gettext 2.3.2 → 2.3.3

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (124) hide show
  1. data/Rakefile +2 -0
  2. data/data/locale/de/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  3. data/data/locale/de/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  4. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  5. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  6. data/data/locale/sr/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  7. data/data/locale/sr/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  8. data/data/locale/uk/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  9. data/data/locale/uk/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  10. data/doc/text/news.md +22 -0
  11. data/gettext.gemspec +1 -1
  12. data/lib/gettext/tools.rb +1 -1
  13. data/lib/gettext/tools/msgfmt.rb +1 -1
  14. data/lib/gettext/tools/msginit.rb +7 -6
  15. data/lib/gettext/tools/msgmerge.rb +1 -1
  16. data/lib/gettext/tools/parser/glade.rb +1 -1
  17. data/lib/gettext/tools/poparser.rb +1 -1
  18. data/lib/gettext/tools/xgettext.rb +1 -1
  19. data/lib/gettext/version.rb +1 -1
  20. data/locale/bg/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  21. data/locale/bs/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  22. data/locale/ca/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  23. data/locale/cs/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  24. data/locale/de/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  25. data/locale/el/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  26. data/locale/eo/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  27. data/locale/es/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  28. data/locale/et/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  29. data/locale/fr/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  30. data/locale/hr/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  31. data/locale/hu/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  32. data/locale/it/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  33. data/locale/ja/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  34. data/locale/ko/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  35. data/locale/lv/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  36. data/locale/nb/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  37. data/locale/nl/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  38. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  39. data/locale/ru/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  40. data/locale/sr/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  41. data/locale/sv/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  42. data/locale/uk/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  43. data/locale/vi/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  44. data/locale/zh/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  45. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  46. data/po/bg/gettext.po +740 -0
  47. data/po/bs/gettext.po +772 -0
  48. data/po/ca/gettext.po +739 -0
  49. data/po/cs/gettext.po +773 -0
  50. data/po/de/gettext.po +746 -0
  51. data/po/el/gettext.po +738 -0
  52. data/po/eo/gettext.po +739 -0
  53. data/po/es/gettext.po +740 -0
  54. data/po/et/gettext.po +737 -0
  55. data/po/fr/gettext.po +743 -0
  56. data/po/gettext.pot +642 -0
  57. data/po/hr/gettext.po +772 -0
  58. data/po/hu/gettext.po +739 -0
  59. data/po/it/gettext.po +732 -0
  60. data/po/ja/gettext.po +5 -5
  61. data/po/ko/gettext.po +706 -0
  62. data/po/lv/gettext.po +772 -0
  63. data/po/nb/gettext.po +740 -0
  64. data/po/nl/gettext.po +739 -0
  65. data/po/pt_BR/gettext.po +741 -0
  66. data/po/ru/gettext.po +773 -0
  67. data/po/sr/gettext.po +772 -0
  68. data/po/sv/gettext.po +720 -0
  69. data/po/uk/gettext.po +776 -0
  70. data/po/vi/gettext.po +738 -0
  71. data/po/zh/gettext.po +707 -0
  72. data/po/zh_TW/gettext.po +706 -0
  73. data/samples/cgi/locale/ca/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  74. data/samples/cgi/locale/ca/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  75. data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  76. data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  77. data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  78. data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  79. data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  80. data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  81. data/samples/po/hello.pot +3 -3
  82. data/samples/po/hello2.pot +3 -3
  83. data/samples/po/hello_glade2.pot +3 -3
  84. data/samples/po/hello_gtk2.pot +3 -3
  85. data/samples/po/hello_noop.pot +3 -3
  86. data/samples/po/hello_plural.pot +3 -3
  87. data/samples/po/hello_tk.pot +3 -3
  88. data/src/poparser.ry +1 -1
  89. data/test/po/_.pot +3 -3
  90. data/test/po/backslash.pot +3 -3
  91. data/test/po/non_ascii.pot +3 -3
  92. data/test/po/np_.pot +3 -3
  93. data/test/po/ns_.pot +3 -3
  94. data/test/po/p_.pot +3 -3
  95. data/test/po/s_.pot +3 -3
  96. data/test/po/untranslated.pot +3 -3
  97. metadata +64 -31
  98. data/po/bg/rgettext.po +0 -139
  99. data/po/bs/rgettext.po +0 -139
  100. data/po/ca/rgettext.po +0 -138
  101. data/po/cs/rgettext.po +0 -140
  102. data/po/de/rgettext.po +0 -146
  103. data/po/el/rgettext.po +0 -137
  104. data/po/eo/rgettext.po +0 -138
  105. data/po/es/rgettext.po +0 -139
  106. data/po/et/rgettext.po +0 -136
  107. data/po/fr/rgettext.po +0 -142
  108. data/po/hr/rgettext.po +0 -139
  109. data/po/hu/rgettext.po +0 -138
  110. data/po/it/rgettext.po +0 -138
  111. data/po/ja/rgettext.po +0 -183
  112. data/po/ko/rgettext.po +0 -137
  113. data/po/lv/rgettext.po +0 -139
  114. data/po/nb/rgettext.po +0 -140
  115. data/po/nl/rgettext.po +0 -138
  116. data/po/pt_BR/rgettext.po +0 -141
  117. data/po/rgettext.pot +0 -129
  118. data/po/ru/rgettext.po +0 -140
  119. data/po/sr/rgettext.po +0 -139
  120. data/po/sv/rgettext.po +0 -131
  121. data/po/uk/rgettext.po +0 -143
  122. data/po/vi/rgettext.po +0 -137
  123. data/po/zh/rgettext.po +0 -138
  124. data/po/zh_TW/rgettext.po +0 -137
data/po/gettext.pot ADDED
@@ -0,0 +1,642 @@
1
+ # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
+ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
+ # This file is distributed under the same license as the gettext package.
4
+ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
+ #
6
+ #, fuzzy
7
+ msgid ""
8
+ msgstr ""
9
+ "Project-Id-Version: gettext 2.3.3\n"
10
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
+ "POT-Creation-Date: 2012-10-16 16:38+0900\n"
12
+ "PO-Revision-Date: 2012-10-16 16:38+0900\n"
13
+ "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
+ "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15
+ "Language: \n"
16
+ "MIME-Version: 1.0\n"
17
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
+ "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
20
+
21
+ #: ../lib/gettext/tools.rb:81
22
+ msgid "Failed to merge with %{defpo}"
23
+ msgstr ""
24
+
25
+ #: ../lib/gettext/tools.rb:82
26
+ msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}"
27
+ msgstr ""
28
+
29
+ #: ../lib/gettext/tools.rb:83
30
+ msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong."
31
+ msgstr ""
32
+
33
+ #: ../lib/gettext/tools.rb:188
34
+ msgid "`%{cmd}' can not be found. \\nInstall GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly."
35
+ msgstr ""
36
+
37
+ #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:65
38
+ msgid "no input files specified."
39
+ msgstr ""
40
+
41
+ #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:80
42
+ msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
43
+ msgstr ""
44
+
45
+ #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:82
46
+ msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
47
+ msgstr ""
48
+
49
+ #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:89
50
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:474 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:210
51
+ msgid "Specific options:"
52
+ msgstr ""
53
+
54
+ #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:89 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:479
55
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:213
56
+ msgid "write output to specified file"
57
+ msgstr ""
58
+
59
+ #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:93 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:490
60
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:256
61
+ msgid "display version information and exit"
62
+ msgstr ""
63
+
64
+ #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:85
65
+ msgid "Create a new .po file from initializing .pot file with user's environment and input."
66
+ msgstr ""
67
+
68
+ #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:91
69
+ msgid "Use INPUT as a .pot file. If INPUT is not specified, INPUT is a .pot file existing the current directory."
70
+ msgstr ""
71
+
72
+ #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:98
73
+ msgid "Use OUTPUT as a created .po file. If OUTPUT is not specified, OUTPUT depend on LOCALE or the current locale on your environment."
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:105
77
+ msgid "Use LOCALE as target locale. If LOCALE is not specified, LOCALE is the current locale on your environment."
78
+ msgstr ""
79
+
80
+ #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:112 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:485
81
+ msgid "Display this help and exit"
82
+ msgstr ""
83
+
84
+ #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:117
85
+ msgid "Display version and exit"
86
+ msgstr ""
87
+
88
+ #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:135
89
+ msgid ".pot file does not exist in the current directory."
90
+ msgstr ""
91
+
92
+ #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:140
93
+ msgid "file '%s' does not exist."
94
+ msgstr ""
95
+
96
+ #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:152
97
+ msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
98
+ msgstr ""
99
+
100
+ #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:161
101
+ msgid "file '%s' has already existed."
102
+ msgstr ""
103
+
104
+ #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:199
105
+ msgid "Please enter your full name"
106
+ msgstr ""
107
+
108
+ #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:211
109
+ msgid "Please enter your email address"
110
+ msgstr ""
111
+
112
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:453
113
+ msgid "definition po is not given."
114
+ msgstr ""
115
+
116
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:455
117
+ msgid "reference pot is not given."
118
+ msgstr ""
119
+
120
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:463
121
+ msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
122
+ msgstr ""
123
+
124
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:466
125
+ msgid "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
126
+ msgstr ""
127
+
128
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:64
129
+ msgid "'%{klass}' is ignored."
130
+ msgstr ""
131
+
132
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:175
133
+ msgid "Error parsing %{path}"
134
+ msgstr ""
135
+
136
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:186
137
+ msgid "no input files"
138
+ msgstr ""
139
+
140
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:204
141
+ msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
142
+ msgstr ""
143
+
144
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:207
145
+ msgid "Extract translatable strings from given input files."
146
+ msgstr ""
147
+
148
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:218
149
+ msgid "set package name in output"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:223
153
+ msgid "set package version in output"
154
+ msgstr ""
155
+
156
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:228
157
+ msgid "set report address for msgid bugs"
158
+ msgstr ""
159
+
160
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:233
161
+ msgid "set copyright holder in output"
162
+ msgstr ""
163
+
164
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:238
165
+ msgid "set encoding for output"
166
+ msgstr ""
167
+
168
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:243
169
+ msgid "require the library before executing xgettext"
170
+ msgstr ""
171
+
172
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:247
173
+ msgid "run in debugging mode"
174
+ msgstr ""
175
+
176
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:251
177
+ msgid "display this help and exit"
178
+ msgstr ""
179
+
180
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:302
181
+ msgid "Warning: The empty \"\" msgid is reserved by gettext. So gettext(\"\") doesn't returns empty string but the header entry in po file."
182
+ msgstr ""
183
+
184
+ #: ../lib/gettext/tools/parser/glade.rb:76
185
+ msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
186
+ msgstr ""
187
+
188
+ #: ../lib/gettext/runtime/textdomain_manager.rb:148
189
+ msgid "ngettext: 3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
190
+ msgstr ""
191
+
192
+ #: ../lib/gettext/runtime/textdomain_manager.rb:154
193
+ msgid "ngettext: 3rd parameter should be a number, not nil."
194
+ msgstr ""
195
+
196
+ #: ../samples/hello_gtk2.rb:22
197
+ msgid "hello, gtk world"
198
+ msgstr ""
199
+
200
+ #: ../samples/hello_tk.rb:15
201
+ msgid "hello, tk world"
202
+ msgstr ""
203
+
204
+ #: ../samples/hello_glade2.glade:9 ../test/fixtures/gladeparser.glade:8
205
+ msgid "window1"
206
+ msgstr ""
207
+
208
+ #: ../samples/hello_glade2.glade:30
209
+ msgid "first line\\nsecond line\\nthird line"
210
+ msgstr ""
211
+
212
+ #: ../samples/hello_glade2.glade:54
213
+ msgid "<Hello world>"
214
+ msgstr ""
215
+
216
+ #: ../samples/hello_plural.rb:19
217
+ msgid "There is an apple.\\n"
218
+ msgid_plural "There are %{num} apples.\\n"
219
+ msgstr[0] ""
220
+ msgstr[1] ""
221
+
222
+ #: ../samples/hello_noop.rb:13
223
+ msgid "Hello World"
224
+ msgstr ""
225
+
226
+ #: ../samples/hello_noop.rb:13
227
+ msgid "Hello World2"
228
+ msgstr ""
229
+
230
+ #: ../samples/hello.rb:16
231
+ msgid "Hello World\\n"
232
+ msgstr ""
233
+
234
+ #: ../samples/cgi/hellolib.rb:16
235
+ msgid "This message is from hellolib."
236
+ msgstr ""
237
+
238
+ #: ../samples/hello2.rb:18
239
+ msgid "One is %{num}\\n"
240
+ msgstr ""
241
+
242
+ #: ../samples/hello2.rb:19
243
+ msgid "Hello %{world}\\n"
244
+ msgstr ""
245
+
246
+ #: ../samples/hello2.rb:19
247
+ msgid "World"
248
+ msgstr ""
249
+
250
+ #: ../test/tools/files/simple_translation.rb:3
251
+ msgid "a translation"
252
+ msgstr ""
253
+
254
+ #: ../test/fixtures/gladeparser.glade:29
255
+ msgid "normal text"
256
+ msgstr ""
257
+
258
+ #: ../test/fixtures/gladeparser.glade:50
259
+ msgid "1st line\\n2nd line\\n3rd line"
260
+ msgstr ""
261
+
262
+ #: ../test/fixtures/gladeparser.glade:73
263
+ msgid "<span color=\"red\" weight=\"bold\" size=\"large\">markup </span>"
264
+ msgstr ""
265
+
266
+ #: ../test/fixtures/gladeparser.glade:94
267
+ msgid "<span color=\"red\">1st line markup </span>\\n<span color=\"blue\">2nd line markup</span>"
268
+ msgstr ""
269
+
270
+ #: ../test/fixtures/gladeparser.glade:116
271
+ msgid "<span>&quot;markup&quot; with &lt;escaped strings&gt;</span>"
272
+ msgstr ""
273
+
274
+ #: ../test/fixtures/gladeparser.glade:137 ../test/fixtures/gladeparser.glade:158
275
+ msgid "duplicated"
276
+ msgstr ""
277
+
278
+ #: ../test/fixtures/n_.rb:29 ../test/fixtures/_.rb:30 ../test/fixtures/N_.rb:10
279
+ #: ../test/test_gettext.rb:155 ../test/test_gettext.rb:159
280
+ msgid "aaa"
281
+ msgid_plural "aaa2"
282
+ msgstr[0] ""
283
+ msgstr[1] ""
284
+
285
+ #: ../test/fixtures/n_.rb:33
286
+ msgid "bbb\\n"
287
+ msgid_plural "ccc2\\nccc2"
288
+ msgstr[0] ""
289
+ msgstr[1] ""
290
+
291
+ #: ../test/fixtures/n_.rb:37
292
+ msgid "ddd\\nddd"
293
+ msgid_plural "ddd2\\nddd2"
294
+ msgstr[0] ""
295
+ msgstr[1] ""
296
+
297
+ #: ../test/fixtures/n_.rb:42
298
+ msgid "eee\\neee\\n"
299
+ msgid_plural "eee2\\neee2\\n"
300
+ msgstr[0] ""
301
+ msgstr[1] ""
302
+
303
+ #: ../test/fixtures/n_.rb:48
304
+ msgid "ddd\\neee\\n"
305
+ msgid_plural "ddd\\neee2"
306
+ msgstr[0] ""
307
+ msgstr[1] ""
308
+
309
+ #: ../test/fixtures/n_.rb:55 ../test/fixtures/n_.rb:59 ../test/fixtures/_.rb:53
310
+ #: ../test/fixtures/N_.rb:33
311
+ msgid "fff"
312
+ msgid_plural "fff2"
313
+ msgstr[0] ""
314
+ msgstr[1] ""
315
+
316
+ #: ../test/fixtures/n_.rb:59
317
+ msgid "ggg"
318
+ msgid_plural "ggg2"
319
+ msgstr[0] ""
320
+ msgstr[1] ""
321
+
322
+ #: ../test/fixtures/n_.rb:63 ../test/fixtures/_.rb:57 ../test/fixtures/N_.rb:37
323
+ msgid "ggghhhiii"
324
+ msgid_plural "jjjkkklll"
325
+ msgstr[0] ""
326
+ msgstr[1] ""
327
+
328
+ #: ../test/fixtures/n_.rb:72 ../test/fixtures/_.rb:63 ../test/fixtures/N_.rb:43
329
+ msgid "a\"b\"c\""
330
+ msgid_plural "a\"b\"c\"2"
331
+ msgstr[0] ""
332
+ msgstr[1] ""
333
+
334
+ #: ../test/fixtures/n_.rb:76 ../test/fixtures/_.rb:67 ../test/fixtures/N_.rb:47
335
+ msgid "d\"e\"f\""
336
+ msgid_plural "d\"e\"f\"2"
337
+ msgstr[0] ""
338
+ msgstr[1] ""
339
+
340
+ #: ../test/fixtures/n_.rb:80
341
+ msgid "mmmmmm"
342
+ msgid_plural "mmm2mmm2"
343
+ msgstr[0] ""
344
+ msgstr[1] ""
345
+
346
+ #: ../test/fixtures/n_.rb:81
347
+ msgid "nnn"
348
+ msgid_plural "nnn2"
349
+ msgstr[0] ""
350
+ msgstr[1] ""
351
+
352
+ #: ../test/fixtures/n_.rb:86 ../test/fixtures/n_.rb:85
353
+ msgid "ooo"
354
+ msgid_plural "ppp"
355
+ msgstr[0] ""
356
+ msgstr[1] ""
357
+
358
+ #: ../test/fixtures/n_.rb:90 ../test/fixtures/n_.rb:91
359
+ msgid "qqq"
360
+ msgid_plural "rrr"
361
+ msgstr[0] ""
362
+ msgstr[1] ""
363
+
364
+ #. please provide translations for all
365
+ #. the plural forms!
366
+ #: ../test/fixtures/n_.rb:97
367
+ msgid "comment"
368
+ msgid_plural "comments"
369
+ msgstr[0] ""
370
+ msgstr[1] ""
371
+
372
+ #: ../test/fixtures/ns_/custom.rb:28 ../test/fixtures/s_/custom.rb:28
373
+ msgid "context|context$message"
374
+ msgid_plural "context|context$messages"
375
+ msgstr[0] ""
376
+ msgstr[1] ""
377
+
378
+ #: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:11 ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:24
379
+ #: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:43 ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:50
380
+ #: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:62 ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:75
381
+ #: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:91 ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:104
382
+ #: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:108 ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:128
383
+ #: ../test/fixtures/simple.rb:10 ../test/test_thread.rb:23 ../test/test_textdomain_toplevel.rb:9
384
+ #: ../test/test_textdomain_toplevel.rb:15 ../test/test_textdomain_toplevel.rb:18
385
+ #: ../test/test_textdomain_toplevel.rb:23 ../test/test_gettext.rb:64 ../test/test_gettext.rb:297
386
+ #: ../test/test_gettext.rb:299 ../test/test_gettext.rb:302 ../test/test_gettext.rb:306
387
+ #: ../test/test_gettext.rb:309 ../test/test_gettext.rb:322 ../test/test_gettext.rb:325
388
+ #: ../test/test_gettext.rb:328 ../test/test_gettext.rb:336 ../test/test_gettext.rb:339
389
+ #: ../test/test_gettext.rb:351 ../test/test_gettext.rb:358
390
+ msgid "language"
391
+ msgstr ""
392
+
393
+ #: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:14 ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:27
394
+ #: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:54 ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:65
395
+ #: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:78 ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:116 ../test/test_gettext.rb:53
396
+ msgid "LANGUAGE"
397
+ msgstr ""
398
+
399
+ #: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:120
400
+ msgid "no data"
401
+ msgstr ""
402
+
403
+ #: ../test/fixtures/np_.rb:28 ../test/fixtures/np_.rb:29 ../test/fixtures/np_.rb:33
404
+ #: ../test/fixtures/np_.rb:34
405
+ msgctxt "Magazine"
406
+ msgid "a book"
407
+ msgid_plural "%{num} books"
408
+ msgstr[0] ""
409
+ msgstr[1] ""
410
+
411
+ #: ../test/fixtures/np_.rb:38 ../test/fixtures/np_.rb:39
412
+ msgctxt "Hardcover"
413
+ msgid "a book"
414
+ msgid_plural "%{num} books"
415
+ msgstr[0] ""
416
+ msgstr[1] ""
417
+
418
+ #: ../test/fixtures/np_.rb:43 ../test/fixtures/np_.rb:44
419
+ msgctxt "Magaine"
420
+ msgid "I have a magazine"
421
+ msgid_plural "I have %{num} magazines"
422
+ msgstr[0] ""
423
+ msgstr[1] ""
424
+
425
+ #: ../test/fixtures/np_.rb:48 ../test/fixtures/np_.rb:49
426
+ msgctxt "Hardcover"
427
+ msgid "a picture"
428
+ msgid_plural "%{num} pictures"
429
+ msgstr[0] ""
430
+ msgstr[1] ""
431
+
432
+ #: ../test/fixtures/_/one_line.rb:28
433
+ msgid "one line"
434
+ msgstr ""
435
+
436
+ #: ../test/fixtures/non_ascii.rb:10
437
+ msgid "こんにちは"
438
+ msgstr ""
439
+
440
+ #: ../test/fixtures/untranslated.rb:10
441
+ msgid "untranslated"
442
+ msgstr ""
443
+
444
+ #: ../test/fixtures/_.rb:34 ../test/fixtures/N_.rb:14
445
+ msgid "aaa\\n"
446
+ msgstr ""
447
+
448
+ #: ../test/fixtures/_.rb:38 ../test/fixtures/N_.rb:18
449
+ msgid "bbb\\nccc"
450
+ msgstr ""
451
+
452
+ #: ../test/fixtures/_.rb:42 ../test/fixtures/N_.rb:22
453
+ msgid "bbb\\nccc\\nddd\\n"
454
+ msgstr ""
455
+
456
+ #: ../test/fixtures/_.rb:49 ../test/fixtures/_.rb:53 ../test/fixtures/N_.rb:29
457
+ #: ../test/fixtures/N_.rb:33
458
+ msgid "eee"
459
+ msgstr ""
460
+
461
+ #: ../test/fixtures/_.rb:71 ../test/fixtures/N_.rb:51
462
+ msgid "jjj"
463
+ msgstr ""
464
+
465
+ #: ../test/fixtures/_.rb:72 ../test/fixtures/N_.rb:52
466
+ msgid "kkk"
467
+ msgstr ""
468
+
469
+ #: ../test/fixtures/_.rb:76 ../test/fixtures/N_.rb:56
470
+ msgid "lllmmm"
471
+ msgstr ""
472
+
473
+ #: ../test/fixtures/_.rb:84 ../test/fixtures/N_.rb:64
474
+ msgid "nnn\\nooo"
475
+ msgstr ""
476
+
477
+ #: ../test/fixtures/_.rb:88 ../test/fixtures/_.rb:92
478
+ msgid "#"
479
+ msgstr ""
480
+
481
+ #: ../test/fixtures/_.rb:96
482
+ msgid "\\taaa"
483
+ msgstr ""
484
+
485
+ #: ../test/fixtures/_.rb:100
486
+ msgid "Here document1\\nHere document2\\n"
487
+ msgstr ""
488
+
489
+ #. This is a proper name. See the gettext
490
+ #. manual, section Names. Note this is actually a non-ASCII
491
+ #. name: The first name is (with Unicode escapes)
492
+ #. "Fran\u00e7ois" or (with HTML entities) "Fran&ccedil;ois".
493
+ #. Pronunciation is like "fraa-swa pee-nar".
494
+ #. This is an example from GNU gettext documentation.
495
+ #: ../test/fixtures/_.rb:119
496
+ msgid "Francois Pinard"
497
+ msgstr ""
498
+
499
+ #: ../test/fixtures/_.rb:122
500
+ msgid "No TRANSLATORS comment"
501
+ msgstr ""
502
+
503
+ #: ../test/fixtures/_.rb:127
504
+ msgid "self explaining"
505
+ msgstr ""
506
+
507
+ #: ../test/fixtures/_.rb:131
508
+ msgid "This is a # including string."
509
+ msgstr ""
510
+
511
+ #: ../test/fixtures/ns_.rb:28 ../test/fixtures/s_.rb:28 ../test/fixtures/s_.rb:32
512
+ #: ../test/fixtures/ns_.rb:32 ../test/test_gettext.rb:119
513
+ msgid "AAA|BBB"
514
+ msgid_plural "CCC"
515
+ msgstr[0] ""
516
+ msgstr[1] ""
517
+
518
+ #: ../test/fixtures/ns_.rb:36 ../test/fixtures/s_.rb:36
519
+ msgid "AAA"
520
+ msgid_plural "BBB"
521
+ msgstr[0] ""
522
+ msgstr[1] ""
523
+
524
+ #: ../test/fixtures/ns_.rb:40 ../test/fixtures/s_.rb:40
525
+ msgid "AAA|CCC"
526
+ msgid_plural "DDD"
527
+ msgstr[0] ""
528
+ msgstr[1] ""
529
+
530
+ #: ../test/fixtures/ns_.rb:44 ../test/fixtures/s_.rb:44
531
+ msgid "AAA|BBB|CCC"
532
+ msgid_plural "DDD"
533
+ msgstr[0] ""
534
+ msgstr[1] ""
535
+
536
+ #: ../test/fixtures/ns_.rb:48 ../test/fixtures/s_.rb:48
537
+ msgid "AAA$BBB"
538
+ msgid_plural "CCC"
539
+ msgstr[0] ""
540
+ msgstr[1] ""
541
+
542
+ #: ../test/fixtures/ns_.rb:52 ../test/fixtures/s_.rb:52
543
+ msgid "AAA$B|BB"
544
+ msgid_plural "CCC"
545
+ msgstr[0] ""
546
+ msgstr[1] ""
547
+
548
+ #: ../test/fixtures/ns_.rb:56 ../test/fixtures/s_.rb:56
549
+ msgid "AAA$B|CC"
550
+ msgid_plural "DDD"
551
+ msgstr[0] ""
552
+ msgstr[1] ""
553
+
554
+ #: ../test/fixtures/ns_.rb:60 ../test/fixtures/s_.rb:60
555
+ msgid "AAA|CCC|BBB"
556
+ msgid_plural "DDD"
557
+ msgstr[0] ""
558
+ msgstr[1] ""
559
+
560
+ #: ../test/fixtures/backslash.rb:27
561
+ msgid "You should escape '\\' as '\\\\'."
562
+ msgstr ""
563
+
564
+ #: ../test/fixtures/p_.rb:29 ../test/fixtures/p_.rb:33
565
+ msgctxt "AAA"
566
+ msgid "BBB"
567
+ msgstr ""
568
+
569
+ #: ../test/fixtures/p_.rb:37
570
+ msgctxt "AAA|BBB"
571
+ msgid "CCC"
572
+ msgstr ""
573
+
574
+ #: ../test/fixtures/p_.rb:41
575
+ msgctxt "AAA"
576
+ msgid "CCC"
577
+ msgstr ""
578
+
579
+ #: ../test/fixtures/p_.rb:45
580
+ msgctxt "CCC"
581
+ msgid "BBB"
582
+ msgstr ""
583
+
584
+ #: ../test/fixtures/p_.rb:49
585
+ msgid "BBB"
586
+ msgstr ""
587
+
588
+ #. please translate 'name' in the context of 'program'.
589
+ #. Hint: the translation should NOT contain the translation of 'program'.
590
+ #: ../test/fixtures/p_.rb:55
591
+ msgctxt "program"
592
+ msgid "name"
593
+ msgstr ""
594
+
595
+ #: ../test/fixtures/simple.rb:14
596
+ msgid "one is %d."
597
+ msgstr ""
598
+
599
+ #: ../test/test_gettext.rb:59
600
+ msgid "nomsgstr"
601
+ msgstr ""
602
+
603
+ #: ../test/test_gettext.rb:101
604
+ msgid "test"
605
+ msgstr ""
606
+
607
+ #: ../test/test_gettext.rb:179 ../test/test_gettext.rb:180 ../test/test_gettext.rb:181
608
+ #: ../test/test_gettext.rb:184 ../test/test_gettext.rb:185 ../test/test_gettext.rb:186
609
+ #: ../test/test_gettext.rb:189 ../test/test_gettext.rb:190 ../test/test_gettext.rb:191
610
+ #: ../test/test_gettext.rb:194 ../test/test_gettext.rb:195 ../test/test_gettext.rb:196
611
+ #: ../test/test_gettext.rb:197 ../test/test_gettext.rb:200 ../test/test_gettext.rb:201
612
+ #: ../test/test_gettext.rb:202 ../test/test_gettext.rb:203 ../test/test_gettext.rb:206
613
+ #: ../test/test_gettext.rb:207 ../test/test_gettext.rb:208 ../test/test_gettext.rb:211
614
+ #: ../test/test_gettext.rb:212 ../test/test_gettext.rb:213 ../test/test_gettext.rb:216
615
+ #: ../test/test_gettext.rb:217 ../test/test_gettext.rb:218 ../test/test_gettext.rb:221
616
+ #: ../test/test_gettext.rb:222 ../test/test_gettext.rb:223 ../test/test_gettext.rb:224
617
+ #: ../test/test_gettext.rb:225 ../test/test_gettext.rb:252 ../test/test_gettext.rb:253
618
+ #: ../test/test_gettext.rb:254 ../test/test_gettext.rb:260 ../test/test_gettext.rb:261
619
+ #: ../test/test_gettext.rb:262 ../test/test_gettext.rb:271 ../test/test_gettext.rb:272
620
+ #: ../test/test_gettext.rb:273 ../test/test_gettext.rb:281 ../test/test_gettext.rb:282
621
+ #: ../test/test_gettext.rb:283 ../test/test_gettext.rb:292
622
+ msgid "one"
623
+ msgid_plural "two"
624
+ msgstr[0] ""
625
+ msgstr[1] ""
626
+
627
+ #: ../test/test_gettext.rb:231 ../test/test_gettext.rb:232 ../test/test_gettext.rb:233
628
+ #: ../test/test_gettext.rb:236 ../test/test_gettext.rb:237 ../test/test_gettext.rb:238
629
+ #: ../test/test_gettext.rb:240 ../test/test_gettext.rb:241 ../test/test_gettext.rb:242
630
+ #: ../test/test_gettext.rb:244 ../test/test_gettext.rb:245 ../test/test_gettext.rb:246
631
+ #: ../test/test_gettext.rb:249 ../test/test_gettext.rb:250 ../test/test_gettext.rb:251
632
+ msgid "first"
633
+ msgid_plural "second"
634
+ msgstr[0] ""
635
+ msgstr[1] ""
636
+
637
+ #: ../test/test_gettext.rb:269 ../test/test_gettext.rb:268 ../test/test_gettext.rb:270
638
+ #: ../test/test_gettext.rb:278 ../test/test_gettext.rb:279 ../test/test_gettext.rb:280
639
+ msgid "single"
640
+ msgid_plural "plural"
641
+ msgstr[0] ""
642
+ msgstr[1] ""