gettext 2.3.2 → 2.3.3
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- data/Rakefile +2 -0
- data/data/locale/de/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/data/locale/de/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/el/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/sr/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/data/locale/sr/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/uk/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/data/locale/uk/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/doc/text/news.md +22 -0
- data/gettext.gemspec +1 -1
- data/lib/gettext/tools.rb +1 -1
- data/lib/gettext/tools/msgfmt.rb +1 -1
- data/lib/gettext/tools/msginit.rb +7 -6
- data/lib/gettext/tools/msgmerge.rb +1 -1
- data/lib/gettext/tools/parser/glade.rb +1 -1
- data/lib/gettext/tools/poparser.rb +1 -1
- data/lib/gettext/tools/xgettext.rb +1 -1
- data/lib/gettext/version.rb +1 -1
- data/locale/bg/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/bs/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/ca/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/cs/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/de/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/el/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/eo/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/es/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/et/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/hr/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/hu/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/it/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/lv/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/nb/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/nl/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/sr/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/sv/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/uk/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/vi/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/zh/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/po/bg/gettext.po +740 -0
- data/po/bs/gettext.po +772 -0
- data/po/ca/gettext.po +739 -0
- data/po/cs/gettext.po +773 -0
- data/po/de/gettext.po +746 -0
- data/po/el/gettext.po +738 -0
- data/po/eo/gettext.po +739 -0
- data/po/es/gettext.po +740 -0
- data/po/et/gettext.po +737 -0
- data/po/fr/gettext.po +743 -0
- data/po/gettext.pot +642 -0
- data/po/hr/gettext.po +772 -0
- data/po/hu/gettext.po +739 -0
- data/po/it/gettext.po +732 -0
- data/po/ja/gettext.po +5 -5
- data/po/ko/gettext.po +706 -0
- data/po/lv/gettext.po +772 -0
- data/po/nb/gettext.po +740 -0
- data/po/nl/gettext.po +739 -0
- data/po/pt_BR/gettext.po +741 -0
- data/po/ru/gettext.po +773 -0
- data/po/sr/gettext.po +772 -0
- data/po/sv/gettext.po +720 -0
- data/po/uk/gettext.po +776 -0
- data/po/vi/gettext.po +738 -0
- data/po/zh/gettext.po +707 -0
- data/po/zh_TW/gettext.po +706 -0
- data/samples/cgi/locale/ca/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/ca/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
- data/samples/po/hello.pot +3 -3
- data/samples/po/hello2.pot +3 -3
- data/samples/po/hello_glade2.pot +3 -3
- data/samples/po/hello_gtk2.pot +3 -3
- data/samples/po/hello_noop.pot +3 -3
- data/samples/po/hello_plural.pot +3 -3
- data/samples/po/hello_tk.pot +3 -3
- data/src/poparser.ry +1 -1
- data/test/po/_.pot +3 -3
- data/test/po/backslash.pot +3 -3
- data/test/po/non_ascii.pot +3 -3
- data/test/po/np_.pot +3 -3
- data/test/po/ns_.pot +3 -3
- data/test/po/p_.pot +3 -3
- data/test/po/s_.pot +3 -3
- data/test/po/untranslated.pot +3 -3
- metadata +64 -31
- data/po/bg/rgettext.po +0 -139
- data/po/bs/rgettext.po +0 -139
- data/po/ca/rgettext.po +0 -138
- data/po/cs/rgettext.po +0 -140
- data/po/de/rgettext.po +0 -146
- data/po/el/rgettext.po +0 -137
- data/po/eo/rgettext.po +0 -138
- data/po/es/rgettext.po +0 -139
- data/po/et/rgettext.po +0 -136
- data/po/fr/rgettext.po +0 -142
- data/po/hr/rgettext.po +0 -139
- data/po/hu/rgettext.po +0 -138
- data/po/it/rgettext.po +0 -138
- data/po/ja/rgettext.po +0 -183
- data/po/ko/rgettext.po +0 -137
- data/po/lv/rgettext.po +0 -139
- data/po/nb/rgettext.po +0 -140
- data/po/nl/rgettext.po +0 -138
- data/po/pt_BR/rgettext.po +0 -141
- data/po/rgettext.pot +0 -129
- data/po/ru/rgettext.po +0 -140
- data/po/sr/rgettext.po +0 -139
- data/po/sv/rgettext.po +0 -131
- data/po/uk/rgettext.po +0 -143
- data/po/vi/rgettext.po +0 -137
- data/po/zh/rgettext.po +0 -138
- data/po/zh_TW/rgettext.po +0 -137
data/po/el/gettext.po
ADDED
|
@@ -0,0 +1,738 @@
|
|
|
1
|
+
# a po-file for gettext
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# Copyright (C) 2001-2008 Masao Mutoh
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# This file is distributed under the same license as the gettext.
|
|
6
|
+
#
|
|
7
|
+
# damphyr <damphyr@gmx.net>, 2006-2008.
|
|
8
|
+
#
|
|
9
|
+
msgid ""
|
|
10
|
+
msgstr ""
|
|
11
|
+
"Project-Id-Version: ruby-gettext 2.1.0\n"
|
|
12
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
13
|
+
"POT-Creation-Date: 2012-10-16 16:38+0900\n"
|
|
14
|
+
"PO-Revision-Date: 2006-01-06 19:50+0100\n"
|
|
15
|
+
"Last-Translator: damphyr <damphyr@gmx.net>\n"
|
|
16
|
+
"Language-Team: Greek\n"
|
|
17
|
+
"Language: \n"
|
|
18
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
19
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
20
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
21
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
22
|
+
|
|
23
|
+
#: ../lib/gettext/tools.rb:81
|
|
24
|
+
msgid "Failed to merge with %{defpo}"
|
|
25
|
+
msgstr "Αποτυχία συγχώνευσης με %{defpo}"
|
|
26
|
+
|
|
27
|
+
#: ../lib/gettext/tools.rb:82
|
|
28
|
+
msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}"
|
|
29
|
+
msgstr "Ελέγξτε το καινούργιο .pot στο %{failed_filename}"
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
#: ../lib/gettext/tools.rb:83
|
|
32
|
+
msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong."
|
|
33
|
+
msgstr "Ελέγξτε τα αρχεία .po/.pot. Μπορεί να υπάρχουν συντακτικά λάθη"
|
|
34
|
+
|
|
35
|
+
#: ../lib/gettext/tools.rb:188
|
|
36
|
+
msgid ""
|
|
37
|
+
"`%{cmd}' can not be found. \n"
|
|
38
|
+
"Install GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly."
|
|
39
|
+
msgstr ""
|
|
40
|
+
|
|
41
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:65
|
|
42
|
+
#, fuzzy
|
|
43
|
+
msgid "no input files specified."
|
|
44
|
+
msgstr "που είναι τα αρχεία εισόδου ρε;"
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:80
|
|
47
|
+
msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
|
|
48
|
+
msgstr "Χρήση: %s input.po [-o output.mo]"
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:82
|
|
51
|
+
msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
|
|
52
|
+
msgstr "Δημιουργία καταλόγου μυνημάτων από τη μετάφραση"
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:89
|
|
55
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:474 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:210
|
|
56
|
+
msgid "Specific options:"
|
|
57
|
+
msgstr "Ειδικές παράμετροι:"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:89 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:479
|
|
60
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:213
|
|
61
|
+
msgid "write output to specified file"
|
|
62
|
+
msgstr "εγγραφή στο καθορισμένο αρχείο"
|
|
63
|
+
|
|
64
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:93 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:490
|
|
65
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:256
|
|
66
|
+
msgid "display version information and exit"
|
|
67
|
+
msgstr "πληροφορίες έκδοσης και έξοδος"
|
|
68
|
+
|
|
69
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:85
|
|
70
|
+
msgid ""
|
|
71
|
+
"Create a new .po file from initializing .pot file with user's environment "
|
|
72
|
+
"and input."
|
|
73
|
+
msgstr ""
|
|
74
|
+
|
|
75
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:91
|
|
76
|
+
msgid ""
|
|
77
|
+
"Use INPUT as a .pot file. If INPUT is not specified, INPUT is a .pot file "
|
|
78
|
+
"existing the current directory."
|
|
79
|
+
msgstr ""
|
|
80
|
+
|
|
81
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:98
|
|
82
|
+
msgid ""
|
|
83
|
+
"Use OUTPUT as a created .po file. If OUTPUT is not specified, OUTPUT depend "
|
|
84
|
+
"on LOCALE or the current locale on your environment."
|
|
85
|
+
msgstr ""
|
|
86
|
+
|
|
87
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:105
|
|
88
|
+
msgid ""
|
|
89
|
+
"Use LOCALE as target locale. If LOCALE is not specified, LOCALE is the "
|
|
90
|
+
"current locale on your environment."
|
|
91
|
+
msgstr ""
|
|
92
|
+
|
|
93
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:112 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:485
|
|
94
|
+
msgid "Display this help and exit"
|
|
95
|
+
msgstr ""
|
|
96
|
+
|
|
97
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:117
|
|
98
|
+
#, fuzzy
|
|
99
|
+
msgid "Display version and exit"
|
|
100
|
+
msgstr "πληροφορίες έκδοσης και έξοδος"
|
|
101
|
+
|
|
102
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:135
|
|
103
|
+
msgid ".pot file does not exist in the current directory."
|
|
104
|
+
msgstr ""
|
|
105
|
+
|
|
106
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:140
|
|
107
|
+
#, fuzzy
|
|
108
|
+
msgid "file '%s' does not exist."
|
|
109
|
+
msgstr "Το αρχείο '%s' προϋπάρχει."
|
|
110
|
+
|
|
111
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:152
|
|
112
|
+
msgid ""
|
|
113
|
+
"\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified "
|
|
114
|
+
"locale is usable."
|
|
115
|
+
msgstr ""
|
|
116
|
+
|
|
117
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:161
|
|
118
|
+
#, fuzzy
|
|
119
|
+
msgid "file '%s' has already existed."
|
|
120
|
+
msgstr "Το αρχείο '%s' προϋπάρχει."
|
|
121
|
+
|
|
122
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:199
|
|
123
|
+
msgid "Please enter your full name"
|
|
124
|
+
msgstr ""
|
|
125
|
+
|
|
126
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:211
|
|
127
|
+
msgid "Please enter your email address"
|
|
128
|
+
msgstr ""
|
|
129
|
+
|
|
130
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:453
|
|
131
|
+
msgid "definition po is not given."
|
|
132
|
+
msgstr "το αρχείο ορισμών .po δε δόθηκε."
|
|
133
|
+
|
|
134
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:455
|
|
135
|
+
msgid "reference pot is not given."
|
|
136
|
+
msgstr "το αρχείο αναφοράς .pot δε δόθηκε."
|
|
137
|
+
|
|
138
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:463
|
|
139
|
+
msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
|
|
140
|
+
msgstr "Χρήση: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
|
|
141
|
+
|
|
142
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:466
|
|
143
|
+
msgid ""
|
|
144
|
+
"Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
|
|
145
|
+
"PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
|
|
146
|
+
"up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
|
|
147
|
+
msgstr ""
|
|
148
|
+
"Συγχωνεύει δύο αρχεία Uniforum .po. Το αρχείο def.po είναι ένα υπάρχον "
|
|
149
|
+
"αρχείο PO με τις μεταφράσεις. Το αρχείο ref.pot είναι το τελευταίο αρχείο "
|
|
150
|
+
"αναφοράς που κατασκευάστηκε και έχει ενημερωμένες αναφορές κώδικα. Το ref."
|
|
151
|
+
"pot κατασκευάζεται γενικά από το rgettext"
|
|
152
|
+
|
|
153
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:64
|
|
154
|
+
msgid "'%{klass}' is ignored."
|
|
155
|
+
msgstr "το %{klass}' θα αγνοηθεί."
|
|
156
|
+
|
|
157
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:175
|
|
158
|
+
msgid "Error parsing %{path}"
|
|
159
|
+
msgstr ""
|
|
160
|
+
|
|
161
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:186
|
|
162
|
+
msgid "no input files"
|
|
163
|
+
msgstr "που είναι τα αρχεία εισόδου ρε;"
|
|
164
|
+
|
|
165
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:204
|
|
166
|
+
msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
|
|
167
|
+
msgstr "Χρήση: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
|
|
168
|
+
|
|
169
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:207
|
|
170
|
+
msgid "Extract translatable strings from given input files."
|
|
171
|
+
msgstr "Εξαγωγή μεταφράσεων από αρχεία εισόδου."
|
|
172
|
+
|
|
173
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:218
|
|
174
|
+
msgid "set package name in output"
|
|
175
|
+
msgstr ""
|
|
176
|
+
|
|
177
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:223
|
|
178
|
+
msgid "set package version in output"
|
|
179
|
+
msgstr ""
|
|
180
|
+
|
|
181
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:228
|
|
182
|
+
msgid "set report address for msgid bugs"
|
|
183
|
+
msgstr ""
|
|
184
|
+
|
|
185
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:233
|
|
186
|
+
msgid "set copyright holder in output"
|
|
187
|
+
msgstr ""
|
|
188
|
+
|
|
189
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:238
|
|
190
|
+
msgid "set encoding for output"
|
|
191
|
+
msgstr ""
|
|
192
|
+
|
|
193
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:243
|
|
194
|
+
#, fuzzy
|
|
195
|
+
msgid "require the library before executing xgettext"
|
|
196
|
+
msgstr ""
|
|
197
|
+
"Κάντε χρήση της βιβλιοθήκης (require) πριν από την εκτέλεση του rgettext"
|
|
198
|
+
|
|
199
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:247
|
|
200
|
+
msgid "run in debugging mode"
|
|
201
|
+
msgstr "εκτέλεση σε debugging mode"
|
|
202
|
+
|
|
203
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:251
|
|
204
|
+
#, fuzzy
|
|
205
|
+
msgid "display this help and exit"
|
|
206
|
+
msgstr "πληροφορίες έκδοσης και έξοδος"
|
|
207
|
+
|
|
208
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:302
|
|
209
|
+
msgid ""
|
|
210
|
+
"Warning: The empty \"\" msgid is reserved by gettext. So gettext(\"\") "
|
|
211
|
+
"doesn't returns empty string but the header entry in po file."
|
|
212
|
+
msgstr ""
|
|
213
|
+
|
|
214
|
+
#: ../lib/gettext/tools/parser/glade.rb:76
|
|
215
|
+
msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
|
|
216
|
+
msgstr "το `%{file}' δεν είναι σε μορφή glade-2.0."
|
|
217
|
+
|
|
218
|
+
#: ../lib/gettext/runtime/textdomain_manager.rb:148
|
|
219
|
+
#, fuzzy
|
|
220
|
+
msgid "ngettext: 3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
|
|
221
|
+
msgstr "Η τρίτη παράμετρος είναι λανθασμένη: value = %{number}"
|
|
222
|
+
|
|
223
|
+
#: ../lib/gettext/runtime/textdomain_manager.rb:154
|
|
224
|
+
msgid "ngettext: 3rd parameter should be a number, not nil."
|
|
225
|
+
msgstr ""
|
|
226
|
+
|
|
227
|
+
#: ../samples/hello_gtk2.rb:22
|
|
228
|
+
msgid "hello, gtk world"
|
|
229
|
+
msgstr ""
|
|
230
|
+
|
|
231
|
+
#: ../samples/hello_tk.rb:15
|
|
232
|
+
msgid "hello, tk world"
|
|
233
|
+
msgstr ""
|
|
234
|
+
|
|
235
|
+
#: ../samples/hello_glade2.glade:9 ../test/fixtures/gladeparser.glade:8
|
|
236
|
+
msgid "window1"
|
|
237
|
+
msgstr ""
|
|
238
|
+
|
|
239
|
+
#: ../samples/hello_glade2.glade:30
|
|
240
|
+
msgid ""
|
|
241
|
+
"first line\n"
|
|
242
|
+
"second line\n"
|
|
243
|
+
"third line"
|
|
244
|
+
msgstr ""
|
|
245
|
+
|
|
246
|
+
#: ../samples/hello_glade2.glade:54
|
|
247
|
+
msgid "<Hello world>"
|
|
248
|
+
msgstr ""
|
|
249
|
+
|
|
250
|
+
#: ../samples/hello_plural.rb:19
|
|
251
|
+
msgid "There is an apple.\n"
|
|
252
|
+
msgid_plural "There are %{num} apples.\n"
|
|
253
|
+
msgstr[0] ""
|
|
254
|
+
msgstr[1] ""
|
|
255
|
+
|
|
256
|
+
#: ../samples/hello_noop.rb:13
|
|
257
|
+
msgid "Hello World"
|
|
258
|
+
msgstr ""
|
|
259
|
+
|
|
260
|
+
#: ../samples/hello_noop.rb:13
|
|
261
|
+
msgid "Hello World2"
|
|
262
|
+
msgstr ""
|
|
263
|
+
|
|
264
|
+
#: ../samples/hello.rb:16
|
|
265
|
+
msgid "Hello World\n"
|
|
266
|
+
msgstr ""
|
|
267
|
+
|
|
268
|
+
#: ../samples/cgi/hellolib.rb:16
|
|
269
|
+
msgid "This message is from hellolib."
|
|
270
|
+
msgstr ""
|
|
271
|
+
|
|
272
|
+
#: ../samples/hello2.rb:18
|
|
273
|
+
msgid "One is %{num}\n"
|
|
274
|
+
msgstr ""
|
|
275
|
+
|
|
276
|
+
#: ../samples/hello2.rb:19
|
|
277
|
+
msgid "Hello %{world}\n"
|
|
278
|
+
msgstr ""
|
|
279
|
+
|
|
280
|
+
#: ../samples/hello2.rb:19
|
|
281
|
+
msgid "World"
|
|
282
|
+
msgstr ""
|
|
283
|
+
|
|
284
|
+
#: ../test/tools/files/simple_translation.rb:3
|
|
285
|
+
msgid "a translation"
|
|
286
|
+
msgstr ""
|
|
287
|
+
|
|
288
|
+
#: ../test/fixtures/gladeparser.glade:29
|
|
289
|
+
msgid "normal text"
|
|
290
|
+
msgstr ""
|
|
291
|
+
|
|
292
|
+
#: ../test/fixtures/gladeparser.glade:50
|
|
293
|
+
msgid ""
|
|
294
|
+
"1st line\n"
|
|
295
|
+
"2nd line\n"
|
|
296
|
+
"3rd line"
|
|
297
|
+
msgstr ""
|
|
298
|
+
|
|
299
|
+
#: ../test/fixtures/gladeparser.glade:73
|
|
300
|
+
msgid "<span color=\"red\" weight=\"bold\" size=\"large\">markup </span>"
|
|
301
|
+
msgstr ""
|
|
302
|
+
|
|
303
|
+
#: ../test/fixtures/gladeparser.glade:94
|
|
304
|
+
msgid ""
|
|
305
|
+
"<span color=\"red\">1st line markup </span>\n"
|
|
306
|
+
"<span color=\"blue\">2nd line markup</span>"
|
|
307
|
+
msgstr ""
|
|
308
|
+
|
|
309
|
+
#: ../test/fixtures/gladeparser.glade:116
|
|
310
|
+
msgid "<span>"markup" with <escaped strings></span>"
|
|
311
|
+
msgstr ""
|
|
312
|
+
|
|
313
|
+
#: ../test/fixtures/gladeparser.glade:137
|
|
314
|
+
#: ../test/fixtures/gladeparser.glade:158
|
|
315
|
+
msgid "duplicated"
|
|
316
|
+
msgstr ""
|
|
317
|
+
|
|
318
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:29 ../test/fixtures/_.rb:30
|
|
319
|
+
#: ../test/fixtures/N_.rb:10 ../test/test_gettext.rb:155
|
|
320
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:159
|
|
321
|
+
msgid "aaa"
|
|
322
|
+
msgid_plural "aaa2"
|
|
323
|
+
msgstr[0] ""
|
|
324
|
+
msgstr[1] ""
|
|
325
|
+
|
|
326
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:33
|
|
327
|
+
msgid "bbb\n"
|
|
328
|
+
msgid_plural ""
|
|
329
|
+
"ccc2\n"
|
|
330
|
+
"ccc2"
|
|
331
|
+
msgstr[0] ""
|
|
332
|
+
msgstr[1] ""
|
|
333
|
+
|
|
334
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:37
|
|
335
|
+
msgid ""
|
|
336
|
+
"ddd\n"
|
|
337
|
+
"ddd"
|
|
338
|
+
msgid_plural ""
|
|
339
|
+
"ddd2\n"
|
|
340
|
+
"ddd2"
|
|
341
|
+
msgstr[0] ""
|
|
342
|
+
msgstr[1] ""
|
|
343
|
+
|
|
344
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:42
|
|
345
|
+
msgid ""
|
|
346
|
+
"eee\n"
|
|
347
|
+
"eee\n"
|
|
348
|
+
msgid_plural ""
|
|
349
|
+
"eee2\n"
|
|
350
|
+
"eee2\n"
|
|
351
|
+
msgstr[0] ""
|
|
352
|
+
msgstr[1] ""
|
|
353
|
+
|
|
354
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:48
|
|
355
|
+
msgid ""
|
|
356
|
+
"ddd\n"
|
|
357
|
+
"eee\n"
|
|
358
|
+
msgid_plural ""
|
|
359
|
+
"ddd\n"
|
|
360
|
+
"eee2"
|
|
361
|
+
msgstr[0] ""
|
|
362
|
+
msgstr[1] ""
|
|
363
|
+
|
|
364
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:55 ../test/fixtures/n_.rb:59
|
|
365
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:53 ../test/fixtures/N_.rb:33
|
|
366
|
+
msgid "fff"
|
|
367
|
+
msgid_plural "fff2"
|
|
368
|
+
msgstr[0] ""
|
|
369
|
+
msgstr[1] ""
|
|
370
|
+
|
|
371
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:59
|
|
372
|
+
msgid "ggg"
|
|
373
|
+
msgid_plural "ggg2"
|
|
374
|
+
msgstr[0] ""
|
|
375
|
+
msgstr[1] ""
|
|
376
|
+
|
|
377
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:63 ../test/fixtures/_.rb:57
|
|
378
|
+
#: ../test/fixtures/N_.rb:37
|
|
379
|
+
msgid "ggghhhiii"
|
|
380
|
+
msgid_plural "jjjkkklll"
|
|
381
|
+
msgstr[0] ""
|
|
382
|
+
msgstr[1] ""
|
|
383
|
+
|
|
384
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:72 ../test/fixtures/_.rb:63
|
|
385
|
+
#: ../test/fixtures/N_.rb:43
|
|
386
|
+
msgid "a\"b\"c\""
|
|
387
|
+
msgid_plural "a\"b\"c\"2"
|
|
388
|
+
msgstr[0] ""
|
|
389
|
+
msgstr[1] ""
|
|
390
|
+
|
|
391
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:76 ../test/fixtures/_.rb:67
|
|
392
|
+
#: ../test/fixtures/N_.rb:47
|
|
393
|
+
msgid "d\"e\"f\""
|
|
394
|
+
msgid_plural "d\"e\"f\"2"
|
|
395
|
+
msgstr[0] ""
|
|
396
|
+
msgstr[1] ""
|
|
397
|
+
|
|
398
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:80
|
|
399
|
+
msgid "mmmmmm"
|
|
400
|
+
msgid_plural "mmm2mmm2"
|
|
401
|
+
msgstr[0] ""
|
|
402
|
+
msgstr[1] ""
|
|
403
|
+
|
|
404
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:81
|
|
405
|
+
msgid "nnn"
|
|
406
|
+
msgid_plural "nnn2"
|
|
407
|
+
msgstr[0] ""
|
|
408
|
+
msgstr[1] ""
|
|
409
|
+
|
|
410
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:86 ../test/fixtures/n_.rb:85
|
|
411
|
+
msgid "ooo"
|
|
412
|
+
msgid_plural "ppp"
|
|
413
|
+
msgstr[0] ""
|
|
414
|
+
msgstr[1] ""
|
|
415
|
+
|
|
416
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:90 ../test/fixtures/n_.rb:91
|
|
417
|
+
msgid "qqq"
|
|
418
|
+
msgid_plural "rrr"
|
|
419
|
+
msgstr[0] ""
|
|
420
|
+
msgstr[1] ""
|
|
421
|
+
|
|
422
|
+
#. please provide translations for all
|
|
423
|
+
#. the plural forms!
|
|
424
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:97
|
|
425
|
+
msgid "comment"
|
|
426
|
+
msgid_plural "comments"
|
|
427
|
+
msgstr[0] ""
|
|
428
|
+
msgstr[1] ""
|
|
429
|
+
|
|
430
|
+
#: ../test/fixtures/ns_/custom.rb:28 ../test/fixtures/s_/custom.rb:28
|
|
431
|
+
msgid "context|context$message"
|
|
432
|
+
msgid_plural "context|context$messages"
|
|
433
|
+
msgstr[0] ""
|
|
434
|
+
msgstr[1] ""
|
|
435
|
+
|
|
436
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:11
|
|
437
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:24
|
|
438
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:43
|
|
439
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:50
|
|
440
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:62
|
|
441
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:75
|
|
442
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:91
|
|
443
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:104
|
|
444
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:108
|
|
445
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:128 ../test/fixtures/simple.rb:10
|
|
446
|
+
#: ../test/test_thread.rb:23 ../test/test_textdomain_toplevel.rb:9
|
|
447
|
+
#: ../test/test_textdomain_toplevel.rb:15
|
|
448
|
+
#: ../test/test_textdomain_toplevel.rb:18
|
|
449
|
+
#: ../test/test_textdomain_toplevel.rb:23 ../test/test_gettext.rb:64
|
|
450
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:297 ../test/test_gettext.rb:299
|
|
451
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:302 ../test/test_gettext.rb:306
|
|
452
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:309 ../test/test_gettext.rb:322
|
|
453
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:325 ../test/test_gettext.rb:328
|
|
454
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:336 ../test/test_gettext.rb:339
|
|
455
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:351 ../test/test_gettext.rb:358
|
|
456
|
+
msgid "language"
|
|
457
|
+
msgstr ""
|
|
458
|
+
|
|
459
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:14
|
|
460
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:27
|
|
461
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:54
|
|
462
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:65
|
|
463
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:78
|
|
464
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:116 ../test/test_gettext.rb:53
|
|
465
|
+
msgid "LANGUAGE"
|
|
466
|
+
msgstr ""
|
|
467
|
+
|
|
468
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:120
|
|
469
|
+
msgid "no data"
|
|
470
|
+
msgstr ""
|
|
471
|
+
|
|
472
|
+
#: ../test/fixtures/np_.rb:28 ../test/fixtures/np_.rb:29
|
|
473
|
+
#: ../test/fixtures/np_.rb:33 ../test/fixtures/np_.rb:34
|
|
474
|
+
msgctxt "Magazine"
|
|
475
|
+
msgid "a book"
|
|
476
|
+
msgid_plural "%{num} books"
|
|
477
|
+
msgstr[0] ""
|
|
478
|
+
msgstr[1] ""
|
|
479
|
+
|
|
480
|
+
#: ../test/fixtures/np_.rb:38 ../test/fixtures/np_.rb:39
|
|
481
|
+
msgctxt "Hardcover"
|
|
482
|
+
msgid "a book"
|
|
483
|
+
msgid_plural "%{num} books"
|
|
484
|
+
msgstr[0] ""
|
|
485
|
+
msgstr[1] ""
|
|
486
|
+
|
|
487
|
+
#: ../test/fixtures/np_.rb:43 ../test/fixtures/np_.rb:44
|
|
488
|
+
msgctxt "Magaine"
|
|
489
|
+
msgid "I have a magazine"
|
|
490
|
+
msgid_plural "I have %{num} magazines"
|
|
491
|
+
msgstr[0] ""
|
|
492
|
+
msgstr[1] ""
|
|
493
|
+
|
|
494
|
+
#: ../test/fixtures/np_.rb:48 ../test/fixtures/np_.rb:49
|
|
495
|
+
msgctxt "Hardcover"
|
|
496
|
+
msgid "a picture"
|
|
497
|
+
msgid_plural "%{num} pictures"
|
|
498
|
+
msgstr[0] ""
|
|
499
|
+
msgstr[1] ""
|
|
500
|
+
|
|
501
|
+
#: ../test/fixtures/_/one_line.rb:28
|
|
502
|
+
msgid "one line"
|
|
503
|
+
msgstr ""
|
|
504
|
+
|
|
505
|
+
#: ../test/fixtures/non_ascii.rb:10
|
|
506
|
+
msgid "こんにちは"
|
|
507
|
+
msgstr ""
|
|
508
|
+
|
|
509
|
+
#: ../test/fixtures/untranslated.rb:10
|
|
510
|
+
msgid "untranslated"
|
|
511
|
+
msgstr ""
|
|
512
|
+
|
|
513
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:34 ../test/fixtures/N_.rb:14
|
|
514
|
+
msgid "aaa\n"
|
|
515
|
+
msgstr ""
|
|
516
|
+
|
|
517
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:38 ../test/fixtures/N_.rb:18
|
|
518
|
+
msgid ""
|
|
519
|
+
"bbb\n"
|
|
520
|
+
"ccc"
|
|
521
|
+
msgstr ""
|
|
522
|
+
|
|
523
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:42 ../test/fixtures/N_.rb:22
|
|
524
|
+
msgid ""
|
|
525
|
+
"bbb\n"
|
|
526
|
+
"ccc\n"
|
|
527
|
+
"ddd\n"
|
|
528
|
+
msgstr ""
|
|
529
|
+
|
|
530
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:49 ../test/fixtures/_.rb:53 ../test/fixtures/N_.rb:29
|
|
531
|
+
#: ../test/fixtures/N_.rb:33
|
|
532
|
+
msgid "eee"
|
|
533
|
+
msgstr ""
|
|
534
|
+
|
|
535
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:71 ../test/fixtures/N_.rb:51
|
|
536
|
+
msgid "jjj"
|
|
537
|
+
msgstr ""
|
|
538
|
+
|
|
539
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:72 ../test/fixtures/N_.rb:52
|
|
540
|
+
msgid "kkk"
|
|
541
|
+
msgstr ""
|
|
542
|
+
|
|
543
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:76 ../test/fixtures/N_.rb:56
|
|
544
|
+
msgid "lllmmm"
|
|
545
|
+
msgstr ""
|
|
546
|
+
|
|
547
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:84 ../test/fixtures/N_.rb:64
|
|
548
|
+
msgid ""
|
|
549
|
+
"nnn\n"
|
|
550
|
+
"ooo"
|
|
551
|
+
msgstr ""
|
|
552
|
+
|
|
553
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:88 ../test/fixtures/_.rb:92
|
|
554
|
+
msgid "#"
|
|
555
|
+
msgstr ""
|
|
556
|
+
|
|
557
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:96
|
|
558
|
+
msgid "\taaa"
|
|
559
|
+
msgstr ""
|
|
560
|
+
|
|
561
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:100
|
|
562
|
+
msgid ""
|
|
563
|
+
"Here document1\n"
|
|
564
|
+
"Here document2\n"
|
|
565
|
+
msgstr ""
|
|
566
|
+
|
|
567
|
+
#. This is a proper name. See the gettext
|
|
568
|
+
#. manual, section Names. Note this is actually a non-ASCII
|
|
569
|
+
#. name: The first name is (with Unicode escapes)
|
|
570
|
+
#. "Fran\u00e7ois" or (with HTML entities) "François".
|
|
571
|
+
#. Pronunciation is like "fraa-swa pee-nar".
|
|
572
|
+
#. This is an example from GNU gettext documentation.
|
|
573
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:119
|
|
574
|
+
msgid "Francois Pinard"
|
|
575
|
+
msgstr ""
|
|
576
|
+
|
|
577
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:122
|
|
578
|
+
msgid "No TRANSLATORS comment"
|
|
579
|
+
msgstr ""
|
|
580
|
+
|
|
581
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:127
|
|
582
|
+
msgid "self explaining"
|
|
583
|
+
msgstr ""
|
|
584
|
+
|
|
585
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:131
|
|
586
|
+
msgid "This is a # including string."
|
|
587
|
+
msgstr ""
|
|
588
|
+
|
|
589
|
+
#: ../test/fixtures/ns_.rb:28 ../test/fixtures/s_.rb:28
|
|
590
|
+
#: ../test/fixtures/s_.rb:32 ../test/fixtures/ns_.rb:32
|
|
591
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:119
|
|
592
|
+
msgid "AAA|BBB"
|
|
593
|
+
msgid_plural "CCC"
|
|
594
|
+
msgstr[0] ""
|
|
595
|
+
msgstr[1] ""
|
|
596
|
+
|
|
597
|
+
#: ../test/fixtures/ns_.rb:36 ../test/fixtures/s_.rb:36
|
|
598
|
+
msgid "AAA"
|
|
599
|
+
msgid_plural "BBB"
|
|
600
|
+
msgstr[0] ""
|
|
601
|
+
msgstr[1] ""
|
|
602
|
+
|
|
603
|
+
#: ../test/fixtures/ns_.rb:40 ../test/fixtures/s_.rb:40
|
|
604
|
+
msgid "AAA|CCC"
|
|
605
|
+
msgid_plural "DDD"
|
|
606
|
+
msgstr[0] ""
|
|
607
|
+
msgstr[1] ""
|
|
608
|
+
|
|
609
|
+
#: ../test/fixtures/ns_.rb:44 ../test/fixtures/s_.rb:44
|
|
610
|
+
msgid "AAA|BBB|CCC"
|
|
611
|
+
msgid_plural "DDD"
|
|
612
|
+
msgstr[0] ""
|
|
613
|
+
msgstr[1] ""
|
|
614
|
+
|
|
615
|
+
#: ../test/fixtures/ns_.rb:48 ../test/fixtures/s_.rb:48
|
|
616
|
+
msgid "AAA$BBB"
|
|
617
|
+
msgid_plural "CCC"
|
|
618
|
+
msgstr[0] ""
|
|
619
|
+
msgstr[1] ""
|
|
620
|
+
|
|
621
|
+
#: ../test/fixtures/ns_.rb:52 ../test/fixtures/s_.rb:52
|
|
622
|
+
msgid "AAA$B|BB"
|
|
623
|
+
msgid_plural "CCC"
|
|
624
|
+
msgstr[0] ""
|
|
625
|
+
msgstr[1] ""
|
|
626
|
+
|
|
627
|
+
#: ../test/fixtures/ns_.rb:56 ../test/fixtures/s_.rb:56
|
|
628
|
+
msgid "AAA$B|CC"
|
|
629
|
+
msgid_plural "DDD"
|
|
630
|
+
msgstr[0] ""
|
|
631
|
+
msgstr[1] ""
|
|
632
|
+
|
|
633
|
+
#: ../test/fixtures/ns_.rb:60 ../test/fixtures/s_.rb:60
|
|
634
|
+
msgid "AAA|CCC|BBB"
|
|
635
|
+
msgid_plural "DDD"
|
|
636
|
+
msgstr[0] ""
|
|
637
|
+
msgstr[1] ""
|
|
638
|
+
|
|
639
|
+
#: ../test/fixtures/backslash.rb:27
|
|
640
|
+
msgid "You should escape '\\' as '\\\\'."
|
|
641
|
+
msgstr ""
|
|
642
|
+
|
|
643
|
+
#: ../test/fixtures/p_.rb:29 ../test/fixtures/p_.rb:33
|
|
644
|
+
msgctxt "AAA"
|
|
645
|
+
msgid "BBB"
|
|
646
|
+
msgstr ""
|
|
647
|
+
|
|
648
|
+
#: ../test/fixtures/p_.rb:37
|
|
649
|
+
msgctxt "AAA|BBB"
|
|
650
|
+
msgid "CCC"
|
|
651
|
+
msgstr ""
|
|
652
|
+
|
|
653
|
+
#: ../test/fixtures/p_.rb:41
|
|
654
|
+
msgctxt "AAA"
|
|
655
|
+
msgid "CCC"
|
|
656
|
+
msgstr ""
|
|
657
|
+
|
|
658
|
+
#: ../test/fixtures/p_.rb:45
|
|
659
|
+
msgctxt "CCC"
|
|
660
|
+
msgid "BBB"
|
|
661
|
+
msgstr ""
|
|
662
|
+
|
|
663
|
+
#: ../test/fixtures/p_.rb:49
|
|
664
|
+
msgid "BBB"
|
|
665
|
+
msgstr ""
|
|
666
|
+
|
|
667
|
+
#. please translate 'name' in the context of 'program'.
|
|
668
|
+
#. Hint: the translation should NOT contain the translation of 'program'.
|
|
669
|
+
#: ../test/fixtures/p_.rb:55
|
|
670
|
+
msgctxt "program"
|
|
671
|
+
msgid "name"
|
|
672
|
+
msgstr ""
|
|
673
|
+
|
|
674
|
+
#: ../test/fixtures/simple.rb:14
|
|
675
|
+
msgid "one is %d."
|
|
676
|
+
msgstr ""
|
|
677
|
+
|
|
678
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:59
|
|
679
|
+
msgid "nomsgstr"
|
|
680
|
+
msgstr ""
|
|
681
|
+
|
|
682
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:101
|
|
683
|
+
msgid "test"
|
|
684
|
+
msgstr ""
|
|
685
|
+
|
|
686
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:179 ../test/test_gettext.rb:180
|
|
687
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:181 ../test/test_gettext.rb:184
|
|
688
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:185 ../test/test_gettext.rb:186
|
|
689
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:189 ../test/test_gettext.rb:190
|
|
690
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:191 ../test/test_gettext.rb:194
|
|
691
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:195 ../test/test_gettext.rb:196
|
|
692
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:197 ../test/test_gettext.rb:200
|
|
693
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:201 ../test/test_gettext.rb:202
|
|
694
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:203 ../test/test_gettext.rb:206
|
|
695
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:207 ../test/test_gettext.rb:208
|
|
696
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:211 ../test/test_gettext.rb:212
|
|
697
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:213 ../test/test_gettext.rb:216
|
|
698
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:217 ../test/test_gettext.rb:218
|
|
699
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:221 ../test/test_gettext.rb:222
|
|
700
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:223 ../test/test_gettext.rb:224
|
|
701
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:225 ../test/test_gettext.rb:252
|
|
702
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:253 ../test/test_gettext.rb:254
|
|
703
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:260 ../test/test_gettext.rb:261
|
|
704
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:262 ../test/test_gettext.rb:271
|
|
705
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:272 ../test/test_gettext.rb:273
|
|
706
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:281 ../test/test_gettext.rb:282
|
|
707
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:283 ../test/test_gettext.rb:292
|
|
708
|
+
msgid "one"
|
|
709
|
+
msgid_plural "two"
|
|
710
|
+
msgstr[0] ""
|
|
711
|
+
msgstr[1] ""
|
|
712
|
+
|
|
713
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:231 ../test/test_gettext.rb:232
|
|
714
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:233 ../test/test_gettext.rb:236
|
|
715
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:237 ../test/test_gettext.rb:238
|
|
716
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:240 ../test/test_gettext.rb:241
|
|
717
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:242 ../test/test_gettext.rb:244
|
|
718
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:245 ../test/test_gettext.rb:246
|
|
719
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:249 ../test/test_gettext.rb:250
|
|
720
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:251
|
|
721
|
+
msgid "first"
|
|
722
|
+
msgid_plural "second"
|
|
723
|
+
msgstr[0] ""
|
|
724
|
+
msgstr[1] ""
|
|
725
|
+
|
|
726
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:269 ../test/test_gettext.rb:268
|
|
727
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:270 ../test/test_gettext.rb:278
|
|
728
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:279 ../test/test_gettext.rb:280
|
|
729
|
+
msgid "single"
|
|
730
|
+
msgid_plural "plural"
|
|
731
|
+
msgstr[0] ""
|
|
732
|
+
msgstr[1] ""
|
|
733
|
+
|
|
734
|
+
#~ msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n"
|
|
735
|
+
#~ msgstr "Προειδοποίηση: Ασαφές μύνημα αγνοήθηκε.\n"
|
|
736
|
+
|
|
737
|
+
#~ msgid "Warning: obsolete msgid exists.\n"
|
|
738
|
+
#~ msgstr "Προειδοποίηση: ύπαρξη ξεπερασμένου msgid.\n"
|