airesis_i18n 0.1.2

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (200) hide show
  1. checksums.yaml +7 -0
  2. data/config/i18n-tasks.yml +133 -0
  3. data/config/locales/activerecord.bs-BA.yml +138 -0
  4. data/config/locales/activerecord.de-DE.yml +139 -0
  5. data/config/locales/activerecord.el-GR.yml +137 -0
  6. data/config/locales/activerecord.en-US.yml +157 -0
  7. data/config/locales/activerecord.en.yml +160 -0
  8. data/config/locales/activerecord.es-AR.yml +139 -0
  9. data/config/locales/activerecord.es-CL.yml +140 -0
  10. data/config/locales/activerecord.es-EC.yml +156 -0
  11. data/config/locales/activerecord.es-ES.yml +158 -0
  12. data/config/locales/activerecord.fr-FR.yml +140 -0
  13. data/config/locales/activerecord.hu-HU.yml +137 -0
  14. data/config/locales/activerecord.id-ID.yml +138 -0
  15. data/config/locales/activerecord.it-IT.yml +161 -0
  16. data/config/locales/activerecord.me-ME.yml +138 -0
  17. data/config/locales/activerecord.pt-BR.yml +113 -0
  18. data/config/locales/activerecord.pt-PT.yml +139 -0
  19. data/config/locales/activerecord.ro-RO.yml +121 -0
  20. data/config/locales/activerecord.ru-RU.yml +138 -0
  21. data/config/locales/activerecord.sh-HR.yml +44 -0
  22. data/config/locales/activerecord.sr-CS.yml +150 -0
  23. data/config/locales/activerecord.sr-SP.yml +153 -0
  24. data/config/locales/activerecord.zh-TW.yml +132 -0
  25. data/config/locales/bo-BT.yml +1432 -0
  26. data/config/locales/bs-BA.yml +245 -0
  27. data/config/locales/contents.bs-BA.yml +85 -0
  28. data/config/locales/contents.de-DE.yml +140 -0
  29. data/config/locales/contents.el-GR.yml +438 -0
  30. data/config/locales/contents.en.yml +444 -0
  31. data/config/locales/contents.es-AR.yml +209 -0
  32. data/config/locales/contents.es-CL.yml +251 -0
  33. data/config/locales/contents.es-ES.yml +30 -0
  34. data/config/locales/contents.fr-FR.yml +147 -0
  35. data/config/locales/contents.hu-HU.yml +405 -0
  36. data/config/locales/contents.id-ID.yml +399 -0
  37. data/config/locales/contents.it-IT.yml +494 -0
  38. data/config/locales/contents.me-ME.yml +418 -0
  39. data/config/locales/contents.pt-PT.yml +140 -0
  40. data/config/locales/contents.ro-RO.yml +166 -0
  41. data/config/locales/contents.ru-RU.yml +336 -0
  42. data/config/locales/contents.sr-CS.yml +421 -0
  43. data/config/locales/contents.sr-SP.yml +411 -0
  44. data/config/locales/database.bs-BA.yml +284 -0
  45. data/config/locales/database.de-DE.yml +224 -0
  46. data/config/locales/database.el-GR.yml +257 -0
  47. data/config/locales/database.en.yml +355 -0
  48. data/config/locales/database.es-AR.yml +257 -0
  49. data/config/locales/database.es-CL.yml +284 -0
  50. data/config/locales/database.es-EC.yml +195 -0
  51. data/config/locales/database.es-ES.yml +186 -0
  52. data/config/locales/database.fr-FR.yml +285 -0
  53. data/config/locales/database.hu-HU.yml +257 -0
  54. data/config/locales/database.id-ID.yml +284 -0
  55. data/config/locales/database.it-IT.yml +355 -0
  56. data/config/locales/database.me-ME.yml +284 -0
  57. data/config/locales/database.pt-BR.yml +224 -0
  58. data/config/locales/database.pt-PT.yml +257 -0
  59. data/config/locales/database.ro-RO.yml +195 -0
  60. data/config/locales/database.ru-RU.yml +284 -0
  61. data/config/locales/database.sh-HR.yml +90 -0
  62. data/config/locales/database.sr-CS.yml +338 -0
  63. data/config/locales/database.sr-SP.yml +307 -0
  64. data/config/locales/database.zh-TW.yml +226 -0
  65. data/config/locales/dates.bs-BA.yml +175 -0
  66. data/config/locales/dates.de-DE.yml +158 -0
  67. data/config/locales/dates.el-GR.yml +159 -0
  68. data/config/locales/dates.en-US.yml +72 -0
  69. data/config/locales/dates.en.yml +168 -0
  70. data/config/locales/dates.es-AR.yml +137 -0
  71. data/config/locales/dates.es-CL.yml +132 -0
  72. data/config/locales/dates.es-EC.yml +94 -0
  73. data/config/locales/dates.es-ES.yml +154 -0
  74. data/config/locales/dates.fr-FR.yml +165 -0
  75. data/config/locales/dates.hu-HU.yml +104 -0
  76. data/config/locales/dates.id-ID.yml +141 -0
  77. data/config/locales/dates.it-IT.yml +163 -0
  78. data/config/locales/dates.me-ME.yml +175 -0
  79. data/config/locales/dates.pt-BR.yml +58 -0
  80. data/config/locales/dates.pt-PT.yml +150 -0
  81. data/config/locales/dates.ro-RO.yml +45 -0
  82. data/config/locales/dates.ru-RU.yml +164 -0
  83. data/config/locales/dates.sh-HR.yml +193 -0
  84. data/config/locales/dates.sr-CS.yml +177 -0
  85. data/config/locales/dates.sr-SP.yml +178 -0
  86. data/config/locales/dates.zh-TW.yml +71 -0
  87. data/config/locales/de-DE.yml +1164 -0
  88. data/config/locales/devise.bs-BA.yml +39 -0
  89. data/config/locales/devise.de-DE.yml +58 -0
  90. data/config/locales/devise.el-GR.yml +77 -0
  91. data/config/locales/devise.en.yml +82 -0
  92. data/config/locales/devise.es-AR.yml +77 -0
  93. data/config/locales/devise.es-CL.yml +80 -0
  94. data/config/locales/devise.es-EC.yml +58 -0
  95. data/config/locales/devise.es-ES.yml +58 -0
  96. data/config/locales/devise.fr-FR.yml +82 -0
  97. data/config/locales/devise.hu-HU.yml +77 -0
  98. data/config/locales/devise.id-ID.yml +80 -0
  99. data/config/locales/devise.it-IT.yml +84 -0
  100. data/config/locales/devise.me-ME.yml +80 -0
  101. data/config/locales/devise.pt-BR.yml +58 -0
  102. data/config/locales/devise.pt-PT.yml +77 -0
  103. data/config/locales/devise.ro-RO.yml +58 -0
  104. data/config/locales/devise.ru-RU.yml +80 -0
  105. data/config/locales/devise.sh-HR.yml +45 -0
  106. data/config/locales/devise.sr-CS.yml +81 -0
  107. data/config/locales/devise.sr-SP.yml +82 -0
  108. data/config/locales/devise.zh-TW.yml +58 -0
  109. data/config/locales/el-GR.yml +1375 -0
  110. data/config/locales/en-US.yml +1416 -0
  111. data/config/locales/en.yml +1479 -0
  112. data/config/locales/es-AR.yml +1356 -0
  113. data/config/locales/es-CL.yml +1416 -0
  114. data/config/locales/es-EC.yml +895 -0
  115. data/config/locales/es-ES.yml +999 -0
  116. data/config/locales/fr-FR.yml +1309 -0
  117. data/config/locales/frm.bs-BA.yml +197 -0
  118. data/config/locales/frm.de.yml +195 -0
  119. data/config/locales/frm.el-GR.yml +234 -0
  120. data/config/locales/frm.en.yml +250 -0
  121. data/config/locales/frm.es-AR.yml +234 -0
  122. data/config/locales/frm.es-CL.yml +239 -0
  123. data/config/locales/frm.es-ES.yml +173 -0
  124. data/config/locales/frm.fr-FR.yml +239 -0
  125. data/config/locales/frm.hu-HU.yml +212 -0
  126. data/config/locales/frm.id-ID.yml +236 -0
  127. data/config/locales/frm.it-IT.yml +244 -0
  128. data/config/locales/frm.me-ME.yml +242 -0
  129. data/config/locales/frm.pt-BR.yml +195 -0
  130. data/config/locales/frm.pt-PT.yml +212 -0
  131. data/config/locales/frm.ru-RU.yml +242 -0
  132. data/config/locales/frm.sh-HR.yml +245 -0
  133. data/config/locales/frm.sr-CS.yml +243 -0
  134. data/config/locales/frm.sr-SP.yml +242 -0
  135. data/config/locales/frm.zh-TW.yml +201 -0
  136. data/config/locales/hu-HU.yml +1369 -0
  137. data/config/locales/id-ID.yml +1417 -0
  138. data/config/locales/it-IT.yml +1495 -0
  139. data/config/locales/me-ME.yml +1432 -0
  140. data/config/locales/proposal_types.bs-BA.yml +132 -0
  141. data/config/locales/proposal_types.de-DE.yml +99 -0
  142. data/config/locales/proposal_types.el-GR.yml +196 -0
  143. data/config/locales/proposal_types.en-US.yml +121 -0
  144. data/config/locales/proposal_types.en.yml +263 -0
  145. data/config/locales/proposal_types.es-AR.yml +197 -0
  146. data/config/locales/proposal_types.es-CL.yml +209 -0
  147. data/config/locales/proposal_types.es-EC.yml +1324 -0
  148. data/config/locales/proposal_types.es-ES.yml +92 -0
  149. data/config/locales/proposal_types.fr-FR.yml +263 -0
  150. data/config/locales/proposal_types.hu-HU.yml +214 -0
  151. data/config/locales/proposal_types.id-ID.yml +214 -0
  152. data/config/locales/proposal_types.it-IT.yml +246 -0
  153. data/config/locales/proposal_types.me-ME.yml +214 -0
  154. data/config/locales/proposal_types.pt-BR.yml +56 -0
  155. data/config/locales/proposal_types.pt-PT.yml +196 -0
  156. data/config/locales/proposal_types.ro-RO.yml +74 -0
  157. data/config/locales/proposal_types.ru-RU.yml +205 -0
  158. data/config/locales/proposal_types.sh-HR.yml +186 -0
  159. data/config/locales/proposal_types.sr-CS.yml +214 -0
  160. data/config/locales/proposal_types.sr-SP.yml +214 -0
  161. data/config/locales/proposal_types.zh-TW.yml +117 -0
  162. data/config/locales/pt-BR.yml +732 -0
  163. data/config/locales/pt-PT.yml +1314 -0
  164. data/config/locales/ro-RO.yml +886 -0
  165. data/config/locales/ru-RU.yml +1432 -0
  166. data/config/locales/sh-HR.yml +583 -0
  167. data/config/locales/sr-CS.yml +1445 -0
  168. data/config/locales/sr-SP.yml +1459 -0
  169. data/config/locales/tutorial.bs-BA.yml +9 -0
  170. data/config/locales/tutorial.de-DE.yml +9 -0
  171. data/config/locales/tutorial.el-GR.yml +62 -0
  172. data/config/locales/tutorial.en.yml +72 -0
  173. data/config/locales/tutorial.es-AR.yml +61 -0
  174. data/config/locales/tutorial.es-CL.yml +61 -0
  175. data/config/locales/tutorial.fr-FR.yml +61 -0
  176. data/config/locales/tutorial.hu-HU.yml +61 -0
  177. data/config/locales/tutorial.id-ID.yml +61 -0
  178. data/config/locales/tutorial.it-IT.yml +72 -0
  179. data/config/locales/tutorial.me-ME.yml +63 -0
  180. data/config/locales/tutorial.pt-BR.yml +28 -0
  181. data/config/locales/tutorial.pt-PT.yml +61 -0
  182. data/config/locales/tutorial.ru-RU.yml +61 -0
  183. data/config/locales/tutorial.sr-CS.yml +65 -0
  184. data/config/locales/tutorial.sr-SP.yml +63 -0
  185. data/config/locales/tutorial.zh-TW.yml +43 -0
  186. data/config/locales/volunteers.bs-BA.yml +33 -0
  187. data/config/locales/volunteers.el-GR.yml +104 -0
  188. data/config/locales/volunteers.es-AR.yml +71 -0
  189. data/config/locales/volunteers.es-CL.yml +67 -0
  190. data/config/locales/volunteers.fr-FR.yml +98 -0
  191. data/config/locales/volunteers.hu-HU.yml +88 -0
  192. data/config/locales/volunteers.id-ID.yml +108 -0
  193. data/config/locales/volunteers.it-IT.yml +162 -0
  194. data/config/locales/volunteers.me-ME.yml +106 -0
  195. data/config/locales/volunteers.pt-PT.yml +46 -0
  196. data/config/locales/volunteers.ru-RU.yml +109 -0
  197. data/config/locales/volunteers.sr-CS.yml +115 -0
  198. data/config/locales/volunteers.sr-SP.yml +115 -0
  199. data/config/locales/zh-TW.yml +891 -0
  200. metadata +340 -0
@@ -0,0 +1,214 @@
1
+ id-ID:
2
+ pages:
3
+ proposals:
4
+ edit:
5
+ add_solution:
6
+ standard: Tambahkan solusi lain
7
+ poll: Tambahkan opsi lain
8
+ rule_book: Tambahkan solusi lain
9
+ press: Tambahkan solusi lain
10
+ event: Tambahkan solusi lain
11
+ estimate: Tambahkan solusi lain
12
+ agenda: Tambahkan poin lain
13
+ candidates: Tambahkan kandidat lain
14
+ simple: Tambahkan solusi lain
15
+ solution_title:
16
+ standard: Solusi
17
+ poll: Opsi
18
+ rule_book: Solusi
19
+ press: Solusi
20
+ event: Solusi
21
+ estimate: Solusi
22
+ agenda: Poin
23
+ candidates: Kandidat
24
+ simple: Solusi
25
+ insert_title:
26
+ standard: Masukkan judul
27
+ poll: Masukkan judul
28
+ rule_book: Masukkan judul
29
+ press: Masukkan judul
30
+ event: Masukkan judul
31
+ estimate: Masukkan judul
32
+ agenda: Masukkan judul
33
+ candidates: Masukkan nama dan nama keluarga
34
+ simple: Masukkan judul
35
+ new_solution_title:
36
+ standard: 'Solusi <span class="num">%{num}</span>:'
37
+ poll: 'Opsi <span class="num">%{num}</span>:'
38
+ rule_book: 'Solusi <span class="num">%{num}</span>:'
39
+ press: 'Solusi <span class="num">%{num}</span>:'
40
+ event: 'Solusi <span class="num">%{num}</span>:'
41
+ estimate: 'Solusi <span class="num">%{num}</span>:'
42
+ agenda: '<span class="num">%{num}</span> poin:'
43
+ candidates: 'Kandidat <span class="num">%{num}</span>:'
44
+ simple: 'Solusi <span class="num">%{num}</span>:'
45
+ new:
46
+ standard:
47
+ problems_title: Masalah
48
+ problems_question: Apa masalah yang harus diselesaikan dan/atau apa hambatan yang harus diatasi untuk mencapai tujuan itu?
49
+ problems_title_label: Apa masalah yang harus diselesaikan dan/atau apa hambatan yang harus diatasi untuk mencapai tujuan itu?
50
+ objectives_title: Tujuan
51
+ step_4_title: Anda dapat memasukkan teks proposal atau menulisnya nanti berdasarkan masukan yang diterima
52
+ solution:
53
+ description: Deskripsi solusi
54
+ time: Waktu
55
+ subject: Pengawas
56
+ resources: Sumber daya yang diperlukan dan cara untuk mendapatkannya
57
+ aspects: Aspek sosial, lingkungan, etika
58
+ documents: Dokumentasi
59
+ pros: Pro
60
+ cons: Kontra
61
+ title: Solusi 1
62
+ suggestion_html: |
63
+ <div><b>Contoh:</b></div>
64
+ <div>Mengurangi penggunaan air minum untuk irigasi.</div>
65
+ <div>Menggunakan air minum untuk menyirami taman-taman umum dan kebun-kebun pribadi adalah pemborosan dan memiliki biaya yang relevan. Selain itu, akuifer yang menyuplai akuaduk hampir habis</div>
66
+ paragraph:
67
+ similar: Pengalaman serupa
68
+ stakeholders: Pemangku kepentingan
69
+ requirements: Persyaratan solusi
70
+ question:
71
+ paragraph:
72
+ similar: Apakah ada pengalaman yang dapat menginspirasi untuk mencapai tujuan? Di antara kemungkinan solusi/inisiatif yang sudah ada, mana yang mendapat hasil terbaik dan mana yang terburuk? Kenapa?
73
+ stakeholders: Siapa yang akan menerima manfaat dan kekurangan dari pencapaian tujuan dan solusi yang diusulkan? Apakah subjek-subjek ini terlibat dalam diskusi proposal ini? Dengan cara apa?
74
+ requirements: Apakah karakteristik yang harus mematuhi solusi idealnya? Mungkin mengacu kepada persyaratan teknis dan prinsip yang harus dipatuhi.
75
+ solution:
76
+ description: Jelaskan solusi yang, dalam praktiknya, diusulkan untuk diambil untuk mencapai tujuan.
77
+ time: Kapan solusi ini akan diterapkan? Identifikasikan kemungkinan tahapan penerapannya.
78
+ subject: Siapa yang akan menerapkan atau mengatur untuk menerapkan solusi tersebut? Jika ada penerapan, bagaimana cara memantau dan memverifikasi hasil solusi tersebut?
79
+ resources: Apakah dana, relawan, perangkat, dan keahlian dibutuhkan untuk menerapkan solusi ini? Buat daftar dan hitung jumlahnya. Bagaimana sumber daya ini akan ditemukan?
80
+ aspects: Apakah solusi ini memenuhi persyaratan etika grup atau masyarakat yang ditujukan? Apakah dampak sosial dan lingkungannya?
81
+ documents: Apakah ada dokumentasi untuk solusi ini?
82
+ pros: Buat daftar dan rangkuman keuntungan dan kelebihan utama dari solusi ini. Tunjukkan pemangku kepentingan dari keuntungan tersebut.
83
+ cons: Buat daftar dan rangkuman masalah dan kerugian utama dari solusi ini. Tunjukkan pemangku kepentingan dari kerugian tersebut.
84
+ rule_book:
85
+ problems_title: Masalah
86
+ problems_title_label: Apakah masalah yang harus diselesaikan dengan penerapan peraturan ini? Apakah masalah yang harus diatur? Kenapa?
87
+ problems_question: Apakah masalah yang harus diselesaikan dengan penerapan peraturan ini? Apakah masalah yang harus diatur? Kenapa?
88
+ suggestion_html: |
89
+ <div><b>Contoh:</b></div>
90
+ <div>Buku aturan untuk memesan aula St. Peter</div>
91
+ <div>Kota Silverham memiliki ruang rapat yang dewasa ini hanya digunakan oleh "teman-teman" Walikota. Ini waktunya untuk memilih prosedur adil untuk memberi semua warga dan asosiasi publik hak untuk memesan ruang tersebut untuk kegiatan umum.</div>
92
+ solution:
93
+ title: Solusi 1
94
+ article: 'Artikel %{num}'
95
+ pros: Pro
96
+ cons: Kontra
97
+ paragraph:
98
+ inspire: Peraturan untuk menginspirasi
99
+ requirements: Persyaratan yang harus dipenuhi
100
+ stakeholders: Pemangku kepentingan (orang-orang yang terlibat)
101
+ question:
102
+ paragraph:
103
+ inspire: Apakah ada peraturan yang memberi inspirasi serupa? Di antara pengalaman aturan yang serupa, mana yang mendapat hasil terbaik dan mana yang terburuk? Kenapa?
104
+ requirements: Apakah kendala utama yang harus diperhitungkan peraturan itu? Apakah nilai-nilai dan prinsip-prinsip yang harus dipatuhi? Apakah harga penerapan peraturan itu? Apakah subjek yang akan diperintahkan untuk menerapkannya?
105
+ stakeholders: Siapa yang akan paling terpengaruh oleh penerapan peraturan itu? Siapa yang akan menanggung akibatnya? Apakah subjek-subjek ini terlibat dalam diskusi proposal ini? Dengan cara apa?
106
+ solution:
107
+ article: Masukkan teks artikel pertama, pastikan interpretasinya terlihat unik. Masukkan definisi istilah atau ungkapan yang mungkin akan disalahpahami.
108
+ pros: Buat daftar dan rangkuman keuntungan dan kelebihan utama dari solusi ini. Tunjukkan pemangku kepentingan dari keuntungan tersebut.
109
+ cons: Buat daftar dan rangkuman masalah dan kerugian utama dari solusi ini. Tunjukkan pemangku kepentingan dari kerugian tersebut.
110
+ press:
111
+ problems_title_label: Apakah pesan yang Anda ingin sampaikan? Apakah hambatan yang mungkin terjadi pada pemahaman dan alirannya? Apakah ada artikel atau berita terkini yang Anda ingin tiru atau sesuaikan?
112
+ problems_title: Pesan untuk disampaikan
113
+ problems_question: Apakah pesan yang Anda ingin sampaikan? Apakah hambatan yang mungkin terjadi pada pemahaman dan alirannya? Apakah ada artikel atau berita terkini yang Anda ingin tiru atau sesuaikan?
114
+ suggestion_html: |
115
+ <div><b>Contoh:</b></div>
116
+ <div>Iklankan perilisan Airesis versi 3.5.</div>
117
+ <div>Kita harus mengiklankan perilisan Airesis versi 3.5, yang memberi fitur-fitur penting untuk Administrasi Publik. Penting untuk menjelaskan tentang Airesis dan menarik perhatian pers, mengingat rumor terkini tentang penggunaan Airesis di Gedung Putih.</div>
118
+ solution:
119
+ title: Solusi 1
120
+ maintitle: Judul
121
+ subtitle: Subjudul
122
+ incipit: Pendahuluan
123
+ body: Isi
124
+ conclusion: Kesimpulan
125
+ deep: Pemahaman
126
+ paragraph:
127
+ target: Penerima/Sasaran
128
+ question:
129
+ paragraph:
130
+ target: Siapakah sasaran artikel/siaran pers ini? Aspek-aspek mana dari pesan yang Anda ingin sampaikan ini yang paling menarik bagi mereka?
131
+ solution:
132
+ maintitle: Bagaimana Anda dapat merangkum dalam beberapa beberapa kata tentang pesan artikel/siaran pers tersebut?
133
+ subtitle: Terangkan secara singkat tentang konsep utama artikel ini atau informasi tambahan untuk judulnya.
134
+ incipit: Terangkan dalam beberapa kata tentang siapa melakukan apa, kapan dia melakukannya, di mana, dan mengapa, dengan menyoroti alasan fakta tersebut sangat relevan.
135
+ body: Jelaskan faktanya dengan lebih detail, namun sintetis. Tulis kalimat pendek dan signifikan.
136
+ conclusion: Apakah ada proposal yang harus dibuat untuk pembaca? Apa kemungkinan pengembangan fakta atau implikasinya?
137
+ deep: Masukkan tautan, kontak atau informasi tambahan untuk mereka yang ingin memperdalam berita ini.
138
+ estimate:
139
+ problems_title_label: Apa barang atau jasa yang ingin Anda beli? Untuk memecahkan masalah yang mana?
140
+ problems_title: Masalah
141
+ problems_question: Apa barang atau jasa yang ingin Anda beli? Untuk memecahkan masalah yang mana?
142
+ suggestion_html: |
143
+ <div><b>Contoh:</b></div>
144
+ <div>Penggantian PLTP di kantor pusat Asosiasi.</div>
145
+ <div>Karena kerusakan ketel uap lama, kantor pusat kami tidak dapat beroperasi pada musim dingin. Karena tidak mungkin untuk diperbaiki, kami harus mengganti PLTP lama dengan yang baru, yang hemat energi.</div>
146
+ solution:
147
+ title: Solusi 1
148
+ cost: Jumlah
149
+ problems: Mengenai kendala dan masalah
150
+ dumentation: Dokumentasi
151
+ paragraph:
152
+ technical_constrains: Kendala teknis
153
+ temporal_constrains: Kendala temporer
154
+ other_constrains: Kendala peraturan, etika, lingkungan
155
+ budget: Anggaran maksimum
156
+ recipient_budget: Penerima permintaan penawaran
157
+ agenda:
158
+ problems_title: Jenis rapat
159
+ suggestion_html: |
160
+ <div><b>Contoh:</b></div>
161
+ <div>Pilih agenda untuk rapat.</div>
162
+ <div>Rapat koordinasi biasa untuk bertukar pengalaman dengan rujukan komite lokal untuk pertanian biologis di Italia.</div>
163
+ solution:
164
+ title: Hal
165
+ priorities: Prioritas hal
166
+ links: Tautan pemahaman
167
+ description: Keterangan
168
+ estimated_time: Waktu diskusi yang dibutuhkan
169
+ paragraph:
170
+ date_time: Tanggal dan waktu
171
+ place: Tempat
172
+ event:
173
+ problems_title: Lingkup kegiatan
174
+ problems_title_label: Kenapa Anda ingin menyelenggarakan sebuah kegiatan? Apakah tujuannya?
175
+ problems_question: Kenapa Anda ingin menyelenggarakan sebuah kegiatan? Apakah tujuannya?
176
+ suggestion_html: |
177
+ <div><b>Contoh:</b></div>
178
+ <div>Menyelenggarakan konser musik cadas murah.</div>
179
+ <div>Di kota kami, banyak grup band muda yang tidak dapat memamerkan dan meningkatkan bakat mereka karena kurangnya tempat. Selain itu, ada sedikit kegiatan yang dipromosikan pemerintah kota untuk musim panas mendatang karena kurangnya sumber daya.</div>
180
+ solution:
181
+ title: Solusi 1
182
+ maintitle: Judul
183
+ description: Deskripsi solusi
184
+ program: Tanggal, waktu, dan rencana
185
+ body: tempat
186
+ place: Tempat
187
+ organization: Perencanaan Kegiatan
188
+ resources: Sumber daya yang diperlukan dan cara untuk mendapatkannya
189
+ pros: Pro
190
+ cons: Kontra
191
+ paragraph:
192
+ similar_experiences: Pengalaman serupa
193
+ stakeholders: Pemangku kepentingan (orang-orang yang terlibat)
194
+ desired_characteristics: Karakteristik yang diinginkan
195
+ candidates:
196
+ solution:
197
+ name: Nama dan Nama Keluarga Kandidat
198
+ data: Data pribadi
199
+ curriculum: Kurikulum
200
+ paragraph:
201
+ election_type: 'Deskripsi jenis pemilihan:'
202
+ simple:
203
+ problems_title: Masalah
204
+ problems_title_label: Apa masalah yang harus diselesaikan dan/atau apa hambatan yang harus diatasi untuk mencapai tujuan itu?
205
+ problems_question: Apa masalah yang harus diselesaikan dan/atau apa hambatan yang harus diatasi untuk mencapai tujuan itu?
206
+ solution:
207
+ description: Keterangan
208
+ title: Solusi 1
209
+ petition:
210
+ paragraph:
211
+ text: Teks petisi
212
+ question:
213
+ paragraph:
214
+ text: Teks petisi
@@ -0,0 +1,246 @@
1
+ it-IT:
2
+ pages:
3
+ proposals:
4
+ edit:
5
+ add_solution:
6
+ standard: Aggiungi una nuova soluzione
7
+ poll: "Aggiungi un'opzione"
8
+ rule_book: Aggiungi una nuova soluzione
9
+ press: Aggiungi una nuova soluzione
10
+ event: Aggiungi una nuova soluzione
11
+ estimate: Aggiungi una nuova soluzione
12
+ agenda: Aggiungi un altro punto
13
+ candidates: Aggiungi un candidato
14
+ simple: Aggiungi una nuova soluzione
15
+ solution_title:
16
+ standard: Soluzione
17
+ poll: Opzione
18
+ rule_book: Soluzione
19
+ press: Soluzione
20
+ event: Soluzione
21
+ estimate: Soluzione
22
+ agenda: Punto
23
+ candidates: Candidato
24
+ simple: Soluzione
25
+ insert_title:
26
+ standard: Inserire un titolo
27
+ poll: Inserire un titolo
28
+ rule_book: Inserire un titolo
29
+ press: Inserire un titolo
30
+ event: Inserire un titolo
31
+ estimate: Inserire un titolo
32
+ agenda: Inserire un titolo
33
+ candidates: Inserire nome e cognome
34
+ simple: Inserire un titolo
35
+ new_solution_title:
36
+ standard: 'Soluzione <span class="num">%{num}</span>:'
37
+ poll: 'Opzione <span class="num">%{num}</span>:'
38
+ rule_book: 'Soluzione <span class="num">%{num}</span>:'
39
+ press: 'Soluzione <span class="num">%{num}</span>:'
40
+ event: 'Soluzione <span class="num">%{num}</span>:'
41
+ estimate: 'Soluzione <span class="num">%{num}</span>:'
42
+ agenda: '<span class="num">%{num}</span>° punto:'
43
+ candidates: 'Candidato <span class="num">%{num}</span>:'
44
+ simple: 'Soluzione <span class="num">%{num}</span>:'
45
+ new:
46
+ standard:
47
+ problems_title: Problema e/o ostacoli
48
+ problems_question: "Qual è il problema da risolvere e/o quali sono gli ostacoli da superare per raggiungere l'obiettivo? Quali sono le cause che producono il problema e/o che determinano gli ostacoli?"
49
+ problems_title_label: "Qual è il problema da risolvere e/o quali sono gli ostacoli da superare per raggiungere l'obiettivo prefissato?"
50
+ objectives_title: Obiettivi
51
+ step_4_title: Puoi inserire una proposta iniziale o scriverla successivamente in base ai contributi ricevuti
52
+ solution:
53
+ description: Descrizione della soluzione
54
+ time: Tempistiche
55
+ subject: Soggetto attuatore e verifica
56
+ resources: Risorse necessarie e loro reperimento
57
+ aspects: Aspetti etici, ambientali, sociali
58
+ documents: Documentazione
59
+ pros: Pro
60
+ cons: Contro
61
+ title: Soluzione 1
62
+ suggestion_html: |
63
+ <div><b>Esempio:</b></div>
64
+ <div>Ridurre l'uso di acqua potabile per l'irrigazione.</div>
65
+ <div>Usare acqua potabile per annaffiare parchi pubblici e giardini privati è uno spreeco ed ha un costo rilevante. Inoltre la falda acquifera che rifornisce l'acquedotto si sta esaurendo</div>
66
+ paragraph:
67
+ similar: Esperienze simili
68
+ stakeholders: Stakeholders (persone coinvolte)
69
+ requirements: Requisiti della soluzione
70
+ question:
71
+ paragraph:
72
+ similar: "Esistono esperienze a cui ispirarsi per raggiungere l'obiettivo? Tra le possibili soluzioni/iniziative già messe in atto, quali hanno raggiunto migliori risultati e quali peggiori? Perché?"
73
+ stakeholders: "Chi riceverà dei vantaggi e degli svantaggi dal raggiungimento dell'obbiettivo e dalle soluzioni proposte? Tali soggetti sono stati coinvolti nella discussione di questa proposta? In che modo?"
74
+ requirements: Quali sono le caratteristiche che dovrebbe rispettare la soluzione ideale? Possono essere indicati sia requisiti tecnici che valori e principi da rispettare.
75
+ solution:
76
+ description: "Descrivere la soluzione che, concretamente, si propone di adottare per raggiungere l'obiettivo."
77
+ time: Quando dovrà essere attuata questa soluzione? Individuare le eventuali fasi di attuazione.
78
+ subject: Chi dovrà attuare o far attuare la soluzione? Come saranno monitorati e verificati, in caso di attuazione, gli esiti della soluzione?
79
+ resources: Sono necessari fondi, volontari, strumenti, competenze specifiche per realizzare questa soluzione? Elencarli e quantificarli. Come saranno reperite tali risorse?
80
+ aspects: "Questa soluzione soddisfa i requisiti etici del gruppo o della comunità a cui si rivolge? Qual'è il suo impatto sociale ed ambientale?"
81
+ documents: "E' disponibile della documentazione relativa alla soluzione?"
82
+ pros: Elencare e riassumere i principali vantaggi e i punti di forza di questa soluzione. Indicare chi sono i soggetti interessati dai vantaggi.
83
+ cons: Elencare e riassumere i principali svantaggi e problemi di questa soluzione. Indicare chi sono i soggetti interessati dagli svantaggi.
84
+ rule_book:
85
+ problems_title: Problematica
86
+ problems_title_label: "Quali sono i problemi da risolvere con l'applicazione di questo regolamento? Quali sono le questioni da regolamentare? Perchè?"
87
+ problems_question: "Quali sono i problemi da risolvere con l'applicazione di questo regolamento? Quali sono le questioni da regolamentare? Perchè?"
88
+ suggestion_html: |
89
+ <div><b>Esempio:</b></div>
90
+ <div>Regolamento per prenotare la sala M. Rossi</div>
91
+ <div>Il Comune di Aglaura dispone di una sala conferenze ad oggi utilizzata solo per iniziative promosse dagli 'amici' del Sindaco. Si propone di stabilire una procedura imparziale che consenta a tutti i cittadini e alle associazioni di prenotare la sala per iniziative pubbliche.</div>
92
+ solution:
93
+ title: Soluzione 1
94
+ article: 'Articolo %{num}'
95
+ pros: Pro
96
+ cons: Contro
97
+ paragraph:
98
+ inspire: Regolamenti a cui ispirarsi
99
+ requirements: Requisiti da rispettare
100
+ stakeholders: Stakeholders (persone coinvolte)
101
+ question:
102
+ paragraph:
103
+ inspire: 'Esistono regolamenti analoghi a quello da redigere, dai quali prendere spunto? Tra le esperienze di regolamentazione analoghe, quali hanno raggiunto migliori risultati e quali peggiori? Perché?'
104
+ requirements: Quali sono i principali vincoli di cui il regolamento dovrà tenere conto? Quali i valori e i principi da rispettare? Quali dovranno risultare i costi di applicazione del regolamento? Quali soggetti saranno incaricati di farlo rispettare?
105
+ stakeholders: "Chi risulta maggiormente coinvolto dall'applicazione del regolamento? Chi potrà subirne le conseguenze? Tali soggetti sono stati coinvolti nella discussione di questa proposta? Come?"
106
+ solution:
107
+ article: Indicare il testo del primo articolo, assicurandosi che la sua interpretazione risulti univoca. Inserire una definizione dei termini o delle espressioni soggette a fraintendimento.
108
+ pros: Elencare e riassumere i principali vantaggi e i punti di forza di questa soluzione. Indicare chi sono i soggetti interessati dai vantaggi.
109
+ cons: Elencare e riassumere i principali svantaggi e problemi di questa soluzione. Indicare chi sono i soggetti interessati dagli svantaggi.
110
+ press:
111
+ problems_title_label: "Qual'è il messaggio che si vuole trasmettere? Quali ostacoli si prevedono alla sua corretta comprensione e diffusione? Vi sono articoli o notizie recenti a cui si vuole replicare o a cui si vuole fornire una rettifica?"
112
+ problems_title: Messaggio da trasmettere
113
+ problems_question: "Qual'è il messaggio che si vuole trasmettere? Quali ostacoli si prevedono alla sua corretta comprensione e diffusione? Vi sono articoli o notizie recenti a cui si vuole replicare o a cui si vuole fornire una rettifica?"
114
+ suggestion_html: |
115
+ <div><b>Esempio:</b></div>
116
+ <div>Comunicare alla stampa il rilascio della versione 3.5 di Airesis.</div>
117
+ <div>Dobbiamo pubblicizzare l'uscita della versione 3.5 di Airesis, che presenta importanti novità per le Amministrazioni Pubbliche. Risulta necessario spiegare cosa è Airesis a chi ancora non la conosce e accativarci l'attenzione dei giornalisti facendo luce sulle recenti indiscrezioni relative all'impiego del software da parte della Casa Bianca.</div>
118
+ solution:
119
+ title: Soluzione 1
120
+ maintitle: Titolo
121
+ subtitle: Sottotitolo/Occhiello
122
+ incipit: Incipit
123
+ body: Corpo
124
+ conclusion: Conclusioni
125
+ deep: Approfondimenti
126
+ paragraph:
127
+ target: Destinatari/Target
128
+ question:
129
+ paragraph:
130
+ target: "A chi è destinato l'articolo/comunicato stampa? A quali aspetti del messaggio che vuoi trasmettere è maggiormente interessato?"
131
+ solution:
132
+ maintitle: "Come si può riassumere in poche parole ed in modo accattivante il messaggio dell'articolo/comunicato?"
133
+ subtitle: "Indicare in estrema sintesi un concetto chiave dell'articolo o informazioni complementari a quelle riportate nel titolo."
134
+ incipit: Indicare in modo estremamente sintetico chi ha fatto cosa, quando lo ha fatto, dove e perché, evidenziando il motivo per cui il fatto è molto rilevante.
135
+ body: Descrivere in modo più dettagliato, ma sintetico, il fatto. Scrivere frasi brevi e significative.
136
+ conclusion: Vi sono proposte da fare al lettore? Quali potrebbero essere i possibili sviluppi del fatto o le sue implicazioni?
137
+ deep: Inserire link, contatti, o ulteriori informazioni per chi volesse approfondire la notizia.
138
+ estimate:
139
+ problems_title_label: Quali beni o servizi si desiderano acquistare? Per risolvere quali problemi?
140
+ problems_title: Problematica
141
+ problems_question: Quali beni o servizi si desiderano acquistare? Per risolvere quali problemi?
142
+ suggestion_html: |
143
+ <div><b>Esempio:</b></div>
144
+ <div>Sostituzione dell'impianto termico nella sede dell'Associazione.</div>
145
+ <div>A causa della rottura della vecchia caldaia, la nostra sede è di fatto impraticabile nei mesi invernali. Poichè è impossibile riparare il guasto, è necessaria la sostituzione del vecchio impianto di riscaldamento con uno nuovo, a basso consumo energetico.</div>
146
+ solution:
147
+ title: Soluzione 1
148
+ cost: Importo
149
+ problems: Rispetto dei vincoli e problemi
150
+ dumentation: Documentazione
151
+ paragraph:
152
+ technical_constrains: Vincoli tecnici
153
+ temporal_constrains: Vincoli temporali
154
+ other_constrains: Vincoli ambientali, etici, normativi
155
+ budget: Spesa massima
156
+ recipient_budget: Destinatari richiesta di preventivo
157
+ question:
158
+ paragraph:
159
+ budget: "Quale è la massima cifra destinabile all'acquisto?"
160
+ solution:
161
+ cost: "Qual è l'importo preventivato per la fornitura dei beni e dei servizi richiesti?"
162
+ problems: "Quali, tra i vincoli precedentemente individuati, non saranno rispettati? Il ricorso a questo preventivo comporta altre problematiche? (es. conflitto d'interesse, mancanza di assistenza...)."
163
+ dumentation: "Riportare, anche attraverso l'impiego di link ed allegati, ulteriore documentazione relativa a questo preventivo."
164
+ agenda:
165
+ problems_title: Tipologia di incontro
166
+ suggestion_html: |
167
+ <div><b>Esempio:</b></div>
168
+ <div>Stabilire un ordine del giorno per la riunione di coordinamento.</div>
169
+ <div>Riunione di coordinamento ordinaria per lo scambio di esperienze con i referenti dei comitati locali per l'agricoltura biologica del centro Italia.</div>
170
+ solution:
171
+ title: "Punto all'ordine del giorno"
172
+ priorities: Priorità del punto proposto
173
+ links: Link di approfondimento
174
+ description: Descrizione del tema
175
+ estimated_time: Tempo richiesto di discussione
176
+ paragraph:
177
+ date_time: Data e orario
178
+ place: Luogo
179
+ question:
180
+ paragraph:
181
+ date_time: "Quando avrà luogo l'incontro? Si è accertata la disponibilità degli invitati? Si è accertato che l'evento non si sovrapponga con altri? "
182
+ place: "Dove si svolgerà l'evento? Se l'evento ha luogo on-line, indicare l'indirizzo web al quale collegarsi per partecipare."
183
+ event:
184
+ problems_title: "Scopo dell'evento"
185
+ problems_title_label: Perché si desidera organizzare un evento? Quali sono le finalità?
186
+ problems_question: Perché si desidera organizzare un evento? Quali sono le finalità?
187
+ suggestion_html: |
188
+ <div><b>Esempio:</b></div>
189
+ <div>Organizzare un festival rock low cost.</div>
190
+ <div>Nella nostra città esistono molte band giovanili che non trovano spazi per esibirsi e valorizzare il loro talento. D'altra parte il programma di eventi promosso dal Comune per la prossima estate è molto scarno, a causa di mancanza di fondi.</div>
191
+ solution:
192
+ title: Soluzione 1
193
+ maintitle: Titolo
194
+ description: Descrizione della soluzione
195
+ program: Data, orario e programma
196
+ body: luogo
197
+ place: Luogo
198
+ organization: "Organizzazione dell'evento"
199
+ resources: Risorse necessarie e loro reperimento
200
+ pros: Pro
201
+ cons: Contro
202
+ paragraph:
203
+ similar_experiences: Esperienze simili
204
+ stakeholders: Stakeholders (persone coinvolte)
205
+ desired_characteristics: Caratteristiche desiderate
206
+ question:
207
+ paragraph:
208
+ similar_experiences: "Esistono esperienze a cui ispirarsi per organizzare l'evento? Tra le possibili iniziative già messe in atto, quali hanno raggiunto migliori risultati e quali peggiori? Perché?"
209
+ stakeholders: "Chi riceverà dei vantaggi e degli svantaggi dal raggiungimento dall'organizzazione dell'evento? Tali soggetti sono stati coinvolti nella discussione di questa proposta? In che modo?"
210
+ desired_characteristics: "Quali sono le caratteristiche che l'evento dovrebbe presentare? Possono essere indicati requisiti tecnici, principi etici, criteri organizzativi..."
211
+ solution:
212
+ description: "Descrivere la soluzione che si propone di adottare per l'organizzazione dell'evento"
213
+ program: "Quando si svolgerà l'evento? Quale sarà il programma? Si è accertato che l'evento non si sovrapponga con altri? Si è accertata la disponibilità degli invitati?"
214
+ place: "Dove si svolgerà l'evento? Tale luogo dispone dei servizi necessari per l'evento (es. accesso disabili, bagni, fornitura elettrica)? Se no, come si pensa di rimediare alla lacuna?"
215
+ organization: "Quali saranno le diverse fasi/aree organizzative? Chii sarà incaricato dell'organizzazione delle diverse fasi/aree?"
216
+ candidates:
217
+ suggestion_html: |
218
+ <div><b>Esempio:</b></div>
219
+ <div>Eleggere il nuovo referente per il gruppo comunicazione.</div>
220
+ <div>Il gruppo comuicazione è appena stato istituito ed è necessario eleggere un referente. Si possono candidare tutti coloro che partecipano al gruppo da almeno 5 mesi.</div>
221
+ solution:
222
+ name: Nome e Cognome candidato
223
+ data: Dati anagrafici
224
+ curriculum: Curriculum, rispetto dei requisiti e disponibilità
225
+ paragraph:
226
+ election_type: 'Descrizione del tipo di elezione:'
227
+ question:
228
+ solution:
229
+ data: "Indicare i dati anagrafici essenziali per consentire l'identificazione univoca del candidato."
230
+ curriculum: "Qual'è in curriculum del candidato? Rispetta i requisiti precedentemente individuati? Il candidato pone limiti alla propria disponibilità a ricoprire la carica?"
231
+ simple:
232
+ problems_title: Problematica
233
+ problems_title_label: "Qual è il problema da risolvere e/o quali sono gli ostacoli da superare per raggiungere l'obiettivo prefissato?"
234
+ problems_question: "Qual è il problema da risolvere e/o quali sono gli ostacoli da superare per raggiungere l'obiettivo? Quali sono le cause che producono il problema e/o che determinano gli ostacoli?"
235
+ solution:
236
+ description: Descrizione
237
+ title: Soluzione 1
238
+ question:
239
+ solution:
240
+ description: "Descrivere la soluzione da adottare per raggiungere l'obiettivo, indicando tempistiche, risorse necessarie per l'attuazione, eventuali problemi irrisolti."
241
+ petition:
242
+ paragraph:
243
+ text: Testo della petizione
244
+ question:
245
+ paragraph:
246
+ text: Testo della petizione