odoo-addon-contract 17.0.1.4.3.2__py3-none-any.whl → 18.0.2.0.8__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (130) hide show
  1. odoo/addons/contract/README.rst +14 -10
  2. odoo/addons/contract/__manifest__.py +3 -10
  3. odoo/addons/contract/controllers/main.py +1 -8
  4. odoo/addons/contract/data/contract_cron.xml +0 -2
  5. odoo/addons/contract/data/mail_template.xml +18 -17
  6. odoo/addons/contract/data/template_mail_notification.xml +1 -1
  7. odoo/addons/contract/i18n/am.po +146 -821
  8. odoo/addons/contract/i18n/ar.po +146 -821
  9. odoo/addons/contract/i18n/bg.po +146 -821
  10. odoo/addons/contract/i18n/bs.po +146 -821
  11. odoo/addons/contract/i18n/ca.po +835 -900
  12. odoo/addons/contract/i18n/ca_ES.po +146 -821
  13. odoo/addons/contract/i18n/contract.pot +145 -818
  14. odoo/addons/contract/i18n/cs.po +146 -821
  15. odoo/addons/contract/i18n/da.po +146 -821
  16. odoo/addons/contract/i18n/de.po +712 -953
  17. odoo/addons/contract/i18n/el_GR.po +146 -821
  18. odoo/addons/contract/i18n/en_GB.po +146 -821
  19. odoo/addons/contract/i18n/es.po +714 -947
  20. odoo/addons/contract/i18n/es_AR.po +550 -877
  21. odoo/addons/contract/i18n/es_CL.po +146 -821
  22. odoo/addons/contract/i18n/es_CO.po +146 -821
  23. odoo/addons/contract/i18n/es_CR.po +146 -821
  24. odoo/addons/contract/i18n/es_DO.po +146 -821
  25. odoo/addons/contract/i18n/es_EC.po +146 -821
  26. odoo/addons/contract/i18n/es_MX.po +146 -821
  27. odoo/addons/contract/i18n/es_PY.po +146 -821
  28. odoo/addons/contract/i18n/es_VE.po +146 -821
  29. odoo/addons/contract/i18n/et.po +146 -821
  30. odoo/addons/contract/i18n/eu.po +146 -821
  31. odoo/addons/contract/i18n/fa.po +146 -821
  32. odoo/addons/contract/i18n/fi.po +422 -848
  33. odoo/addons/contract/i18n/fr.po +713 -953
  34. odoo/addons/contract/i18n/fr_CA.po +146 -821
  35. odoo/addons/contract/i18n/fr_CH.po +146 -821
  36. odoo/addons/contract/i18n/fr_FR.po +454 -850
  37. odoo/addons/contract/i18n/gl.po +257 -846
  38. odoo/addons/contract/i18n/gl_ES.po +146 -821
  39. odoo/addons/contract/i18n/he.po +146 -821
  40. odoo/addons/contract/i18n/hi_IN.po +191 -831
  41. odoo/addons/contract/i18n/hr.po +211 -837
  42. odoo/addons/contract/i18n/hr_HR.po +223 -839
  43. odoo/addons/contract/i18n/hu.po +146 -821
  44. odoo/addons/contract/i18n/id.po +146 -821
  45. odoo/addons/contract/i18n/it.po +753 -902
  46. odoo/addons/contract/i18n/ja.po +146 -821
  47. odoo/addons/contract/i18n/ko.po +146 -821
  48. odoo/addons/contract/i18n/lt.po +146 -821
  49. odoo/addons/contract/i18n/lt_LT.po +146 -821
  50. odoo/addons/contract/i18n/lv.po +146 -821
  51. odoo/addons/contract/i18n/mk.po +146 -821
  52. odoo/addons/contract/i18n/mn.po +146 -821
  53. odoo/addons/contract/i18n/nb.po +146 -821
  54. odoo/addons/contract/i18n/nb_NO.po +146 -821
  55. odoo/addons/contract/i18n/nl.po +699 -953
  56. odoo/addons/contract/i18n/nl_BE.po +146 -821
  57. odoo/addons/contract/i18n/nl_NL.po +191 -831
  58. odoo/addons/contract/i18n/pl.po +146 -821
  59. odoo/addons/contract/i18n/pt.po +415 -839
  60. odoo/addons/contract/i18n/pt_BR.po +704 -947
  61. odoo/addons/contract/i18n/pt_PT.po +146 -821
  62. odoo/addons/contract/i18n/ro.po +146 -821
  63. odoo/addons/contract/i18n/ru.po +191 -831
  64. odoo/addons/contract/i18n/sk.po +146 -821
  65. odoo/addons/contract/i18n/sk_SK.po +146 -821
  66. odoo/addons/contract/i18n/sl.po +146 -821
  67. odoo/addons/contract/i18n/sr.po +146 -821
  68. odoo/addons/contract/i18n/sr@latin.po +146 -821
  69. odoo/addons/contract/i18n/sv.po +784 -933
  70. odoo/addons/contract/i18n/th.po +146 -821
  71. odoo/addons/contract/i18n/tr.po +611 -879
  72. odoo/addons/contract/i18n/tr_TR.po +221 -838
  73. odoo/addons/contract/i18n/uk.po +146 -821
  74. odoo/addons/contract/i18n/vi.po +146 -821
  75. odoo/addons/contract/i18n/vi_VN.po +146 -821
  76. odoo/addons/contract/i18n/zh_CN.po +407 -840
  77. odoo/addons/contract/i18n/zh_TW.po +150 -822
  78. odoo/addons/contract/migrations/18.0.2.0.0/end-migrate.py +27 -0
  79. odoo/addons/contract/migrations/18.0.2.0.0/pre-migrate.py +94 -0
  80. odoo/addons/contract/models/__init__.py +2 -6
  81. odoo/addons/contract/models/account_move.py +0 -8
  82. odoo/addons/contract/models/account_move_line.py +14 -0
  83. odoo/addons/contract/models/contract.py +272 -308
  84. odoo/addons/contract/models/contract_line.py +37 -859
  85. odoo/addons/contract/models/{contract_recurrency_mixin.py → contract_recurring_mixin.py} +101 -82
  86. odoo/addons/contract/models/contract_tag.py +1 -3
  87. odoo/addons/contract/models/contract_template.py +81 -2
  88. odoo/addons/contract/models/contract_template_line.py +250 -3
  89. odoo/addons/contract/report/contract_views.xml +0 -2
  90. odoo/addons/contract/report/report_contract.xml +13 -13
  91. odoo/addons/contract/security/contract_security.xml +6 -15
  92. odoo/addons/contract/security/contract_tag.xml +1 -3
  93. odoo/addons/contract/security/ir.model.access.csv +0 -2
  94. odoo/addons/contract/static/description/index.html +24 -18
  95. odoo/addons/contract/static/src/img/contract_icon.svg +4 -0
  96. odoo/addons/contract/static/src/js/contract_portal_tour.esm.js +6 -4
  97. odoo/addons/contract/tests/test_contract.py +82 -928
  98. odoo/addons/contract/tests/test_multicompany.py +5 -4
  99. odoo/addons/contract/tests/test_portal.py +6 -3
  100. odoo/addons/contract/views/contract.xml +92 -235
  101. odoo/addons/contract/views/contract_line.xml +48 -117
  102. odoo/addons/contract/views/contract_portal_templates.xml +187 -224
  103. odoo/addons/contract/views/contract_tag.xml +3 -3
  104. odoo/addons/contract/views/contract_template.xml +100 -72
  105. odoo/addons/contract/views/contract_template_line.xml +76 -5
  106. odoo/addons/contract/views/res_config_settings.xml +5 -6
  107. odoo/addons/contract/views/res_partner_view.xml +0 -5
  108. odoo/addons/contract/wizards/__init__.py +0 -2
  109. odoo/addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py +6 -6
  110. odoo/addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.xml +2 -3
  111. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.3.2.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/METADATA +18 -13
  112. odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info/RECORD +132 -0
  113. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.3.2.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/WHEEL +1 -1
  114. odoo/addons/contract/data/contract_renew_cron.xml +0 -14
  115. odoo/addons/contract/models/abstract_contract.py +0 -82
  116. odoo/addons/contract/models/abstract_contract_line.py +0 -271
  117. odoo/addons/contract/models/contract_line_constraints.py +0 -429
  118. odoo/addons/contract/models/contract_terminate_reason.py +0 -14
  119. odoo/addons/contract/models/res_company.py +0 -15
  120. odoo/addons/contract/models/res_config_settings.py +0 -18
  121. odoo/addons/contract/security/contract_terminate_reason.xml +0 -23
  122. odoo/addons/contract/security/groups.xml +0 -9
  123. odoo/addons/contract/views/abstract_contract_line.xml +0 -117
  124. odoo/addons/contract/views/contract_terminate_reason.xml +0 -38
  125. odoo/addons/contract/wizards/contract_contract_terminate.py +0 -42
  126. odoo/addons/contract/wizards/contract_contract_terminate.xml +0 -33
  127. odoo/addons/contract/wizards/contract_line_wizard.py +0 -53
  128. odoo/addons/contract/wizards/contract_line_wizard.xml +0 -111
  129. odoo_addon_contract-17.0.1.4.3.2.dist-info/RECORD +0 -143
  130. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.3.2.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -24,72 +24,72 @@ msgstr ""
24
24
  msgid ""
25
25
  "<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
26
26
  "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
27
- " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
28
- "p>\n"
27
+ " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
29
28
  " <p>A new contract has been created: </p>\n"
30
29
  "\n"
31
30
  " <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
32
31
  "\">\n"
33
- " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
32
+ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
34
33
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object."
35
- "name\"></strong><br>\n"
34
+ "name\"/><br/>\n"
36
35
  " <t t-if=\"object.date_start\">\n"
37
36
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-"
38
- "out=\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
37
+ "out=\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
39
38
  " </t>\n"
40
39
  "\n"
41
40
  " <t t-if=\"object.user_id\">\n"
42
- " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
41
+ " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
43
42
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-"
44
43
  "href=\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object."
45
- "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
44
+ "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
46
45
  " </t>\n"
47
- " <t t-else=\"\">\n"
46
+ " <t t-else=\"\">\n"
48
47
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-"
49
- "out=\"object.user_id.name\"></t>\n"
48
+ "out=\"object.user_id.name\"/>\n"
50
49
  " </t>\n"
51
- " </t>\n"
50
+ " </t>\n"
52
51
  " </p>\n"
53
52
  "\n"
54
- " <br>\n"
53
+ " <br/>\n"
55
54
  " <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
56
55
  "</p>\n"
57
56
  " <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
58
- "or 'us'\"></t>!</p>\n"
59
- " <br>\n"
60
- " <br>\n"
57
+ "or 'us'\"/>!</p>\n"
58
+ " <br/>\n"
59
+ " <br/>\n"
61
60
  " <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
62
61
  "background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
63
62
  "radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
64
63
  " <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
65
64
  "12px; color: #DDD;\">\n"
66
65
  " <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-"
67
- "out=\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
66
+ "out=\"object.company_id.name\"/>\n"
67
+ " </h3>\n"
68
68
  " </div>\n"
69
69
  " <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
70
70
  "line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
71
71
  " <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
72
72
  "block; \">\n"
73
73
  " <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
74
- "partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
75
- "\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
74
+ "partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
75
+ "fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
76
+ "no_marker&quot;: True}\"/>\n"
76
77
  " </span>\n"
77
78
  " <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
78
79
  " <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
79
80
  "margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
80
81
  "padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
81
- " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
82
- "t>\n"
82
+ " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
83
83
  " </div>\n"
84
84
  " </t>\n"
85
85
  " <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
86
86
  " <div>\n"
87
87
  " Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
88
- "t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
88
+ "t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
89
89
  " </div>\n"
90
90
  " </t>\n"
91
91
  " </div>\n"
92
- " <br>\n"
92
+ " <br/>\n"
93
93
  " <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
94
94
  "(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
95
95
  "style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -169,7 +169,9 @@ msgstr ""
169
169
 
170
170
  #. module: contract
171
171
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
172
- msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
172
+ msgid ""
173
+ "<strong>#START#</strong>: Start date of the\n"
174
+ " invoiced period"
173
175
  msgstr ""
174
176
 
175
177
  #. module: contract
@@ -257,37 +259,6 @@ msgstr ""
257
259
  msgid "<strong>Unit Price</strong>"
258
260
  msgstr ""
259
261
 
260
- #. module: contract
261
- #. odoo-python
262
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
263
- #, python-format
264
- msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
265
- msgstr ""
266
-
267
- #. module: contract
268
- #. odoo-python
269
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
270
- #, python-format
271
- msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
272
- msgstr ""
273
-
274
- #. module: contract
275
- #. odoo-python
276
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
277
- #, python-format
278
- msgid "A contract line with a successor must have a end date"
279
- msgstr ""
280
-
281
- #. module: contract
282
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_abstract_contract
283
- msgid "Abstract Recurring Contract"
284
- msgstr ""
285
-
286
- #. module: contract
287
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_abstract_contract_line
288
- msgid "Abstract Recurring Contract Line"
289
- msgstr ""
290
-
291
262
  #. module: contract
292
263
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__access_warning
293
264
  msgid "Access warning"
@@ -342,23 +313,11 @@ msgstr ""
342
313
  msgid "Add a section"
343
314
  msgstr ""
344
315
 
345
- #. module: contract
346
- #. odoo-python
347
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
348
- #, python-format
349
- msgid "An auto-renew line must have a end date"
350
- msgstr ""
351
-
352
316
  #. module: contract
353
317
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
354
318
  msgid "Analytic Distribution"
355
319
  msgstr ""
356
320
 
357
- #. module: contract
358
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
359
- msgid "Analytic Distribution Search"
360
- msgstr ""
361
-
362
321
  #. module: contract
363
322
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
364
323
  msgid "Analytic Precision"
@@ -367,7 +326,6 @@ msgstr ""
367
326
  #. module: contract
368
327
  #. odoo-python
369
328
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
370
- #, python-format
371
329
  msgid "April"
372
330
  msgstr ""
373
331
 
@@ -377,22 +335,6 @@ msgstr ""
377
335
  msgid "Archived"
378
336
  msgstr ""
379
337
 
380
- #. module: contract
381
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
382
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
383
- msgid "Are you sure you want to cancel this line"
384
- msgstr ""
385
-
386
- #. module: contract
387
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
388
- msgid "Are you sure you want to re-activate this contract?"
389
- msgstr ""
390
-
391
- #. module: contract
392
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
393
- msgid "Are you sure you want to terminate this contract?"
394
- msgstr ""
395
-
396
338
  #. module: contract
397
339
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
398
340
  msgid "Associated Partner"
@@ -406,78 +348,38 @@ msgstr ""
406
348
  #. module: contract
407
349
  #. odoo-python
408
350
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
409
- #, python-format
410
351
  msgid "August"
411
352
  msgstr ""
412
353
 
413
354
  #. module: contract
414
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_auto_renew
415
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_auto_renew
416
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_auto_renew
417
- msgid "Auto Renew"
418
- msgstr ""
419
-
420
- #. module: contract
421
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__automatic_price
422
355
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__automatic_price
423
356
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__automatic_price
424
357
  msgid "Auto-price?"
425
358
  msgstr ""
426
359
 
427
360
  #. module: contract
428
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
429
- msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
430
- msgstr ""
431
-
432
- #. module: contract
433
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
434
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
435
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
436
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_plan_successor_form_view
437
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
438
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
439
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_uncancel_form_view
440
361
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
441
362
  msgid "Cancel"
442
363
  msgstr ""
443
364
 
444
365
  #. module: contract
445
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
446
- msgid "Cancel Contract Termination"
447
- msgstr ""
448
-
449
- #. module: contract
450
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_cancel_allowed
451
- msgid "Cancel allowed?"
452
- msgstr ""
453
-
454
- #. module: contract
455
- #. odoo-python
456
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
457
- #, python-format
458
- msgid "Cancel not allowed for this line"
459
- msgstr ""
460
-
461
- #. module: contract
462
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
463
366
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
464
367
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
465
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
466
368
  msgid "Canceled"
467
369
  msgstr ""
468
370
 
469
371
  #. module: contract
470
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_uom_category_id
471
372
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__product_uom_category_id
472
373
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__product_uom_category_id
473
374
  msgid "Category"
474
375
  msgstr ""
475
376
 
476
377
  #. module: contract
477
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__generation_type
478
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__generation_type
479
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__generation_type
480
- msgid "Choose the document that will be automatically generated by cron."
378
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
379
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
380
+ msgid ""
381
+ "Check this if you want to control recurrence at the line level instead of "
382
+ "for the whole contract."
481
383
  msgstr ""
482
384
 
483
385
  #. module: contract
@@ -491,11 +393,6 @@ msgstr ""
491
393
  msgid "Click to create a new contract."
492
394
  msgstr ""
493
395
 
494
- #. module: contract
495
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
496
- msgid "Closed"
497
- msgstr ""
498
-
499
396
  #. module: contract
500
397
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__color
501
398
  msgid "Color Index"
@@ -513,13 +410,6 @@ msgid "Communication"
513
410
  msgstr ""
514
411
 
515
412
  #. module: contract
516
- #: model:ir.model,name:contract.model_res_company
517
- msgid "Companies"
518
- msgstr ""
519
-
520
- #. module: contract
521
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
522
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
523
413
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
524
414
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
525
415
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
@@ -531,15 +421,9 @@ msgstr ""
531
421
  #. module: contract
532
422
  #. odoo-python
533
423
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
534
- #, python-format
535
424
  msgid "Compose Email"
536
425
  msgstr ""
537
426
 
538
- #. module: contract
539
- #: model:ir.model,name:contract.model_res_config_settings
540
- msgid "Config Settings"
541
- msgstr ""
542
-
543
427
  #. module: contract
544
428
  #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
545
429
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -549,8 +433,6 @@ msgstr ""
549
433
  #. module: contract
550
434
  #: model:ir.actions.report,name:contract.report_contract
551
435
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_contract
552
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__contract_id
553
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__contract_id
554
436
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__contract_id
555
437
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__contract_id
556
438
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__contract_id
@@ -570,28 +452,12 @@ msgstr ""
570
452
  msgid "Contract -"
571
453
  msgstr ""
572
454
 
573
- #. module: contract
574
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
575
- msgid "Contract Contract Terminate"
576
- msgstr ""
577
-
578
455
  #. module: contract
579
456
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
580
457
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
581
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
582
458
  msgid "Contract Line"
583
459
  msgstr ""
584
460
 
585
- #. module: contract
586
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_line_wizard
587
- msgid "Contract Line Wizard"
588
- msgstr ""
589
-
590
- #. module: contract
591
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__predecessor_contract_line_id
592
- msgid "Contract Line origin of this one."
593
- msgstr ""
594
-
595
461
  #. module: contract
596
462
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
597
463
  msgid "Contract Manually Create Invoice"
@@ -614,9 +480,20 @@ msgstr ""
614
480
 
615
481
  #. module: contract
616
482
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
483
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
617
484
  msgid "Contract Name"
618
485
  msgstr ""
619
486
 
487
+ #. module: contract
488
+ #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurring_mixin
489
+ msgid "Contract Recurring Mixin"
490
+ msgstr ""
491
+
492
+ #. module: contract
493
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_form_view
494
+ msgid "Contract Start & End Dates"
495
+ msgstr ""
496
+
620
497
  #. module: contract
621
498
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_tag
622
499
  #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_tag_menu
@@ -637,28 +514,15 @@ msgstr ""
637
514
 
638
515
  #. module: contract
639
516
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_template_line
640
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
641
517
  msgid "Contract Template Line"
642
518
  msgstr ""
643
519
 
644
- #. module: contract
645
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
646
- msgid "Contract Template Lines"
647
- msgstr ""
648
-
649
520
  #. module: contract
650
521
  #: model:ir.actions.act_window,name:contract.contract_template_action
651
522
  #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_template_menu
652
523
  msgid "Contract Templates"
653
524
  msgstr ""
654
525
 
655
- #. module: contract
656
- #: model:ir.actions.act_window,name:contract.contract_terminate_reason_act_window
657
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_terminate_reason
658
- #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_terminate_reason_menu
659
- msgid "Contract Termination Reason"
660
- msgstr ""
661
-
662
526
  #. module: contract
663
527
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__contract_to_invoice_ids
664
528
  msgid "Contract To Invoice"
@@ -670,7 +534,6 @@ msgid "Contract To Invoice Count"
670
534
  msgstr ""
671
535
 
672
536
  #. module: contract
673
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__contract_type
674
537
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_type
675
538
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__contract_type
676
539
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__contract_type
@@ -679,96 +542,18 @@ msgid "Contract Type"
679
542
  msgstr ""
680
543
 
681
544
  #. module: contract
682
- #. odoo-python
683
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
684
- #, python-format
685
- msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
686
- msgstr ""
687
-
688
- #. module: contract
689
- #. odoo-python
690
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
691
- #, python-format
692
- msgid "Contract line Un-canceled: %s"
693
- msgstr ""
694
-
695
- #. module: contract
696
- #. odoo-python
697
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
698
- #, python-format
699
- msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
700
- msgstr ""
701
-
702
- #. module: contract
703
- #. odoo-python
704
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
705
- #, python-format
706
- msgid "Contract line and its successor overlapped"
707
- msgstr ""
708
-
709
- #. module: contract
710
- #. odoo-python
711
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
712
- #, python-format
713
- msgid "Contract line canceled: %s"
714
- msgstr ""
715
-
716
- #. module: contract
717
- #. odoo-python
718
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
719
- #, python-format
720
- msgid ""
721
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
722
- " stopped: <br/>\n"
723
- " - <strong>End</strong>: %(old_end)s -- "
724
- "%(new_end)s\n"
725
- " "
726
- msgstr ""
727
-
728
- #. module: contract
729
- #. odoo-python
730
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
731
- #, python-format
732
- msgid ""
733
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
734
- " planned a successor: <br/>\n"
735
- " - <strong>Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
736
- " <br/>\n"
737
- " - <strong>End</strong>: %(new_date_end)s\n"
738
- " "
739
- msgstr ""
740
-
741
- #. module: contract
742
- #. odoo-python
743
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
744
- #, python-format
745
- msgid ""
746
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
747
- " renewed: <br/>\n"
748
- " - <strong>Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
749
- " <br/>\n"
750
- " - <strong>End</strong>: %(new_date_end)s\n"
751
- " "
752
- msgstr ""
753
-
754
- #. module: contract
755
- #. odoo-python
756
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
757
- #, python-format
758
- msgid ""
759
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
760
- " suspended: <br/>\n"
761
- " - <strong>Suspension Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
762
- " <br/>\n"
763
- " - <strong>Suspension End</strong>: %(new_date_end)s\n"
764
- " "
545
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__date_start
546
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__date_start
547
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__date_start
548
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__date_start
549
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__date_start
550
+ msgid "Contract activation date (first recurrence starts here)"
765
551
  msgstr ""
766
552
 
767
553
  #. module: contract
768
554
  #. odoo-python
769
555
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
770
- #, python-format
771
- msgid "Contract line must be canceled before delete"
556
+ msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
772
557
  msgstr ""
773
558
 
774
559
  #. module: contract
@@ -784,7 +569,6 @@ msgstr ""
784
569
  #. module: contract
785
570
  #. odoo-python
786
571
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
787
- #, python-format
788
572
  msgid "Contract manually invoiced: %(invoice_link)s"
789
573
  msgstr ""
790
574
 
@@ -796,7 +580,6 @@ msgstr ""
796
580
  #. module: contract
797
581
  #. odoo-python
798
582
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
799
- #, python-format
800
583
  msgid "Contract start"
801
584
  msgstr ""
802
585
 
@@ -805,11 +588,6 @@ msgstr ""
805
588
  msgid "Contract template lines"
806
589
  msgstr ""
807
590
 
808
- #. module: contract
809
- #: model:res.groups,name:contract.can_terminate_contract
810
- msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
811
- msgstr ""
812
-
813
591
  #. module: contract
814
592
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
815
593
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
@@ -824,12 +602,10 @@ msgstr ""
824
602
  #. module: contract
825
603
  #. odoo-python
826
604
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
827
- #, python-format
828
605
  msgid "Contracts to invoice"
829
606
  msgstr ""
830
607
 
831
608
  #. module: contract
832
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_uom_category_id
833
609
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__product_uom_category_id
834
610
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__product_uom_category_id
835
611
  msgid ""
@@ -849,12 +625,6 @@ msgstr ""
849
625
  msgid "Create Invoices"
850
626
  msgstr "آخر تحديث في"
851
627
 
852
- #. module: contract
853
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_company__create_new_line_at_contract_line_renew
854
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_config_settings__create_new_line_at_contract_line_renew
855
- msgid "Create New Line At Contract Line Renew"
856
- msgstr ""
857
-
858
628
  #. module: contract
859
629
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
860
630
  msgid "Create invoices"
@@ -862,34 +632,27 @@ msgstr ""
862
632
 
863
633
  #. module: contract
864
634
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__create_uid
865
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__create_uid
866
635
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__create_uid
867
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__create_uid
868
636
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__create_uid
869
637
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__create_uid
870
638
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__create_uid
871
639
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__create_uid
872
640
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__create_uid
873
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__create_uid
874
641
  msgid "Created by"
875
642
  msgstr "أنشئ بواسطة"
876
643
 
877
644
  #. module: contract
878
645
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__create_date
879
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__create_date
880
646
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__create_date
881
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__create_date
882
647
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__create_date
883
648
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__create_date
884
649
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__create_date
885
650
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__create_date
886
651
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__create_date
887
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__create_date
888
652
  msgid "Created on"
889
653
  msgstr "أنشئ في"
890
654
 
891
655
  #. module: contract
892
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
893
656
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
894
657
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
895
658
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
@@ -897,14 +660,12 @@ msgid "Currency"
897
660
  msgstr ""
898
661
 
899
662
  #. module: contract
900
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
901
663
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
902
664
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
903
665
  msgid "Custom"
904
666
  msgstr ""
905
667
 
906
668
  #. module: contract
907
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
908
669
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
909
670
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
910
671
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
@@ -940,27 +701,23 @@ msgstr ""
940
701
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
941
702
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
942
703
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.template_contract_modification
943
- #, python-format
944
704
  msgid "Date"
945
705
  msgstr ""
946
706
 
947
707
  #. module: contract
948
708
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
949
709
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
950
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
951
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
710
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__date_end
711
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_end
712
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_end
952
713
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
953
714
  msgid "Date End"
954
715
  msgstr ""
955
716
 
956
717
  #. module: contract
957
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
958
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
959
718
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
960
719
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
961
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
962
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
963
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
720
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__date_start
964
721
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
965
722
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
966
723
  msgid "Date Start"
@@ -972,12 +729,9 @@ msgid "Date end"
972
729
  msgstr ""
973
730
 
974
731
  #. module: contract
975
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
976
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
977
732
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
978
733
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
979
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
980
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
734
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_next_date
981
735
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
982
736
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
983
737
  msgid "Date of Next Invoice"
@@ -989,47 +743,37 @@ msgid "Date of next invoice"
989
743
  msgstr ""
990
744
 
991
745
  #. module: contract
992
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
993
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
994
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
995
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
996
746
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
997
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
998
747
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
999
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
1000
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
1001
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
748
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__daily
1002
749
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
1003
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
1004
750
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
1005
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
1006
751
  msgid "Day(s)"
1007
752
  msgstr ""
1008
753
 
1009
754
  #. module: contract
1010
755
  #. odoo-python
1011
756
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1012
- #, python-format
1013
757
  msgid "December"
1014
758
  msgstr ""
1015
759
 
1016
760
  #. module: contract
1017
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
1018
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1019
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1020
- msgid ""
1021
- "Defines when the Note is invoiced:\n"
1022
- "- With previous line: If the previous line can be invoiced.\n"
1023
- "- With next line: If the next line can be invoiced.\n"
1024
- "- Custom: Depending on the recurrence to be define."
761
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__sequence
762
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__sequence
763
+ msgid "Defines line ordering in the contract."
764
+ msgstr ""
765
+
766
+ #. module: contract
767
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__generation_type
768
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__generation_type
769
+ msgid "Defines what document is automatically generated by the cron."
1025
770
  msgstr ""
1026
771
 
1027
772
  #. module: contract
1028
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__name
1029
773
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__name
1030
774
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__description
1031
775
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__name
1032
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
776
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1033
777
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
1034
778
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
1035
779
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.template_contract_modification
@@ -1037,7 +781,6 @@ msgid "Description"
1037
781
  msgstr ""
1038
782
 
1039
783
  #. module: contract
1040
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__discount
1041
784
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__discount
1042
785
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__discount
1043
786
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -1046,41 +789,38 @@ msgstr ""
1046
789
 
1047
790
  #. module: contract
1048
791
  #. odoo-python
1049
- #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
1050
- #, python-format
792
+ #: code:addons/contract/models/contract_template_line.py:0
1051
793
  msgid "Discount should be less or equal to 100"
1052
794
  msgstr ""
1053
795
 
1054
796
  #. module: contract
1055
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__discount
1056
797
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__discount
1057
798
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__discount
1058
- msgid ""
1059
- "Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
1060
- "to 100"
799
+ msgid "Discount to apply on generated invoices. Must be ≤ 100."
1061
800
  msgstr ""
1062
801
 
1063
802
  #. module: contract
1064
803
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__display_name
1065
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__display_name
1066
804
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
1067
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
1068
805
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
1069
806
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__display_name
1070
807
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
1071
808
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
1072
809
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
1073
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__display_name
1074
810
  msgid "Display Name"
1075
811
  msgstr ""
1076
812
 
1077
813
  #. module: contract
1078
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__display_type
1079
814
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_type
1080
815
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_type
1081
816
  msgid "Display Type"
1082
817
  msgstr ""
1083
818
 
819
+ #. module: contract
820
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__distribution_analytic_account_ids
821
+ msgid "Distribution Analytic Account"
822
+ msgstr ""
823
+
1084
824
  #. module: contract
1085
825
  #: model:mail.template,name:contract.email_contract_template
1086
826
  msgid "Email Contract Template"
@@ -1089,7 +829,6 @@ msgstr ""
1089
829
  #. module: contract
1090
830
  #. odoo-python
1091
831
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
1092
- #, python-format
1093
832
  msgid ""
1094
833
  "Failed to process the contract %(name)s [id: %(id)s]:\n"
1095
834
  "%(ue)s"
@@ -1098,7 +837,6 @@ msgstr ""
1098
837
  #. module: contract
1099
838
  #. odoo-python
1100
839
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1101
- #, python-format
1102
840
  msgid "February"
1103
841
  msgstr ""
1104
842
 
@@ -1133,7 +871,6 @@ msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
1133
871
  msgstr ""
1134
872
 
1135
873
  #. module: contract
1136
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__generation_type
1137
874
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__generation_type
1138
875
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__generation_type
1139
876
  msgid "Generation Type"
@@ -1157,15 +894,12 @@ msgstr ""
1157
894
 
1158
895
  #. module: contract
1159
896
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__id
1160
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__id
1161
897
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
1162
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
1163
898
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
1164
899
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__id
1165
900
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
1166
901
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
1167
902
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
1168
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__id
1169
903
  msgid "ID"
1170
904
  msgstr "المعرف"
1171
905
 
@@ -1179,15 +913,6 @@ msgstr ""
1179
913
  msgid "Icon to indicate an exception activity."
1180
914
  msgstr ""
1181
915
 
1182
- #. module: contract
1183
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_res_company__create_new_line_at_contract_line_renew
1184
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_res_config_settings__create_new_line_at_contract_line_renew
1185
- msgid ""
1186
- "If checked, a new line will be generated at contract line renew and linked "
1187
- "to the original one as successor. The default behavior is to extend the end "
1188
- "date of the contract by a new subscription period"
1189
- msgstr ""
1190
-
1191
916
  #. module: contract
1192
917
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
1193
918
  msgid "If checked, new messages require your attention."
@@ -1199,20 +924,11 @@ msgid "If checked, some messages have a delivery error."
1199
924
  msgstr ""
1200
925
 
1201
926
  #. module: contract
1202
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__automatic_price
1203
927
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__automatic_price
1204
928
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__automatic_price
1205
929
  msgid ""
1206
- "If this is marked, the price will be obtained automatically applying the "
1207
- "pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual "
1208
- "price"
1209
- msgstr ""
1210
-
1211
- #. module: contract
1212
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__successor_contract_line_id
1213
- msgid ""
1214
- "In case of restart after suspension, this field contain the new contract "
1215
- "line created."
930
+ "If checked, the price will be taken from the pricelist. Otherwise, it must "
931
+ "be set manually."
1216
932
  msgstr ""
1217
933
 
1218
934
  #. module: contract
@@ -1221,12 +937,6 @@ msgid "In progress"
1221
937
  msgstr ""
1222
938
 
1223
939
  #. module: contract
1224
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
1225
- msgid "In-progress"
1226
- msgstr ""
1227
-
1228
- #. module: contract
1229
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__generation_type__invoice
1230
940
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__generation_type__invoice
1231
941
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__generation_type__invoice
1232
942
  msgid "Invoice"
@@ -1243,12 +953,9 @@ msgid "Invoice Date"
1243
953
  msgstr ""
1244
954
 
1245
955
  #. module: contract
1246
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
1247
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
1248
956
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
1249
957
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
1250
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
1251
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
958
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_interval
1252
959
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
1253
960
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
1254
961
  msgid "Invoice Every"
@@ -1260,12 +967,9 @@ msgid "Invoice created"
1260
967
  msgstr ""
1261
968
 
1262
969
  #. module: contract
1263
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
1264
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
1265
970
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
1266
971
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
1267
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
1268
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
972
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_interval
1269
973
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
1270
974
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
1271
975
  msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
@@ -1275,70 +979,49 @@ msgstr ""
1275
979
  #. odoo-python
1276
980
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
1277
981
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1278
- #, python-format
1279
982
  msgid "Invoices"
1280
983
  msgstr ""
1281
984
 
985
+ #. module: contract
986
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
987
+ msgid "Invoicing"
988
+ msgstr ""
989
+
1282
990
  #. module: contract
1283
991
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_partner_id
1284
992
  msgid "Invoicing contact"
1285
993
  msgstr ""
1286
994
 
1287
995
  #. module: contract
1288
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
1289
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
1290
996
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
1291
997
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
1292
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
1293
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
998
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_offset
1294
999
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
1295
1000
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
1296
1001
  msgid "Invoicing offset"
1297
1002
  msgstr ""
1298
1003
 
1299
1004
  #. module: contract
1300
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
1301
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
1302
1005
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
1303
1006
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
1304
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
1305
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
1007
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type
1306
1008
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
1307
1009
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
1308
1010
  msgid "Invoicing type"
1309
1011
  msgstr ""
1310
1012
 
1311
- #. module: contract
1312
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__is_auto_renew
1313
- msgid "Is Auto Renew"
1314
- msgstr ""
1315
-
1316
1013
  #. module: contract
1317
1014
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_is_follower
1318
1015
  msgid "Is Follower"
1319
1016
  msgstr ""
1320
1017
 
1321
- #. module: contract
1322
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
1323
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
1324
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
1325
- msgid "Is Recurring Note"
1326
- msgstr ""
1327
-
1328
- #. module: contract
1329
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
1330
- msgid "Is suspension without end date"
1331
- msgstr ""
1332
-
1333
1018
  #. module: contract
1334
1019
  #. odoo-python
1335
1020
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1336
- #, python-format
1337
1021
  msgid "January"
1338
1022
  msgstr ""
1339
1023
 
1340
1024
  #. module: contract
1341
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__journal_id
1342
1025
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__journal_id
1343
1026
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__journal_id
1344
1027
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_search_view
@@ -1358,22 +1041,20 @@ msgstr ""
1358
1041
  #. module: contract
1359
1042
  #. odoo-python
1360
1043
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1361
- #, python-format
1362
1044
  msgid "July"
1363
1045
  msgstr ""
1364
1046
 
1365
1047
  #. module: contract
1366
1048
  #. odoo-python
1367
1049
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1368
- #, python-format
1369
1050
  msgid "June"
1370
1051
  msgstr ""
1371
1052
 
1372
1053
  #. module: contract
1373
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
1374
1054
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
1375
1055
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
1376
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
1056
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__last_date_invoiced
1057
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__last_date_invoiced
1377
1058
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
1378
1059
  #, fuzzy
1379
1060
  msgid "Last Date Invoiced"
@@ -1381,29 +1062,23 @@ msgstr "آخر تحديث في"
1381
1062
 
1382
1063
  #. module: contract
1383
1064
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__write_uid
1384
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__write_uid
1385
1065
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__write_uid
1386
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__write_uid
1387
1066
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__write_uid
1388
1067
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__write_uid
1389
1068
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__write_uid
1390
1069
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__write_uid
1391
1070
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__write_uid
1392
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__write_uid
1393
1071
  msgid "Last Updated by"
1394
1072
  msgstr "آخر تحديث بواسطة"
1395
1073
 
1396
1074
  #. module: contract
1397
1075
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__write_date
1398
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__write_date
1399
1076
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__write_date
1400
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__write_date
1401
1077
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__write_date
1402
1078
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__write_date
1403
1079
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__write_date
1404
1080
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__write_date
1405
1081
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__write_date
1406
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__write_date
1407
1082
  msgid "Last Updated on"
1408
1083
  msgstr "آخر تحديث في"
1409
1084
 
@@ -1414,14 +1089,13 @@ msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
1414
1089
  msgstr ""
1415
1090
 
1416
1091
  #. module: contract
1417
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
1418
- msgid "Manual Currency"
1092
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
1093
+ msgid "Lines"
1419
1094
  msgstr ""
1420
1095
 
1421
1096
  #. module: contract
1422
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
1423
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
1424
- msgid "Manual Renew Needed"
1097
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
1098
+ msgid "Manual Currency"
1425
1099
  msgstr ""
1426
1100
 
1427
1101
  #. module: contract
@@ -1439,23 +1113,12 @@ msgstr ""
1439
1113
  #. module: contract
1440
1114
  #. odoo-python
1441
1115
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1442
- #, python-format
1443
1116
  msgid "March"
1444
1117
  msgstr ""
1445
1118
 
1446
- #. module: contract
1447
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
1448
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
1449
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
1450
- msgid ""
1451
- "Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
1452
- "all together for the whole contract."
1453
- msgstr ""
1454
-
1455
1119
  #. module: contract
1456
1120
  #. odoo-python
1457
1121
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1458
- #, python-format
1459
1122
  msgid "May"
1460
1123
  msgstr ""
1461
1124
 
@@ -1476,30 +1139,18 @@ msgid "Modifications"
1476
1139
  msgstr ""
1477
1140
 
1478
1141
  #. module: contract
1479
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
1480
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
1481
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
1482
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
1483
1142
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
1484
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
1485
1143
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
1486
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
1487
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
1488
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
1144
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__monthly
1489
1145
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
1490
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
1491
1146
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
1492
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
1493
1147
  msgid "Month(s)"
1494
1148
  msgstr ""
1495
1149
 
1496
1150
  #. module: contract
1497
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
1498
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1499
1151
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
1500
1152
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1501
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1502
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1153
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1503
1154
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
1504
1155
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1505
1156
  msgid "Month(s) last day"
@@ -1513,13 +1164,10 @@ msgstr ""
1513
1164
  #. module: contract
1514
1165
  #. odoo-python
1515
1166
  #: code:addons/contract/controllers/main.py:0
1516
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
1517
1167
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
1518
1168
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__name
1519
1169
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__name
1520
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__name
1521
1170
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_tree_view
1522
- #, python-format
1523
1171
  msgid "Name"
1524
1172
  msgstr "الاسم"
1525
1173
 
@@ -1543,35 +1191,37 @@ msgstr ""
1543
1191
  msgid "Next Invoice"
1544
1192
  msgstr ""
1545
1193
 
1546
- #. module: contract
1547
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__recurring_next_date
1548
- msgid "Next Invoice Date"
1549
- msgstr ""
1550
-
1551
1194
  #. module: contract
1552
1195
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
1553
1196
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
1554
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
1197
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__next_period_date_end
1198
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__next_period_date_end
1199
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__next_period_date_end
1555
1200
  msgid "Next Period End"
1556
1201
  msgstr ""
1557
1202
 
1558
1203
  #. module: contract
1559
1204
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
1560
1205
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
1561
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
1206
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__next_period_date_start
1207
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__next_period_date_start
1208
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__next_period_date_start
1562
1209
  msgid "Next Period Start"
1563
1210
  msgstr ""
1564
1211
 
1565
1212
  #. module: contract
1566
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
1213
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_form_view
1214
+ msgid "Next period to invoice"
1215
+ msgstr ""
1216
+
1217
+ #. module: contract
1567
1218
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
1568
1219
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
1569
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
1220
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1570
1221
  msgid "Note"
1571
1222
  msgstr ""
1572
1223
 
1573
1224
  #. module: contract
1574
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
1575
1225
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1576
1226
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1577
1227
  msgid "Note Invoicing Mode"
@@ -1585,7 +1235,6 @@ msgstr ""
1585
1235
  #. module: contract
1586
1236
  #. odoo-python
1587
1237
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1588
- #, python-format
1589
1238
  msgid "November"
1590
1239
  msgstr ""
1591
1240
 
@@ -1595,12 +1244,9 @@ msgid "Number of Actions"
1595
1244
  msgstr ""
1596
1245
 
1597
1246
  #. module: contract
1598
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
1599
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
1600
1247
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
1601
1248
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
1602
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
1603
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
1249
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_offset
1604
1250
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
1605
1251
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
1606
1252
  msgid ""
@@ -1626,25 +1272,31 @@ msgstr ""
1626
1272
  #. module: contract
1627
1273
  #. odoo-python
1628
1274
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1629
- #, python-format
1630
1275
  msgid "October"
1631
1276
  msgstr ""
1632
1277
 
1633
1278
  #. module: contract
1634
1279
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
1635
1280
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
1636
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_payment__old_contract_id
1637
1281
  msgid "Old Contract"
1638
1282
  msgstr ""
1639
1283
 
1284
+ #. module: contract
1285
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__date_end
1286
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__date_end
1287
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__date_end
1288
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__date_end
1289
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__date_end
1290
+ msgid "Optional contract termination date (limits recurrence)"
1291
+ msgstr ""
1292
+
1640
1293
  #. module: contract
1641
1294
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1295
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
1642
1296
  msgid "Other Information"
1643
1297
  msgstr ""
1644
1298
 
1645
1299
  #. module: contract
1646
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
1647
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__partner_id
1648
1300
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
1649
1301
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__partner_id
1650
1302
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__partner_id
@@ -1657,28 +1309,9 @@ msgstr ""
1657
1309
  msgid "Payment Terms"
1658
1310
  msgstr ""
1659
1311
 
1660
- #. module: contract
1661
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1662
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1663
- msgid "Plan Start"
1664
- msgstr ""
1665
-
1666
- #. module: contract
1667
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_plan_successor_allowed
1668
- msgid "Plan successor allowed?"
1669
- msgstr ""
1670
-
1671
- #. module: contract
1672
- #. odoo-python
1673
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1674
- #, python-format
1675
- msgid "Plan successor not allowed for this line"
1676
- msgstr ""
1677
-
1678
1312
  #. module: contract
1679
1313
  #. odoo-python
1680
1314
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
1681
- #, python-format
1682
1315
  msgid ""
1683
1316
  "Please define a %(contract_type)s journal for the company '%(company)s'."
1684
1317
  msgstr ""
@@ -1689,34 +1322,23 @@ msgid "Portal Access URL"
1689
1322
  msgstr ""
1690
1323
 
1691
1324
  #. module: contract
1692
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
1693
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1694
1325
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
1695
1326
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1696
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1697
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1327
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1698
1328
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
1699
1329
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1700
1330
  msgid "Post-paid"
1701
1331
  msgstr ""
1702
1332
 
1703
1333
  #. module: contract
1704
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
1705
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1706
1334
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
1707
1335
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1708
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1709
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1336
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1710
1337
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
1711
1338
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1712
1339
  msgid "Pre-paid"
1713
1340
  msgstr ""
1714
1341
 
1715
- #. module: contract
1716
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__predecessor_contract_line_id
1717
- msgid "Predecessor Contract Line"
1718
- msgstr ""
1719
-
1720
1342
  #. module: contract
1721
1343
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1722
1344
  msgid "Preview"
@@ -1728,7 +1350,6 @@ msgid "Price unit"
1728
1350
  msgstr ""
1729
1351
 
1730
1352
  #. module: contract
1731
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__pricelist_id
1732
1353
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__pricelist_id
1733
1354
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__pricelist_id
1734
1355
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_search_view
@@ -1736,7 +1357,6 @@ msgid "Pricelist"
1736
1357
  msgstr ""
1737
1358
 
1738
1359
  #. module: contract
1739
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_id
1740
1360
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__product_id
1741
1361
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__product_id
1742
1362
  msgid "Product"
@@ -1750,7 +1370,11 @@ msgid "Purchase Contracts"
1750
1370
  msgstr ""
1751
1371
 
1752
1372
  #. module: contract
1753
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__quantity
1373
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1374
+ msgid "Put some note here..."
1375
+ msgstr ""
1376
+
1377
+ #. module: contract
1754
1378
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__quantity
1755
1379
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__quantity
1756
1380
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -1758,12 +1382,9 @@ msgid "Quantity"
1758
1382
  msgstr ""
1759
1383
 
1760
1384
  #. module: contract
1761
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
1762
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
1763
1385
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
1764
1386
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
1765
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1766
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1387
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1767
1388
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
1768
1389
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
1769
1390
  msgid "Quarter(s)"
@@ -1775,33 +1396,31 @@ msgid "Ratings"
1775
1396
  msgstr ""
1776
1397
 
1777
1398
  #. module: contract
1778
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
1779
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
1780
1399
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1781
1400
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1782
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
1783
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
1401
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_rule_type
1784
1402
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1785
1403
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1404
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1786
1405
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
1787
1406
  msgid "Recurrence"
1788
1407
  msgstr ""
1789
1408
 
1790
1409
  #. module: contract
1791
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
1792
1410
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
1793
1411
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
1794
1412
  msgid "Recurrence at line level?"
1795
1413
  msgstr ""
1796
1414
 
1797
1415
  #. module: contract
1798
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
1799
- msgid "Recurrency mixin for contract models"
1416
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1417
+ msgid "Recurring Invoices"
1800
1418
  msgstr ""
1801
1419
 
1802
1420
  #. module: contract
1803
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1804
- msgid "Recurring Invoices"
1421
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
1422
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
1423
+ msgid "Recurring Note"
1805
1424
  msgstr ""
1806
1425
 
1807
1426
  #. module: contract
@@ -1814,48 +1433,9 @@ msgstr ""
1814
1433
  #: code:addons/contract/controllers/main.py:0
1815
1434
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
1816
1435
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
1817
- #, python-format
1818
1436
  msgid "Reference"
1819
1437
  msgstr ""
1820
1438
 
1821
- #. module: contract
1822
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1823
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1824
- msgid "Renew"
1825
- msgstr ""
1826
-
1827
- #. module: contract
1828
- #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
1829
- msgid "Renew Contract lines"
1830
- msgstr ""
1831
-
1832
- #. module: contract
1833
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_interval
1834
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__auto_renew_interval
1835
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__auto_renew_interval
1836
- msgid "Renew Every"
1837
- msgstr ""
1838
-
1839
- #. module: contract
1840
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_interval
1841
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__auto_renew_interval
1842
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__auto_renew_interval
1843
- msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
1844
- msgstr ""
1845
-
1846
- #. module: contract
1847
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type
1848
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__auto_renew_rule_type
1849
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__auto_renew_rule_type
1850
- msgid "Renewal type"
1851
- msgstr ""
1852
-
1853
- #. module: contract
1854
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_comment_required
1855
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__terminate_comment_required
1856
- msgid "Require a termination comment"
1857
- msgstr ""
1858
-
1859
1439
  #. module: contract
1860
1440
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__user_id
1861
1441
  msgid "Responsible"
@@ -1874,10 +1454,9 @@ msgid "Sale Contracts"
1874
1454
  msgstr ""
1875
1455
 
1876
1456
  #. module: contract
1877
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
1878
1457
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
1879
1458
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
1880
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
1459
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1881
1460
  msgid "Section"
1882
1461
  msgstr ""
1883
1462
 
@@ -1887,12 +1466,9 @@ msgid "Security Token"
1887
1466
  msgstr ""
1888
1467
 
1889
1468
  #. module: contract
1890
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
1891
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
1892
1469
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
1893
1470
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
1894
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1895
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1471
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1896
1472
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
1897
1473
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
1898
1474
  msgid "Semester(s)"
@@ -1911,24 +1487,15 @@ msgstr ""
1911
1487
  #. module: contract
1912
1488
  #. odoo-python
1913
1489
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1914
- #, python-format
1915
1490
  msgid "September"
1916
1491
  msgstr ""
1917
1492
 
1918
1493
  #. module: contract
1919
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
1920
1494
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__sequence
1921
1495
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__sequence
1922
1496
  msgid "Sequence"
1923
1497
  msgstr ""
1924
1498
 
1925
- #. module: contract
1926
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
1927
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__sequence
1928
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__sequence
1929
- msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts"
1930
- msgstr ""
1931
-
1932
1499
  #. module: contract
1933
1500
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
1934
1501
  msgid "Show the purchase contracts for this partner"
@@ -1940,38 +1507,15 @@ msgid "Show the sale contracts for this partner"
1940
1507
  msgstr ""
1941
1508
 
1942
1509
  #. module: contract
1943
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__specific_price
1944
1510
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__specific_price
1945
1511
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__specific_price
1946
1512
  msgid "Specific Price"
1947
1513
  msgstr ""
1948
1514
 
1949
1515
  #. module: contract
1950
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
1951
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
1952
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1953
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1954
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
1955
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
1956
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1957
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1958
- msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
1959
- msgstr ""
1960
-
1961
- #. module: contract
1962
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type
1963
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__auto_renew_rule_type
1964
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__auto_renew_rule_type
1965
- msgid "Specify Interval for automatic renewal."
1966
- msgstr ""
1967
-
1968
- #. module: contract
1969
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
1970
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
1971
1516
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
1972
1517
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
1973
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
1974
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
1518
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type
1975
1519
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
1976
1520
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
1977
1521
  msgid ""
@@ -1980,8 +1524,12 @@ msgid ""
1980
1524
  msgstr ""
1981
1525
 
1982
1526
  #. module: contract
1983
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__state
1984
- msgid "State"
1527
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1528
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1529
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_rule_type
1530
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1531
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1532
+ msgid "Specify interval for automatic invoice generation."
1985
1533
  msgstr ""
1986
1534
 
1987
1535
  #. module: contract
@@ -1994,48 +1542,6 @@ msgid ""
1994
1542
  msgstr ""
1995
1543
 
1996
1544
  #. module: contract
1997
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1998
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1999
- msgid "Stop"
2000
- msgstr ""
2001
-
2002
- #. module: contract
2003
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
2004
- msgid "Stop Date"
2005
- msgstr ""
2006
-
2007
- #. module: contract
2008
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2009
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
2010
- msgid "Stop Plan Successor"
2011
- msgstr ""
2012
-
2013
- #. module: contract
2014
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_stop_allowed
2015
- msgid "Stop allowed?"
2016
- msgstr ""
2017
-
2018
- #. module: contract
2019
- #. odoo-python
2020
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2021
- #, python-format
2022
- msgid "Stop not allowed for this line"
2023
- msgstr ""
2024
-
2025
- #. module: contract
2026
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_stop_plan_successor_allowed
2027
- msgid "Stop/Plan successor allowed?"
2028
- msgstr ""
2029
-
2030
- #. module: contract
2031
- #. odoo-python
2032
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2033
- #, python-format
2034
- msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
2035
- msgstr ""
2036
-
2037
- #. module: contract
2038
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__price_subtotal
2039
1545
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__price_subtotal
2040
1546
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__price_subtotal
2041
1547
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -2043,12 +1549,6 @@ msgid "Sub Total"
2043
1549
  msgstr ""
2044
1550
 
2045
1551
  #. module: contract
2046
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__successor_contract_line_id
2047
- msgid "Successor Contract Line"
2048
- msgstr ""
2049
-
2050
- #. module: contract
2051
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
2052
1552
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
2053
1553
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
2054
1554
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
@@ -2072,112 +1572,15 @@ msgstr ""
2072
1572
  msgid "Supplier Contracts"
2073
1573
  msgstr ""
2074
1574
 
2075
- #. module: contract
2076
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2077
- msgid "Suspension End Date"
2078
- msgstr ""
2079
-
2080
- #. module: contract
2081
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2082
- msgid "Suspension Start Date"
2083
- msgstr ""
2084
-
2085
1575
  #. module: contract
2086
1576
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__tag_ids
2087
1577
  msgid "Tags"
2088
1578
  msgstr ""
2089
1579
 
2090
1580
  #. module: contract
2091
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__display_type
2092
1581
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__display_type
2093
1582
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__display_type
2094
- msgid "Technical field for UX purpose."
2095
- msgstr ""
2096
-
2097
- #. module: contract
2098
- #. odoo-python
2099
- #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2100
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2101
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
2102
- #, python-format
2103
- msgid "Terminate Contract"
2104
- msgstr ""
2105
-
2106
- #. module: contract
2107
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_contract_terminate
2108
- msgid "Terminate Contract Wizard"
2109
- msgstr ""
2110
-
2111
- #. module: contract
2112
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_with_last_date_invoiced
2113
- msgid "Terminate lines with last date invoiced"
2114
- msgstr ""
2115
-
2116
- #. module: contract
2117
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_with_last_date_invoiced
2118
- msgid ""
2119
- "Terminate the contract lines with the last invoiced date if they cannot be "
2120
- "terminated with the date reported in the wizard."
2121
- msgstr ""
2122
-
2123
- #. module: contract
2124
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__is_terminated
2125
- msgid "Terminated"
2126
- msgstr ""
2127
-
2128
- #. module: contract
2129
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_comment
2130
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_comment
2131
- msgid "Termination Comment"
2132
- msgstr ""
2133
-
2134
- #. module: contract
2135
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_date
2136
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_date
2137
- msgid "Termination Date"
2138
- msgstr ""
2139
-
2140
- #. module: contract
2141
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__termination_notice_interval
2142
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_interval
2143
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__termination_notice_interval
2144
- msgid "Termination Notice Before"
2145
- msgstr ""
2146
-
2147
- #. module: contract
2148
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_date
2149
- msgid "Termination Notice Date"
2150
- msgstr ""
2151
-
2152
- #. module: contract
2153
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type
2154
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_rule_type
2155
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__termination_notice_rule_type
2156
- msgid "Termination Notice type"
2157
- msgstr ""
2158
-
2159
- #. module: contract
2160
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_reason_id
2161
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_reason_id
2162
- msgid "Termination Reason"
2163
- msgstr ""
2164
-
2165
- #. module: contract
2166
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2167
- msgid "This contract was terminated for the reason"
2168
- msgstr ""
2169
-
2170
- #. module: contract
2171
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
2172
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
2173
- msgid ""
2174
- "This flag is used to make a difference between a definitive stopand "
2175
- "temporary one for which a user is not able to plan asuccessor in advance"
2176
- msgstr ""
2177
-
2178
- #. module: contract
2179
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
2180
- msgid "To renew"
1583
+ msgid "Technical field for UX purposes."
2181
1584
  msgstr ""
2182
1585
 
2183
1586
  #. module: contract
@@ -2186,65 +1589,22 @@ msgid "Type of the exception activity on record."
2186
1589
  msgstr ""
2187
1590
 
2188
1591
  #. module: contract
2189
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_un_cancel_allowed
2190
- msgid "Un-Cancel allowed?"
2191
- msgstr ""
2192
-
2193
- #. module: contract
2194
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2195
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
2196
- msgid "Un-cancel"
2197
- msgstr ""
2198
-
2199
- #. module: contract
2200
- #. odoo-python
2201
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2202
- #, python-format
2203
- msgid "Un-cancel not allowed for this line"
2204
- msgstr ""
2205
-
2206
- #. module: contract
2207
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__price_unit
2208
1592
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__price_unit
2209
1593
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__price_unit
2210
1594
  msgid "Unit Price"
2211
1595
  msgstr ""
2212
1596
 
2213
1597
  #. module: contract
2214
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__uom_id
2215
1598
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__uom_id
2216
1599
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__uom_id
2217
1600
  msgid "Unit of Measure"
2218
1601
  msgstr ""
2219
1602
 
2220
- #. module: contract
2221
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
2222
- msgid "Upcoming"
2223
- msgstr ""
2224
-
2225
- #. module: contract
2226
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
2227
- msgid "Upcoming Close"
2228
- msgstr ""
2229
-
2230
- #. module: contract
2231
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2232
- msgid "Update Termination Details"
2233
- msgstr ""
2234
-
2235
1603
  #. module: contract
2236
1604
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
2237
1605
  msgid "VAT:"
2238
1606
  msgstr ""
2239
1607
 
2240
- #. module: contract
2241
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_plan_successor_form_view
2242
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
2243
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2244
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_uncancel_form_view
2245
- msgid "Validate"
2246
- msgstr ""
2247
-
2248
1608
  #. module: contract
2249
1609
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__website_message_ids
2250
1610
  msgid "Website Messages"
@@ -2256,32 +1616,27 @@ msgid "Website communication history"
2256
1616
  msgstr ""
2257
1617
 
2258
1618
  #. module: contract
2259
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
2260
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
2261
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
2262
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
2263
1619
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
2264
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
2265
1620
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
2266
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
2267
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
2268
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
1621
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__weekly
2269
1622
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
2270
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
2271
1623
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
2272
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
2273
1624
  msgid "Week(s)"
2274
1625
  msgstr ""
2275
1626
 
2276
1627
  #. module: contract
2277
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
1628
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1629
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1630
+ msgid "When to invoice this note line relative to others."
1631
+ msgstr ""
1632
+
1633
+ #. module: contract
2278
1634
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
2279
1635
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
2280
1636
  msgid "With next line"
2281
1637
  msgstr ""
2282
1638
 
2283
1639
  #. module: contract
2284
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2285
1640
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2286
1641
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2287
1642
  msgid "With previous line"
@@ -2293,38 +1648,17 @@ msgid "With running contracts"
2293
1648
  msgstr ""
2294
1649
 
2295
1650
  #. module: contract
2296
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
2297
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
2298
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
2299
1651
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
2300
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
2301
1652
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
2302
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
2303
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
1653
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__yearly
2304
1654
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
2305
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
2306
1655
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
2307
1656
  msgid "Year(s)"
2308
1657
  msgstr ""
2309
1658
 
2310
- #. module: contract
2311
- #. odoo-python
2312
- #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2313
- #, python-format
2314
- msgid "You are not allowed to terminate contracts."
2315
- msgstr ""
2316
-
2317
1659
  #. module: contract
2318
1660
  #. odoo-python
2319
1661
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2320
- #, python-format
2321
- msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
2322
- msgstr ""
2323
-
2324
- #. module: contract
2325
- #. odoo-python
2326
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2327
- #, python-format
2328
1662
  msgid ""
2329
1663
  "You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
2330
1664
  "line '%s'"
@@ -2333,7 +1667,6 @@ msgstr ""
2333
1667
  #. module: contract
2334
1668
  #. odoo-python
2335
1669
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2336
- #, python-format
2337
1670
  msgid ""
2338
1671
  "You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
2339
1672
  "line '%s'"
@@ -2342,7 +1675,6 @@ msgstr ""
2342
1675
  #. module: contract
2343
1676
  #. odoo-python
2344
1677
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2345
- #, python-format
2346
1678
  msgid ""
2347
1679
  "You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
2348
1680
  "contract line '%s'"
@@ -2351,7 +1683,6 @@ msgstr ""
2351
1683
  #. module: contract
2352
1684
  #. odoo-python
2353
1685
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2354
- #, python-format
2355
1686
  msgid ""
2356
1687
  "You can't have the start date after the date of last invoice for the "
2357
1688
  "contract line '%s'"
@@ -2360,27 +1691,21 @@ msgstr ""
2360
1691
  #. module: contract
2361
1692
  #. odoo-python
2362
1693
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2363
- #, python-format
2364
1694
  msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
2365
1695
  msgstr ""
2366
1696
 
2367
1697
  #. module: contract
2368
1698
  #. odoo-python
2369
1699
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2370
- #, python-format
2371
1700
  msgid "by contract"
2372
1701
  msgstr ""
2373
1702
 
2374
1703
  #. module: contract
2375
1704
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1705
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
2376
1706
  msgid "e.g. Contract XYZ"
2377
1707
  msgstr ""
2378
1708
 
2379
- #. module: contract
2380
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2381
- msgid "on"
2382
- msgstr ""
2383
-
2384
1709
  #. module: contract
2385
1710
  #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
2386
1711
  msgid "{{ object.company_id.name }} Contract (Ref {{ object.name or 'n/a' }})"