odoo-addon-contract 17.0.1.4.3.2__py3-none-any.whl → 18.0.2.0.8__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (130) hide show
  1. odoo/addons/contract/README.rst +14 -10
  2. odoo/addons/contract/__manifest__.py +3 -10
  3. odoo/addons/contract/controllers/main.py +1 -8
  4. odoo/addons/contract/data/contract_cron.xml +0 -2
  5. odoo/addons/contract/data/mail_template.xml +18 -17
  6. odoo/addons/contract/data/template_mail_notification.xml +1 -1
  7. odoo/addons/contract/i18n/am.po +146 -821
  8. odoo/addons/contract/i18n/ar.po +146 -821
  9. odoo/addons/contract/i18n/bg.po +146 -821
  10. odoo/addons/contract/i18n/bs.po +146 -821
  11. odoo/addons/contract/i18n/ca.po +835 -900
  12. odoo/addons/contract/i18n/ca_ES.po +146 -821
  13. odoo/addons/contract/i18n/contract.pot +145 -818
  14. odoo/addons/contract/i18n/cs.po +146 -821
  15. odoo/addons/contract/i18n/da.po +146 -821
  16. odoo/addons/contract/i18n/de.po +712 -953
  17. odoo/addons/contract/i18n/el_GR.po +146 -821
  18. odoo/addons/contract/i18n/en_GB.po +146 -821
  19. odoo/addons/contract/i18n/es.po +714 -947
  20. odoo/addons/contract/i18n/es_AR.po +550 -877
  21. odoo/addons/contract/i18n/es_CL.po +146 -821
  22. odoo/addons/contract/i18n/es_CO.po +146 -821
  23. odoo/addons/contract/i18n/es_CR.po +146 -821
  24. odoo/addons/contract/i18n/es_DO.po +146 -821
  25. odoo/addons/contract/i18n/es_EC.po +146 -821
  26. odoo/addons/contract/i18n/es_MX.po +146 -821
  27. odoo/addons/contract/i18n/es_PY.po +146 -821
  28. odoo/addons/contract/i18n/es_VE.po +146 -821
  29. odoo/addons/contract/i18n/et.po +146 -821
  30. odoo/addons/contract/i18n/eu.po +146 -821
  31. odoo/addons/contract/i18n/fa.po +146 -821
  32. odoo/addons/contract/i18n/fi.po +422 -848
  33. odoo/addons/contract/i18n/fr.po +713 -953
  34. odoo/addons/contract/i18n/fr_CA.po +146 -821
  35. odoo/addons/contract/i18n/fr_CH.po +146 -821
  36. odoo/addons/contract/i18n/fr_FR.po +454 -850
  37. odoo/addons/contract/i18n/gl.po +257 -846
  38. odoo/addons/contract/i18n/gl_ES.po +146 -821
  39. odoo/addons/contract/i18n/he.po +146 -821
  40. odoo/addons/contract/i18n/hi_IN.po +191 -831
  41. odoo/addons/contract/i18n/hr.po +211 -837
  42. odoo/addons/contract/i18n/hr_HR.po +223 -839
  43. odoo/addons/contract/i18n/hu.po +146 -821
  44. odoo/addons/contract/i18n/id.po +146 -821
  45. odoo/addons/contract/i18n/it.po +753 -902
  46. odoo/addons/contract/i18n/ja.po +146 -821
  47. odoo/addons/contract/i18n/ko.po +146 -821
  48. odoo/addons/contract/i18n/lt.po +146 -821
  49. odoo/addons/contract/i18n/lt_LT.po +146 -821
  50. odoo/addons/contract/i18n/lv.po +146 -821
  51. odoo/addons/contract/i18n/mk.po +146 -821
  52. odoo/addons/contract/i18n/mn.po +146 -821
  53. odoo/addons/contract/i18n/nb.po +146 -821
  54. odoo/addons/contract/i18n/nb_NO.po +146 -821
  55. odoo/addons/contract/i18n/nl.po +699 -953
  56. odoo/addons/contract/i18n/nl_BE.po +146 -821
  57. odoo/addons/contract/i18n/nl_NL.po +191 -831
  58. odoo/addons/contract/i18n/pl.po +146 -821
  59. odoo/addons/contract/i18n/pt.po +415 -839
  60. odoo/addons/contract/i18n/pt_BR.po +704 -947
  61. odoo/addons/contract/i18n/pt_PT.po +146 -821
  62. odoo/addons/contract/i18n/ro.po +146 -821
  63. odoo/addons/contract/i18n/ru.po +191 -831
  64. odoo/addons/contract/i18n/sk.po +146 -821
  65. odoo/addons/contract/i18n/sk_SK.po +146 -821
  66. odoo/addons/contract/i18n/sl.po +146 -821
  67. odoo/addons/contract/i18n/sr.po +146 -821
  68. odoo/addons/contract/i18n/sr@latin.po +146 -821
  69. odoo/addons/contract/i18n/sv.po +784 -933
  70. odoo/addons/contract/i18n/th.po +146 -821
  71. odoo/addons/contract/i18n/tr.po +611 -879
  72. odoo/addons/contract/i18n/tr_TR.po +221 -838
  73. odoo/addons/contract/i18n/uk.po +146 -821
  74. odoo/addons/contract/i18n/vi.po +146 -821
  75. odoo/addons/contract/i18n/vi_VN.po +146 -821
  76. odoo/addons/contract/i18n/zh_CN.po +407 -840
  77. odoo/addons/contract/i18n/zh_TW.po +150 -822
  78. odoo/addons/contract/migrations/18.0.2.0.0/end-migrate.py +27 -0
  79. odoo/addons/contract/migrations/18.0.2.0.0/pre-migrate.py +94 -0
  80. odoo/addons/contract/models/__init__.py +2 -6
  81. odoo/addons/contract/models/account_move.py +0 -8
  82. odoo/addons/contract/models/account_move_line.py +14 -0
  83. odoo/addons/contract/models/contract.py +272 -308
  84. odoo/addons/contract/models/contract_line.py +37 -859
  85. odoo/addons/contract/models/{contract_recurrency_mixin.py → contract_recurring_mixin.py} +101 -82
  86. odoo/addons/contract/models/contract_tag.py +1 -3
  87. odoo/addons/contract/models/contract_template.py +81 -2
  88. odoo/addons/contract/models/contract_template_line.py +250 -3
  89. odoo/addons/contract/report/contract_views.xml +0 -2
  90. odoo/addons/contract/report/report_contract.xml +13 -13
  91. odoo/addons/contract/security/contract_security.xml +6 -15
  92. odoo/addons/contract/security/contract_tag.xml +1 -3
  93. odoo/addons/contract/security/ir.model.access.csv +0 -2
  94. odoo/addons/contract/static/description/index.html +24 -18
  95. odoo/addons/contract/static/src/img/contract_icon.svg +4 -0
  96. odoo/addons/contract/static/src/js/contract_portal_tour.esm.js +6 -4
  97. odoo/addons/contract/tests/test_contract.py +82 -928
  98. odoo/addons/contract/tests/test_multicompany.py +5 -4
  99. odoo/addons/contract/tests/test_portal.py +6 -3
  100. odoo/addons/contract/views/contract.xml +92 -235
  101. odoo/addons/contract/views/contract_line.xml +48 -117
  102. odoo/addons/contract/views/contract_portal_templates.xml +187 -224
  103. odoo/addons/contract/views/contract_tag.xml +3 -3
  104. odoo/addons/contract/views/contract_template.xml +100 -72
  105. odoo/addons/contract/views/contract_template_line.xml +76 -5
  106. odoo/addons/contract/views/res_config_settings.xml +5 -6
  107. odoo/addons/contract/views/res_partner_view.xml +0 -5
  108. odoo/addons/contract/wizards/__init__.py +0 -2
  109. odoo/addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py +6 -6
  110. odoo/addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.xml +2 -3
  111. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.3.2.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/METADATA +18 -13
  112. odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info/RECORD +132 -0
  113. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.3.2.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/WHEEL +1 -1
  114. odoo/addons/contract/data/contract_renew_cron.xml +0 -14
  115. odoo/addons/contract/models/abstract_contract.py +0 -82
  116. odoo/addons/contract/models/abstract_contract_line.py +0 -271
  117. odoo/addons/contract/models/contract_line_constraints.py +0 -429
  118. odoo/addons/contract/models/contract_terminate_reason.py +0 -14
  119. odoo/addons/contract/models/res_company.py +0 -15
  120. odoo/addons/contract/models/res_config_settings.py +0 -18
  121. odoo/addons/contract/security/contract_terminate_reason.xml +0 -23
  122. odoo/addons/contract/security/groups.xml +0 -9
  123. odoo/addons/contract/views/abstract_contract_line.xml +0 -117
  124. odoo/addons/contract/views/contract_terminate_reason.xml +0 -38
  125. odoo/addons/contract/wizards/contract_contract_terminate.py +0 -42
  126. odoo/addons/contract/wizards/contract_contract_terminate.xml +0 -33
  127. odoo/addons/contract/wizards/contract_line_wizard.py +0 -53
  128. odoo/addons/contract/wizards/contract_line_wizard.xml +0 -111
  129. odoo_addon_contract-17.0.1.4.3.2.dist-info/RECORD +0 -143
  130. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.3.2.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -23,72 +23,72 @@ msgstr ""
23
23
  msgid ""
24
24
  "<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
25
25
  "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
26
- " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
27
- "p>\n"
26
+ " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
28
27
  " <p>A new contract has been created: </p>\n"
29
28
  "\n"
30
29
  " <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
31
30
  "\">\n"
32
- " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
31
+ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
33
32
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object."
34
- "name\"></strong><br>\n"
33
+ "name\"/><br/>\n"
35
34
  " <t t-if=\"object.date_start\">\n"
36
35
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-"
37
- "out=\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
36
+ "out=\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
38
37
  " </t>\n"
39
38
  "\n"
40
39
  " <t t-if=\"object.user_id\">\n"
41
- " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
40
+ " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
42
41
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-"
43
42
  "href=\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object."
44
- "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
43
+ "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
45
44
  " </t>\n"
46
- " <t t-else=\"\">\n"
45
+ " <t t-else=\"\">\n"
47
46
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-"
48
- "out=\"object.user_id.name\"></t>\n"
47
+ "out=\"object.user_id.name\"/>\n"
49
48
  " </t>\n"
50
- " </t>\n"
49
+ " </t>\n"
51
50
  " </p>\n"
52
51
  "\n"
53
- " <br>\n"
52
+ " <br/>\n"
54
53
  " <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
55
54
  "</p>\n"
56
55
  " <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
57
- "or 'us'\"></t>!</p>\n"
58
- " <br>\n"
59
- " <br>\n"
56
+ "or 'us'\"/>!</p>\n"
57
+ " <br/>\n"
58
+ " <br/>\n"
60
59
  " <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
61
60
  "background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
62
61
  "radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
63
62
  " <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
64
63
  "12px; color: #DDD;\">\n"
65
64
  " <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-"
66
- "out=\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
65
+ "out=\"object.company_id.name\"/>\n"
66
+ " </h3>\n"
67
67
  " </div>\n"
68
68
  " <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
69
69
  "line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
70
70
  " <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
71
71
  "block; \">\n"
72
72
  " <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
73
- "partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
74
- "\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
73
+ "partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
74
+ "fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
75
+ "no_marker&quot;: True}\"/>\n"
75
76
  " </span>\n"
76
77
  " <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
77
78
  " <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
78
79
  "margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
79
80
  "padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
80
- " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
81
- "t>\n"
81
+ " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
82
82
  " </div>\n"
83
83
  " </t>\n"
84
84
  " <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
85
85
  " <div>\n"
86
86
  " Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
87
- "t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
87
+ "t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
88
88
  " </div>\n"
89
89
  " </t>\n"
90
90
  " </div>\n"
91
- " <br>\n"
91
+ " <br/>\n"
92
92
  " <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
93
93
  "(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
94
94
  "style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -168,7 +168,9 @@ msgstr ""
168
168
 
169
169
  #. module: contract
170
170
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
171
- msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
171
+ msgid ""
172
+ "<strong>#START#</strong>: Start date of the\n"
173
+ " invoiced period"
172
174
  msgstr ""
173
175
 
174
176
  #. module: contract
@@ -256,37 +258,6 @@ msgstr ""
256
258
  msgid "<strong>Unit Price</strong>"
257
259
  msgstr ""
258
260
 
259
- #. module: contract
260
- #. odoo-python
261
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
262
- #, python-format
263
- msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
264
- msgstr ""
265
-
266
- #. module: contract
267
- #. odoo-python
268
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
269
- #, python-format
270
- msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
271
- msgstr ""
272
-
273
- #. module: contract
274
- #. odoo-python
275
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
276
- #, python-format
277
- msgid "A contract line with a successor must have a end date"
278
- msgstr ""
279
-
280
- #. module: contract
281
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_abstract_contract
282
- msgid "Abstract Recurring Contract"
283
- msgstr ""
284
-
285
- #. module: contract
286
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_abstract_contract_line
287
- msgid "Abstract Recurring Contract Line"
288
- msgstr ""
289
-
290
261
  #. module: contract
291
262
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__access_warning
292
263
  msgid "Access warning"
@@ -341,23 +312,11 @@ msgstr ""
341
312
  msgid "Add a section"
342
313
  msgstr ""
343
314
 
344
- #. module: contract
345
- #. odoo-python
346
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
347
- #, python-format
348
- msgid "An auto-renew line must have a end date"
349
- msgstr ""
350
-
351
315
  #. module: contract
352
316
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
353
317
  msgid "Analytic Distribution"
354
318
  msgstr ""
355
319
 
356
- #. module: contract
357
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
358
- msgid "Analytic Distribution Search"
359
- msgstr ""
360
-
361
320
  #. module: contract
362
321
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
363
322
  msgid "Analytic Precision"
@@ -366,7 +325,6 @@ msgstr ""
366
325
  #. module: contract
367
326
  #. odoo-python
368
327
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
369
- #, python-format
370
328
  msgid "April"
371
329
  msgstr ""
372
330
 
@@ -376,22 +334,6 @@ msgstr ""
376
334
  msgid "Archived"
377
335
  msgstr ""
378
336
 
379
- #. module: contract
380
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
381
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
382
- msgid "Are you sure you want to cancel this line"
383
- msgstr ""
384
-
385
- #. module: contract
386
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
387
- msgid "Are you sure you want to re-activate this contract?"
388
- msgstr ""
389
-
390
- #. module: contract
391
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
392
- msgid "Are you sure you want to terminate this contract?"
393
- msgstr ""
394
-
395
337
  #. module: contract
396
338
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
397
339
  msgid "Associated Partner"
@@ -405,78 +347,38 @@ msgstr ""
405
347
  #. module: contract
406
348
  #. odoo-python
407
349
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
408
- #, python-format
409
350
  msgid "August"
410
351
  msgstr ""
411
352
 
412
353
  #. module: contract
413
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_auto_renew
414
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_auto_renew
415
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_auto_renew
416
- msgid "Auto Renew"
417
- msgstr ""
418
-
419
- #. module: contract
420
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__automatic_price
421
354
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__automatic_price
422
355
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__automatic_price
423
356
  msgid "Auto-price?"
424
357
  msgstr ""
425
358
 
426
359
  #. module: contract
427
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
428
- msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
429
- msgstr ""
430
-
431
- #. module: contract
432
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
433
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
434
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
435
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_plan_successor_form_view
436
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
437
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
438
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_uncancel_form_view
439
360
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
440
361
  msgid "Cancel"
441
362
  msgstr ""
442
363
 
443
364
  #. module: contract
444
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
445
- msgid "Cancel Contract Termination"
446
- msgstr ""
447
-
448
- #. module: contract
449
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_cancel_allowed
450
- msgid "Cancel allowed?"
451
- msgstr ""
452
-
453
- #. module: contract
454
- #. odoo-python
455
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
456
- #, python-format
457
- msgid "Cancel not allowed for this line"
458
- msgstr ""
459
-
460
- #. module: contract
461
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
462
365
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
463
366
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
464
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
465
367
  msgid "Canceled"
466
368
  msgstr ""
467
369
 
468
370
  #. module: contract
469
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_uom_category_id
470
371
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__product_uom_category_id
471
372
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__product_uom_category_id
472
373
  msgid "Category"
473
374
  msgstr ""
474
375
 
475
376
  #. module: contract
476
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__generation_type
477
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__generation_type
478
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__generation_type
479
- msgid "Choose the document that will be automatically generated by cron."
377
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
378
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
379
+ msgid ""
380
+ "Check this if you want to control recurrence at the line level instead of "
381
+ "for the whole contract."
480
382
  msgstr ""
481
383
 
482
384
  #. module: contract
@@ -490,11 +392,6 @@ msgstr ""
490
392
  msgid "Click to create a new contract."
491
393
  msgstr ""
492
394
 
493
- #. module: contract
494
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
495
- msgid "Closed"
496
- msgstr ""
497
-
498
395
  #. module: contract
499
396
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__color
500
397
  msgid "Color Index"
@@ -512,13 +409,6 @@ msgid "Communication"
512
409
  msgstr ""
513
410
 
514
411
  #. module: contract
515
- #: model:ir.model,name:contract.model_res_company
516
- msgid "Companies"
517
- msgstr ""
518
-
519
- #. module: contract
520
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
521
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
522
412
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
523
413
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
524
414
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
@@ -530,15 +420,9 @@ msgstr ""
530
420
  #. module: contract
531
421
  #. odoo-python
532
422
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
533
- #, python-format
534
423
  msgid "Compose Email"
535
424
  msgstr ""
536
425
 
537
- #. module: contract
538
- #: model:ir.model,name:contract.model_res_config_settings
539
- msgid "Config Settings"
540
- msgstr ""
541
-
542
426
  #. module: contract
543
427
  #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
544
428
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -548,8 +432,6 @@ msgstr ""
548
432
  #. module: contract
549
433
  #: model:ir.actions.report,name:contract.report_contract
550
434
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_contract
551
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__contract_id
552
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__contract_id
553
435
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__contract_id
554
436
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__contract_id
555
437
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__contract_id
@@ -569,28 +451,12 @@ msgstr ""
569
451
  msgid "Contract -"
570
452
  msgstr ""
571
453
 
572
- #. module: contract
573
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
574
- msgid "Contract Contract Terminate"
575
- msgstr ""
576
-
577
454
  #. module: contract
578
455
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
579
456
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
580
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
581
457
  msgid "Contract Line"
582
458
  msgstr ""
583
459
 
584
- #. module: contract
585
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_line_wizard
586
- msgid "Contract Line Wizard"
587
- msgstr ""
588
-
589
- #. module: contract
590
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__predecessor_contract_line_id
591
- msgid "Contract Line origin of this one."
592
- msgstr ""
593
-
594
460
  #. module: contract
595
461
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
596
462
  msgid "Contract Manually Create Invoice"
@@ -613,9 +479,20 @@ msgstr ""
613
479
 
614
480
  #. module: contract
615
481
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
482
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
616
483
  msgid "Contract Name"
617
484
  msgstr ""
618
485
 
486
+ #. module: contract
487
+ #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurring_mixin
488
+ msgid "Contract Recurring Mixin"
489
+ msgstr ""
490
+
491
+ #. module: contract
492
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_form_view
493
+ msgid "Contract Start & End Dates"
494
+ msgstr ""
495
+
619
496
  #. module: contract
620
497
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_tag
621
498
  #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_tag_menu
@@ -636,28 +513,15 @@ msgstr ""
636
513
 
637
514
  #. module: contract
638
515
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_template_line
639
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
640
516
  msgid "Contract Template Line"
641
517
  msgstr ""
642
518
 
643
- #. module: contract
644
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
645
- msgid "Contract Template Lines"
646
- msgstr ""
647
-
648
519
  #. module: contract
649
520
  #: model:ir.actions.act_window,name:contract.contract_template_action
650
521
  #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_template_menu
651
522
  msgid "Contract Templates"
652
523
  msgstr ""
653
524
 
654
- #. module: contract
655
- #: model:ir.actions.act_window,name:contract.contract_terminate_reason_act_window
656
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_terminate_reason
657
- #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_terminate_reason_menu
658
- msgid "Contract Termination Reason"
659
- msgstr ""
660
-
661
525
  #. module: contract
662
526
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__contract_to_invoice_ids
663
527
  msgid "Contract To Invoice"
@@ -669,7 +533,6 @@ msgid "Contract To Invoice Count"
669
533
  msgstr ""
670
534
 
671
535
  #. module: contract
672
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__contract_type
673
536
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_type
674
537
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__contract_type
675
538
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__contract_type
@@ -678,96 +541,18 @@ msgid "Contract Type"
678
541
  msgstr ""
679
542
 
680
543
  #. module: contract
681
- #. odoo-python
682
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
683
- #, python-format
684
- msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
685
- msgstr ""
686
-
687
- #. module: contract
688
- #. odoo-python
689
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
690
- #, python-format
691
- msgid "Contract line Un-canceled: %s"
692
- msgstr ""
693
-
694
- #. module: contract
695
- #. odoo-python
696
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
697
- #, python-format
698
- msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
699
- msgstr ""
700
-
701
- #. module: contract
702
- #. odoo-python
703
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
704
- #, python-format
705
- msgid "Contract line and its successor overlapped"
706
- msgstr ""
707
-
708
- #. module: contract
709
- #. odoo-python
710
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
711
- #, python-format
712
- msgid "Contract line canceled: %s"
713
- msgstr ""
714
-
715
- #. module: contract
716
- #. odoo-python
717
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
718
- #, python-format
719
- msgid ""
720
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
721
- " stopped: <br/>\n"
722
- " - <strong>End</strong>: %(old_end)s -- "
723
- "%(new_end)s\n"
724
- " "
725
- msgstr ""
726
-
727
- #. module: contract
728
- #. odoo-python
729
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
730
- #, python-format
731
- msgid ""
732
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
733
- " planned a successor: <br/>\n"
734
- " - <strong>Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
735
- " <br/>\n"
736
- " - <strong>End</strong>: %(new_date_end)s\n"
737
- " "
738
- msgstr ""
739
-
740
- #. module: contract
741
- #. odoo-python
742
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
743
- #, python-format
744
- msgid ""
745
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
746
- " renewed: <br/>\n"
747
- " - <strong>Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
748
- " <br/>\n"
749
- " - <strong>End</strong>: %(new_date_end)s\n"
750
- " "
751
- msgstr ""
752
-
753
- #. module: contract
754
- #. odoo-python
755
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
756
- #, python-format
757
- msgid ""
758
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
759
- " suspended: <br/>\n"
760
- " - <strong>Suspension Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
761
- " <br/>\n"
762
- " - <strong>Suspension End</strong>: %(new_date_end)s\n"
763
- " "
544
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__date_start
545
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__date_start
546
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__date_start
547
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__date_start
548
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__date_start
549
+ msgid "Contract activation date (first recurrence starts here)"
764
550
  msgstr ""
765
551
 
766
552
  #. module: contract
767
553
  #. odoo-python
768
554
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
769
- #, python-format
770
- msgid "Contract line must be canceled before delete"
555
+ msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
771
556
  msgstr ""
772
557
 
773
558
  #. module: contract
@@ -783,7 +568,6 @@ msgstr ""
783
568
  #. module: contract
784
569
  #. odoo-python
785
570
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
786
- #, python-format
787
571
  msgid "Contract manually invoiced: %(invoice_link)s"
788
572
  msgstr ""
789
573
 
@@ -795,7 +579,6 @@ msgstr ""
795
579
  #. module: contract
796
580
  #. odoo-python
797
581
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
798
- #, python-format
799
582
  msgid "Contract start"
800
583
  msgstr ""
801
584
 
@@ -804,11 +587,6 @@ msgstr ""
804
587
  msgid "Contract template lines"
805
588
  msgstr ""
806
589
 
807
- #. module: contract
808
- #: model:res.groups,name:contract.can_terminate_contract
809
- msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
810
- msgstr ""
811
-
812
590
  #. module: contract
813
591
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
814
592
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
@@ -823,12 +601,10 @@ msgstr ""
823
601
  #. module: contract
824
602
  #. odoo-python
825
603
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
826
- #, python-format
827
604
  msgid "Contracts to invoice"
828
605
  msgstr ""
829
606
 
830
607
  #. module: contract
831
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_uom_category_id
832
608
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__product_uom_category_id
833
609
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__product_uom_category_id
834
610
  msgid ""
@@ -847,12 +623,6 @@ msgstr ""
847
623
  msgid "Create Invoices"
848
624
  msgstr ""
849
625
 
850
- #. module: contract
851
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_company__create_new_line_at_contract_line_renew
852
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_config_settings__create_new_line_at_contract_line_renew
853
- msgid "Create New Line At Contract Line Renew"
854
- msgstr ""
855
-
856
626
  #. module: contract
857
627
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
858
628
  msgid "Create invoices"
@@ -860,34 +630,27 @@ msgstr ""
860
630
 
861
631
  #. module: contract
862
632
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__create_uid
863
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__create_uid
864
633
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__create_uid
865
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__create_uid
866
634
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__create_uid
867
635
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__create_uid
868
636
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__create_uid
869
637
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__create_uid
870
638
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__create_uid
871
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__create_uid
872
639
  msgid "Created by"
873
640
  msgstr ""
874
641
 
875
642
  #. module: contract
876
643
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__create_date
877
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__create_date
878
644
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__create_date
879
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__create_date
880
645
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__create_date
881
646
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__create_date
882
647
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__create_date
883
648
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__create_date
884
649
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__create_date
885
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__create_date
886
650
  msgid "Created on"
887
651
  msgstr ""
888
652
 
889
653
  #. module: contract
890
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
891
654
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
892
655
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
893
656
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
@@ -895,14 +658,12 @@ msgid "Currency"
895
658
  msgstr ""
896
659
 
897
660
  #. module: contract
898
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
899
661
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
900
662
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
901
663
  msgid "Custom"
902
664
  msgstr ""
903
665
 
904
666
  #. module: contract
905
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
906
667
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
907
668
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
908
669
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
@@ -938,27 +699,23 @@ msgstr ""
938
699
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
939
700
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
940
701
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.template_contract_modification
941
- #, python-format
942
702
  msgid "Date"
943
703
  msgstr ""
944
704
 
945
705
  #. module: contract
946
706
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
947
707
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
948
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
949
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
708
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__date_end
709
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_end
710
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_end
950
711
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
951
712
  msgid "Date End"
952
713
  msgstr ""
953
714
 
954
715
  #. module: contract
955
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
956
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
957
716
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
958
717
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
959
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
960
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
961
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
718
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__date_start
962
719
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
963
720
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
964
721
  msgid "Date Start"
@@ -970,12 +727,9 @@ msgid "Date end"
970
727
  msgstr ""
971
728
 
972
729
  #. module: contract
973
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
974
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
975
730
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
976
731
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
977
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
978
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
732
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_next_date
979
733
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
980
734
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
981
735
  msgid "Date of Next Invoice"
@@ -987,47 +741,37 @@ msgid "Date of next invoice"
987
741
  msgstr ""
988
742
 
989
743
  #. module: contract
990
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
991
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
992
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
993
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
994
744
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
995
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
996
745
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
997
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
998
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
999
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
746
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__daily
1000
747
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
1001
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
1002
748
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
1003
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
1004
749
  msgid "Day(s)"
1005
750
  msgstr ""
1006
751
 
1007
752
  #. module: contract
1008
753
  #. odoo-python
1009
754
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1010
- #, python-format
1011
755
  msgid "December"
1012
756
  msgstr ""
1013
757
 
1014
758
  #. module: contract
1015
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
1016
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1017
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1018
- msgid ""
1019
- "Defines when the Note is invoiced:\n"
1020
- "- With previous line: If the previous line can be invoiced.\n"
1021
- "- With next line: If the next line can be invoiced.\n"
1022
- "- Custom: Depending on the recurrence to be define."
759
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__sequence
760
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__sequence
761
+ msgid "Defines line ordering in the contract."
762
+ msgstr ""
763
+
764
+ #. module: contract
765
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__generation_type
766
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__generation_type
767
+ msgid "Defines what document is automatically generated by the cron."
1023
768
  msgstr ""
1024
769
 
1025
770
  #. module: contract
1026
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__name
1027
771
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__name
1028
772
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__description
1029
773
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__name
1030
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
774
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1031
775
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
1032
776
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
1033
777
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.template_contract_modification
@@ -1035,7 +779,6 @@ msgid "Description"
1035
779
  msgstr ""
1036
780
 
1037
781
  #. module: contract
1038
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__discount
1039
782
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__discount
1040
783
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__discount
1041
784
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -1044,41 +787,38 @@ msgstr ""
1044
787
 
1045
788
  #. module: contract
1046
789
  #. odoo-python
1047
- #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
1048
- #, python-format
790
+ #: code:addons/contract/models/contract_template_line.py:0
1049
791
  msgid "Discount should be less or equal to 100"
1050
792
  msgstr ""
1051
793
 
1052
794
  #. module: contract
1053
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__discount
1054
795
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__discount
1055
796
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__discount
1056
- msgid ""
1057
- "Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
1058
- "to 100"
797
+ msgid "Discount to apply on generated invoices. Must be ≤ 100."
1059
798
  msgstr ""
1060
799
 
1061
800
  #. module: contract
1062
801
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__display_name
1063
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__display_name
1064
802
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
1065
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
1066
803
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
1067
804
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__display_name
1068
805
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
1069
806
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
1070
807
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
1071
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__display_name
1072
808
  msgid "Display Name"
1073
809
  msgstr ""
1074
810
 
1075
811
  #. module: contract
1076
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__display_type
1077
812
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_type
1078
813
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_type
1079
814
  msgid "Display Type"
1080
815
  msgstr ""
1081
816
 
817
+ #. module: contract
818
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__distribution_analytic_account_ids
819
+ msgid "Distribution Analytic Account"
820
+ msgstr ""
821
+
1082
822
  #. module: contract
1083
823
  #: model:mail.template,name:contract.email_contract_template
1084
824
  msgid "Email Contract Template"
@@ -1087,7 +827,6 @@ msgstr ""
1087
827
  #. module: contract
1088
828
  #. odoo-python
1089
829
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
1090
- #, python-format
1091
830
  msgid ""
1092
831
  "Failed to process the contract %(name)s [id: %(id)s]:\n"
1093
832
  "%(ue)s"
@@ -1096,7 +835,6 @@ msgstr ""
1096
835
  #. module: contract
1097
836
  #. odoo-python
1098
837
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1099
- #, python-format
1100
838
  msgid "February"
1101
839
  msgstr ""
1102
840
 
@@ -1131,7 +869,6 @@ msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
1131
869
  msgstr ""
1132
870
 
1133
871
  #. module: contract
1134
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__generation_type
1135
872
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__generation_type
1136
873
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__generation_type
1137
874
  msgid "Generation Type"
@@ -1155,15 +892,12 @@ msgstr ""
1155
892
 
1156
893
  #. module: contract
1157
894
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__id
1158
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__id
1159
895
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
1160
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
1161
896
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
1162
897
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__id
1163
898
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
1164
899
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
1165
900
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
1166
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__id
1167
901
  msgid "ID"
1168
902
  msgstr "ID"
1169
903
 
@@ -1177,15 +911,6 @@ msgstr ""
1177
911
  msgid "Icon to indicate an exception activity."
1178
912
  msgstr ""
1179
913
 
1180
- #. module: contract
1181
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_res_company__create_new_line_at_contract_line_renew
1182
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_res_config_settings__create_new_line_at_contract_line_renew
1183
- msgid ""
1184
- "If checked, a new line will be generated at contract line renew and linked "
1185
- "to the original one as successor. The default behavior is to extend the end "
1186
- "date of the contract by a new subscription period"
1187
- msgstr ""
1188
-
1189
914
  #. module: contract
1190
915
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
1191
916
  msgid "If checked, new messages require your attention."
@@ -1197,20 +922,11 @@ msgid "If checked, some messages have a delivery error."
1197
922
  msgstr ""
1198
923
 
1199
924
  #. module: contract
1200
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__automatic_price
1201
925
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__automatic_price
1202
926
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__automatic_price
1203
927
  msgid ""
1204
- "If this is marked, the price will be obtained automatically applying the "
1205
- "pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual "
1206
- "price"
1207
- msgstr ""
1208
-
1209
- #. module: contract
1210
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__successor_contract_line_id
1211
- msgid ""
1212
- "In case of restart after suspension, this field contain the new contract "
1213
- "line created."
928
+ "If checked, the price will be taken from the pricelist. Otherwise, it must "
929
+ "be set manually."
1214
930
  msgstr ""
1215
931
 
1216
932
  #. module: contract
@@ -1219,12 +935,6 @@ msgid "In progress"
1219
935
  msgstr ""
1220
936
 
1221
937
  #. module: contract
1222
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
1223
- msgid "In-progress"
1224
- msgstr ""
1225
-
1226
- #. module: contract
1227
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__generation_type__invoice
1228
938
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__generation_type__invoice
1229
939
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__generation_type__invoice
1230
940
  msgid "Invoice"
@@ -1241,12 +951,9 @@ msgid "Invoice Date"
1241
951
  msgstr ""
1242
952
 
1243
953
  #. module: contract
1244
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
1245
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
1246
954
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
1247
955
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
1248
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
1249
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
956
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_interval
1250
957
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
1251
958
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
1252
959
  msgid "Invoice Every"
@@ -1258,12 +965,9 @@ msgid "Invoice created"
1258
965
  msgstr ""
1259
966
 
1260
967
  #. module: contract
1261
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
1262
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
1263
968
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
1264
969
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
1265
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
1266
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
970
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_interval
1267
971
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
1268
972
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
1269
973
  msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
@@ -1273,70 +977,49 @@ msgstr ""
1273
977
  #. odoo-python
1274
978
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
1275
979
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1276
- #, python-format
1277
980
  msgid "Invoices"
1278
981
  msgstr ""
1279
982
 
983
+ #. module: contract
984
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
985
+ msgid "Invoicing"
986
+ msgstr ""
987
+
1280
988
  #. module: contract
1281
989
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_partner_id
1282
990
  msgid "Invoicing contact"
1283
991
  msgstr ""
1284
992
 
1285
993
  #. module: contract
1286
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
1287
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
1288
994
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
1289
995
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
1290
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
1291
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
996
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_offset
1292
997
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
1293
998
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
1294
999
  msgid "Invoicing offset"
1295
1000
  msgstr ""
1296
1001
 
1297
1002
  #. module: contract
1298
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
1299
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
1300
1003
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
1301
1004
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
1302
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
1303
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
1005
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type
1304
1006
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
1305
1007
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
1306
1008
  msgid "Invoicing type"
1307
1009
  msgstr ""
1308
1010
 
1309
- #. module: contract
1310
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__is_auto_renew
1311
- msgid "Is Auto Renew"
1312
- msgstr ""
1313
-
1314
1011
  #. module: contract
1315
1012
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_is_follower
1316
1013
  msgid "Is Follower"
1317
1014
  msgstr ""
1318
1015
 
1319
- #. module: contract
1320
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
1321
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
1322
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
1323
- msgid "Is Recurring Note"
1324
- msgstr ""
1325
-
1326
- #. module: contract
1327
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
1328
- msgid "Is suspension without end date"
1329
- msgstr ""
1330
-
1331
1016
  #. module: contract
1332
1017
  #. odoo-python
1333
1018
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1334
- #, python-format
1335
1019
  msgid "January"
1336
1020
  msgstr ""
1337
1021
 
1338
1022
  #. module: contract
1339
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__journal_id
1340
1023
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__journal_id
1341
1024
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__journal_id
1342
1025
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_search_view
@@ -1356,51 +1039,43 @@ msgstr ""
1356
1039
  #. module: contract
1357
1040
  #. odoo-python
1358
1041
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1359
- #, python-format
1360
1042
  msgid "July"
1361
1043
  msgstr ""
1362
1044
 
1363
1045
  #. module: contract
1364
1046
  #. odoo-python
1365
1047
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1366
- #, python-format
1367
1048
  msgid "June"
1368
1049
  msgstr ""
1369
1050
 
1370
1051
  #. module: contract
1371
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
1372
1052
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
1373
1053
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
1374
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
1054
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__last_date_invoiced
1055
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__last_date_invoiced
1375
1056
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
1376
1057
  msgid "Last Date Invoiced"
1377
1058
  msgstr ""
1378
1059
 
1379
1060
  #. module: contract
1380
1061
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__write_uid
1381
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__write_uid
1382
1062
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__write_uid
1383
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__write_uid
1384
1063
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__write_uid
1385
1064
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__write_uid
1386
1065
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__write_uid
1387
1066
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__write_uid
1388
1067
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__write_uid
1389
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__write_uid
1390
1068
  msgid "Last Updated by"
1391
1069
  msgstr ""
1392
1070
 
1393
1071
  #. module: contract
1394
1072
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__write_date
1395
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__write_date
1396
1073
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__write_date
1397
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__write_date
1398
1074
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__write_date
1399
1075
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__write_date
1400
1076
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__write_date
1401
1077
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__write_date
1402
1078
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__write_date
1403
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__write_date
1404
1079
  msgid "Last Updated on"
1405
1080
  msgstr ""
1406
1081
 
@@ -1411,14 +1086,13 @@ msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
1411
1086
  msgstr ""
1412
1087
 
1413
1088
  #. module: contract
1414
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
1415
- msgid "Manual Currency"
1089
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
1090
+ msgid "Lines"
1416
1091
  msgstr ""
1417
1092
 
1418
1093
  #. module: contract
1419
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
1420
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
1421
- msgid "Manual Renew Needed"
1094
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
1095
+ msgid "Manual Currency"
1422
1096
  msgstr ""
1423
1097
 
1424
1098
  #. module: contract
@@ -1436,23 +1110,12 @@ msgstr ""
1436
1110
  #. module: contract
1437
1111
  #. odoo-python
1438
1112
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1439
- #, python-format
1440
1113
  msgid "March"
1441
1114
  msgstr ""
1442
1115
 
1443
- #. module: contract
1444
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
1445
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
1446
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
1447
- msgid ""
1448
- "Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
1449
- "all together for the whole contract."
1450
- msgstr ""
1451
-
1452
1116
  #. module: contract
1453
1117
  #. odoo-python
1454
1118
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1455
- #, python-format
1456
1119
  msgid "May"
1457
1120
  msgstr ""
1458
1121
 
@@ -1473,30 +1136,18 @@ msgid "Modifications"
1473
1136
  msgstr ""
1474
1137
 
1475
1138
  #. module: contract
1476
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
1477
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
1478
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
1479
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
1480
1139
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
1481
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
1482
1140
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
1483
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
1484
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
1485
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
1141
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__monthly
1486
1142
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
1487
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
1488
1143
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
1489
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
1490
1144
  msgid "Month(s)"
1491
1145
  msgstr ""
1492
1146
 
1493
1147
  #. module: contract
1494
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
1495
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1496
1148
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
1497
1149
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1498
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1499
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1150
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1500
1151
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
1501
1152
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1502
1153
  msgid "Month(s) last day"
@@ -1510,13 +1161,10 @@ msgstr ""
1510
1161
  #. module: contract
1511
1162
  #. odoo-python
1512
1163
  #: code:addons/contract/controllers/main.py:0
1513
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
1514
1164
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
1515
1165
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__name
1516
1166
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__name
1517
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__name
1518
1167
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_tree_view
1519
- #, python-format
1520
1168
  msgid "Name"
1521
1169
  msgstr "Izena"
1522
1170
 
@@ -1540,35 +1188,37 @@ msgstr ""
1540
1188
  msgid "Next Invoice"
1541
1189
  msgstr ""
1542
1190
 
1543
- #. module: contract
1544
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__recurring_next_date
1545
- msgid "Next Invoice Date"
1546
- msgstr ""
1547
-
1548
1191
  #. module: contract
1549
1192
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
1550
1193
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
1551
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
1194
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__next_period_date_end
1195
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__next_period_date_end
1196
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__next_period_date_end
1552
1197
  msgid "Next Period End"
1553
1198
  msgstr ""
1554
1199
 
1555
1200
  #. module: contract
1556
1201
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
1557
1202
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
1558
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
1203
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__next_period_date_start
1204
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__next_period_date_start
1205
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__next_period_date_start
1559
1206
  msgid "Next Period Start"
1560
1207
  msgstr ""
1561
1208
 
1562
1209
  #. module: contract
1563
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
1210
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_form_view
1211
+ msgid "Next period to invoice"
1212
+ msgstr ""
1213
+
1214
+ #. module: contract
1564
1215
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
1565
1216
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
1566
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
1217
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1567
1218
  msgid "Note"
1568
1219
  msgstr ""
1569
1220
 
1570
1221
  #. module: contract
1571
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
1572
1222
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1573
1223
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1574
1224
  msgid "Note Invoicing Mode"
@@ -1582,7 +1232,6 @@ msgstr ""
1582
1232
  #. module: contract
1583
1233
  #. odoo-python
1584
1234
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1585
- #, python-format
1586
1235
  msgid "November"
1587
1236
  msgstr ""
1588
1237
 
@@ -1592,12 +1241,9 @@ msgid "Number of Actions"
1592
1241
  msgstr ""
1593
1242
 
1594
1243
  #. module: contract
1595
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
1596
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
1597
1244
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
1598
1245
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
1599
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
1600
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
1246
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_offset
1601
1247
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
1602
1248
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
1603
1249
  msgid ""
@@ -1623,25 +1269,31 @@ msgstr ""
1623
1269
  #. module: contract
1624
1270
  #. odoo-python
1625
1271
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1626
- #, python-format
1627
1272
  msgid "October"
1628
1273
  msgstr ""
1629
1274
 
1630
1275
  #. module: contract
1631
1276
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
1632
1277
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
1633
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_payment__old_contract_id
1634
1278
  msgid "Old Contract"
1635
1279
  msgstr ""
1636
1280
 
1281
+ #. module: contract
1282
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__date_end
1283
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__date_end
1284
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__date_end
1285
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__date_end
1286
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__date_end
1287
+ msgid "Optional contract termination date (limits recurrence)"
1288
+ msgstr ""
1289
+
1637
1290
  #. module: contract
1638
1291
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1292
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
1639
1293
  msgid "Other Information"
1640
1294
  msgstr ""
1641
1295
 
1642
1296
  #. module: contract
1643
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
1644
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__partner_id
1645
1297
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
1646
1298
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__partner_id
1647
1299
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__partner_id
@@ -1654,28 +1306,9 @@ msgstr ""
1654
1306
  msgid "Payment Terms"
1655
1307
  msgstr ""
1656
1308
 
1657
- #. module: contract
1658
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1659
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1660
- msgid "Plan Start"
1661
- msgstr ""
1662
-
1663
- #. module: contract
1664
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_plan_successor_allowed
1665
- msgid "Plan successor allowed?"
1666
- msgstr ""
1667
-
1668
- #. module: contract
1669
- #. odoo-python
1670
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1671
- #, python-format
1672
- msgid "Plan successor not allowed for this line"
1673
- msgstr ""
1674
-
1675
1309
  #. module: contract
1676
1310
  #. odoo-python
1677
1311
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
1678
- #, python-format
1679
1312
  msgid ""
1680
1313
  "Please define a %(contract_type)s journal for the company '%(company)s'."
1681
1314
  msgstr ""
@@ -1686,34 +1319,23 @@ msgid "Portal Access URL"
1686
1319
  msgstr ""
1687
1320
 
1688
1321
  #. module: contract
1689
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
1690
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1691
1322
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
1692
1323
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1693
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1694
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1324
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1695
1325
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
1696
1326
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1697
1327
  msgid "Post-paid"
1698
1328
  msgstr ""
1699
1329
 
1700
1330
  #. module: contract
1701
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
1702
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1703
1331
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
1704
1332
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1705
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1706
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1333
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1707
1334
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
1708
1335
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1709
1336
  msgid "Pre-paid"
1710
1337
  msgstr ""
1711
1338
 
1712
- #. module: contract
1713
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__predecessor_contract_line_id
1714
- msgid "Predecessor Contract Line"
1715
- msgstr ""
1716
-
1717
1339
  #. module: contract
1718
1340
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1719
1341
  msgid "Preview"
@@ -1725,7 +1347,6 @@ msgid "Price unit"
1725
1347
  msgstr ""
1726
1348
 
1727
1349
  #. module: contract
1728
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__pricelist_id
1729
1350
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__pricelist_id
1730
1351
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__pricelist_id
1731
1352
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_search_view
@@ -1733,7 +1354,6 @@ msgid "Pricelist"
1733
1354
  msgstr ""
1734
1355
 
1735
1356
  #. module: contract
1736
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_id
1737
1357
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__product_id
1738
1358
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__product_id
1739
1359
  msgid "Product"
@@ -1747,7 +1367,11 @@ msgid "Purchase Contracts"
1747
1367
  msgstr ""
1748
1368
 
1749
1369
  #. module: contract
1750
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__quantity
1370
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1371
+ msgid "Put some note here..."
1372
+ msgstr ""
1373
+
1374
+ #. module: contract
1751
1375
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__quantity
1752
1376
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__quantity
1753
1377
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -1755,12 +1379,9 @@ msgid "Quantity"
1755
1379
  msgstr ""
1756
1380
 
1757
1381
  #. module: contract
1758
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
1759
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
1760
1382
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
1761
1383
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
1762
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1763
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1384
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1764
1385
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
1765
1386
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
1766
1387
  msgid "Quarter(s)"
@@ -1772,33 +1393,31 @@ msgid "Ratings"
1772
1393
  msgstr ""
1773
1394
 
1774
1395
  #. module: contract
1775
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
1776
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
1777
1396
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1778
1397
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1779
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
1780
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
1398
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_rule_type
1781
1399
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1782
1400
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1401
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1783
1402
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
1784
1403
  msgid "Recurrence"
1785
1404
  msgstr ""
1786
1405
 
1787
1406
  #. module: contract
1788
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
1789
1407
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
1790
1408
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
1791
1409
  msgid "Recurrence at line level?"
1792
1410
  msgstr ""
1793
1411
 
1794
1412
  #. module: contract
1795
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
1796
- msgid "Recurrency mixin for contract models"
1413
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1414
+ msgid "Recurring Invoices"
1797
1415
  msgstr ""
1798
1416
 
1799
1417
  #. module: contract
1800
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1801
- msgid "Recurring Invoices"
1418
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
1419
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
1420
+ msgid "Recurring Note"
1802
1421
  msgstr ""
1803
1422
 
1804
1423
  #. module: contract
@@ -1811,48 +1430,9 @@ msgstr ""
1811
1430
  #: code:addons/contract/controllers/main.py:0
1812
1431
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
1813
1432
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
1814
- #, python-format
1815
1433
  msgid "Reference"
1816
1434
  msgstr ""
1817
1435
 
1818
- #. module: contract
1819
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1820
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1821
- msgid "Renew"
1822
- msgstr ""
1823
-
1824
- #. module: contract
1825
- #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
1826
- msgid "Renew Contract lines"
1827
- msgstr ""
1828
-
1829
- #. module: contract
1830
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_interval
1831
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__auto_renew_interval
1832
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__auto_renew_interval
1833
- msgid "Renew Every"
1834
- msgstr ""
1835
-
1836
- #. module: contract
1837
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_interval
1838
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__auto_renew_interval
1839
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__auto_renew_interval
1840
- msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
1841
- msgstr ""
1842
-
1843
- #. module: contract
1844
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type
1845
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__auto_renew_rule_type
1846
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__auto_renew_rule_type
1847
- msgid "Renewal type"
1848
- msgstr ""
1849
-
1850
- #. module: contract
1851
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_comment_required
1852
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__terminate_comment_required
1853
- msgid "Require a termination comment"
1854
- msgstr ""
1855
-
1856
1436
  #. module: contract
1857
1437
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__user_id
1858
1438
  msgid "Responsible"
@@ -1871,10 +1451,9 @@ msgid "Sale Contracts"
1871
1451
  msgstr ""
1872
1452
 
1873
1453
  #. module: contract
1874
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
1875
1454
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
1876
1455
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
1877
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
1456
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1878
1457
  msgid "Section"
1879
1458
  msgstr ""
1880
1459
 
@@ -1884,12 +1463,9 @@ msgid "Security Token"
1884
1463
  msgstr ""
1885
1464
 
1886
1465
  #. module: contract
1887
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
1888
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
1889
1466
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
1890
1467
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
1891
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1892
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1468
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1893
1469
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
1894
1470
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
1895
1471
  msgid "Semester(s)"
@@ -1908,24 +1484,15 @@ msgstr ""
1908
1484
  #. module: contract
1909
1485
  #. odoo-python
1910
1486
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1911
- #, python-format
1912
1487
  msgid "September"
1913
1488
  msgstr ""
1914
1489
 
1915
1490
  #. module: contract
1916
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
1917
1491
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__sequence
1918
1492
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__sequence
1919
1493
  msgid "Sequence"
1920
1494
  msgstr ""
1921
1495
 
1922
- #. module: contract
1923
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
1924
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__sequence
1925
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__sequence
1926
- msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts"
1927
- msgstr ""
1928
-
1929
1496
  #. module: contract
1930
1497
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
1931
1498
  msgid "Show the purchase contracts for this partner"
@@ -1937,38 +1504,15 @@ msgid "Show the sale contracts for this partner"
1937
1504
  msgstr ""
1938
1505
 
1939
1506
  #. module: contract
1940
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__specific_price
1941
1507
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__specific_price
1942
1508
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__specific_price
1943
1509
  msgid "Specific Price"
1944
1510
  msgstr ""
1945
1511
 
1946
1512
  #. module: contract
1947
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
1948
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
1949
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1950
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1951
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
1952
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
1953
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1954
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1955
- msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
1956
- msgstr ""
1957
-
1958
- #. module: contract
1959
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type
1960
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__auto_renew_rule_type
1961
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__auto_renew_rule_type
1962
- msgid "Specify Interval for automatic renewal."
1963
- msgstr ""
1964
-
1965
- #. module: contract
1966
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
1967
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
1968
1513
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
1969
1514
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
1970
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
1971
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
1515
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type
1972
1516
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
1973
1517
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
1974
1518
  msgid ""
@@ -1977,8 +1521,12 @@ msgid ""
1977
1521
  msgstr ""
1978
1522
 
1979
1523
  #. module: contract
1980
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__state
1981
- msgid "State"
1524
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1525
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1526
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_rule_type
1527
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1528
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1529
+ msgid "Specify interval for automatic invoice generation."
1982
1530
  msgstr ""
1983
1531
 
1984
1532
  #. module: contract
@@ -1991,48 +1539,6 @@ msgid ""
1991
1539
  msgstr ""
1992
1540
 
1993
1541
  #. module: contract
1994
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1995
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1996
- msgid "Stop"
1997
- msgstr ""
1998
-
1999
- #. module: contract
2000
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
2001
- msgid "Stop Date"
2002
- msgstr ""
2003
-
2004
- #. module: contract
2005
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2006
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
2007
- msgid "Stop Plan Successor"
2008
- msgstr ""
2009
-
2010
- #. module: contract
2011
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_stop_allowed
2012
- msgid "Stop allowed?"
2013
- msgstr ""
2014
-
2015
- #. module: contract
2016
- #. odoo-python
2017
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2018
- #, python-format
2019
- msgid "Stop not allowed for this line"
2020
- msgstr ""
2021
-
2022
- #. module: contract
2023
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_stop_plan_successor_allowed
2024
- msgid "Stop/Plan successor allowed?"
2025
- msgstr ""
2026
-
2027
- #. module: contract
2028
- #. odoo-python
2029
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2030
- #, python-format
2031
- msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
2032
- msgstr ""
2033
-
2034
- #. module: contract
2035
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__price_subtotal
2036
1542
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__price_subtotal
2037
1543
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__price_subtotal
2038
1544
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -2040,12 +1546,6 @@ msgid "Sub Total"
2040
1546
  msgstr ""
2041
1547
 
2042
1548
  #. module: contract
2043
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__successor_contract_line_id
2044
- msgid "Successor Contract Line"
2045
- msgstr ""
2046
-
2047
- #. module: contract
2048
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
2049
1549
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
2050
1550
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
2051
1551
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
@@ -2069,112 +1569,15 @@ msgstr ""
2069
1569
  msgid "Supplier Contracts"
2070
1570
  msgstr ""
2071
1571
 
2072
- #. module: contract
2073
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2074
- msgid "Suspension End Date"
2075
- msgstr ""
2076
-
2077
- #. module: contract
2078
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2079
- msgid "Suspension Start Date"
2080
- msgstr ""
2081
-
2082
1572
  #. module: contract
2083
1573
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__tag_ids
2084
1574
  msgid "Tags"
2085
1575
  msgstr ""
2086
1576
 
2087
1577
  #. module: contract
2088
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__display_type
2089
1578
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__display_type
2090
1579
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__display_type
2091
- msgid "Technical field for UX purpose."
2092
- msgstr ""
2093
-
2094
- #. module: contract
2095
- #. odoo-python
2096
- #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2097
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2098
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
2099
- #, python-format
2100
- msgid "Terminate Contract"
2101
- msgstr ""
2102
-
2103
- #. module: contract
2104
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_contract_terminate
2105
- msgid "Terminate Contract Wizard"
2106
- msgstr ""
2107
-
2108
- #. module: contract
2109
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_with_last_date_invoiced
2110
- msgid "Terminate lines with last date invoiced"
2111
- msgstr ""
2112
-
2113
- #. module: contract
2114
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_with_last_date_invoiced
2115
- msgid ""
2116
- "Terminate the contract lines with the last invoiced date if they cannot be "
2117
- "terminated with the date reported in the wizard."
2118
- msgstr ""
2119
-
2120
- #. module: contract
2121
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__is_terminated
2122
- msgid "Terminated"
2123
- msgstr ""
2124
-
2125
- #. module: contract
2126
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_comment
2127
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_comment
2128
- msgid "Termination Comment"
2129
- msgstr ""
2130
-
2131
- #. module: contract
2132
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_date
2133
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_date
2134
- msgid "Termination Date"
2135
- msgstr ""
2136
-
2137
- #. module: contract
2138
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__termination_notice_interval
2139
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_interval
2140
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__termination_notice_interval
2141
- msgid "Termination Notice Before"
2142
- msgstr ""
2143
-
2144
- #. module: contract
2145
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_date
2146
- msgid "Termination Notice Date"
2147
- msgstr ""
2148
-
2149
- #. module: contract
2150
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type
2151
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_rule_type
2152
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__termination_notice_rule_type
2153
- msgid "Termination Notice type"
2154
- msgstr ""
2155
-
2156
- #. module: contract
2157
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_reason_id
2158
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_reason_id
2159
- msgid "Termination Reason"
2160
- msgstr ""
2161
-
2162
- #. module: contract
2163
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2164
- msgid "This contract was terminated for the reason"
2165
- msgstr ""
2166
-
2167
- #. module: contract
2168
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
2169
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
2170
- msgid ""
2171
- "This flag is used to make a difference between a definitive stopand "
2172
- "temporary one for which a user is not able to plan asuccessor in advance"
2173
- msgstr ""
2174
-
2175
- #. module: contract
2176
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
2177
- msgid "To renew"
1580
+ msgid "Technical field for UX purposes."
2178
1581
  msgstr ""
2179
1582
 
2180
1583
  #. module: contract
@@ -2183,65 +1586,22 @@ msgid "Type of the exception activity on record."
2183
1586
  msgstr ""
2184
1587
 
2185
1588
  #. module: contract
2186
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_un_cancel_allowed
2187
- msgid "Un-Cancel allowed?"
2188
- msgstr ""
2189
-
2190
- #. module: contract
2191
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2192
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
2193
- msgid "Un-cancel"
2194
- msgstr ""
2195
-
2196
- #. module: contract
2197
- #. odoo-python
2198
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2199
- #, python-format
2200
- msgid "Un-cancel not allowed for this line"
2201
- msgstr ""
2202
-
2203
- #. module: contract
2204
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__price_unit
2205
1589
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__price_unit
2206
1590
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__price_unit
2207
1591
  msgid "Unit Price"
2208
1592
  msgstr ""
2209
1593
 
2210
1594
  #. module: contract
2211
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__uom_id
2212
1595
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__uom_id
2213
1596
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__uom_id
2214
1597
  msgid "Unit of Measure"
2215
1598
  msgstr ""
2216
1599
 
2217
- #. module: contract
2218
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
2219
- msgid "Upcoming"
2220
- msgstr ""
2221
-
2222
- #. module: contract
2223
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
2224
- msgid "Upcoming Close"
2225
- msgstr ""
2226
-
2227
- #. module: contract
2228
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2229
- msgid "Update Termination Details"
2230
- msgstr ""
2231
-
2232
1600
  #. module: contract
2233
1601
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
2234
1602
  msgid "VAT:"
2235
1603
  msgstr ""
2236
1604
 
2237
- #. module: contract
2238
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_plan_successor_form_view
2239
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
2240
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2241
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_uncancel_form_view
2242
- msgid "Validate"
2243
- msgstr ""
2244
-
2245
1605
  #. module: contract
2246
1606
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__website_message_ids
2247
1607
  msgid "Website Messages"
@@ -2253,32 +1613,27 @@ msgid "Website communication history"
2253
1613
  msgstr ""
2254
1614
 
2255
1615
  #. module: contract
2256
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
2257
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
2258
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
2259
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
2260
1616
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
2261
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
2262
1617
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
2263
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
2264
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
2265
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
1618
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__weekly
2266
1619
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
2267
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
2268
1620
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
2269
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
2270
1621
  msgid "Week(s)"
2271
1622
  msgstr ""
2272
1623
 
2273
1624
  #. module: contract
2274
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
1625
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1626
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1627
+ msgid "When to invoice this note line relative to others."
1628
+ msgstr ""
1629
+
1630
+ #. module: contract
2275
1631
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
2276
1632
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
2277
1633
  msgid "With next line"
2278
1634
  msgstr ""
2279
1635
 
2280
1636
  #. module: contract
2281
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2282
1637
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2283
1638
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2284
1639
  msgid "With previous line"
@@ -2290,38 +1645,17 @@ msgid "With running contracts"
2290
1645
  msgstr ""
2291
1646
 
2292
1647
  #. module: contract
2293
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
2294
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
2295
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
2296
1648
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
2297
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
2298
1649
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
2299
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
2300
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
1650
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__yearly
2301
1651
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
2302
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
2303
1652
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
2304
1653
  msgid "Year(s)"
2305
1654
  msgstr ""
2306
1655
 
2307
- #. module: contract
2308
- #. odoo-python
2309
- #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2310
- #, python-format
2311
- msgid "You are not allowed to terminate contracts."
2312
- msgstr ""
2313
-
2314
1656
  #. module: contract
2315
1657
  #. odoo-python
2316
1658
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2317
- #, python-format
2318
- msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
2319
- msgstr ""
2320
-
2321
- #. module: contract
2322
- #. odoo-python
2323
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2324
- #, python-format
2325
1659
  msgid ""
2326
1660
  "You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
2327
1661
  "line '%s'"
@@ -2330,7 +1664,6 @@ msgstr ""
2330
1664
  #. module: contract
2331
1665
  #. odoo-python
2332
1666
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2333
- #, python-format
2334
1667
  msgid ""
2335
1668
  "You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
2336
1669
  "line '%s'"
@@ -2339,7 +1672,6 @@ msgstr ""
2339
1672
  #. module: contract
2340
1673
  #. odoo-python
2341
1674
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2342
- #, python-format
2343
1675
  msgid ""
2344
1676
  "You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
2345
1677
  "contract line '%s'"
@@ -2348,7 +1680,6 @@ msgstr ""
2348
1680
  #. module: contract
2349
1681
  #. odoo-python
2350
1682
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2351
- #, python-format
2352
1683
  msgid ""
2353
1684
  "You can't have the start date after the date of last invoice for the "
2354
1685
  "contract line '%s'"
@@ -2357,27 +1688,21 @@ msgstr ""
2357
1688
  #. module: contract
2358
1689
  #. odoo-python
2359
1690
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2360
- #, python-format
2361
1691
  msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
2362
1692
  msgstr ""
2363
1693
 
2364
1694
  #. module: contract
2365
1695
  #. odoo-python
2366
1696
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2367
- #, python-format
2368
1697
  msgid "by contract"
2369
1698
  msgstr ""
2370
1699
 
2371
1700
  #. module: contract
2372
1701
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1702
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
2373
1703
  msgid "e.g. Contract XYZ"
2374
1704
  msgstr ""
2375
1705
 
2376
- #. module: contract
2377
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2378
- msgid "on"
2379
- msgstr ""
2380
-
2381
1706
  #. module: contract
2382
1707
  #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
2383
1708
  msgid "{{ object.company_id.name }} Contract (Ref {{ object.name or 'n/a' }})"