interscript-maps 2.0.5

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (291) hide show
  1. checksums.yaml +7 -0
  2. data/README.adoc +28 -0
  3. data/interscript-maps.gemspec +28 -0
  4. data/interscript-maps.yaml +235 -0
  5. data/libs/posix.iml +11 -0
  6. data/libs/unicode.iml +13 -0
  7. data/libs/var-Cyrl.iml +7 -0
  8. data/libs/var-kor.iml +17 -0
  9. data/maps-staging/royin-tha-Thai-Latn-1939-generic.imp +98 -0
  10. data/maps-staging/royin-tha-Thai-Latn-1968.imp +156 -0
  11. data/maps-staging/royin-tha-Thai-Latn-1999-chained.imp +161 -0
  12. data/maps-staging/royin-tha-Thai-Latn-1999.imp +78 -0
  13. data/maps-staging/var-tha-Thai-Thai-phonemic.imp +53 -0
  14. data/maps-staging/var-tha-Thai-Zsym-ipa.imp +273 -0
  15. data/maps/acadsin-zho-Hani-Latn-2002.imp +27515 -0
  16. data/maps/alalc-amh-Ethi-Latn-1997.imp +392 -0
  17. data/maps/alalc-amh-Ethi-Latn-2011.imp +85 -0
  18. data/maps/alalc-ara-Arab-Latn-1997.imp +1171 -0
  19. data/maps/alalc-asm-Deva-Latn-1997.imp +214 -0
  20. data/maps/alalc-asm-Deva-Latn-2012.imp +53 -0
  21. data/maps/alalc-aze-Arab-Latn-1997.imp +321 -0
  22. data/maps/alalc-aze-Cyrl-Latn-1997.imp +101 -0
  23. data/maps/alalc-bel-Cyrl-Latn-1997.imp +118 -0
  24. data/maps/alalc-ben-Beng-Latn-1997.imp +225 -0
  25. data/maps/alalc-ben-Beng-Latn-2017.imp +135 -0
  26. data/maps/alalc-bul-Cyrl-Latn-1997.imp +110 -0
  27. data/maps/alalc-div-Thaa-Latn-1997.imp +171 -0
  28. data/maps/alalc-ell-Grek-Latn-1997.imp +381 -0
  29. data/maps/alalc-ell-Grek-Latn-2010.imp +382 -0
  30. data/maps/alalc-guj-Gujr-Latn-1997.imp +223 -0
  31. data/maps/alalc-guj-Gujr-Latn-2011.imp +57 -0
  32. data/maps/alalc-hin-Deva-Latn-1997.imp +248 -0
  33. data/maps/alalc-hin-Deva-Latn-2011.imp +63 -0
  34. data/maps/alalc-kan-Kana-Latn-1997.imp +233 -0
  35. data/maps/alalc-kan-Kana-Latn-2011.imp +58 -0
  36. data/maps/alalc-kat-Geok-Latn-1997.imp +109 -0
  37. data/maps/alalc-kat-Geor-Latn-1997.imp +104 -0
  38. data/maps/alalc-kor-Hang-Latn-1997.imp +68 -0
  39. data/maps/alalc-mal-Mlym-Latn-1997.imp +260 -0
  40. data/maps/alalc-mal-Mlym-Latn-2012.imp +65 -0
  41. data/maps/alalc-mar-Deva-Latn-1997.imp +178 -0
  42. data/maps/alalc-mar-Deva-Latn-2011.imp +51 -0
  43. data/maps/alalc-mkd-Cyrl-Latn-1997.imp +125 -0
  44. data/maps/alalc-mkd-Cyrl-Latn-2013.imp +113 -0
  45. data/maps/alalc-mon-Cyrl-Latn-1997.imp +161 -0
  46. data/maps/alalc-ori-Orya-Latn-1997.imp +234 -0
  47. data/maps/alalc-ori-Orya-Latn-2011.imp +59 -0
  48. data/maps/alalc-pan-Guru-Latn-1997.imp +241 -0
  49. data/maps/alalc-pan-Guru-Latn-2011.imp +71 -0
  50. data/maps/alalc-per-Arab-Latn-1997.imp +318 -0
  51. data/maps/alalc-pli-Deva-Latn-2012.imp +140 -0
  52. data/maps/alalc-pra-Deva-Latn-2012.imp +52 -0
  53. data/maps/alalc-rus-Cyrl-Latn-1997.imp +165 -0
  54. data/maps/alalc-rus-Cyrl-Latn-2012.imp +107 -0
  55. data/maps/alalc-san-Deva-Latn-2012.imp +207 -0
  56. data/maps/alalc-sin-Sinh-Latn-1997.imp +246 -0
  57. data/maps/alalc-sin-Sinh-Latn-2011.imp +63 -0
  58. data/maps/alalc-srp-Cyrl-Latn-1997.imp +124 -0
  59. data/maps/alalc-srp-Cyrl-Latn-2013.imp +115 -0
  60. data/maps/alalc-tam-Taml-Latn-1997.imp +52 -0
  61. data/maps/alalc-tam-Taml-Latn-2011.imp +49 -0
  62. data/maps/alalc-tel-Telu-Latn-1997.imp +237 -0
  63. data/maps/alalc-tel-Telu-Latn-2011.imp +58 -0
  64. data/maps/alalc-ukr-Cyrl-Latn-1997.imp +123 -0
  65. data/maps/alalc-ukr-Cyrl-Latn-2011.imp +32 -0
  66. data/maps/apcbg-bul-Cyrl-Latn-1995.imp +194 -0
  67. data/maps/az-aze-Cyrl-Latn-1939.imp +105 -0
  68. data/maps/az-aze-Cyrl-Latn-1958.imp +50 -0
  69. data/maps/bas-rus-Cyrl-Latn-2017-bss.imp +160 -0
  70. data/maps/bas-rus-Cyrl-Latn-2017-oss.imp +165 -0
  71. data/maps/bgn-jpn-Hrkt-Latn-1962.imp +288 -0
  72. data/maps/bgn-kor-Hang-Latn-1943.imp +31 -0
  73. data/maps/bgn-kor-Kore-Latn-1943.imp +33 -0
  74. data/maps/bgna-bul-Cyrl-Latn-2006.imp +119 -0
  75. data/maps/bgna-bul-Cyrl-Latn-2009.imp +119 -0
  76. data/maps/bgnpcgn-amh-Ethi-Latn-1967.imp +393 -0
  77. data/maps/bgnpcgn-ara-Arab-Latn-1956.imp +472 -0
  78. data/maps/bgnpcgn-arm-Armn-Latn-1981.imp +125 -0
  79. data/maps/bgnpcgn-aze-Cyrl-Latn-1993.imp +111 -0
  80. data/maps/bgnpcgn-bak-Cyrl-Latn-2007.imp +169 -0
  81. data/maps/bgnpcgn-bal-Arab-Latn-2008.imp +296 -0
  82. data/maps/bgnpcgn-bel-Cyrl-Latn-1979.imp +200 -0
  83. data/maps/bgnpcgn-bul-Cyrl-Latn-1952.imp +137 -0
  84. data/maps/bgnpcgn-bul-Cyrl-Latn-2013.imp +38 -0
  85. data/maps/bgnpcgn-che-Cyrl-Latn-2008.imp +176 -0
  86. data/maps/bgnpcgn-deu-Latn-Latn-2000.imp +56 -0
  87. data/maps/bgnpcgn-div-Thaa-Latn-1972.imp +90 -0
  88. data/maps/bgnpcgn-div-Thaa-Latn-1988.imp +71 -0
  89. data/maps/bgnpcgn-ell-Grek-Latn-1962.imp +443 -0
  90. data/maps/bgnpcgn-ell-Grek-Latn-1996.imp +269 -0
  91. data/maps/bgnpcgn-fao-Latn-Latn-1964.imp +41 -0
  92. data/maps/bgnpcgn-fao-Latn-Latn-1968.imp +28 -0
  93. data/maps/bgnpcgn-fas-Arab-Latn-1956.imp +111 -0
  94. data/maps/bgnpcgn-isl-Latn-Latn-1964.imp +42 -0
  95. data/maps/bgnpcgn-isl-Latn-Latn-1968.imp +32 -0
  96. data/maps/bgnpcgn-jpn-Hrkt-Latn-1976.imp +191 -0
  97. data/maps/bgnpcgn-kat-Geor-Latn-1981.imp +116 -0
  98. data/maps/bgnpcgn-kat-Geor-Latn-2009.imp +43 -0
  99. data/maps/bgnpcgn-kaz-Cyrl-Latn-1979.imp +193 -0
  100. data/maps/bgnpcgn-kir-Cyrl-Latn-1979.imp +170 -0
  101. data/maps/bgnpcgn-kor-Hang-Latn-kn-1945.imp +177 -0
  102. data/maps/bgnpcgn-kor-Hang-Latn-rok-2011.imp +40 -0
  103. data/maps/bgnpcgn-kor-Kore-Latn-rok-2011.imp +41 -0
  104. data/maps/bgnpcgn-kur-Arab-Latn-2007.imp +240 -0
  105. data/maps/bgnpcgn-mkd-Cyrl-Latn-1981.imp +132 -0
  106. data/maps/bgnpcgn-mkd-Cyrl-Latn-2013.imp +174 -0
  107. data/maps/bgnpcgn-mon-Cyrl-Latn-1964.imp +168 -0
  108. data/maps/bgnpcgn-nep-Deva-Latn-2011.imp +208 -0
  109. data/maps/bgnpcgn-per-Arab-Latn-1958.imp +312 -0
  110. data/maps/bgnpcgn-prs-Arab-Latn-2007.imp +552 -0
  111. data/maps/bgnpcgn-prs-Arab-Latn-yaghoubi.imp +445 -0
  112. data/maps/bgnpcgn-pus-Arab-Latn-1968.imp +289 -0
  113. data/maps/bgnpcgn-ron-cyrl-latn-2002.imp +165 -0
  114. data/maps/bgnpcgn-rue-Cyrl-Latn-2016.imp +133 -0
  115. data/maps/bgnpcgn-rus-Cyrl-Latn-1947.imp +195 -0
  116. data/maps/bgnpcgn-sme-Latn-Latn-1984.imp +48 -0
  117. data/maps/bgnpcgn-srp-Cyrl-Latn-1962.imp +55 -0
  118. data/maps/bgnpcgn-srp-Cyrl-Latn-2005.imp +146 -0
  119. data/maps/bgnpcgn-tat-Cyrl-Latn-2007.imp +185 -0
  120. data/maps/bgnpcgn-tgk-Cyrl-Latn-1994.imp +188 -0
  121. data/maps/bgnpcgn-ukr-Cyrl-Latn-1965.imp +136 -0
  122. data/maps/bgnpcgn-ukr-Cyrl-Latn-2019.imp +88 -0
  123. data/maps/bgnpcgn-urd-Arab-Latn-2007.imp +333 -0
  124. data/maps/bgnpcgn-uzb-Cyrl-Latn-1979.imp +145 -0
  125. data/maps/bgnpcgn-uzb-Cyrl-Latn-2000.imp +74 -0
  126. data/maps/bgnpcgn-zho-Hans-Latn-1979.imp +7463 -0
  127. data/maps/bis-asm-Beng-Latn-13194-1991.imp +154 -0
  128. data/maps/bis-ben-Beng-Latn-13194-1991.imp +151 -0
  129. data/maps/bis-dev-Deva-Latn-13194-1991.imp +178 -0
  130. data/maps/bis-guj-Gujr-Latn-13194-1991.imp +172 -0
  131. data/maps/bis-kan-Kana-Latn-13194-1991.imp +166 -0
  132. data/maps/bis-mlm-Mlym-Latn-13194-1991.imp +170 -0
  133. data/maps/bis-ori-Orya-Latn-13194-1991.imp +168 -0
  134. data/maps/bis-pnj-Guru-Latn-13194-1991.imp +169 -0
  135. data/maps/bis-tel-Telu-Latn-13194-1991.imp +165 -0
  136. data/maps/bis-tml-Taml-Latn-13194-1991.imp +149 -0
  137. data/maps/by-bel-Cyrl-Latn-1998.imp +123 -0
  138. data/maps/by-bel-Cyrl-Latn-2007.imp +77 -0
  139. data/maps/din-grc-Grek-Latn-31634-2011-t1.imp +627 -0
  140. data/maps/din-hin-Deva-Latn-33904-2018.imp +101 -0
  141. data/maps/din-kat-Geor-Latn-32707-2010.imp +103 -0
  142. data/maps/din-mar-Deva-Latn-33904-2018.imp +83 -0
  143. data/maps/din-nep-Deva-Latn-33904-2018.imp +110 -0
  144. data/maps/din-pli-Deva-Latn-33904-2018.imp +72 -0
  145. data/maps/din-pra-Deva-Latn-33904-2018.imp +66 -0
  146. data/maps/din-san-Deva-Latn-33904-2018.imp +294 -0
  147. data/maps/din-tam-Taml-Latn-33903-2016.imp +187 -0
  148. data/maps/dos-nep-Deva-Latn-1997.imp +47 -0
  149. data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-1982-tl.imp +399 -0
  150. data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-1982-ts.imp +397 -0
  151. data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-2001-tl.imp +34 -0
  152. data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-2001-ts.imp +178 -0
  153. data/maps/ggg-kat-Geor-Latn-2002.imp +75 -0
  154. data/maps/gki-bel-Cyrl-Latn-1992.imp +44 -0
  155. data/maps/gki-bel-Cyrl-Latn-2000.imp +159 -0
  156. data/maps/gost-rus-Cyrl-Latn-16876-71-1983.imp +179 -0
  157. data/maps/gost-rus-Cyrl-Latn-7.79-2000-2002.imp +132 -0
  158. data/maps/hk-yue-Hani-Latn-1888.imp +29201 -0
  159. data/maps/icao-bel-Cyrl-Latn-9303.imp +136 -0
  160. data/maps/icao-bul-Cyrl-Latn-9303.imp +127 -0
  161. data/maps/icao-fas-Arab-Latn-9303.imp +112 -0
  162. data/maps/icao-heb-Hebr-Latn-9303.imp +160 -0
  163. data/maps/icao-mkd-Cyrl-Latn-9303.imp +126 -0
  164. data/maps/icao-rus-Cyrl-Latn-9303.imp +126 -0
  165. data/maps/icao-srp-Cyrl-Latn-9303.imp +126 -0
  166. data/maps/icao-ukr-Cyrl-Latn-9303.imp +127 -0
  167. data/maps/iso-ara-Arab-Latn-233-1984.imp +301 -0
  168. data/maps/iso-asm-Beng-Latn-15919-2001.imp +73 -0
  169. data/maps/iso-ben-Beng-Latn-15919-2001.imp +171 -0
  170. data/maps/iso-ell-Grek-Latn-843-1997-t1.imp +365 -0
  171. data/maps/iso-ell-Grek-Latn-843-1997-t2.imp +43 -0
  172. data/maps/iso-guj-Gujr-Latn-15919-2001.imp +214 -0
  173. data/maps/iso-hin-Deva-Latn-15919-2001.imp +73 -0
  174. data/maps/iso-inc-Deva-Latn-15919-2001.imp +61 -0
  175. data/maps/iso-jpn-Hrkt-Latn-3602-1989.imp +59 -0
  176. data/maps/iso-kan-Kana-Latn-15919-2001.imp +212 -0
  177. data/maps/iso-kat-Geor-Latn-9984-1996.imp +103 -0
  178. data/maps/iso-kor-Hang-Latn-1996-method1.imp +140 -0
  179. data/maps/iso-kor-Hang-Latn-1996-method2.imp +132 -0
  180. data/maps/iso-mal-Mlym-Latn-15919-2001.imp +276 -0
  181. data/maps/iso-mar-Deva-Latn-15919-2001.imp +68 -0
  182. data/maps/iso-nep-Deva-Latn-15919-2001.imp +75 -0
  183. data/maps/iso-ori-Orya-Latn-15919-2001.imp +188 -0
  184. data/maps/iso-pan-Guru-Latn-15919-2001.imp +217 -0
  185. data/maps/iso-pli-Beng-Latn-15919-2001.imp +66 -0
  186. data/maps/iso-pli-Deva-Latn-15919-2001.imp +68 -0
  187. data/maps/iso-pli-Sinh-Latn-15919-2001.imp +211 -0
  188. data/maps/iso-pli-Thai-Latn-15919-2001.imp +47 -0
  189. data/maps/iso-pra-Deva-Latn-15919-2001.imp +60 -0
  190. data/maps/iso-prs-Arab-Latn-233-3-1999.imp +352 -0
  191. data/maps/iso-rus-Cyrl-Latn-9-1995.imp +279 -0
  192. data/maps/iso-san-Deva-Latn-15919-2001.imp +215 -0
  193. data/maps/iso-tam-Taml-Latn-15919-2001.imp +153 -0
  194. data/maps/iso-tel-Telu-Latn-15919-2001.imp +214 -0
  195. data/maps/iso-tha-Thai-Latn-11940-1998.imp +114 -0
  196. data/maps/kp-kor-Hang-Latn-2002.imp +540 -0
  197. data/maps/lshk-yue-Hani-Latn-jyutping-1993.imp +29005 -0
  198. data/maps/masm-mon-Cyrl-Latn-5217-2012.imp +136 -0
  199. data/maps/masm-mon-Latn-Cyrl-5217-2012.imp +162 -0
  200. data/maps/mext-jpn-Hrkt-Latn-1954.imp +403 -0
  201. data/maps/moct-kor-Hang-Latn-2000.imp +475 -0
  202. data/maps/mofa-jpn-Hrkt-Latn-1989.imp +484 -0
  203. data/maps/mv-div-Thaa-Latn-1987.imp +144 -0
  204. data/maps/mvd-bel-Cyrl-Latn-2008.imp +224 -0
  205. data/maps/mvd-bel-Cyrl-Latn-2010.imp +64 -0
  206. data/maps/mvd-rus-Cyrl-Latn-2008.imp +110 -0
  207. data/maps/mvd-rus-Cyrl-Latn-2010.imp +40 -0
  208. data/maps/odni-ara-Arab-Latn-2004.imp +106 -0
  209. data/maps/odni-ara-Arab-Latn-2015.imp +281 -0
  210. data/maps/odni-aze-Cyrl-Latn-2015.imp +158 -0
  211. data/maps/odni-bel-Cyrl-Latn-2015.imp +138 -0
  212. data/maps/odni-bul-Cyrl-Latn-2005.imp +90 -0
  213. data/maps/odni-bul-Cyrl-Latn-2015.imp +103 -0
  214. data/maps/odni-che-Cyrl-Latn-2015.imp +165 -0
  215. data/maps/odni-fas-Arab-Latn-2004.imp +268 -0
  216. data/maps/odni-fas-Arab-Latn-2015.imp +398 -0
  217. data/maps/odni-hin-Deva-Latn-2004.imp +180 -0
  218. data/maps/odni-hin-Deva-Latn-2015.imp +256 -0
  219. data/maps/odni-kat-Geor-Latn-2015.imp +76 -0
  220. data/maps/odni-kaz-Cyrl-Latn-2015.imp +164 -0
  221. data/maps/odni-kir-Cyrl-Latn-2015.imp +149 -0
  222. data/maps/odni-kor-Hang-Latn-2015.imp +307 -0
  223. data/maps/odni-mkd-Cyrl-Latn-2005.imp +28 -0
  224. data/maps/odni-mkd-Cyrl-Latn-2015.imp +124 -0
  225. data/maps/odni-prs-Arab-Latn-2004.imp +120 -0
  226. data/maps/odni-prs-Arab-Latn-2015.imp +225 -0
  227. data/maps/odni-pus-Arab-Latn-2011.imp +327 -0
  228. data/maps/odni-rus-Cyrl-Latn-2015.imp +79 -0
  229. data/maps/odni-srp-Cyrl-Latn-2005.imp +35 -0
  230. data/maps/odni-srp-Cyrl-Latn-2015.imp +130 -0
  231. data/maps/odni-tat-Cyrl-Latn-2015.imp +157 -0
  232. data/maps/odni-tgk-Cyrl-Latn-2015.imp +161 -0
  233. data/maps/odni-tuk-Cyrl-Latn-2015.imp +159 -0
  234. data/maps/odni-uig-Cyrl-Latn-2015.imp +151 -0
  235. data/maps/odni-ukr-Cyrl-Latn-2015.imp +136 -0
  236. data/maps/odni-urd-Arab-Latn-2015.imp +220 -0
  237. data/maps/odni-uzb-Cyrl-Latn-2015.imp +165 -0
  238. data/maps/sac-zho-Hans-Latn-1979.imp +20940 -0
  239. data/maps/sasm-mon-Mong-Latn-general-1978.imp +294 -0
  240. data/maps/sasm-mon-Mong-Latn-phonetic-1978.imp +261 -0
  241. data/maps/ses-ara-Arab-Latn-1930.imp +225 -0
  242. data/maps/stategeocadastre-ukr-Cyrl-Latn-1993.imp +171 -0
  243. data/maps/ua-ukr-Cyrl-Latn-1996.imp +149 -0
  244. data/maps/ua-ukr-Cyrl-Latn-2007.imp +69 -0
  245. data/maps/ua-ukr-Cyrl-Latn-2010.imp +128 -0
  246. data/maps/un-amh-Ethi-Latn-2016.imp +483 -0
  247. data/maps/un-ara-Arab-Latn-1971.imp +137 -0
  248. data/maps/un-ara-Arab-Latn-1972.imp +155 -0
  249. data/maps/un-ara-Arab-Latn-2017.imp +375 -0
  250. data/maps/un-asm-Beng-Latn-1972.imp +188 -0
  251. data/maps/un-bel-Cyrl-Latn-2007.imp +78 -0
  252. data/maps/un-ben-Beng-Latn-2016.imp +516 -0
  253. data/maps/un-ell-Grek-Latn-1987-phonetic.imp +437 -0
  254. data/maps/un-ell-Grek-Latn-1987-tl.imp +27 -0
  255. data/maps/un-ell-Grek-Latn-1987-ts.imp +269 -0
  256. data/maps/un-guj-Gujr-Latn-1972.imp +196 -0
  257. data/maps/un-hin-Deva-Latn-2016.imp +356 -0
  258. data/maps/un-kan-Kana-Latn-2016.imp +214 -0
  259. data/maps/un-mal-Mlym-Latn-1972.imp +215 -0
  260. data/maps/un-mar-Deva-Latn-2016.imp +96 -0
  261. data/maps/un-mon-Mong-Latn-general-2013.imp +170 -0
  262. data/maps/un-mon-Mong-Latn-phonetic-2013.imp +170 -0
  263. data/maps/un-nep-Deva-Latn-1972.imp +295 -0
  264. data/maps/un-nep-Deva-Latn-2013.imp +62 -0
  265. data/maps/un-ori-Orya-Latn-1972.imp +208 -0
  266. data/maps/un-pan-Guru-Latn-1972.imp +321 -0
  267. data/maps/un-prs-Arab-Latn-1967.imp +214 -0
  268. data/maps/un-rus-Cyrl-Latn-1987.imp +96 -0
  269. data/maps/un-sin-Sinh-Latn-1972.imp +193 -0
  270. data/maps/un-tam-Taml-Latn-1972.imp +173 -0
  271. data/maps/un-tel-Telu-Latn-1972.imp +229 -0
  272. data/maps/un-ukr-Cyrl-Latn-1998.imp +58 -0
  273. data/maps/un-ukr-Cyrl-Latn-2012.imp +95 -0
  274. data/maps/un-urd-Arab-Latn-1972.imp +290 -0
  275. data/maps/var-amh-Ethi-Latn-eae-2003.imp +414 -0
  276. data/maps/var-gez-Ethi-Latn-eae-2003.imp +54 -0
  277. data/maps/var-hin-Deva-Latn-hunterian-1872.imp +212 -0
  278. data/maps/var-jpn-Hrkt-Latn-hepburn-1886.imp +399 -0
  279. data/maps/var-jpn-Hrkt-Latn-hepburn-1954.imp +382 -0
  280. data/maps/var-kor-Hang-Hang-jamo.imp +11196 -0
  281. data/maps/var-kor-Hang-Latn-mr-1939.imp +574 -0
  282. data/maps/var-kor-Kore-Hang-2013.imp +59764 -0
  283. data/maps/var-kor-Kore-Latn-mr-1939.imp +36 -0
  284. data/maps/var-mar-Deva-Latn-hunterian-1872.imp +39 -0
  285. data/maps/var-mon-Mong-Latn-1930.imp +101 -0
  286. data/maps/var-mon-Mong-Latn-lessing.imp +181 -0
  287. data/maps/var-mon-Mong-Latn-vpmc.imp +182 -0
  288. data/maps/var-pra-Deva-Latn-iast-1912.imp +36 -0
  289. data/maps/var-san-Deva-Latn-iast-1912.imp +147 -0
  290. data/maps/var-zho-Hani-Latn-wd-1979.imp +27549 -0
  291. metadata +335 -0
@@ -0,0 +1,268 @@
1
+ metadata {
2
+ authority_id: odni
3
+ id: 2004
4
+ language: iso-639-2:fas
5
+ source_script: Arab
6
+ destination_script: Latn
7
+ name: Intelligence Community (IC) Standard for the Transliteration of Farsi (Persian) Personal Names (2004)
8
+ url: https://github.com/interscript/interscript-private-references/blob/master/odni/Farsi_(Persian)_%26_Dari_IC_Standards.doc
9
+ creation_date: 2004
10
+ confirmation_date: 2004-11
11
+ description: |
12
+
13
+ notes:
14
+ - Long/short vowels:- There is no distinction made in Roman
15
+ between long and short a:- E.g., Parvas (first a is short,
16
+ second is long).
17
+ - Double consonants:- Double consonants represented by the
18
+ tashdid are shown by doubling the Roman letter:-
19
+ Mo'azzami. Exceptions:- Ain and consonants represented by
20
+ Roman digraphs (e.g., sh, ch) are not doubled:- Mobasher [
21
+ not:- Mobashsher]. Double letters are only used for
22
+ tashdid (thus, Hosein [not Hossein]) or to reflect the ‘sun
23
+ letter’ assimilation (see beelow).
24
+ - Hamzeh:- The hamzeh is represented name-internally by an
25
+ apostrophe, as is the ain. Name-initially, however,
26
+ neither hamzeh nor ain are indicated in transliteration (
27
+ e.g., Abdorrahman, not 'Abdorrahman).
28
+ - Digraphs:- No distinction is drawn in Roman between
29
+ digraphs such as sh and single contiguous letters (e.g., s
30
+ followed by h).
31
+ - Arabic definite article "al" ('the'):- Common in many
32
+ names borrowed from Arabic, the transliteration should
33
+ follow the Arabic rules for “sun letter” assimilation in
34
+ spoken form and reflect the nominative case. That is:-
35
+ Abdorrahman, not Abd al-Rahman. Note also that the
36
+ “Abdollah” and “Abdol + attribute of Allah” names are
37
+ written as one unanalyzed word, as are other names that
38
+ contain the definite article:- Shamsoddin (not Shams al-
39
+ Din), Nezamoddin, etc.
40
+ - Diphthongs:- Diphthongs are written ei and ow, as in,
41
+ respectively:- Hosein; Khosrow.
42
+ - Yeh maqsura (final yeh pronounced as “a”):- should be
43
+ written as “a” as in “Musa”.
44
+
45
+ - Special Rules
46
+
47
+ - Hyphens:- A hyphen is used to indicate the ezafeh
48
+ construction:- Arshad-e Ameri
49
+ - Borrowed names that incorporate the name of God (Allah)
50
+ are transliterated as one word, with the letter "o":- E.g.,
51
+ Abdollah, Ayatollah, Azizollah.
52
+ - Foreign names borrowed or appearing in Farsi are spelled
53
+ according to the standard Western tradition (even if there
54
+ is an Arabic or Farsi version of the same name):- Joseph,
55
+ Michael.
56
+ - Common suffixes, such as nia, pur, fard, far, abad,
57
+ zadeh, khah, and nezhad as well as nesbeh (‘relationship’ (
58
+ to place of birth, etc.)) names derived with these
59
+ suffixes (e.g., nezhadi, abadi) are written as part of the
60
+ name:-
61
+
62
+ asa Mehrasa
63
+ baksh Tajbaksh
64
+ dust Rafighdust
65
+ far Parvizfar
66
+ fard Akhavanfard
67
+ gar Fuladgar
68
+ gol Zarringol
69
+ kar Parhizkar
70
+ khah Vatankhah
71
+ khu Nikkhu
72
+ mand Purmand
73
+ mehr Zadmehr
74
+ nezhad Niknezhad
75
+ nia Montajebnia
76
+ parast Khodaparast
77
+ parvar Golparvar
78
+ pur Mohteshemipur
79
+ tabar Shayestehtbar
80
+ yar Mohammadyar
81
+ zadeh Vakilzadeh
82
+
83
+ abadi Salehabadi
84
+ khani Alikhani
85
+ nezhadi Niknezhadi
86
+
87
+ - Note also that yar can function as a prefix and, as such,
88
+ should be affixed directly to the name:-
89
+
90
+ yar Yarmohammadi, Yarshater
91
+
92
+ - This is in contrast with hyphenated names such as Raja’i-
93
+ Khorasani, Tabataba’i-Shirazi, Soleimani-Maimandi, etc.
94
+ }
95
+
96
+ tests {
97
+ test "مُوسَى", "musa"
98
+ test "مُؤمِن", "mo’men"
99
+ test "رِضايي", "reza’i"
100
+ test "مُبَشِّر", "mobasher"
101
+ test "حَسَّان", "hassan"
102
+ test "حَسَن", "hasan"
103
+ test "صَفَّار", "saffar"
104
+ test "صَفَر", "safar"
105
+ }
106
+
107
+ stage {
108
+
109
+ # CHARACTERS
110
+ parallel {
111
+ # special rules
112
+
113
+ sub space, "", after: "\u0622\u0628\u064E\u0627\u062F" # space followed by abad is removed
114
+ sub "\ufdf2", "Allah" # See note 5
115
+ sub space + "\u0627\u0644\u0644\u0651\u064e\u0647", "ollah" # NOTE 9
116
+
117
+ sub "\u0652", "" # ْ sokoon
118
+ sub "\u0659", "ê"
119
+
120
+ sub "\u064e\u064a\u0652", "ay" # ـَيْ
121
+ sub "\u0649\u0670", "á" # ىٰ
122
+ sub "\u0674", "-e" # ٴ
123
+ sub "\u0654", "-e" # ٔ
124
+ # - '-ye'
125
+
126
+
127
+ # ta' marboota
128
+ sub "\u0629", "eh"
129
+
130
+
131
+
132
+ sub "\u0626", "’" # ئ
133
+ sub "\u0624", "’" # ؤ
134
+ sub "\u0623", "" # أ
135
+ sub "\u0625", "" # إ
136
+
137
+ # See note B
138
+ sub boundary + "\u0627\u0644", "al " # ال
139
+ sub boundary + "\u0622\u0644", "Al " # ‫آل‬
140
+ # '\uFE8E' : '' # ﺎ
141
+
142
+ # Sun letters
143
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u062a", "at t" # الت
144
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u062b", "as s" # الث
145
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u062f", "ad d" # الد
146
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u0630", "az z" # الذ
147
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u0631", "ar r" # الر
148
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u0632", "az z" # الز
149
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u0633", "as s" # الس
150
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u0634", "ash sh" # الش
151
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u0635", "as s" # الص
152
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u0636", "az z" # الض
153
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u0637", "at t" # الط
154
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u0638", "az z" # الظ
155
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u0644", "al l" # الل
156
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u0646", "an n" # الن
157
+
158
+ # Farsi Vowel (Pointing)
159
+ sub "\u0622", "a" # آ alef maddeh
160
+ sub "\u064e", "a" # َ fatha
161
+ sub "\u0627", "", before: "\u064e" # ا
162
+ sub "\u0627", "a", not_before: boundary # ا
163
+ sub boundary + "\u0627\u064e", "a" # ا initial followed by fatha
164
+ sub boundary + "\u0627\u064f", "o" # ا initial followed by damma
165
+ sub boundary + "\u0627\u0650", "e" # ِ ا initial followed by kasra
166
+
167
+ sub "\u064f", "o" # damma
168
+ sub "\u064f\u0648", "u" # ـُو damma followed by و
169
+ # '\u064e\u0648' : 'ow' # ـَو
170
+ # '\u064e\u0648\u0652' : 'aw' # ـَوْ
171
+
172
+
173
+ sub "\u0650", "e" # kasra
174
+ sub "\u0650\u064a", "i" # ـِي kasra followed by ي
175
+ sub "\u0650\u06cc", "i" # ـِي kasra followed by ي
176
+ sub "\u0650\u064a\u0651\u064e", "iy" # ـِيَّ
177
+ sub "\u0650\u06cc\u0651\u064e", "iy" # ـِيَّ
178
+ sub "\u0650\u064a", "iy", after: any(["\u064e", "u064f"]) # ـِي kasra followed by ي
179
+ # '\u064e\u064a' : 'aī' # ـَي
180
+ # '\u064e\u06cc' : 'aī' # ـَي
181
+ # '\u064e\u0649' : 'ay' # ـَى fatha followed by ى which is ا not ي
182
+
183
+ # additional symbols
184
+
185
+ # shadda
186
+
187
+ sub "\u0628\u0651", "bb" # ب
188
+ sub "\u062a\u0651", "tt" # ت
189
+ sub "\u062b\u0651", "ss" # ث
190
+ sub "\u062c\u0651", "jj" # ج
191
+ sub "\u062d\u0651", "hh" # ح
192
+ sub "\u062e\u0651", "kh" # خ
193
+ sub "\u062f\u0651", "dd" # د
194
+ sub "\u0630\u0651", "zz" # ذ
195
+ sub "\u0631\u0651", "rr" # ر
196
+ sub "\u0632\u0651", "zz" # ز
197
+ sub "\u0633\u0651", "ss" # س
198
+ sub "\u0634\u0651", "sh" # ش
199
+ sub "\u0635\u0651", "ss" # ص
200
+ sub "\u0636\u0651", "zz" # ض
201
+ sub "\u0637\u0651", "tt" # ط
202
+ sub "\u0638\u0651", "zz" # ظ
203
+ sub "\u063a\u0651", "gh" # غ
204
+ sub "\u0641\u0651", "ff" # ف
205
+ sub "\u0642\u0651", "gh" # ق
206
+ sub "\u0643\u0651", "kk" # ك
207
+ sub "\u0644\u0651", "ll" # ل
208
+ sub "\u0645\u0651", "mm" # م
209
+ sub "\u0646\u0651", "nn" # ن
210
+ sub "\u0647\u0651", "hh" # ه
211
+ sub "\u0648\u0651", "vv" # و
212
+ sub "\u064a\u0651", "yy" # ي
213
+
214
+ sub "\u0621", "", before: boundary # ء
215
+ sub "\u0621", "’" # ء
216
+
217
+ # FROM NOTES
218
+
219
+ sub "\u064e\u0649", "a" # ـَى fatha followed by ى which is ا not ي
220
+ sub "\u0649", "a" # ى alef maqsura NOTE-1
221
+
222
+ sub "\u064a\u064a", "’i" # NOTE 4 (2)
223
+ sub "\u06cc\u06cc", "’i"
224
+
225
+ sub "\u0627\u064a" + boundary, "’i" # NOTE 4 (3)
226
+ sub "\u0627\u06cc" + boundary, "’i"
227
+
228
+ # Farsi consonant characters
229
+
230
+ sub "\u0628", "b" # ب
231
+ sub "\u067E", "p" # پ
232
+ sub "\u062a", "t" # ت
233
+ sub "\u062B", "s" # ث
234
+ sub "\u062c", "j" # ج
235
+ sub "\u0686", "ch" # ‫چ‬
236
+ sub "\u062d", "h" # ح
237
+ sub "\u062e", "kh" # خ
238
+ sub "\u062f", "d" # د
239
+ sub "\u0630", "z" # ذ
240
+ sub "\u0631", "r" # ر
241
+ sub "\u0632", "z" # ز
242
+ sub "\u0698", "zh" # ‫ژ‬
243
+ sub "\u0633", "s" # س
244
+ sub "\u0634", "sh" # ش
245
+ sub "\u0635", "s" # ص
246
+ sub "\u0636", "z" # ض
247
+ sub "\u0637", "t" # ط
248
+ sub "\u0638", "z" # ظ
249
+ sub "\u0639", "‘" # ع
250
+ sub "\u0639", "", before: boundary # ع not represented initially
251
+ sub "\u063a", "gh" # غ
252
+ sub "\u0641", "f" # ف
253
+ sub "\u0642", "gh" # ق
254
+ sub "\u0643", "k" # ك
255
+ sub "\u06A9", "k" # ک
256
+ sub "\u06AF", "g" # ‫گ‬
257
+ sub "\u0644", "l" # ل
258
+ sub "\u0645", "m" # م
259
+ sub "\u0646", "n" # ن
260
+ sub "\u0647", "h" # ه
261
+ sub "\u0648", "v" # و
262
+ sub "\u064a", "y" # ي
263
+ sub "\u0649", "y" # ي
264
+ sub "\u06D0", "ē" # ې
265
+ sub "\u06CD", "êy" # ‫ۍ‬
266
+ }
267
+
268
+ }
@@ -0,0 +1,398 @@
1
+ metadata {
2
+ authority_id: odni
3
+ id: 2015
4
+ language: iso-639-2:fas
5
+ source_script: Arab
6
+ destination_script: Latn
7
+ name: ODNI Persian Farsi Dari Personal Names 2015 System, ICS-630-01 Annex J
8
+ url: https://github.com/interscript/ics-630-01/blob/master/reference-docs/ANNEX%20J%20-%20Persian-Farsi_Dari_Personal_Names_FLTS_2018_Revision%20(U).pdf
9
+ creation_date: 2015
10
+ confirmation_date: 2015-11
11
+ description: |
12
+ This system is the Intelligence Community (IC) standard for
13
+ the transliteration of Persian (Farsi)
14
+ and Dari names that is applied to all final written reports
15
+ and products for IC consumers. It is not
16
+ intended to eliminate variations of a name that can
17
+ contribute forensic information. Rather, it is
18
+ to provide an IC standard Romanized (English)
19
+ transliteration from Persian (Farsi) and Dari that
20
+ can then be linked to forensic information in ways that
21
+ will help identify the referent of the
22
+ name.
23
+
24
+ In cases where an individual’s name has already been
25
+ transliterated in a variant spelling, the IC
26
+ Standard spelling should appear first, followed by the
27
+ variant spelling(s) in parentheses at the
28
+ first usage. In addition, if the original Perso-Arabic
29
+ script spelling is known, that spelling should
30
+ also appear in parentheses following the name, if possible,
31
+ following best practices of the issuing
32
+ organization and taking into consideration information
33
+ system capabilities. This convention is
34
+ designed to ensure that vital forensic information is not
35
+ lost while maintaining consistency.
36
+
37
+ For names of individuals who are not part of the Persian-(
38
+ Farsi) or Dari-speaking community,
39
+ but whose names are encountered in Farsi or Dari, use the
40
+ relevant IC transliteration standard for
41
+ names from that language (e.g., Mikhail, Yitzhak, Abu-
42
+ Murtada). Spell names of individuals
43
+ from languages that are written in Roman letters as they
44
+ are spelled in those languages (e.g.,
45
+ George Clooney, Jorge Garcia, Georges Pompidou).
46
+ In the case of active senior government officials in the
47
+ online CIA World Factbook and the
48
+ online directory of Chiefs of State and Cabinet Members of
49
+ Foreign Governments, the spellings
50
+ given in these online reference works should be used in
51
+ place of the IC Standard, with the IC
52
+ Standard included as a variant in parentheses at the first
53
+ usage. For any individual who has at one
54
+ time been listed in the Factbook or Chiefs of State
55
+ directory but who no longer appears in those
56
+ resources (i.e., is no longer a government official), the
57
+ IC Standard spelling should appear first,
58
+ with the spelling, if known, as it previously appeared in
59
+ those resources listed within parentheses
60
+ at the first usage (e.g., former president Mahmud
61
+ Ahmadinezhad (Ahmadi-Nejad).
62
+
63
+ The primary goal is to produce a consistent Romanized
64
+ transcription of names that is specifically
65
+ readable to the English-speaking non-specialist. The system
66
+ uses the 26 letters of the standard
67
+ (English) Roman alphabet plus the apostrophe and hyphen.
68
+ Some ambiguities in the Romanized
69
+ form will occur without the use of diacritics. However,
70
+ within the context of a report, where
71
+ additional information about the individual is provided,
72
+ the referent will be clearly identified.
73
+ This system will be used in conjunction with online tools,
74
+ name dictionaries, and lists containing
75
+ conventional spellings of names of well-known individuals.
76
+
77
+ notes:
78
+ - |
79
+ Alef maqsura (final yeh pronounced as a long “a”) should
80
+ be written “a” as in “Musa.”
81
+
82
+ - |
83
+ Digraphs: No distinction is drawn between digraphs such
84
+ as sh and single contiguous letters
85
+ (e.g., s followed by h).
86
+
87
+ - |
88
+ Long/short vowels: There is no distinction made between
89
+ long and short a. E.g., Farzad (the
90
+ first a is short, the second long).
91
+
92
+ - |
93
+ Diphthongs: The diphthong such as in the name Hosein is
94
+ written ei. Following the
95
+ predominant lack of pronunciation of the ow diphthong in
96
+ Farsi, this diphthong will not be
97
+ represented (Khosro, not Khosrow).
98
+
99
+ - |
100
+ Apostrophe: The apostrophe is used in three cases: 1) to
101
+ represent a name-internal or terminal
102
+ hamzeh or ein (Mo’men, Ghane’), 2) to represent the first
103
+ yeh (ی (in a double yeh (یی (
104
+ construction (since رضایی is simply an orthographic variant
105
+ of رضائی – both are rendered
106
+ Reza’i), and 3) to represent the alef (ا (in the special
107
+ case of a name ending in ای ه) e.g.,
108
+ Badreh’i, Ganjeh’i). Name-initially, however, neither
109
+ hamzeh nor ein are indicated in
110
+ transliteration (Abdorrahman, not 'Abdorrahman).
111
+
112
+ - |
113
+ Double consonants: Double consonants represented by the
114
+ tashdid are shown by doubling the
115
+ Roman letter: Mo'azzami, Tavakkoli, Sajjad. Exceptions: Ein
116
+ and consonants represented by
117
+ Roman digraphs (e.g., sh, ch) are not doubled (Mobasher,
118
+ not Mobashsher). Double letters
119
+ are only used for tashdid (Hosein, not Hossein) or to
120
+ reflect “sun-letter” assimilation (see
121
+ below). Special care should be taken when possible to
122
+ discriminate between doubled and
123
+ non-doubled letters in names that are otherwise
124
+ indistinguishable in their transliterated forms:
125
+ Hasan (حسن (vs. Hassan (حسان(
126
+
127
+ - |
128
+ Hyphens: A hyphen will be used for compound
129
+ last names to connect major name elements (e.g., Raja’i-
130
+ Khorasani, Tabataba’i-Shirazi, Soleimani-Meimandi). No
131
+ spaces are to be used for last names to reduce ambiguity (
132
+ with the exception of certain Arabic-origin constructions
133
+ as specified below). Hyphens are not used to attach minor
134
+ elements and suffixes/prefixes, or to show ezafeh
135
+ constructions in or between names (Shahrbabak, not Shahr-e
136
+ Babak). It should be understood that when a full compound
137
+ last name is available, the second major element is
138
+ typically omitted for normal use, while the first major
139
+ element of the last name is preferred. It is thus
140
+ recommended as a best practice for reporting that both of
141
+ these names, if known, be included at the first instance,
142
+ and only the family name be used thereafter in the report (
143
+ unless it is known that a specific individual is commonly
144
+ known otherwise). E.g., “Mohammad Mahmudi-Tehrani (
145
+ hereafter Mahmudi).”
146
+
147
+ - |
148
+ Compound first names will be written as distinct words:
149
+ Ali Reza (not Alireza or Ali-Reza);
150
+ Mohammad Hosein (not Mohammadhosein or Mohammad-Hosein),
151
+ with the exception of cases identified below.
152
+
153
+ - |
154
+ Arabic-origin names that incorporate the word “Allah” are
155
+ transliterated as one word, with the letter ‘o’ replacing the
156
+ alef in Allah (Azizollah, Rahimollah).
157
+
158
+ - |
159
+ Name-internal Arabic definite article "al" (‫)ال‬: Common
160
+ in many names borrowed
161
+ from Arabic, the transliteration should follow the Arabic
162
+ rules for “sun letter” assimilation in spoken form and
163
+ reflect the nominative case. That is: Abdorrahman, not Abd-
164
+ al-Rahman. (The Arabic sun letters are: ‫ت‬،‫ث‬،‫د‬،‫ذ‬،
165
+ ‫ر‬، ‫ز‬،‫س‬،‫ش‬،‫ص‬،‫ض‬،‫ط‬،‫ظ‬،‫ل‬،‫ن‬ . These correspond with
166
+ d, l, n, r, s, sh, t, and z.) Note that the moon letters (
167
+ i.e., all other Arabic letters) are not assimilated (e.g.,
168
+ Abdolhasan, Abolfazl). Note also that the “Abdollah” and
169
+ “Abdol + attribute of Allah” names are written as a single
170
+ word, as are other names that contain the definite article:
171
+ Shamsoddin (not Shams-al-Din), Nezamoddin, etc.
172
+
173
+ - |
174
+ Name-initial Arabic definite article "al" (‫)ال‬: For
175
+ Arabic-origin names starting with the definite article “al” (‫)
176
+ ال‬, follow the Arabic standard of al-Sisi (‫)الصیصی‬ (not
177
+ Alsisi or Assisi) and forego sun-letter assimilation.
178
+
179
+ - |
180
+ Arabic "family marker" of Al (‫)آل‬: For Arabic-origin
181
+ names starting with the "family marker" of Al (‫)آل‬,
182
+ follow the Arabic standard of Al Davud (‫داود‬ ‫)آل‬ (not
183
+ Aldavud or Aledavud).
184
+
185
+ - |
186
+ Kunyas: In the rather rare case where
187
+ a Persian uses a kunya (a name for an adult normally
188
+ derived from his or her eldest child, and sometimes
189
+ employed as a nom de guerre), this name will be rendered
190
+ with a space separating the two elements (Abu Hosein, Abu
191
+ Ghasem). Note that this does not apply when the person's
192
+ given or family name was derived from a predecessor's
193
+ kunya. In these cases, the leading element should be
194
+ treated as a prefix as indicated below (Abuhosein[i],
195
+ Abughasem[i]).
196
+
197
+ - |
198
+ Persian names of non-Persian origin that are
199
+ no longer considered foreign by Farsi speakers (commonly of
200
+ Arabic or Hebrew origin) follow this IC transliteration
201
+ standard for Persian. E.g., Yusef (not Joseph), Davud (not
202
+ David), Reza (not Rida), Abutorab (not Abu-Turab),
203
+ Abolfazl (not Abu-al-Fadl). However, in the uncommon event
204
+ the name of an Iranian with a non-Persian name appears in
205
+ Farsi (possibly as a result of mixed parentage), it is
206
+ spelled according to the standard Western tradition or the
207
+ appropriate IC standard: James, Georges, Pedro, Jiang.
208
+ }
209
+
210
+ tests {
211
+ test "مُوسَى", "musa"
212
+ test "مُؤمِن", "mo’men"
213
+ test "رِضايي", "reza’i"
214
+ test "مُبَشِّر", "mobasher"
215
+ test "حَسَّان", "hassan"
216
+ test "حَسَن", "hasan"
217
+ test "صَفَّار", "saffar"
218
+ test "صَفَر", "safar"
219
+ }
220
+
221
+ stage {
222
+
223
+ # CHARACTERS
224
+ parallel {
225
+
226
+
227
+
228
+ # special rules
229
+
230
+ sub space, "", after: "\u0622\u0628\u064E\u0627\u062F" # space followed by abad is removed
231
+ sub "\ufdf2", "Allah" # See note 5
232
+ sub space + "\u0627\u0644\u0644\u0651\u064e\u0647", "ollah" # NOTE 9
233
+
234
+ sub "\u0652", "" # ْ sokoon
235
+ sub "\u0659", "ê"
236
+
237
+ sub "\u064e\u064a\u0652", "ay" # ـَيْ
238
+ sub "\u0649\u0670", "á" # ىٰ
239
+ sub "\u0674", "-e" # ٴ
240
+ sub "\u0654", "-e" # ٔ
241
+ # - '-ye'
242
+
243
+
244
+ # ta' marboota
245
+ sub "\u0629", "eh"
246
+
247
+
248
+
249
+ sub "\u0626", "’" # ئ
250
+ sub "\u0624", "’" # ؤ
251
+ sub "\u0623", "" # أ
252
+ sub "\u0625", "" # إ
253
+
254
+ # See note B
255
+ sub boundary + "\u0627\u0644", "al " # ال
256
+ sub boundary + "\u0622\u0644", "Al " # ‫آل‬
257
+ # '\uFE8E' : '' # ﺎ
258
+
259
+ # Sun letters
260
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u062a", "at t" # الت
261
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u062b", "as s" # الث
262
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u062f", "ad d" # الد
263
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u0630", "az z" # الذ
264
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u0631", "ar r" # الر
265
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u0632", "az z" # الز
266
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u0633", "as s" # الس
267
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u0634", "ash sh" # الش
268
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u0635", "as s" # الص
269
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u0636", "az z" # الض
270
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u0637", "at t" # الط
271
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u0638", "az z" # الظ
272
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u0644", "al l" # الل
273
+ sub boundary + "\u0627\u0644\u0646", "an n" # الن
274
+
275
+ # Farsi Vowel (Pointing)
276
+ sub "\u0622", "a" # آ alef maddeh
277
+ sub "\u064e", "a" # َ fatha
278
+ sub "\u0627", "", before: "\u064e" # ا
279
+ sub "\u0627", "a", not_before: boundary # ا
280
+ sub boundary + "\u0627\u064e", "a" # ا initial followed by fatha
281
+ sub boundary + "\u0627\u064f", "o" # ا initial followed by damma
282
+ sub boundary + "\u0627\u0650", "e" # ِ ا initial followed by kasra
283
+
284
+ sub "\u064f", "o" # damma
285
+ sub "\u064f\u0648", "u" # ـُو damma followed by و
286
+ # '\u064e\u0648' : 'ow' # ـَو
287
+ # '\u064e\u0648\u0652' : 'aw' # ـَوْ
288
+
289
+
290
+ sub "\u0650", "e" # kasra
291
+ sub "\u0650\u064a", "i" # ـِي kasra followed by ي
292
+ sub "\u0650\u06cc", "i" # ـِي kasra followed by ي
293
+ sub "\u0650\u064a\u0651\u064e", "iy" # ـِيَّ
294
+ sub "\u0650\u06cc\u0651\u064e", "iy" # ـِيَّ
295
+ sub "\u0650\u064a", "iy", after: any(["\u064e", "u064f"]) # ـِي kasra followed by ي
296
+ # '\u064e\u064a' : 'aī' # ـَي
297
+ # '\u064e\u06cc' : 'aī' # ـَي
298
+ # '\u064e\u0649' : 'ay' # ـَى fatha followed by ى which is ا not ي
299
+
300
+ # additional symbols
301
+
302
+ # shadda
303
+
304
+ sub "\u0628\u0651", "bb" # ب
305
+ sub "\u062a\u0651", "tt" # ت
306
+ sub "\u062b\u0651", "ss" # ث
307
+ sub "\u062c\u0651", "jj" # ج
308
+ sub "\u062d\u0651", "hh" # ح
309
+ sub "\u062e\u0651", "kh" # خ
310
+ sub "\u062f\u0651", "dd" # د
311
+ sub "\u0630\u0651", "zz" # ذ
312
+ sub "\u0631\u0651", "rr" # ر
313
+ sub "\u0632\u0651", "zz" # ز
314
+ sub "\u0633\u0651", "ss" # س
315
+ sub "\u0634\u0651", "sh" # ش
316
+ sub "\u0635\u0651", "ss" # ص
317
+ sub "\u0636\u0651", "zz" # ض
318
+ sub "\u0637\u0651", "tt" # ط
319
+ sub "\u0638\u0651", "zz" # ظ
320
+ sub "\u063a\u0651", "gh" # غ
321
+ sub "\u0641\u0651", "ff" # ف
322
+ sub "\u0642\u0651", "gh" # ق
323
+ sub "\u0643\u0651", "kk" # ك
324
+ sub "\u0644\u0651", "ll" # ل
325
+ sub "\u0645\u0651", "mm" # م
326
+ sub "\u0646\u0651", "nn" # ن
327
+ sub "\u0647\u0651", "hh" # ه
328
+ sub "\u0648\u0651", "vv" # و
329
+ sub "\u064a\u0651", "yy" # ي
330
+
331
+ sub "\u0621", "", before: boundary # ء
332
+ sub "\u0621", "’" # ء
333
+
334
+ # FROM NOTES
335
+
336
+ sub "\u064e\u0649", "a" # ـَى fatha followed by ى which is ا not ي
337
+ sub "\u0649", "a" # ى alef maqsura NOTE-1
338
+
339
+ sub "\u064a\u064a", "’i" # NOTE 4 (2)
340
+ sub "\u06cc\u06cc", "’i"
341
+
342
+ sub "\u0627\u064a" + boundary, "’i" # NOTE 4 (3)
343
+ sub "\u0627\u06cc" + boundary, "’i"
344
+
345
+ # Farsi consonant characters
346
+
347
+ sub "\u0628", "b" # ب
348
+ sub "\u067E", "p" # پ
349
+ sub "\u062a", "t" # ت
350
+ # '\u067C': 'ṯ' # ټ
351
+ sub "\u062B", "s" # ث
352
+ sub "\u062c", "j" # ج
353
+ sub "\u0686", "ch" # ‫چ‬
354
+
355
+ # # The variant form ج is seen infrequently and does not have a
356
+ # # single Unicode encoding.
357
+ # '\u0681': 'dz' # Note 2 # ‫ځ‬
358
+
359
+ # '\u0685': 'ts' # Note 2 # ‫څ
360
+
361
+ sub "\u062d", "h" # ح
362
+ sub "\u062e", "kh" # خ
363
+ sub "\u062f", "d" # د
364
+ # '\u0689' : 'ḏ' # ‫ډ‬
365
+ sub "\u0630", "z" # ذ
366
+ sub "\u0631", "r" # ر
367
+ # '\u0693' : 'ṟ' # ړ
368
+ sub "\u0632", "z" # ز
369
+ sub "\u0698", "zh" # ‫ژ‬
370
+ # '\u0696' : 'z͟h' # ږ
371
+ sub "\u0633", "s" # س
372
+ # '\u069A' : 's͟h' # ښ
373
+ sub "\u0634", "sh" # ش
374
+ sub "\u0635", "s" # ص
375
+ sub "\u0636", "z" # ض
376
+ sub "\u0637", "t" # ط
377
+ sub "\u0638", "z" # ظ
378
+ sub "\u0639", "‘" # ع
379
+ sub "\u0639", "", before: boundary # ع not represented initially
380
+ sub "\u063a", "gh" # غ
381
+ sub "\u0641", "f" # ف
382
+ sub "\u0642", "gh" # ق
383
+ sub "\u0643", "k" # ك
384
+ # '\u06A9' : 'k' # ک
385
+ sub "\u06AF", "g" # ‫گ‬
386
+ sub "\u0644", "l" # ل
387
+ sub "\u0645", "m" # م
388
+ sub "\u0646", "n" # ن
389
+ # '\u06BC' : 'ṉ' # ڼ
390
+ sub "\u0647", "h" # ه
391
+ sub "\u0648", "v" # و
392
+ sub "\u064a", "y" # ي
393
+ sub "\u0649", "y" # ي
394
+ sub "\u06D0", "ē" # ې
395
+ sub "\u06CD", "êy" # ‫ۍ‬
396
+ }
397
+
398
+ }