odoo-addon-contract 17.0.1.4.3.2__py3-none-any.whl → 18.0.2.0.8__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (130) hide show
  1. odoo/addons/contract/README.rst +14 -10
  2. odoo/addons/contract/__manifest__.py +3 -10
  3. odoo/addons/contract/controllers/main.py +1 -8
  4. odoo/addons/contract/data/contract_cron.xml +0 -2
  5. odoo/addons/contract/data/mail_template.xml +18 -17
  6. odoo/addons/contract/data/template_mail_notification.xml +1 -1
  7. odoo/addons/contract/i18n/am.po +146 -821
  8. odoo/addons/contract/i18n/ar.po +146 -821
  9. odoo/addons/contract/i18n/bg.po +146 -821
  10. odoo/addons/contract/i18n/bs.po +146 -821
  11. odoo/addons/contract/i18n/ca.po +835 -900
  12. odoo/addons/contract/i18n/ca_ES.po +146 -821
  13. odoo/addons/contract/i18n/contract.pot +145 -818
  14. odoo/addons/contract/i18n/cs.po +146 -821
  15. odoo/addons/contract/i18n/da.po +146 -821
  16. odoo/addons/contract/i18n/de.po +712 -953
  17. odoo/addons/contract/i18n/el_GR.po +146 -821
  18. odoo/addons/contract/i18n/en_GB.po +146 -821
  19. odoo/addons/contract/i18n/es.po +714 -947
  20. odoo/addons/contract/i18n/es_AR.po +550 -877
  21. odoo/addons/contract/i18n/es_CL.po +146 -821
  22. odoo/addons/contract/i18n/es_CO.po +146 -821
  23. odoo/addons/contract/i18n/es_CR.po +146 -821
  24. odoo/addons/contract/i18n/es_DO.po +146 -821
  25. odoo/addons/contract/i18n/es_EC.po +146 -821
  26. odoo/addons/contract/i18n/es_MX.po +146 -821
  27. odoo/addons/contract/i18n/es_PY.po +146 -821
  28. odoo/addons/contract/i18n/es_VE.po +146 -821
  29. odoo/addons/contract/i18n/et.po +146 -821
  30. odoo/addons/contract/i18n/eu.po +146 -821
  31. odoo/addons/contract/i18n/fa.po +146 -821
  32. odoo/addons/contract/i18n/fi.po +422 -848
  33. odoo/addons/contract/i18n/fr.po +713 -953
  34. odoo/addons/contract/i18n/fr_CA.po +146 -821
  35. odoo/addons/contract/i18n/fr_CH.po +146 -821
  36. odoo/addons/contract/i18n/fr_FR.po +454 -850
  37. odoo/addons/contract/i18n/gl.po +257 -846
  38. odoo/addons/contract/i18n/gl_ES.po +146 -821
  39. odoo/addons/contract/i18n/he.po +146 -821
  40. odoo/addons/contract/i18n/hi_IN.po +191 -831
  41. odoo/addons/contract/i18n/hr.po +211 -837
  42. odoo/addons/contract/i18n/hr_HR.po +223 -839
  43. odoo/addons/contract/i18n/hu.po +146 -821
  44. odoo/addons/contract/i18n/id.po +146 -821
  45. odoo/addons/contract/i18n/it.po +753 -902
  46. odoo/addons/contract/i18n/ja.po +146 -821
  47. odoo/addons/contract/i18n/ko.po +146 -821
  48. odoo/addons/contract/i18n/lt.po +146 -821
  49. odoo/addons/contract/i18n/lt_LT.po +146 -821
  50. odoo/addons/contract/i18n/lv.po +146 -821
  51. odoo/addons/contract/i18n/mk.po +146 -821
  52. odoo/addons/contract/i18n/mn.po +146 -821
  53. odoo/addons/contract/i18n/nb.po +146 -821
  54. odoo/addons/contract/i18n/nb_NO.po +146 -821
  55. odoo/addons/contract/i18n/nl.po +699 -953
  56. odoo/addons/contract/i18n/nl_BE.po +146 -821
  57. odoo/addons/contract/i18n/nl_NL.po +191 -831
  58. odoo/addons/contract/i18n/pl.po +146 -821
  59. odoo/addons/contract/i18n/pt.po +415 -839
  60. odoo/addons/contract/i18n/pt_BR.po +704 -947
  61. odoo/addons/contract/i18n/pt_PT.po +146 -821
  62. odoo/addons/contract/i18n/ro.po +146 -821
  63. odoo/addons/contract/i18n/ru.po +191 -831
  64. odoo/addons/contract/i18n/sk.po +146 -821
  65. odoo/addons/contract/i18n/sk_SK.po +146 -821
  66. odoo/addons/contract/i18n/sl.po +146 -821
  67. odoo/addons/contract/i18n/sr.po +146 -821
  68. odoo/addons/contract/i18n/sr@latin.po +146 -821
  69. odoo/addons/contract/i18n/sv.po +784 -933
  70. odoo/addons/contract/i18n/th.po +146 -821
  71. odoo/addons/contract/i18n/tr.po +611 -879
  72. odoo/addons/contract/i18n/tr_TR.po +221 -838
  73. odoo/addons/contract/i18n/uk.po +146 -821
  74. odoo/addons/contract/i18n/vi.po +146 -821
  75. odoo/addons/contract/i18n/vi_VN.po +146 -821
  76. odoo/addons/contract/i18n/zh_CN.po +407 -840
  77. odoo/addons/contract/i18n/zh_TW.po +150 -822
  78. odoo/addons/contract/migrations/18.0.2.0.0/end-migrate.py +27 -0
  79. odoo/addons/contract/migrations/18.0.2.0.0/pre-migrate.py +94 -0
  80. odoo/addons/contract/models/__init__.py +2 -6
  81. odoo/addons/contract/models/account_move.py +0 -8
  82. odoo/addons/contract/models/account_move_line.py +14 -0
  83. odoo/addons/contract/models/contract.py +272 -308
  84. odoo/addons/contract/models/contract_line.py +37 -859
  85. odoo/addons/contract/models/{contract_recurrency_mixin.py → contract_recurring_mixin.py} +101 -82
  86. odoo/addons/contract/models/contract_tag.py +1 -3
  87. odoo/addons/contract/models/contract_template.py +81 -2
  88. odoo/addons/contract/models/contract_template_line.py +250 -3
  89. odoo/addons/contract/report/contract_views.xml +0 -2
  90. odoo/addons/contract/report/report_contract.xml +13 -13
  91. odoo/addons/contract/security/contract_security.xml +6 -15
  92. odoo/addons/contract/security/contract_tag.xml +1 -3
  93. odoo/addons/contract/security/ir.model.access.csv +0 -2
  94. odoo/addons/contract/static/description/index.html +24 -18
  95. odoo/addons/contract/static/src/img/contract_icon.svg +4 -0
  96. odoo/addons/contract/static/src/js/contract_portal_tour.esm.js +6 -4
  97. odoo/addons/contract/tests/test_contract.py +82 -928
  98. odoo/addons/contract/tests/test_multicompany.py +5 -4
  99. odoo/addons/contract/tests/test_portal.py +6 -3
  100. odoo/addons/contract/views/contract.xml +92 -235
  101. odoo/addons/contract/views/contract_line.xml +48 -117
  102. odoo/addons/contract/views/contract_portal_templates.xml +187 -224
  103. odoo/addons/contract/views/contract_tag.xml +3 -3
  104. odoo/addons/contract/views/contract_template.xml +100 -72
  105. odoo/addons/contract/views/contract_template_line.xml +76 -5
  106. odoo/addons/contract/views/res_config_settings.xml +5 -6
  107. odoo/addons/contract/views/res_partner_view.xml +0 -5
  108. odoo/addons/contract/wizards/__init__.py +0 -2
  109. odoo/addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py +6 -6
  110. odoo/addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.xml +2 -3
  111. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.3.2.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/METADATA +18 -13
  112. odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info/RECORD +132 -0
  113. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.3.2.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/WHEEL +1 -1
  114. odoo/addons/contract/data/contract_renew_cron.xml +0 -14
  115. odoo/addons/contract/models/abstract_contract.py +0 -82
  116. odoo/addons/contract/models/abstract_contract_line.py +0 -271
  117. odoo/addons/contract/models/contract_line_constraints.py +0 -429
  118. odoo/addons/contract/models/contract_terminate_reason.py +0 -14
  119. odoo/addons/contract/models/res_company.py +0 -15
  120. odoo/addons/contract/models/res_config_settings.py +0 -18
  121. odoo/addons/contract/security/contract_terminate_reason.xml +0 -23
  122. odoo/addons/contract/security/groups.xml +0 -9
  123. odoo/addons/contract/views/abstract_contract_line.xml +0 -117
  124. odoo/addons/contract/views/contract_terminate_reason.xml +0 -38
  125. odoo/addons/contract/wizards/contract_contract_terminate.py +0 -42
  126. odoo/addons/contract/wizards/contract_contract_terminate.xml +0 -33
  127. odoo/addons/contract/wizards/contract_line_wizard.py +0 -53
  128. odoo/addons/contract/wizards/contract_line_wizard.xml +0 -111
  129. odoo_addon_contract-17.0.1.4.3.2.dist-info/RECORD +0 -143
  130. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.3.2.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -24,72 +24,72 @@ msgstr ""
24
24
  msgid ""
25
25
  "<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
26
26
  "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
27
- " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
28
- "p>\n"
27
+ " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
29
28
  " <p>A new contract has been created: </p>\n"
30
29
  "\n"
31
30
  " <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
32
31
  "\">\n"
33
- " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
32
+ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
34
33
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object."
35
- "name\"></strong><br>\n"
34
+ "name\"/><br/>\n"
36
35
  " <t t-if=\"object.date_start\">\n"
37
36
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-"
38
- "out=\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
37
+ "out=\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
39
38
  " </t>\n"
40
39
  "\n"
41
40
  " <t t-if=\"object.user_id\">\n"
42
- " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
41
+ " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
43
42
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-"
44
43
  "href=\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object."
45
- "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
44
+ "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
46
45
  " </t>\n"
47
- " <t t-else=\"\">\n"
46
+ " <t t-else=\"\">\n"
48
47
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-"
49
- "out=\"object.user_id.name\"></t>\n"
48
+ "out=\"object.user_id.name\"/>\n"
50
49
  " </t>\n"
51
- " </t>\n"
50
+ " </t>\n"
52
51
  " </p>\n"
53
52
  "\n"
54
- " <br>\n"
53
+ " <br/>\n"
55
54
  " <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
56
55
  "</p>\n"
57
56
  " <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
58
- "or 'us'\"></t>!</p>\n"
59
- " <br>\n"
60
- " <br>\n"
57
+ "or 'us'\"/>!</p>\n"
58
+ " <br/>\n"
59
+ " <br/>\n"
61
60
  " <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
62
61
  "background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
63
62
  "radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
64
63
  " <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
65
64
  "12px; color: #DDD;\">\n"
66
65
  " <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-"
67
- "out=\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
66
+ "out=\"object.company_id.name\"/>\n"
67
+ " </h3>\n"
68
68
  " </div>\n"
69
69
  " <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
70
70
  "line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
71
71
  " <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
72
72
  "block; \">\n"
73
73
  " <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
74
- "partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
75
- "\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
74
+ "partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
75
+ "fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
76
+ "no_marker&quot;: True}\"/>\n"
76
77
  " </span>\n"
77
78
  " <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
78
79
  " <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
79
80
  "margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
80
81
  "padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
81
- " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
82
- "t>\n"
82
+ " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
83
83
  " </div>\n"
84
84
  " </t>\n"
85
85
  " <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
86
86
  " <div>\n"
87
87
  " Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
88
- "t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
88
+ "t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
89
89
  " </div>\n"
90
90
  " </t>\n"
91
91
  " </div>\n"
92
- " <br>\n"
92
+ " <br/>\n"
93
93
  " <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
94
94
  "(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
95
95
  "style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -169,7 +169,9 @@ msgstr ""
169
169
 
170
170
  #. module: contract
171
171
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
172
- msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
172
+ msgid ""
173
+ "<strong>#START#</strong>: Start date of the\n"
174
+ " invoiced period"
173
175
  msgstr ""
174
176
 
175
177
  #. module: contract
@@ -257,37 +259,6 @@ msgstr ""
257
259
  msgid "<strong>Unit Price</strong>"
258
260
  msgstr ""
259
261
 
260
- #. module: contract
261
- #. odoo-python
262
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
263
- #, python-format
264
- msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
265
- msgstr ""
266
-
267
- #. module: contract
268
- #. odoo-python
269
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
270
- #, python-format
271
- msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
272
- msgstr ""
273
-
274
- #. module: contract
275
- #. odoo-python
276
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
277
- #, python-format
278
- msgid "A contract line with a successor must have a end date"
279
- msgstr ""
280
-
281
- #. module: contract
282
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_abstract_contract
283
- msgid "Abstract Recurring Contract"
284
- msgstr ""
285
-
286
- #. module: contract
287
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_abstract_contract_line
288
- msgid "Abstract Recurring Contract Line"
289
- msgstr ""
290
-
291
262
  #. module: contract
292
263
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__access_warning
293
264
  msgid "Access warning"
@@ -342,23 +313,11 @@ msgstr ""
342
313
  msgid "Add a section"
343
314
  msgstr ""
344
315
 
345
- #. module: contract
346
- #. odoo-python
347
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
348
- #, python-format
349
- msgid "An auto-renew line must have a end date"
350
- msgstr ""
351
-
352
316
  #. module: contract
353
317
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
354
318
  msgid "Analytic Distribution"
355
319
  msgstr ""
356
320
 
357
- #. module: contract
358
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
359
- msgid "Analytic Distribution Search"
360
- msgstr ""
361
-
362
321
  #. module: contract
363
322
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
364
323
  msgid "Analytic Precision"
@@ -367,7 +326,6 @@ msgstr ""
367
326
  #. module: contract
368
327
  #. odoo-python
369
328
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
370
- #, python-format
371
329
  msgid "April"
372
330
  msgstr ""
373
331
 
@@ -377,22 +335,6 @@ msgstr ""
377
335
  msgid "Archived"
378
336
  msgstr ""
379
337
 
380
- #. module: contract
381
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
382
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
383
- msgid "Are you sure you want to cancel this line"
384
- msgstr ""
385
-
386
- #. module: contract
387
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
388
- msgid "Are you sure you want to re-activate this contract?"
389
- msgstr ""
390
-
391
- #. module: contract
392
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
393
- msgid "Are you sure you want to terminate this contract?"
394
- msgstr ""
395
-
396
338
  #. module: contract
397
339
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
398
340
  msgid "Associated Partner"
@@ -406,78 +348,38 @@ msgstr ""
406
348
  #. module: contract
407
349
  #. odoo-python
408
350
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
409
- #, python-format
410
351
  msgid "August"
411
352
  msgstr ""
412
353
 
413
354
  #. module: contract
414
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_auto_renew
415
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_auto_renew
416
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_auto_renew
417
- msgid "Auto Renew"
418
- msgstr ""
419
-
420
- #. module: contract
421
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__automatic_price
422
355
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__automatic_price
423
356
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__automatic_price
424
357
  msgid "Auto-price?"
425
358
  msgstr ""
426
359
 
427
360
  #. module: contract
428
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
429
- msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
430
- msgstr ""
431
-
432
- #. module: contract
433
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
434
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
435
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
436
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_plan_successor_form_view
437
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
438
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
439
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_uncancel_form_view
440
361
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
441
362
  msgid "Cancel"
442
363
  msgstr ""
443
364
 
444
365
  #. module: contract
445
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
446
- msgid "Cancel Contract Termination"
447
- msgstr ""
448
-
449
- #. module: contract
450
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_cancel_allowed
451
- msgid "Cancel allowed?"
452
- msgstr ""
453
-
454
- #. module: contract
455
- #. odoo-python
456
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
457
- #, python-format
458
- msgid "Cancel not allowed for this line"
459
- msgstr ""
460
-
461
- #. module: contract
462
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
463
366
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
464
367
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
465
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
466
368
  msgid "Canceled"
467
369
  msgstr ""
468
370
 
469
371
  #. module: contract
470
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_uom_category_id
471
372
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__product_uom_category_id
472
373
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__product_uom_category_id
473
374
  msgid "Category"
474
375
  msgstr ""
475
376
 
476
377
  #. module: contract
477
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__generation_type
478
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__generation_type
479
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__generation_type
480
- msgid "Choose the document that will be automatically generated by cron."
378
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
379
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
380
+ msgid ""
381
+ "Check this if you want to control recurrence at the line level instead of "
382
+ "for the whole contract."
481
383
  msgstr ""
482
384
 
483
385
  #. module: contract
@@ -491,11 +393,6 @@ msgstr ""
491
393
  msgid "Click to create a new contract."
492
394
  msgstr ""
493
395
 
494
- #. module: contract
495
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
496
- msgid "Closed"
497
- msgstr ""
498
-
499
396
  #. module: contract
500
397
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__color
501
398
  msgid "Color Index"
@@ -513,13 +410,6 @@ msgid "Communication"
513
410
  msgstr ""
514
411
 
515
412
  #. module: contract
516
- #: model:ir.model,name:contract.model_res_company
517
- msgid "Companies"
518
- msgstr ""
519
-
520
- #. module: contract
521
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
522
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
523
413
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
524
414
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
525
415
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
@@ -531,15 +421,9 @@ msgstr ""
531
421
  #. module: contract
532
422
  #. odoo-python
533
423
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
534
- #, python-format
535
424
  msgid "Compose Email"
536
425
  msgstr ""
537
426
 
538
- #. module: contract
539
- #: model:ir.model,name:contract.model_res_config_settings
540
- msgid "Config Settings"
541
- msgstr ""
542
-
543
427
  #. module: contract
544
428
  #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
545
429
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -549,8 +433,6 @@ msgstr ""
549
433
  #. module: contract
550
434
  #: model:ir.actions.report,name:contract.report_contract
551
435
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_contract
552
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__contract_id
553
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__contract_id
554
436
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__contract_id
555
437
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__contract_id
556
438
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__contract_id
@@ -570,28 +452,12 @@ msgstr ""
570
452
  msgid "Contract -"
571
453
  msgstr ""
572
454
 
573
- #. module: contract
574
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
575
- msgid "Contract Contract Terminate"
576
- msgstr ""
577
-
578
455
  #. module: contract
579
456
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
580
457
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
581
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
582
458
  msgid "Contract Line"
583
459
  msgstr ""
584
460
 
585
- #. module: contract
586
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_line_wizard
587
- msgid "Contract Line Wizard"
588
- msgstr ""
589
-
590
- #. module: contract
591
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__predecessor_contract_line_id
592
- msgid "Contract Line origin of this one."
593
- msgstr ""
594
-
595
461
  #. module: contract
596
462
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
597
463
  msgid "Contract Manually Create Invoice"
@@ -614,9 +480,20 @@ msgstr ""
614
480
 
615
481
  #. module: contract
616
482
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
483
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
617
484
  msgid "Contract Name"
618
485
  msgstr ""
619
486
 
487
+ #. module: contract
488
+ #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurring_mixin
489
+ msgid "Contract Recurring Mixin"
490
+ msgstr ""
491
+
492
+ #. module: contract
493
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_form_view
494
+ msgid "Contract Start & End Dates"
495
+ msgstr ""
496
+
620
497
  #. module: contract
621
498
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_tag
622
499
  #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_tag_menu
@@ -638,28 +515,15 @@ msgstr ""
638
515
 
639
516
  #. module: contract
640
517
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_template_line
641
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
642
518
  msgid "Contract Template Line"
643
519
  msgstr ""
644
520
 
645
- #. module: contract
646
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
647
- msgid "Contract Template Lines"
648
- msgstr ""
649
-
650
521
  #. module: contract
651
522
  #: model:ir.actions.act_window,name:contract.contract_template_action
652
523
  #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_template_menu
653
524
  msgid "Contract Templates"
654
525
  msgstr ""
655
526
 
656
- #. module: contract
657
- #: model:ir.actions.act_window,name:contract.contract_terminate_reason_act_window
658
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_terminate_reason
659
- #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_terminate_reason_menu
660
- msgid "Contract Termination Reason"
661
- msgstr ""
662
-
663
527
  #. module: contract
664
528
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__contract_to_invoice_ids
665
529
  msgid "Contract To Invoice"
@@ -671,7 +535,6 @@ msgid "Contract To Invoice Count"
671
535
  msgstr ""
672
536
 
673
537
  #. module: contract
674
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__contract_type
675
538
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_type
676
539
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__contract_type
677
540
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__contract_type
@@ -680,96 +543,18 @@ msgid "Contract Type"
680
543
  msgstr ""
681
544
 
682
545
  #. module: contract
683
- #. odoo-python
684
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
685
- #, python-format
686
- msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
687
- msgstr ""
688
-
689
- #. module: contract
690
- #. odoo-python
691
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
692
- #, python-format
693
- msgid "Contract line Un-canceled: %s"
694
- msgstr ""
695
-
696
- #. module: contract
697
- #. odoo-python
698
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
699
- #, python-format
700
- msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
701
- msgstr ""
702
-
703
- #. module: contract
704
- #. odoo-python
705
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
706
- #, python-format
707
- msgid "Contract line and its successor overlapped"
708
- msgstr ""
709
-
710
- #. module: contract
711
- #. odoo-python
712
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
713
- #, python-format
714
- msgid "Contract line canceled: %s"
715
- msgstr ""
716
-
717
- #. module: contract
718
- #. odoo-python
719
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
720
- #, python-format
721
- msgid ""
722
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
723
- " stopped: <br/>\n"
724
- " - <strong>End</strong>: %(old_end)s -- "
725
- "%(new_end)s\n"
726
- " "
727
- msgstr ""
728
-
729
- #. module: contract
730
- #. odoo-python
731
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
732
- #, python-format
733
- msgid ""
734
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
735
- " planned a successor: <br/>\n"
736
- " - <strong>Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
737
- " <br/>\n"
738
- " - <strong>End</strong>: %(new_date_end)s\n"
739
- " "
740
- msgstr ""
741
-
742
- #. module: contract
743
- #. odoo-python
744
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
745
- #, python-format
746
- msgid ""
747
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
748
- " renewed: <br/>\n"
749
- " - <strong>Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
750
- " <br/>\n"
751
- " - <strong>End</strong>: %(new_date_end)s\n"
752
- " "
753
- msgstr ""
754
-
755
- #. module: contract
756
- #. odoo-python
757
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
758
- #, python-format
759
- msgid ""
760
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
761
- " suspended: <br/>\n"
762
- " - <strong>Suspension Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
763
- " <br/>\n"
764
- " - <strong>Suspension End</strong>: %(new_date_end)s\n"
765
- " "
546
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__date_start
547
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__date_start
548
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__date_start
549
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__date_start
550
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__date_start
551
+ msgid "Contract activation date (first recurrence starts here)"
766
552
  msgstr ""
767
553
 
768
554
  #. module: contract
769
555
  #. odoo-python
770
556
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
771
- #, python-format
772
- msgid "Contract line must be canceled before delete"
557
+ msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
773
558
  msgstr ""
774
559
 
775
560
  #. module: contract
@@ -785,7 +570,6 @@ msgstr ""
785
570
  #. module: contract
786
571
  #. odoo-python
787
572
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
788
- #, python-format
789
573
  msgid "Contract manually invoiced: %(invoice_link)s"
790
574
  msgstr ""
791
575
 
@@ -797,7 +581,6 @@ msgstr ""
797
581
  #. module: contract
798
582
  #. odoo-python
799
583
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
800
- #, python-format
801
584
  msgid "Contract start"
802
585
  msgstr ""
803
586
 
@@ -806,11 +589,6 @@ msgstr ""
806
589
  msgid "Contract template lines"
807
590
  msgstr ""
808
591
 
809
- #. module: contract
810
- #: model:res.groups,name:contract.can_terminate_contract
811
- msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
812
- msgstr ""
813
-
814
592
  #. module: contract
815
593
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
816
594
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
@@ -825,12 +603,10 @@ msgstr ""
825
603
  #. module: contract
826
604
  #. odoo-python
827
605
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
828
- #, python-format
829
606
  msgid "Contracts to invoice"
830
607
  msgstr ""
831
608
 
832
609
  #. module: contract
833
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_uom_category_id
834
610
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__product_uom_category_id
835
611
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__product_uom_category_id
836
612
  msgid ""
@@ -850,12 +626,6 @@ msgstr ""
850
626
  msgid "Create Invoices"
851
627
  msgstr "Ultima actualizare la"
852
628
 
853
- #. module: contract
854
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_company__create_new_line_at_contract_line_renew
855
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_config_settings__create_new_line_at_contract_line_renew
856
- msgid "Create New Line At Contract Line Renew"
857
- msgstr ""
858
-
859
629
  #. module: contract
860
630
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
861
631
  msgid "Create invoices"
@@ -863,34 +633,27 @@ msgstr ""
863
633
 
864
634
  #. module: contract
865
635
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__create_uid
866
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__create_uid
867
636
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__create_uid
868
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__create_uid
869
637
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__create_uid
870
638
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__create_uid
871
639
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__create_uid
872
640
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__create_uid
873
641
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__create_uid
874
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__create_uid
875
642
  msgid "Created by"
876
643
  msgstr "Creat de"
877
644
 
878
645
  #. module: contract
879
646
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__create_date
880
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__create_date
881
647
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__create_date
882
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__create_date
883
648
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__create_date
884
649
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__create_date
885
650
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__create_date
886
651
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__create_date
887
652
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__create_date
888
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__create_date
889
653
  msgid "Created on"
890
654
  msgstr "Creat la"
891
655
 
892
656
  #. module: contract
893
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
894
657
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
895
658
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
896
659
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
@@ -898,14 +661,12 @@ msgid "Currency"
898
661
  msgstr ""
899
662
 
900
663
  #. module: contract
901
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
902
664
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
903
665
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
904
666
  msgid "Custom"
905
667
  msgstr ""
906
668
 
907
669
  #. module: contract
908
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
909
670
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
910
671
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
911
672
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
@@ -941,27 +702,23 @@ msgstr ""
941
702
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
942
703
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
943
704
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.template_contract_modification
944
- #, python-format
945
705
  msgid "Date"
946
706
  msgstr ""
947
707
 
948
708
  #. module: contract
949
709
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
950
710
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
951
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
952
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
711
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__date_end
712
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_end
713
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_end
953
714
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
954
715
  msgid "Date End"
955
716
  msgstr ""
956
717
 
957
718
  #. module: contract
958
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
959
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
960
719
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
961
720
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
962
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
963
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
964
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
721
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__date_start
965
722
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
966
723
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
967
724
  msgid "Date Start"
@@ -973,12 +730,9 @@ msgid "Date end"
973
730
  msgstr ""
974
731
 
975
732
  #. module: contract
976
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
977
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
978
733
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
979
734
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
980
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
981
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
735
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_next_date
982
736
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
983
737
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
984
738
  msgid "Date of Next Invoice"
@@ -990,47 +744,37 @@ msgid "Date of next invoice"
990
744
  msgstr ""
991
745
 
992
746
  #. module: contract
993
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
994
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
995
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
996
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
997
747
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
998
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
999
748
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
1000
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
1001
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
1002
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
749
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__daily
1003
750
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
1004
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
1005
751
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
1006
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
1007
752
  msgid "Day(s)"
1008
753
  msgstr ""
1009
754
 
1010
755
  #. module: contract
1011
756
  #. odoo-python
1012
757
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1013
- #, python-format
1014
758
  msgid "December"
1015
759
  msgstr ""
1016
760
 
1017
761
  #. module: contract
1018
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
1019
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1020
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1021
- msgid ""
1022
- "Defines when the Note is invoiced:\n"
1023
- "- With previous line: If the previous line can be invoiced.\n"
1024
- "- With next line: If the next line can be invoiced.\n"
1025
- "- Custom: Depending on the recurrence to be define."
762
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__sequence
763
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__sequence
764
+ msgid "Defines line ordering in the contract."
765
+ msgstr ""
766
+
767
+ #. module: contract
768
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__generation_type
769
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__generation_type
770
+ msgid "Defines what document is automatically generated by the cron."
1026
771
  msgstr ""
1027
772
 
1028
773
  #. module: contract
1029
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__name
1030
774
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__name
1031
775
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__description
1032
776
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__name
1033
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
777
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1034
778
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
1035
779
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
1036
780
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.template_contract_modification
@@ -1038,7 +782,6 @@ msgid "Description"
1038
782
  msgstr ""
1039
783
 
1040
784
  #. module: contract
1041
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__discount
1042
785
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__discount
1043
786
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__discount
1044
787
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -1047,42 +790,39 @@ msgstr ""
1047
790
 
1048
791
  #. module: contract
1049
792
  #. odoo-python
1050
- #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
1051
- #, python-format
793
+ #: code:addons/contract/models/contract_template_line.py:0
1052
794
  msgid "Discount should be less or equal to 100"
1053
795
  msgstr ""
1054
796
 
1055
797
  #. module: contract
1056
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__discount
1057
798
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__discount
1058
799
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__discount
1059
- msgid ""
1060
- "Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
1061
- "to 100"
800
+ msgid "Discount to apply on generated invoices. Must be ≤ 100."
1062
801
  msgstr ""
1063
802
 
1064
803
  #. module: contract
1065
804
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__display_name
1066
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__display_name
1067
805
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
1068
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
1069
806
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
1070
807
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__display_name
1071
808
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
1072
809
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
1073
810
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
1074
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__display_name
1075
811
  msgid "Display Name"
1076
812
  msgstr "Nume Afişat"
1077
813
 
1078
814
  #. module: contract
1079
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__display_type
1080
815
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_type
1081
816
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_type
1082
817
  #, fuzzy
1083
818
  msgid "Display Type"
1084
819
  msgstr "Nume Afişat"
1085
820
 
821
+ #. module: contract
822
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__distribution_analytic_account_ids
823
+ msgid "Distribution Analytic Account"
824
+ msgstr ""
825
+
1086
826
  #. module: contract
1087
827
  #: model:mail.template,name:contract.email_contract_template
1088
828
  msgid "Email Contract Template"
@@ -1091,7 +831,6 @@ msgstr ""
1091
831
  #. module: contract
1092
832
  #. odoo-python
1093
833
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
1094
- #, python-format
1095
834
  msgid ""
1096
835
  "Failed to process the contract %(name)s [id: %(id)s]:\n"
1097
836
  "%(ue)s"
@@ -1100,7 +839,6 @@ msgstr ""
1100
839
  #. module: contract
1101
840
  #. odoo-python
1102
841
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1103
- #, python-format
1104
842
  msgid "February"
1105
843
  msgstr ""
1106
844
 
@@ -1135,7 +873,6 @@ msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
1135
873
  msgstr ""
1136
874
 
1137
875
  #. module: contract
1138
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__generation_type
1139
876
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__generation_type
1140
877
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__generation_type
1141
878
  msgid "Generation Type"
@@ -1159,15 +896,12 @@ msgstr ""
1159
896
 
1160
897
  #. module: contract
1161
898
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__id
1162
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__id
1163
899
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
1164
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
1165
900
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
1166
901
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__id
1167
902
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
1168
903
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
1169
904
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
1170
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__id
1171
905
  msgid "ID"
1172
906
  msgstr "ID"
1173
907
 
@@ -1181,15 +915,6 @@ msgstr ""
1181
915
  msgid "Icon to indicate an exception activity."
1182
916
  msgstr ""
1183
917
 
1184
- #. module: contract
1185
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_res_company__create_new_line_at_contract_line_renew
1186
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_res_config_settings__create_new_line_at_contract_line_renew
1187
- msgid ""
1188
- "If checked, a new line will be generated at contract line renew and linked "
1189
- "to the original one as successor. The default behavior is to extend the end "
1190
- "date of the contract by a new subscription period"
1191
- msgstr ""
1192
-
1193
918
  #. module: contract
1194
919
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
1195
920
  msgid "If checked, new messages require your attention."
@@ -1201,20 +926,11 @@ msgid "If checked, some messages have a delivery error."
1201
926
  msgstr ""
1202
927
 
1203
928
  #. module: contract
1204
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__automatic_price
1205
929
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__automatic_price
1206
930
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__automatic_price
1207
931
  msgid ""
1208
- "If this is marked, the price will be obtained automatically applying the "
1209
- "pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual "
1210
- "price"
1211
- msgstr ""
1212
-
1213
- #. module: contract
1214
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__successor_contract_line_id
1215
- msgid ""
1216
- "In case of restart after suspension, this field contain the new contract "
1217
- "line created."
932
+ "If checked, the price will be taken from the pricelist. Otherwise, it must "
933
+ "be set manually."
1218
934
  msgstr ""
1219
935
 
1220
936
  #. module: contract
@@ -1223,12 +939,6 @@ msgid "In progress"
1223
939
  msgstr ""
1224
940
 
1225
941
  #. module: contract
1226
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
1227
- msgid "In-progress"
1228
- msgstr ""
1229
-
1230
- #. module: contract
1231
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__generation_type__invoice
1232
942
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__generation_type__invoice
1233
943
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__generation_type__invoice
1234
944
  msgid "Invoice"
@@ -1245,12 +955,9 @@ msgid "Invoice Date"
1245
955
  msgstr ""
1246
956
 
1247
957
  #. module: contract
1248
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
1249
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
1250
958
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
1251
959
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
1252
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
1253
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
960
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_interval
1254
961
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
1255
962
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
1256
963
  msgid "Invoice Every"
@@ -1262,12 +969,9 @@ msgid "Invoice created"
1262
969
  msgstr ""
1263
970
 
1264
971
  #. module: contract
1265
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
1266
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
1267
972
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
1268
973
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
1269
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
1270
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
974
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_interval
1271
975
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
1272
976
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
1273
977
  msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
@@ -1277,70 +981,49 @@ msgstr ""
1277
981
  #. odoo-python
1278
982
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
1279
983
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1280
- #, python-format
1281
984
  msgid "Invoices"
1282
985
  msgstr ""
1283
986
 
987
+ #. module: contract
988
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
989
+ msgid "Invoicing"
990
+ msgstr ""
991
+
1284
992
  #. module: contract
1285
993
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_partner_id
1286
994
  msgid "Invoicing contact"
1287
995
  msgstr ""
1288
996
 
1289
997
  #. module: contract
1290
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
1291
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
1292
998
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
1293
999
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
1294
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
1295
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
1000
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_offset
1296
1001
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
1297
1002
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
1298
1003
  msgid "Invoicing offset"
1299
1004
  msgstr ""
1300
1005
 
1301
1006
  #. module: contract
1302
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
1303
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
1304
1007
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
1305
1008
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
1306
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
1307
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
1009
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type
1308
1010
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
1309
1011
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
1310
1012
  msgid "Invoicing type"
1311
1013
  msgstr ""
1312
1014
 
1313
- #. module: contract
1314
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__is_auto_renew
1315
- msgid "Is Auto Renew"
1316
- msgstr ""
1317
-
1318
1015
  #. module: contract
1319
1016
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_is_follower
1320
1017
  msgid "Is Follower"
1321
1018
  msgstr ""
1322
1019
 
1323
- #. module: contract
1324
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
1325
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
1326
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
1327
- msgid "Is Recurring Note"
1328
- msgstr ""
1329
-
1330
- #. module: contract
1331
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
1332
- msgid "Is suspension without end date"
1333
- msgstr ""
1334
-
1335
1020
  #. module: contract
1336
1021
  #. odoo-python
1337
1022
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1338
- #, python-format
1339
1023
  msgid "January"
1340
1024
  msgstr ""
1341
1025
 
1342
1026
  #. module: contract
1343
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__journal_id
1344
1027
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__journal_id
1345
1028
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__journal_id
1346
1029
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_search_view
@@ -1360,22 +1043,20 @@ msgstr ""
1360
1043
  #. module: contract
1361
1044
  #. odoo-python
1362
1045
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1363
- #, python-format
1364
1046
  msgid "July"
1365
1047
  msgstr ""
1366
1048
 
1367
1049
  #. module: contract
1368
1050
  #. odoo-python
1369
1051
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1370
- #, python-format
1371
1052
  msgid "June"
1372
1053
  msgstr ""
1373
1054
 
1374
1055
  #. module: contract
1375
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
1376
1056
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
1377
1057
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
1378
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
1058
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__last_date_invoiced
1059
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__last_date_invoiced
1379
1060
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
1380
1061
  #, fuzzy
1381
1062
  msgid "Last Date Invoiced"
@@ -1383,29 +1064,23 @@ msgstr "Ultima actualizare la"
1383
1064
 
1384
1065
  #. module: contract
1385
1066
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__write_uid
1386
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__write_uid
1387
1067
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__write_uid
1388
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__write_uid
1389
1068
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__write_uid
1390
1069
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__write_uid
1391
1070
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__write_uid
1392
1071
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__write_uid
1393
1072
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__write_uid
1394
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__write_uid
1395
1073
  msgid "Last Updated by"
1396
1074
  msgstr "Ultima actualizare făcută de"
1397
1075
 
1398
1076
  #. module: contract
1399
1077
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__write_date
1400
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__write_date
1401
1078
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__write_date
1402
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__write_date
1403
1079
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__write_date
1404
1080
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__write_date
1405
1081
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__write_date
1406
1082
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__write_date
1407
1083
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__write_date
1408
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__write_date
1409
1084
  msgid "Last Updated on"
1410
1085
  msgstr "Ultima actualizare la"
1411
1086
 
@@ -1416,14 +1091,13 @@ msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
1416
1091
  msgstr ""
1417
1092
 
1418
1093
  #. module: contract
1419
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
1420
- msgid "Manual Currency"
1094
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
1095
+ msgid "Lines"
1421
1096
  msgstr ""
1422
1097
 
1423
1098
  #. module: contract
1424
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
1425
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
1426
- msgid "Manual Renew Needed"
1099
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
1100
+ msgid "Manual Currency"
1427
1101
  msgstr ""
1428
1102
 
1429
1103
  #. module: contract
@@ -1441,23 +1115,12 @@ msgstr ""
1441
1115
  #. module: contract
1442
1116
  #. odoo-python
1443
1117
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1444
- #, python-format
1445
1118
  msgid "March"
1446
1119
  msgstr ""
1447
1120
 
1448
- #. module: contract
1449
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
1450
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
1451
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
1452
- msgid ""
1453
- "Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
1454
- "all together for the whole contract."
1455
- msgstr ""
1456
-
1457
1121
  #. module: contract
1458
1122
  #. odoo-python
1459
1123
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1460
- #, python-format
1461
1124
  msgid "May"
1462
1125
  msgstr ""
1463
1126
 
@@ -1478,30 +1141,18 @@ msgid "Modifications"
1478
1141
  msgstr ""
1479
1142
 
1480
1143
  #. module: contract
1481
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
1482
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
1483
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
1484
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
1485
1144
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
1486
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
1487
1145
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
1488
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
1489
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
1490
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
1146
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__monthly
1491
1147
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
1492
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
1493
1148
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
1494
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
1495
1149
  msgid "Month(s)"
1496
1150
  msgstr ""
1497
1151
 
1498
1152
  #. module: contract
1499
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
1500
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1501
1153
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
1502
1154
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1503
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1504
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1155
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1505
1156
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
1506
1157
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1507
1158
  msgid "Month(s) last day"
@@ -1515,13 +1166,10 @@ msgstr ""
1515
1166
  #. module: contract
1516
1167
  #. odoo-python
1517
1168
  #: code:addons/contract/controllers/main.py:0
1518
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
1519
1169
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
1520
1170
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__name
1521
1171
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__name
1522
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__name
1523
1172
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_tree_view
1524
- #, python-format
1525
1173
  msgid "Name"
1526
1174
  msgstr "Nume"
1527
1175
 
@@ -1545,35 +1193,37 @@ msgstr ""
1545
1193
  msgid "Next Invoice"
1546
1194
  msgstr ""
1547
1195
 
1548
- #. module: contract
1549
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__recurring_next_date
1550
- msgid "Next Invoice Date"
1551
- msgstr ""
1552
-
1553
1196
  #. module: contract
1554
1197
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
1555
1198
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
1556
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
1199
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__next_period_date_end
1200
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__next_period_date_end
1201
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__next_period_date_end
1557
1202
  msgid "Next Period End"
1558
1203
  msgstr ""
1559
1204
 
1560
1205
  #. module: contract
1561
1206
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
1562
1207
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
1563
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
1208
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__next_period_date_start
1209
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__next_period_date_start
1210
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__next_period_date_start
1564
1211
  msgid "Next Period Start"
1565
1212
  msgstr ""
1566
1213
 
1567
1214
  #. module: contract
1568
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
1215
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_form_view
1216
+ msgid "Next period to invoice"
1217
+ msgstr ""
1218
+
1219
+ #. module: contract
1569
1220
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
1570
1221
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
1571
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
1222
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1572
1223
  msgid "Note"
1573
1224
  msgstr ""
1574
1225
 
1575
1226
  #. module: contract
1576
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
1577
1227
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1578
1228
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1579
1229
  msgid "Note Invoicing Mode"
@@ -1587,7 +1237,6 @@ msgstr ""
1587
1237
  #. module: contract
1588
1238
  #. odoo-python
1589
1239
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1590
- #, python-format
1591
1240
  msgid "November"
1592
1241
  msgstr ""
1593
1242
 
@@ -1597,12 +1246,9 @@ msgid "Number of Actions"
1597
1246
  msgstr ""
1598
1247
 
1599
1248
  #. module: contract
1600
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
1601
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
1602
1249
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
1603
1250
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
1604
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
1605
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
1251
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_offset
1606
1252
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
1607
1253
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
1608
1254
  msgid ""
@@ -1628,25 +1274,31 @@ msgstr ""
1628
1274
  #. module: contract
1629
1275
  #. odoo-python
1630
1276
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1631
- #, python-format
1632
1277
  msgid "October"
1633
1278
  msgstr ""
1634
1279
 
1635
1280
  #. module: contract
1636
1281
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
1637
1282
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
1638
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_payment__old_contract_id
1639
1283
  msgid "Old Contract"
1640
1284
  msgstr ""
1641
1285
 
1286
+ #. module: contract
1287
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__date_end
1288
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__date_end
1289
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__date_end
1290
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__date_end
1291
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__date_end
1292
+ msgid "Optional contract termination date (limits recurrence)"
1293
+ msgstr ""
1294
+
1642
1295
  #. module: contract
1643
1296
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1297
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
1644
1298
  msgid "Other Information"
1645
1299
  msgstr ""
1646
1300
 
1647
1301
  #. module: contract
1648
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
1649
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__partner_id
1650
1302
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
1651
1303
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__partner_id
1652
1304
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__partner_id
@@ -1659,28 +1311,9 @@ msgstr ""
1659
1311
  msgid "Payment Terms"
1660
1312
  msgstr ""
1661
1313
 
1662
- #. module: contract
1663
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1664
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1665
- msgid "Plan Start"
1666
- msgstr ""
1667
-
1668
- #. module: contract
1669
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_plan_successor_allowed
1670
- msgid "Plan successor allowed?"
1671
- msgstr ""
1672
-
1673
- #. module: contract
1674
- #. odoo-python
1675
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1676
- #, python-format
1677
- msgid "Plan successor not allowed for this line"
1678
- msgstr ""
1679
-
1680
1314
  #. module: contract
1681
1315
  #. odoo-python
1682
1316
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
1683
- #, python-format
1684
1317
  msgid ""
1685
1318
  "Please define a %(contract_type)s journal for the company '%(company)s'."
1686
1319
  msgstr ""
@@ -1691,34 +1324,23 @@ msgid "Portal Access URL"
1691
1324
  msgstr ""
1692
1325
 
1693
1326
  #. module: contract
1694
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
1695
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1696
1327
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
1697
1328
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1698
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1699
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1329
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1700
1330
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
1701
1331
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1702
1332
  msgid "Post-paid"
1703
1333
  msgstr ""
1704
1334
 
1705
1335
  #. module: contract
1706
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
1707
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1708
1336
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
1709
1337
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1710
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1711
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1338
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1712
1339
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
1713
1340
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1714
1341
  msgid "Pre-paid"
1715
1342
  msgstr ""
1716
1343
 
1717
- #. module: contract
1718
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__predecessor_contract_line_id
1719
- msgid "Predecessor Contract Line"
1720
- msgstr ""
1721
-
1722
1344
  #. module: contract
1723
1345
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1724
1346
  msgid "Preview"
@@ -1730,7 +1352,6 @@ msgid "Price unit"
1730
1352
  msgstr ""
1731
1353
 
1732
1354
  #. module: contract
1733
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__pricelist_id
1734
1355
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__pricelist_id
1735
1356
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__pricelist_id
1736
1357
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_search_view
@@ -1738,7 +1359,6 @@ msgid "Pricelist"
1738
1359
  msgstr ""
1739
1360
 
1740
1361
  #. module: contract
1741
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_id
1742
1362
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__product_id
1743
1363
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__product_id
1744
1364
  msgid "Product"
@@ -1752,7 +1372,11 @@ msgid "Purchase Contracts"
1752
1372
  msgstr ""
1753
1373
 
1754
1374
  #. module: contract
1755
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__quantity
1375
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1376
+ msgid "Put some note here..."
1377
+ msgstr ""
1378
+
1379
+ #. module: contract
1756
1380
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__quantity
1757
1381
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__quantity
1758
1382
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -1760,12 +1384,9 @@ msgid "Quantity"
1760
1384
  msgstr ""
1761
1385
 
1762
1386
  #. module: contract
1763
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
1764
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
1765
1387
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
1766
1388
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
1767
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1768
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1389
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1769
1390
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
1770
1391
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
1771
1392
  msgid "Quarter(s)"
@@ -1777,33 +1398,31 @@ msgid "Ratings"
1777
1398
  msgstr ""
1778
1399
 
1779
1400
  #. module: contract
1780
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
1781
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
1782
1401
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1783
1402
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1784
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
1785
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
1403
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_rule_type
1786
1404
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1787
1405
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1406
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1788
1407
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
1789
1408
  msgid "Recurrence"
1790
1409
  msgstr ""
1791
1410
 
1792
1411
  #. module: contract
1793
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
1794
1412
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
1795
1413
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
1796
1414
  msgid "Recurrence at line level?"
1797
1415
  msgstr ""
1798
1416
 
1799
1417
  #. module: contract
1800
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
1801
- msgid "Recurrency mixin for contract models"
1418
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1419
+ msgid "Recurring Invoices"
1802
1420
  msgstr ""
1803
1421
 
1804
1422
  #. module: contract
1805
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1806
- msgid "Recurring Invoices"
1423
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
1424
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
1425
+ msgid "Recurring Note"
1807
1426
  msgstr ""
1808
1427
 
1809
1428
  #. module: contract
@@ -1816,48 +1435,9 @@ msgstr ""
1816
1435
  #: code:addons/contract/controllers/main.py:0
1817
1436
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
1818
1437
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
1819
- #, python-format
1820
1438
  msgid "Reference"
1821
1439
  msgstr ""
1822
1440
 
1823
- #. module: contract
1824
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1825
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1826
- msgid "Renew"
1827
- msgstr ""
1828
-
1829
- #. module: contract
1830
- #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
1831
- msgid "Renew Contract lines"
1832
- msgstr ""
1833
-
1834
- #. module: contract
1835
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_interval
1836
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__auto_renew_interval
1837
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__auto_renew_interval
1838
- msgid "Renew Every"
1839
- msgstr ""
1840
-
1841
- #. module: contract
1842
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_interval
1843
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__auto_renew_interval
1844
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__auto_renew_interval
1845
- msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
1846
- msgstr ""
1847
-
1848
- #. module: contract
1849
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type
1850
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__auto_renew_rule_type
1851
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__auto_renew_rule_type
1852
- msgid "Renewal type"
1853
- msgstr ""
1854
-
1855
- #. module: contract
1856
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_comment_required
1857
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__terminate_comment_required
1858
- msgid "Require a termination comment"
1859
- msgstr ""
1860
-
1861
1441
  #. module: contract
1862
1442
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__user_id
1863
1443
  msgid "Responsible"
@@ -1876,10 +1456,9 @@ msgid "Sale Contracts"
1876
1456
  msgstr ""
1877
1457
 
1878
1458
  #. module: contract
1879
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
1880
1459
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
1881
1460
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
1882
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
1461
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1883
1462
  msgid "Section"
1884
1463
  msgstr ""
1885
1464
 
@@ -1889,12 +1468,9 @@ msgid "Security Token"
1889
1468
  msgstr ""
1890
1469
 
1891
1470
  #. module: contract
1892
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
1893
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
1894
1471
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
1895
1472
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
1896
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1897
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1473
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1898
1474
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
1899
1475
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
1900
1476
  msgid "Semester(s)"
@@ -1913,24 +1489,15 @@ msgstr ""
1913
1489
  #. module: contract
1914
1490
  #. odoo-python
1915
1491
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1916
- #, python-format
1917
1492
  msgid "September"
1918
1493
  msgstr ""
1919
1494
 
1920
1495
  #. module: contract
1921
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
1922
1496
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__sequence
1923
1497
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__sequence
1924
1498
  msgid "Sequence"
1925
1499
  msgstr ""
1926
1500
 
1927
- #. module: contract
1928
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
1929
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__sequence
1930
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__sequence
1931
- msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts"
1932
- msgstr ""
1933
-
1934
1501
  #. module: contract
1935
1502
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
1936
1503
  msgid "Show the purchase contracts for this partner"
@@ -1942,38 +1509,15 @@ msgid "Show the sale contracts for this partner"
1942
1509
  msgstr ""
1943
1510
 
1944
1511
  #. module: contract
1945
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__specific_price
1946
1512
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__specific_price
1947
1513
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__specific_price
1948
1514
  msgid "Specific Price"
1949
1515
  msgstr ""
1950
1516
 
1951
1517
  #. module: contract
1952
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
1953
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
1954
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1955
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1956
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
1957
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
1958
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1959
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1960
- msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
1961
- msgstr ""
1962
-
1963
- #. module: contract
1964
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type
1965
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__auto_renew_rule_type
1966
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__auto_renew_rule_type
1967
- msgid "Specify Interval for automatic renewal."
1968
- msgstr ""
1969
-
1970
- #. module: contract
1971
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
1972
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
1973
1518
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
1974
1519
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
1975
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
1976
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
1520
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type
1977
1521
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
1978
1522
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
1979
1523
  msgid ""
@@ -1982,8 +1526,12 @@ msgid ""
1982
1526
  msgstr ""
1983
1527
 
1984
1528
  #. module: contract
1985
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__state
1986
- msgid "State"
1529
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1530
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1531
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_rule_type
1532
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1533
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1534
+ msgid "Specify interval for automatic invoice generation."
1987
1535
  msgstr ""
1988
1536
 
1989
1537
  #. module: contract
@@ -1996,48 +1544,6 @@ msgid ""
1996
1544
  msgstr ""
1997
1545
 
1998
1546
  #. module: contract
1999
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2000
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
2001
- msgid "Stop"
2002
- msgstr ""
2003
-
2004
- #. module: contract
2005
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
2006
- msgid "Stop Date"
2007
- msgstr ""
2008
-
2009
- #. module: contract
2010
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2011
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
2012
- msgid "Stop Plan Successor"
2013
- msgstr ""
2014
-
2015
- #. module: contract
2016
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_stop_allowed
2017
- msgid "Stop allowed?"
2018
- msgstr ""
2019
-
2020
- #. module: contract
2021
- #. odoo-python
2022
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2023
- #, python-format
2024
- msgid "Stop not allowed for this line"
2025
- msgstr ""
2026
-
2027
- #. module: contract
2028
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_stop_plan_successor_allowed
2029
- msgid "Stop/Plan successor allowed?"
2030
- msgstr ""
2031
-
2032
- #. module: contract
2033
- #. odoo-python
2034
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2035
- #, python-format
2036
- msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
2037
- msgstr ""
2038
-
2039
- #. module: contract
2040
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__price_subtotal
2041
1547
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__price_subtotal
2042
1548
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__price_subtotal
2043
1549
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -2045,12 +1551,6 @@ msgid "Sub Total"
2045
1551
  msgstr ""
2046
1552
 
2047
1553
  #. module: contract
2048
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__successor_contract_line_id
2049
- msgid "Successor Contract Line"
2050
- msgstr ""
2051
-
2052
- #. module: contract
2053
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
2054
1554
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
2055
1555
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
2056
1556
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
@@ -2074,112 +1574,15 @@ msgstr ""
2074
1574
  msgid "Supplier Contracts"
2075
1575
  msgstr ""
2076
1576
 
2077
- #. module: contract
2078
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2079
- msgid "Suspension End Date"
2080
- msgstr ""
2081
-
2082
- #. module: contract
2083
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2084
- msgid "Suspension Start Date"
2085
- msgstr ""
2086
-
2087
1577
  #. module: contract
2088
1578
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__tag_ids
2089
1579
  msgid "Tags"
2090
1580
  msgstr ""
2091
1581
 
2092
1582
  #. module: contract
2093
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__display_type
2094
1583
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__display_type
2095
1584
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__display_type
2096
- msgid "Technical field for UX purpose."
2097
- msgstr ""
2098
-
2099
- #. module: contract
2100
- #. odoo-python
2101
- #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2102
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2103
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
2104
- #, python-format
2105
- msgid "Terminate Contract"
2106
- msgstr ""
2107
-
2108
- #. module: contract
2109
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_contract_terminate
2110
- msgid "Terminate Contract Wizard"
2111
- msgstr ""
2112
-
2113
- #. module: contract
2114
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_with_last_date_invoiced
2115
- msgid "Terminate lines with last date invoiced"
2116
- msgstr ""
2117
-
2118
- #. module: contract
2119
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_with_last_date_invoiced
2120
- msgid ""
2121
- "Terminate the contract lines with the last invoiced date if they cannot be "
2122
- "terminated with the date reported in the wizard."
2123
- msgstr ""
2124
-
2125
- #. module: contract
2126
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__is_terminated
2127
- msgid "Terminated"
2128
- msgstr ""
2129
-
2130
- #. module: contract
2131
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_comment
2132
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_comment
2133
- msgid "Termination Comment"
2134
- msgstr ""
2135
-
2136
- #. module: contract
2137
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_date
2138
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_date
2139
- msgid "Termination Date"
2140
- msgstr ""
2141
-
2142
- #. module: contract
2143
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__termination_notice_interval
2144
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_interval
2145
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__termination_notice_interval
2146
- msgid "Termination Notice Before"
2147
- msgstr ""
2148
-
2149
- #. module: contract
2150
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_date
2151
- msgid "Termination Notice Date"
2152
- msgstr ""
2153
-
2154
- #. module: contract
2155
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type
2156
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_rule_type
2157
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__termination_notice_rule_type
2158
- msgid "Termination Notice type"
2159
- msgstr ""
2160
-
2161
- #. module: contract
2162
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_reason_id
2163
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_reason_id
2164
- msgid "Termination Reason"
2165
- msgstr ""
2166
-
2167
- #. module: contract
2168
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2169
- msgid "This contract was terminated for the reason"
2170
- msgstr ""
2171
-
2172
- #. module: contract
2173
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
2174
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
2175
- msgid ""
2176
- "This flag is used to make a difference between a definitive stopand "
2177
- "temporary one for which a user is not able to plan asuccessor in advance"
2178
- msgstr ""
2179
-
2180
- #. module: contract
2181
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
2182
- msgid "To renew"
1585
+ msgid "Technical field for UX purposes."
2183
1586
  msgstr ""
2184
1587
 
2185
1588
  #. module: contract
@@ -2188,65 +1591,22 @@ msgid "Type of the exception activity on record."
2188
1591
  msgstr ""
2189
1592
 
2190
1593
  #. module: contract
2191
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_un_cancel_allowed
2192
- msgid "Un-Cancel allowed?"
2193
- msgstr ""
2194
-
2195
- #. module: contract
2196
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2197
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
2198
- msgid "Un-cancel"
2199
- msgstr ""
2200
-
2201
- #. module: contract
2202
- #. odoo-python
2203
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2204
- #, python-format
2205
- msgid "Un-cancel not allowed for this line"
2206
- msgstr ""
2207
-
2208
- #. module: contract
2209
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__price_unit
2210
1594
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__price_unit
2211
1595
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__price_unit
2212
1596
  msgid "Unit Price"
2213
1597
  msgstr ""
2214
1598
 
2215
1599
  #. module: contract
2216
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__uom_id
2217
1600
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__uom_id
2218
1601
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__uom_id
2219
1602
  msgid "Unit of Measure"
2220
1603
  msgstr ""
2221
1604
 
2222
- #. module: contract
2223
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
2224
- msgid "Upcoming"
2225
- msgstr ""
2226
-
2227
- #. module: contract
2228
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
2229
- msgid "Upcoming Close"
2230
- msgstr ""
2231
-
2232
- #. module: contract
2233
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2234
- msgid "Update Termination Details"
2235
- msgstr ""
2236
-
2237
1605
  #. module: contract
2238
1606
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
2239
1607
  msgid "VAT:"
2240
1608
  msgstr ""
2241
1609
 
2242
- #. module: contract
2243
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_plan_successor_form_view
2244
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
2245
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2246
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_uncancel_form_view
2247
- msgid "Validate"
2248
- msgstr ""
2249
-
2250
1610
  #. module: contract
2251
1611
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__website_message_ids
2252
1612
  msgid "Website Messages"
@@ -2258,32 +1618,27 @@ msgid "Website communication history"
2258
1618
  msgstr ""
2259
1619
 
2260
1620
  #. module: contract
2261
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
2262
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
2263
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
2264
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
2265
1621
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
2266
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
2267
1622
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
2268
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
2269
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
2270
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
1623
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__weekly
2271
1624
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
2272
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
2273
1625
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
2274
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
2275
1626
  msgid "Week(s)"
2276
1627
  msgstr ""
2277
1628
 
2278
1629
  #. module: contract
2279
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
1630
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1631
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1632
+ msgid "When to invoice this note line relative to others."
1633
+ msgstr ""
1634
+
1635
+ #. module: contract
2280
1636
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
2281
1637
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
2282
1638
  msgid "With next line"
2283
1639
  msgstr ""
2284
1640
 
2285
1641
  #. module: contract
2286
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2287
1642
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2288
1643
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2289
1644
  msgid "With previous line"
@@ -2295,38 +1650,17 @@ msgid "With running contracts"
2295
1650
  msgstr ""
2296
1651
 
2297
1652
  #. module: contract
2298
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
2299
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
2300
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
2301
1653
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
2302
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
2303
1654
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
2304
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
2305
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
1655
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__yearly
2306
1656
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
2307
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
2308
1657
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
2309
1658
  msgid "Year(s)"
2310
1659
  msgstr ""
2311
1660
 
2312
- #. module: contract
2313
- #. odoo-python
2314
- #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2315
- #, python-format
2316
- msgid "You are not allowed to terminate contracts."
2317
- msgstr ""
2318
-
2319
1661
  #. module: contract
2320
1662
  #. odoo-python
2321
1663
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2322
- #, python-format
2323
- msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
2324
- msgstr ""
2325
-
2326
- #. module: contract
2327
- #. odoo-python
2328
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2329
- #, python-format
2330
1664
  msgid ""
2331
1665
  "You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
2332
1666
  "line '%s'"
@@ -2335,7 +1669,6 @@ msgstr ""
2335
1669
  #. module: contract
2336
1670
  #. odoo-python
2337
1671
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2338
- #, python-format
2339
1672
  msgid ""
2340
1673
  "You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
2341
1674
  "line '%s'"
@@ -2344,7 +1677,6 @@ msgstr ""
2344
1677
  #. module: contract
2345
1678
  #. odoo-python
2346
1679
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2347
- #, python-format
2348
1680
  msgid ""
2349
1681
  "You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
2350
1682
  "contract line '%s'"
@@ -2353,7 +1685,6 @@ msgstr ""
2353
1685
  #. module: contract
2354
1686
  #. odoo-python
2355
1687
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2356
- #, python-format
2357
1688
  msgid ""
2358
1689
  "You can't have the start date after the date of last invoice for the "
2359
1690
  "contract line '%s'"
@@ -2362,27 +1693,21 @@ msgstr ""
2362
1693
  #. module: contract
2363
1694
  #. odoo-python
2364
1695
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2365
- #, python-format
2366
1696
  msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
2367
1697
  msgstr ""
2368
1698
 
2369
1699
  #. module: contract
2370
1700
  #. odoo-python
2371
1701
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2372
- #, python-format
2373
1702
  msgid "by contract"
2374
1703
  msgstr ""
2375
1704
 
2376
1705
  #. module: contract
2377
1706
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1707
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
2378
1708
  msgid "e.g. Contract XYZ"
2379
1709
  msgstr ""
2380
1710
 
2381
- #. module: contract
2382
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2383
- msgid "on"
2384
- msgstr ""
2385
-
2386
1711
  #. module: contract
2387
1712
  #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
2388
1713
  msgid "{{ object.company_id.name }} Contract (Ref {{ object.name or 'n/a' }})"