odoo-addon-contract 17.0.1.4.3.2__py3-none-any.whl → 18.0.2.0.8__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (130) hide show
  1. odoo/addons/contract/README.rst +14 -10
  2. odoo/addons/contract/__manifest__.py +3 -10
  3. odoo/addons/contract/controllers/main.py +1 -8
  4. odoo/addons/contract/data/contract_cron.xml +0 -2
  5. odoo/addons/contract/data/mail_template.xml +18 -17
  6. odoo/addons/contract/data/template_mail_notification.xml +1 -1
  7. odoo/addons/contract/i18n/am.po +146 -821
  8. odoo/addons/contract/i18n/ar.po +146 -821
  9. odoo/addons/contract/i18n/bg.po +146 -821
  10. odoo/addons/contract/i18n/bs.po +146 -821
  11. odoo/addons/contract/i18n/ca.po +835 -900
  12. odoo/addons/contract/i18n/ca_ES.po +146 -821
  13. odoo/addons/contract/i18n/contract.pot +145 -818
  14. odoo/addons/contract/i18n/cs.po +146 -821
  15. odoo/addons/contract/i18n/da.po +146 -821
  16. odoo/addons/contract/i18n/de.po +712 -953
  17. odoo/addons/contract/i18n/el_GR.po +146 -821
  18. odoo/addons/contract/i18n/en_GB.po +146 -821
  19. odoo/addons/contract/i18n/es.po +714 -947
  20. odoo/addons/contract/i18n/es_AR.po +550 -877
  21. odoo/addons/contract/i18n/es_CL.po +146 -821
  22. odoo/addons/contract/i18n/es_CO.po +146 -821
  23. odoo/addons/contract/i18n/es_CR.po +146 -821
  24. odoo/addons/contract/i18n/es_DO.po +146 -821
  25. odoo/addons/contract/i18n/es_EC.po +146 -821
  26. odoo/addons/contract/i18n/es_MX.po +146 -821
  27. odoo/addons/contract/i18n/es_PY.po +146 -821
  28. odoo/addons/contract/i18n/es_VE.po +146 -821
  29. odoo/addons/contract/i18n/et.po +146 -821
  30. odoo/addons/contract/i18n/eu.po +146 -821
  31. odoo/addons/contract/i18n/fa.po +146 -821
  32. odoo/addons/contract/i18n/fi.po +422 -848
  33. odoo/addons/contract/i18n/fr.po +713 -953
  34. odoo/addons/contract/i18n/fr_CA.po +146 -821
  35. odoo/addons/contract/i18n/fr_CH.po +146 -821
  36. odoo/addons/contract/i18n/fr_FR.po +454 -850
  37. odoo/addons/contract/i18n/gl.po +257 -846
  38. odoo/addons/contract/i18n/gl_ES.po +146 -821
  39. odoo/addons/contract/i18n/he.po +146 -821
  40. odoo/addons/contract/i18n/hi_IN.po +191 -831
  41. odoo/addons/contract/i18n/hr.po +211 -837
  42. odoo/addons/contract/i18n/hr_HR.po +223 -839
  43. odoo/addons/contract/i18n/hu.po +146 -821
  44. odoo/addons/contract/i18n/id.po +146 -821
  45. odoo/addons/contract/i18n/it.po +753 -902
  46. odoo/addons/contract/i18n/ja.po +146 -821
  47. odoo/addons/contract/i18n/ko.po +146 -821
  48. odoo/addons/contract/i18n/lt.po +146 -821
  49. odoo/addons/contract/i18n/lt_LT.po +146 -821
  50. odoo/addons/contract/i18n/lv.po +146 -821
  51. odoo/addons/contract/i18n/mk.po +146 -821
  52. odoo/addons/contract/i18n/mn.po +146 -821
  53. odoo/addons/contract/i18n/nb.po +146 -821
  54. odoo/addons/contract/i18n/nb_NO.po +146 -821
  55. odoo/addons/contract/i18n/nl.po +699 -953
  56. odoo/addons/contract/i18n/nl_BE.po +146 -821
  57. odoo/addons/contract/i18n/nl_NL.po +191 -831
  58. odoo/addons/contract/i18n/pl.po +146 -821
  59. odoo/addons/contract/i18n/pt.po +415 -839
  60. odoo/addons/contract/i18n/pt_BR.po +704 -947
  61. odoo/addons/contract/i18n/pt_PT.po +146 -821
  62. odoo/addons/contract/i18n/ro.po +146 -821
  63. odoo/addons/contract/i18n/ru.po +191 -831
  64. odoo/addons/contract/i18n/sk.po +146 -821
  65. odoo/addons/contract/i18n/sk_SK.po +146 -821
  66. odoo/addons/contract/i18n/sl.po +146 -821
  67. odoo/addons/contract/i18n/sr.po +146 -821
  68. odoo/addons/contract/i18n/sr@latin.po +146 -821
  69. odoo/addons/contract/i18n/sv.po +784 -933
  70. odoo/addons/contract/i18n/th.po +146 -821
  71. odoo/addons/contract/i18n/tr.po +611 -879
  72. odoo/addons/contract/i18n/tr_TR.po +221 -838
  73. odoo/addons/contract/i18n/uk.po +146 -821
  74. odoo/addons/contract/i18n/vi.po +146 -821
  75. odoo/addons/contract/i18n/vi_VN.po +146 -821
  76. odoo/addons/contract/i18n/zh_CN.po +407 -840
  77. odoo/addons/contract/i18n/zh_TW.po +150 -822
  78. odoo/addons/contract/migrations/18.0.2.0.0/end-migrate.py +27 -0
  79. odoo/addons/contract/migrations/18.0.2.0.0/pre-migrate.py +94 -0
  80. odoo/addons/contract/models/__init__.py +2 -6
  81. odoo/addons/contract/models/account_move.py +0 -8
  82. odoo/addons/contract/models/account_move_line.py +14 -0
  83. odoo/addons/contract/models/contract.py +272 -308
  84. odoo/addons/contract/models/contract_line.py +37 -859
  85. odoo/addons/contract/models/{contract_recurrency_mixin.py → contract_recurring_mixin.py} +101 -82
  86. odoo/addons/contract/models/contract_tag.py +1 -3
  87. odoo/addons/contract/models/contract_template.py +81 -2
  88. odoo/addons/contract/models/contract_template_line.py +250 -3
  89. odoo/addons/contract/report/contract_views.xml +0 -2
  90. odoo/addons/contract/report/report_contract.xml +13 -13
  91. odoo/addons/contract/security/contract_security.xml +6 -15
  92. odoo/addons/contract/security/contract_tag.xml +1 -3
  93. odoo/addons/contract/security/ir.model.access.csv +0 -2
  94. odoo/addons/contract/static/description/index.html +24 -18
  95. odoo/addons/contract/static/src/img/contract_icon.svg +4 -0
  96. odoo/addons/contract/static/src/js/contract_portal_tour.esm.js +6 -4
  97. odoo/addons/contract/tests/test_contract.py +82 -928
  98. odoo/addons/contract/tests/test_multicompany.py +5 -4
  99. odoo/addons/contract/tests/test_portal.py +6 -3
  100. odoo/addons/contract/views/contract.xml +92 -235
  101. odoo/addons/contract/views/contract_line.xml +48 -117
  102. odoo/addons/contract/views/contract_portal_templates.xml +187 -224
  103. odoo/addons/contract/views/contract_tag.xml +3 -3
  104. odoo/addons/contract/views/contract_template.xml +100 -72
  105. odoo/addons/contract/views/contract_template_line.xml +76 -5
  106. odoo/addons/contract/views/res_config_settings.xml +5 -6
  107. odoo/addons/contract/views/res_partner_view.xml +0 -5
  108. odoo/addons/contract/wizards/__init__.py +0 -2
  109. odoo/addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py +6 -6
  110. odoo/addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.xml +2 -3
  111. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.3.2.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/METADATA +18 -13
  112. odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info/RECORD +132 -0
  113. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.3.2.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/WHEEL +1 -1
  114. odoo/addons/contract/data/contract_renew_cron.xml +0 -14
  115. odoo/addons/contract/models/abstract_contract.py +0 -82
  116. odoo/addons/contract/models/abstract_contract_line.py +0 -271
  117. odoo/addons/contract/models/contract_line_constraints.py +0 -429
  118. odoo/addons/contract/models/contract_terminate_reason.py +0 -14
  119. odoo/addons/contract/models/res_company.py +0 -15
  120. odoo/addons/contract/models/res_config_settings.py +0 -18
  121. odoo/addons/contract/security/contract_terminate_reason.xml +0 -23
  122. odoo/addons/contract/security/groups.xml +0 -9
  123. odoo/addons/contract/views/abstract_contract_line.xml +0 -117
  124. odoo/addons/contract/views/contract_terminate_reason.xml +0 -38
  125. odoo/addons/contract/wizards/contract_contract_terminate.py +0 -42
  126. odoo/addons/contract/wizards/contract_contract_terminate.xml +0 -33
  127. odoo/addons/contract/wizards/contract_line_wizard.py +0 -53
  128. odoo/addons/contract/wizards/contract_line_wizard.xml +0 -111
  129. odoo_addon_contract-17.0.1.4.3.2.dist-info/RECORD +0 -143
  130. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.3.2.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -19,72 +19,72 @@ msgstr ""
19
19
  msgid ""
20
20
  "<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
21
21
  "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
22
- " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
23
- "p>\n"
22
+ " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
24
23
  " <p>A new contract has been created: </p>\n"
25
24
  "\n"
26
25
  " <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
27
26
  "\">\n"
28
- " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
27
+ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
29
28
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object."
30
- "name\"></strong><br>\n"
29
+ "name\"/><br/>\n"
31
30
  " <t t-if=\"object.date_start\">\n"
32
31
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-"
33
- "out=\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
32
+ "out=\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
34
33
  " </t>\n"
35
34
  "\n"
36
35
  " <t t-if=\"object.user_id\">\n"
37
- " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
36
+ " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
38
37
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-"
39
38
  "href=\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object."
40
- "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
39
+ "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
41
40
  " </t>\n"
42
- " <t t-else=\"\">\n"
41
+ " <t t-else=\"\">\n"
43
42
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-"
44
- "out=\"object.user_id.name\"></t>\n"
43
+ "out=\"object.user_id.name\"/>\n"
45
44
  " </t>\n"
46
- " </t>\n"
45
+ " </t>\n"
47
46
  " </p>\n"
48
47
  "\n"
49
- " <br>\n"
48
+ " <br/>\n"
50
49
  " <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
51
50
  "</p>\n"
52
51
  " <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
53
- "or 'us'\"></t>!</p>\n"
54
- " <br>\n"
55
- " <br>\n"
52
+ "or 'us'\"/>!</p>\n"
53
+ " <br/>\n"
54
+ " <br/>\n"
56
55
  " <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
57
56
  "background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
58
57
  "radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
59
58
  " <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
60
59
  "12px; color: #DDD;\">\n"
61
60
  " <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-"
62
- "out=\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
61
+ "out=\"object.company_id.name\"/>\n"
62
+ " </h3>\n"
63
63
  " </div>\n"
64
64
  " <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
65
65
  "line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
66
66
  " <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
67
67
  "block; \">\n"
68
68
  " <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
69
- "partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
70
- "\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
69
+ "partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
70
+ "fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
71
+ "no_marker&quot;: True}\"/>\n"
71
72
  " </span>\n"
72
73
  " <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
73
74
  " <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
74
75
  "margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
75
76
  "padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
76
- " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
77
- "t>\n"
77
+ " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
78
78
  " </div>\n"
79
79
  " </t>\n"
80
80
  " <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
81
81
  " <div>\n"
82
82
  " Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
83
- "t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
83
+ "t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
84
84
  " </div>\n"
85
85
  " </t>\n"
86
86
  " </div>\n"
87
- " <br>\n"
87
+ " <br/>\n"
88
88
  " <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
89
89
  "(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
90
90
  "style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -164,7 +164,9 @@ msgstr ""
164
164
 
165
165
  #. module: contract
166
166
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
167
- msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
167
+ msgid ""
168
+ "<strong>#START#</strong>: Start date of the\n"
169
+ " invoiced period"
168
170
  msgstr ""
169
171
 
170
172
  #. module: contract
@@ -252,37 +254,6 @@ msgstr ""
252
254
  msgid "<strong>Unit Price</strong>"
253
255
  msgstr ""
254
256
 
255
- #. module: contract
256
- #. odoo-python
257
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
258
- #, python-format
259
- msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
260
- msgstr ""
261
-
262
- #. module: contract
263
- #. odoo-python
264
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
265
- #, python-format
266
- msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
267
- msgstr ""
268
-
269
- #. module: contract
270
- #. odoo-python
271
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
272
- #, python-format
273
- msgid "A contract line with a successor must have a end date"
274
- msgstr ""
275
-
276
- #. module: contract
277
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_abstract_contract
278
- msgid "Abstract Recurring Contract"
279
- msgstr ""
280
-
281
- #. module: contract
282
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_abstract_contract_line
283
- msgid "Abstract Recurring Contract Line"
284
- msgstr ""
285
-
286
257
  #. module: contract
287
258
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__access_warning
288
259
  msgid "Access warning"
@@ -337,23 +308,11 @@ msgstr ""
337
308
  msgid "Add a section"
338
309
  msgstr ""
339
310
 
340
- #. module: contract
341
- #. odoo-python
342
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
343
- #, python-format
344
- msgid "An auto-renew line must have a end date"
345
- msgstr ""
346
-
347
311
  #. module: contract
348
312
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
349
313
  msgid "Analytic Distribution"
350
314
  msgstr ""
351
315
 
352
- #. module: contract
353
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
354
- msgid "Analytic Distribution Search"
355
- msgstr ""
356
-
357
316
  #. module: contract
358
317
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
359
318
  msgid "Analytic Precision"
@@ -362,7 +321,6 @@ msgstr ""
362
321
  #. module: contract
363
322
  #. odoo-python
364
323
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
365
- #, python-format
366
324
  msgid "April"
367
325
  msgstr ""
368
326
 
@@ -372,22 +330,6 @@ msgstr ""
372
330
  msgid "Archived"
373
331
  msgstr ""
374
332
 
375
- #. module: contract
376
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
377
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
378
- msgid "Are you sure you want to cancel this line"
379
- msgstr ""
380
-
381
- #. module: contract
382
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
383
- msgid "Are you sure you want to re-activate this contract?"
384
- msgstr ""
385
-
386
- #. module: contract
387
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
388
- msgid "Are you sure you want to terminate this contract?"
389
- msgstr ""
390
-
391
333
  #. module: contract
392
334
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
393
335
  msgid "Associated Partner"
@@ -401,78 +343,38 @@ msgstr ""
401
343
  #. module: contract
402
344
  #. odoo-python
403
345
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
404
- #, python-format
405
346
  msgid "August"
406
347
  msgstr ""
407
348
 
408
349
  #. module: contract
409
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_auto_renew
410
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_auto_renew
411
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_auto_renew
412
- msgid "Auto Renew"
413
- msgstr ""
414
-
415
- #. module: contract
416
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__automatic_price
417
350
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__automatic_price
418
351
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__automatic_price
419
352
  msgid "Auto-price?"
420
353
  msgstr ""
421
354
 
422
355
  #. module: contract
423
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
424
- msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
425
- msgstr ""
426
-
427
- #. module: contract
428
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
429
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
430
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
431
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_plan_successor_form_view
432
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
433
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
434
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_uncancel_form_view
435
356
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
436
357
  msgid "Cancel"
437
358
  msgstr ""
438
359
 
439
360
  #. module: contract
440
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
441
- msgid "Cancel Contract Termination"
442
- msgstr ""
443
-
444
- #. module: contract
445
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_cancel_allowed
446
- msgid "Cancel allowed?"
447
- msgstr ""
448
-
449
- #. module: contract
450
- #. odoo-python
451
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
452
- #, python-format
453
- msgid "Cancel not allowed for this line"
454
- msgstr ""
455
-
456
- #. module: contract
457
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
458
361
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
459
362
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
460
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
461
363
  msgid "Canceled"
462
364
  msgstr ""
463
365
 
464
366
  #. module: contract
465
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_uom_category_id
466
367
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__product_uom_category_id
467
368
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__product_uom_category_id
468
369
  msgid "Category"
469
370
  msgstr ""
470
371
 
471
372
  #. module: contract
472
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__generation_type
473
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__generation_type
474
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__generation_type
475
- msgid "Choose the document that will be automatically generated by cron."
373
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
374
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
375
+ msgid ""
376
+ "Check this if you want to control recurrence at the line level instead of "
377
+ "for the whole contract."
476
378
  msgstr ""
477
379
 
478
380
  #. module: contract
@@ -486,11 +388,6 @@ msgstr ""
486
388
  msgid "Click to create a new contract."
487
389
  msgstr ""
488
390
 
489
- #. module: contract
490
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
491
- msgid "Closed"
492
- msgstr ""
493
-
494
391
  #. module: contract
495
392
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__color
496
393
  msgid "Color Index"
@@ -508,13 +405,6 @@ msgid "Communication"
508
405
  msgstr ""
509
406
 
510
407
  #. module: contract
511
- #: model:ir.model,name:contract.model_res_company
512
- msgid "Companies"
513
- msgstr ""
514
-
515
- #. module: contract
516
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
517
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
518
408
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
519
409
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
520
410
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
@@ -526,15 +416,9 @@ msgstr ""
526
416
  #. module: contract
527
417
  #. odoo-python
528
418
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
529
- #, python-format
530
419
  msgid "Compose Email"
531
420
  msgstr ""
532
421
 
533
- #. module: contract
534
- #: model:ir.model,name:contract.model_res_config_settings
535
- msgid "Config Settings"
536
- msgstr ""
537
-
538
422
  #. module: contract
539
423
  #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
540
424
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -544,8 +428,6 @@ msgstr ""
544
428
  #. module: contract
545
429
  #: model:ir.actions.report,name:contract.report_contract
546
430
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_contract
547
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__contract_id
548
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__contract_id
549
431
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__contract_id
550
432
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__contract_id
551
433
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__contract_id
@@ -565,28 +447,12 @@ msgstr ""
565
447
  msgid "Contract -"
566
448
  msgstr ""
567
449
 
568
- #. module: contract
569
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
570
- msgid "Contract Contract Terminate"
571
- msgstr ""
572
-
573
450
  #. module: contract
574
451
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
575
452
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
576
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
577
453
  msgid "Contract Line"
578
454
  msgstr ""
579
455
 
580
- #. module: contract
581
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_line_wizard
582
- msgid "Contract Line Wizard"
583
- msgstr ""
584
-
585
- #. module: contract
586
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__predecessor_contract_line_id
587
- msgid "Contract Line origin of this one."
588
- msgstr ""
589
-
590
456
  #. module: contract
591
457
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
592
458
  msgid "Contract Manually Create Invoice"
@@ -609,9 +475,20 @@ msgstr ""
609
475
 
610
476
  #. module: contract
611
477
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
478
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
612
479
  msgid "Contract Name"
613
480
  msgstr ""
614
481
 
482
+ #. module: contract
483
+ #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurring_mixin
484
+ msgid "Contract Recurring Mixin"
485
+ msgstr ""
486
+
487
+ #. module: contract
488
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_form_view
489
+ msgid "Contract Start & End Dates"
490
+ msgstr ""
491
+
615
492
  #. module: contract
616
493
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_tag
617
494
  #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_tag_menu
@@ -632,28 +509,15 @@ msgstr ""
632
509
 
633
510
  #. module: contract
634
511
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_template_line
635
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
636
512
  msgid "Contract Template Line"
637
513
  msgstr ""
638
514
 
639
- #. module: contract
640
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
641
- msgid "Contract Template Lines"
642
- msgstr ""
643
-
644
515
  #. module: contract
645
516
  #: model:ir.actions.act_window,name:contract.contract_template_action
646
517
  #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_template_menu
647
518
  msgid "Contract Templates"
648
519
  msgstr ""
649
520
 
650
- #. module: contract
651
- #: model:ir.actions.act_window,name:contract.contract_terminate_reason_act_window
652
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_terminate_reason
653
- #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_terminate_reason_menu
654
- msgid "Contract Termination Reason"
655
- msgstr ""
656
-
657
521
  #. module: contract
658
522
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__contract_to_invoice_ids
659
523
  msgid "Contract To Invoice"
@@ -665,7 +529,6 @@ msgid "Contract To Invoice Count"
665
529
  msgstr ""
666
530
 
667
531
  #. module: contract
668
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__contract_type
669
532
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_type
670
533
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__contract_type
671
534
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__contract_type
@@ -674,96 +537,18 @@ msgid "Contract Type"
674
537
  msgstr ""
675
538
 
676
539
  #. module: contract
677
- #. odoo-python
678
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
679
- #, python-format
680
- msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
681
- msgstr ""
682
-
683
- #. module: contract
684
- #. odoo-python
685
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
686
- #, python-format
687
- msgid "Contract line Un-canceled: %s"
688
- msgstr ""
689
-
690
- #. module: contract
691
- #. odoo-python
692
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
693
- #, python-format
694
- msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
695
- msgstr ""
696
-
697
- #. module: contract
698
- #. odoo-python
699
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
700
- #, python-format
701
- msgid "Contract line and its successor overlapped"
702
- msgstr ""
703
-
704
- #. module: contract
705
- #. odoo-python
706
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
707
- #, python-format
708
- msgid "Contract line canceled: %s"
709
- msgstr ""
710
-
711
- #. module: contract
712
- #. odoo-python
713
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
714
- #, python-format
715
- msgid ""
716
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
717
- " stopped: <br/>\n"
718
- " - <strong>End</strong>: %(old_end)s -- "
719
- "%(new_end)s\n"
720
- " "
721
- msgstr ""
722
-
723
- #. module: contract
724
- #. odoo-python
725
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
726
- #, python-format
727
- msgid ""
728
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
729
- " planned a successor: <br/>\n"
730
- " - <strong>Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
731
- " <br/>\n"
732
- " - <strong>End</strong>: %(new_date_end)s\n"
733
- " "
734
- msgstr ""
735
-
736
- #. module: contract
737
- #. odoo-python
738
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
739
- #, python-format
740
- msgid ""
741
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
742
- " renewed: <br/>\n"
743
- " - <strong>Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
744
- " <br/>\n"
745
- " - <strong>End</strong>: %(new_date_end)s\n"
746
- " "
747
- msgstr ""
748
-
749
- #. module: contract
750
- #. odoo-python
751
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
752
- #, python-format
753
- msgid ""
754
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
755
- " suspended: <br/>\n"
756
- " - <strong>Suspension Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
757
- " <br/>\n"
758
- " - <strong>Suspension End</strong>: %(new_date_end)s\n"
759
- " "
540
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__date_start
541
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__date_start
542
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__date_start
543
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__date_start
544
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__date_start
545
+ msgid "Contract activation date (first recurrence starts here)"
760
546
  msgstr ""
761
547
 
762
548
  #. module: contract
763
549
  #. odoo-python
764
550
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
765
- #, python-format
766
- msgid "Contract line must be canceled before delete"
551
+ msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
767
552
  msgstr ""
768
553
 
769
554
  #. module: contract
@@ -779,7 +564,6 @@ msgstr ""
779
564
  #. module: contract
780
565
  #. odoo-python
781
566
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
782
- #, python-format
783
567
  msgid "Contract manually invoiced: %(invoice_link)s"
784
568
  msgstr ""
785
569
 
@@ -791,7 +575,6 @@ msgstr ""
791
575
  #. module: contract
792
576
  #. odoo-python
793
577
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
794
- #, python-format
795
578
  msgid "Contract start"
796
579
  msgstr ""
797
580
 
@@ -800,11 +583,6 @@ msgstr ""
800
583
  msgid "Contract template lines"
801
584
  msgstr ""
802
585
 
803
- #. module: contract
804
- #: model:res.groups,name:contract.can_terminate_contract
805
- msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
806
- msgstr ""
807
-
808
586
  #. module: contract
809
587
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
810
588
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
@@ -819,12 +597,10 @@ msgstr ""
819
597
  #. module: contract
820
598
  #. odoo-python
821
599
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
822
- #, python-format
823
600
  msgid "Contracts to invoice"
824
601
  msgstr ""
825
602
 
826
603
  #. module: contract
827
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_uom_category_id
828
604
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__product_uom_category_id
829
605
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__product_uom_category_id
830
606
  msgid ""
@@ -843,12 +619,6 @@ msgstr ""
843
619
  msgid "Create Invoices"
844
620
  msgstr ""
845
621
 
846
- #. module: contract
847
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_company__create_new_line_at_contract_line_renew
848
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_config_settings__create_new_line_at_contract_line_renew
849
- msgid "Create New Line At Contract Line Renew"
850
- msgstr ""
851
-
852
622
  #. module: contract
853
623
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
854
624
  msgid "Create invoices"
@@ -856,34 +626,27 @@ msgstr ""
856
626
 
857
627
  #. module: contract
858
628
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__create_uid
859
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__create_uid
860
629
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__create_uid
861
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__create_uid
862
630
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__create_uid
863
631
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__create_uid
864
632
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__create_uid
865
633
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__create_uid
866
634
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__create_uid
867
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__create_uid
868
635
  msgid "Created by"
869
636
  msgstr ""
870
637
 
871
638
  #. module: contract
872
639
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__create_date
873
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__create_date
874
640
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__create_date
875
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__create_date
876
641
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__create_date
877
642
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__create_date
878
643
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__create_date
879
644
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__create_date
880
645
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__create_date
881
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__create_date
882
646
  msgid "Created on"
883
647
  msgstr ""
884
648
 
885
649
  #. module: contract
886
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
887
650
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
888
651
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
889
652
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
@@ -891,14 +654,12 @@ msgid "Currency"
891
654
  msgstr ""
892
655
 
893
656
  #. module: contract
894
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
895
657
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
896
658
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
897
659
  msgid "Custom"
898
660
  msgstr ""
899
661
 
900
662
  #. module: contract
901
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
902
663
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
903
664
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
904
665
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
@@ -934,27 +695,23 @@ msgstr ""
934
695
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
935
696
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
936
697
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.template_contract_modification
937
- #, python-format
938
698
  msgid "Date"
939
699
  msgstr ""
940
700
 
941
701
  #. module: contract
942
702
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
943
703
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
944
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
945
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
704
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__date_end
705
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_end
706
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_end
946
707
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
947
708
  msgid "Date End"
948
709
  msgstr ""
949
710
 
950
711
  #. module: contract
951
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
952
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
953
712
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
954
713
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
955
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
956
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
957
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
714
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__date_start
958
715
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
959
716
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
960
717
  msgid "Date Start"
@@ -966,12 +723,9 @@ msgid "Date end"
966
723
  msgstr ""
967
724
 
968
725
  #. module: contract
969
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
970
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
971
726
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
972
727
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
973
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
974
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
728
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_next_date
975
729
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
976
730
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
977
731
  msgid "Date of Next Invoice"
@@ -983,47 +737,37 @@ msgid "Date of next invoice"
983
737
  msgstr ""
984
738
 
985
739
  #. module: contract
986
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
987
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
988
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
989
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
990
740
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
991
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
992
741
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
993
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
994
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
995
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
742
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__daily
996
743
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
997
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
998
744
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
999
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
1000
745
  msgid "Day(s)"
1001
746
  msgstr ""
1002
747
 
1003
748
  #. module: contract
1004
749
  #. odoo-python
1005
750
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1006
- #, python-format
1007
751
  msgid "December"
1008
752
  msgstr ""
1009
753
 
1010
754
  #. module: contract
1011
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
1012
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1013
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1014
- msgid ""
1015
- "Defines when the Note is invoiced:\n"
1016
- "- With previous line: If the previous line can be invoiced.\n"
1017
- "- With next line: If the next line can be invoiced.\n"
1018
- "- Custom: Depending on the recurrence to be define."
755
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__sequence
756
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__sequence
757
+ msgid "Defines line ordering in the contract."
758
+ msgstr ""
759
+
760
+ #. module: contract
761
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__generation_type
762
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__generation_type
763
+ msgid "Defines what document is automatically generated by the cron."
1019
764
  msgstr ""
1020
765
 
1021
766
  #. module: contract
1022
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__name
1023
767
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__name
1024
768
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__description
1025
769
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__name
1026
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
770
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1027
771
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
1028
772
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
1029
773
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.template_contract_modification
@@ -1031,7 +775,6 @@ msgid "Description"
1031
775
  msgstr ""
1032
776
 
1033
777
  #. module: contract
1034
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__discount
1035
778
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__discount
1036
779
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__discount
1037
780
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -1040,41 +783,38 @@ msgstr ""
1040
783
 
1041
784
  #. module: contract
1042
785
  #. odoo-python
1043
- #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
1044
- #, python-format
786
+ #: code:addons/contract/models/contract_template_line.py:0
1045
787
  msgid "Discount should be less or equal to 100"
1046
788
  msgstr ""
1047
789
 
1048
790
  #. module: contract
1049
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__discount
1050
791
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__discount
1051
792
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__discount
1052
- msgid ""
1053
- "Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
1054
- "to 100"
793
+ msgid "Discount to apply on generated invoices. Must be ≤ 100."
1055
794
  msgstr ""
1056
795
 
1057
796
  #. module: contract
1058
797
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__display_name
1059
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__display_name
1060
798
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
1061
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
1062
799
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
1063
800
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__display_name
1064
801
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
1065
802
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
1066
803
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
1067
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__display_name
1068
804
  msgid "Display Name"
1069
805
  msgstr ""
1070
806
 
1071
807
  #. module: contract
1072
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__display_type
1073
808
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_type
1074
809
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_type
1075
810
  msgid "Display Type"
1076
811
  msgstr ""
1077
812
 
813
+ #. module: contract
814
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__distribution_analytic_account_ids
815
+ msgid "Distribution Analytic Account"
816
+ msgstr ""
817
+
1078
818
  #. module: contract
1079
819
  #: model:mail.template,name:contract.email_contract_template
1080
820
  msgid "Email Contract Template"
@@ -1083,7 +823,6 @@ msgstr ""
1083
823
  #. module: contract
1084
824
  #. odoo-python
1085
825
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
1086
- #, python-format
1087
826
  msgid ""
1088
827
  "Failed to process the contract %(name)s [id: %(id)s]:\n"
1089
828
  "%(ue)s"
@@ -1092,7 +831,6 @@ msgstr ""
1092
831
  #. module: contract
1093
832
  #. odoo-python
1094
833
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1095
- #, python-format
1096
834
  msgid "February"
1097
835
  msgstr ""
1098
836
 
@@ -1127,7 +865,6 @@ msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
1127
865
  msgstr ""
1128
866
 
1129
867
  #. module: contract
1130
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__generation_type
1131
868
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__generation_type
1132
869
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__generation_type
1133
870
  msgid "Generation Type"
@@ -1151,15 +888,12 @@ msgstr ""
1151
888
 
1152
889
  #. module: contract
1153
890
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__id
1154
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__id
1155
891
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
1156
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
1157
892
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
1158
893
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__id
1159
894
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
1160
895
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
1161
896
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
1162
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__id
1163
897
  msgid "ID"
1164
898
  msgstr ""
1165
899
 
@@ -1173,15 +907,6 @@ msgstr ""
1173
907
  msgid "Icon to indicate an exception activity."
1174
908
  msgstr ""
1175
909
 
1176
- #. module: contract
1177
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_res_company__create_new_line_at_contract_line_renew
1178
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_res_config_settings__create_new_line_at_contract_line_renew
1179
- msgid ""
1180
- "If checked, a new line will be generated at contract line renew and linked "
1181
- "to the original one as successor. The default behavior is to extend the end "
1182
- "date of the contract by a new subscription period"
1183
- msgstr ""
1184
-
1185
910
  #. module: contract
1186
911
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
1187
912
  msgid "If checked, new messages require your attention."
@@ -1193,20 +918,11 @@ msgid "If checked, some messages have a delivery error."
1193
918
  msgstr ""
1194
919
 
1195
920
  #. module: contract
1196
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__automatic_price
1197
921
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__automatic_price
1198
922
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__automatic_price
1199
923
  msgid ""
1200
- "If this is marked, the price will be obtained automatically applying the "
1201
- "pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual "
1202
- "price"
1203
- msgstr ""
1204
-
1205
- #. module: contract
1206
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__successor_contract_line_id
1207
- msgid ""
1208
- "In case of restart after suspension, this field contain the new contract "
1209
- "line created."
924
+ "If checked, the price will be taken from the pricelist. Otherwise, it must "
925
+ "be set manually."
1210
926
  msgstr ""
1211
927
 
1212
928
  #. module: contract
@@ -1215,12 +931,6 @@ msgid "In progress"
1215
931
  msgstr ""
1216
932
 
1217
933
  #. module: contract
1218
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
1219
- msgid "In-progress"
1220
- msgstr ""
1221
-
1222
- #. module: contract
1223
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__generation_type__invoice
1224
934
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__generation_type__invoice
1225
935
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__generation_type__invoice
1226
936
  msgid "Invoice"
@@ -1237,12 +947,9 @@ msgid "Invoice Date"
1237
947
  msgstr ""
1238
948
 
1239
949
  #. module: contract
1240
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
1241
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
1242
950
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
1243
951
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
1244
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
1245
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
952
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_interval
1246
953
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
1247
954
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
1248
955
  msgid "Invoice Every"
@@ -1254,12 +961,9 @@ msgid "Invoice created"
1254
961
  msgstr ""
1255
962
 
1256
963
  #. module: contract
1257
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
1258
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
1259
964
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
1260
965
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
1261
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
1262
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
966
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_interval
1263
967
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
1264
968
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
1265
969
  msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
@@ -1269,70 +973,49 @@ msgstr ""
1269
973
  #. odoo-python
1270
974
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
1271
975
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1272
- #, python-format
1273
976
  msgid "Invoices"
1274
977
  msgstr ""
1275
978
 
979
+ #. module: contract
980
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
981
+ msgid "Invoicing"
982
+ msgstr ""
983
+
1276
984
  #. module: contract
1277
985
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_partner_id
1278
986
  msgid "Invoicing contact"
1279
987
  msgstr ""
1280
988
 
1281
989
  #. module: contract
1282
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
1283
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
1284
990
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
1285
991
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
1286
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
1287
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
992
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_offset
1288
993
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
1289
994
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
1290
995
  msgid "Invoicing offset"
1291
996
  msgstr ""
1292
997
 
1293
998
  #. module: contract
1294
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
1295
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
1296
999
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
1297
1000
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
1298
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
1299
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
1001
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type
1300
1002
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
1301
1003
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
1302
1004
  msgid "Invoicing type"
1303
1005
  msgstr ""
1304
1006
 
1305
- #. module: contract
1306
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__is_auto_renew
1307
- msgid "Is Auto Renew"
1308
- msgstr ""
1309
-
1310
1007
  #. module: contract
1311
1008
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_is_follower
1312
1009
  msgid "Is Follower"
1313
1010
  msgstr ""
1314
1011
 
1315
- #. module: contract
1316
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
1317
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
1318
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
1319
- msgid "Is Recurring Note"
1320
- msgstr ""
1321
-
1322
- #. module: contract
1323
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
1324
- msgid "Is suspension without end date"
1325
- msgstr ""
1326
-
1327
1012
  #. module: contract
1328
1013
  #. odoo-python
1329
1014
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1330
- #, python-format
1331
1015
  msgid "January"
1332
1016
  msgstr ""
1333
1017
 
1334
1018
  #. module: contract
1335
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__journal_id
1336
1019
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__journal_id
1337
1020
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__journal_id
1338
1021
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_search_view
@@ -1352,51 +1035,43 @@ msgstr ""
1352
1035
  #. module: contract
1353
1036
  #. odoo-python
1354
1037
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1355
- #, python-format
1356
1038
  msgid "July"
1357
1039
  msgstr ""
1358
1040
 
1359
1041
  #. module: contract
1360
1042
  #. odoo-python
1361
1043
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1362
- #, python-format
1363
1044
  msgid "June"
1364
1045
  msgstr ""
1365
1046
 
1366
1047
  #. module: contract
1367
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
1368
1048
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
1369
1049
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
1370
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
1050
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__last_date_invoiced
1051
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__last_date_invoiced
1371
1052
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
1372
1053
  msgid "Last Date Invoiced"
1373
1054
  msgstr ""
1374
1055
 
1375
1056
  #. module: contract
1376
1057
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__write_uid
1377
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__write_uid
1378
1058
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__write_uid
1379
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__write_uid
1380
1059
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__write_uid
1381
1060
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__write_uid
1382
1061
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__write_uid
1383
1062
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__write_uid
1384
1063
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__write_uid
1385
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__write_uid
1386
1064
  msgid "Last Updated by"
1387
1065
  msgstr ""
1388
1066
 
1389
1067
  #. module: contract
1390
1068
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__write_date
1391
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__write_date
1392
1069
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__write_date
1393
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__write_date
1394
1070
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__write_date
1395
1071
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__write_date
1396
1072
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__write_date
1397
1073
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__write_date
1398
1074
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__write_date
1399
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__write_date
1400
1075
  msgid "Last Updated on"
1401
1076
  msgstr ""
1402
1077
 
@@ -1407,14 +1082,13 @@ msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
1407
1082
  msgstr ""
1408
1083
 
1409
1084
  #. module: contract
1410
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
1411
- msgid "Manual Currency"
1085
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
1086
+ msgid "Lines"
1412
1087
  msgstr ""
1413
1088
 
1414
1089
  #. module: contract
1415
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
1416
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
1417
- msgid "Manual Renew Needed"
1090
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
1091
+ msgid "Manual Currency"
1418
1092
  msgstr ""
1419
1093
 
1420
1094
  #. module: contract
@@ -1432,23 +1106,12 @@ msgstr ""
1432
1106
  #. module: contract
1433
1107
  #. odoo-python
1434
1108
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1435
- #, python-format
1436
1109
  msgid "March"
1437
1110
  msgstr ""
1438
1111
 
1439
- #. module: contract
1440
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
1441
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
1442
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
1443
- msgid ""
1444
- "Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
1445
- "all together for the whole contract."
1446
- msgstr ""
1447
-
1448
1112
  #. module: contract
1449
1113
  #. odoo-python
1450
1114
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1451
- #, python-format
1452
1115
  msgid "May"
1453
1116
  msgstr ""
1454
1117
 
@@ -1469,30 +1132,18 @@ msgid "Modifications"
1469
1132
  msgstr ""
1470
1133
 
1471
1134
  #. module: contract
1472
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
1473
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
1474
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
1475
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
1476
1135
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
1477
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
1478
1136
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
1479
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
1480
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
1481
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
1137
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__monthly
1482
1138
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
1483
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
1484
1139
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
1485
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
1486
1140
  msgid "Month(s)"
1487
1141
  msgstr ""
1488
1142
 
1489
1143
  #. module: contract
1490
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
1491
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1492
1144
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
1493
1145
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1494
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1495
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1146
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1496
1147
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
1497
1148
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1498
1149
  msgid "Month(s) last day"
@@ -1506,13 +1157,10 @@ msgstr ""
1506
1157
  #. module: contract
1507
1158
  #. odoo-python
1508
1159
  #: code:addons/contract/controllers/main.py:0
1509
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
1510
1160
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
1511
1161
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__name
1512
1162
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__name
1513
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__name
1514
1163
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_tree_view
1515
- #, python-format
1516
1164
  msgid "Name"
1517
1165
  msgstr ""
1518
1166
 
@@ -1536,35 +1184,37 @@ msgstr ""
1536
1184
  msgid "Next Invoice"
1537
1185
  msgstr ""
1538
1186
 
1539
- #. module: contract
1540
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__recurring_next_date
1541
- msgid "Next Invoice Date"
1542
- msgstr ""
1543
-
1544
1187
  #. module: contract
1545
1188
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
1546
1189
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
1547
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
1190
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__next_period_date_end
1191
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__next_period_date_end
1192
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__next_period_date_end
1548
1193
  msgid "Next Period End"
1549
1194
  msgstr ""
1550
1195
 
1551
1196
  #. module: contract
1552
1197
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
1553
1198
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
1554
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
1199
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__next_period_date_start
1200
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__next_period_date_start
1201
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__next_period_date_start
1555
1202
  msgid "Next Period Start"
1556
1203
  msgstr ""
1557
1204
 
1558
1205
  #. module: contract
1559
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
1206
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_form_view
1207
+ msgid "Next period to invoice"
1208
+ msgstr ""
1209
+
1210
+ #. module: contract
1560
1211
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
1561
1212
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
1562
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
1213
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1563
1214
  msgid "Note"
1564
1215
  msgstr ""
1565
1216
 
1566
1217
  #. module: contract
1567
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
1568
1218
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1569
1219
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1570
1220
  msgid "Note Invoicing Mode"
@@ -1578,7 +1228,6 @@ msgstr ""
1578
1228
  #. module: contract
1579
1229
  #. odoo-python
1580
1230
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1581
- #, python-format
1582
1231
  msgid "November"
1583
1232
  msgstr ""
1584
1233
 
@@ -1588,12 +1237,9 @@ msgid "Number of Actions"
1588
1237
  msgstr ""
1589
1238
 
1590
1239
  #. module: contract
1591
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
1592
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
1593
1240
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
1594
1241
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
1595
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
1596
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
1242
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_offset
1597
1243
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
1598
1244
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
1599
1245
  msgid ""
@@ -1619,25 +1265,31 @@ msgstr ""
1619
1265
  #. module: contract
1620
1266
  #. odoo-python
1621
1267
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1622
- #, python-format
1623
1268
  msgid "October"
1624
1269
  msgstr ""
1625
1270
 
1626
1271
  #. module: contract
1627
1272
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
1628
1273
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
1629
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_payment__old_contract_id
1630
1274
  msgid "Old Contract"
1631
1275
  msgstr ""
1632
1276
 
1277
+ #. module: contract
1278
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__date_end
1279
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__date_end
1280
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__date_end
1281
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__date_end
1282
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__date_end
1283
+ msgid "Optional contract termination date (limits recurrence)"
1284
+ msgstr ""
1285
+
1633
1286
  #. module: contract
1634
1287
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1288
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
1635
1289
  msgid "Other Information"
1636
1290
  msgstr ""
1637
1291
 
1638
1292
  #. module: contract
1639
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
1640
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__partner_id
1641
1293
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
1642
1294
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__partner_id
1643
1295
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__partner_id
@@ -1650,28 +1302,9 @@ msgstr ""
1650
1302
  msgid "Payment Terms"
1651
1303
  msgstr ""
1652
1304
 
1653
- #. module: contract
1654
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1655
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1656
- msgid "Plan Start"
1657
- msgstr ""
1658
-
1659
- #. module: contract
1660
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_plan_successor_allowed
1661
- msgid "Plan successor allowed?"
1662
- msgstr ""
1663
-
1664
- #. module: contract
1665
- #. odoo-python
1666
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1667
- #, python-format
1668
- msgid "Plan successor not allowed for this line"
1669
- msgstr ""
1670
-
1671
1305
  #. module: contract
1672
1306
  #. odoo-python
1673
1307
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
1674
- #, python-format
1675
1308
  msgid ""
1676
1309
  "Please define a %(contract_type)s journal for the company '%(company)s'."
1677
1310
  msgstr ""
@@ -1682,34 +1315,23 @@ msgid "Portal Access URL"
1682
1315
  msgstr ""
1683
1316
 
1684
1317
  #. module: contract
1685
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
1686
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1687
1318
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
1688
1319
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1689
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1690
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1320
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1691
1321
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
1692
1322
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1693
1323
  msgid "Post-paid"
1694
1324
  msgstr ""
1695
1325
 
1696
1326
  #. module: contract
1697
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
1698
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1699
1327
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
1700
1328
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1701
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1702
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1329
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1703
1330
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
1704
1331
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1705
1332
  msgid "Pre-paid"
1706
1333
  msgstr ""
1707
1334
 
1708
- #. module: contract
1709
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__predecessor_contract_line_id
1710
- msgid "Predecessor Contract Line"
1711
- msgstr ""
1712
-
1713
1335
  #. module: contract
1714
1336
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1715
1337
  msgid "Preview"
@@ -1721,7 +1343,6 @@ msgid "Price unit"
1721
1343
  msgstr ""
1722
1344
 
1723
1345
  #. module: contract
1724
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__pricelist_id
1725
1346
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__pricelist_id
1726
1347
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__pricelist_id
1727
1348
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_search_view
@@ -1729,7 +1350,6 @@ msgid "Pricelist"
1729
1350
  msgstr ""
1730
1351
 
1731
1352
  #. module: contract
1732
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_id
1733
1353
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__product_id
1734
1354
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__product_id
1735
1355
  msgid "Product"
@@ -1743,7 +1363,11 @@ msgid "Purchase Contracts"
1743
1363
  msgstr ""
1744
1364
 
1745
1365
  #. module: contract
1746
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__quantity
1366
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1367
+ msgid "Put some note here..."
1368
+ msgstr ""
1369
+
1370
+ #. module: contract
1747
1371
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__quantity
1748
1372
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__quantity
1749
1373
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -1751,12 +1375,9 @@ msgid "Quantity"
1751
1375
  msgstr ""
1752
1376
 
1753
1377
  #. module: contract
1754
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
1755
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
1756
1378
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
1757
1379
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
1758
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1759
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1380
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1760
1381
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
1761
1382
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
1762
1383
  msgid "Quarter(s)"
@@ -1768,33 +1389,31 @@ msgid "Ratings"
1768
1389
  msgstr ""
1769
1390
 
1770
1391
  #. module: contract
1771
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
1772
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
1773
1392
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1774
1393
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1775
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
1776
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
1394
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_rule_type
1777
1395
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1778
1396
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1397
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1779
1398
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
1780
1399
  msgid "Recurrence"
1781
1400
  msgstr ""
1782
1401
 
1783
1402
  #. module: contract
1784
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
1785
1403
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
1786
1404
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
1787
1405
  msgid "Recurrence at line level?"
1788
1406
  msgstr ""
1789
1407
 
1790
1408
  #. module: contract
1791
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
1792
- msgid "Recurrency mixin for contract models"
1409
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1410
+ msgid "Recurring Invoices"
1793
1411
  msgstr ""
1794
1412
 
1795
1413
  #. module: contract
1796
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1797
- msgid "Recurring Invoices"
1414
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
1415
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
1416
+ msgid "Recurring Note"
1798
1417
  msgstr ""
1799
1418
 
1800
1419
  #. module: contract
@@ -1807,48 +1426,9 @@ msgstr ""
1807
1426
  #: code:addons/contract/controllers/main.py:0
1808
1427
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
1809
1428
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
1810
- #, python-format
1811
1429
  msgid "Reference"
1812
1430
  msgstr ""
1813
1431
 
1814
- #. module: contract
1815
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1816
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1817
- msgid "Renew"
1818
- msgstr ""
1819
-
1820
- #. module: contract
1821
- #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
1822
- msgid "Renew Contract lines"
1823
- msgstr ""
1824
-
1825
- #. module: contract
1826
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_interval
1827
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__auto_renew_interval
1828
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__auto_renew_interval
1829
- msgid "Renew Every"
1830
- msgstr ""
1831
-
1832
- #. module: contract
1833
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_interval
1834
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__auto_renew_interval
1835
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__auto_renew_interval
1836
- msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
1837
- msgstr ""
1838
-
1839
- #. module: contract
1840
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type
1841
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__auto_renew_rule_type
1842
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__auto_renew_rule_type
1843
- msgid "Renewal type"
1844
- msgstr ""
1845
-
1846
- #. module: contract
1847
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_comment_required
1848
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__terminate_comment_required
1849
- msgid "Require a termination comment"
1850
- msgstr ""
1851
-
1852
1432
  #. module: contract
1853
1433
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__user_id
1854
1434
  msgid "Responsible"
@@ -1867,10 +1447,9 @@ msgid "Sale Contracts"
1867
1447
  msgstr ""
1868
1448
 
1869
1449
  #. module: contract
1870
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
1871
1450
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
1872
1451
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
1873
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
1452
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1874
1453
  msgid "Section"
1875
1454
  msgstr ""
1876
1455
 
@@ -1880,12 +1459,9 @@ msgid "Security Token"
1880
1459
  msgstr ""
1881
1460
 
1882
1461
  #. module: contract
1883
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
1884
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
1885
1462
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
1886
1463
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
1887
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1888
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1464
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1889
1465
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
1890
1466
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
1891
1467
  msgid "Semester(s)"
@@ -1904,24 +1480,15 @@ msgstr ""
1904
1480
  #. module: contract
1905
1481
  #. odoo-python
1906
1482
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1907
- #, python-format
1908
1483
  msgid "September"
1909
1484
  msgstr ""
1910
1485
 
1911
1486
  #. module: contract
1912
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
1913
1487
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__sequence
1914
1488
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__sequence
1915
1489
  msgid "Sequence"
1916
1490
  msgstr ""
1917
1491
 
1918
- #. module: contract
1919
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
1920
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__sequence
1921
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__sequence
1922
- msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts"
1923
- msgstr ""
1924
-
1925
1492
  #. module: contract
1926
1493
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
1927
1494
  msgid "Show the purchase contracts for this partner"
@@ -1933,38 +1500,15 @@ msgid "Show the sale contracts for this partner"
1933
1500
  msgstr ""
1934
1501
 
1935
1502
  #. module: contract
1936
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__specific_price
1937
1503
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__specific_price
1938
1504
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__specific_price
1939
1505
  msgid "Specific Price"
1940
1506
  msgstr ""
1941
1507
 
1942
1508
  #. module: contract
1943
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
1944
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
1945
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1946
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1947
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
1948
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
1949
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1950
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1951
- msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
1952
- msgstr ""
1953
-
1954
- #. module: contract
1955
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type
1956
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__auto_renew_rule_type
1957
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__auto_renew_rule_type
1958
- msgid "Specify Interval for automatic renewal."
1959
- msgstr ""
1960
-
1961
- #. module: contract
1962
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
1963
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
1964
1509
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
1965
1510
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
1966
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
1967
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
1511
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type
1968
1512
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
1969
1513
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
1970
1514
  msgid ""
@@ -1973,8 +1517,12 @@ msgid ""
1973
1517
  msgstr ""
1974
1518
 
1975
1519
  #. module: contract
1976
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__state
1977
- msgid "State"
1520
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1521
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1522
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_rule_type
1523
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1524
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1525
+ msgid "Specify interval for automatic invoice generation."
1978
1526
  msgstr ""
1979
1527
 
1980
1528
  #. module: contract
@@ -1987,48 +1535,6 @@ msgid ""
1987
1535
  msgstr ""
1988
1536
 
1989
1537
  #. module: contract
1990
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1991
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1992
- msgid "Stop"
1993
- msgstr ""
1994
-
1995
- #. module: contract
1996
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
1997
- msgid "Stop Date"
1998
- msgstr ""
1999
-
2000
- #. module: contract
2001
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2002
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
2003
- msgid "Stop Plan Successor"
2004
- msgstr ""
2005
-
2006
- #. module: contract
2007
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_stop_allowed
2008
- msgid "Stop allowed?"
2009
- msgstr ""
2010
-
2011
- #. module: contract
2012
- #. odoo-python
2013
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2014
- #, python-format
2015
- msgid "Stop not allowed for this line"
2016
- msgstr ""
2017
-
2018
- #. module: contract
2019
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_stop_plan_successor_allowed
2020
- msgid "Stop/Plan successor allowed?"
2021
- msgstr ""
2022
-
2023
- #. module: contract
2024
- #. odoo-python
2025
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2026
- #, python-format
2027
- msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
2028
- msgstr ""
2029
-
2030
- #. module: contract
2031
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__price_subtotal
2032
1538
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__price_subtotal
2033
1539
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__price_subtotal
2034
1540
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -2036,12 +1542,6 @@ msgid "Sub Total"
2036
1542
  msgstr ""
2037
1543
 
2038
1544
  #. module: contract
2039
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__successor_contract_line_id
2040
- msgid "Successor Contract Line"
2041
- msgstr ""
2042
-
2043
- #. module: contract
2044
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
2045
1545
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
2046
1546
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
2047
1547
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
@@ -2065,112 +1565,15 @@ msgstr ""
2065
1565
  msgid "Supplier Contracts"
2066
1566
  msgstr ""
2067
1567
 
2068
- #. module: contract
2069
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2070
- msgid "Suspension End Date"
2071
- msgstr ""
2072
-
2073
- #. module: contract
2074
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2075
- msgid "Suspension Start Date"
2076
- msgstr ""
2077
-
2078
1568
  #. module: contract
2079
1569
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__tag_ids
2080
1570
  msgid "Tags"
2081
1571
  msgstr ""
2082
1572
 
2083
1573
  #. module: contract
2084
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__display_type
2085
1574
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__display_type
2086
1575
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__display_type
2087
- msgid "Technical field for UX purpose."
2088
- msgstr ""
2089
-
2090
- #. module: contract
2091
- #. odoo-python
2092
- #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2093
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2094
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
2095
- #, python-format
2096
- msgid "Terminate Contract"
2097
- msgstr ""
2098
-
2099
- #. module: contract
2100
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_contract_terminate
2101
- msgid "Terminate Contract Wizard"
2102
- msgstr ""
2103
-
2104
- #. module: contract
2105
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_with_last_date_invoiced
2106
- msgid "Terminate lines with last date invoiced"
2107
- msgstr ""
2108
-
2109
- #. module: contract
2110
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_with_last_date_invoiced
2111
- msgid ""
2112
- "Terminate the contract lines with the last invoiced date if they cannot be "
2113
- "terminated with the date reported in the wizard."
2114
- msgstr ""
2115
-
2116
- #. module: contract
2117
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__is_terminated
2118
- msgid "Terminated"
2119
- msgstr ""
2120
-
2121
- #. module: contract
2122
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_comment
2123
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_comment
2124
- msgid "Termination Comment"
2125
- msgstr ""
2126
-
2127
- #. module: contract
2128
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_date
2129
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_date
2130
- msgid "Termination Date"
2131
- msgstr ""
2132
-
2133
- #. module: contract
2134
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__termination_notice_interval
2135
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_interval
2136
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__termination_notice_interval
2137
- msgid "Termination Notice Before"
2138
- msgstr ""
2139
-
2140
- #. module: contract
2141
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_date
2142
- msgid "Termination Notice Date"
2143
- msgstr ""
2144
-
2145
- #. module: contract
2146
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type
2147
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_rule_type
2148
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__termination_notice_rule_type
2149
- msgid "Termination Notice type"
2150
- msgstr ""
2151
-
2152
- #. module: contract
2153
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_reason_id
2154
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_reason_id
2155
- msgid "Termination Reason"
2156
- msgstr ""
2157
-
2158
- #. module: contract
2159
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2160
- msgid "This contract was terminated for the reason"
2161
- msgstr ""
2162
-
2163
- #. module: contract
2164
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
2165
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
2166
- msgid ""
2167
- "This flag is used to make a difference between a definitive stopand "
2168
- "temporary one for which a user is not able to plan asuccessor in advance"
2169
- msgstr ""
2170
-
2171
- #. module: contract
2172
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
2173
- msgid "To renew"
1576
+ msgid "Technical field for UX purposes."
2174
1577
  msgstr ""
2175
1578
 
2176
1579
  #. module: contract
@@ -2179,65 +1582,22 @@ msgid "Type of the exception activity on record."
2179
1582
  msgstr ""
2180
1583
 
2181
1584
  #. module: contract
2182
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_un_cancel_allowed
2183
- msgid "Un-Cancel allowed?"
2184
- msgstr ""
2185
-
2186
- #. module: contract
2187
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2188
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
2189
- msgid "Un-cancel"
2190
- msgstr ""
2191
-
2192
- #. module: contract
2193
- #. odoo-python
2194
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2195
- #, python-format
2196
- msgid "Un-cancel not allowed for this line"
2197
- msgstr ""
2198
-
2199
- #. module: contract
2200
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__price_unit
2201
1585
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__price_unit
2202
1586
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__price_unit
2203
1587
  msgid "Unit Price"
2204
1588
  msgstr ""
2205
1589
 
2206
1590
  #. module: contract
2207
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__uom_id
2208
1591
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__uom_id
2209
1592
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__uom_id
2210
1593
  msgid "Unit of Measure"
2211
1594
  msgstr ""
2212
1595
 
2213
- #. module: contract
2214
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
2215
- msgid "Upcoming"
2216
- msgstr ""
2217
-
2218
- #. module: contract
2219
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
2220
- msgid "Upcoming Close"
2221
- msgstr ""
2222
-
2223
- #. module: contract
2224
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2225
- msgid "Update Termination Details"
2226
- msgstr ""
2227
-
2228
1596
  #. module: contract
2229
1597
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
2230
1598
  msgid "VAT:"
2231
1599
  msgstr ""
2232
1600
 
2233
- #. module: contract
2234
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_plan_successor_form_view
2235
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
2236
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2237
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_uncancel_form_view
2238
- msgid "Validate"
2239
- msgstr ""
2240
-
2241
1601
  #. module: contract
2242
1602
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__website_message_ids
2243
1603
  msgid "Website Messages"
@@ -2249,32 +1609,27 @@ msgid "Website communication history"
2249
1609
  msgstr ""
2250
1610
 
2251
1611
  #. module: contract
2252
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
2253
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
2254
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
2255
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
2256
1612
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
2257
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
2258
1613
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
2259
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
2260
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
2261
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
1614
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__weekly
2262
1615
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
2263
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
2264
1616
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
2265
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
2266
1617
  msgid "Week(s)"
2267
1618
  msgstr ""
2268
1619
 
2269
1620
  #. module: contract
2270
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
1621
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1622
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1623
+ msgid "When to invoice this note line relative to others."
1624
+ msgstr ""
1625
+
1626
+ #. module: contract
2271
1627
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
2272
1628
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
2273
1629
  msgid "With next line"
2274
1630
  msgstr ""
2275
1631
 
2276
1632
  #. module: contract
2277
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2278
1633
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2279
1634
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2280
1635
  msgid "With previous line"
@@ -2286,38 +1641,17 @@ msgid "With running contracts"
2286
1641
  msgstr ""
2287
1642
 
2288
1643
  #. module: contract
2289
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
2290
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
2291
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
2292
1644
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
2293
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
2294
1645
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
2295
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
2296
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
1646
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__yearly
2297
1647
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
2298
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
2299
1648
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
2300
1649
  msgid "Year(s)"
2301
1650
  msgstr ""
2302
1651
 
2303
- #. module: contract
2304
- #. odoo-python
2305
- #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2306
- #, python-format
2307
- msgid "You are not allowed to terminate contracts."
2308
- msgstr ""
2309
-
2310
1652
  #. module: contract
2311
1653
  #. odoo-python
2312
1654
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2313
- #, python-format
2314
- msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
2315
- msgstr ""
2316
-
2317
- #. module: contract
2318
- #. odoo-python
2319
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2320
- #, python-format
2321
1655
  msgid ""
2322
1656
  "You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
2323
1657
  "line '%s'"
@@ -2326,7 +1660,6 @@ msgstr ""
2326
1660
  #. module: contract
2327
1661
  #. odoo-python
2328
1662
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2329
- #, python-format
2330
1663
  msgid ""
2331
1664
  "You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
2332
1665
  "line '%s'"
@@ -2335,7 +1668,6 @@ msgstr ""
2335
1668
  #. module: contract
2336
1669
  #. odoo-python
2337
1670
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2338
- #, python-format
2339
1671
  msgid ""
2340
1672
  "You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
2341
1673
  "contract line '%s'"
@@ -2344,7 +1676,6 @@ msgstr ""
2344
1676
  #. module: contract
2345
1677
  #. odoo-python
2346
1678
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2347
- #, python-format
2348
1679
  msgid ""
2349
1680
  "You can't have the start date after the date of last invoice for the "
2350
1681
  "contract line '%s'"
@@ -2353,27 +1684,21 @@ msgstr ""
2353
1684
  #. module: contract
2354
1685
  #. odoo-python
2355
1686
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2356
- #, python-format
2357
1687
  msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
2358
1688
  msgstr ""
2359
1689
 
2360
1690
  #. module: contract
2361
1691
  #. odoo-python
2362
1692
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2363
- #, python-format
2364
1693
  msgid "by contract"
2365
1694
  msgstr ""
2366
1695
 
2367
1696
  #. module: contract
2368
1697
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1698
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
2369
1699
  msgid "e.g. Contract XYZ"
2370
1700
  msgstr ""
2371
1701
 
2372
- #. module: contract
2373
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2374
- msgid "on"
2375
- msgstr ""
2376
-
2377
1702
  #. module: contract
2378
1703
  #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
2379
1704
  msgid "{{ object.company_id.name }} Contract (Ref {{ object.name or 'n/a' }})"