interscript-maps 2.0.5
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +7 -0
- data/README.adoc +28 -0
- data/interscript-maps.gemspec +28 -0
- data/interscript-maps.yaml +235 -0
- data/libs/posix.iml +11 -0
- data/libs/unicode.iml +13 -0
- data/libs/var-Cyrl.iml +7 -0
- data/libs/var-kor.iml +17 -0
- data/maps-staging/royin-tha-Thai-Latn-1939-generic.imp +98 -0
- data/maps-staging/royin-tha-Thai-Latn-1968.imp +156 -0
- data/maps-staging/royin-tha-Thai-Latn-1999-chained.imp +161 -0
- data/maps-staging/royin-tha-Thai-Latn-1999.imp +78 -0
- data/maps-staging/var-tha-Thai-Thai-phonemic.imp +53 -0
- data/maps-staging/var-tha-Thai-Zsym-ipa.imp +273 -0
- data/maps/acadsin-zho-Hani-Latn-2002.imp +27515 -0
- data/maps/alalc-amh-Ethi-Latn-1997.imp +392 -0
- data/maps/alalc-amh-Ethi-Latn-2011.imp +85 -0
- data/maps/alalc-ara-Arab-Latn-1997.imp +1171 -0
- data/maps/alalc-asm-Deva-Latn-1997.imp +214 -0
- data/maps/alalc-asm-Deva-Latn-2012.imp +53 -0
- data/maps/alalc-aze-Arab-Latn-1997.imp +321 -0
- data/maps/alalc-aze-Cyrl-Latn-1997.imp +101 -0
- data/maps/alalc-bel-Cyrl-Latn-1997.imp +118 -0
- data/maps/alalc-ben-Beng-Latn-1997.imp +225 -0
- data/maps/alalc-ben-Beng-Latn-2017.imp +135 -0
- data/maps/alalc-bul-Cyrl-Latn-1997.imp +110 -0
- data/maps/alalc-div-Thaa-Latn-1997.imp +171 -0
- data/maps/alalc-ell-Grek-Latn-1997.imp +381 -0
- data/maps/alalc-ell-Grek-Latn-2010.imp +382 -0
- data/maps/alalc-guj-Gujr-Latn-1997.imp +223 -0
- data/maps/alalc-guj-Gujr-Latn-2011.imp +57 -0
- data/maps/alalc-hin-Deva-Latn-1997.imp +248 -0
- data/maps/alalc-hin-Deva-Latn-2011.imp +63 -0
- data/maps/alalc-kan-Kana-Latn-1997.imp +233 -0
- data/maps/alalc-kan-Kana-Latn-2011.imp +58 -0
- data/maps/alalc-kat-Geok-Latn-1997.imp +109 -0
- data/maps/alalc-kat-Geor-Latn-1997.imp +104 -0
- data/maps/alalc-kor-Hang-Latn-1997.imp +68 -0
- data/maps/alalc-mal-Mlym-Latn-1997.imp +260 -0
- data/maps/alalc-mal-Mlym-Latn-2012.imp +65 -0
- data/maps/alalc-mar-Deva-Latn-1997.imp +178 -0
- data/maps/alalc-mar-Deva-Latn-2011.imp +51 -0
- data/maps/alalc-mkd-Cyrl-Latn-1997.imp +125 -0
- data/maps/alalc-mkd-Cyrl-Latn-2013.imp +113 -0
- data/maps/alalc-mon-Cyrl-Latn-1997.imp +161 -0
- data/maps/alalc-ori-Orya-Latn-1997.imp +234 -0
- data/maps/alalc-ori-Orya-Latn-2011.imp +59 -0
- data/maps/alalc-pan-Guru-Latn-1997.imp +241 -0
- data/maps/alalc-pan-Guru-Latn-2011.imp +71 -0
- data/maps/alalc-per-Arab-Latn-1997.imp +318 -0
- data/maps/alalc-pli-Deva-Latn-2012.imp +140 -0
- data/maps/alalc-pra-Deva-Latn-2012.imp +52 -0
- data/maps/alalc-rus-Cyrl-Latn-1997.imp +165 -0
- data/maps/alalc-rus-Cyrl-Latn-2012.imp +107 -0
- data/maps/alalc-san-Deva-Latn-2012.imp +207 -0
- data/maps/alalc-sin-Sinh-Latn-1997.imp +246 -0
- data/maps/alalc-sin-Sinh-Latn-2011.imp +63 -0
- data/maps/alalc-srp-Cyrl-Latn-1997.imp +124 -0
- data/maps/alalc-srp-Cyrl-Latn-2013.imp +115 -0
- data/maps/alalc-tam-Taml-Latn-1997.imp +52 -0
- data/maps/alalc-tam-Taml-Latn-2011.imp +49 -0
- data/maps/alalc-tel-Telu-Latn-1997.imp +237 -0
- data/maps/alalc-tel-Telu-Latn-2011.imp +58 -0
- data/maps/alalc-ukr-Cyrl-Latn-1997.imp +123 -0
- data/maps/alalc-ukr-Cyrl-Latn-2011.imp +32 -0
- data/maps/apcbg-bul-Cyrl-Latn-1995.imp +194 -0
- data/maps/az-aze-Cyrl-Latn-1939.imp +105 -0
- data/maps/az-aze-Cyrl-Latn-1958.imp +50 -0
- data/maps/bas-rus-Cyrl-Latn-2017-bss.imp +160 -0
- data/maps/bas-rus-Cyrl-Latn-2017-oss.imp +165 -0
- data/maps/bgn-jpn-Hrkt-Latn-1962.imp +288 -0
- data/maps/bgn-kor-Hang-Latn-1943.imp +31 -0
- data/maps/bgn-kor-Kore-Latn-1943.imp +33 -0
- data/maps/bgna-bul-Cyrl-Latn-2006.imp +119 -0
- data/maps/bgna-bul-Cyrl-Latn-2009.imp +119 -0
- data/maps/bgnpcgn-amh-Ethi-Latn-1967.imp +393 -0
- data/maps/bgnpcgn-ara-Arab-Latn-1956.imp +472 -0
- data/maps/bgnpcgn-arm-Armn-Latn-1981.imp +125 -0
- data/maps/bgnpcgn-aze-Cyrl-Latn-1993.imp +111 -0
- data/maps/bgnpcgn-bak-Cyrl-Latn-2007.imp +169 -0
- data/maps/bgnpcgn-bal-Arab-Latn-2008.imp +296 -0
- data/maps/bgnpcgn-bel-Cyrl-Latn-1979.imp +200 -0
- data/maps/bgnpcgn-bul-Cyrl-Latn-1952.imp +137 -0
- data/maps/bgnpcgn-bul-Cyrl-Latn-2013.imp +38 -0
- data/maps/bgnpcgn-che-Cyrl-Latn-2008.imp +176 -0
- data/maps/bgnpcgn-deu-Latn-Latn-2000.imp +56 -0
- data/maps/bgnpcgn-div-Thaa-Latn-1972.imp +90 -0
- data/maps/bgnpcgn-div-Thaa-Latn-1988.imp +71 -0
- data/maps/bgnpcgn-ell-Grek-Latn-1962.imp +443 -0
- data/maps/bgnpcgn-ell-Grek-Latn-1996.imp +269 -0
- data/maps/bgnpcgn-fao-Latn-Latn-1964.imp +41 -0
- data/maps/bgnpcgn-fao-Latn-Latn-1968.imp +28 -0
- data/maps/bgnpcgn-fas-Arab-Latn-1956.imp +111 -0
- data/maps/bgnpcgn-isl-Latn-Latn-1964.imp +42 -0
- data/maps/bgnpcgn-isl-Latn-Latn-1968.imp +32 -0
- data/maps/bgnpcgn-jpn-Hrkt-Latn-1976.imp +191 -0
- data/maps/bgnpcgn-kat-Geor-Latn-1981.imp +116 -0
- data/maps/bgnpcgn-kat-Geor-Latn-2009.imp +43 -0
- data/maps/bgnpcgn-kaz-Cyrl-Latn-1979.imp +193 -0
- data/maps/bgnpcgn-kir-Cyrl-Latn-1979.imp +170 -0
- data/maps/bgnpcgn-kor-Hang-Latn-kn-1945.imp +177 -0
- data/maps/bgnpcgn-kor-Hang-Latn-rok-2011.imp +40 -0
- data/maps/bgnpcgn-kor-Kore-Latn-rok-2011.imp +41 -0
- data/maps/bgnpcgn-kur-Arab-Latn-2007.imp +240 -0
- data/maps/bgnpcgn-mkd-Cyrl-Latn-1981.imp +132 -0
- data/maps/bgnpcgn-mkd-Cyrl-Latn-2013.imp +174 -0
- data/maps/bgnpcgn-mon-Cyrl-Latn-1964.imp +168 -0
- data/maps/bgnpcgn-nep-Deva-Latn-2011.imp +208 -0
- data/maps/bgnpcgn-per-Arab-Latn-1958.imp +312 -0
- data/maps/bgnpcgn-prs-Arab-Latn-2007.imp +552 -0
- data/maps/bgnpcgn-prs-Arab-Latn-yaghoubi.imp +445 -0
- data/maps/bgnpcgn-pus-Arab-Latn-1968.imp +289 -0
- data/maps/bgnpcgn-ron-cyrl-latn-2002.imp +165 -0
- data/maps/bgnpcgn-rue-Cyrl-Latn-2016.imp +133 -0
- data/maps/bgnpcgn-rus-Cyrl-Latn-1947.imp +195 -0
- data/maps/bgnpcgn-sme-Latn-Latn-1984.imp +48 -0
- data/maps/bgnpcgn-srp-Cyrl-Latn-1962.imp +55 -0
- data/maps/bgnpcgn-srp-Cyrl-Latn-2005.imp +146 -0
- data/maps/bgnpcgn-tat-Cyrl-Latn-2007.imp +185 -0
- data/maps/bgnpcgn-tgk-Cyrl-Latn-1994.imp +188 -0
- data/maps/bgnpcgn-ukr-Cyrl-Latn-1965.imp +136 -0
- data/maps/bgnpcgn-ukr-Cyrl-Latn-2019.imp +88 -0
- data/maps/bgnpcgn-urd-Arab-Latn-2007.imp +333 -0
- data/maps/bgnpcgn-uzb-Cyrl-Latn-1979.imp +145 -0
- data/maps/bgnpcgn-uzb-Cyrl-Latn-2000.imp +74 -0
- data/maps/bgnpcgn-zho-Hans-Latn-1979.imp +7463 -0
- data/maps/bis-asm-Beng-Latn-13194-1991.imp +154 -0
- data/maps/bis-ben-Beng-Latn-13194-1991.imp +151 -0
- data/maps/bis-dev-Deva-Latn-13194-1991.imp +178 -0
- data/maps/bis-guj-Gujr-Latn-13194-1991.imp +172 -0
- data/maps/bis-kan-Kana-Latn-13194-1991.imp +166 -0
- data/maps/bis-mlm-Mlym-Latn-13194-1991.imp +170 -0
- data/maps/bis-ori-Orya-Latn-13194-1991.imp +168 -0
- data/maps/bis-pnj-Guru-Latn-13194-1991.imp +169 -0
- data/maps/bis-tel-Telu-Latn-13194-1991.imp +165 -0
- data/maps/bis-tml-Taml-Latn-13194-1991.imp +149 -0
- data/maps/by-bel-Cyrl-Latn-1998.imp +123 -0
- data/maps/by-bel-Cyrl-Latn-2007.imp +77 -0
- data/maps/din-grc-Grek-Latn-31634-2011-t1.imp +627 -0
- data/maps/din-hin-Deva-Latn-33904-2018.imp +101 -0
- data/maps/din-kat-Geor-Latn-32707-2010.imp +103 -0
- data/maps/din-mar-Deva-Latn-33904-2018.imp +83 -0
- data/maps/din-nep-Deva-Latn-33904-2018.imp +110 -0
- data/maps/din-pli-Deva-Latn-33904-2018.imp +72 -0
- data/maps/din-pra-Deva-Latn-33904-2018.imp +66 -0
- data/maps/din-san-Deva-Latn-33904-2018.imp +294 -0
- data/maps/din-tam-Taml-Latn-33903-2016.imp +187 -0
- data/maps/dos-nep-Deva-Latn-1997.imp +47 -0
- data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-1982-tl.imp +399 -0
- data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-1982-ts.imp +397 -0
- data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-2001-tl.imp +34 -0
- data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-2001-ts.imp +178 -0
- data/maps/ggg-kat-Geor-Latn-2002.imp +75 -0
- data/maps/gki-bel-Cyrl-Latn-1992.imp +44 -0
- data/maps/gki-bel-Cyrl-Latn-2000.imp +159 -0
- data/maps/gost-rus-Cyrl-Latn-16876-71-1983.imp +179 -0
- data/maps/gost-rus-Cyrl-Latn-7.79-2000-2002.imp +132 -0
- data/maps/hk-yue-Hani-Latn-1888.imp +29201 -0
- data/maps/icao-bel-Cyrl-Latn-9303.imp +136 -0
- data/maps/icao-bul-Cyrl-Latn-9303.imp +127 -0
- data/maps/icao-fas-Arab-Latn-9303.imp +112 -0
- data/maps/icao-heb-Hebr-Latn-9303.imp +160 -0
- data/maps/icao-mkd-Cyrl-Latn-9303.imp +126 -0
- data/maps/icao-rus-Cyrl-Latn-9303.imp +126 -0
- data/maps/icao-srp-Cyrl-Latn-9303.imp +126 -0
- data/maps/icao-ukr-Cyrl-Latn-9303.imp +127 -0
- data/maps/iso-ara-Arab-Latn-233-1984.imp +301 -0
- data/maps/iso-asm-Beng-Latn-15919-2001.imp +73 -0
- data/maps/iso-ben-Beng-Latn-15919-2001.imp +171 -0
- data/maps/iso-ell-Grek-Latn-843-1997-t1.imp +365 -0
- data/maps/iso-ell-Grek-Latn-843-1997-t2.imp +43 -0
- data/maps/iso-guj-Gujr-Latn-15919-2001.imp +214 -0
- data/maps/iso-hin-Deva-Latn-15919-2001.imp +73 -0
- data/maps/iso-inc-Deva-Latn-15919-2001.imp +61 -0
- data/maps/iso-jpn-Hrkt-Latn-3602-1989.imp +59 -0
- data/maps/iso-kan-Kana-Latn-15919-2001.imp +212 -0
- data/maps/iso-kat-Geor-Latn-9984-1996.imp +103 -0
- data/maps/iso-kor-Hang-Latn-1996-method1.imp +140 -0
- data/maps/iso-kor-Hang-Latn-1996-method2.imp +132 -0
- data/maps/iso-mal-Mlym-Latn-15919-2001.imp +276 -0
- data/maps/iso-mar-Deva-Latn-15919-2001.imp +68 -0
- data/maps/iso-nep-Deva-Latn-15919-2001.imp +75 -0
- data/maps/iso-ori-Orya-Latn-15919-2001.imp +188 -0
- data/maps/iso-pan-Guru-Latn-15919-2001.imp +217 -0
- data/maps/iso-pli-Beng-Latn-15919-2001.imp +66 -0
- data/maps/iso-pli-Deva-Latn-15919-2001.imp +68 -0
- data/maps/iso-pli-Sinh-Latn-15919-2001.imp +211 -0
- data/maps/iso-pli-Thai-Latn-15919-2001.imp +47 -0
- data/maps/iso-pra-Deva-Latn-15919-2001.imp +60 -0
- data/maps/iso-prs-Arab-Latn-233-3-1999.imp +352 -0
- data/maps/iso-rus-Cyrl-Latn-9-1995.imp +279 -0
- data/maps/iso-san-Deva-Latn-15919-2001.imp +215 -0
- data/maps/iso-tam-Taml-Latn-15919-2001.imp +153 -0
- data/maps/iso-tel-Telu-Latn-15919-2001.imp +214 -0
- data/maps/iso-tha-Thai-Latn-11940-1998.imp +114 -0
- data/maps/kp-kor-Hang-Latn-2002.imp +540 -0
- data/maps/lshk-yue-Hani-Latn-jyutping-1993.imp +29005 -0
- data/maps/masm-mon-Cyrl-Latn-5217-2012.imp +136 -0
- data/maps/masm-mon-Latn-Cyrl-5217-2012.imp +162 -0
- data/maps/mext-jpn-Hrkt-Latn-1954.imp +403 -0
- data/maps/moct-kor-Hang-Latn-2000.imp +475 -0
- data/maps/mofa-jpn-Hrkt-Latn-1989.imp +484 -0
- data/maps/mv-div-Thaa-Latn-1987.imp +144 -0
- data/maps/mvd-bel-Cyrl-Latn-2008.imp +224 -0
- data/maps/mvd-bel-Cyrl-Latn-2010.imp +64 -0
- data/maps/mvd-rus-Cyrl-Latn-2008.imp +110 -0
- data/maps/mvd-rus-Cyrl-Latn-2010.imp +40 -0
- data/maps/odni-ara-Arab-Latn-2004.imp +106 -0
- data/maps/odni-ara-Arab-Latn-2015.imp +281 -0
- data/maps/odni-aze-Cyrl-Latn-2015.imp +158 -0
- data/maps/odni-bel-Cyrl-Latn-2015.imp +138 -0
- data/maps/odni-bul-Cyrl-Latn-2005.imp +90 -0
- data/maps/odni-bul-Cyrl-Latn-2015.imp +103 -0
- data/maps/odni-che-Cyrl-Latn-2015.imp +165 -0
- data/maps/odni-fas-Arab-Latn-2004.imp +268 -0
- data/maps/odni-fas-Arab-Latn-2015.imp +398 -0
- data/maps/odni-hin-Deva-Latn-2004.imp +180 -0
- data/maps/odni-hin-Deva-Latn-2015.imp +256 -0
- data/maps/odni-kat-Geor-Latn-2015.imp +76 -0
- data/maps/odni-kaz-Cyrl-Latn-2015.imp +164 -0
- data/maps/odni-kir-Cyrl-Latn-2015.imp +149 -0
- data/maps/odni-kor-Hang-Latn-2015.imp +307 -0
- data/maps/odni-mkd-Cyrl-Latn-2005.imp +28 -0
- data/maps/odni-mkd-Cyrl-Latn-2015.imp +124 -0
- data/maps/odni-prs-Arab-Latn-2004.imp +120 -0
- data/maps/odni-prs-Arab-Latn-2015.imp +225 -0
- data/maps/odni-pus-Arab-Latn-2011.imp +327 -0
- data/maps/odni-rus-Cyrl-Latn-2015.imp +79 -0
- data/maps/odni-srp-Cyrl-Latn-2005.imp +35 -0
- data/maps/odni-srp-Cyrl-Latn-2015.imp +130 -0
- data/maps/odni-tat-Cyrl-Latn-2015.imp +157 -0
- data/maps/odni-tgk-Cyrl-Latn-2015.imp +161 -0
- data/maps/odni-tuk-Cyrl-Latn-2015.imp +159 -0
- data/maps/odni-uig-Cyrl-Latn-2015.imp +151 -0
- data/maps/odni-ukr-Cyrl-Latn-2015.imp +136 -0
- data/maps/odni-urd-Arab-Latn-2015.imp +220 -0
- data/maps/odni-uzb-Cyrl-Latn-2015.imp +165 -0
- data/maps/sac-zho-Hans-Latn-1979.imp +20940 -0
- data/maps/sasm-mon-Mong-Latn-general-1978.imp +294 -0
- data/maps/sasm-mon-Mong-Latn-phonetic-1978.imp +261 -0
- data/maps/ses-ara-Arab-Latn-1930.imp +225 -0
- data/maps/stategeocadastre-ukr-Cyrl-Latn-1993.imp +171 -0
- data/maps/ua-ukr-Cyrl-Latn-1996.imp +149 -0
- data/maps/ua-ukr-Cyrl-Latn-2007.imp +69 -0
- data/maps/ua-ukr-Cyrl-Latn-2010.imp +128 -0
- data/maps/un-amh-Ethi-Latn-2016.imp +483 -0
- data/maps/un-ara-Arab-Latn-1971.imp +137 -0
- data/maps/un-ara-Arab-Latn-1972.imp +155 -0
- data/maps/un-ara-Arab-Latn-2017.imp +375 -0
- data/maps/un-asm-Beng-Latn-1972.imp +188 -0
- data/maps/un-bel-Cyrl-Latn-2007.imp +78 -0
- data/maps/un-ben-Beng-Latn-2016.imp +516 -0
- data/maps/un-ell-Grek-Latn-1987-phonetic.imp +437 -0
- data/maps/un-ell-Grek-Latn-1987-tl.imp +27 -0
- data/maps/un-ell-Grek-Latn-1987-ts.imp +269 -0
- data/maps/un-guj-Gujr-Latn-1972.imp +196 -0
- data/maps/un-hin-Deva-Latn-2016.imp +356 -0
- data/maps/un-kan-Kana-Latn-2016.imp +214 -0
- data/maps/un-mal-Mlym-Latn-1972.imp +215 -0
- data/maps/un-mar-Deva-Latn-2016.imp +96 -0
- data/maps/un-mon-Mong-Latn-general-2013.imp +170 -0
- data/maps/un-mon-Mong-Latn-phonetic-2013.imp +170 -0
- data/maps/un-nep-Deva-Latn-1972.imp +295 -0
- data/maps/un-nep-Deva-Latn-2013.imp +62 -0
- data/maps/un-ori-Orya-Latn-1972.imp +208 -0
- data/maps/un-pan-Guru-Latn-1972.imp +321 -0
- data/maps/un-prs-Arab-Latn-1967.imp +214 -0
- data/maps/un-rus-Cyrl-Latn-1987.imp +96 -0
- data/maps/un-sin-Sinh-Latn-1972.imp +193 -0
- data/maps/un-tam-Taml-Latn-1972.imp +173 -0
- data/maps/un-tel-Telu-Latn-1972.imp +229 -0
- data/maps/un-ukr-Cyrl-Latn-1998.imp +58 -0
- data/maps/un-ukr-Cyrl-Latn-2012.imp +95 -0
- data/maps/un-urd-Arab-Latn-1972.imp +290 -0
- data/maps/var-amh-Ethi-Latn-eae-2003.imp +414 -0
- data/maps/var-gez-Ethi-Latn-eae-2003.imp +54 -0
- data/maps/var-hin-Deva-Latn-hunterian-1872.imp +212 -0
- data/maps/var-jpn-Hrkt-Latn-hepburn-1886.imp +399 -0
- data/maps/var-jpn-Hrkt-Latn-hepburn-1954.imp +382 -0
- data/maps/var-kor-Hang-Hang-jamo.imp +11196 -0
- data/maps/var-kor-Hang-Latn-mr-1939.imp +574 -0
- data/maps/var-kor-Kore-Hang-2013.imp +59764 -0
- data/maps/var-kor-Kore-Latn-mr-1939.imp +36 -0
- data/maps/var-mar-Deva-Latn-hunterian-1872.imp +39 -0
- data/maps/var-mon-Mong-Latn-1930.imp +101 -0
- data/maps/var-mon-Mong-Latn-lessing.imp +181 -0
- data/maps/var-mon-Mong-Latn-vpmc.imp +182 -0
- data/maps/var-pra-Deva-Latn-iast-1912.imp +36 -0
- data/maps/var-san-Deva-Latn-iast-1912.imp +147 -0
- data/maps/var-zho-Hani-Latn-wd-1979.imp +27549 -0
- metadata +335 -0
|
@@ -0,0 +1,42 @@
|
|
|
1
|
+
metadata {
|
|
2
|
+
authority_id: bgnpcgn
|
|
3
|
+
id: 1964
|
|
4
|
+
language: iso-639-2:isl
|
|
5
|
+
source_script: Latn
|
|
6
|
+
destination_script: Latn
|
|
7
|
+
name: TRANSLITERATION OF ICELANDIC BGN/PCGN 1947 System
|
|
8
|
+
url: https://github.com/interscript/interscript/files/5180785/BGN_Romanization_Guide_1964_icelandic_1947.pdf
|
|
9
|
+
creation_date: 1964
|
|
10
|
+
description: |
|
|
11
|
+
The BGN and the PCGn in 1947 jointly agreed to the transliteration of two letters of the Icelandic alphabet which,
|
|
12
|
+
although used in writing Old English, have disappeared from the modern English alphabet.
|
|
13
|
+
|
|
14
|
+
The transliterated letters are the edh (Ð ð) and the thorn (Þ þ), pronounved as th in "thus" and th in "think," respectively.
|
|
15
|
+
|
|
16
|
+
It was felt that it was better to transliterate these letters into familiar symbols than preserve such unfamiliar letters in the nomenclature.
|
|
17
|
+
|
|
18
|
+
notes:
|
|
19
|
+
- More about "edh" letter - https://en.wikipedia.org/wiki/Eth
|
|
20
|
+
- More about "thorn" letter - https://en.wikipedia.org/wiki/Thorn_(letter)
|
|
21
|
+
}
|
|
22
|
+
|
|
23
|
+
tests {
|
|
24
|
+
test "Fyrirgefðu", "Fyrirgefdhu"
|
|
25
|
+
test "þu ert velkominn", "thu ert velkominn"
|
|
26
|
+
test "GOÐAN DAGINN", "GODHAN DAGINN"
|
|
27
|
+
test "Þakka", "Thakka"
|
|
28
|
+
}
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
stage {
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
# CHARACTERS
|
|
33
|
+
parallel {
|
|
34
|
+
sub "Ð", "Dh" # Ð
|
|
35
|
+
sub "ð", "dh" # ð
|
|
36
|
+
sub "Þ", "Th" # Þ
|
|
37
|
+
sub "þ", "th" # þ
|
|
38
|
+
}
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
sub any(["Th", "Dh"]), upcase, before: any("A".."Z")
|
|
41
|
+
sub any(["Th", "Dh"]), upcase, after: any("A".."Z")
|
|
42
|
+
}
|
|
@@ -0,0 +1,32 @@
|
|
|
1
|
+
metadata {
|
|
2
|
+
authority_id: bgnpcgn
|
|
3
|
+
id: 1968
|
|
4
|
+
language: iso-639-2:isl
|
|
5
|
+
source_script: Latn
|
|
6
|
+
destination_script: Latn
|
|
7
|
+
name: BGN/PCGN Icelandic 1968 Roman-Script Spelling Convention Agreement
|
|
8
|
+
url: https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/693794/ROMAN-SCRIPT_SPELLING_CONVENTIONS.pdf
|
|
9
|
+
creation_date: 1968
|
|
10
|
+
|
|
11
|
+
notes:
|
|
12
|
+
- |
|
|
13
|
+
The special letter Ð ð, known as edh, [Unicode: 00D0, 00F0] and the special letter Þ þ, known as thorn,
|
|
14
|
+
[Unicode: 00DE, 00FE] should be reproduced in those forms whenever encountered. In those instances
|
|
15
|
+
when they cannot be reproduced, however, the digraph Dh dh may be substituted for Ð ð and the digraph
|
|
16
|
+
Th th may be substituted for Þ þ.
|
|
17
|
+
}
|
|
18
|
+
|
|
19
|
+
tests {
|
|
20
|
+
test "Fyrirgefðu", "Fyrirgefdhu"
|
|
21
|
+
test "þu ert velkominn", "thu ert velkominn"
|
|
22
|
+
test "GOÐAN DAGINN", "GODHAN DAGINN"
|
|
23
|
+
test "Þakka", "Thakka"
|
|
24
|
+
}
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
dependency "bgnpcgn-isl-Latn-Latn-1964", as: latnlatn
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
stage {
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
run map.latnlatn.stage.main
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
}
|
|
@@ -0,0 +1,191 @@
|
|
|
1
|
+
metadata {
|
|
2
|
+
authority_id: bgnpcgn
|
|
3
|
+
id: 1930
|
|
4
|
+
language: iso-639-2:jpn
|
|
5
|
+
source_script: Hrkt
|
|
6
|
+
destination_script: Latn
|
|
7
|
+
name: Japanese Kana Modified Hepburn 1930 System
|
|
8
|
+
url:
|
|
9
|
+
creation_date:
|
|
10
|
+
adoption_date:
|
|
11
|
+
description:
|
|
12
|
+
|
|
13
|
+
notes:
|
|
14
|
+
- Segmentation needs to be done before using this map
|
|
15
|
+
- Note 5 in the specification states that when identical repeating vowels
|
|
16
|
+
belong to different kanji characters, they shall be romanized
|
|
17
|
+
individually and an apostrophe (’) shall be placed between the vowels.
|
|
18
|
+
However since this is a map from Kana to Hepburn, there is no way to
|
|
19
|
+
implement this feature.
|
|
20
|
+
- The documentation did not specify how the hyphen should be used.
|
|
21
|
+
}
|
|
22
|
+
|
|
23
|
+
tests {
|
|
24
|
+
test "てがた-からみでん", "Tegata-karamiden"
|
|
25
|
+
test "てがた-すみよしちょう", "Tegata-sumiyoshichō"
|
|
26
|
+
test "さいのはま", "Sainohama"
|
|
27
|
+
test "てがた-たなか", "Tegata-tanaka"
|
|
28
|
+
test "ほりおでん", "Horioden"
|
|
29
|
+
test "そえがわ", "Soegawa"
|
|
30
|
+
test "ふねがさわ", "Funegasawa"
|
|
31
|
+
test "とくまんだて", "Tokumandate"
|
|
32
|
+
test "たてない", "Tatenai"
|
|
33
|
+
test "つるがさき", "Tsurugasaki"
|
|
34
|
+
test "しもやつせ", "Shimoyatsuse"
|
|
35
|
+
test "かみやつせ", "Kamiyatsuse"
|
|
36
|
+
test "しんとうだ", "Shintōda"
|
|
37
|
+
test "かじのめ", "Kajinome"
|
|
38
|
+
test "まえぎ", "Maegi"
|
|
39
|
+
test "くろさわ やま", "Kurosawa Yama"
|
|
40
|
+
test "いちのさわ がわ", "Ichinosawa Gawa"
|
|
41
|
+
test "はちやまえ", "Hachiyamae"
|
|
42
|
+
test "やち", "Yachi"
|
|
43
|
+
test "たてぬま", "Tatenuma"
|
|
44
|
+
test "しらはま", "Shirahama"
|
|
45
|
+
test "けせんまち", "Kesenmachi"
|
|
46
|
+
test "けいだい-かわら", "Keidai-kawara"
|
|
47
|
+
test "いしやました", "Ishiyamashita"
|
|
48
|
+
test "なえひら-やち", "Naehira-yachi"
|
|
49
|
+
test "とみの", "Tomino"
|
|
50
|
+
test "あらや-たかみまち", "Araya-takamimachi"
|
|
51
|
+
test "ながた", "Nagata"
|
|
52
|
+
test "とどろき おんせん", "Todoroki Onsen"
|
|
53
|
+
test "かしわぎはら", "Kashiwagihara"
|
|
54
|
+
test "とやけもり やま", "Toyakemori Yama"
|
|
55
|
+
test "なかさい", "Nakasai"
|
|
56
|
+
test "たけした", "Takeshita"
|
|
57
|
+
test "みと", "Mito"
|
|
58
|
+
test "みなみなかさと", "Minaminakasato"
|
|
59
|
+
test "みずおし", "Mizuoshi"
|
|
60
|
+
test "なかさと", "Nakasato"
|
|
61
|
+
test "しんかりば", "Shinkariba"
|
|
62
|
+
test "しんかみぬま", "Shinkaminuma"
|
|
63
|
+
test "しんばし", "Shinbashi"
|
|
64
|
+
test "りくぜんやました えき", "Rikuzen’yamashita Eki"
|
|
65
|
+
test "うしじまにし", "Ushijimanishi"
|
|
66
|
+
test "はまえば", "Hamaeba"
|
|
67
|
+
test "ぬまむかい", "Numamukai"
|
|
68
|
+
test "さんげんやち", "Sangen’yachi"
|
|
69
|
+
test "にけんやち", "Niken’yachi"
|
|
70
|
+
test "やちなか", "Yachinaka"
|
|
71
|
+
test "なす がわ", "Nasu Gawa"
|
|
72
|
+
test "おおはらはま", "Ōharahama"
|
|
73
|
+
test "うるご がわ", "Urugo Gawa"
|
|
74
|
+
test "なかばせ", "Nakabase"
|
|
75
|
+
test "うと えき", "Uto Eki"
|
|
76
|
+
test "みずまち", "Mizumachi"
|
|
77
|
+
test "ごんげんどう", "Gongendō"
|
|
78
|
+
test "いとひさ", "Itohisa"
|
|
79
|
+
test "あらおい", "Araoi"
|
|
80
|
+
test "わんめ", "Wanme"
|
|
81
|
+
test "かじろ", "Kajiro"
|
|
82
|
+
test "みやばら", "Miyabara"
|
|
83
|
+
test "いまどみ", "Imadomi"
|
|
84
|
+
test "かいほ", "Kaiho"
|
|
85
|
+
test "かいほ ぼえん", "Kaiho Boen"
|
|
86
|
+
test "ひきだ", "Hikida"
|
|
87
|
+
test "あさい-こむかい", "Asai-komukai"
|
|
88
|
+
test "こうざか", "Kōzaka"
|
|
89
|
+
test "こうふうだい", "Kōfūdai"
|
|
90
|
+
test "たての", "Tateno"
|
|
91
|
+
test "センター", "Sentā"
|
|
92
|
+
test "フィリピン", "Firipin"
|
|
93
|
+
test "ヴィオリン", "Viorin"
|
|
94
|
+
test "クォーター", "Kwōtā"
|
|
95
|
+
test "パッチリ", "Patchiri"
|
|
96
|
+
test "ぽっぽっや", "Poppoyya"
|
|
97
|
+
}
|
|
98
|
+
|
|
99
|
+
dependency "var-jpn-Hrkt-Latn-hepburn-1954", as: hrktlatn
|
|
100
|
+
|
|
101
|
+
|
|
102
|
+
stage {
|
|
103
|
+
|
|
104
|
+
|
|
105
|
+
# CHARACTERS
|
|
106
|
+
parallel {
|
|
107
|
+
# Rare sounds, Table 2 & 4
|
|
108
|
+
|
|
109
|
+
sub "くぁ", "kwa"
|
|
110
|
+
sub "クァ", "kwa"
|
|
111
|
+
sub "ぐぁ", "gwa"
|
|
112
|
+
sub "グァ", "gwa"
|
|
113
|
+
sub "くぃ", "kwi"
|
|
114
|
+
sub "クィ", "kwi"
|
|
115
|
+
sub "ぐぃ", "gwa"
|
|
116
|
+
sub "グィ", "gwa"
|
|
117
|
+
sub "きぇ", "kye"
|
|
118
|
+
sub "キェ", "kye"
|
|
119
|
+
sub "ぎぇ", "gye"
|
|
120
|
+
sub "ギェ", "gye"
|
|
121
|
+
sub "くぇ", "kwe"
|
|
122
|
+
sub "クェ", "kwe"
|
|
123
|
+
sub "ぐぇ", "gwe"
|
|
124
|
+
sub "グェ", "gwe"
|
|
125
|
+
sub "くぉ", "kwo"
|
|
126
|
+
sub "クォ", "kwo"
|
|
127
|
+
sub "ぐぉ", "gwo"
|
|
128
|
+
sub "グォ", "gwo"
|
|
129
|
+
sub "しぇ", "she"
|
|
130
|
+
sub "シェ", "she"
|
|
131
|
+
sub "じぇ", "je"
|
|
132
|
+
sub "ジェ", "je"
|
|
133
|
+
sub "つぁ", "tsa"
|
|
134
|
+
sub "ツァ", "tsa"
|
|
135
|
+
sub "てぃ", "ti"
|
|
136
|
+
sub "ティ", "ti"
|
|
137
|
+
sub "でぃ", "di"
|
|
138
|
+
sub "ディ", "di"
|
|
139
|
+
sub "てゅ", "tyu"
|
|
140
|
+
sub "テュ", "tyu"
|
|
141
|
+
sub "でゅ", "dyu"
|
|
142
|
+
sub "デュ", "dyu"
|
|
143
|
+
sub "とゅ", "tu"
|
|
144
|
+
sub "トュ", "tu"
|
|
145
|
+
sub "どゅ", "du"
|
|
146
|
+
sub "ドュ", "du"
|
|
147
|
+
sub "ちぇ", "che"
|
|
148
|
+
sub "チェ", "che"
|
|
149
|
+
sub "ぢぇ", "je"
|
|
150
|
+
sub "ヂェ", "je"
|
|
151
|
+
sub "つぇ", "tse"
|
|
152
|
+
sub "ツェ", "tse"
|
|
153
|
+
sub "つぉ", "tso"
|
|
154
|
+
sub "ツォ", "tso"
|
|
155
|
+
sub "にぇ", "nye"
|
|
156
|
+
sub "ニェ", "nye"
|
|
157
|
+
sub "ふぁ", "fa"
|
|
158
|
+
sub "ファ", "fa"
|
|
159
|
+
sub "ふぃ", "fi"
|
|
160
|
+
sub "フィ", "fi"
|
|
161
|
+
sub "ふぇ", "fe"
|
|
162
|
+
sub "フェ", "fe"
|
|
163
|
+
sub "ふぉ", "fo"
|
|
164
|
+
sub "フォ", "fo"
|
|
165
|
+
sub "みぇ", "mye"
|
|
166
|
+
sub "ミェ", "mye"
|
|
167
|
+
sub "ぃぇ", "ye"
|
|
168
|
+
sub "ィェ", "ye"
|
|
169
|
+
sub "りぇ", "rye"
|
|
170
|
+
sub "リェ", "rye"
|
|
171
|
+
sub "ゔぁ", "va"
|
|
172
|
+
sub "ヴァ", "va"
|
|
173
|
+
sub "うぃ", "wi"
|
|
174
|
+
sub "ウィ", "wi"
|
|
175
|
+
sub "ゔぃ", "vi"
|
|
176
|
+
sub "ヴィ", "vi"
|
|
177
|
+
sub "うぇ", "we"
|
|
178
|
+
sub "ウェ", "we"
|
|
179
|
+
sub "ゔぇ", "ve"
|
|
180
|
+
sub "ヴェ", "ve"
|
|
181
|
+
sub "うぉ", "wo"
|
|
182
|
+
sub "ウォ", "wo"
|
|
183
|
+
sub "ゔぉ", "vo"
|
|
184
|
+
sub "ヴォ", "vo"
|
|
185
|
+
sub "ゔ", "vu"
|
|
186
|
+
sub "ヴ", "vu"
|
|
187
|
+
}
|
|
188
|
+
run map.hrktlatn.stage.main
|
|
189
|
+
|
|
190
|
+
title_case
|
|
191
|
+
}
|
|
@@ -0,0 +1,116 @@
|
|
|
1
|
+
metadata {
|
|
2
|
+
authority_id: bgnpcgn
|
|
3
|
+
id: 1981
|
|
4
|
+
language: iso-639-2:kat
|
|
5
|
+
source_script: Geor
|
|
6
|
+
destination_script: Latn
|
|
7
|
+
name: ROMANIZATION OF GEORGIAN; BGN/PCGN 1981 System
|
|
8
|
+
url: https://transliteration.eki.ee/pdf/Georgian.pdf
|
|
9
|
+
creation_date: 1981
|
|
10
|
+
confirmation_date: 1981
|
|
11
|
+
description: |
|
|
12
|
+
BGN/PCGN system of 1981.
|
|
13
|
+
|
|
14
|
+
notes:
|
|
15
|
+
}
|
|
16
|
+
|
|
17
|
+
tests {
|
|
18
|
+
test "ჰებუდი", "hebudi"
|
|
19
|
+
test "ჯვრის წყალსაცავი", "jvris tsqalsats’avi"
|
|
20
|
+
test "ჯვავიაკვარა", "jvaviak’vara"
|
|
21
|
+
test "ჯობრია", "jobria"
|
|
22
|
+
test "ძულუხირა", "dzulukhira"
|
|
23
|
+
test "ლეკუხონა", "lek’ukhona"
|
|
24
|
+
test "აბაშა", "abasha"
|
|
25
|
+
test "ააცი", "aats’i"
|
|
26
|
+
# TODO: This belongs to which system?!
|
|
27
|
+
# - source: აბააჟახვუ
|
|
28
|
+
# expected: abaazhvakhu
|
|
29
|
+
# TODO: These examples from GNDB are clearly using the BGNPCGN 2009 system
|
|
30
|
+
#
|
|
31
|
+
# - source: ხობის მუნიციპალიტეტი
|
|
32
|
+
# expected: khobis munitsip’alit’et’i
|
|
33
|
+
#
|
|
34
|
+
# - source: მყინვარი ჩრდილოეთი ლეადაშატი
|
|
35
|
+
# expected: mq’invari chrdiloeti leadashat’i
|
|
36
|
+
#
|
|
37
|
+
# - source: ხეწკვარა
|
|
38
|
+
# expected: khets’k’vara
|
|
39
|
+
#
|
|
40
|
+
# - source: ჯამპალი
|
|
41
|
+
# expected: jamp’ali
|
|
42
|
+
#
|
|
43
|
+
# - source: ჯავის მუნიციპალიტეტი
|
|
44
|
+
# expected: javis munitsip’alit’et’i
|
|
45
|
+
#
|
|
46
|
+
# - source: ხოიჯგეთა
|
|
47
|
+
# expected: khoijgeta
|
|
48
|
+
#
|
|
49
|
+
# - source: ხობის მუნიციპალიტეტი
|
|
50
|
+
# expected: khobis munitsip’alit’et’i
|
|
51
|
+
#
|
|
52
|
+
# - source: წვიშარხუ
|
|
53
|
+
# expected: ts’visharkhu
|
|
54
|
+
# - source: აღმოსავლეთი გუმისთა
|
|
55
|
+
# expected: aghmosavleti gumista
|
|
56
|
+
#
|
|
57
|
+
# - source: ქვემო ბირცხა
|
|
58
|
+
# expected: kvemo birtskha
|
|
59
|
+
#
|
|
60
|
+
# - source: ზემო ბირცხა
|
|
61
|
+
# expected: zemo birtskha
|
|
62
|
+
#
|
|
63
|
+
# - source: აბჟაყვა
|
|
64
|
+
# expected: abzhaq’va
|
|
65
|
+
}
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+
stage {
|
|
68
|
+
|
|
69
|
+
# CHARACTERS
|
|
70
|
+
parallel {
|
|
71
|
+
sub "\u10d0", "a" # ა
|
|
72
|
+
sub "\u10d1", "b" # ბ
|
|
73
|
+
sub "\u10d2", "g" # გ
|
|
74
|
+
sub "\u10d3", "d" # დ
|
|
75
|
+
sub "\u10d4", "e" # ე
|
|
76
|
+
sub "\u10d5", "v" # ვ
|
|
77
|
+
sub "\u10d6", "z" # ზ
|
|
78
|
+
|
|
79
|
+
sub "\u10f1", "ey" # ჱ
|
|
80
|
+
|
|
81
|
+
sub "\u10d7", "t’" # თ
|
|
82
|
+
sub "\u10d8", "i" # ი
|
|
83
|
+
sub "\u10d9", "k’" # კ
|
|
84
|
+
sub "\u10da", "l" # ლ
|
|
85
|
+
sub "\u10db", "m" # მ
|
|
86
|
+
sub "\u10dc", "n" # ნ
|
|
87
|
+
|
|
88
|
+
sub "\u10f2", "j" # ჲ
|
|
89
|
+
|
|
90
|
+
sub "\u10dd", "o" # ო
|
|
91
|
+
sub "\u10de", "p" # პ
|
|
92
|
+
sub "\u10df", "zh" # ჟ
|
|
93
|
+
sub "\u10e0", "r" # რ
|
|
94
|
+
sub "\u10e1", "s" # ს
|
|
95
|
+
sub "\u10e2", "t" # ტ
|
|
96
|
+
sub "\u10e3", "u" # უ
|
|
97
|
+
sub "\u10e4", "p’" # ფ
|
|
98
|
+
sub "\u10e5", "k’" # ქ
|
|
99
|
+
sub "\u10e6", "gh" # ღ
|
|
100
|
+
sub "\u10e7", "q" # ყ
|
|
101
|
+
sub "\u10e8", "sh" # შ
|
|
102
|
+
sub "\u10e9", "ch’" # ჩ
|
|
103
|
+
sub "\u10ea", "ts’" # ც
|
|
104
|
+
sub "\u10eb", "dz" # ძ
|
|
105
|
+
sub "\u10ec", "ts" # წ
|
|
106
|
+
sub "\u10ed", "ch" # ჭ
|
|
107
|
+
sub "\u10ee", "kh" # ხ
|
|
108
|
+
|
|
109
|
+
sub "\u10f4", "q’" # ჴ
|
|
110
|
+
|
|
111
|
+
sub "\u10ef", "j" # ჯ
|
|
112
|
+
sub "\u10f0", "h" # ჰ
|
|
113
|
+
}
|
|
114
|
+
|
|
115
|
+
}
|
|
116
|
+
|
|
@@ -0,0 +1,43 @@
|
|
|
1
|
+
metadata {
|
|
2
|
+
authority_id: bgnpcgn
|
|
3
|
+
id: 2009
|
|
4
|
+
language: iso-639-2:kat
|
|
5
|
+
source_script: Geor
|
|
6
|
+
destination_script: Latn
|
|
7
|
+
name: ROMANIZATION OF GEORGIAN; Georgia 2011 national system; BGN/PCGN 2009 Agreement
|
|
8
|
+
url: https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/810202/ROMANIZATION_OF_GEORGIAN.pdf
|
|
9
|
+
creation_date: 2009
|
|
10
|
+
confirmation_date: 2011
|
|
11
|
+
description: |
|
|
12
|
+
This romanization system corresponds to that devised in 2002 by the
|
|
13
|
+
State Department of Geodesy and Cartography of Georgia and the
|
|
14
|
+
Institute of Linguistics of the Georgian Academy of Sciences, and
|
|
15
|
+
approved by Presidential Decree 109 of 24 February 2011. It represents
|
|
16
|
+
the Mkhedruli alphabet, as presently used in Georgia. This system was
|
|
17
|
+
adopted by BGN and PCGN in 2009, superseding the BGN/PCGN system of
|
|
18
|
+
1981.
|
|
19
|
+
|
|
20
|
+
notes:
|
|
21
|
+
- This system denotes ejective (glottalised) consonants by means of
|
|
22
|
+
an apostrophe. The BGN/PCGN 1981 system instead used the apostrophe to
|
|
23
|
+
denote aspirated consonants (letters 8, 21, 22, 26 & 27).
|
|
24
|
+
- The Romanization columns show only lowercase forms but, when
|
|
25
|
+
romanizing, uppercase and lowercase Roman letters as appropriate should
|
|
26
|
+
be used.
|
|
27
|
+
}
|
|
28
|
+
|
|
29
|
+
tests {
|
|
30
|
+
test "თბილისი", "tbilisi"
|
|
31
|
+
test "მეღვინეთუხუცესი", "meghvinetukhutsesi"
|
|
32
|
+
test "ჭიანჭველა", "ch’ianch’vela"
|
|
33
|
+
test "ბაყაყი", "baq’aq’i"
|
|
34
|
+
}
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
dependency "ggg-kat-Geor-Latn-2002", as: georlatn
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
stage {
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
run map.georlatn.stage.main
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
}
|
|
43
|
+
|
|
@@ -0,0 +1,193 @@
|
|
|
1
|
+
metadata {
|
|
2
|
+
|
|
3
|
+
authority_id: bgnpcgn
|
|
4
|
+
id: 1979
|
|
5
|
+
language: iso-639-2:kaz
|
|
6
|
+
source_script: Cyrl
|
|
7
|
+
destination_script: Latn
|
|
8
|
+
name: Romanization of Kazakh
|
|
9
|
+
url: https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/811511/ROMANIZATION_OF_KAZAKH.pdf
|
|
10
|
+
creation_date: 1979
|
|
11
|
+
confirmation_date: 2019
|
|
12
|
+
description: |
|
|
13
|
+
The BGN/PCGN system for Kazakh was designed for use in romanizing names written in the Kazakh Cyrillic alphabet.
|
|
14
|
+
The Kazakh Cyrillic alphabet contains nine characters not present in the Russian alphabet: ә, ғ, қ, ң, ө, ұ, ү, һ and і.
|
|
15
|
+
|
|
16
|
+
notes:
|
|
17
|
+
- The character sequences гһ, зһ, кһ, нг, сһ and цһ may be romanized g·h, z·h, k·h, n·g, s·h
|
|
18
|
+
and ts·h in order to differentiate those romanizations from from the digraphs gh, zh, kh, ng, sh,
|
|
19
|
+
and the letter sequence tsh, which are used to render the characters ғ, ж, х, ң, ш, and the character sequence тш.
|
|
20
|
+
- The character ы may be romanized i̵ (Unicode encoding 0069+0335) instead of у, if so desired.
|
|
21
|
+
- Unicode values are shown with the uppercase Cyrillic character first, followed by the lowercase character.
|
|
22
|
+
- The Kazakh government has adopted a programme to move to using the Roman-script as the principal writing system for Kazakh.
|
|
23
|
+
- 'An inventory of letter-diacritic combinations, with their Unicode encoding, in addition to the
|
|
24
|
+
unmodified letters of the basic Roman script is:
|
|
25
|
+
Ä (U+00C4) ӓ (U+00E4)
|
|
26
|
+
Ī (U+012A) ī (U+012B)
|
|
27
|
+
Ö (U+00D6) ö (U+00F6)
|
|
28
|
+
Ū (U+016A) ū (U+016B)
|
|
29
|
+
Ü (U+00DC) ü (U+00FC)
|
|
30
|
+
” (U+201D) ’ (U+2019)
|
|
31
|
+
Ė (U+0116) ė (U+0117)'
|
|
32
|
+
- The Romanization column shows only lowercase forms but, when romanizing, uppercase and
|
|
33
|
+
lowercase Roman letters as appropriate should be used.
|
|
34
|
+
}
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
tests {
|
|
37
|
+
test "Өңірек", "Öngirek"
|
|
38
|
+
test "Өтебас Артезиан Құдығы", "Ötebas Artezīan Qudyghy"
|
|
39
|
+
test "Өскенбай", "Öskenbay"
|
|
40
|
+
test "Өсек Көлі", "Ösek Köli"
|
|
41
|
+
test "Өрмексу", "Örmeksū"
|
|
42
|
+
test "Өмірзақ", "Ömirzaq"
|
|
43
|
+
test "Өлеңті", "Ölengti"
|
|
44
|
+
test "Өл-Фараби Даңғылы", "Öl-Farabī Dangghyly"
|
|
45
|
+
test "Өкпекті Тауы", "Ökpekti Taūy"
|
|
46
|
+
test "Өкенсоркен Қыстауы", "Ökensorken Qystaūy"
|
|
47
|
+
test "Өзен Ойысы", "Özen Oyysy"
|
|
48
|
+
test "Өзен", "Özen"
|
|
49
|
+
test "Өгізтөбе Тауы", "Ögiztöbe Taūy"
|
|
50
|
+
test "Өгізтау Қыстауы", "Ögiztaū Qystaūy"
|
|
51
|
+
test "Өгізмүйіз Тауы", "Ögizmüyiz Taūy"
|
|
52
|
+
test "Өгізбұлақ", "Ögizbulaq"
|
|
53
|
+
test "Өгіз Үреулі", "Ögiz Üreūli"
|
|
54
|
+
test "Өгем Жотасы", "Ögem Zhotasy"
|
|
55
|
+
test "Өгем", "Ögem"
|
|
56
|
+
test "Әшім", "Äshim"
|
|
57
|
+
test "Әулиетөбе Тауы", "Äūlīetöbe Taūy"
|
|
58
|
+
test "Әулиекөл", "Äūlīeköl"
|
|
59
|
+
test "Әндіжан Құдығы", "Ändizhan Qudyghy"
|
|
60
|
+
test "Ұясай", "Uyasay"
|
|
61
|
+
test "Ұялы Метеорологиялық Станциясы", "Uyaly Meteorologīyalyq Stantsīyasy"
|
|
62
|
+
test "Ұшқын Қыстауы", "Ushqyn Qystaūy"
|
|
63
|
+
test "Үңгіртас", "Ünggirtas"
|
|
64
|
+
test "Үшқұлын", "Üshqulyn"
|
|
65
|
+
test "Құтырғы Асуы", "Qutyrghy Asūy"
|
|
66
|
+
test "Ярмы Стансасы", "Yarmy Stansasy"
|
|
67
|
+
test "Юпитер Қыстауы", "Yupīter Qystaūy"
|
|
68
|
+
test "Энгельс Көшесi", "Ėngel’s Köshesi"
|
|
69
|
+
test "Ырғызбай Жайлауы", "Yrghyzbay Zhaylaūy"
|
|
70
|
+
test "Щебнюха Тауы", "Shchebnyukha Taūy"
|
|
71
|
+
test "Шөміштікөл Соры", "Shömishtiköl Sory"
|
|
72
|
+
test "Чалов Барак Қыстауы", "Chalov Barak Qystaūy"
|
|
73
|
+
test "Чайкино", "Chaykīno"
|
|
74
|
+
test "Цуриковка", "Tsūrīkovka"
|
|
75
|
+
test "Хамитқора Қыстауы", "Khamītqora Qystaūy"
|
|
76
|
+
test "Фыкалка", "Fykalka"
|
|
77
|
+
test "Уақбай Қыстауы", "Ūaqbay Qystaūy"
|
|
78
|
+
test "Төңірекшың Тоғайы", "Töngirekshyng Toghayy"
|
|
79
|
+
test "Сабағали Қыстауы", "Sabaghalī Qystaūy"
|
|
80
|
+
test "Рысқұлов Даңғылы", "Rysqulov Dangghyly"
|
|
81
|
+
test "Пірназар Құдығы", "Pirnazar Qudyghy"
|
|
82
|
+
test "Оңтүстік Қазақстан Облысы", "Ongtüstik Qazaqstan Oblysy"
|
|
83
|
+
test "Нөмір Үшінші Суторабының Бөгені", "Nömir Üshinshi Sūtorabynyng Bögeni"
|
|
84
|
+
test "Мәмбетқазған Құдығы", "Mämbetqazghan Qudyghy"
|
|
85
|
+
test "Мемлекеттік Аудандық Электр Стансасы - Бір", "Memlekettik Aūdandyq Ėlektr Stansasy - Bir"
|
|
86
|
+
test "Линейский Белок Тауы", "Līneyskīy Belok Taūy"
|
|
87
|
+
test "Көшердік Бөгені", "Kösherdik Bögeni"
|
|
88
|
+
test "Көлфонтан Артезиан Құдығы", "Kölfontan Artezīan Qudyghy"
|
|
89
|
+
test "Изендіарал Мүйісі", "Īzendiaral Müyisi"
|
|
90
|
+
test "Злиха Метеорологиялық Станциасы", "Zlīkha Meteorologīyalyq Stantsīasy"
|
|
91
|
+
test "Жұлжұрған Көлі", "Zhulzhurghan Köli"
|
|
92
|
+
test "Ескі Үшал Қыстауы", "Eski Üshal Qystaūy"
|
|
93
|
+
test "Дөңгелексор Қыстауы", "Dönggeleksor Qystaūy"
|
|
94
|
+
test "Горько-Солёное Көлі", "Gor’ko-Solyonoe Köli"
|
|
95
|
+
test "Вагулино", "Vagūlīno"
|
|
96
|
+
test "Бөстай Учаскесі", "Böstay Ūchaskesi"
|
|
97
|
+
test "Аққолқы Тоғайы", "Aqqolqy Toghayy"
|
|
98
|
+
test "Іңқардария", "Ingqardarīya"
|
|
99
|
+
}
|
|
100
|
+
|
|
101
|
+
stage {
|
|
102
|
+
|
|
103
|
+
# CHARACTERS
|
|
104
|
+
parallel {
|
|
105
|
+
sub "\u0410", "A" # А
|
|
106
|
+
sub "\u04D8", "Ä" # Ә
|
|
107
|
+
sub "\u0411", "B" # Б
|
|
108
|
+
sub "\u0412", "V" # В
|
|
109
|
+
sub "\u0413", "G" # Г
|
|
110
|
+
sub "\u0492", "Gh" # Ғ
|
|
111
|
+
sub "\u0414", "D" # Д
|
|
112
|
+
sub "\u0415", "E" # Е
|
|
113
|
+
sub "\u0401", "Yo" # Ё
|
|
114
|
+
sub "\u0416", "Zh" # Ж
|
|
115
|
+
sub "\u0417", "Z" # З
|
|
116
|
+
sub "\u0418", "Ī" # И
|
|
117
|
+
sub "\u0419", "Y" # Й
|
|
118
|
+
sub "\u041A", "K" # К
|
|
119
|
+
sub "\u049A", "Q" # Қ
|
|
120
|
+
sub "\u041B", "L" # Л
|
|
121
|
+
sub "\u041C", "M" # М
|
|
122
|
+
sub "\u041D", "N" # Н
|
|
123
|
+
sub "\u04A2", "Ng" # Ң
|
|
124
|
+
sub "\u041E", "O" # О
|
|
125
|
+
sub "\u04E8", "Ö" # Ө
|
|
126
|
+
sub "\u041F", "P" # П
|
|
127
|
+
sub "\u0420", "R" # Р
|
|
128
|
+
sub "\u0421", "S" # С
|
|
129
|
+
sub "\u0422", "T" # Т
|
|
130
|
+
sub "\u0423", "Ū" # У
|
|
131
|
+
sub "\u04B0", "U" # Ұ
|
|
132
|
+
sub "\u04AE", "Ü" # Ү
|
|
133
|
+
sub "\u0424", "F" # Ф
|
|
134
|
+
sub "\u0425", "Kh" # Х
|
|
135
|
+
sub "\u04BA", "H" # Һ
|
|
136
|
+
sub "\u0426", "Ts" # Ц
|
|
137
|
+
sub "\u0427", "Ch" # Ч
|
|
138
|
+
sub "\u0428", "Sh" # Ш
|
|
139
|
+
sub "\u0429", "Shch" # Щ
|
|
140
|
+
sub "\u042A", "”" # Ъ
|
|
141
|
+
sub "\u042B", "Y" # Ы
|
|
142
|
+
sub "\u0406", "I" # І
|
|
143
|
+
sub "\u042C", "’" # Ь
|
|
144
|
+
sub "\u042D", "Ė" # Э
|
|
145
|
+
sub "\u042E", "Yu" # Ю
|
|
146
|
+
sub "\u042F", "Ya" # Я
|
|
147
|
+
|
|
148
|
+
sub "\u0430", "a" # а
|
|
149
|
+
sub "\u04D9", "ä" # ә
|
|
150
|
+
sub "\u0431", "b" # б
|
|
151
|
+
sub "\u0432", "v" # в
|
|
152
|
+
sub "\u0433", "g" # г
|
|
153
|
+
sub "\u0493", "gh" # ғ
|
|
154
|
+
sub "\u0434", "d" # д
|
|
155
|
+
sub "\u0435", "e" # e
|
|
156
|
+
sub "\u0451", "yo" # ё
|
|
157
|
+
sub "\u0436", "zh" # ж
|
|
158
|
+
sub "\u0437", "z" # з
|
|
159
|
+
sub "\u0438", "ī" # и
|
|
160
|
+
sub "\u0439", "y" # й
|
|
161
|
+
sub "\u043A", "k" # к
|
|
162
|
+
sub "\u049B", "q" # қ
|
|
163
|
+
sub "\u043B", "l" # л
|
|
164
|
+
sub "\u043C", "m" # м
|
|
165
|
+
sub "\u043D", "n" # н
|
|
166
|
+
sub "\u04A3", "ng" # ң
|
|
167
|
+
sub "\u043E", "o" # о
|
|
168
|
+
sub "\u04E9", "ö" # ө
|
|
169
|
+
sub "\u043F", "p" # п
|
|
170
|
+
sub "\u0440", "r" # р
|
|
171
|
+
sub "\u0441", "s" # с
|
|
172
|
+
sub "\u0442", "t" # т
|
|
173
|
+
sub "\u0443", "ū" # у
|
|
174
|
+
sub "\u04B1", "u" # ұ
|
|
175
|
+
sub "\u04AF", "ü" # ү
|
|
176
|
+
sub "\u0444", "f" # ф
|
|
177
|
+
sub "\u0445", "kh" # х
|
|
178
|
+
sub "\u04BB", "h" # һ
|
|
179
|
+
sub "\u0446", "ts" # ц
|
|
180
|
+
sub "\u0447", "ch" # ч
|
|
181
|
+
sub "\u0448", "sh" # ш
|
|
182
|
+
sub "\u0449", "shch" # щ
|
|
183
|
+
sub "\u044A", "”" # ъ
|
|
184
|
+
sub "\u044B", "y" # ы
|
|
185
|
+
sub "\u0456", "i" # і
|
|
186
|
+
sub "\u044C", "’" # ь
|
|
187
|
+
sub "\u044D", "ė" # э
|
|
188
|
+
sub "\u044E", "yu" # ю
|
|
189
|
+
sub "\u044F", "ya" # я
|
|
190
|
+
}
|
|
191
|
+
|
|
192
|
+
}
|
|
193
|
+
|