interscript-maps 2.0.5

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (291) hide show
  1. checksums.yaml +7 -0
  2. data/README.adoc +28 -0
  3. data/interscript-maps.gemspec +28 -0
  4. data/interscript-maps.yaml +235 -0
  5. data/libs/posix.iml +11 -0
  6. data/libs/unicode.iml +13 -0
  7. data/libs/var-Cyrl.iml +7 -0
  8. data/libs/var-kor.iml +17 -0
  9. data/maps-staging/royin-tha-Thai-Latn-1939-generic.imp +98 -0
  10. data/maps-staging/royin-tha-Thai-Latn-1968.imp +156 -0
  11. data/maps-staging/royin-tha-Thai-Latn-1999-chained.imp +161 -0
  12. data/maps-staging/royin-tha-Thai-Latn-1999.imp +78 -0
  13. data/maps-staging/var-tha-Thai-Thai-phonemic.imp +53 -0
  14. data/maps-staging/var-tha-Thai-Zsym-ipa.imp +273 -0
  15. data/maps/acadsin-zho-Hani-Latn-2002.imp +27515 -0
  16. data/maps/alalc-amh-Ethi-Latn-1997.imp +392 -0
  17. data/maps/alalc-amh-Ethi-Latn-2011.imp +85 -0
  18. data/maps/alalc-ara-Arab-Latn-1997.imp +1171 -0
  19. data/maps/alalc-asm-Deva-Latn-1997.imp +214 -0
  20. data/maps/alalc-asm-Deva-Latn-2012.imp +53 -0
  21. data/maps/alalc-aze-Arab-Latn-1997.imp +321 -0
  22. data/maps/alalc-aze-Cyrl-Latn-1997.imp +101 -0
  23. data/maps/alalc-bel-Cyrl-Latn-1997.imp +118 -0
  24. data/maps/alalc-ben-Beng-Latn-1997.imp +225 -0
  25. data/maps/alalc-ben-Beng-Latn-2017.imp +135 -0
  26. data/maps/alalc-bul-Cyrl-Latn-1997.imp +110 -0
  27. data/maps/alalc-div-Thaa-Latn-1997.imp +171 -0
  28. data/maps/alalc-ell-Grek-Latn-1997.imp +381 -0
  29. data/maps/alalc-ell-Grek-Latn-2010.imp +382 -0
  30. data/maps/alalc-guj-Gujr-Latn-1997.imp +223 -0
  31. data/maps/alalc-guj-Gujr-Latn-2011.imp +57 -0
  32. data/maps/alalc-hin-Deva-Latn-1997.imp +248 -0
  33. data/maps/alalc-hin-Deva-Latn-2011.imp +63 -0
  34. data/maps/alalc-kan-Kana-Latn-1997.imp +233 -0
  35. data/maps/alalc-kan-Kana-Latn-2011.imp +58 -0
  36. data/maps/alalc-kat-Geok-Latn-1997.imp +109 -0
  37. data/maps/alalc-kat-Geor-Latn-1997.imp +104 -0
  38. data/maps/alalc-kor-Hang-Latn-1997.imp +68 -0
  39. data/maps/alalc-mal-Mlym-Latn-1997.imp +260 -0
  40. data/maps/alalc-mal-Mlym-Latn-2012.imp +65 -0
  41. data/maps/alalc-mar-Deva-Latn-1997.imp +178 -0
  42. data/maps/alalc-mar-Deva-Latn-2011.imp +51 -0
  43. data/maps/alalc-mkd-Cyrl-Latn-1997.imp +125 -0
  44. data/maps/alalc-mkd-Cyrl-Latn-2013.imp +113 -0
  45. data/maps/alalc-mon-Cyrl-Latn-1997.imp +161 -0
  46. data/maps/alalc-ori-Orya-Latn-1997.imp +234 -0
  47. data/maps/alalc-ori-Orya-Latn-2011.imp +59 -0
  48. data/maps/alalc-pan-Guru-Latn-1997.imp +241 -0
  49. data/maps/alalc-pan-Guru-Latn-2011.imp +71 -0
  50. data/maps/alalc-per-Arab-Latn-1997.imp +318 -0
  51. data/maps/alalc-pli-Deva-Latn-2012.imp +140 -0
  52. data/maps/alalc-pra-Deva-Latn-2012.imp +52 -0
  53. data/maps/alalc-rus-Cyrl-Latn-1997.imp +165 -0
  54. data/maps/alalc-rus-Cyrl-Latn-2012.imp +107 -0
  55. data/maps/alalc-san-Deva-Latn-2012.imp +207 -0
  56. data/maps/alalc-sin-Sinh-Latn-1997.imp +246 -0
  57. data/maps/alalc-sin-Sinh-Latn-2011.imp +63 -0
  58. data/maps/alalc-srp-Cyrl-Latn-1997.imp +124 -0
  59. data/maps/alalc-srp-Cyrl-Latn-2013.imp +115 -0
  60. data/maps/alalc-tam-Taml-Latn-1997.imp +52 -0
  61. data/maps/alalc-tam-Taml-Latn-2011.imp +49 -0
  62. data/maps/alalc-tel-Telu-Latn-1997.imp +237 -0
  63. data/maps/alalc-tel-Telu-Latn-2011.imp +58 -0
  64. data/maps/alalc-ukr-Cyrl-Latn-1997.imp +123 -0
  65. data/maps/alalc-ukr-Cyrl-Latn-2011.imp +32 -0
  66. data/maps/apcbg-bul-Cyrl-Latn-1995.imp +194 -0
  67. data/maps/az-aze-Cyrl-Latn-1939.imp +105 -0
  68. data/maps/az-aze-Cyrl-Latn-1958.imp +50 -0
  69. data/maps/bas-rus-Cyrl-Latn-2017-bss.imp +160 -0
  70. data/maps/bas-rus-Cyrl-Latn-2017-oss.imp +165 -0
  71. data/maps/bgn-jpn-Hrkt-Latn-1962.imp +288 -0
  72. data/maps/bgn-kor-Hang-Latn-1943.imp +31 -0
  73. data/maps/bgn-kor-Kore-Latn-1943.imp +33 -0
  74. data/maps/bgna-bul-Cyrl-Latn-2006.imp +119 -0
  75. data/maps/bgna-bul-Cyrl-Latn-2009.imp +119 -0
  76. data/maps/bgnpcgn-amh-Ethi-Latn-1967.imp +393 -0
  77. data/maps/bgnpcgn-ara-Arab-Latn-1956.imp +472 -0
  78. data/maps/bgnpcgn-arm-Armn-Latn-1981.imp +125 -0
  79. data/maps/bgnpcgn-aze-Cyrl-Latn-1993.imp +111 -0
  80. data/maps/bgnpcgn-bak-Cyrl-Latn-2007.imp +169 -0
  81. data/maps/bgnpcgn-bal-Arab-Latn-2008.imp +296 -0
  82. data/maps/bgnpcgn-bel-Cyrl-Latn-1979.imp +200 -0
  83. data/maps/bgnpcgn-bul-Cyrl-Latn-1952.imp +137 -0
  84. data/maps/bgnpcgn-bul-Cyrl-Latn-2013.imp +38 -0
  85. data/maps/bgnpcgn-che-Cyrl-Latn-2008.imp +176 -0
  86. data/maps/bgnpcgn-deu-Latn-Latn-2000.imp +56 -0
  87. data/maps/bgnpcgn-div-Thaa-Latn-1972.imp +90 -0
  88. data/maps/bgnpcgn-div-Thaa-Latn-1988.imp +71 -0
  89. data/maps/bgnpcgn-ell-Grek-Latn-1962.imp +443 -0
  90. data/maps/bgnpcgn-ell-Grek-Latn-1996.imp +269 -0
  91. data/maps/bgnpcgn-fao-Latn-Latn-1964.imp +41 -0
  92. data/maps/bgnpcgn-fao-Latn-Latn-1968.imp +28 -0
  93. data/maps/bgnpcgn-fas-Arab-Latn-1956.imp +111 -0
  94. data/maps/bgnpcgn-isl-Latn-Latn-1964.imp +42 -0
  95. data/maps/bgnpcgn-isl-Latn-Latn-1968.imp +32 -0
  96. data/maps/bgnpcgn-jpn-Hrkt-Latn-1976.imp +191 -0
  97. data/maps/bgnpcgn-kat-Geor-Latn-1981.imp +116 -0
  98. data/maps/bgnpcgn-kat-Geor-Latn-2009.imp +43 -0
  99. data/maps/bgnpcgn-kaz-Cyrl-Latn-1979.imp +193 -0
  100. data/maps/bgnpcgn-kir-Cyrl-Latn-1979.imp +170 -0
  101. data/maps/bgnpcgn-kor-Hang-Latn-kn-1945.imp +177 -0
  102. data/maps/bgnpcgn-kor-Hang-Latn-rok-2011.imp +40 -0
  103. data/maps/bgnpcgn-kor-Kore-Latn-rok-2011.imp +41 -0
  104. data/maps/bgnpcgn-kur-Arab-Latn-2007.imp +240 -0
  105. data/maps/bgnpcgn-mkd-Cyrl-Latn-1981.imp +132 -0
  106. data/maps/bgnpcgn-mkd-Cyrl-Latn-2013.imp +174 -0
  107. data/maps/bgnpcgn-mon-Cyrl-Latn-1964.imp +168 -0
  108. data/maps/bgnpcgn-nep-Deva-Latn-2011.imp +208 -0
  109. data/maps/bgnpcgn-per-Arab-Latn-1958.imp +312 -0
  110. data/maps/bgnpcgn-prs-Arab-Latn-2007.imp +552 -0
  111. data/maps/bgnpcgn-prs-Arab-Latn-yaghoubi.imp +445 -0
  112. data/maps/bgnpcgn-pus-Arab-Latn-1968.imp +289 -0
  113. data/maps/bgnpcgn-ron-cyrl-latn-2002.imp +165 -0
  114. data/maps/bgnpcgn-rue-Cyrl-Latn-2016.imp +133 -0
  115. data/maps/bgnpcgn-rus-Cyrl-Latn-1947.imp +195 -0
  116. data/maps/bgnpcgn-sme-Latn-Latn-1984.imp +48 -0
  117. data/maps/bgnpcgn-srp-Cyrl-Latn-1962.imp +55 -0
  118. data/maps/bgnpcgn-srp-Cyrl-Latn-2005.imp +146 -0
  119. data/maps/bgnpcgn-tat-Cyrl-Latn-2007.imp +185 -0
  120. data/maps/bgnpcgn-tgk-Cyrl-Latn-1994.imp +188 -0
  121. data/maps/bgnpcgn-ukr-Cyrl-Latn-1965.imp +136 -0
  122. data/maps/bgnpcgn-ukr-Cyrl-Latn-2019.imp +88 -0
  123. data/maps/bgnpcgn-urd-Arab-Latn-2007.imp +333 -0
  124. data/maps/bgnpcgn-uzb-Cyrl-Latn-1979.imp +145 -0
  125. data/maps/bgnpcgn-uzb-Cyrl-Latn-2000.imp +74 -0
  126. data/maps/bgnpcgn-zho-Hans-Latn-1979.imp +7463 -0
  127. data/maps/bis-asm-Beng-Latn-13194-1991.imp +154 -0
  128. data/maps/bis-ben-Beng-Latn-13194-1991.imp +151 -0
  129. data/maps/bis-dev-Deva-Latn-13194-1991.imp +178 -0
  130. data/maps/bis-guj-Gujr-Latn-13194-1991.imp +172 -0
  131. data/maps/bis-kan-Kana-Latn-13194-1991.imp +166 -0
  132. data/maps/bis-mlm-Mlym-Latn-13194-1991.imp +170 -0
  133. data/maps/bis-ori-Orya-Latn-13194-1991.imp +168 -0
  134. data/maps/bis-pnj-Guru-Latn-13194-1991.imp +169 -0
  135. data/maps/bis-tel-Telu-Latn-13194-1991.imp +165 -0
  136. data/maps/bis-tml-Taml-Latn-13194-1991.imp +149 -0
  137. data/maps/by-bel-Cyrl-Latn-1998.imp +123 -0
  138. data/maps/by-bel-Cyrl-Latn-2007.imp +77 -0
  139. data/maps/din-grc-Grek-Latn-31634-2011-t1.imp +627 -0
  140. data/maps/din-hin-Deva-Latn-33904-2018.imp +101 -0
  141. data/maps/din-kat-Geor-Latn-32707-2010.imp +103 -0
  142. data/maps/din-mar-Deva-Latn-33904-2018.imp +83 -0
  143. data/maps/din-nep-Deva-Latn-33904-2018.imp +110 -0
  144. data/maps/din-pli-Deva-Latn-33904-2018.imp +72 -0
  145. data/maps/din-pra-Deva-Latn-33904-2018.imp +66 -0
  146. data/maps/din-san-Deva-Latn-33904-2018.imp +294 -0
  147. data/maps/din-tam-Taml-Latn-33903-2016.imp +187 -0
  148. data/maps/dos-nep-Deva-Latn-1997.imp +47 -0
  149. data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-1982-tl.imp +399 -0
  150. data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-1982-ts.imp +397 -0
  151. data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-2001-tl.imp +34 -0
  152. data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-2001-ts.imp +178 -0
  153. data/maps/ggg-kat-Geor-Latn-2002.imp +75 -0
  154. data/maps/gki-bel-Cyrl-Latn-1992.imp +44 -0
  155. data/maps/gki-bel-Cyrl-Latn-2000.imp +159 -0
  156. data/maps/gost-rus-Cyrl-Latn-16876-71-1983.imp +179 -0
  157. data/maps/gost-rus-Cyrl-Latn-7.79-2000-2002.imp +132 -0
  158. data/maps/hk-yue-Hani-Latn-1888.imp +29201 -0
  159. data/maps/icao-bel-Cyrl-Latn-9303.imp +136 -0
  160. data/maps/icao-bul-Cyrl-Latn-9303.imp +127 -0
  161. data/maps/icao-fas-Arab-Latn-9303.imp +112 -0
  162. data/maps/icao-heb-Hebr-Latn-9303.imp +160 -0
  163. data/maps/icao-mkd-Cyrl-Latn-9303.imp +126 -0
  164. data/maps/icao-rus-Cyrl-Latn-9303.imp +126 -0
  165. data/maps/icao-srp-Cyrl-Latn-9303.imp +126 -0
  166. data/maps/icao-ukr-Cyrl-Latn-9303.imp +127 -0
  167. data/maps/iso-ara-Arab-Latn-233-1984.imp +301 -0
  168. data/maps/iso-asm-Beng-Latn-15919-2001.imp +73 -0
  169. data/maps/iso-ben-Beng-Latn-15919-2001.imp +171 -0
  170. data/maps/iso-ell-Grek-Latn-843-1997-t1.imp +365 -0
  171. data/maps/iso-ell-Grek-Latn-843-1997-t2.imp +43 -0
  172. data/maps/iso-guj-Gujr-Latn-15919-2001.imp +214 -0
  173. data/maps/iso-hin-Deva-Latn-15919-2001.imp +73 -0
  174. data/maps/iso-inc-Deva-Latn-15919-2001.imp +61 -0
  175. data/maps/iso-jpn-Hrkt-Latn-3602-1989.imp +59 -0
  176. data/maps/iso-kan-Kana-Latn-15919-2001.imp +212 -0
  177. data/maps/iso-kat-Geor-Latn-9984-1996.imp +103 -0
  178. data/maps/iso-kor-Hang-Latn-1996-method1.imp +140 -0
  179. data/maps/iso-kor-Hang-Latn-1996-method2.imp +132 -0
  180. data/maps/iso-mal-Mlym-Latn-15919-2001.imp +276 -0
  181. data/maps/iso-mar-Deva-Latn-15919-2001.imp +68 -0
  182. data/maps/iso-nep-Deva-Latn-15919-2001.imp +75 -0
  183. data/maps/iso-ori-Orya-Latn-15919-2001.imp +188 -0
  184. data/maps/iso-pan-Guru-Latn-15919-2001.imp +217 -0
  185. data/maps/iso-pli-Beng-Latn-15919-2001.imp +66 -0
  186. data/maps/iso-pli-Deva-Latn-15919-2001.imp +68 -0
  187. data/maps/iso-pli-Sinh-Latn-15919-2001.imp +211 -0
  188. data/maps/iso-pli-Thai-Latn-15919-2001.imp +47 -0
  189. data/maps/iso-pra-Deva-Latn-15919-2001.imp +60 -0
  190. data/maps/iso-prs-Arab-Latn-233-3-1999.imp +352 -0
  191. data/maps/iso-rus-Cyrl-Latn-9-1995.imp +279 -0
  192. data/maps/iso-san-Deva-Latn-15919-2001.imp +215 -0
  193. data/maps/iso-tam-Taml-Latn-15919-2001.imp +153 -0
  194. data/maps/iso-tel-Telu-Latn-15919-2001.imp +214 -0
  195. data/maps/iso-tha-Thai-Latn-11940-1998.imp +114 -0
  196. data/maps/kp-kor-Hang-Latn-2002.imp +540 -0
  197. data/maps/lshk-yue-Hani-Latn-jyutping-1993.imp +29005 -0
  198. data/maps/masm-mon-Cyrl-Latn-5217-2012.imp +136 -0
  199. data/maps/masm-mon-Latn-Cyrl-5217-2012.imp +162 -0
  200. data/maps/mext-jpn-Hrkt-Latn-1954.imp +403 -0
  201. data/maps/moct-kor-Hang-Latn-2000.imp +475 -0
  202. data/maps/mofa-jpn-Hrkt-Latn-1989.imp +484 -0
  203. data/maps/mv-div-Thaa-Latn-1987.imp +144 -0
  204. data/maps/mvd-bel-Cyrl-Latn-2008.imp +224 -0
  205. data/maps/mvd-bel-Cyrl-Latn-2010.imp +64 -0
  206. data/maps/mvd-rus-Cyrl-Latn-2008.imp +110 -0
  207. data/maps/mvd-rus-Cyrl-Latn-2010.imp +40 -0
  208. data/maps/odni-ara-Arab-Latn-2004.imp +106 -0
  209. data/maps/odni-ara-Arab-Latn-2015.imp +281 -0
  210. data/maps/odni-aze-Cyrl-Latn-2015.imp +158 -0
  211. data/maps/odni-bel-Cyrl-Latn-2015.imp +138 -0
  212. data/maps/odni-bul-Cyrl-Latn-2005.imp +90 -0
  213. data/maps/odni-bul-Cyrl-Latn-2015.imp +103 -0
  214. data/maps/odni-che-Cyrl-Latn-2015.imp +165 -0
  215. data/maps/odni-fas-Arab-Latn-2004.imp +268 -0
  216. data/maps/odni-fas-Arab-Latn-2015.imp +398 -0
  217. data/maps/odni-hin-Deva-Latn-2004.imp +180 -0
  218. data/maps/odni-hin-Deva-Latn-2015.imp +256 -0
  219. data/maps/odni-kat-Geor-Latn-2015.imp +76 -0
  220. data/maps/odni-kaz-Cyrl-Latn-2015.imp +164 -0
  221. data/maps/odni-kir-Cyrl-Latn-2015.imp +149 -0
  222. data/maps/odni-kor-Hang-Latn-2015.imp +307 -0
  223. data/maps/odni-mkd-Cyrl-Latn-2005.imp +28 -0
  224. data/maps/odni-mkd-Cyrl-Latn-2015.imp +124 -0
  225. data/maps/odni-prs-Arab-Latn-2004.imp +120 -0
  226. data/maps/odni-prs-Arab-Latn-2015.imp +225 -0
  227. data/maps/odni-pus-Arab-Latn-2011.imp +327 -0
  228. data/maps/odni-rus-Cyrl-Latn-2015.imp +79 -0
  229. data/maps/odni-srp-Cyrl-Latn-2005.imp +35 -0
  230. data/maps/odni-srp-Cyrl-Latn-2015.imp +130 -0
  231. data/maps/odni-tat-Cyrl-Latn-2015.imp +157 -0
  232. data/maps/odni-tgk-Cyrl-Latn-2015.imp +161 -0
  233. data/maps/odni-tuk-Cyrl-Latn-2015.imp +159 -0
  234. data/maps/odni-uig-Cyrl-Latn-2015.imp +151 -0
  235. data/maps/odni-ukr-Cyrl-Latn-2015.imp +136 -0
  236. data/maps/odni-urd-Arab-Latn-2015.imp +220 -0
  237. data/maps/odni-uzb-Cyrl-Latn-2015.imp +165 -0
  238. data/maps/sac-zho-Hans-Latn-1979.imp +20940 -0
  239. data/maps/sasm-mon-Mong-Latn-general-1978.imp +294 -0
  240. data/maps/sasm-mon-Mong-Latn-phonetic-1978.imp +261 -0
  241. data/maps/ses-ara-Arab-Latn-1930.imp +225 -0
  242. data/maps/stategeocadastre-ukr-Cyrl-Latn-1993.imp +171 -0
  243. data/maps/ua-ukr-Cyrl-Latn-1996.imp +149 -0
  244. data/maps/ua-ukr-Cyrl-Latn-2007.imp +69 -0
  245. data/maps/ua-ukr-Cyrl-Latn-2010.imp +128 -0
  246. data/maps/un-amh-Ethi-Latn-2016.imp +483 -0
  247. data/maps/un-ara-Arab-Latn-1971.imp +137 -0
  248. data/maps/un-ara-Arab-Latn-1972.imp +155 -0
  249. data/maps/un-ara-Arab-Latn-2017.imp +375 -0
  250. data/maps/un-asm-Beng-Latn-1972.imp +188 -0
  251. data/maps/un-bel-Cyrl-Latn-2007.imp +78 -0
  252. data/maps/un-ben-Beng-Latn-2016.imp +516 -0
  253. data/maps/un-ell-Grek-Latn-1987-phonetic.imp +437 -0
  254. data/maps/un-ell-Grek-Latn-1987-tl.imp +27 -0
  255. data/maps/un-ell-Grek-Latn-1987-ts.imp +269 -0
  256. data/maps/un-guj-Gujr-Latn-1972.imp +196 -0
  257. data/maps/un-hin-Deva-Latn-2016.imp +356 -0
  258. data/maps/un-kan-Kana-Latn-2016.imp +214 -0
  259. data/maps/un-mal-Mlym-Latn-1972.imp +215 -0
  260. data/maps/un-mar-Deva-Latn-2016.imp +96 -0
  261. data/maps/un-mon-Mong-Latn-general-2013.imp +170 -0
  262. data/maps/un-mon-Mong-Latn-phonetic-2013.imp +170 -0
  263. data/maps/un-nep-Deva-Latn-1972.imp +295 -0
  264. data/maps/un-nep-Deva-Latn-2013.imp +62 -0
  265. data/maps/un-ori-Orya-Latn-1972.imp +208 -0
  266. data/maps/un-pan-Guru-Latn-1972.imp +321 -0
  267. data/maps/un-prs-Arab-Latn-1967.imp +214 -0
  268. data/maps/un-rus-Cyrl-Latn-1987.imp +96 -0
  269. data/maps/un-sin-Sinh-Latn-1972.imp +193 -0
  270. data/maps/un-tam-Taml-Latn-1972.imp +173 -0
  271. data/maps/un-tel-Telu-Latn-1972.imp +229 -0
  272. data/maps/un-ukr-Cyrl-Latn-1998.imp +58 -0
  273. data/maps/un-ukr-Cyrl-Latn-2012.imp +95 -0
  274. data/maps/un-urd-Arab-Latn-1972.imp +290 -0
  275. data/maps/var-amh-Ethi-Latn-eae-2003.imp +414 -0
  276. data/maps/var-gez-Ethi-Latn-eae-2003.imp +54 -0
  277. data/maps/var-hin-Deva-Latn-hunterian-1872.imp +212 -0
  278. data/maps/var-jpn-Hrkt-Latn-hepburn-1886.imp +399 -0
  279. data/maps/var-jpn-Hrkt-Latn-hepburn-1954.imp +382 -0
  280. data/maps/var-kor-Hang-Hang-jamo.imp +11196 -0
  281. data/maps/var-kor-Hang-Latn-mr-1939.imp +574 -0
  282. data/maps/var-kor-Kore-Hang-2013.imp +59764 -0
  283. data/maps/var-kor-Kore-Latn-mr-1939.imp +36 -0
  284. data/maps/var-mar-Deva-Latn-hunterian-1872.imp +39 -0
  285. data/maps/var-mon-Mong-Latn-1930.imp +101 -0
  286. data/maps/var-mon-Mong-Latn-lessing.imp +181 -0
  287. data/maps/var-mon-Mong-Latn-vpmc.imp +182 -0
  288. data/maps/var-pra-Deva-Latn-iast-1912.imp +36 -0
  289. data/maps/var-san-Deva-Latn-iast-1912.imp +147 -0
  290. data/maps/var-zho-Hani-Latn-wd-1979.imp +27549 -0
  291. metadata +335 -0
@@ -0,0 +1,269 @@
1
+ metadata {
2
+ authority_id: bgnpcgn
3
+ id: 1996
4
+ language: iso-639-2:ell
5
+ source_script: Grek
6
+ destination_script: Latn
7
+ name: BGN/PCGN 1996 System
8
+ url: https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/693694/ROMANIZATION_OF_GREEK.pdf
9
+ creation_date: 1996
10
+ description: |
11
+ BGN/PCGN Romanization table for Greek
12
+
13
+ notes:
14
+ - Identical to ELOT 743:1982, which is also adopted as ISO 843:1997 and by UNGEGN
15
+ }
16
+
17
+ tests {
18
+ test "Ένα πράμα μόνον με παρακίνησε κι εμένα να γράψω ότι τούτην την πατρίδα την έχομεν όλοι μαζί, και σοφοί κι αμαθείς και πλούσιοι και φτωχοί και πολιτικοί και στρατιωτικοί και οι πλέον μικρότεροι άνθρωποι· όσοι αγωνιστήκαμεν, αναλόγως ο καθείς, έχομεν να ζήσομεν εδώ. Το λοιπόν δουλέψαμεν όλοι μαζί, να την φυλάμεν κι όλοι μαζί και να μην λέγει ούτε ο δυνατός «εγώ» ούτε ο αδύνατος. Ξέρετε πότε να λέγει ο καθείς «εγώ»; Όταν αγωνιστεί μόνος του και φκιάσει ή χαλάσει, να λέγει «εγώ»· όταν όμως αγωνίζονται πολλοί και φκιάνουν, τότε να λένε «εμείς». Είμαστε εις το «εμείς» κι όχι εις το «εγώ». Και εις το εξής να μάθομεν γνώση, αν θέλομεν να φκιάσομεν χωριόν, να ζήσομεν όλοι μαζί.\n\nΓιάννης Μακρυγιάννης.\n", "Éna práma mónon me parakínise ki eména na grápso óti toútin tin patrída tin échomen óloi mazí, kai sofoí ki amatheís kai ploúsioi kai ftochoí kai politikoí kai stratiotikoí kai oi pléon mikróteroi ánthropoi; ósoi agonistíkamen, analógos o katheís, échomen na zísomen edó. To loipón doulépsamen óloi mazí, na tin fylámen ki óloi mazí kai na min légei oúte o dynatós «egó» oúte o adýnatos. Xérete póte na légei o katheís «egó»? Ótan agonisteí mónos tou kai fkiásei í chalásei, na légei «egó»; ótan ómos agonízontai polloí kai fkiánoun, tóte na léne «emeís». Eímaste eis to «emeís» ki óchi eis to «egó». Kai eis to exís na máthomen gnósi, an thélomen na fkiásomen chorión, na zísomen óloi mazí.\n\nGiánnis Makrygiánnis.\n"
19
+ test "ΑΘΗΝΑ", "ATHINA"
20
+ test "μπαμπάκι", "bampáki"
21
+ test "νταντά", "ntantá"
22
+ test "γκέγκε", "gkégke"
23
+ test "Γκαμπόν", "Gkampón"
24
+ test "Μάγχη", "Mánchi"
25
+ test "κογξ", "konx"
26
+ test "υιός", "yiós"
27
+ test "Υιός", "Yiós"
28
+ test "νεράντζι", "nerántzi"
29
+ test "Γοίθιος", "Goíthios"
30
+ test "μπέικον", "béikon"
31
+ test "μπέϊκον", "béïkon"
32
+ test "βόλεϊ", "vóleï"
33
+ test "αθεΐα", "atheḯa"
34
+ test "Εϊγιαφιάτλαγιοκουτλ", "Eïgiafiátlagiokoutl"
35
+ test "Εΐτζι", "Eḯtzi"
36
+ test "Μυρτώο", "Myrtóo"
37
+ test "αέρας", "aéras"
38
+ test "γαυ γαυ", "gaf gaf"
39
+ test "Ταΰγετος", "Taÿ́getos"
40
+ test "σπρέυ", "spréy"
41
+ test "Αθήνα", "Athína"
42
+ test "Άγιον Όρος", "Ágion Óros"
43
+ test "Άγραφα", "Ágrafa"
44
+ test "Αγρίνιο", "Agrínio"
45
+ test "Αίγινα", "Aígina"
46
+ test "Αίγιο", "Aígio"
47
+ test "Αλεξανδρούπολη", "Alexandroúpoli"
48
+ test "Αλεποχώρι", "Alepochóri"
49
+ test "Αμοργός", "Amorgós"
50
+ test "Άμφισσα", "Ámfissa"
51
+ test "Αράχωβα", "Aráchova"
52
+ test "Άργος", "Árgos"
53
+ test "Αρκαδία", "Arkadía"
54
+ test "Άρτα", "Árta"
55
+ test "Βελούχι", "Veloúchi"
56
+ test "Βέροια", "Véroia"
57
+ test "Βοιωτία", "Voiotía"
58
+ test "Βόλος", "Vólos"
59
+ test "Βόνιτσα", "Vónitsa"
60
+ test "Γαλαξίδι", "Galaxídi"
61
+ test "Γαλάτσι", "Galátsi"
62
+ test "Γιαννιτσά", "Giannitsá"
63
+ test "Γλυφάδα", "Glyfáda"
64
+ test "Γρανίτσα", "Granítsa"
65
+ test "Γρεβενά", "Grevená"
66
+ test "Γύθειο", "Gýtheio"
67
+ test "Διόνυσος", "Diónysos"
68
+ test "Δίστομο", "Dístomo"
69
+ test "Δολιανά", "Dolianá"
70
+ test "Δράμα", "Dráma"
71
+ test "Δωδεκάνησα", "Dodekánisa"
72
+ test "Έδεσσα", "Édessa"
73
+ test "Ελευσίνα", "Elefsína"
74
+ test "Επίδαυρος", "Epídavros"
75
+ test "Επτάνησα", "Eptánisa"
76
+ test "Ερμούπολη", "Ermoúpoli"
77
+ test "Εύβοια", "Évvoia"
78
+ test "Ζάκυνθος", "Zákynthos"
79
+ test "Ήπειρος", "Ípeiros"
80
+ test "Ηράκλειο", "Irákleio"
81
+ test "Θάσος", "Thásos"
82
+ test "Θεσσαλονίκη", "Thessaloníki"
83
+ test "Θεσσαλία", "Thessalía"
84
+ test "Θεσπρωτία", "Thesprotía"
85
+ test "Θήβα", "Thíva"
86
+ test "Θράκη", "Thráki"
87
+ test "Ιθάκη", "Itháki"
88
+ test "Ίος", "Íos"
89
+ test "Ιωάννινα", "Ioánnina"
90
+ test "Καβάλα", "Kavála"
91
+ test "Καλάβρυτα", "Kalávryta"
92
+ test "Καλαμάτα", "Kalamáta"
93
+ test "Καλαμπάκα", "Kalampáka"
94
+ test "Καλύβια", "Kalývia"
95
+ test "Κάλυμνος", "Kálymnos"
96
+ test "Καρδίτσα", "Kardítsa"
97
+ test "Καρπενήσι", "Karpenísi"
98
+ test "Κάρυστος", "Kárystos"
99
+ test "Καστελλόριζο", "Kastellórizo"
100
+ test "Καστοριά", "Kastoriá"
101
+ test "Κατερίνη", "Kateríni"
102
+ test "Κάτω Αχαΐα", "Káto Achaḯa"
103
+ test "Κερατέα", "Keratéa"
104
+ test "Κέρκυρα", "Kérkyra"
105
+ test "Κεφαλλονιά", "Kefalloniá"
106
+ test "Κηφισιά", "Kifisiá"
107
+ test "Κιλκίς", "Kilkís"
108
+ test "Κοζάνη", "Kozáni"
109
+ test "Κολωνός", "Kolonós"
110
+ test "Κομοτηνή", "Komotiní"
111
+ test "Κόρινθος", "Kórinthos"
112
+ test "Κορώνη", "Koróni"
113
+ test "Κρανίδι", "Kranídi"
114
+ test "Κρέστενα", "Kréstena"
115
+ test "Κρήτη", "Kríti"
116
+ test "Κύθηρα", "Kýthira"
117
+ test "Κυκλάδες", "Kykládes"
118
+ test "Κύμη", "Kými"
119
+ test "Κυψέλη", "Kypséli"
120
+ test "Κως", "Kos"
121
+ test "Λαγκαδάς", "Lagkadás"
122
+ test "Λαμία", "Lamía"
123
+ test "Λάρισα", "Lárisa"
124
+ test "Λαύριο", "Lávrio"
125
+ test "Λέρος", "Léros"
126
+ test "Λέσβος", "Lésvos"
127
+ test "Λευκάδα", "Lefkáda"
128
+ test "Λήμνος", "Límnos"
129
+ test "Λιβαδειά", "Livadeiá"
130
+ test "Μακεδονία", "Makedonía"
131
+ test "Μάνη", "Máni"
132
+ test "Μαραθώνας", "Marathónas"
133
+ test "Μαρκόπουλο", "Markópoulo"
134
+ test "Μαρούσι", "Maroúsi"
135
+ test "Μέγαρα", "Mégara"
136
+ test "Μεσολόγγι", "Mesolóngi"
137
+ test "Μεταξουργείο", "Metaxourgeío"
138
+ test "Μέτσοβο", "Métsovo"
139
+ test "Μήλος", "Mílos"
140
+ test "Μύκονος", "Mýkonos"
141
+ test "Μυστράς", "Mystrás"
142
+ test "Μυτιλήνη", "Mytilíni"
143
+ test "Νάξος", "Náxos"
144
+ test "Νάουσα", "Náousa"
145
+ test "Ναύπακτος", "Náfpaktos"
146
+ test "Ναύπλιο", "Náfplio"
147
+ test "Νέα Σμύρνη", "Néa Smýrni"
148
+ test "Νίσυρος", "Nísyros"
149
+ test "Ξάνθη", "Xánthi"
150
+ test "Όλυμπος", "Ólympos"
151
+ test "Παγκράτι", "Pagkráti"
152
+ test "Παπάγου", "Papágou"
153
+ test "Πάρος", "Páros"
154
+ test "Πασαλιμάνι", "Pasalimáni"
155
+ test "Πατήσια", "Patísia"
156
+ test "Πάτμος", "Pátmos"
157
+ test "Πάτρα", "Pátra"
158
+ test "Πειραιάς", "Peiraiás"
159
+ test "Πελοπόννησος", "Pelopónnisos"
160
+ test "Περιστέρι", "Peristéri"
161
+ test "Πεύκη", "Péfki"
162
+ test "Πήλιο", "Pílio"
163
+ test "Πολύγυρος", "Polýgyros"
164
+ test "Πόρος", "Póros"
165
+ test "Πρέβεζα", "Préveza"
166
+ test "Πτολεμαΐδα", "Ptolemaḯda"
167
+ test "Πύλος", "Pýlos"
168
+ test "Πύργος", "Pýrgos"
169
+ test "Ρέθυμνο", "Réthymno"
170
+ test "Ρόδος", "Ródos"
171
+ test "Ρούμελη", "Roúmeli"
172
+ test "Σαλαμίνα", "Salamína"
173
+ test "Σαμοθράκη", "Samothráki"
174
+ test "Σάμος", "Sámos"
175
+ test "Σαντορίνη", "Santoríni"
176
+ test "Σέρρες", "Sérres"
177
+ test "Σίκινος", "Síkinos"
178
+ test "Σίφνος", "Sífnos"
179
+ test "Σκιάθος", "Skiáthos"
180
+ test "Σκόπελος", "Skópelos"
181
+ test "Σούλι", "Soúli"
182
+ test "Σπάρτη", "Spárti"
183
+ test "Στερεά Ελλάδα", "Stereá Elláda"
184
+ test "Στύρα", "Stýra"
185
+ test "Σύμη", "Sými"
186
+ test "Σύρος", "Sýros"
187
+ test "Σφακιά", "Sfakiá"
188
+ test "Τήλος", "Tílos"
189
+ test "Τήνος", "Tínos"
190
+ test "Τρίκαλα", "Tríkala"
191
+ test "Τρίπολη", "Trípoli"
192
+ test "Τσακωνιά", "Tsakoniá"
193
+ test "Ύδρα", "Ýdra"
194
+ test "Φάληρο", "Fáliro"
195
+ test "Φλώρινα", "Flórina"
196
+ test "Φολέγανδρος", "Folégandros"
197
+ test "Χάλκη", "Chálki"
198
+ test "Χαλκίδα", "Chalkída"
199
+ test "Χαλάνδρι", "Chalándri"
200
+ test "Χαλκιδική", "Chalkidikí"
201
+ test "Χανιά", "Chaniá"
202
+ test "Χίος", "Chíos"
203
+ test "Ψαρά", "Psará"
204
+ test "Αβάνα", "Avána"
205
+ test "Αγγλία", "Anglía"
206
+ test "Αϊβαλί", "Aïvalí"
207
+ test "Αλεξάνδρεια", "Alexándreia"
208
+ test "Άμστερνταμ", "Ámsterntam"
209
+ test "Βαυαρία", "Vavaría"
210
+ test "Βενετία", "Venetía"
211
+ test "Βερολίνο", "Verolíno"
212
+ test "Βερόνα", "Veróna"
213
+ test "Βιέννη", "Viénni"
214
+ test "Γένοβα", "Génova"
215
+ test "Δουβλίνο", "Douvlíno"
216
+ test "Καλαβρία", "Kalavría"
217
+ test "Καλιφόρνια", "Kalifórnia"
218
+ test "Καύκασος", "Káfkasos"
219
+ test "Κονγκό", "Kongkó"
220
+ test "Κορσική", "Korsikí"
221
+ test "Κουρδιστάν", "Kourdistán"
222
+ test "Κωνσταντινούπολη", "Konstantinoúpoli"
223
+ test "Κατεχόμενη Κύπρος", "Katechómeni Kýpros"
224
+ test "Λαπωνία", "Laponía"
225
+ test "Λευκωσία", "Lefkosía"
226
+ test "Λιβόρνο", "Livórno"
227
+ test "Λονδίνο", "Londíno"
228
+ test "Λυών", "Lyón"
229
+ test "Μάλαγα", "Málaga"
230
+ test "Μασσαλία", "Massalía"
231
+ test "Μικρονησία", "Mikronisía"
232
+ test "Μιλάνο", "Miláno"
233
+ test "Μόσχα", "Móscha"
234
+ test "Μπολόνια", "Bolónia"
235
+ test "Νάπολη", "Nápoli"
236
+ test "Νταγκεστάν", "Ntagkestán"
237
+ test "Νέα Υόρκη", "Néa Yórki"
238
+ test "Οξφόρδη", "Oxfórdi"
239
+ test "Ουαλία", "Oualía"
240
+ test "Παρίσι", "Parísi"
241
+ test "Πάφος", "Páfos"
242
+ test "Πολυνησία", "Polynisía"
243
+ test "Ρώμη", "Rómi"
244
+ test "Σαμάρεια", "Samáreia"
245
+ test "Σικελία", "Sikelía"
246
+ test "Σκανδιναβία", "Skandinavía"
247
+ test "Σκόπια", "Skópia"
248
+ test "Σκωτία", "Skotía"
249
+ test "Σμύρνη", "Smýrni"
250
+ test "Ταϊτή", "Taïtí"
251
+ test "Ταταρστάν", "Tatarstán"
252
+ test "Τζαμάικα", "Tzamáika"
253
+ test "Τηλλυρία", "Tillyría"
254
+ test "Τιρόλο", "Tirólo"
255
+ test "Τορίνο", "Toríno"
256
+ test "Φανάρι", "Fanári"
257
+ test "Φλωρεντία", "Florentía"
258
+ test "Χαβάη", "Chavái"
259
+ test "Χονγκ Κονγκ", "Chongk Kongk"
260
+ }
261
+
262
+ dependency "elot-ell-Grek-Latn-743-1982-ts", as: greklatn
263
+
264
+ stage {
265
+
266
+ run map.greklatn.stage.main
267
+
268
+ }
269
+
@@ -0,0 +1,41 @@
1
+ metadata {
2
+ authority_id: bgnpcgn
3
+ id: 1964
4
+ language: iso-639-2:far
5
+ source_script: Latn
6
+ destination_script: Latn
7
+ name: https://github.com/interscript/interscript/files/5180777/BGN_Romanization_Guide_1964_faeroese.pdf
8
+ creation_date: 1964
9
+ description: |
10
+ The Faeroese language is a dialect of Icelandic and, like Icelandic, employes the letter eth (Ð ð).
11
+ Unlike Icelandic, however, the Faeroese ð has the sound of y (as in "yes") before i, v before u, and is silent in all other cases.
12
+ The Icelandic letter thorn (Þ þ) does not occur in the writting of Faeroese.
13
+
14
+ To avoid the use of the unfamiliar symbol ð, the Board transliterates it as dh, as in Icelandic,
15
+ even though its pronunciation in the two languages is not the same.
16
+ }
17
+
18
+ tests {
19
+ test "Fyrirgefðu", "Fyrirgefdhu"
20
+ test "Þakka", "Þakka"
21
+ }
22
+
23
+ dependency "bgnpcgn-isl-Latn-Latn-1964", as: latnlatn
24
+
25
+
26
+ stage {
27
+
28
+ # CHARACTERS
29
+ parallel {
30
+ sub "Þ", "<XXX>" # Þ translitarion removed
31
+ sub "þ", "<xxx>" # þ translitarion removed
32
+ }
33
+
34
+ run map.latnlatn.stage.main
35
+
36
+ parallel {
37
+ sub "<XXX>", "Þ" # Þ translitarion removed
38
+ sub "<xxx>", "þ" # þ translitarion removed
39
+ }
40
+
41
+ }
@@ -0,0 +1,28 @@
1
+ metadata {
2
+ authority_id: bgnpcgn
3
+ id: 1968
4
+ language: iso-639-2:fao
5
+ source_script: Latn
6
+ destination_script: Latn
7
+ name: BGN/PCGN Faroese 1968 Roman-Script Spelling Convention Agreement
8
+ url: https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/693794/ROMAN-SCRIPT_SPELLING_CONVENTIONS.pdf
9
+ creation_date: 1968
10
+
11
+ notes:
12
+ - |
13
+ The special letter Ð, ð, known as edh, [Unicode: 00D0, 00F0] should be reproduced in those forms whenever
14
+ encountered. In those instances when it cannot be reproduced, however, the digraph Dh dh may be substituted for it.
15
+ }
16
+
17
+ tests {
18
+ test "Fyrirgefðu", "Fyrirgefdhu"
19
+ test "Þakka", "Þakka"
20
+ }
21
+
22
+ dependency "bgnpcgn-fao-Latn-Latn-1964", as: latnlatn
23
+
24
+ stage {
25
+
26
+ run map.latnlatn.stage.main
27
+
28
+ }
@@ -0,0 +1,111 @@
1
+ metadata {
2
+
3
+ # TODO: This system is not complete/usable yet!
4
+
5
+ # TODO: Add tests from PDF
6
+ authority_id: bgnpcgn
7
+ id: 1956
8
+ language: iso-639-2:fas
9
+ source_script: Arab
10
+ destination_script: Latn
11
+ name: BGN/PCGN 1956 System
12
+ url: https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/320079/Arabic_Romanization.pdf
13
+ creation_date: 1947
14
+ confirmation_date: 2019-06
15
+ description: |
16
+ This System was adopted by the BGN in 1946 and by the PCGN in 1956
17
+ and is applied in the systematic romanization of geographic names in
18
+ Bahrain, Egypt, Iraq, Jordan, Kuwait, Libya, Oman, Qatar, Saudi Arabia,
19
+ Syria, the United Arab Emirates, and Yemen.
20
+
21
+ Uniform results in the romanization of Arabic are difficult to
22
+ obtain, since vowel points and diacritical marks are generally omitted
23
+ from both manual and machine writing. It follows that for correct
24
+ identification of the words which appear in any particular name,
25
+ knowledge of its standard Arabic- script spelling including proper
26
+ pointing, and recognition of dialectal and idiosyncratic deviations are
27
+ essential.
28
+
29
+ In order to bring about uniformity in the Roman-script spelling of
30
+ geographic names in Arabic- language areas, the system is based insofar
31
+ as possible on fully pointed modern standard Arabic. In the interest of
32
+ clarity, vowel pointing has been applied to the examples below. Arabic
33
+ is written from right to left, and does not make a distinction between
34
+ upper and lower case.
35
+
36
+ notes:
37
+ - The symbol ◌ represents any Arabic consonant character.
38
+ - "Hamzah (ء) is written in Arabic in association with most instances of initial alif, except those which belong to the definite article al or which bear a maddah (see note 11). Hamzah is written above the alif if the accompanying short vowel is a fatḩah (َأ) or ḑammah (ُأ) and below the alif if the accompanying short vowel is a kasrah (ِإ). When the purpose is to indicate the presence of a glottal stop, hamzah is written over medial and final alif (أ), wāw (ؤ) and yā’ without dots (ئ). Hamzah following kasrah (◌ِ ) is written (ئ). Almost always the yā’ is in the initial or medial form and the dots are omitted: example: (بئر). Hamzah following ḑammah (◌ُ )is written (ؤ). Hamzah following a long vowel is written without a bearer and is positioned on the line of print like a regular character. The romanization of hamzah (’) should always be carefully distinguished from that of ‘ayn (‘)."
39
+ - Alif as such is not romanized when it is a bearer of hamzah, but see fatḩah alif (ا◌َ ) and alif maddah .in the vowel table. See also note 2 and 11 above ) آ (
40
+ - "In certain endings, an original tā’ (ت) is written (ة), i.e., like hā’ with two dots, and is known as tā marbūţah. It is romanized h, except in the construct form, where it is romanized t instead. Example: hamzah,hamzatalqaţ‘.Theendingfatḩahhā’ (ه◌َ)mayberomanizeda·hwhenthecharacterhā’ .5 is not silent. Example: Muntaza·h. See also note )ه("
41
+ - Occasionally, the character sequences ـدهـ ,ـتـهـ, ـكـهـ and سهـ occur. They may be romanized k·h, t·h, d·h, and s·h in order to differentiate those romanizations from the digraphs kh, th, dh, and sh. See also note 4.
42
+ - Where special considerations are paramount, the sub-dot ( ִ ) may be used in place of the cedilla.
43
+ - The character yā’ (in final form but without dots) preceded by the vowel point fatḩah is a combination known as alif maqşūrah. See character 7 in the vowel table.
44
+ - "The classical Arabic grammatical endings written with the nunation symbols (tanwīn) may be romanized, when necessary, by an, in, un. In modern Arabic, these endings have become silent and should not be romanized: classical alifun modern alif."
45
+ - Doubled consonant sounds are represented in Arabic script by placing a shaddah (◌ّ ) over a consonant character. In romanization the letter should be doubled. However, the combination of the consonant character yā’ with a shaddah preceded by a kasrah (ــــِّيــ) is romanized īy rather than iyy. e.g., (ـــِّيـة) is romanized (īyah) and not (iyyah). When the definite article (al) precedes a word beginning with one of the “sun letters” t, th, d, dh, r, z, s, sh, ş, ḑ, ţ, z̧ , l, or n – the l is assimilated in pronunciation and romanization, thus yielding tt, thth, etc., in romanization. Example, An Nīl, not Al Nīl.
46
+ - Hamzat al waşl (ٱ), which is utilized only in the pointing of classical Arabic, is romanized ’ as illustrated in the classical form of its name hamzatu’l waşli.
47
+ - Since maddah (آ), which is placed over alif (ا), nearly always occurs in word-initial position, no .)◌َا( as well as for fatḩah alif )آ( confusion results from the use of ā for alif maddah
48
+ - The ligatures لا and لـا represent lām- alif, and should be romanized lā.
49
+
50
+ special_rules:
51
+ # TODO: These are not used
52
+ - Initial definite articles and prepositions should be capitalized and hyphens should not be used to connect parts of names, e.g., Ash Shāriqah and Tall al Laḩm.
53
+ - If any evidence is found for the use of the definite article in a name, the article should be used in the name chosen.
54
+ - The Arabic word for God should be written Allāh (الله).
55
+ - Names which consist of noun phrases should be written as separate words. The definite article within such names should be romanized al, not ul, e.g., ‘Abd Allāh, ‘Abd ar Raḩmān, Dhū al Faqār.
56
+ - The Arabic word ِبنshould be romanized Bin rather than Ibn whenever written without alif, that is between two proper nouns, e.g., ‘Umar Bin al Khaţţāb.
57
+ - The Turkish word Paşa should be romanized from Arabic script as Bāshā. The Turkish word Bey should be romanized as Bey in Egyptian names, no matter how it is written in Arabic-language sources, but in other Arabic areas it should be romanized as Bak where written بك and as Bayk .بيك when written
58
+ - The modern colloquial word Sīdī should be give precedence over the classical form Sayyidī. This does not preclude the spelling Sayyidī if the latter is indicated by the Arabic script or other evidence – for instance, if the yā’ is written with a shaddah (◌ّ ).
59
+ - The colloquial word Bū should not be changed to the standard form Abū.
60
+ - The colloquial word for water, written مية on Arabic maps, should be romanized Mayyat.
61
+ - Place names of Aramaic origin in Syria often contain initial consonant clusters consisting of b plus another consonant such as l or h. In romanization, the clusters bl, bh, etc., should be so represented.
62
+ - In names containing the Arabic word for back, ridge, or hill, appearing as either ظهر or ضهر in Arabic sources, the word should be romanized to reflect the particular Arabic spelling shown.
63
+ }
64
+
65
+ # This map has been partially converted by the bin/maps_v1_to_v2 script
66
+ # The section below requires human attention. Remember to remove this
67
+ # comment and move the converted map to 'maps/' directory. Please also
68
+ # take note that the maps-staging directory will be cleaned up whenever
69
+ # you run the bin/maps_v1_to_v2 script. You should particularly be
70
+ # concerned about any regular expressions found in this file and about
71
+ # advanced expressions in parallel {} parts, and also about the order
72
+ # of particular parts of the stage.
73
+
74
+ stage {
75
+
76
+ # CHARACTERS
77
+ parallel {
78
+ sub "\u0627", "a"
79
+ sub "\u0628", "b"
80
+ sub "\u067e", "p"
81
+ sub "\u062a", "t"
82
+ sub "\u062b", "s"
83
+ sub "\u062c", "j"
84
+ sub "\u062d", "h"
85
+ sub "\u0686", "ch"
86
+ sub "\u062e", "kh"
87
+ sub "\u062f", "d"
88
+ sub "\u0630", "z"
89
+ sub "\u0631", "r"
90
+ sub "\u0632", "z"
91
+ sub "\u0633", "s"
92
+ sub "\u0634", "sh"
93
+ sub "\u0635", "s"
94
+ sub "\u0636", "z"
95
+ sub "\u0637", "t"
96
+ sub "\u0638", "z"
97
+ sub "\u0639", "\u2018"
98
+ sub "\u063a", "gh"
99
+ sub "\u0641", "f"
100
+ sub "\u0642", "q"
101
+ sub "\u0643", "k"
102
+ sub "\u0644", "l"
103
+ sub "\u0645", "m"
104
+ sub "\u0646", "n"
105
+ sub "\u0647", "h"
106
+ sub "\u0648", "v"
107
+ sub "\u0649", "y"
108
+ }
109
+
110
+ }
111
+