gettext 2.3.2 → 2.3.3
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- data/Rakefile +2 -0
- data/data/locale/de/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/data/locale/de/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/el/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/sr/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/data/locale/sr/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/uk/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/data/locale/uk/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/doc/text/news.md +22 -0
- data/gettext.gemspec +1 -1
- data/lib/gettext/tools.rb +1 -1
- data/lib/gettext/tools/msgfmt.rb +1 -1
- data/lib/gettext/tools/msginit.rb +7 -6
- data/lib/gettext/tools/msgmerge.rb +1 -1
- data/lib/gettext/tools/parser/glade.rb +1 -1
- data/lib/gettext/tools/poparser.rb +1 -1
- data/lib/gettext/tools/xgettext.rb +1 -1
- data/lib/gettext/version.rb +1 -1
- data/locale/bg/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/bs/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/ca/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/cs/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/de/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/el/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/eo/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/es/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/et/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/hr/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/hu/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/it/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/lv/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/nb/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/nl/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/sr/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/sv/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/uk/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/vi/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/zh/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/po/bg/gettext.po +740 -0
- data/po/bs/gettext.po +772 -0
- data/po/ca/gettext.po +739 -0
- data/po/cs/gettext.po +773 -0
- data/po/de/gettext.po +746 -0
- data/po/el/gettext.po +738 -0
- data/po/eo/gettext.po +739 -0
- data/po/es/gettext.po +740 -0
- data/po/et/gettext.po +737 -0
- data/po/fr/gettext.po +743 -0
- data/po/gettext.pot +642 -0
- data/po/hr/gettext.po +772 -0
- data/po/hu/gettext.po +739 -0
- data/po/it/gettext.po +732 -0
- data/po/ja/gettext.po +5 -5
- data/po/ko/gettext.po +706 -0
- data/po/lv/gettext.po +772 -0
- data/po/nb/gettext.po +740 -0
- data/po/nl/gettext.po +739 -0
- data/po/pt_BR/gettext.po +741 -0
- data/po/ru/gettext.po +773 -0
- data/po/sr/gettext.po +772 -0
- data/po/sv/gettext.po +720 -0
- data/po/uk/gettext.po +776 -0
- data/po/vi/gettext.po +738 -0
- data/po/zh/gettext.po +707 -0
- data/po/zh_TW/gettext.po +706 -0
- data/samples/cgi/locale/ca/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/ca/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
- data/samples/po/hello.pot +3 -3
- data/samples/po/hello2.pot +3 -3
- data/samples/po/hello_glade2.pot +3 -3
- data/samples/po/hello_gtk2.pot +3 -3
- data/samples/po/hello_noop.pot +3 -3
- data/samples/po/hello_plural.pot +3 -3
- data/samples/po/hello_tk.pot +3 -3
- data/src/poparser.ry +1 -1
- data/test/po/_.pot +3 -3
- data/test/po/backslash.pot +3 -3
- data/test/po/non_ascii.pot +3 -3
- data/test/po/np_.pot +3 -3
- data/test/po/ns_.pot +3 -3
- data/test/po/p_.pot +3 -3
- data/test/po/s_.pot +3 -3
- data/test/po/untranslated.pot +3 -3
- metadata +64 -31
- data/po/bg/rgettext.po +0 -139
- data/po/bs/rgettext.po +0 -139
- data/po/ca/rgettext.po +0 -138
- data/po/cs/rgettext.po +0 -140
- data/po/de/rgettext.po +0 -146
- data/po/el/rgettext.po +0 -137
- data/po/eo/rgettext.po +0 -138
- data/po/es/rgettext.po +0 -139
- data/po/et/rgettext.po +0 -136
- data/po/fr/rgettext.po +0 -142
- data/po/hr/rgettext.po +0 -139
- data/po/hu/rgettext.po +0 -138
- data/po/it/rgettext.po +0 -138
- data/po/ja/rgettext.po +0 -183
- data/po/ko/rgettext.po +0 -137
- data/po/lv/rgettext.po +0 -139
- data/po/nb/rgettext.po +0 -140
- data/po/nl/rgettext.po +0 -138
- data/po/pt_BR/rgettext.po +0 -141
- data/po/rgettext.pot +0 -129
- data/po/ru/rgettext.po +0 -140
- data/po/sr/rgettext.po +0 -139
- data/po/sv/rgettext.po +0 -131
- data/po/uk/rgettext.po +0 -143
- data/po/vi/rgettext.po +0 -137
- data/po/zh/rgettext.po +0 -138
- data/po/zh_TW/rgettext.po +0 -137
data/po/zh_TW/gettext.po
ADDED
|
@@ -0,0 +1,706 @@
|
|
|
1
|
+
#
|
|
2
|
+
# a po-file for gettext
|
|
3
|
+
#
|
|
4
|
+
# Copyright (C) 2004-2008 Masao Mutoh
|
|
5
|
+
# This file is distributed under the same license as the gettext.
|
|
6
|
+
#
|
|
7
|
+
# Yang Bob <bob.yang.dev at gmail.com>, 2006-2008.
|
|
8
|
+
# LIN CHUNG-YI <xmarsh at gmail.com>, 2006.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
msgid ""
|
|
11
|
+
msgstr ""
|
|
12
|
+
"Project-Id-Version: ruby-gettext 2.1.0\n"
|
|
13
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
14
|
+
"POT-Creation-Date: 2012-10-16 16:38+0900\n"
|
|
15
|
+
"PO-Revision-Date: 2006-08-21 09:39+0800\n"
|
|
16
|
+
"Last-Translator: Yang Bob <bob.yang.dev at gmail.com>\n"
|
|
17
|
+
"Language-Team: zh_TW <xmarsh at gmail.com>\n"
|
|
18
|
+
"Language: \n"
|
|
19
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
20
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
21
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
22
|
+
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
23
|
+
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
|
|
24
|
+
"X-Poedit-Country: TAIWAN\n"
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
#: ../lib/gettext/tools.rb:81
|
|
27
|
+
msgid "Failed to merge with %{defpo}"
|
|
28
|
+
msgstr "不能與 %{defpo} 合併"
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
#: ../lib/gettext/tools.rb:82
|
|
31
|
+
msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}"
|
|
32
|
+
msgstr "新的 .pot 被复制為 %{failed_filename} 了"
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
#: ../lib/gettext/tools.rb:83
|
|
35
|
+
msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong."
|
|
36
|
+
msgstr "檢査这些 po/pot-文件。它们可能有語法或者其他錯誤。"
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
#: ../lib/gettext/tools.rb:188
|
|
39
|
+
msgid ""
|
|
40
|
+
"`%{cmd}' can not be found. \n"
|
|
41
|
+
"Install GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly."
|
|
42
|
+
msgstr ""
|
|
43
|
+
|
|
44
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:65
|
|
45
|
+
#, fuzzy
|
|
46
|
+
msgid "no input files specified."
|
|
47
|
+
msgstr "無輸入檔"
|
|
48
|
+
|
|
49
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:80
|
|
50
|
+
msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
|
|
51
|
+
msgstr "使用: %s input.po [-o output.mo]"
|
|
52
|
+
|
|
53
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:82
|
|
54
|
+
msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
|
|
55
|
+
msgstr "從textual translation description產生二進位訊息 catalog"
|
|
56
|
+
|
|
57
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:89
|
|
58
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:474 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:210
|
|
59
|
+
msgid "Specific options:"
|
|
60
|
+
msgstr "特殊選項:"
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:89 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:479
|
|
63
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:213
|
|
64
|
+
msgid "write output to specified file"
|
|
65
|
+
msgstr "輸出到指定檔案"
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:93 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:490
|
|
68
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:256
|
|
69
|
+
msgid "display version information and exit"
|
|
70
|
+
msgstr "秀出版本資訊後退出"
|
|
71
|
+
|
|
72
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:85
|
|
73
|
+
msgid ""
|
|
74
|
+
"Create a new .po file from initializing .pot file with user's environment "
|
|
75
|
+
"and input."
|
|
76
|
+
msgstr ""
|
|
77
|
+
|
|
78
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:91
|
|
79
|
+
msgid ""
|
|
80
|
+
"Use INPUT as a .pot file. If INPUT is not specified, INPUT is a .pot file "
|
|
81
|
+
"existing the current directory."
|
|
82
|
+
msgstr ""
|
|
83
|
+
|
|
84
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:98
|
|
85
|
+
msgid ""
|
|
86
|
+
"Use OUTPUT as a created .po file. If OUTPUT is not specified, OUTPUT depend "
|
|
87
|
+
"on LOCALE or the current locale on your environment."
|
|
88
|
+
msgstr ""
|
|
89
|
+
|
|
90
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:105
|
|
91
|
+
msgid ""
|
|
92
|
+
"Use LOCALE as target locale. If LOCALE is not specified, LOCALE is the "
|
|
93
|
+
"current locale on your environment."
|
|
94
|
+
msgstr ""
|
|
95
|
+
|
|
96
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:112 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:485
|
|
97
|
+
msgid "Display this help and exit"
|
|
98
|
+
msgstr ""
|
|
99
|
+
|
|
100
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:117
|
|
101
|
+
#, fuzzy
|
|
102
|
+
msgid "Display version and exit"
|
|
103
|
+
msgstr "秀出版本資訊後退出"
|
|
104
|
+
|
|
105
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:135
|
|
106
|
+
msgid ".pot file does not exist in the current directory."
|
|
107
|
+
msgstr ""
|
|
108
|
+
|
|
109
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:140
|
|
110
|
+
#, fuzzy
|
|
111
|
+
msgid "file '%s' does not exist."
|
|
112
|
+
msgstr "檔案 '%s' 已經存在"
|
|
113
|
+
|
|
114
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:152
|
|
115
|
+
msgid ""
|
|
116
|
+
"\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified "
|
|
117
|
+
"locale is usable."
|
|
118
|
+
msgstr ""
|
|
119
|
+
|
|
120
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:161
|
|
121
|
+
#, fuzzy
|
|
122
|
+
msgid "file '%s' has already existed."
|
|
123
|
+
msgstr "檔案 '%s' 已經存在"
|
|
124
|
+
|
|
125
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:199
|
|
126
|
+
msgid "Please enter your full name"
|
|
127
|
+
msgstr ""
|
|
128
|
+
|
|
129
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:211
|
|
130
|
+
msgid "Please enter your email address"
|
|
131
|
+
msgstr ""
|
|
132
|
+
|
|
133
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:453
|
|
134
|
+
msgid "definition po is not given."
|
|
135
|
+
msgstr "沒有指定PO檔"
|
|
136
|
+
|
|
137
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:455
|
|
138
|
+
msgid "reference pot is not given."
|
|
139
|
+
msgstr "沒指定參考pot檔"
|
|
140
|
+
|
|
141
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:463
|
|
142
|
+
msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
|
|
143
|
+
msgstr "使用: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
|
|
144
|
+
|
|
145
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:466
|
|
146
|
+
msgid ""
|
|
147
|
+
"Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
|
|
148
|
+
"PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
|
|
149
|
+
"up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
|
|
150
|
+
msgstr ""
|
|
151
|
+
"合併兩同樣形式的 po 檔, def.po 檔是原來有翻譯的檔案,ref.pot 檔是經過原始碼"
|
|
152
|
+
"更新過的新檔,ref.pot 一般是由rgettext 建立。"
|
|
153
|
+
|
|
154
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:64
|
|
155
|
+
msgid "'%{klass}' is ignored."
|
|
156
|
+
msgstr "'%{klass}' 忽略"
|
|
157
|
+
|
|
158
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:175
|
|
159
|
+
msgid "Error parsing %{path}"
|
|
160
|
+
msgstr ""
|
|
161
|
+
|
|
162
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:186
|
|
163
|
+
msgid "no input files"
|
|
164
|
+
msgstr "無輸入檔"
|
|
165
|
+
|
|
166
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:204
|
|
167
|
+
msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
|
|
168
|
+
msgstr "使用: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
|
|
169
|
+
|
|
170
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:207
|
|
171
|
+
msgid "Extract translatable strings from given input files."
|
|
172
|
+
msgstr "從輸入檔中取出翻譯字串"
|
|
173
|
+
|
|
174
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:218
|
|
175
|
+
msgid "set package name in output"
|
|
176
|
+
msgstr ""
|
|
177
|
+
|
|
178
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:223
|
|
179
|
+
msgid "set package version in output"
|
|
180
|
+
msgstr ""
|
|
181
|
+
|
|
182
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:228
|
|
183
|
+
msgid "set report address for msgid bugs"
|
|
184
|
+
msgstr ""
|
|
185
|
+
|
|
186
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:233
|
|
187
|
+
msgid "set copyright holder in output"
|
|
188
|
+
msgstr ""
|
|
189
|
+
|
|
190
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:238
|
|
191
|
+
msgid "set encoding for output"
|
|
192
|
+
msgstr ""
|
|
193
|
+
|
|
194
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:243
|
|
195
|
+
#, fuzzy
|
|
196
|
+
msgid "require the library before executing xgettext"
|
|
197
|
+
msgstr "在執行 rgettext 之前需要一個庫"
|
|
198
|
+
|
|
199
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:247
|
|
200
|
+
msgid "run in debugging mode"
|
|
201
|
+
msgstr "執行除錯模式"
|
|
202
|
+
|
|
203
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:251
|
|
204
|
+
#, fuzzy
|
|
205
|
+
msgid "display this help and exit"
|
|
206
|
+
msgstr "秀出版本資訊後退出"
|
|
207
|
+
|
|
208
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:302
|
|
209
|
+
msgid ""
|
|
210
|
+
"Warning: The empty \"\" msgid is reserved by gettext. So gettext(\"\") "
|
|
211
|
+
"doesn't returns empty string but the header entry in po file."
|
|
212
|
+
msgstr ""
|
|
213
|
+
|
|
214
|
+
#: ../lib/gettext/tools/parser/glade.rb:76
|
|
215
|
+
msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
|
|
216
|
+
msgstr "`%{file}' 不是 glade-2.0 格式"
|
|
217
|
+
|
|
218
|
+
#: ../lib/gettext/runtime/textdomain_manager.rb:148
|
|
219
|
+
#, fuzzy
|
|
220
|
+
msgid "ngettext: 3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
|
|
221
|
+
msgstr "第三个参数錯誤:value = %{number}"
|
|
222
|
+
|
|
223
|
+
#: ../lib/gettext/runtime/textdomain_manager.rb:154
|
|
224
|
+
msgid "ngettext: 3rd parameter should be a number, not nil."
|
|
225
|
+
msgstr ""
|
|
226
|
+
|
|
227
|
+
#: ../samples/hello_gtk2.rb:22
|
|
228
|
+
msgid "hello, gtk world"
|
|
229
|
+
msgstr ""
|
|
230
|
+
|
|
231
|
+
#: ../samples/hello_tk.rb:15
|
|
232
|
+
msgid "hello, tk world"
|
|
233
|
+
msgstr ""
|
|
234
|
+
|
|
235
|
+
#: ../samples/hello_glade2.glade:9 ../test/fixtures/gladeparser.glade:8
|
|
236
|
+
msgid "window1"
|
|
237
|
+
msgstr ""
|
|
238
|
+
|
|
239
|
+
#: ../samples/hello_glade2.glade:30
|
|
240
|
+
msgid ""
|
|
241
|
+
"first line\n"
|
|
242
|
+
"second line\n"
|
|
243
|
+
"third line"
|
|
244
|
+
msgstr ""
|
|
245
|
+
|
|
246
|
+
#: ../samples/hello_glade2.glade:54
|
|
247
|
+
msgid "<Hello world>"
|
|
248
|
+
msgstr ""
|
|
249
|
+
|
|
250
|
+
#: ../samples/hello_plural.rb:19
|
|
251
|
+
msgid "There is an apple.\n"
|
|
252
|
+
msgid_plural "There are %{num} apples.\n"
|
|
253
|
+
msgstr[0] ""
|
|
254
|
+
|
|
255
|
+
#: ../samples/hello_noop.rb:13
|
|
256
|
+
msgid "Hello World"
|
|
257
|
+
msgstr ""
|
|
258
|
+
|
|
259
|
+
#: ../samples/hello_noop.rb:13
|
|
260
|
+
msgid "Hello World2"
|
|
261
|
+
msgstr ""
|
|
262
|
+
|
|
263
|
+
#: ../samples/hello.rb:16
|
|
264
|
+
msgid "Hello World\n"
|
|
265
|
+
msgstr ""
|
|
266
|
+
|
|
267
|
+
#: ../samples/cgi/hellolib.rb:16
|
|
268
|
+
msgid "This message is from hellolib."
|
|
269
|
+
msgstr ""
|
|
270
|
+
|
|
271
|
+
#: ../samples/hello2.rb:18
|
|
272
|
+
msgid "One is %{num}\n"
|
|
273
|
+
msgstr ""
|
|
274
|
+
|
|
275
|
+
#: ../samples/hello2.rb:19
|
|
276
|
+
msgid "Hello %{world}\n"
|
|
277
|
+
msgstr ""
|
|
278
|
+
|
|
279
|
+
#: ../samples/hello2.rb:19
|
|
280
|
+
msgid "World"
|
|
281
|
+
msgstr ""
|
|
282
|
+
|
|
283
|
+
#: ../test/tools/files/simple_translation.rb:3
|
|
284
|
+
msgid "a translation"
|
|
285
|
+
msgstr ""
|
|
286
|
+
|
|
287
|
+
#: ../test/fixtures/gladeparser.glade:29
|
|
288
|
+
msgid "normal text"
|
|
289
|
+
msgstr ""
|
|
290
|
+
|
|
291
|
+
#: ../test/fixtures/gladeparser.glade:50
|
|
292
|
+
msgid ""
|
|
293
|
+
"1st line\n"
|
|
294
|
+
"2nd line\n"
|
|
295
|
+
"3rd line"
|
|
296
|
+
msgstr ""
|
|
297
|
+
|
|
298
|
+
#: ../test/fixtures/gladeparser.glade:73
|
|
299
|
+
msgid "<span color=\"red\" weight=\"bold\" size=\"large\">markup </span>"
|
|
300
|
+
msgstr ""
|
|
301
|
+
|
|
302
|
+
#: ../test/fixtures/gladeparser.glade:94
|
|
303
|
+
msgid ""
|
|
304
|
+
"<span color=\"red\">1st line markup </span>\n"
|
|
305
|
+
"<span color=\"blue\">2nd line markup</span>"
|
|
306
|
+
msgstr ""
|
|
307
|
+
|
|
308
|
+
#: ../test/fixtures/gladeparser.glade:116
|
|
309
|
+
msgid "<span>"markup" with <escaped strings></span>"
|
|
310
|
+
msgstr ""
|
|
311
|
+
|
|
312
|
+
#: ../test/fixtures/gladeparser.glade:137
|
|
313
|
+
#: ../test/fixtures/gladeparser.glade:158
|
|
314
|
+
msgid "duplicated"
|
|
315
|
+
msgstr ""
|
|
316
|
+
|
|
317
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:29 ../test/fixtures/_.rb:30
|
|
318
|
+
#: ../test/fixtures/N_.rb:10 ../test/test_gettext.rb:155
|
|
319
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:159
|
|
320
|
+
msgid "aaa"
|
|
321
|
+
msgid_plural "aaa2"
|
|
322
|
+
msgstr[0] ""
|
|
323
|
+
|
|
324
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:33
|
|
325
|
+
msgid "bbb\n"
|
|
326
|
+
msgid_plural ""
|
|
327
|
+
"ccc2\n"
|
|
328
|
+
"ccc2"
|
|
329
|
+
msgstr[0] ""
|
|
330
|
+
|
|
331
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:37
|
|
332
|
+
msgid ""
|
|
333
|
+
"ddd\n"
|
|
334
|
+
"ddd"
|
|
335
|
+
msgid_plural ""
|
|
336
|
+
"ddd2\n"
|
|
337
|
+
"ddd2"
|
|
338
|
+
msgstr[0] ""
|
|
339
|
+
|
|
340
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:42
|
|
341
|
+
msgid ""
|
|
342
|
+
"eee\n"
|
|
343
|
+
"eee\n"
|
|
344
|
+
msgid_plural ""
|
|
345
|
+
"eee2\n"
|
|
346
|
+
"eee2\n"
|
|
347
|
+
msgstr[0] ""
|
|
348
|
+
|
|
349
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:48
|
|
350
|
+
msgid ""
|
|
351
|
+
"ddd\n"
|
|
352
|
+
"eee\n"
|
|
353
|
+
msgid_plural ""
|
|
354
|
+
"ddd\n"
|
|
355
|
+
"eee2"
|
|
356
|
+
msgstr[0] ""
|
|
357
|
+
|
|
358
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:55 ../test/fixtures/n_.rb:59
|
|
359
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:53 ../test/fixtures/N_.rb:33
|
|
360
|
+
msgid "fff"
|
|
361
|
+
msgid_plural "fff2"
|
|
362
|
+
msgstr[0] ""
|
|
363
|
+
|
|
364
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:59
|
|
365
|
+
msgid "ggg"
|
|
366
|
+
msgid_plural "ggg2"
|
|
367
|
+
msgstr[0] ""
|
|
368
|
+
|
|
369
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:63 ../test/fixtures/_.rb:57
|
|
370
|
+
#: ../test/fixtures/N_.rb:37
|
|
371
|
+
msgid "ggghhhiii"
|
|
372
|
+
msgid_plural "jjjkkklll"
|
|
373
|
+
msgstr[0] ""
|
|
374
|
+
|
|
375
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:72 ../test/fixtures/_.rb:63
|
|
376
|
+
#: ../test/fixtures/N_.rb:43
|
|
377
|
+
msgid "a\"b\"c\""
|
|
378
|
+
msgid_plural "a\"b\"c\"2"
|
|
379
|
+
msgstr[0] ""
|
|
380
|
+
|
|
381
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:76 ../test/fixtures/_.rb:67
|
|
382
|
+
#: ../test/fixtures/N_.rb:47
|
|
383
|
+
msgid "d\"e\"f\""
|
|
384
|
+
msgid_plural "d\"e\"f\"2"
|
|
385
|
+
msgstr[0] ""
|
|
386
|
+
|
|
387
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:80
|
|
388
|
+
msgid "mmmmmm"
|
|
389
|
+
msgid_plural "mmm2mmm2"
|
|
390
|
+
msgstr[0] ""
|
|
391
|
+
|
|
392
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:81
|
|
393
|
+
msgid "nnn"
|
|
394
|
+
msgid_plural "nnn2"
|
|
395
|
+
msgstr[0] ""
|
|
396
|
+
|
|
397
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:86 ../test/fixtures/n_.rb:85
|
|
398
|
+
msgid "ooo"
|
|
399
|
+
msgid_plural "ppp"
|
|
400
|
+
msgstr[0] ""
|
|
401
|
+
|
|
402
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:90 ../test/fixtures/n_.rb:91
|
|
403
|
+
msgid "qqq"
|
|
404
|
+
msgid_plural "rrr"
|
|
405
|
+
msgstr[0] ""
|
|
406
|
+
|
|
407
|
+
#. please provide translations for all
|
|
408
|
+
#. the plural forms!
|
|
409
|
+
#: ../test/fixtures/n_.rb:97
|
|
410
|
+
msgid "comment"
|
|
411
|
+
msgid_plural "comments"
|
|
412
|
+
msgstr[0] ""
|
|
413
|
+
|
|
414
|
+
#: ../test/fixtures/ns_/custom.rb:28 ../test/fixtures/s_/custom.rb:28
|
|
415
|
+
msgid "context|context$message"
|
|
416
|
+
msgid_plural "context|context$messages"
|
|
417
|
+
msgstr[0] ""
|
|
418
|
+
|
|
419
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:11
|
|
420
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:24
|
|
421
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:43
|
|
422
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:50
|
|
423
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:62
|
|
424
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:75
|
|
425
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:91
|
|
426
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:104
|
|
427
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:108
|
|
428
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:128 ../test/fixtures/simple.rb:10
|
|
429
|
+
#: ../test/test_thread.rb:23 ../test/test_textdomain_toplevel.rb:9
|
|
430
|
+
#: ../test/test_textdomain_toplevel.rb:15
|
|
431
|
+
#: ../test/test_textdomain_toplevel.rb:18
|
|
432
|
+
#: ../test/test_textdomain_toplevel.rb:23 ../test/test_gettext.rb:64
|
|
433
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:297 ../test/test_gettext.rb:299
|
|
434
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:302 ../test/test_gettext.rb:306
|
|
435
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:309 ../test/test_gettext.rb:322
|
|
436
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:325 ../test/test_gettext.rb:328
|
|
437
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:336 ../test/test_gettext.rb:339
|
|
438
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:351 ../test/test_gettext.rb:358
|
|
439
|
+
msgid "language"
|
|
440
|
+
msgstr ""
|
|
441
|
+
|
|
442
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:14
|
|
443
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:27
|
|
444
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:54
|
|
445
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:65
|
|
446
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:78
|
|
447
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:116 ../test/test_gettext.rb:53
|
|
448
|
+
msgid "LANGUAGE"
|
|
449
|
+
msgstr ""
|
|
450
|
+
|
|
451
|
+
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:120
|
|
452
|
+
msgid "no data"
|
|
453
|
+
msgstr ""
|
|
454
|
+
|
|
455
|
+
#: ../test/fixtures/np_.rb:28 ../test/fixtures/np_.rb:29
|
|
456
|
+
#: ../test/fixtures/np_.rb:33 ../test/fixtures/np_.rb:34
|
|
457
|
+
msgctxt "Magazine"
|
|
458
|
+
msgid "a book"
|
|
459
|
+
msgid_plural "%{num} books"
|
|
460
|
+
msgstr[0] ""
|
|
461
|
+
|
|
462
|
+
#: ../test/fixtures/np_.rb:38 ../test/fixtures/np_.rb:39
|
|
463
|
+
msgctxt "Hardcover"
|
|
464
|
+
msgid "a book"
|
|
465
|
+
msgid_plural "%{num} books"
|
|
466
|
+
msgstr[0] ""
|
|
467
|
+
|
|
468
|
+
#: ../test/fixtures/np_.rb:43 ../test/fixtures/np_.rb:44
|
|
469
|
+
msgctxt "Magaine"
|
|
470
|
+
msgid "I have a magazine"
|
|
471
|
+
msgid_plural "I have %{num} magazines"
|
|
472
|
+
msgstr[0] ""
|
|
473
|
+
|
|
474
|
+
#: ../test/fixtures/np_.rb:48 ../test/fixtures/np_.rb:49
|
|
475
|
+
msgctxt "Hardcover"
|
|
476
|
+
msgid "a picture"
|
|
477
|
+
msgid_plural "%{num} pictures"
|
|
478
|
+
msgstr[0] ""
|
|
479
|
+
|
|
480
|
+
#: ../test/fixtures/_/one_line.rb:28
|
|
481
|
+
msgid "one line"
|
|
482
|
+
msgstr ""
|
|
483
|
+
|
|
484
|
+
#: ../test/fixtures/non_ascii.rb:10
|
|
485
|
+
msgid "こんにちは"
|
|
486
|
+
msgstr ""
|
|
487
|
+
|
|
488
|
+
#: ../test/fixtures/untranslated.rb:10
|
|
489
|
+
msgid "untranslated"
|
|
490
|
+
msgstr ""
|
|
491
|
+
|
|
492
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:34 ../test/fixtures/N_.rb:14
|
|
493
|
+
msgid "aaa\n"
|
|
494
|
+
msgstr ""
|
|
495
|
+
|
|
496
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:38 ../test/fixtures/N_.rb:18
|
|
497
|
+
msgid ""
|
|
498
|
+
"bbb\n"
|
|
499
|
+
"ccc"
|
|
500
|
+
msgstr ""
|
|
501
|
+
|
|
502
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:42 ../test/fixtures/N_.rb:22
|
|
503
|
+
msgid ""
|
|
504
|
+
"bbb\n"
|
|
505
|
+
"ccc\n"
|
|
506
|
+
"ddd\n"
|
|
507
|
+
msgstr ""
|
|
508
|
+
|
|
509
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:49 ../test/fixtures/_.rb:53 ../test/fixtures/N_.rb:29
|
|
510
|
+
#: ../test/fixtures/N_.rb:33
|
|
511
|
+
msgid "eee"
|
|
512
|
+
msgstr ""
|
|
513
|
+
|
|
514
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:71 ../test/fixtures/N_.rb:51
|
|
515
|
+
msgid "jjj"
|
|
516
|
+
msgstr ""
|
|
517
|
+
|
|
518
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:72 ../test/fixtures/N_.rb:52
|
|
519
|
+
msgid "kkk"
|
|
520
|
+
msgstr ""
|
|
521
|
+
|
|
522
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:76 ../test/fixtures/N_.rb:56
|
|
523
|
+
msgid "lllmmm"
|
|
524
|
+
msgstr ""
|
|
525
|
+
|
|
526
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:84 ../test/fixtures/N_.rb:64
|
|
527
|
+
msgid ""
|
|
528
|
+
"nnn\n"
|
|
529
|
+
"ooo"
|
|
530
|
+
msgstr ""
|
|
531
|
+
|
|
532
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:88 ../test/fixtures/_.rb:92
|
|
533
|
+
msgid "#"
|
|
534
|
+
msgstr ""
|
|
535
|
+
|
|
536
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:96
|
|
537
|
+
msgid "\taaa"
|
|
538
|
+
msgstr ""
|
|
539
|
+
|
|
540
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:100
|
|
541
|
+
msgid ""
|
|
542
|
+
"Here document1\n"
|
|
543
|
+
"Here document2\n"
|
|
544
|
+
msgstr ""
|
|
545
|
+
|
|
546
|
+
#. This is a proper name. See the gettext
|
|
547
|
+
#. manual, section Names. Note this is actually a non-ASCII
|
|
548
|
+
#. name: The first name is (with Unicode escapes)
|
|
549
|
+
#. "Fran\u00e7ois" or (with HTML entities) "François".
|
|
550
|
+
#. Pronunciation is like "fraa-swa pee-nar".
|
|
551
|
+
#. This is an example from GNU gettext documentation.
|
|
552
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:119
|
|
553
|
+
msgid "Francois Pinard"
|
|
554
|
+
msgstr ""
|
|
555
|
+
|
|
556
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:122
|
|
557
|
+
msgid "No TRANSLATORS comment"
|
|
558
|
+
msgstr ""
|
|
559
|
+
|
|
560
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:127
|
|
561
|
+
msgid "self explaining"
|
|
562
|
+
msgstr ""
|
|
563
|
+
|
|
564
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:131
|
|
565
|
+
msgid "This is a # including string."
|
|
566
|
+
msgstr ""
|
|
567
|
+
|
|
568
|
+
#: ../test/fixtures/ns_.rb:28 ../test/fixtures/s_.rb:28
|
|
569
|
+
#: ../test/fixtures/s_.rb:32 ../test/fixtures/ns_.rb:32
|
|
570
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:119
|
|
571
|
+
msgid "AAA|BBB"
|
|
572
|
+
msgid_plural "CCC"
|
|
573
|
+
msgstr[0] ""
|
|
574
|
+
|
|
575
|
+
#: ../test/fixtures/ns_.rb:36 ../test/fixtures/s_.rb:36
|
|
576
|
+
msgid "AAA"
|
|
577
|
+
msgid_plural "BBB"
|
|
578
|
+
msgstr[0] ""
|
|
579
|
+
|
|
580
|
+
#: ../test/fixtures/ns_.rb:40 ../test/fixtures/s_.rb:40
|
|
581
|
+
msgid "AAA|CCC"
|
|
582
|
+
msgid_plural "DDD"
|
|
583
|
+
msgstr[0] ""
|
|
584
|
+
|
|
585
|
+
#: ../test/fixtures/ns_.rb:44 ../test/fixtures/s_.rb:44
|
|
586
|
+
msgid "AAA|BBB|CCC"
|
|
587
|
+
msgid_plural "DDD"
|
|
588
|
+
msgstr[0] ""
|
|
589
|
+
|
|
590
|
+
#: ../test/fixtures/ns_.rb:48 ../test/fixtures/s_.rb:48
|
|
591
|
+
msgid "AAA$BBB"
|
|
592
|
+
msgid_plural "CCC"
|
|
593
|
+
msgstr[0] ""
|
|
594
|
+
|
|
595
|
+
#: ../test/fixtures/ns_.rb:52 ../test/fixtures/s_.rb:52
|
|
596
|
+
msgid "AAA$B|BB"
|
|
597
|
+
msgid_plural "CCC"
|
|
598
|
+
msgstr[0] ""
|
|
599
|
+
|
|
600
|
+
#: ../test/fixtures/ns_.rb:56 ../test/fixtures/s_.rb:56
|
|
601
|
+
msgid "AAA$B|CC"
|
|
602
|
+
msgid_plural "DDD"
|
|
603
|
+
msgstr[0] ""
|
|
604
|
+
|
|
605
|
+
#: ../test/fixtures/ns_.rb:60 ../test/fixtures/s_.rb:60
|
|
606
|
+
msgid "AAA|CCC|BBB"
|
|
607
|
+
msgid_plural "DDD"
|
|
608
|
+
msgstr[0] ""
|
|
609
|
+
|
|
610
|
+
#: ../test/fixtures/backslash.rb:27
|
|
611
|
+
msgid "You should escape '\\' as '\\\\'."
|
|
612
|
+
msgstr ""
|
|
613
|
+
|
|
614
|
+
#: ../test/fixtures/p_.rb:29 ../test/fixtures/p_.rb:33
|
|
615
|
+
msgctxt "AAA"
|
|
616
|
+
msgid "BBB"
|
|
617
|
+
msgstr ""
|
|
618
|
+
|
|
619
|
+
#: ../test/fixtures/p_.rb:37
|
|
620
|
+
msgctxt "AAA|BBB"
|
|
621
|
+
msgid "CCC"
|
|
622
|
+
msgstr ""
|
|
623
|
+
|
|
624
|
+
#: ../test/fixtures/p_.rb:41
|
|
625
|
+
msgctxt "AAA"
|
|
626
|
+
msgid "CCC"
|
|
627
|
+
msgstr ""
|
|
628
|
+
|
|
629
|
+
#: ../test/fixtures/p_.rb:45
|
|
630
|
+
msgctxt "CCC"
|
|
631
|
+
msgid "BBB"
|
|
632
|
+
msgstr ""
|
|
633
|
+
|
|
634
|
+
#: ../test/fixtures/p_.rb:49
|
|
635
|
+
msgid "BBB"
|
|
636
|
+
msgstr ""
|
|
637
|
+
|
|
638
|
+
#. please translate 'name' in the context of 'program'.
|
|
639
|
+
#. Hint: the translation should NOT contain the translation of 'program'.
|
|
640
|
+
#: ../test/fixtures/p_.rb:55
|
|
641
|
+
msgctxt "program"
|
|
642
|
+
msgid "name"
|
|
643
|
+
msgstr ""
|
|
644
|
+
|
|
645
|
+
#: ../test/fixtures/simple.rb:14
|
|
646
|
+
msgid "one is %d."
|
|
647
|
+
msgstr ""
|
|
648
|
+
|
|
649
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:59
|
|
650
|
+
msgid "nomsgstr"
|
|
651
|
+
msgstr ""
|
|
652
|
+
|
|
653
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:101
|
|
654
|
+
msgid "test"
|
|
655
|
+
msgstr ""
|
|
656
|
+
|
|
657
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:179 ../test/test_gettext.rb:180
|
|
658
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:181 ../test/test_gettext.rb:184
|
|
659
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:185 ../test/test_gettext.rb:186
|
|
660
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:189 ../test/test_gettext.rb:190
|
|
661
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:191 ../test/test_gettext.rb:194
|
|
662
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:195 ../test/test_gettext.rb:196
|
|
663
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:197 ../test/test_gettext.rb:200
|
|
664
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:201 ../test/test_gettext.rb:202
|
|
665
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:203 ../test/test_gettext.rb:206
|
|
666
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:207 ../test/test_gettext.rb:208
|
|
667
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:211 ../test/test_gettext.rb:212
|
|
668
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:213 ../test/test_gettext.rb:216
|
|
669
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:217 ../test/test_gettext.rb:218
|
|
670
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:221 ../test/test_gettext.rb:222
|
|
671
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:223 ../test/test_gettext.rb:224
|
|
672
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:225 ../test/test_gettext.rb:252
|
|
673
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:253 ../test/test_gettext.rb:254
|
|
674
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:260 ../test/test_gettext.rb:261
|
|
675
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:262 ../test/test_gettext.rb:271
|
|
676
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:272 ../test/test_gettext.rb:273
|
|
677
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:281 ../test/test_gettext.rb:282
|
|
678
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:283 ../test/test_gettext.rb:292
|
|
679
|
+
msgid "one"
|
|
680
|
+
msgid_plural "two"
|
|
681
|
+
msgstr[0] ""
|
|
682
|
+
|
|
683
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:231 ../test/test_gettext.rb:232
|
|
684
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:233 ../test/test_gettext.rb:236
|
|
685
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:237 ../test/test_gettext.rb:238
|
|
686
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:240 ../test/test_gettext.rb:241
|
|
687
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:242 ../test/test_gettext.rb:244
|
|
688
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:245 ../test/test_gettext.rb:246
|
|
689
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:249 ../test/test_gettext.rb:250
|
|
690
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:251
|
|
691
|
+
msgid "first"
|
|
692
|
+
msgid_plural "second"
|
|
693
|
+
msgstr[0] ""
|
|
694
|
+
|
|
695
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:269 ../test/test_gettext.rb:268
|
|
696
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:270 ../test/test_gettext.rb:278
|
|
697
|
+
#: ../test/test_gettext.rb:279 ../test/test_gettext.rb:280
|
|
698
|
+
msgid "single"
|
|
699
|
+
msgid_plural "plural"
|
|
700
|
+
msgstr[0] ""
|
|
701
|
+
|
|
702
|
+
#~ msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n"
|
|
703
|
+
#~ msgstr "警告: fuzzy 訊息被忽略\n"
|
|
704
|
+
|
|
705
|
+
#~ msgid "Warning: obsolete msgid exists.\n"
|
|
706
|
+
#~ msgstr "警告: 存在過時的 msgid.\n"
|