odoo-addon-contract 17.0.1.4.3.2__py3-none-any.whl → 18.0.2.0.8__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (130) hide show
  1. odoo/addons/contract/README.rst +14 -10
  2. odoo/addons/contract/__manifest__.py +3 -10
  3. odoo/addons/contract/controllers/main.py +1 -8
  4. odoo/addons/contract/data/contract_cron.xml +0 -2
  5. odoo/addons/contract/data/mail_template.xml +18 -17
  6. odoo/addons/contract/data/template_mail_notification.xml +1 -1
  7. odoo/addons/contract/i18n/am.po +146 -821
  8. odoo/addons/contract/i18n/ar.po +146 -821
  9. odoo/addons/contract/i18n/bg.po +146 -821
  10. odoo/addons/contract/i18n/bs.po +146 -821
  11. odoo/addons/contract/i18n/ca.po +835 -900
  12. odoo/addons/contract/i18n/ca_ES.po +146 -821
  13. odoo/addons/contract/i18n/contract.pot +145 -818
  14. odoo/addons/contract/i18n/cs.po +146 -821
  15. odoo/addons/contract/i18n/da.po +146 -821
  16. odoo/addons/contract/i18n/de.po +712 -953
  17. odoo/addons/contract/i18n/el_GR.po +146 -821
  18. odoo/addons/contract/i18n/en_GB.po +146 -821
  19. odoo/addons/contract/i18n/es.po +714 -947
  20. odoo/addons/contract/i18n/es_AR.po +550 -877
  21. odoo/addons/contract/i18n/es_CL.po +146 -821
  22. odoo/addons/contract/i18n/es_CO.po +146 -821
  23. odoo/addons/contract/i18n/es_CR.po +146 -821
  24. odoo/addons/contract/i18n/es_DO.po +146 -821
  25. odoo/addons/contract/i18n/es_EC.po +146 -821
  26. odoo/addons/contract/i18n/es_MX.po +146 -821
  27. odoo/addons/contract/i18n/es_PY.po +146 -821
  28. odoo/addons/contract/i18n/es_VE.po +146 -821
  29. odoo/addons/contract/i18n/et.po +146 -821
  30. odoo/addons/contract/i18n/eu.po +146 -821
  31. odoo/addons/contract/i18n/fa.po +146 -821
  32. odoo/addons/contract/i18n/fi.po +422 -848
  33. odoo/addons/contract/i18n/fr.po +713 -953
  34. odoo/addons/contract/i18n/fr_CA.po +146 -821
  35. odoo/addons/contract/i18n/fr_CH.po +146 -821
  36. odoo/addons/contract/i18n/fr_FR.po +454 -850
  37. odoo/addons/contract/i18n/gl.po +257 -846
  38. odoo/addons/contract/i18n/gl_ES.po +146 -821
  39. odoo/addons/contract/i18n/he.po +146 -821
  40. odoo/addons/contract/i18n/hi_IN.po +191 -831
  41. odoo/addons/contract/i18n/hr.po +211 -837
  42. odoo/addons/contract/i18n/hr_HR.po +223 -839
  43. odoo/addons/contract/i18n/hu.po +146 -821
  44. odoo/addons/contract/i18n/id.po +146 -821
  45. odoo/addons/contract/i18n/it.po +753 -902
  46. odoo/addons/contract/i18n/ja.po +146 -821
  47. odoo/addons/contract/i18n/ko.po +146 -821
  48. odoo/addons/contract/i18n/lt.po +146 -821
  49. odoo/addons/contract/i18n/lt_LT.po +146 -821
  50. odoo/addons/contract/i18n/lv.po +146 -821
  51. odoo/addons/contract/i18n/mk.po +146 -821
  52. odoo/addons/contract/i18n/mn.po +146 -821
  53. odoo/addons/contract/i18n/nb.po +146 -821
  54. odoo/addons/contract/i18n/nb_NO.po +146 -821
  55. odoo/addons/contract/i18n/nl.po +699 -953
  56. odoo/addons/contract/i18n/nl_BE.po +146 -821
  57. odoo/addons/contract/i18n/nl_NL.po +191 -831
  58. odoo/addons/contract/i18n/pl.po +146 -821
  59. odoo/addons/contract/i18n/pt.po +415 -839
  60. odoo/addons/contract/i18n/pt_BR.po +704 -947
  61. odoo/addons/contract/i18n/pt_PT.po +146 -821
  62. odoo/addons/contract/i18n/ro.po +146 -821
  63. odoo/addons/contract/i18n/ru.po +191 -831
  64. odoo/addons/contract/i18n/sk.po +146 -821
  65. odoo/addons/contract/i18n/sk_SK.po +146 -821
  66. odoo/addons/contract/i18n/sl.po +146 -821
  67. odoo/addons/contract/i18n/sr.po +146 -821
  68. odoo/addons/contract/i18n/sr@latin.po +146 -821
  69. odoo/addons/contract/i18n/sv.po +784 -933
  70. odoo/addons/contract/i18n/th.po +146 -821
  71. odoo/addons/contract/i18n/tr.po +611 -879
  72. odoo/addons/contract/i18n/tr_TR.po +221 -838
  73. odoo/addons/contract/i18n/uk.po +146 -821
  74. odoo/addons/contract/i18n/vi.po +146 -821
  75. odoo/addons/contract/i18n/vi_VN.po +146 -821
  76. odoo/addons/contract/i18n/zh_CN.po +407 -840
  77. odoo/addons/contract/i18n/zh_TW.po +150 -822
  78. odoo/addons/contract/migrations/18.0.2.0.0/end-migrate.py +27 -0
  79. odoo/addons/contract/migrations/18.0.2.0.0/pre-migrate.py +94 -0
  80. odoo/addons/contract/models/__init__.py +2 -6
  81. odoo/addons/contract/models/account_move.py +0 -8
  82. odoo/addons/contract/models/account_move_line.py +14 -0
  83. odoo/addons/contract/models/contract.py +272 -308
  84. odoo/addons/contract/models/contract_line.py +37 -859
  85. odoo/addons/contract/models/{contract_recurrency_mixin.py → contract_recurring_mixin.py} +101 -82
  86. odoo/addons/contract/models/contract_tag.py +1 -3
  87. odoo/addons/contract/models/contract_template.py +81 -2
  88. odoo/addons/contract/models/contract_template_line.py +250 -3
  89. odoo/addons/contract/report/contract_views.xml +0 -2
  90. odoo/addons/contract/report/report_contract.xml +13 -13
  91. odoo/addons/contract/security/contract_security.xml +6 -15
  92. odoo/addons/contract/security/contract_tag.xml +1 -3
  93. odoo/addons/contract/security/ir.model.access.csv +0 -2
  94. odoo/addons/contract/static/description/index.html +24 -18
  95. odoo/addons/contract/static/src/img/contract_icon.svg +4 -0
  96. odoo/addons/contract/static/src/js/contract_portal_tour.esm.js +6 -4
  97. odoo/addons/contract/tests/test_contract.py +82 -928
  98. odoo/addons/contract/tests/test_multicompany.py +5 -4
  99. odoo/addons/contract/tests/test_portal.py +6 -3
  100. odoo/addons/contract/views/contract.xml +92 -235
  101. odoo/addons/contract/views/contract_line.xml +48 -117
  102. odoo/addons/contract/views/contract_portal_templates.xml +187 -224
  103. odoo/addons/contract/views/contract_tag.xml +3 -3
  104. odoo/addons/contract/views/contract_template.xml +100 -72
  105. odoo/addons/contract/views/contract_template_line.xml +76 -5
  106. odoo/addons/contract/views/res_config_settings.xml +5 -6
  107. odoo/addons/contract/views/res_partner_view.xml +0 -5
  108. odoo/addons/contract/wizards/__init__.py +0 -2
  109. odoo/addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py +6 -6
  110. odoo/addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.xml +2 -3
  111. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.3.2.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/METADATA +18 -13
  112. odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info/RECORD +132 -0
  113. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.3.2.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/WHEEL +1 -1
  114. odoo/addons/contract/data/contract_renew_cron.xml +0 -14
  115. odoo/addons/contract/models/abstract_contract.py +0 -82
  116. odoo/addons/contract/models/abstract_contract_line.py +0 -271
  117. odoo/addons/contract/models/contract_line_constraints.py +0 -429
  118. odoo/addons/contract/models/contract_terminate_reason.py +0 -14
  119. odoo/addons/contract/models/res_company.py +0 -15
  120. odoo/addons/contract/models/res_config_settings.py +0 -18
  121. odoo/addons/contract/security/contract_terminate_reason.xml +0 -23
  122. odoo/addons/contract/security/groups.xml +0 -9
  123. odoo/addons/contract/views/abstract_contract_line.xml +0 -117
  124. odoo/addons/contract/views/contract_terminate_reason.xml +0 -38
  125. odoo/addons/contract/wizards/contract_contract_terminate.py +0 -42
  126. odoo/addons/contract/wizards/contract_contract_terminate.xml +0 -33
  127. odoo/addons/contract/wizards/contract_line_wizard.py +0 -53
  128. odoo/addons/contract/wizards/contract_line_wizard.xml +0 -111
  129. odoo_addon_contract-17.0.1.4.3.2.dist-info/RECORD +0 -143
  130. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.3.2.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -4,7 +4,7 @@
4
4
  #
5
5
  msgid ""
6
6
  msgstr ""
7
- "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
7
+ "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
8
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
9
  "Last-Translator: \n"
10
10
  "Language-Team: \n"
@@ -17,51 +17,52 @@ msgstr ""
17
17
  #: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
18
18
  msgid ""
19
19
  "<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
20
- " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</p>\n"
20
+ " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
21
21
  " <p>A new contract has been created: </p>\n"
22
22
  "\n"
23
23
  " <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
24
- " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
25
- " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name\"></strong><br>\n"
24
+ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
25
+ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object.name\"/><br/>\n"
26
26
  " <t t-if=\"object.date_start\">\n"
27
- " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out=\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
27
+ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-out=\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
28
28
  " </t>\n"
29
29
  "\n"
30
30
  " <t t-if=\"object.user_id\">\n"
31
- " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
32
- " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href=\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
31
+ " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
32
+ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-href=\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object.name)\" t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
33
33
  " </t>\n"
34
- " <t t-else=\"\">\n"
35
- " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out=\"object.user_id.name\"></t>\n"
34
+ " <t t-else=\"\">\n"
35
+ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
36
36
  " </t>\n"
37
- " </t>\n"
37
+ " </t>\n"
38
38
  " </p>\n"
39
39
  "\n"
40
- " <br>\n"
40
+ " <br/>\n"
41
41
  " <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us.</p>\n"
42
- " <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name or 'us'\"></t>!</p>\n"
43
- " <br>\n"
44
- " <br>\n"
42
+ " <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name or 'us'\"/>!</p>\n"
43
+ " <br/>\n"
44
+ " <br/>\n"
45
45
  " <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
46
46
  " <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n"
47
- " <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out=\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
47
+ " <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-out=\"object.company_id.name\"/>\n"
48
+ " </h3>\n"
48
49
  " </div>\n"
49
50
  " <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
50
51
  " <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
51
- " <address t-field=\"object.company_id.sudo().partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", \"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
52
+ " <address t-field=\"object.company_id.sudo().partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;no_marker&quot;: True}\"/>\n"
52
53
  " </span>\n"
53
54
  " <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
54
55
  " <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
55
- " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></t>\n"
56
+ " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
56
57
  " </div>\n"
57
58
  " </t>\n"
58
59
  " <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
59
60
  " <div>\n"
60
- " Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
61
+ " Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
61
62
  " </div>\n"
62
63
  " </t>\n"
63
64
  " </div>\n"
64
- " <br>\n"
65
+ " <br/>\n"
65
66
  " <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % (object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">View contract</a>\n"
66
67
  " </div>\n"
67
68
  " "
@@ -135,7 +136,9 @@ msgstr ""
135
136
 
136
137
  #. module: contract
137
138
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
138
- msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
139
+ msgid ""
140
+ "<strong>#START#</strong>: Start date of the\n"
141
+ " invoiced period"
139
142
  msgstr ""
140
143
 
141
144
  #. module: contract
@@ -223,37 +226,6 @@ msgstr ""
223
226
  msgid "<strong>Unit Price</strong>"
224
227
  msgstr ""
225
228
 
226
- #. module: contract
227
- #. odoo-python
228
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
229
- #, python-format
230
- msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
231
- msgstr ""
232
-
233
- #. module: contract
234
- #. odoo-python
235
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
236
- #, python-format
237
- msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
238
- msgstr ""
239
-
240
- #. module: contract
241
- #. odoo-python
242
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
243
- #, python-format
244
- msgid "A contract line with a successor must have a end date"
245
- msgstr ""
246
-
247
- #. module: contract
248
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_abstract_contract
249
- msgid "Abstract Recurring Contract"
250
- msgstr ""
251
-
252
- #. module: contract
253
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_abstract_contract_line
254
- msgid "Abstract Recurring Contract Line"
255
- msgstr ""
256
-
257
229
  #. module: contract
258
230
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__access_warning
259
231
  msgid "Access warning"
@@ -308,23 +280,11 @@ msgstr ""
308
280
  msgid "Add a section"
309
281
  msgstr ""
310
282
 
311
- #. module: contract
312
- #. odoo-python
313
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
314
- #, python-format
315
- msgid "An auto-renew line must have a end date"
316
- msgstr ""
317
-
318
283
  #. module: contract
319
284
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
320
285
  msgid "Analytic Distribution"
321
286
  msgstr ""
322
287
 
323
- #. module: contract
324
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
325
- msgid "Analytic Distribution Search"
326
- msgstr ""
327
-
328
288
  #. module: contract
329
289
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
330
290
  msgid "Analytic Precision"
@@ -333,7 +293,6 @@ msgstr ""
333
293
  #. module: contract
334
294
  #. odoo-python
335
295
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
336
- #, python-format
337
296
  msgid "April"
338
297
  msgstr ""
339
298
 
@@ -343,22 +302,6 @@ msgstr ""
343
302
  msgid "Archived"
344
303
  msgstr ""
345
304
 
346
- #. module: contract
347
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
348
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
349
- msgid "Are you sure you want to cancel this line"
350
- msgstr ""
351
-
352
- #. module: contract
353
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
354
- msgid "Are you sure you want to re-activate this contract?"
355
- msgstr ""
356
-
357
- #. module: contract
358
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
359
- msgid "Are you sure you want to terminate this contract?"
360
- msgstr ""
361
-
362
305
  #. module: contract
363
306
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
364
307
  msgid "Associated Partner"
@@ -372,78 +315,38 @@ msgstr ""
372
315
  #. module: contract
373
316
  #. odoo-python
374
317
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
375
- #, python-format
376
318
  msgid "August"
377
319
  msgstr ""
378
320
 
379
321
  #. module: contract
380
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_auto_renew
381
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_auto_renew
382
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_auto_renew
383
- msgid "Auto Renew"
384
- msgstr ""
385
-
386
- #. module: contract
387
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__automatic_price
388
322
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__automatic_price
389
323
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__automatic_price
390
324
  msgid "Auto-price?"
391
325
  msgstr ""
392
326
 
393
327
  #. module: contract
394
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
395
- msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
396
- msgstr ""
397
-
398
- #. module: contract
399
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
400
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
401
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
402
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_plan_successor_form_view
403
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
404
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
405
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_uncancel_form_view
406
328
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
407
329
  msgid "Cancel"
408
330
  msgstr ""
409
331
 
410
332
  #. module: contract
411
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
412
- msgid "Cancel Contract Termination"
413
- msgstr ""
414
-
415
- #. module: contract
416
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_cancel_allowed
417
- msgid "Cancel allowed?"
418
- msgstr ""
419
-
420
- #. module: contract
421
- #. odoo-python
422
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
423
- #, python-format
424
- msgid "Cancel not allowed for this line"
425
- msgstr ""
426
-
427
- #. module: contract
428
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
429
333
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
430
334
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
431
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
432
335
  msgid "Canceled"
433
336
  msgstr ""
434
337
 
435
338
  #. module: contract
436
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_uom_category_id
437
339
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__product_uom_category_id
438
340
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__product_uom_category_id
439
341
  msgid "Category"
440
342
  msgstr ""
441
343
 
442
344
  #. module: contract
443
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__generation_type
444
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__generation_type
445
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__generation_type
446
- msgid "Choose the document that will be automatically generated by cron."
345
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
346
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
347
+ msgid ""
348
+ "Check this if you want to control recurrence at the line level instead of "
349
+ "for the whole contract."
447
350
  msgstr ""
448
351
 
449
352
  #. module: contract
@@ -457,11 +360,6 @@ msgstr ""
457
360
  msgid "Click to create a new contract."
458
361
  msgstr ""
459
362
 
460
- #. module: contract
461
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
462
- msgid "Closed"
463
- msgstr ""
464
-
465
363
  #. module: contract
466
364
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__color
467
365
  msgid "Color Index"
@@ -479,13 +377,6 @@ msgid "Communication"
479
377
  msgstr ""
480
378
 
481
379
  #. module: contract
482
- #: model:ir.model,name:contract.model_res_company
483
- msgid "Companies"
484
- msgstr ""
485
-
486
- #. module: contract
487
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
488
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
489
380
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
490
381
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
491
382
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
@@ -497,15 +388,9 @@ msgstr ""
497
388
  #. module: contract
498
389
  #. odoo-python
499
390
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
500
- #, python-format
501
391
  msgid "Compose Email"
502
392
  msgstr ""
503
393
 
504
- #. module: contract
505
- #: model:ir.model,name:contract.model_res_config_settings
506
- msgid "Config Settings"
507
- msgstr ""
508
-
509
394
  #. module: contract
510
395
  #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
511
396
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -515,8 +400,6 @@ msgstr ""
515
400
  #. module: contract
516
401
  #: model:ir.actions.report,name:contract.report_contract
517
402
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_contract
518
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__contract_id
519
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__contract_id
520
403
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__contract_id
521
404
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__contract_id
522
405
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__contract_id
@@ -536,28 +419,12 @@ msgstr ""
536
419
  msgid "Contract -"
537
420
  msgstr ""
538
421
 
539
- #. module: contract
540
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
541
- msgid "Contract Contract Terminate"
542
- msgstr ""
543
-
544
422
  #. module: contract
545
423
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
546
424
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
547
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
548
425
  msgid "Contract Line"
549
426
  msgstr ""
550
427
 
551
- #. module: contract
552
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_line_wizard
553
- msgid "Contract Line Wizard"
554
- msgstr ""
555
-
556
- #. module: contract
557
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__predecessor_contract_line_id
558
- msgid "Contract Line origin of this one."
559
- msgstr ""
560
-
561
428
  #. module: contract
562
429
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
563
430
  msgid "Contract Manually Create Invoice"
@@ -580,9 +447,20 @@ msgstr ""
580
447
 
581
448
  #. module: contract
582
449
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
450
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
583
451
  msgid "Contract Name"
584
452
  msgstr ""
585
453
 
454
+ #. module: contract
455
+ #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurring_mixin
456
+ msgid "Contract Recurring Mixin"
457
+ msgstr ""
458
+
459
+ #. module: contract
460
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_form_view
461
+ msgid "Contract Start & End Dates"
462
+ msgstr ""
463
+
586
464
  #. module: contract
587
465
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_tag
588
466
  #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_tag_menu
@@ -603,28 +481,15 @@ msgstr ""
603
481
 
604
482
  #. module: contract
605
483
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_template_line
606
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
607
484
  msgid "Contract Template Line"
608
485
  msgstr ""
609
486
 
610
- #. module: contract
611
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
612
- msgid "Contract Template Lines"
613
- msgstr ""
614
-
615
487
  #. module: contract
616
488
  #: model:ir.actions.act_window,name:contract.contract_template_action
617
489
  #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_template_menu
618
490
  msgid "Contract Templates"
619
491
  msgstr ""
620
492
 
621
- #. module: contract
622
- #: model:ir.actions.act_window,name:contract.contract_terminate_reason_act_window
623
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_terminate_reason
624
- #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_terminate_reason_menu
625
- msgid "Contract Termination Reason"
626
- msgstr ""
627
-
628
493
  #. module: contract
629
494
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__contract_to_invoice_ids
630
495
  msgid "Contract To Invoice"
@@ -636,7 +501,6 @@ msgid "Contract To Invoice Count"
636
501
  msgstr ""
637
502
 
638
503
  #. module: contract
639
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__contract_type
640
504
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_type
641
505
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__contract_type
642
506
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__contract_type
@@ -645,95 +509,18 @@ msgid "Contract Type"
645
509
  msgstr ""
646
510
 
647
511
  #. module: contract
648
- #. odoo-python
649
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
650
- #, python-format
651
- msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
652
- msgstr ""
653
-
654
- #. module: contract
655
- #. odoo-python
656
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
657
- #, python-format
658
- msgid "Contract line Un-canceled: %s"
659
- msgstr ""
660
-
661
- #. module: contract
662
- #. odoo-python
663
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
664
- #, python-format
665
- msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
666
- msgstr ""
667
-
668
- #. module: contract
669
- #. odoo-python
670
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
671
- #, python-format
672
- msgid "Contract line and its successor overlapped"
673
- msgstr ""
674
-
675
- #. module: contract
676
- #. odoo-python
677
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
678
- #, python-format
679
- msgid "Contract line canceled: %s"
680
- msgstr ""
681
-
682
- #. module: contract
683
- #. odoo-python
684
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
685
- #, python-format
686
- msgid ""
687
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
688
- " stopped: <br/>\n"
689
- " - <strong>End</strong>: %(old_end)s -- %(new_end)s\n"
690
- " "
691
- msgstr ""
692
-
693
- #. module: contract
694
- #. odoo-python
695
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
696
- #, python-format
697
- msgid ""
698
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
699
- " planned a successor: <br/>\n"
700
- " - <strong>Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
701
- " <br/>\n"
702
- " - <strong>End</strong>: %(new_date_end)s\n"
703
- " "
704
- msgstr ""
705
-
706
- #. module: contract
707
- #. odoo-python
708
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
709
- #, python-format
710
- msgid ""
711
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
712
- " renewed: <br/>\n"
713
- " - <strong>Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
714
- " <br/>\n"
715
- " - <strong>End</strong>: %(new_date_end)s\n"
716
- " "
717
- msgstr ""
718
-
719
- #. module: contract
720
- #. odoo-python
721
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
722
- #, python-format
723
- msgid ""
724
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
725
- " suspended: <br/>\n"
726
- " - <strong>Suspension Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
727
- " <br/>\n"
728
- " - <strong>Suspension End</strong>: %(new_date_end)s\n"
729
- " "
512
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__date_start
513
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__date_start
514
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__date_start
515
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__date_start
516
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__date_start
517
+ msgid "Contract activation date (first recurrence starts here)"
730
518
  msgstr ""
731
519
 
732
520
  #. module: contract
733
521
  #. odoo-python
734
522
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
735
- #, python-format
736
- msgid "Contract line must be canceled before delete"
523
+ msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
737
524
  msgstr ""
738
525
 
739
526
  #. module: contract
@@ -749,7 +536,6 @@ msgstr ""
749
536
  #. module: contract
750
537
  #. odoo-python
751
538
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
752
- #, python-format
753
539
  msgid "Contract manually invoiced: %(invoice_link)s"
754
540
  msgstr ""
755
541
 
@@ -761,7 +547,6 @@ msgstr ""
761
547
  #. module: contract
762
548
  #. odoo-python
763
549
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
764
- #, python-format
765
550
  msgid "Contract start"
766
551
  msgstr ""
767
552
 
@@ -770,11 +555,6 @@ msgstr ""
770
555
  msgid "Contract template lines"
771
556
  msgstr ""
772
557
 
773
- #. module: contract
774
- #: model:res.groups,name:contract.can_terminate_contract
775
- msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
776
- msgstr ""
777
-
778
558
  #. module: contract
779
559
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
780
560
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
@@ -789,12 +569,10 @@ msgstr ""
789
569
  #. module: contract
790
570
  #. odoo-python
791
571
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
792
- #, python-format
793
572
  msgid "Contracts to invoice"
794
573
  msgstr ""
795
574
 
796
575
  #. module: contract
797
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_uom_category_id
798
576
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__product_uom_category_id
799
577
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__product_uom_category_id
800
578
  msgid ""
@@ -813,12 +591,6 @@ msgstr ""
813
591
  msgid "Create Invoices"
814
592
  msgstr ""
815
593
 
816
- #. module: contract
817
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_company__create_new_line_at_contract_line_renew
818
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_config_settings__create_new_line_at_contract_line_renew
819
- msgid "Create New Line At Contract Line Renew"
820
- msgstr ""
821
-
822
594
  #. module: contract
823
595
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
824
596
  msgid "Create invoices"
@@ -826,34 +598,27 @@ msgstr ""
826
598
 
827
599
  #. module: contract
828
600
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__create_uid
829
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__create_uid
830
601
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__create_uid
831
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__create_uid
832
602
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__create_uid
833
603
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__create_uid
834
604
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__create_uid
835
605
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__create_uid
836
606
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__create_uid
837
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__create_uid
838
607
  msgid "Created by"
839
608
  msgstr ""
840
609
 
841
610
  #. module: contract
842
611
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__create_date
843
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__create_date
844
612
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__create_date
845
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__create_date
846
613
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__create_date
847
614
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__create_date
848
615
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__create_date
849
616
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__create_date
850
617
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__create_date
851
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__create_date
852
618
  msgid "Created on"
853
619
  msgstr ""
854
620
 
855
621
  #. module: contract
856
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
857
622
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
858
623
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
859
624
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
@@ -861,14 +626,12 @@ msgid "Currency"
861
626
  msgstr ""
862
627
 
863
628
  #. module: contract
864
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
865
629
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
866
630
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
867
631
  msgid "Custom"
868
632
  msgstr ""
869
633
 
870
634
  #. module: contract
871
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
872
635
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
873
636
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
874
637
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
@@ -904,27 +667,23 @@ msgstr ""
904
667
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
905
668
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
906
669
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.template_contract_modification
907
- #, python-format
908
670
  msgid "Date"
909
671
  msgstr ""
910
672
 
911
673
  #. module: contract
912
674
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
913
675
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
914
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
915
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
676
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__date_end
677
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_end
678
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_end
916
679
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
917
680
  msgid "Date End"
918
681
  msgstr ""
919
682
 
920
683
  #. module: contract
921
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
922
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
923
684
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
924
685
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
925
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
926
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
927
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
686
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__date_start
928
687
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
929
688
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
930
689
  msgid "Date Start"
@@ -936,12 +695,9 @@ msgid "Date end"
936
695
  msgstr ""
937
696
 
938
697
  #. module: contract
939
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
940
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
941
698
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
942
699
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
943
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
944
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
700
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_next_date
945
701
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
946
702
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
947
703
  msgid "Date of Next Invoice"
@@ -953,47 +709,37 @@ msgid "Date of next invoice"
953
709
  msgstr ""
954
710
 
955
711
  #. module: contract
956
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
957
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
958
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
959
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
960
712
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
961
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
962
713
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
963
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
964
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
965
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
714
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__daily
966
715
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
967
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
968
716
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
969
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
970
717
  msgid "Day(s)"
971
718
  msgstr ""
972
719
 
973
720
  #. module: contract
974
721
  #. odoo-python
975
722
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
976
- #, python-format
977
723
  msgid "December"
978
724
  msgstr ""
979
725
 
980
726
  #. module: contract
981
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
982
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
983
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
984
- msgid ""
985
- "Defines when the Note is invoiced:\n"
986
- "- With previous line: If the previous line can be invoiced.\n"
987
- "- With next line: If the next line can be invoiced.\n"
988
- "- Custom: Depending on the recurrence to be define."
727
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__sequence
728
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__sequence
729
+ msgid "Defines line ordering in the contract."
730
+ msgstr ""
731
+
732
+ #. module: contract
733
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__generation_type
734
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__generation_type
735
+ msgid "Defines what document is automatically generated by the cron."
989
736
  msgstr ""
990
737
 
991
738
  #. module: contract
992
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__name
993
739
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__name
994
740
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__description
995
741
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__name
996
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
742
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
997
743
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
998
744
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
999
745
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.template_contract_modification
@@ -1001,7 +747,6 @@ msgid "Description"
1001
747
  msgstr ""
1002
748
 
1003
749
  #. module: contract
1004
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__discount
1005
750
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__discount
1006
751
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__discount
1007
752
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -1010,41 +755,38 @@ msgstr ""
1010
755
 
1011
756
  #. module: contract
1012
757
  #. odoo-python
1013
- #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
1014
- #, python-format
758
+ #: code:addons/contract/models/contract_template_line.py:0
1015
759
  msgid "Discount should be less or equal to 100"
1016
760
  msgstr ""
1017
761
 
1018
762
  #. module: contract
1019
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__discount
1020
763
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__discount
1021
764
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__discount
1022
- msgid ""
1023
- "Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
1024
- "to 100"
765
+ msgid "Discount to apply on generated invoices. Must be ≤ 100."
1025
766
  msgstr ""
1026
767
 
1027
768
  #. module: contract
1028
769
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__display_name
1029
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__display_name
1030
770
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
1031
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
1032
771
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
1033
772
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__display_name
1034
773
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
1035
774
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
1036
775
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
1037
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__display_name
1038
776
  msgid "Display Name"
1039
777
  msgstr ""
1040
778
 
1041
779
  #. module: contract
1042
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__display_type
1043
780
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_type
1044
781
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_type
1045
782
  msgid "Display Type"
1046
783
  msgstr ""
1047
784
 
785
+ #. module: contract
786
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__distribution_analytic_account_ids
787
+ msgid "Distribution Analytic Account"
788
+ msgstr ""
789
+
1048
790
  #. module: contract
1049
791
  #: model:mail.template,name:contract.email_contract_template
1050
792
  msgid "Email Contract Template"
@@ -1053,7 +795,6 @@ msgstr ""
1053
795
  #. module: contract
1054
796
  #. odoo-python
1055
797
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
1056
- #, python-format
1057
798
  msgid ""
1058
799
  "Failed to process the contract %(name)s [id: %(id)s]:\n"
1059
800
  "%(ue)s"
@@ -1062,7 +803,6 @@ msgstr ""
1062
803
  #. module: contract
1063
804
  #. odoo-python
1064
805
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1065
- #, python-format
1066
806
  msgid "February"
1067
807
  msgstr ""
1068
808
 
@@ -1097,7 +837,6 @@ msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
1097
837
  msgstr ""
1098
838
 
1099
839
  #. module: contract
1100
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__generation_type
1101
840
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__generation_type
1102
841
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__generation_type
1103
842
  msgid "Generation Type"
@@ -1121,15 +860,12 @@ msgstr ""
1121
860
 
1122
861
  #. module: contract
1123
862
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__id
1124
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__id
1125
863
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
1126
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
1127
864
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
1128
865
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__id
1129
866
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
1130
867
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
1131
868
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
1132
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__id
1133
869
  msgid "ID"
1134
870
  msgstr ""
1135
871
 
@@ -1143,15 +879,6 @@ msgstr ""
1143
879
  msgid "Icon to indicate an exception activity."
1144
880
  msgstr ""
1145
881
 
1146
- #. module: contract
1147
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_res_company__create_new_line_at_contract_line_renew
1148
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_res_config_settings__create_new_line_at_contract_line_renew
1149
- msgid ""
1150
- "If checked, a new line will be generated at contract line renew and linked "
1151
- "to the original one as successor. The default behavior is to extend the end "
1152
- "date of the contract by a new subscription period"
1153
- msgstr ""
1154
-
1155
882
  #. module: contract
1156
883
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
1157
884
  msgid "If checked, new messages require your attention."
@@ -1163,20 +890,11 @@ msgid "If checked, some messages have a delivery error."
1163
890
  msgstr ""
1164
891
 
1165
892
  #. module: contract
1166
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__automatic_price
1167
893
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__automatic_price
1168
894
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__automatic_price
1169
895
  msgid ""
1170
- "If this is marked, the price will be obtained automatically applying the "
1171
- "pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual "
1172
- "price"
1173
- msgstr ""
1174
-
1175
- #. module: contract
1176
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__successor_contract_line_id
1177
- msgid ""
1178
- "In case of restart after suspension, this field contain the new contract "
1179
- "line created."
896
+ "If checked, the price will be taken from the pricelist. Otherwise, it must "
897
+ "be set manually."
1180
898
  msgstr ""
1181
899
 
1182
900
  #. module: contract
@@ -1185,12 +903,6 @@ msgid "In progress"
1185
903
  msgstr ""
1186
904
 
1187
905
  #. module: contract
1188
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
1189
- msgid "In-progress"
1190
- msgstr ""
1191
-
1192
- #. module: contract
1193
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__generation_type__invoice
1194
906
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__generation_type__invoice
1195
907
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__generation_type__invoice
1196
908
  msgid "Invoice"
@@ -1207,12 +919,9 @@ msgid "Invoice Date"
1207
919
  msgstr ""
1208
920
 
1209
921
  #. module: contract
1210
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
1211
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
1212
922
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
1213
923
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
1214
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
1215
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
924
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_interval
1216
925
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
1217
926
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
1218
927
  msgid "Invoice Every"
@@ -1224,12 +933,9 @@ msgid "Invoice created"
1224
933
  msgstr ""
1225
934
 
1226
935
  #. module: contract
1227
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
1228
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
1229
936
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
1230
937
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
1231
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
1232
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
938
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_interval
1233
939
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
1234
940
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
1235
941
  msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
@@ -1239,70 +945,49 @@ msgstr ""
1239
945
  #. odoo-python
1240
946
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
1241
947
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1242
- #, python-format
1243
948
  msgid "Invoices"
1244
949
  msgstr ""
1245
950
 
951
+ #. module: contract
952
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
953
+ msgid "Invoicing"
954
+ msgstr ""
955
+
1246
956
  #. module: contract
1247
957
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_partner_id
1248
958
  msgid "Invoicing contact"
1249
959
  msgstr ""
1250
960
 
1251
961
  #. module: contract
1252
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
1253
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
1254
962
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
1255
963
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
1256
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
1257
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
964
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_offset
1258
965
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
1259
966
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
1260
967
  msgid "Invoicing offset"
1261
968
  msgstr ""
1262
969
 
1263
970
  #. module: contract
1264
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
1265
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
1266
971
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
1267
972
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
1268
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
1269
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
973
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type
1270
974
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
1271
975
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
1272
976
  msgid "Invoicing type"
1273
977
  msgstr ""
1274
978
 
1275
- #. module: contract
1276
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__is_auto_renew
1277
- msgid "Is Auto Renew"
1278
- msgstr ""
1279
-
1280
979
  #. module: contract
1281
980
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_is_follower
1282
981
  msgid "Is Follower"
1283
982
  msgstr ""
1284
983
 
1285
- #. module: contract
1286
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
1287
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
1288
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
1289
- msgid "Is Recurring Note"
1290
- msgstr ""
1291
-
1292
- #. module: contract
1293
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
1294
- msgid "Is suspension without end date"
1295
- msgstr ""
1296
-
1297
984
  #. module: contract
1298
985
  #. odoo-python
1299
986
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1300
- #, python-format
1301
987
  msgid "January"
1302
988
  msgstr ""
1303
989
 
1304
990
  #. module: contract
1305
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__journal_id
1306
991
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__journal_id
1307
992
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__journal_id
1308
993
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_search_view
@@ -1322,51 +1007,43 @@ msgstr ""
1322
1007
  #. module: contract
1323
1008
  #. odoo-python
1324
1009
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1325
- #, python-format
1326
1010
  msgid "July"
1327
1011
  msgstr ""
1328
1012
 
1329
1013
  #. module: contract
1330
1014
  #. odoo-python
1331
1015
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1332
- #, python-format
1333
1016
  msgid "June"
1334
1017
  msgstr ""
1335
1018
 
1336
1019
  #. module: contract
1337
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
1338
1020
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
1339
1021
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
1340
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
1022
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__last_date_invoiced
1023
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__last_date_invoiced
1341
1024
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
1342
1025
  msgid "Last Date Invoiced"
1343
1026
  msgstr ""
1344
1027
 
1345
1028
  #. module: contract
1346
1029
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__write_uid
1347
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__write_uid
1348
1030
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__write_uid
1349
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__write_uid
1350
1031
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__write_uid
1351
1032
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__write_uid
1352
1033
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__write_uid
1353
1034
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__write_uid
1354
1035
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__write_uid
1355
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__write_uid
1356
1036
  msgid "Last Updated by"
1357
1037
  msgstr ""
1358
1038
 
1359
1039
  #. module: contract
1360
1040
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__write_date
1361
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__write_date
1362
1041
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__write_date
1363
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__write_date
1364
1042
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__write_date
1365
1043
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__write_date
1366
1044
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__write_date
1367
1045
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__write_date
1368
1046
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__write_date
1369
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__write_date
1370
1047
  msgid "Last Updated on"
1371
1048
  msgstr ""
1372
1049
 
@@ -1377,14 +1054,13 @@ msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
1377
1054
  msgstr ""
1378
1055
 
1379
1056
  #. module: contract
1380
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
1381
- msgid "Manual Currency"
1057
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
1058
+ msgid "Lines"
1382
1059
  msgstr ""
1383
1060
 
1384
1061
  #. module: contract
1385
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
1386
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
1387
- msgid "Manual Renew Needed"
1062
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
1063
+ msgid "Manual Currency"
1388
1064
  msgstr ""
1389
1065
 
1390
1066
  #. module: contract
@@ -1402,23 +1078,12 @@ msgstr ""
1402
1078
  #. module: contract
1403
1079
  #. odoo-python
1404
1080
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1405
- #, python-format
1406
1081
  msgid "March"
1407
1082
  msgstr ""
1408
1083
 
1409
- #. module: contract
1410
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
1411
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
1412
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
1413
- msgid ""
1414
- "Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
1415
- "all together for the whole contract."
1416
- msgstr ""
1417
-
1418
1084
  #. module: contract
1419
1085
  #. odoo-python
1420
1086
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1421
- #, python-format
1422
1087
  msgid "May"
1423
1088
  msgstr ""
1424
1089
 
@@ -1439,30 +1104,18 @@ msgid "Modifications"
1439
1104
  msgstr ""
1440
1105
 
1441
1106
  #. module: contract
1442
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
1443
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
1444
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
1445
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
1446
1107
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
1447
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
1448
1108
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
1449
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
1450
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
1451
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
1109
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__monthly
1452
1110
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
1453
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
1454
1111
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
1455
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
1456
1112
  msgid "Month(s)"
1457
1113
  msgstr ""
1458
1114
 
1459
1115
  #. module: contract
1460
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
1461
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1462
1116
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
1463
1117
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1464
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1465
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1118
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1466
1119
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
1467
1120
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1468
1121
  msgid "Month(s) last day"
@@ -1476,13 +1129,10 @@ msgstr ""
1476
1129
  #. module: contract
1477
1130
  #. odoo-python
1478
1131
  #: code:addons/contract/controllers/main.py:0
1479
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
1480
1132
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
1481
1133
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__name
1482
1134
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__name
1483
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__name
1484
1135
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_tree_view
1485
- #, python-format
1486
1136
  msgid "Name"
1487
1137
  msgstr ""
1488
1138
 
@@ -1506,35 +1156,37 @@ msgstr ""
1506
1156
  msgid "Next Invoice"
1507
1157
  msgstr ""
1508
1158
 
1509
- #. module: contract
1510
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__recurring_next_date
1511
- msgid "Next Invoice Date"
1512
- msgstr ""
1513
-
1514
1159
  #. module: contract
1515
1160
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
1516
1161
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
1517
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
1162
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__next_period_date_end
1163
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__next_period_date_end
1164
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__next_period_date_end
1518
1165
  msgid "Next Period End"
1519
1166
  msgstr ""
1520
1167
 
1521
1168
  #. module: contract
1522
1169
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
1523
1170
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
1524
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
1171
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__next_period_date_start
1172
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__next_period_date_start
1173
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__next_period_date_start
1525
1174
  msgid "Next Period Start"
1526
1175
  msgstr ""
1527
1176
 
1528
1177
  #. module: contract
1529
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
1178
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_form_view
1179
+ msgid "Next period to invoice"
1180
+ msgstr ""
1181
+
1182
+ #. module: contract
1530
1183
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
1531
1184
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
1532
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
1185
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1533
1186
  msgid "Note"
1534
1187
  msgstr ""
1535
1188
 
1536
1189
  #. module: contract
1537
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
1538
1190
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1539
1191
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1540
1192
  msgid "Note Invoicing Mode"
@@ -1548,7 +1200,6 @@ msgstr ""
1548
1200
  #. module: contract
1549
1201
  #. odoo-python
1550
1202
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1551
- #, python-format
1552
1203
  msgid "November"
1553
1204
  msgstr ""
1554
1205
 
@@ -1558,12 +1209,9 @@ msgid "Number of Actions"
1558
1209
  msgstr ""
1559
1210
 
1560
1211
  #. module: contract
1561
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
1562
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
1563
1212
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
1564
1213
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
1565
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
1566
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
1214
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_offset
1567
1215
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
1568
1216
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
1569
1217
  msgid ""
@@ -1589,25 +1237,31 @@ msgstr ""
1589
1237
  #. module: contract
1590
1238
  #. odoo-python
1591
1239
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1592
- #, python-format
1593
1240
  msgid "October"
1594
1241
  msgstr ""
1595
1242
 
1596
1243
  #. module: contract
1597
1244
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
1598
1245
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
1599
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_payment__old_contract_id
1600
1246
  msgid "Old Contract"
1601
1247
  msgstr ""
1602
1248
 
1249
+ #. module: contract
1250
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__date_end
1251
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__date_end
1252
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__date_end
1253
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__date_end
1254
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__date_end
1255
+ msgid "Optional contract termination date (limits recurrence)"
1256
+ msgstr ""
1257
+
1603
1258
  #. module: contract
1604
1259
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1260
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
1605
1261
  msgid "Other Information"
1606
1262
  msgstr ""
1607
1263
 
1608
1264
  #. module: contract
1609
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
1610
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__partner_id
1611
1265
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
1612
1266
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__partner_id
1613
1267
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__partner_id
@@ -1620,28 +1274,9 @@ msgstr ""
1620
1274
  msgid "Payment Terms"
1621
1275
  msgstr ""
1622
1276
 
1623
- #. module: contract
1624
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1625
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1626
- msgid "Plan Start"
1627
- msgstr ""
1628
-
1629
- #. module: contract
1630
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_plan_successor_allowed
1631
- msgid "Plan successor allowed?"
1632
- msgstr ""
1633
-
1634
- #. module: contract
1635
- #. odoo-python
1636
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1637
- #, python-format
1638
- msgid "Plan successor not allowed for this line"
1639
- msgstr ""
1640
-
1641
1277
  #. module: contract
1642
1278
  #. odoo-python
1643
1279
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
1644
- #, python-format
1645
1280
  msgid ""
1646
1281
  "Please define a %(contract_type)s journal for the company '%(company)s'."
1647
1282
  msgstr ""
@@ -1652,34 +1287,23 @@ msgid "Portal Access URL"
1652
1287
  msgstr ""
1653
1288
 
1654
1289
  #. module: contract
1655
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
1656
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1657
1290
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
1658
1291
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1659
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1660
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1292
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1661
1293
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
1662
1294
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1663
1295
  msgid "Post-paid"
1664
1296
  msgstr ""
1665
1297
 
1666
1298
  #. module: contract
1667
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
1668
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1669
1299
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
1670
1300
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1671
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1672
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1301
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1673
1302
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
1674
1303
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1675
1304
  msgid "Pre-paid"
1676
1305
  msgstr ""
1677
1306
 
1678
- #. module: contract
1679
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__predecessor_contract_line_id
1680
- msgid "Predecessor Contract Line"
1681
- msgstr ""
1682
-
1683
1307
  #. module: contract
1684
1308
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1685
1309
  msgid "Preview"
@@ -1691,7 +1315,6 @@ msgid "Price unit"
1691
1315
  msgstr ""
1692
1316
 
1693
1317
  #. module: contract
1694
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__pricelist_id
1695
1318
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__pricelist_id
1696
1319
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__pricelist_id
1697
1320
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_search_view
@@ -1699,7 +1322,6 @@ msgid "Pricelist"
1699
1322
  msgstr ""
1700
1323
 
1701
1324
  #. module: contract
1702
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_id
1703
1325
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__product_id
1704
1326
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__product_id
1705
1327
  msgid "Product"
@@ -1713,7 +1335,11 @@ msgid "Purchase Contracts"
1713
1335
  msgstr ""
1714
1336
 
1715
1337
  #. module: contract
1716
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__quantity
1338
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1339
+ msgid "Put some note here..."
1340
+ msgstr ""
1341
+
1342
+ #. module: contract
1717
1343
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__quantity
1718
1344
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__quantity
1719
1345
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -1721,12 +1347,9 @@ msgid "Quantity"
1721
1347
  msgstr ""
1722
1348
 
1723
1349
  #. module: contract
1724
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
1725
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
1726
1350
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
1727
1351
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
1728
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1729
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1352
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1730
1353
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
1731
1354
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
1732
1355
  msgid "Quarter(s)"
@@ -1738,33 +1361,31 @@ msgid "Ratings"
1738
1361
  msgstr ""
1739
1362
 
1740
1363
  #. module: contract
1741
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
1742
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
1743
1364
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1744
1365
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1745
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
1746
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
1366
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_rule_type
1747
1367
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1748
1368
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1369
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1749
1370
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
1750
1371
  msgid "Recurrence"
1751
1372
  msgstr ""
1752
1373
 
1753
1374
  #. module: contract
1754
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
1755
1375
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
1756
1376
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
1757
1377
  msgid "Recurrence at line level?"
1758
1378
  msgstr ""
1759
1379
 
1760
1380
  #. module: contract
1761
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
1762
- msgid "Recurrency mixin for contract models"
1381
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1382
+ msgid "Recurring Invoices"
1763
1383
  msgstr ""
1764
1384
 
1765
1385
  #. module: contract
1766
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1767
- msgid "Recurring Invoices"
1386
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
1387
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
1388
+ msgid "Recurring Note"
1768
1389
  msgstr ""
1769
1390
 
1770
1391
  #. module: contract
@@ -1777,48 +1398,9 @@ msgstr ""
1777
1398
  #: code:addons/contract/controllers/main.py:0
1778
1399
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
1779
1400
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
1780
- #, python-format
1781
1401
  msgid "Reference"
1782
1402
  msgstr ""
1783
1403
 
1784
- #. module: contract
1785
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1786
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1787
- msgid "Renew"
1788
- msgstr ""
1789
-
1790
- #. module: contract
1791
- #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
1792
- msgid "Renew Contract lines"
1793
- msgstr ""
1794
-
1795
- #. module: contract
1796
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_interval
1797
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__auto_renew_interval
1798
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__auto_renew_interval
1799
- msgid "Renew Every"
1800
- msgstr ""
1801
-
1802
- #. module: contract
1803
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_interval
1804
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__auto_renew_interval
1805
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__auto_renew_interval
1806
- msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
1807
- msgstr ""
1808
-
1809
- #. module: contract
1810
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type
1811
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__auto_renew_rule_type
1812
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__auto_renew_rule_type
1813
- msgid "Renewal type"
1814
- msgstr ""
1815
-
1816
- #. module: contract
1817
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_comment_required
1818
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__terminate_comment_required
1819
- msgid "Require a termination comment"
1820
- msgstr ""
1821
-
1822
1404
  #. module: contract
1823
1405
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__user_id
1824
1406
  msgid "Responsible"
@@ -1837,10 +1419,9 @@ msgid "Sale Contracts"
1837
1419
  msgstr ""
1838
1420
 
1839
1421
  #. module: contract
1840
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
1841
1422
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
1842
1423
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
1843
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
1424
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1844
1425
  msgid "Section"
1845
1426
  msgstr ""
1846
1427
 
@@ -1850,12 +1431,9 @@ msgid "Security Token"
1850
1431
  msgstr ""
1851
1432
 
1852
1433
  #. module: contract
1853
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
1854
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
1855
1434
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
1856
1435
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
1857
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1858
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1436
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1859
1437
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
1860
1438
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
1861
1439
  msgid "Semester(s)"
@@ -1874,24 +1452,15 @@ msgstr ""
1874
1452
  #. module: contract
1875
1453
  #. odoo-python
1876
1454
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1877
- #, python-format
1878
1455
  msgid "September"
1879
1456
  msgstr ""
1880
1457
 
1881
1458
  #. module: contract
1882
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
1883
1459
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__sequence
1884
1460
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__sequence
1885
1461
  msgid "Sequence"
1886
1462
  msgstr ""
1887
1463
 
1888
- #. module: contract
1889
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
1890
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__sequence
1891
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__sequence
1892
- msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts"
1893
- msgstr ""
1894
-
1895
1464
  #. module: contract
1896
1465
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
1897
1466
  msgid "Show the purchase contracts for this partner"
@@ -1903,38 +1472,15 @@ msgid "Show the sale contracts for this partner"
1903
1472
  msgstr ""
1904
1473
 
1905
1474
  #. module: contract
1906
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__specific_price
1907
1475
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__specific_price
1908
1476
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__specific_price
1909
1477
  msgid "Specific Price"
1910
1478
  msgstr ""
1911
1479
 
1912
1480
  #. module: contract
1913
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
1914
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
1915
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1916
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1917
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
1918
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
1919
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1920
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1921
- msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
1922
- msgstr ""
1923
-
1924
- #. module: contract
1925
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type
1926
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__auto_renew_rule_type
1927
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__auto_renew_rule_type
1928
- msgid "Specify Interval for automatic renewal."
1929
- msgstr ""
1930
-
1931
- #. module: contract
1932
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
1933
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
1934
1481
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
1935
1482
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
1936
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
1937
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
1483
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type
1938
1484
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
1939
1485
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
1940
1486
  msgid ""
@@ -1943,8 +1489,12 @@ msgid ""
1943
1489
  msgstr ""
1944
1490
 
1945
1491
  #. module: contract
1946
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__state
1947
- msgid "State"
1492
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1493
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1494
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_rule_type
1495
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1496
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1497
+ msgid "Specify interval for automatic invoice generation."
1948
1498
  msgstr ""
1949
1499
 
1950
1500
  #. module: contract
@@ -1957,48 +1507,6 @@ msgid ""
1957
1507
  msgstr ""
1958
1508
 
1959
1509
  #. module: contract
1960
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1961
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1962
- msgid "Stop"
1963
- msgstr ""
1964
-
1965
- #. module: contract
1966
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
1967
- msgid "Stop Date"
1968
- msgstr ""
1969
-
1970
- #. module: contract
1971
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1972
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1973
- msgid "Stop Plan Successor"
1974
- msgstr ""
1975
-
1976
- #. module: contract
1977
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_stop_allowed
1978
- msgid "Stop allowed?"
1979
- msgstr ""
1980
-
1981
- #. module: contract
1982
- #. odoo-python
1983
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1984
- #, python-format
1985
- msgid "Stop not allowed for this line"
1986
- msgstr ""
1987
-
1988
- #. module: contract
1989
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_stop_plan_successor_allowed
1990
- msgid "Stop/Plan successor allowed?"
1991
- msgstr ""
1992
-
1993
- #. module: contract
1994
- #. odoo-python
1995
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1996
- #, python-format
1997
- msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
1998
- msgstr ""
1999
-
2000
- #. module: contract
2001
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__price_subtotal
2002
1510
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__price_subtotal
2003
1511
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__price_subtotal
2004
1512
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -2006,12 +1514,6 @@ msgid "Sub Total"
2006
1514
  msgstr ""
2007
1515
 
2008
1516
  #. module: contract
2009
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__successor_contract_line_id
2010
- msgid "Successor Contract Line"
2011
- msgstr ""
2012
-
2013
- #. module: contract
2014
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
2015
1517
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
2016
1518
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
2017
1519
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
@@ -2035,112 +1537,15 @@ msgstr ""
2035
1537
  msgid "Supplier Contracts"
2036
1538
  msgstr ""
2037
1539
 
2038
- #. module: contract
2039
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2040
- msgid "Suspension End Date"
2041
- msgstr ""
2042
-
2043
- #. module: contract
2044
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2045
- msgid "Suspension Start Date"
2046
- msgstr ""
2047
-
2048
1540
  #. module: contract
2049
1541
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__tag_ids
2050
1542
  msgid "Tags"
2051
1543
  msgstr ""
2052
1544
 
2053
1545
  #. module: contract
2054
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__display_type
2055
1546
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__display_type
2056
1547
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__display_type
2057
- msgid "Technical field for UX purpose."
2058
- msgstr ""
2059
-
2060
- #. module: contract
2061
- #. odoo-python
2062
- #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2063
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2064
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
2065
- #, python-format
2066
- msgid "Terminate Contract"
2067
- msgstr ""
2068
-
2069
- #. module: contract
2070
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_contract_terminate
2071
- msgid "Terminate Contract Wizard"
2072
- msgstr ""
2073
-
2074
- #. module: contract
2075
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_with_last_date_invoiced
2076
- msgid "Terminate lines with last date invoiced"
2077
- msgstr ""
2078
-
2079
- #. module: contract
2080
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_with_last_date_invoiced
2081
- msgid ""
2082
- "Terminate the contract lines with the last invoiced date if they cannot be "
2083
- "terminated with the date reported in the wizard."
2084
- msgstr ""
2085
-
2086
- #. module: contract
2087
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__is_terminated
2088
- msgid "Terminated"
2089
- msgstr ""
2090
-
2091
- #. module: contract
2092
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_comment
2093
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_comment
2094
- msgid "Termination Comment"
2095
- msgstr ""
2096
-
2097
- #. module: contract
2098
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_date
2099
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_date
2100
- msgid "Termination Date"
2101
- msgstr ""
2102
-
2103
- #. module: contract
2104
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__termination_notice_interval
2105
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_interval
2106
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__termination_notice_interval
2107
- msgid "Termination Notice Before"
2108
- msgstr ""
2109
-
2110
- #. module: contract
2111
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_date
2112
- msgid "Termination Notice Date"
2113
- msgstr ""
2114
-
2115
- #. module: contract
2116
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type
2117
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_rule_type
2118
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__termination_notice_rule_type
2119
- msgid "Termination Notice type"
2120
- msgstr ""
2121
-
2122
- #. module: contract
2123
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_reason_id
2124
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_reason_id
2125
- msgid "Termination Reason"
2126
- msgstr ""
2127
-
2128
- #. module: contract
2129
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2130
- msgid "This contract was terminated for the reason"
2131
- msgstr ""
2132
-
2133
- #. module: contract
2134
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
2135
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
2136
- msgid ""
2137
- "This flag is used to make a difference between a definitive stopand "
2138
- "temporary one for which a user is not able to plan asuccessor in advance"
2139
- msgstr ""
2140
-
2141
- #. module: contract
2142
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
2143
- msgid "To renew"
1548
+ msgid "Technical field for UX purposes."
2144
1549
  msgstr ""
2145
1550
 
2146
1551
  #. module: contract
@@ -2149,65 +1554,22 @@ msgid "Type of the exception activity on record."
2149
1554
  msgstr ""
2150
1555
 
2151
1556
  #. module: contract
2152
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_un_cancel_allowed
2153
- msgid "Un-Cancel allowed?"
2154
- msgstr ""
2155
-
2156
- #. module: contract
2157
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2158
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
2159
- msgid "Un-cancel"
2160
- msgstr ""
2161
-
2162
- #. module: contract
2163
- #. odoo-python
2164
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2165
- #, python-format
2166
- msgid "Un-cancel not allowed for this line"
2167
- msgstr ""
2168
-
2169
- #. module: contract
2170
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__price_unit
2171
1557
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__price_unit
2172
1558
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__price_unit
2173
1559
  msgid "Unit Price"
2174
1560
  msgstr ""
2175
1561
 
2176
1562
  #. module: contract
2177
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__uom_id
2178
1563
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__uom_id
2179
1564
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__uom_id
2180
1565
  msgid "Unit of Measure"
2181
1566
  msgstr ""
2182
1567
 
2183
- #. module: contract
2184
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
2185
- msgid "Upcoming"
2186
- msgstr ""
2187
-
2188
- #. module: contract
2189
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
2190
- msgid "Upcoming Close"
2191
- msgstr ""
2192
-
2193
- #. module: contract
2194
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2195
- msgid "Update Termination Details"
2196
- msgstr ""
2197
-
2198
1568
  #. module: contract
2199
1569
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
2200
1570
  msgid "VAT:"
2201
1571
  msgstr ""
2202
1572
 
2203
- #. module: contract
2204
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_plan_successor_form_view
2205
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
2206
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2207
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_uncancel_form_view
2208
- msgid "Validate"
2209
- msgstr ""
2210
-
2211
1573
  #. module: contract
2212
1574
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__website_message_ids
2213
1575
  msgid "Website Messages"
@@ -2219,32 +1581,27 @@ msgid "Website communication history"
2219
1581
  msgstr ""
2220
1582
 
2221
1583
  #. module: contract
2222
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
2223
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
2224
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
2225
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
2226
1584
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
2227
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
2228
1585
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
2229
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
2230
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
2231
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
1586
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__weekly
2232
1587
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
2233
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
2234
1588
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
2235
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
2236
1589
  msgid "Week(s)"
2237
1590
  msgstr ""
2238
1591
 
2239
1592
  #. module: contract
2240
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
1593
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1594
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1595
+ msgid "When to invoice this note line relative to others."
1596
+ msgstr ""
1597
+
1598
+ #. module: contract
2241
1599
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
2242
1600
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
2243
1601
  msgid "With next line"
2244
1602
  msgstr ""
2245
1603
 
2246
1604
  #. module: contract
2247
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2248
1605
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2249
1606
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2250
1607
  msgid "With previous line"
@@ -2256,38 +1613,17 @@ msgid "With running contracts"
2256
1613
  msgstr ""
2257
1614
 
2258
1615
  #. module: contract
2259
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
2260
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
2261
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
2262
1616
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
2263
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
2264
1617
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
2265
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
2266
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
1618
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__yearly
2267
1619
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
2268
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
2269
1620
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
2270
1621
  msgid "Year(s)"
2271
1622
  msgstr ""
2272
1623
 
2273
- #. module: contract
2274
- #. odoo-python
2275
- #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2276
- #, python-format
2277
- msgid "You are not allowed to terminate contracts."
2278
- msgstr ""
2279
-
2280
1624
  #. module: contract
2281
1625
  #. odoo-python
2282
1626
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2283
- #, python-format
2284
- msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
2285
- msgstr ""
2286
-
2287
- #. module: contract
2288
- #. odoo-python
2289
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2290
- #, python-format
2291
1627
  msgid ""
2292
1628
  "You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
2293
1629
  "line '%s'"
@@ -2296,7 +1632,6 @@ msgstr ""
2296
1632
  #. module: contract
2297
1633
  #. odoo-python
2298
1634
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2299
- #, python-format
2300
1635
  msgid ""
2301
1636
  "You can't have the end date before the date of last invoice for the contract"
2302
1637
  " line '%s'"
@@ -2305,7 +1640,6 @@ msgstr ""
2305
1640
  #. module: contract
2306
1641
  #. odoo-python
2307
1642
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2308
- #, python-format
2309
1643
  msgid ""
2310
1644
  "You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the"
2311
1645
  " contract line '%s'"
@@ -2314,7 +1648,6 @@ msgstr ""
2314
1648
  #. module: contract
2315
1649
  #. odoo-python
2316
1650
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2317
- #, python-format
2318
1651
  msgid ""
2319
1652
  "You can't have the start date after the date of last invoice for the "
2320
1653
  "contract line '%s'"
@@ -2323,27 +1656,21 @@ msgstr ""
2323
1656
  #. module: contract
2324
1657
  #. odoo-python
2325
1658
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2326
- #, python-format
2327
1659
  msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
2328
1660
  msgstr ""
2329
1661
 
2330
1662
  #. module: contract
2331
1663
  #. odoo-python
2332
1664
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2333
- #, python-format
2334
1665
  msgid "by contract"
2335
1666
  msgstr ""
2336
1667
 
2337
1668
  #. module: contract
2338
1669
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1670
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
2339
1671
  msgid "e.g. Contract XYZ"
2340
1672
  msgstr ""
2341
1673
 
2342
- #. module: contract
2343
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2344
- msgid "on"
2345
- msgstr ""
2346
-
2347
1674
  #. module: contract
2348
1675
  #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
2349
1676
  msgid "{{ object.company_id.name }} Contract (Ref {{ object.name or 'n/a' }})"