odoo-addon-contract 17.0.1.4.3.2__py3-none-any.whl → 18.0.2.0.8__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (130) hide show
  1. odoo/addons/contract/README.rst +14 -10
  2. odoo/addons/contract/__manifest__.py +3 -10
  3. odoo/addons/contract/controllers/main.py +1 -8
  4. odoo/addons/contract/data/contract_cron.xml +0 -2
  5. odoo/addons/contract/data/mail_template.xml +18 -17
  6. odoo/addons/contract/data/template_mail_notification.xml +1 -1
  7. odoo/addons/contract/i18n/am.po +146 -821
  8. odoo/addons/contract/i18n/ar.po +146 -821
  9. odoo/addons/contract/i18n/bg.po +146 -821
  10. odoo/addons/contract/i18n/bs.po +146 -821
  11. odoo/addons/contract/i18n/ca.po +835 -900
  12. odoo/addons/contract/i18n/ca_ES.po +146 -821
  13. odoo/addons/contract/i18n/contract.pot +145 -818
  14. odoo/addons/contract/i18n/cs.po +146 -821
  15. odoo/addons/contract/i18n/da.po +146 -821
  16. odoo/addons/contract/i18n/de.po +712 -953
  17. odoo/addons/contract/i18n/el_GR.po +146 -821
  18. odoo/addons/contract/i18n/en_GB.po +146 -821
  19. odoo/addons/contract/i18n/es.po +714 -947
  20. odoo/addons/contract/i18n/es_AR.po +550 -877
  21. odoo/addons/contract/i18n/es_CL.po +146 -821
  22. odoo/addons/contract/i18n/es_CO.po +146 -821
  23. odoo/addons/contract/i18n/es_CR.po +146 -821
  24. odoo/addons/contract/i18n/es_DO.po +146 -821
  25. odoo/addons/contract/i18n/es_EC.po +146 -821
  26. odoo/addons/contract/i18n/es_MX.po +146 -821
  27. odoo/addons/contract/i18n/es_PY.po +146 -821
  28. odoo/addons/contract/i18n/es_VE.po +146 -821
  29. odoo/addons/contract/i18n/et.po +146 -821
  30. odoo/addons/contract/i18n/eu.po +146 -821
  31. odoo/addons/contract/i18n/fa.po +146 -821
  32. odoo/addons/contract/i18n/fi.po +422 -848
  33. odoo/addons/contract/i18n/fr.po +713 -953
  34. odoo/addons/contract/i18n/fr_CA.po +146 -821
  35. odoo/addons/contract/i18n/fr_CH.po +146 -821
  36. odoo/addons/contract/i18n/fr_FR.po +454 -850
  37. odoo/addons/contract/i18n/gl.po +257 -846
  38. odoo/addons/contract/i18n/gl_ES.po +146 -821
  39. odoo/addons/contract/i18n/he.po +146 -821
  40. odoo/addons/contract/i18n/hi_IN.po +191 -831
  41. odoo/addons/contract/i18n/hr.po +211 -837
  42. odoo/addons/contract/i18n/hr_HR.po +223 -839
  43. odoo/addons/contract/i18n/hu.po +146 -821
  44. odoo/addons/contract/i18n/id.po +146 -821
  45. odoo/addons/contract/i18n/it.po +753 -902
  46. odoo/addons/contract/i18n/ja.po +146 -821
  47. odoo/addons/contract/i18n/ko.po +146 -821
  48. odoo/addons/contract/i18n/lt.po +146 -821
  49. odoo/addons/contract/i18n/lt_LT.po +146 -821
  50. odoo/addons/contract/i18n/lv.po +146 -821
  51. odoo/addons/contract/i18n/mk.po +146 -821
  52. odoo/addons/contract/i18n/mn.po +146 -821
  53. odoo/addons/contract/i18n/nb.po +146 -821
  54. odoo/addons/contract/i18n/nb_NO.po +146 -821
  55. odoo/addons/contract/i18n/nl.po +699 -953
  56. odoo/addons/contract/i18n/nl_BE.po +146 -821
  57. odoo/addons/contract/i18n/nl_NL.po +191 -831
  58. odoo/addons/contract/i18n/pl.po +146 -821
  59. odoo/addons/contract/i18n/pt.po +415 -839
  60. odoo/addons/contract/i18n/pt_BR.po +704 -947
  61. odoo/addons/contract/i18n/pt_PT.po +146 -821
  62. odoo/addons/contract/i18n/ro.po +146 -821
  63. odoo/addons/contract/i18n/ru.po +191 -831
  64. odoo/addons/contract/i18n/sk.po +146 -821
  65. odoo/addons/contract/i18n/sk_SK.po +146 -821
  66. odoo/addons/contract/i18n/sl.po +146 -821
  67. odoo/addons/contract/i18n/sr.po +146 -821
  68. odoo/addons/contract/i18n/sr@latin.po +146 -821
  69. odoo/addons/contract/i18n/sv.po +784 -933
  70. odoo/addons/contract/i18n/th.po +146 -821
  71. odoo/addons/contract/i18n/tr.po +611 -879
  72. odoo/addons/contract/i18n/tr_TR.po +221 -838
  73. odoo/addons/contract/i18n/uk.po +146 -821
  74. odoo/addons/contract/i18n/vi.po +146 -821
  75. odoo/addons/contract/i18n/vi_VN.po +146 -821
  76. odoo/addons/contract/i18n/zh_CN.po +407 -840
  77. odoo/addons/contract/i18n/zh_TW.po +150 -822
  78. odoo/addons/contract/migrations/18.0.2.0.0/end-migrate.py +27 -0
  79. odoo/addons/contract/migrations/18.0.2.0.0/pre-migrate.py +94 -0
  80. odoo/addons/contract/models/__init__.py +2 -6
  81. odoo/addons/contract/models/account_move.py +0 -8
  82. odoo/addons/contract/models/account_move_line.py +14 -0
  83. odoo/addons/contract/models/contract.py +272 -308
  84. odoo/addons/contract/models/contract_line.py +37 -859
  85. odoo/addons/contract/models/{contract_recurrency_mixin.py → contract_recurring_mixin.py} +101 -82
  86. odoo/addons/contract/models/contract_tag.py +1 -3
  87. odoo/addons/contract/models/contract_template.py +81 -2
  88. odoo/addons/contract/models/contract_template_line.py +250 -3
  89. odoo/addons/contract/report/contract_views.xml +0 -2
  90. odoo/addons/contract/report/report_contract.xml +13 -13
  91. odoo/addons/contract/security/contract_security.xml +6 -15
  92. odoo/addons/contract/security/contract_tag.xml +1 -3
  93. odoo/addons/contract/security/ir.model.access.csv +0 -2
  94. odoo/addons/contract/static/description/index.html +24 -18
  95. odoo/addons/contract/static/src/img/contract_icon.svg +4 -0
  96. odoo/addons/contract/static/src/js/contract_portal_tour.esm.js +6 -4
  97. odoo/addons/contract/tests/test_contract.py +82 -928
  98. odoo/addons/contract/tests/test_multicompany.py +5 -4
  99. odoo/addons/contract/tests/test_portal.py +6 -3
  100. odoo/addons/contract/views/contract.xml +92 -235
  101. odoo/addons/contract/views/contract_line.xml +48 -117
  102. odoo/addons/contract/views/contract_portal_templates.xml +187 -224
  103. odoo/addons/contract/views/contract_tag.xml +3 -3
  104. odoo/addons/contract/views/contract_template.xml +100 -72
  105. odoo/addons/contract/views/contract_template_line.xml +76 -5
  106. odoo/addons/contract/views/res_config_settings.xml +5 -6
  107. odoo/addons/contract/views/res_partner_view.xml +0 -5
  108. odoo/addons/contract/wizards/__init__.py +0 -2
  109. odoo/addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py +6 -6
  110. odoo/addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.xml +2 -3
  111. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.3.2.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/METADATA +18 -13
  112. odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info/RECORD +132 -0
  113. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.3.2.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/WHEEL +1 -1
  114. odoo/addons/contract/data/contract_renew_cron.xml +0 -14
  115. odoo/addons/contract/models/abstract_contract.py +0 -82
  116. odoo/addons/contract/models/abstract_contract_line.py +0 -271
  117. odoo/addons/contract/models/contract_line_constraints.py +0 -429
  118. odoo/addons/contract/models/contract_terminate_reason.py +0 -14
  119. odoo/addons/contract/models/res_company.py +0 -15
  120. odoo/addons/contract/models/res_config_settings.py +0 -18
  121. odoo/addons/contract/security/contract_terminate_reason.xml +0 -23
  122. odoo/addons/contract/security/groups.xml +0 -9
  123. odoo/addons/contract/views/abstract_contract_line.xml +0 -117
  124. odoo/addons/contract/views/contract_terminate_reason.xml +0 -38
  125. odoo/addons/contract/wizards/contract_contract_terminate.py +0 -42
  126. odoo/addons/contract/wizards/contract_contract_terminate.xml +0 -33
  127. odoo/addons/contract/wizards/contract_line_wizard.py +0 -53
  128. odoo/addons/contract/wizards/contract_line_wizard.xml +0 -111
  129. odoo_addon_contract-17.0.1.4.3.2.dist-info/RECORD +0 -143
  130. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.3.2.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -21,72 +21,72 @@ msgstr ""
21
21
  msgid ""
22
22
  "<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
23
23
  "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
24
- " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
25
- "p>\n"
24
+ " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
26
25
  " <p>A new contract has been created: </p>\n"
27
26
  "\n"
28
27
  " <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
29
28
  "\">\n"
30
- " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
29
+ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
31
30
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object."
32
- "name\"></strong><br>\n"
31
+ "name\"/><br/>\n"
33
32
  " <t t-if=\"object.date_start\">\n"
34
33
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-"
35
- "out=\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
34
+ "out=\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
36
35
  " </t>\n"
37
36
  "\n"
38
37
  " <t t-if=\"object.user_id\">\n"
39
- " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
38
+ " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
40
39
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-"
41
40
  "href=\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object."
42
- "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
41
+ "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
43
42
  " </t>\n"
44
- " <t t-else=\"\">\n"
43
+ " <t t-else=\"\">\n"
45
44
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-"
46
- "out=\"object.user_id.name\"></t>\n"
45
+ "out=\"object.user_id.name\"/>\n"
47
46
  " </t>\n"
48
- " </t>\n"
47
+ " </t>\n"
49
48
  " </p>\n"
50
49
  "\n"
51
- " <br>\n"
50
+ " <br/>\n"
52
51
  " <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
53
52
  "</p>\n"
54
53
  " <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
55
- "or 'us'\"></t>!</p>\n"
56
- " <br>\n"
57
- " <br>\n"
54
+ "or 'us'\"/>!</p>\n"
55
+ " <br/>\n"
56
+ " <br/>\n"
58
57
  " <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
59
58
  "background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
60
59
  "radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
61
60
  " <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
62
61
  "12px; color: #DDD;\">\n"
63
62
  " <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-"
64
- "out=\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
63
+ "out=\"object.company_id.name\"/>\n"
64
+ " </h3>\n"
65
65
  " </div>\n"
66
66
  " <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
67
67
  "line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
68
68
  " <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
69
69
  "block; \">\n"
70
70
  " <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
71
- "partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
72
- "\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
71
+ "partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
72
+ "fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
73
+ "no_marker&quot;: True}\"/>\n"
73
74
  " </span>\n"
74
75
  " <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
75
76
  " <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
76
77
  "margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
77
78
  "padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
78
- " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
79
- "t>\n"
79
+ " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
80
80
  " </div>\n"
81
81
  " </t>\n"
82
82
  " <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
83
83
  " <div>\n"
84
84
  " Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
85
- "t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
85
+ "t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
86
86
  " </div>\n"
87
87
  " </t>\n"
88
88
  " </div>\n"
89
- " <br>\n"
89
+ " <br/>\n"
90
90
  " <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
91
91
  "(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
92
92
  "style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -166,7 +166,9 @@ msgstr ""
166
166
 
167
167
  #. module: contract
168
168
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
169
- msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
169
+ msgid ""
170
+ "<strong>#START#</strong>: Start date of the\n"
171
+ " invoiced period"
170
172
  msgstr ""
171
173
 
172
174
  #. module: contract
@@ -254,37 +256,6 @@ msgstr ""
254
256
  msgid "<strong>Unit Price</strong>"
255
257
  msgstr ""
256
258
 
257
- #. module: contract
258
- #. odoo-python
259
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
260
- #, python-format
261
- msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
262
- msgstr ""
263
-
264
- #. module: contract
265
- #. odoo-python
266
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
267
- #, python-format
268
- msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
269
- msgstr ""
270
-
271
- #. module: contract
272
- #. odoo-python
273
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
274
- #, python-format
275
- msgid "A contract line with a successor must have a end date"
276
- msgstr ""
277
-
278
- #. module: contract
279
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_abstract_contract
280
- msgid "Abstract Recurring Contract"
281
- msgstr ""
282
-
283
- #. module: contract
284
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_abstract_contract_line
285
- msgid "Abstract Recurring Contract Line"
286
- msgstr ""
287
-
288
259
  #. module: contract
289
260
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__access_warning
290
261
  msgid "Access warning"
@@ -339,23 +310,11 @@ msgstr ""
339
310
  msgid "Add a section"
340
311
  msgstr ""
341
312
 
342
- #. module: contract
343
- #. odoo-python
344
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
345
- #, python-format
346
- msgid "An auto-renew line must have a end date"
347
- msgstr ""
348
-
349
313
  #. module: contract
350
314
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
351
315
  msgid "Analytic Distribution"
352
316
  msgstr ""
353
317
 
354
- #. module: contract
355
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
356
- msgid "Analytic Distribution Search"
357
- msgstr ""
358
-
359
318
  #. module: contract
360
319
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
361
320
  msgid "Analytic Precision"
@@ -364,7 +323,6 @@ msgstr ""
364
323
  #. module: contract
365
324
  #. odoo-python
366
325
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
367
- #, python-format
368
326
  msgid "April"
369
327
  msgstr ""
370
328
 
@@ -374,22 +332,6 @@ msgstr ""
374
332
  msgid "Archived"
375
333
  msgstr ""
376
334
 
377
- #. module: contract
378
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
379
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
380
- msgid "Are you sure you want to cancel this line"
381
- msgstr ""
382
-
383
- #. module: contract
384
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
385
- msgid "Are you sure you want to re-activate this contract?"
386
- msgstr ""
387
-
388
- #. module: contract
389
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
390
- msgid "Are you sure you want to terminate this contract?"
391
- msgstr ""
392
-
393
335
  #. module: contract
394
336
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
395
337
  msgid "Associated Partner"
@@ -403,78 +345,38 @@ msgstr ""
403
345
  #. module: contract
404
346
  #. odoo-python
405
347
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
406
- #, python-format
407
348
  msgid "August"
408
349
  msgstr ""
409
350
 
410
351
  #. module: contract
411
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_auto_renew
412
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_auto_renew
413
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_auto_renew
414
- msgid "Auto Renew"
415
- msgstr ""
416
-
417
- #. module: contract
418
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__automatic_price
419
352
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__automatic_price
420
353
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__automatic_price
421
354
  msgid "Auto-price?"
422
355
  msgstr ""
423
356
 
424
357
  #. module: contract
425
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
426
- msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
427
- msgstr ""
428
-
429
- #. module: contract
430
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
431
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
432
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
433
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_plan_successor_form_view
434
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
435
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
436
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_uncancel_form_view
437
358
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
438
359
  msgid "Cancel"
439
360
  msgstr ""
440
361
 
441
362
  #. module: contract
442
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
443
- msgid "Cancel Contract Termination"
444
- msgstr ""
445
-
446
- #. module: contract
447
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_cancel_allowed
448
- msgid "Cancel allowed?"
449
- msgstr ""
450
-
451
- #. module: contract
452
- #. odoo-python
453
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
454
- #, python-format
455
- msgid "Cancel not allowed for this line"
456
- msgstr ""
457
-
458
- #. module: contract
459
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
460
363
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
461
364
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
462
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
463
365
  msgid "Canceled"
464
366
  msgstr ""
465
367
 
466
368
  #. module: contract
467
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_uom_category_id
468
369
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__product_uom_category_id
469
370
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__product_uom_category_id
470
371
  msgid "Category"
471
372
  msgstr ""
472
373
 
473
374
  #. module: contract
474
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__generation_type
475
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__generation_type
476
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__generation_type
477
- msgid "Choose the document that will be automatically generated by cron."
375
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
376
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
377
+ msgid ""
378
+ "Check this if you want to control recurrence at the line level instead of "
379
+ "for the whole contract."
478
380
  msgstr ""
479
381
 
480
382
  #. module: contract
@@ -488,11 +390,6 @@ msgstr ""
488
390
  msgid "Click to create a new contract."
489
391
  msgstr ""
490
392
 
491
- #. module: contract
492
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
493
- msgid "Closed"
494
- msgstr ""
495
-
496
393
  #. module: contract
497
394
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__color
498
395
  msgid "Color Index"
@@ -510,13 +407,6 @@ msgid "Communication"
510
407
  msgstr ""
511
408
 
512
409
  #. module: contract
513
- #: model:ir.model,name:contract.model_res_company
514
- msgid "Companies"
515
- msgstr ""
516
-
517
- #. module: contract
518
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
519
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
520
410
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
521
411
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
522
412
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
@@ -528,15 +418,9 @@ msgstr ""
528
418
  #. module: contract
529
419
  #. odoo-python
530
420
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
531
- #, python-format
532
421
  msgid "Compose Email"
533
422
  msgstr ""
534
423
 
535
- #. module: contract
536
- #: model:ir.model,name:contract.model_res_config_settings
537
- msgid "Config Settings"
538
- msgstr ""
539
-
540
424
  #. module: contract
541
425
  #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
542
426
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -546,8 +430,6 @@ msgstr ""
546
430
  #. module: contract
547
431
  #: model:ir.actions.report,name:contract.report_contract
548
432
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_contract
549
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__contract_id
550
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__contract_id
551
433
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__contract_id
552
434
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__contract_id
553
435
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__contract_id
@@ -567,28 +449,12 @@ msgstr ""
567
449
  msgid "Contract -"
568
450
  msgstr ""
569
451
 
570
- #. module: contract
571
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
572
- msgid "Contract Contract Terminate"
573
- msgstr ""
574
-
575
452
  #. module: contract
576
453
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
577
454
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
578
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
579
455
  msgid "Contract Line"
580
456
  msgstr ""
581
457
 
582
- #. module: contract
583
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_line_wizard
584
- msgid "Contract Line Wizard"
585
- msgstr ""
586
-
587
- #. module: contract
588
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__predecessor_contract_line_id
589
- msgid "Contract Line origin of this one."
590
- msgstr ""
591
-
592
458
  #. module: contract
593
459
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
594
460
  msgid "Contract Manually Create Invoice"
@@ -611,9 +477,20 @@ msgstr ""
611
477
 
612
478
  #. module: contract
613
479
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
480
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
614
481
  msgid "Contract Name"
615
482
  msgstr ""
616
483
 
484
+ #. module: contract
485
+ #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurring_mixin
486
+ msgid "Contract Recurring Mixin"
487
+ msgstr ""
488
+
489
+ #. module: contract
490
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_form_view
491
+ msgid "Contract Start & End Dates"
492
+ msgstr ""
493
+
617
494
  #. module: contract
618
495
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_tag
619
496
  #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_tag_menu
@@ -634,28 +511,15 @@ msgstr ""
634
511
 
635
512
  #. module: contract
636
513
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_template_line
637
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
638
514
  msgid "Contract Template Line"
639
515
  msgstr ""
640
516
 
641
- #. module: contract
642
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
643
- msgid "Contract Template Lines"
644
- msgstr ""
645
-
646
517
  #. module: contract
647
518
  #: model:ir.actions.act_window,name:contract.contract_template_action
648
519
  #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_template_menu
649
520
  msgid "Contract Templates"
650
521
  msgstr ""
651
522
 
652
- #. module: contract
653
- #: model:ir.actions.act_window,name:contract.contract_terminate_reason_act_window
654
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_terminate_reason
655
- #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_terminate_reason_menu
656
- msgid "Contract Termination Reason"
657
- msgstr ""
658
-
659
523
  #. module: contract
660
524
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__contract_to_invoice_ids
661
525
  msgid "Contract To Invoice"
@@ -667,7 +531,6 @@ msgid "Contract To Invoice Count"
667
531
  msgstr ""
668
532
 
669
533
  #. module: contract
670
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__contract_type
671
534
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_type
672
535
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__contract_type
673
536
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__contract_type
@@ -676,96 +539,18 @@ msgid "Contract Type"
676
539
  msgstr ""
677
540
 
678
541
  #. module: contract
679
- #. odoo-python
680
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
681
- #, python-format
682
- msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
683
- msgstr ""
684
-
685
- #. module: contract
686
- #. odoo-python
687
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
688
- #, python-format
689
- msgid "Contract line Un-canceled: %s"
690
- msgstr ""
691
-
692
- #. module: contract
693
- #. odoo-python
694
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
695
- #, python-format
696
- msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
697
- msgstr ""
698
-
699
- #. module: contract
700
- #. odoo-python
701
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
702
- #, python-format
703
- msgid "Contract line and its successor overlapped"
704
- msgstr ""
705
-
706
- #. module: contract
707
- #. odoo-python
708
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
709
- #, python-format
710
- msgid "Contract line canceled: %s"
711
- msgstr ""
712
-
713
- #. module: contract
714
- #. odoo-python
715
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
716
- #, python-format
717
- msgid ""
718
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
719
- " stopped: <br/>\n"
720
- " - <strong>End</strong>: %(old_end)s -- "
721
- "%(new_end)s\n"
722
- " "
723
- msgstr ""
724
-
725
- #. module: contract
726
- #. odoo-python
727
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
728
- #, python-format
729
- msgid ""
730
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
731
- " planned a successor: <br/>\n"
732
- " - <strong>Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
733
- " <br/>\n"
734
- " - <strong>End</strong>: %(new_date_end)s\n"
735
- " "
736
- msgstr ""
737
-
738
- #. module: contract
739
- #. odoo-python
740
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
741
- #, python-format
742
- msgid ""
743
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
744
- " renewed: <br/>\n"
745
- " - <strong>Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
746
- " <br/>\n"
747
- " - <strong>End</strong>: %(new_date_end)s\n"
748
- " "
749
- msgstr ""
750
-
751
- #. module: contract
752
- #. odoo-python
753
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
754
- #, python-format
755
- msgid ""
756
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
757
- " suspended: <br/>\n"
758
- " - <strong>Suspension Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
759
- " <br/>\n"
760
- " - <strong>Suspension End</strong>: %(new_date_end)s\n"
761
- " "
542
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__date_start
543
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__date_start
544
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__date_start
545
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__date_start
546
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__date_start
547
+ msgid "Contract activation date (first recurrence starts here)"
762
548
  msgstr ""
763
549
 
764
550
  #. module: contract
765
551
  #. odoo-python
766
552
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
767
- #, python-format
768
- msgid "Contract line must be canceled before delete"
553
+ msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
769
554
  msgstr ""
770
555
 
771
556
  #. module: contract
@@ -781,7 +566,6 @@ msgstr ""
781
566
  #. module: contract
782
567
  #. odoo-python
783
568
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
784
- #, python-format
785
569
  msgid "Contract manually invoiced: %(invoice_link)s"
786
570
  msgstr ""
787
571
 
@@ -793,7 +577,6 @@ msgstr ""
793
577
  #. module: contract
794
578
  #. odoo-python
795
579
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
796
- #, python-format
797
580
  msgid "Contract start"
798
581
  msgstr ""
799
582
 
@@ -802,11 +585,6 @@ msgstr ""
802
585
  msgid "Contract template lines"
803
586
  msgstr ""
804
587
 
805
- #. module: contract
806
- #: model:res.groups,name:contract.can_terminate_contract
807
- msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
808
- msgstr ""
809
-
810
588
  #. module: contract
811
589
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
812
590
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
@@ -821,12 +599,10 @@ msgstr ""
821
599
  #. module: contract
822
600
  #. odoo-python
823
601
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
824
- #, python-format
825
602
  msgid "Contracts to invoice"
826
603
  msgstr ""
827
604
 
828
605
  #. module: contract
829
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_uom_category_id
830
606
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__product_uom_category_id
831
607
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__product_uom_category_id
832
608
  msgid ""
@@ -845,12 +621,6 @@ msgstr ""
845
621
  msgid "Create Invoices"
846
622
  msgstr ""
847
623
 
848
- #. module: contract
849
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_company__create_new_line_at_contract_line_renew
850
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_config_settings__create_new_line_at_contract_line_renew
851
- msgid "Create New Line At Contract Line Renew"
852
- msgstr ""
853
-
854
624
  #. module: contract
855
625
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
856
626
  msgid "Create invoices"
@@ -858,34 +628,27 @@ msgstr ""
858
628
 
859
629
  #. module: contract
860
630
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__create_uid
861
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__create_uid
862
631
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__create_uid
863
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__create_uid
864
632
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__create_uid
865
633
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__create_uid
866
634
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__create_uid
867
635
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__create_uid
868
636
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__create_uid
869
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__create_uid
870
637
  msgid "Created by"
871
638
  msgstr ""
872
639
 
873
640
  #. module: contract
874
641
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__create_date
875
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__create_date
876
642
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__create_date
877
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__create_date
878
643
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__create_date
879
644
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__create_date
880
645
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__create_date
881
646
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__create_date
882
647
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__create_date
883
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__create_date
884
648
  msgid "Created on"
885
649
  msgstr ""
886
650
 
887
651
  #. module: contract
888
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
889
652
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
890
653
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
891
654
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
@@ -893,14 +656,12 @@ msgid "Currency"
893
656
  msgstr ""
894
657
 
895
658
  #. module: contract
896
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
897
659
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
898
660
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
899
661
  msgid "Custom"
900
662
  msgstr ""
901
663
 
902
664
  #. module: contract
903
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
904
665
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
905
666
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
906
667
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
@@ -936,27 +697,23 @@ msgstr ""
936
697
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
937
698
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
938
699
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.template_contract_modification
939
- #, python-format
940
700
  msgid "Date"
941
701
  msgstr ""
942
702
 
943
703
  #. module: contract
944
704
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
945
705
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
946
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
947
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
706
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__date_end
707
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_end
708
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_end
948
709
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
949
710
  msgid "Date End"
950
711
  msgstr ""
951
712
 
952
713
  #. module: contract
953
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
954
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
955
714
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
956
715
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
957
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
958
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
959
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
716
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__date_start
960
717
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
961
718
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
962
719
  msgid "Date Start"
@@ -968,12 +725,9 @@ msgid "Date end"
968
725
  msgstr ""
969
726
 
970
727
  #. module: contract
971
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
972
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
973
728
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
974
729
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
975
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
976
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
730
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_next_date
977
731
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
978
732
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
979
733
  msgid "Date of Next Invoice"
@@ -985,47 +739,37 @@ msgid "Date of next invoice"
985
739
  msgstr ""
986
740
 
987
741
  #. module: contract
988
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
989
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
990
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
991
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
992
742
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
993
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
994
743
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
995
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
996
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
997
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
744
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__daily
998
745
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
999
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
1000
746
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
1001
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
1002
747
  msgid "Day(s)"
1003
748
  msgstr ""
1004
749
 
1005
750
  #. module: contract
1006
751
  #. odoo-python
1007
752
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1008
- #, python-format
1009
753
  msgid "December"
1010
754
  msgstr ""
1011
755
 
1012
756
  #. module: contract
1013
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
1014
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1015
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1016
- msgid ""
1017
- "Defines when the Note is invoiced:\n"
1018
- "- With previous line: If the previous line can be invoiced.\n"
1019
- "- With next line: If the next line can be invoiced.\n"
1020
- "- Custom: Depending on the recurrence to be define."
757
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__sequence
758
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__sequence
759
+ msgid "Defines line ordering in the contract."
760
+ msgstr ""
761
+
762
+ #. module: contract
763
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__generation_type
764
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__generation_type
765
+ msgid "Defines what document is automatically generated by the cron."
1021
766
  msgstr ""
1022
767
 
1023
768
  #. module: contract
1024
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__name
1025
769
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__name
1026
770
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__description
1027
771
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__name
1028
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
772
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1029
773
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
1030
774
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
1031
775
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.template_contract_modification
@@ -1033,7 +777,6 @@ msgid "Description"
1033
777
  msgstr ""
1034
778
 
1035
779
  #. module: contract
1036
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__discount
1037
780
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__discount
1038
781
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__discount
1039
782
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -1042,41 +785,38 @@ msgstr ""
1042
785
 
1043
786
  #. module: contract
1044
787
  #. odoo-python
1045
- #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
1046
- #, python-format
788
+ #: code:addons/contract/models/contract_template_line.py:0
1047
789
  msgid "Discount should be less or equal to 100"
1048
790
  msgstr ""
1049
791
 
1050
792
  #. module: contract
1051
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__discount
1052
793
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__discount
1053
794
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__discount
1054
- msgid ""
1055
- "Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
1056
- "to 100"
795
+ msgid "Discount to apply on generated invoices. Must be ≤ 100."
1057
796
  msgstr ""
1058
797
 
1059
798
  #. module: contract
1060
799
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__display_name
1061
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__display_name
1062
800
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
1063
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
1064
801
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
1065
802
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__display_name
1066
803
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
1067
804
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
1068
805
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
1069
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__display_name
1070
806
  msgid "Display Name"
1071
807
  msgstr ""
1072
808
 
1073
809
  #. module: contract
1074
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__display_type
1075
810
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_type
1076
811
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_type
1077
812
  msgid "Display Type"
1078
813
  msgstr ""
1079
814
 
815
+ #. module: contract
816
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__distribution_analytic_account_ids
817
+ msgid "Distribution Analytic Account"
818
+ msgstr ""
819
+
1080
820
  #. module: contract
1081
821
  #: model:mail.template,name:contract.email_contract_template
1082
822
  msgid "Email Contract Template"
@@ -1085,7 +825,6 @@ msgstr ""
1085
825
  #. module: contract
1086
826
  #. odoo-python
1087
827
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
1088
- #, python-format
1089
828
  msgid ""
1090
829
  "Failed to process the contract %(name)s [id: %(id)s]:\n"
1091
830
  "%(ue)s"
@@ -1094,7 +833,6 @@ msgstr ""
1094
833
  #. module: contract
1095
834
  #. odoo-python
1096
835
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1097
- #, python-format
1098
836
  msgid "February"
1099
837
  msgstr ""
1100
838
 
@@ -1129,7 +867,6 @@ msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
1129
867
  msgstr ""
1130
868
 
1131
869
  #. module: contract
1132
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__generation_type
1133
870
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__generation_type
1134
871
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__generation_type
1135
872
  msgid "Generation Type"
@@ -1153,15 +890,12 @@ msgstr ""
1153
890
 
1154
891
  #. module: contract
1155
892
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__id
1156
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__id
1157
893
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
1158
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
1159
894
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
1160
895
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__id
1161
896
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
1162
897
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
1163
898
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
1164
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__id
1165
899
  msgid "ID"
1166
900
  msgstr ""
1167
901
 
@@ -1175,15 +909,6 @@ msgstr ""
1175
909
  msgid "Icon to indicate an exception activity."
1176
910
  msgstr ""
1177
911
 
1178
- #. module: contract
1179
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_res_company__create_new_line_at_contract_line_renew
1180
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_res_config_settings__create_new_line_at_contract_line_renew
1181
- msgid ""
1182
- "If checked, a new line will be generated at contract line renew and linked "
1183
- "to the original one as successor. The default behavior is to extend the end "
1184
- "date of the contract by a new subscription period"
1185
- msgstr ""
1186
-
1187
912
  #. module: contract
1188
913
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
1189
914
  msgid "If checked, new messages require your attention."
@@ -1195,20 +920,11 @@ msgid "If checked, some messages have a delivery error."
1195
920
  msgstr ""
1196
921
 
1197
922
  #. module: contract
1198
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__automatic_price
1199
923
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__automatic_price
1200
924
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__automatic_price
1201
925
  msgid ""
1202
- "If this is marked, the price will be obtained automatically applying the "
1203
- "pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual "
1204
- "price"
1205
- msgstr ""
1206
-
1207
- #. module: contract
1208
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__successor_contract_line_id
1209
- msgid ""
1210
- "In case of restart after suspension, this field contain the new contract "
1211
- "line created."
926
+ "If checked, the price will be taken from the pricelist. Otherwise, it must "
927
+ "be set manually."
1212
928
  msgstr ""
1213
929
 
1214
930
  #. module: contract
@@ -1217,12 +933,6 @@ msgid "In progress"
1217
933
  msgstr ""
1218
934
 
1219
935
  #. module: contract
1220
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
1221
- msgid "In-progress"
1222
- msgstr ""
1223
-
1224
- #. module: contract
1225
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__generation_type__invoice
1226
936
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__generation_type__invoice
1227
937
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__generation_type__invoice
1228
938
  msgid "Invoice"
@@ -1239,12 +949,9 @@ msgid "Invoice Date"
1239
949
  msgstr ""
1240
950
 
1241
951
  #. module: contract
1242
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
1243
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
1244
952
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
1245
953
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
1246
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
1247
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
954
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_interval
1248
955
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
1249
956
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
1250
957
  msgid "Invoice Every"
@@ -1256,12 +963,9 @@ msgid "Invoice created"
1256
963
  msgstr ""
1257
964
 
1258
965
  #. module: contract
1259
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
1260
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
1261
966
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
1262
967
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
1263
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
1264
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
968
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_interval
1265
969
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
1266
970
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
1267
971
  msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
@@ -1271,70 +975,49 @@ msgstr ""
1271
975
  #. odoo-python
1272
976
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
1273
977
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1274
- #, python-format
1275
978
  msgid "Invoices"
1276
979
  msgstr ""
1277
980
 
981
+ #. module: contract
982
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
983
+ msgid "Invoicing"
984
+ msgstr ""
985
+
1278
986
  #. module: contract
1279
987
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_partner_id
1280
988
  msgid "Invoicing contact"
1281
989
  msgstr ""
1282
990
 
1283
991
  #. module: contract
1284
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
1285
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
1286
992
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
1287
993
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
1288
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
1289
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
994
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_offset
1290
995
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
1291
996
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
1292
997
  msgid "Invoicing offset"
1293
998
  msgstr ""
1294
999
 
1295
1000
  #. module: contract
1296
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
1297
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
1298
1001
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
1299
1002
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
1300
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
1301
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
1003
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type
1302
1004
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
1303
1005
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
1304
1006
  msgid "Invoicing type"
1305
1007
  msgstr ""
1306
1008
 
1307
- #. module: contract
1308
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__is_auto_renew
1309
- msgid "Is Auto Renew"
1310
- msgstr ""
1311
-
1312
1009
  #. module: contract
1313
1010
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_is_follower
1314
1011
  msgid "Is Follower"
1315
1012
  msgstr ""
1316
1013
 
1317
- #. module: contract
1318
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
1319
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
1320
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
1321
- msgid "Is Recurring Note"
1322
- msgstr ""
1323
-
1324
- #. module: contract
1325
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
1326
- msgid "Is suspension without end date"
1327
- msgstr ""
1328
-
1329
1014
  #. module: contract
1330
1015
  #. odoo-python
1331
1016
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1332
- #, python-format
1333
1017
  msgid "January"
1334
1018
  msgstr ""
1335
1019
 
1336
1020
  #. module: contract
1337
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__journal_id
1338
1021
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__journal_id
1339
1022
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__journal_id
1340
1023
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_search_view
@@ -1354,51 +1037,43 @@ msgstr ""
1354
1037
  #. module: contract
1355
1038
  #. odoo-python
1356
1039
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1357
- #, python-format
1358
1040
  msgid "July"
1359
1041
  msgstr ""
1360
1042
 
1361
1043
  #. module: contract
1362
1044
  #. odoo-python
1363
1045
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1364
- #, python-format
1365
1046
  msgid "June"
1366
1047
  msgstr ""
1367
1048
 
1368
1049
  #. module: contract
1369
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
1370
1050
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
1371
1051
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
1372
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
1052
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__last_date_invoiced
1053
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__last_date_invoiced
1373
1054
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
1374
1055
  msgid "Last Date Invoiced"
1375
1056
  msgstr ""
1376
1057
 
1377
1058
  #. module: contract
1378
1059
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__write_uid
1379
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__write_uid
1380
1060
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__write_uid
1381
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__write_uid
1382
1061
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__write_uid
1383
1062
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__write_uid
1384
1063
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__write_uid
1385
1064
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__write_uid
1386
1065
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__write_uid
1387
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__write_uid
1388
1066
  msgid "Last Updated by"
1389
1067
  msgstr ""
1390
1068
 
1391
1069
  #. module: contract
1392
1070
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__write_date
1393
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__write_date
1394
1071
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__write_date
1395
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__write_date
1396
1072
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__write_date
1397
1073
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__write_date
1398
1074
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__write_date
1399
1075
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__write_date
1400
1076
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__write_date
1401
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__write_date
1402
1077
  msgid "Last Updated on"
1403
1078
  msgstr ""
1404
1079
 
@@ -1409,14 +1084,13 @@ msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
1409
1084
  msgstr ""
1410
1085
 
1411
1086
  #. module: contract
1412
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
1413
- msgid "Manual Currency"
1087
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
1088
+ msgid "Lines"
1414
1089
  msgstr ""
1415
1090
 
1416
1091
  #. module: contract
1417
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
1418
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
1419
- msgid "Manual Renew Needed"
1092
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
1093
+ msgid "Manual Currency"
1420
1094
  msgstr ""
1421
1095
 
1422
1096
  #. module: contract
@@ -1434,23 +1108,12 @@ msgstr ""
1434
1108
  #. module: contract
1435
1109
  #. odoo-python
1436
1110
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1437
- #, python-format
1438
1111
  msgid "March"
1439
1112
  msgstr ""
1440
1113
 
1441
- #. module: contract
1442
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
1443
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
1444
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
1445
- msgid ""
1446
- "Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
1447
- "all together for the whole contract."
1448
- msgstr ""
1449
-
1450
1114
  #. module: contract
1451
1115
  #. odoo-python
1452
1116
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1453
- #, python-format
1454
1117
  msgid "May"
1455
1118
  msgstr ""
1456
1119
 
@@ -1471,30 +1134,18 @@ msgid "Modifications"
1471
1134
  msgstr ""
1472
1135
 
1473
1136
  #. module: contract
1474
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
1475
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
1476
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
1477
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
1478
1137
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
1479
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
1480
1138
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
1481
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
1482
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
1483
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
1139
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__monthly
1484
1140
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
1485
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
1486
1141
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
1487
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
1488
1142
  msgid "Month(s)"
1489
1143
  msgstr ""
1490
1144
 
1491
1145
  #. module: contract
1492
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
1493
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1494
1146
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
1495
1147
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1496
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1497
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1148
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1498
1149
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
1499
1150
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1500
1151
  msgid "Month(s) last day"
@@ -1508,13 +1159,10 @@ msgstr ""
1508
1159
  #. module: contract
1509
1160
  #. odoo-python
1510
1161
  #: code:addons/contract/controllers/main.py:0
1511
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
1512
1162
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
1513
1163
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__name
1514
1164
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__name
1515
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__name
1516
1165
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_tree_view
1517
- #, python-format
1518
1166
  msgid "Name"
1519
1167
  msgstr ""
1520
1168
 
@@ -1538,35 +1186,37 @@ msgstr ""
1538
1186
  msgid "Next Invoice"
1539
1187
  msgstr ""
1540
1188
 
1541
- #. module: contract
1542
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__recurring_next_date
1543
- msgid "Next Invoice Date"
1544
- msgstr ""
1545
-
1546
1189
  #. module: contract
1547
1190
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
1548
1191
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
1549
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
1192
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__next_period_date_end
1193
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__next_period_date_end
1194
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__next_period_date_end
1550
1195
  msgid "Next Period End"
1551
1196
  msgstr ""
1552
1197
 
1553
1198
  #. module: contract
1554
1199
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
1555
1200
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
1556
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
1201
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__next_period_date_start
1202
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__next_period_date_start
1203
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__next_period_date_start
1557
1204
  msgid "Next Period Start"
1558
1205
  msgstr ""
1559
1206
 
1560
1207
  #. module: contract
1561
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
1208
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_form_view
1209
+ msgid "Next period to invoice"
1210
+ msgstr ""
1211
+
1212
+ #. module: contract
1562
1213
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
1563
1214
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
1564
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
1215
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1565
1216
  msgid "Note"
1566
1217
  msgstr ""
1567
1218
 
1568
1219
  #. module: contract
1569
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
1570
1220
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1571
1221
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1572
1222
  msgid "Note Invoicing Mode"
@@ -1580,7 +1230,6 @@ msgstr ""
1580
1230
  #. module: contract
1581
1231
  #. odoo-python
1582
1232
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1583
- #, python-format
1584
1233
  msgid "November"
1585
1234
  msgstr ""
1586
1235
 
@@ -1590,12 +1239,9 @@ msgid "Number of Actions"
1590
1239
  msgstr ""
1591
1240
 
1592
1241
  #. module: contract
1593
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
1594
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
1595
1242
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
1596
1243
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
1597
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
1598
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
1244
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_offset
1599
1245
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
1600
1246
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
1601
1247
  msgid ""
@@ -1621,25 +1267,31 @@ msgstr ""
1621
1267
  #. module: contract
1622
1268
  #. odoo-python
1623
1269
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1624
- #, python-format
1625
1270
  msgid "October"
1626
1271
  msgstr ""
1627
1272
 
1628
1273
  #. module: contract
1629
1274
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
1630
1275
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
1631
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_payment__old_contract_id
1632
1276
  msgid "Old Contract"
1633
1277
  msgstr ""
1634
1278
 
1279
+ #. module: contract
1280
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__date_end
1281
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__date_end
1282
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__date_end
1283
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__date_end
1284
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__date_end
1285
+ msgid "Optional contract termination date (limits recurrence)"
1286
+ msgstr ""
1287
+
1635
1288
  #. module: contract
1636
1289
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1290
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
1637
1291
  msgid "Other Information"
1638
1292
  msgstr ""
1639
1293
 
1640
1294
  #. module: contract
1641
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
1642
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__partner_id
1643
1295
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
1644
1296
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__partner_id
1645
1297
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__partner_id
@@ -1652,28 +1304,9 @@ msgstr ""
1652
1304
  msgid "Payment Terms"
1653
1305
  msgstr ""
1654
1306
 
1655
- #. module: contract
1656
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1657
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1658
- msgid "Plan Start"
1659
- msgstr ""
1660
-
1661
- #. module: contract
1662
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_plan_successor_allowed
1663
- msgid "Plan successor allowed?"
1664
- msgstr ""
1665
-
1666
- #. module: contract
1667
- #. odoo-python
1668
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1669
- #, python-format
1670
- msgid "Plan successor not allowed for this line"
1671
- msgstr ""
1672
-
1673
1307
  #. module: contract
1674
1308
  #. odoo-python
1675
1309
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
1676
- #, python-format
1677
1310
  msgid ""
1678
1311
  "Please define a %(contract_type)s journal for the company '%(company)s'."
1679
1312
  msgstr ""
@@ -1684,34 +1317,23 @@ msgid "Portal Access URL"
1684
1317
  msgstr ""
1685
1318
 
1686
1319
  #. module: contract
1687
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
1688
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1689
1320
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
1690
1321
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1691
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1692
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1322
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1693
1323
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
1694
1324
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1695
1325
  msgid "Post-paid"
1696
1326
  msgstr ""
1697
1327
 
1698
1328
  #. module: contract
1699
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
1700
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1701
1329
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
1702
1330
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1703
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1704
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1331
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1705
1332
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
1706
1333
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1707
1334
  msgid "Pre-paid"
1708
1335
  msgstr ""
1709
1336
 
1710
- #. module: contract
1711
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__predecessor_contract_line_id
1712
- msgid "Predecessor Contract Line"
1713
- msgstr ""
1714
-
1715
1337
  #. module: contract
1716
1338
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1717
1339
  msgid "Preview"
@@ -1723,7 +1345,6 @@ msgid "Price unit"
1723
1345
  msgstr ""
1724
1346
 
1725
1347
  #. module: contract
1726
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__pricelist_id
1727
1348
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__pricelist_id
1728
1349
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__pricelist_id
1729
1350
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_search_view
@@ -1731,7 +1352,6 @@ msgid "Pricelist"
1731
1352
  msgstr ""
1732
1353
 
1733
1354
  #. module: contract
1734
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_id
1735
1355
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__product_id
1736
1356
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__product_id
1737
1357
  msgid "Product"
@@ -1745,7 +1365,11 @@ msgid "Purchase Contracts"
1745
1365
  msgstr ""
1746
1366
 
1747
1367
  #. module: contract
1748
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__quantity
1368
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1369
+ msgid "Put some note here..."
1370
+ msgstr ""
1371
+
1372
+ #. module: contract
1749
1373
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__quantity
1750
1374
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__quantity
1751
1375
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -1753,12 +1377,9 @@ msgid "Quantity"
1753
1377
  msgstr ""
1754
1378
 
1755
1379
  #. module: contract
1756
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
1757
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
1758
1380
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
1759
1381
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
1760
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1761
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1382
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1762
1383
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
1763
1384
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
1764
1385
  msgid "Quarter(s)"
@@ -1770,33 +1391,31 @@ msgid "Ratings"
1770
1391
  msgstr ""
1771
1392
 
1772
1393
  #. module: contract
1773
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
1774
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
1775
1394
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1776
1395
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1777
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
1778
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
1396
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_rule_type
1779
1397
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1780
1398
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1399
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1781
1400
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
1782
1401
  msgid "Recurrence"
1783
1402
  msgstr ""
1784
1403
 
1785
1404
  #. module: contract
1786
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
1787
1405
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
1788
1406
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
1789
1407
  msgid "Recurrence at line level?"
1790
1408
  msgstr ""
1791
1409
 
1792
1410
  #. module: contract
1793
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
1794
- msgid "Recurrency mixin for contract models"
1411
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1412
+ msgid "Recurring Invoices"
1795
1413
  msgstr ""
1796
1414
 
1797
1415
  #. module: contract
1798
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1799
- msgid "Recurring Invoices"
1416
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
1417
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
1418
+ msgid "Recurring Note"
1800
1419
  msgstr ""
1801
1420
 
1802
1421
  #. module: contract
@@ -1809,48 +1428,9 @@ msgstr ""
1809
1428
  #: code:addons/contract/controllers/main.py:0
1810
1429
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
1811
1430
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
1812
- #, python-format
1813
1431
  msgid "Reference"
1814
1432
  msgstr ""
1815
1433
 
1816
- #. module: contract
1817
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1818
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1819
- msgid "Renew"
1820
- msgstr ""
1821
-
1822
- #. module: contract
1823
- #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
1824
- msgid "Renew Contract lines"
1825
- msgstr ""
1826
-
1827
- #. module: contract
1828
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_interval
1829
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__auto_renew_interval
1830
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__auto_renew_interval
1831
- msgid "Renew Every"
1832
- msgstr ""
1833
-
1834
- #. module: contract
1835
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_interval
1836
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__auto_renew_interval
1837
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__auto_renew_interval
1838
- msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
1839
- msgstr ""
1840
-
1841
- #. module: contract
1842
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type
1843
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__auto_renew_rule_type
1844
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__auto_renew_rule_type
1845
- msgid "Renewal type"
1846
- msgstr ""
1847
-
1848
- #. module: contract
1849
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_comment_required
1850
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__terminate_comment_required
1851
- msgid "Require a termination comment"
1852
- msgstr ""
1853
-
1854
1434
  #. module: contract
1855
1435
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__user_id
1856
1436
  msgid "Responsible"
@@ -1869,10 +1449,9 @@ msgid "Sale Contracts"
1869
1449
  msgstr ""
1870
1450
 
1871
1451
  #. module: contract
1872
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
1873
1452
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
1874
1453
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
1875
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
1454
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1876
1455
  msgid "Section"
1877
1456
  msgstr ""
1878
1457
 
@@ -1882,12 +1461,9 @@ msgid "Security Token"
1882
1461
  msgstr ""
1883
1462
 
1884
1463
  #. module: contract
1885
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
1886
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
1887
1464
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
1888
1465
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
1889
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1890
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1466
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1891
1467
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
1892
1468
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
1893
1469
  msgid "Semester(s)"
@@ -1906,24 +1482,15 @@ msgstr ""
1906
1482
  #. module: contract
1907
1483
  #. odoo-python
1908
1484
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1909
- #, python-format
1910
1485
  msgid "September"
1911
1486
  msgstr ""
1912
1487
 
1913
1488
  #. module: contract
1914
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
1915
1489
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__sequence
1916
1490
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__sequence
1917
1491
  msgid "Sequence"
1918
1492
  msgstr ""
1919
1493
 
1920
- #. module: contract
1921
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
1922
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__sequence
1923
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__sequence
1924
- msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts"
1925
- msgstr ""
1926
-
1927
1494
  #. module: contract
1928
1495
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
1929
1496
  msgid "Show the purchase contracts for this partner"
@@ -1935,38 +1502,15 @@ msgid "Show the sale contracts for this partner"
1935
1502
  msgstr ""
1936
1503
 
1937
1504
  #. module: contract
1938
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__specific_price
1939
1505
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__specific_price
1940
1506
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__specific_price
1941
1507
  msgid "Specific Price"
1942
1508
  msgstr ""
1943
1509
 
1944
1510
  #. module: contract
1945
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
1946
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
1947
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1948
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1949
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
1950
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
1951
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1952
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1953
- msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
1954
- msgstr ""
1955
-
1956
- #. module: contract
1957
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type
1958
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__auto_renew_rule_type
1959
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__auto_renew_rule_type
1960
- msgid "Specify Interval for automatic renewal."
1961
- msgstr ""
1962
-
1963
- #. module: contract
1964
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
1965
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
1966
1511
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
1967
1512
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
1968
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
1969
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
1513
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type
1970
1514
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
1971
1515
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
1972
1516
  msgid ""
@@ -1975,8 +1519,12 @@ msgid ""
1975
1519
  msgstr ""
1976
1520
 
1977
1521
  #. module: contract
1978
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__state
1979
- msgid "State"
1522
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1523
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1524
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_rule_type
1525
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1526
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1527
+ msgid "Specify interval for automatic invoice generation."
1980
1528
  msgstr ""
1981
1529
 
1982
1530
  #. module: contract
@@ -1989,48 +1537,6 @@ msgid ""
1989
1537
  msgstr ""
1990
1538
 
1991
1539
  #. module: contract
1992
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1993
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1994
- msgid "Stop"
1995
- msgstr ""
1996
-
1997
- #. module: contract
1998
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
1999
- msgid "Stop Date"
2000
- msgstr ""
2001
-
2002
- #. module: contract
2003
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2004
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
2005
- msgid "Stop Plan Successor"
2006
- msgstr ""
2007
-
2008
- #. module: contract
2009
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_stop_allowed
2010
- msgid "Stop allowed?"
2011
- msgstr ""
2012
-
2013
- #. module: contract
2014
- #. odoo-python
2015
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2016
- #, python-format
2017
- msgid "Stop not allowed for this line"
2018
- msgstr ""
2019
-
2020
- #. module: contract
2021
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_stop_plan_successor_allowed
2022
- msgid "Stop/Plan successor allowed?"
2023
- msgstr ""
2024
-
2025
- #. module: contract
2026
- #. odoo-python
2027
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2028
- #, python-format
2029
- msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
2030
- msgstr ""
2031
-
2032
- #. module: contract
2033
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__price_subtotal
2034
1540
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__price_subtotal
2035
1541
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__price_subtotal
2036
1542
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -2038,12 +1544,6 @@ msgid "Sub Total"
2038
1544
  msgstr ""
2039
1545
 
2040
1546
  #. module: contract
2041
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__successor_contract_line_id
2042
- msgid "Successor Contract Line"
2043
- msgstr ""
2044
-
2045
- #. module: contract
2046
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
2047
1547
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
2048
1548
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
2049
1549
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
@@ -2067,112 +1567,15 @@ msgstr ""
2067
1567
  msgid "Supplier Contracts"
2068
1568
  msgstr ""
2069
1569
 
2070
- #. module: contract
2071
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2072
- msgid "Suspension End Date"
2073
- msgstr ""
2074
-
2075
- #. module: contract
2076
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2077
- msgid "Suspension Start Date"
2078
- msgstr ""
2079
-
2080
1570
  #. module: contract
2081
1571
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__tag_ids
2082
1572
  msgid "Tags"
2083
1573
  msgstr ""
2084
1574
 
2085
1575
  #. module: contract
2086
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__display_type
2087
1576
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__display_type
2088
1577
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__display_type
2089
- msgid "Technical field for UX purpose."
2090
- msgstr ""
2091
-
2092
- #. module: contract
2093
- #. odoo-python
2094
- #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2095
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2096
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
2097
- #, python-format
2098
- msgid "Terminate Contract"
2099
- msgstr ""
2100
-
2101
- #. module: contract
2102
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_contract_terminate
2103
- msgid "Terminate Contract Wizard"
2104
- msgstr ""
2105
-
2106
- #. module: contract
2107
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_with_last_date_invoiced
2108
- msgid "Terminate lines with last date invoiced"
2109
- msgstr ""
2110
-
2111
- #. module: contract
2112
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_with_last_date_invoiced
2113
- msgid ""
2114
- "Terminate the contract lines with the last invoiced date if they cannot be "
2115
- "terminated with the date reported in the wizard."
2116
- msgstr ""
2117
-
2118
- #. module: contract
2119
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__is_terminated
2120
- msgid "Terminated"
2121
- msgstr ""
2122
-
2123
- #. module: contract
2124
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_comment
2125
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_comment
2126
- msgid "Termination Comment"
2127
- msgstr ""
2128
-
2129
- #. module: contract
2130
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_date
2131
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_date
2132
- msgid "Termination Date"
2133
- msgstr ""
2134
-
2135
- #. module: contract
2136
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__termination_notice_interval
2137
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_interval
2138
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__termination_notice_interval
2139
- msgid "Termination Notice Before"
2140
- msgstr ""
2141
-
2142
- #. module: contract
2143
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_date
2144
- msgid "Termination Notice Date"
2145
- msgstr ""
2146
-
2147
- #. module: contract
2148
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type
2149
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_rule_type
2150
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__termination_notice_rule_type
2151
- msgid "Termination Notice type"
2152
- msgstr ""
2153
-
2154
- #. module: contract
2155
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_reason_id
2156
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_reason_id
2157
- msgid "Termination Reason"
2158
- msgstr ""
2159
-
2160
- #. module: contract
2161
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2162
- msgid "This contract was terminated for the reason"
2163
- msgstr ""
2164
-
2165
- #. module: contract
2166
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
2167
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
2168
- msgid ""
2169
- "This flag is used to make a difference between a definitive stopand "
2170
- "temporary one for which a user is not able to plan asuccessor in advance"
2171
- msgstr ""
2172
-
2173
- #. module: contract
2174
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
2175
- msgid "To renew"
1578
+ msgid "Technical field for UX purposes."
2176
1579
  msgstr ""
2177
1580
 
2178
1581
  #. module: contract
@@ -2181,65 +1584,22 @@ msgid "Type of the exception activity on record."
2181
1584
  msgstr ""
2182
1585
 
2183
1586
  #. module: contract
2184
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_un_cancel_allowed
2185
- msgid "Un-Cancel allowed?"
2186
- msgstr ""
2187
-
2188
- #. module: contract
2189
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2190
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
2191
- msgid "Un-cancel"
2192
- msgstr ""
2193
-
2194
- #. module: contract
2195
- #. odoo-python
2196
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2197
- #, python-format
2198
- msgid "Un-cancel not allowed for this line"
2199
- msgstr ""
2200
-
2201
- #. module: contract
2202
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__price_unit
2203
1587
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__price_unit
2204
1588
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__price_unit
2205
1589
  msgid "Unit Price"
2206
1590
  msgstr ""
2207
1591
 
2208
1592
  #. module: contract
2209
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__uom_id
2210
1593
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__uom_id
2211
1594
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__uom_id
2212
1595
  msgid "Unit of Measure"
2213
1596
  msgstr ""
2214
1597
 
2215
- #. module: contract
2216
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
2217
- msgid "Upcoming"
2218
- msgstr ""
2219
-
2220
- #. module: contract
2221
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
2222
- msgid "Upcoming Close"
2223
- msgstr ""
2224
-
2225
- #. module: contract
2226
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2227
- msgid "Update Termination Details"
2228
- msgstr ""
2229
-
2230
1598
  #. module: contract
2231
1599
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
2232
1600
  msgid "VAT:"
2233
1601
  msgstr ""
2234
1602
 
2235
- #. module: contract
2236
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_plan_successor_form_view
2237
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
2238
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2239
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_uncancel_form_view
2240
- msgid "Validate"
2241
- msgstr ""
2242
-
2243
1603
  #. module: contract
2244
1604
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__website_message_ids
2245
1605
  msgid "Website Messages"
@@ -2251,32 +1611,27 @@ msgid "Website communication history"
2251
1611
  msgstr ""
2252
1612
 
2253
1613
  #. module: contract
2254
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
2255
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
2256
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
2257
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
2258
1614
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
2259
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
2260
1615
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
2261
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
2262
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
2263
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
1616
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__weekly
2264
1617
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
2265
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
2266
1618
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
2267
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
2268
1619
  msgid "Week(s)"
2269
1620
  msgstr ""
2270
1621
 
2271
1622
  #. module: contract
2272
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
1623
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1624
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1625
+ msgid "When to invoice this note line relative to others."
1626
+ msgstr ""
1627
+
1628
+ #. module: contract
2273
1629
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
2274
1630
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
2275
1631
  msgid "With next line"
2276
1632
  msgstr ""
2277
1633
 
2278
1634
  #. module: contract
2279
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2280
1635
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2281
1636
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2282
1637
  msgid "With previous line"
@@ -2288,38 +1643,17 @@ msgid "With running contracts"
2288
1643
  msgstr ""
2289
1644
 
2290
1645
  #. module: contract
2291
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
2292
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
2293
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
2294
1646
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
2295
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
2296
1647
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
2297
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
2298
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
1648
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__yearly
2299
1649
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
2300
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
2301
1650
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
2302
1651
  msgid "Year(s)"
2303
1652
  msgstr ""
2304
1653
 
2305
- #. module: contract
2306
- #. odoo-python
2307
- #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2308
- #, python-format
2309
- msgid "You are not allowed to terminate contracts."
2310
- msgstr ""
2311
-
2312
1654
  #. module: contract
2313
1655
  #. odoo-python
2314
1656
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2315
- #, python-format
2316
- msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
2317
- msgstr ""
2318
-
2319
- #. module: contract
2320
- #. odoo-python
2321
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2322
- #, python-format
2323
1657
  msgid ""
2324
1658
  "You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
2325
1659
  "line '%s'"
@@ -2328,7 +1662,6 @@ msgstr ""
2328
1662
  #. module: contract
2329
1663
  #. odoo-python
2330
1664
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2331
- #, python-format
2332
1665
  msgid ""
2333
1666
  "You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
2334
1667
  "line '%s'"
@@ -2337,7 +1670,6 @@ msgstr ""
2337
1670
  #. module: contract
2338
1671
  #. odoo-python
2339
1672
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2340
- #, python-format
2341
1673
  msgid ""
2342
1674
  "You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
2343
1675
  "contract line '%s'"
@@ -2346,7 +1678,6 @@ msgstr ""
2346
1678
  #. module: contract
2347
1679
  #. odoo-python
2348
1680
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2349
- #, python-format
2350
1681
  msgid ""
2351
1682
  "You can't have the start date after the date of last invoice for the "
2352
1683
  "contract line '%s'"
@@ -2355,27 +1686,21 @@ msgstr ""
2355
1686
  #. module: contract
2356
1687
  #. odoo-python
2357
1688
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2358
- #, python-format
2359
1689
  msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
2360
1690
  msgstr ""
2361
1691
 
2362
1692
  #. module: contract
2363
1693
  #. odoo-python
2364
1694
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2365
- #, python-format
2366
1695
  msgid "by contract"
2367
1696
  msgstr ""
2368
1697
 
2369
1698
  #. module: contract
2370
1699
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1700
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
2371
1701
  msgid "e.g. Contract XYZ"
2372
1702
  msgstr ""
2373
1703
 
2374
- #. module: contract
2375
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2376
- msgid "on"
2377
- msgstr ""
2378
-
2379
1704
  #. module: contract
2380
1705
  #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
2381
1706
  msgid "{{ object.company_id.name }} Contract (Ref {{ object.name or 'n/a' }})"