@polyglot-bundles/th 0.1.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (276) hide show
  1. package/dist/index-4uNMctdq.js +82 -0
  2. package/dist/index-4uNMctdq.js.map +1 -0
  3. package/dist/index-BM-LWlCm.js +52 -0
  4. package/dist/index-BM-LWlCm.js.map +1 -0
  5. package/dist/index-Bjym0crS.js +48 -0
  6. package/dist/index-Bjym0crS.js.map +1 -0
  7. package/dist/index-BuKXw7-Z.js +46 -0
  8. package/dist/index-BuKXw7-Z.js.map +1 -0
  9. package/dist/index-ByS0o5dz.js +52 -0
  10. package/dist/index-ByS0o5dz.js.map +1 -0
  11. package/dist/index-C9VnG7dT.js +52 -0
  12. package/dist/index-C9VnG7dT.js.map +1 -0
  13. package/dist/index-CPQkjFjV.js +50 -0
  14. package/dist/index-CPQkjFjV.js.map +1 -0
  15. package/dist/index-CkHd3Fal.js +56 -0
  16. package/dist/index-CkHd3Fal.js.map +1 -0
  17. package/dist/index-DBkPBXe2.js +52 -0
  18. package/dist/index-DBkPBXe2.js.map +1 -0
  19. package/dist/index.d.ts +15 -0
  20. package/dist/index.js +64 -0
  21. package/dist/index.js.map +1 -0
  22. package/dist/lesson-01-B0wtSaSl.js +118 -0
  23. package/dist/lesson-01-B0wtSaSl.js.map +1 -0
  24. package/dist/lesson-01-C9vbUlA4.js +138 -0
  25. package/dist/lesson-01-C9vbUlA4.js.map +1 -0
  26. package/dist/lesson-01-CPmBFTe0.js +132 -0
  27. package/dist/lesson-01-CPmBFTe0.js.map +1 -0
  28. package/dist/lesson-01-Cc4Ws8eR.js +158 -0
  29. package/dist/lesson-01-Cc4Ws8eR.js.map +1 -0
  30. package/dist/lesson-01-Cm5k-m-9.js +136 -0
  31. package/dist/lesson-01-Cm5k-m-9.js.map +1 -0
  32. package/dist/lesson-01-DELblCNj.js +97 -0
  33. package/dist/lesson-01-DELblCNj.js.map +1 -0
  34. package/dist/lesson-01-Djl_72e7.js +153 -0
  35. package/dist/lesson-01-Djl_72e7.js.map +1 -0
  36. package/dist/lesson-01-LEHTeGQQ.js +155 -0
  37. package/dist/lesson-01-LEHTeGQQ.js.map +1 -0
  38. package/dist/lesson-01-ih_-OO_O.js +111 -0
  39. package/dist/lesson-01-ih_-OO_O.js.map +1 -0
  40. package/dist/lesson-02-B2aZrKUQ.js +120 -0
  41. package/dist/lesson-02-B2aZrKUQ.js.map +1 -0
  42. package/dist/lesson-02-BI1Vnwiz.js +169 -0
  43. package/dist/lesson-02-BI1Vnwiz.js.map +1 -0
  44. package/dist/lesson-02-BXbwEMaL.js +180 -0
  45. package/dist/lesson-02-BXbwEMaL.js.map +1 -0
  46. package/dist/lesson-02-CbJJ5Amt.js +201 -0
  47. package/dist/lesson-02-CbJJ5Amt.js.map +1 -0
  48. package/dist/lesson-02-DGrALAgG.js +203 -0
  49. package/dist/lesson-02-DGrALAgG.js.map +1 -0
  50. package/dist/lesson-02-DcMDDBDL.js +116 -0
  51. package/dist/lesson-02-DcMDDBDL.js.map +1 -0
  52. package/dist/lesson-02-Dk59HZWp.js +222 -0
  53. package/dist/lesson-02-Dk59HZWp.js.map +1 -0
  54. package/dist/lesson-02-L8oNhBej.js +145 -0
  55. package/dist/lesson-02-L8oNhBej.js.map +1 -0
  56. package/dist/lesson-02-VDOme3ES.js +204 -0
  57. package/dist/lesson-02-VDOme3ES.js.map +1 -0
  58. package/dist/lesson-03-9WioSe19.js +196 -0
  59. package/dist/lesson-03-9WioSe19.js.map +1 -0
  60. package/dist/lesson-03-BZutWzMD.js +124 -0
  61. package/dist/lesson-03-BZutWzMD.js.map +1 -0
  62. package/dist/lesson-03-CSIF5xRS.js +181 -0
  63. package/dist/lesson-03-CSIF5xRS.js.map +1 -0
  64. package/dist/lesson-03-CSKig363.js +225 -0
  65. package/dist/lesson-03-CSKig363.js.map +1 -0
  66. package/dist/lesson-03-CoDPKwa1.js +152 -0
  67. package/dist/lesson-03-CoDPKwa1.js.map +1 -0
  68. package/dist/lesson-03-DPJOG2M_.js +138 -0
  69. package/dist/lesson-03-DPJOG2M_.js.map +1 -0
  70. package/dist/lesson-03-DkjCuJ26.js +237 -0
  71. package/dist/lesson-03-DkjCuJ26.js.map +1 -0
  72. package/dist/lesson-03-DucbRMOQ.js +171 -0
  73. package/dist/lesson-03-DucbRMOQ.js.map +1 -0
  74. package/dist/lesson-03-MIne1PbH.js +185 -0
  75. package/dist/lesson-03-MIne1PbH.js.map +1 -0
  76. package/dist/lesson-04-0Pj_x1DU.js +233 -0
  77. package/dist/lesson-04-0Pj_x1DU.js.map +1 -0
  78. package/dist/lesson-04-B9h0p9kE.js +190 -0
  79. package/dist/lesson-04-B9h0p9kE.js.map +1 -0
  80. package/dist/lesson-04-BLuPI1-X.js +216 -0
  81. package/dist/lesson-04-BLuPI1-X.js.map +1 -0
  82. package/dist/lesson-04-CmDvofL4.js +230 -0
  83. package/dist/lesson-04-CmDvofL4.js.map +1 -0
  84. package/dist/lesson-04-DGKHK4LW.js +178 -0
  85. package/dist/lesson-04-DGKHK4LW.js.map +1 -0
  86. package/dist/lesson-04-DUcHZzsk.js +218 -0
  87. package/dist/lesson-04-DUcHZzsk.js.map +1 -0
  88. package/dist/lesson-04-DnVIXXk-.js +141 -0
  89. package/dist/lesson-04-DnVIXXk-.js.map +1 -0
  90. package/dist/lesson-04-FZnIE7tu.js +187 -0
  91. package/dist/lesson-04-FZnIE7tu.js.map +1 -0
  92. package/dist/lesson-04-ToX3nRz1.js +172 -0
  93. package/dist/lesson-04-ToX3nRz1.js.map +1 -0
  94. package/dist/lesson-05-2aTCGXMh.js +181 -0
  95. package/dist/lesson-05-2aTCGXMh.js.map +1 -0
  96. package/dist/lesson-05-BvitRdE8.js +206 -0
  97. package/dist/lesson-05-BvitRdE8.js.map +1 -0
  98. package/dist/lesson-05-CgXGkcjS.js +143 -0
  99. package/dist/lesson-05-CgXGkcjS.js.map +1 -0
  100. package/dist/lesson-05-ClfrUrvX.js +244 -0
  101. package/dist/lesson-05-ClfrUrvX.js.map +1 -0
  102. package/dist/lesson-05-D2zf9n7k.js +201 -0
  103. package/dist/lesson-05-D2zf9n7k.js.map +1 -0
  104. package/dist/lesson-05-DWquBfdl.js +220 -0
  105. package/dist/lesson-05-DWquBfdl.js.map +1 -0
  106. package/dist/lesson-05-DpIkwhJ8.js +244 -0
  107. package/dist/lesson-05-DpIkwhJ8.js.map +1 -0
  108. package/dist/lesson-05-UYz39ORV.js +189 -0
  109. package/dist/lesson-05-UYz39ORV.js.map +1 -0
  110. package/dist/lesson-05-t6XuANiZ.js +180 -0
  111. package/dist/lesson-05-t6XuANiZ.js.map +1 -0
  112. package/dist/lesson-06-B2y08mKv.js +238 -0
  113. package/dist/lesson-06-B2y08mKv.js.map +1 -0
  114. package/dist/lesson-06-CHqaVQix.js +202 -0
  115. package/dist/lesson-06-CHqaVQix.js.map +1 -0
  116. package/dist/lesson-06-CaCZBX1V.js +273 -0
  117. package/dist/lesson-06-CaCZBX1V.js.map +1 -0
  118. package/dist/lesson-06-ClplsJBT.js +204 -0
  119. package/dist/lesson-06-ClplsJBT.js.map +1 -0
  120. package/dist/lesson-06-CzGnNKo5.js +141 -0
  121. package/dist/lesson-06-CzGnNKo5.js.map +1 -0
  122. package/dist/lesson-06-Dg_bQLNC.js +172 -0
  123. package/dist/lesson-06-Dg_bQLNC.js.map +1 -0
  124. package/dist/lesson-06-OWFMgO0a.js +231 -0
  125. package/dist/lesson-06-OWFMgO0a.js.map +1 -0
  126. package/dist/lesson-06-Q2aRAzws.js +190 -0
  127. package/dist/lesson-06-Q2aRAzws.js.map +1 -0
  128. package/dist/lesson-07-BLDUA_Ff.js +194 -0
  129. package/dist/lesson-07-BLDUA_Ff.js.map +1 -0
  130. package/dist/lesson-07-BpyF1Ssq.js +236 -0
  131. package/dist/lesson-07-BpyF1Ssq.js.map +1 -0
  132. package/dist/lesson-07-C4GrfDTW.js +234 -0
  133. package/dist/lesson-07-C4GrfDTW.js.map +1 -0
  134. package/dist/lesson-07-CVCUt1Jn.js +206 -0
  135. package/dist/lesson-07-CVCUt1Jn.js.map +1 -0
  136. package/dist/lesson-07-DQFXCZsZ.js +197 -0
  137. package/dist/lesson-07-DQFXCZsZ.js.map +1 -0
  138. package/dist/lesson-07-Dcry2Yjo.js +248 -0
  139. package/dist/lesson-07-Dcry2Yjo.js.map +1 -0
  140. package/dist/lesson-07-JS_cqdNr.js +142 -0
  141. package/dist/lesson-07-JS_cqdNr.js.map +1 -0
  142. package/dist/lesson-08-18gscaS0.js +227 -0
  143. package/dist/lesson-08-18gscaS0.js.map +1 -0
  144. package/dist/lesson-08-2kBUq_B2.js +220 -0
  145. package/dist/lesson-08-2kBUq_B2.js.map +1 -0
  146. package/dist/lesson-08-BP5lpiGe.js +287 -0
  147. package/dist/lesson-08-BP5lpiGe.js.map +1 -0
  148. package/dist/lesson-08-BXm9GgdN.js +146 -0
  149. package/dist/lesson-08-BXm9GgdN.js.map +1 -0
  150. package/dist/lesson-08-Bru0PdEK.js +277 -0
  151. package/dist/lesson-08-Bru0PdEK.js.map +1 -0
  152. package/dist/lesson-08-Dd-8cbGW.js +205 -0
  153. package/dist/lesson-08-Dd-8cbGW.js.map +1 -0
  154. package/dist/lesson-09-B1qWE3Yl.js +221 -0
  155. package/dist/lesson-09-B1qWE3Yl.js.map +1 -0
  156. package/dist/lesson-09-B5Vb70xj.js +143 -0
  157. package/dist/lesson-09-B5Vb70xj.js.map +1 -0
  158. package/dist/lesson-10-00qNLc7A.js +233 -0
  159. package/dist/lesson-10-00qNLc7A.js.map +1 -0
  160. package/dist/lesson-10-Dw-Jtm3D.js +156 -0
  161. package/dist/lesson-10-Dw-Jtm3D.js.map +1 -0
  162. package/dist/lesson-11-BM3R_S7I.js +260 -0
  163. package/dist/lesson-11-BM3R_S7I.js.map +1 -0
  164. package/dist/lesson-12-D1Wx7CyK.js +277 -0
  165. package/dist/lesson-12-D1Wx7CyK.js.map +1 -0
  166. package/dist/skills-hcn-pGD0.js +244 -0
  167. package/dist/skills-hcn-pGD0.js.map +1 -0
  168. package/dist/syllabi/alphabet/index.d.ts +7 -0
  169. package/dist/syllabi/alphabet/index.js +9 -0
  170. package/dist/syllabi/alphabet/index.js.map +1 -0
  171. package/dist/syllabi/dialogue/index.d.ts +7 -0
  172. package/dist/syllabi/dialogue/index.js +10 -0
  173. package/dist/syllabi/dialogue/index.js.map +1 -0
  174. package/dist/syllabi/essentials/index.d.ts +7 -0
  175. package/dist/syllabi/essentials/index.js +10 -0
  176. package/dist/syllabi/essentials/index.js.map +1 -0
  177. package/dist/syllabi/food/index.d.ts +7 -0
  178. package/dist/syllabi/food/index.js +10 -0
  179. package/dist/syllabi/food/index.js.map +1 -0
  180. package/dist/syllabi/grammar/index.d.ts +7 -0
  181. package/dist/syllabi/grammar/index.js +10 -0
  182. package/dist/syllabi/grammar/index.js.map +1 -0
  183. package/dist/syllabi/numbers/index.d.ts +7 -0
  184. package/dist/syllabi/numbers/index.js +10 -0
  185. package/dist/syllabi/numbers/index.js.map +1 -0
  186. package/dist/syllabi/reading/index.d.ts +7 -0
  187. package/dist/syllabi/reading/index.js +10 -0
  188. package/dist/syllabi/reading/index.js.map +1 -0
  189. package/dist/syllabi/travel/index.d.ts +7 -0
  190. package/dist/syllabi/travel/index.js +10 -0
  191. package/dist/syllabi/travel/index.js.map +1 -0
  192. package/dist/syllabi/vowels-tones/index.d.ts +7 -0
  193. package/dist/syllabi/vowels-tones/index.js +10 -0
  194. package/dist/syllabi/vowels-tones/index.js.map +1 -0
  195. package/package.json +92 -0
  196. package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-01.mdx +153 -0
  197. package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-02.mdx +196 -0
  198. package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-03.mdx +147 -0
  199. package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-04.mdx +211 -0
  200. package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-05.mdx +196 -0
  201. package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-06.mdx +226 -0
  202. package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-07.mdx +231 -0
  203. package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-08.mdx +222 -0
  204. package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-09.mdx +216 -0
  205. package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-10.mdx +228 -0
  206. package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-11.mdx +255 -0
  207. package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-12.mdx +272 -0
  208. package/src/syllabi/alphabet/meta.mdx +106 -0
  209. package/src/syllabi/dialogue/lessons/lesson-01.mdx +106 -0
  210. package/src/syllabi/dialogue/lessons/lesson-02.mdx +115 -0
  211. package/src/syllabi/dialogue/lessons/lesson-03.mdx +119 -0
  212. package/src/syllabi/dialogue/lessons/lesson-04.mdx +167 -0
  213. package/src/syllabi/dialogue/lessons/lesson-05.mdx +184 -0
  214. package/src/syllabi/dialogue/lessons/lesson-06.mdx +167 -0
  215. package/src/syllabi/dialogue/lessons/lesson-07.mdx +192 -0
  216. package/src/syllabi/dialogue/lessons/lesson-08.mdx +200 -0
  217. package/src/syllabi/dialogue/meta.mdx +58 -0
  218. package/src/syllabi/essentials/lessons/lesson-01.mdx +133 -0
  219. package/src/syllabi/essentials/lessons/lesson-02.mdx +199 -0
  220. package/src/syllabi/essentials/lessons/lesson-03.mdx +220 -0
  221. package/src/syllabi/essentials/lessons/lesson-04.mdx +228 -0
  222. package/src/syllabi/essentials/lessons/lesson-05.mdx +239 -0
  223. package/src/syllabi/essentials/lessons/lesson-06.mdx +268 -0
  224. package/src/syllabi/essentials/meta.mdx +99 -0
  225. package/src/syllabi/food/lessons/lesson-01.mdx +148 -0
  226. package/src/syllabi/food/lessons/lesson-02.mdx +217 -0
  227. package/src/syllabi/food/lessons/lesson-03.mdx +232 -0
  228. package/src/syllabi/food/lessons/lesson-04.mdx +225 -0
  229. package/src/syllabi/food/lessons/lesson-05.mdx +239 -0
  230. package/src/syllabi/food/lessons/lesson-06.mdx +233 -0
  231. package/src/syllabi/food/lessons/lesson-07.mdx +243 -0
  232. package/src/syllabi/food/lessons/lesson-08.mdx +282 -0
  233. package/src/syllabi/food/meta.mdx +102 -0
  234. package/src/syllabi/grammar/lessons/lesson-01.mdx +92 -0
  235. package/src/syllabi/grammar/lessons/lesson-02.mdx +111 -0
  236. package/src/syllabi/grammar/lessons/lesson-03.mdx +176 -0
  237. package/src/syllabi/grammar/lessons/lesson-04.mdx +185 -0
  238. package/src/syllabi/grammar/lessons/lesson-05.mdx +176 -0
  239. package/src/syllabi/grammar/lessons/lesson-06.mdx +197 -0
  240. package/src/syllabi/grammar/lessons/lesson-07.mdx +201 -0
  241. package/src/syllabi/grammar/lessons/lesson-08.mdx +215 -0
  242. package/src/syllabi/grammar/meta.mdx +57 -0
  243. package/src/syllabi/numbers/lessons/lesson-01.mdx +127 -0
  244. package/src/syllabi/numbers/lessons/lesson-02.mdx +198 -0
  245. package/src/syllabi/numbers/lessons/lesson-03.mdx +191 -0
  246. package/src/syllabi/numbers/lessons/lesson-04.mdx +213 -0
  247. package/src/syllabi/numbers/lessons/lesson-05.mdx +215 -0
  248. package/src/syllabi/numbers/meta.mdx +93 -0
  249. package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-01.mdx +131 -0
  250. package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-02.mdx +140 -0
  251. package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-03.mdx +133 -0
  252. package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-04.mdx +136 -0
  253. package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-05.mdx +138 -0
  254. package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-06.mdx +136 -0
  255. package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-07.mdx +137 -0
  256. package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-08.mdx +141 -0
  257. package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-09.mdx +138 -0
  258. package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-10.mdx +151 -0
  259. package/src/syllabi/reading/meta.mdx +46 -0
  260. package/src/syllabi/travel/lessons/lesson-01.mdx +150 -0
  261. package/src/syllabi/travel/lessons/lesson-02.mdx +164 -0
  262. package/src/syllabi/travel/lessons/lesson-03.mdx +166 -0
  263. package/src/syllabi/travel/lessons/lesson-04.mdx +173 -0
  264. package/src/syllabi/travel/lessons/lesson-05.mdx +175 -0
  265. package/src/syllabi/travel/lessons/lesson-06.mdx +185 -0
  266. package/src/syllabi/travel/lessons/lesson-07.mdx +189 -0
  267. package/src/syllabi/travel/meta.mdx +58 -0
  268. package/src/syllabi/vowels-tones/lessons/lesson-01.mdx +113 -0
  269. package/src/syllabi/vowels-tones/lessons/lesson-02.mdx +175 -0
  270. package/src/syllabi/vowels-tones/lessons/lesson-03.mdx +180 -0
  271. package/src/syllabi/vowels-tones/lessons/lesson-04.mdx +182 -0
  272. package/src/syllabi/vowels-tones/lessons/lesson-05.mdx +201 -0
  273. package/src/syllabi/vowels-tones/lessons/lesson-06.mdx +199 -0
  274. package/src/syllabi/vowels-tones/lessons/lesson-07.mdx +229 -0
  275. package/src/syllabi/vowels-tones/lessons/lesson-08.mdx +272 -0
  276. package/src/syllabi/vowels-tones/meta.mdx +89 -0
@@ -0,0 +1,239 @@
1
+ ---
2
+ type: lesson
3
+ id: thai-essentials-lesson-05
4
+ title: "บทที่ 5 — ความรู้สึกและความคิดเห็น"
5
+ description: "Emotions & Opinions: Expressing likes, dislikes, and feelings"
6
+ order: 5
7
+ parentId: thai-essentials
8
+ difficulty: beginner
9
+ cefrLevel: A1
10
+ categories:
11
+ - emotions
12
+ - opinions
13
+ - adjectives
14
+ metadata:
15
+ estimatedTime: 30
16
+ prerequisites:
17
+ - thai-essentials-lesson-04
18
+ learningObjectives:
19
+ - id: obj-emotions-likes-dislikes
20
+ description: "Express likes and dislikes"
21
+ skill: word-production
22
+ - id: obj-emotions-describe
23
+ description: "Describe emotions and states"
24
+ skill: word-recognition
25
+ - id: obj-emotions-opinions
26
+ description: "Give simple opinions"
27
+ skill: pattern-application
28
+ - id: obj-emotions-intensifiers
29
+ description: "Use intensifiers correctly"
30
+ skill: pattern-application
31
+ ---
32
+
33
+ # บทที่ 5 (Lesson 5) — Emotions & Opinions
34
+
35
+ ## Introduction
36
+
37
+ Being able to express how you feel and what you think is essential for meaningful connection. Thai has a rich vocabulary for emotions, and learning to express them helps you move beyond transactional conversations.
38
+
39
+ ## Expressing Likes
40
+
41
+ ### ชอบ (chɔ̂ɔp) — "Like"
42
+
43
+ | Thai | Meaning |
44
+ |------|---------|
45
+ | ผมชอบอาหารไทย | I like Thai food |
46
+ | ฉันชอบเมืองนี้ | I like this city |
47
+ | คุณชอบอะไร | What do you like? |
48
+ | ชอบมาก | Like it a lot |
49
+
50
+ ### รัก (rák) — "Love"
51
+
52
+ | Thai | Meaning |
53
+ |------|---------|
54
+ | ผมรักครอบครัว | I love my family |
55
+ | รักประเทศไทย | Love Thailand |
56
+ | รักคุณ | Love you |
57
+
58
+ ## Expressing Dislikes
59
+
60
+ ### ไม่ชอบ (mâi chɔ̂ɔp) — "Don't like"
61
+
62
+ | Thai | Meaning |
63
+ |------|---------|
64
+ | ไม่ชอบผักชี | Don't like cilantro |
65
+ | ไม่ชอบอากาศร้อน | Don't like hot weather |
66
+ | ไม่ค่อยชอบ | Don't really like (softer) |
67
+
68
+ ### เกลียด (glìat) — "Hate" (strong)
69
+
70
+ | Thai | Meaning |
71
+ |------|---------|
72
+ | เกลียดยุง | Hate mosquitoes |
73
+ | เกลียดการรอ | Hate waiting |
74
+
75
+ **Note**: เกลียด is quite strong. Use ไม่ค่อยชอบ for polite dislike.
76
+
77
+ ## Basic Emotions
78
+
79
+ :::vocabulary-set{id="thai-emotions" title="Emotions"}
80
+
81
+ ::vocab-item{id="dii-jai" word="ดีใจ" pronunciation="dii-jai" meaning="happy, glad"}
82
+
83
+ ::vocab-item{id="sia-jai" word="เสียใจ" pronunciation="sǐa-jai" meaning="sad, sorry"}
84
+
85
+ ::vocab-item{id="geng" word="เก่ง" pronunciation="gèng" meaning="talented, good at"}
86
+
87
+ ::vocab-item{id="glua" word="กลัว" pronunciation="glua" meaning="afraid, scared"}
88
+
89
+ ::vocab-item{id="grohd" word="โกรธ" pronunciation="gròot" meaning="angry"}
90
+
91
+ ::vocab-item{id="bua" word="เบื่อ" pronunciation="bʉ̀a" meaning="bored"}
92
+
93
+ ::vocab-item{id="nuai" word="เหนื่อย" pronunciation="nʉ̀ai" meaning="tired"}
94
+
95
+ ::vocab-item{id="hiw" word="หิว" pronunciation="hǐw" meaning="hungry"}
96
+
97
+ :::
98
+
99
+ ## States & Feelings
100
+
101
+ | Thai | Meaning | Example |
102
+ |------|---------|---------|
103
+ | สบาย | comfortable, fine | สบายดี (I'm fine) |
104
+ | ร้อน | hot | ร้อนมาก (very hot) |
105
+ | หนาว | cold | หนาวไหม (Are you cold?) |
106
+ | อิ่ม | full (from eating) | อิ่มแล้ว (I'm full now) |
107
+
108
+ ## Intensifiers
109
+
110
+ ### มาก (mâak) — "Very/A lot"
111
+
112
+ | Basic | Intensified |
113
+ |-------|-------------|
114
+ | ดี (good) | ดีมาก (very good) |
115
+ | ชอบ (like) | ชอบมาก (like a lot) |
116
+ | แพง (expensive) | แพงมาก (very expensive) |
117
+
118
+ ### ที่สุด (thîi-sùt) — "The most"
119
+
120
+ | Thai | Meaning |
121
+ |------|---------|
122
+ | ดีที่สุด | The best |
123
+ | ชอบที่สุด | Like the most |
124
+ | สวยที่สุด | The most beautiful |
125
+
126
+ ### นิดหน่อย (nít-nòi) — "A little"
127
+
128
+ | Thai | Meaning |
129
+ |------|---------|
130
+ | เหนื่อยนิดหน่อย | A little tired |
131
+ | แพงนิดหน่อย | A little expensive |
132
+ | หิวนิดหน่อย | A little hungry |
133
+
134
+ ## Giving Opinions
135
+
136
+ ### คิดว่า (khít wâa) — "Think that..."
137
+
138
+ | Thai | Meaning |
139
+ |------|---------|
140
+ | ผมคิดว่าดี | I think it's good |
141
+ | คุณคิดว่าไง | What do you think? |
142
+ | คิดว่าไม่แพง | I think it's not expensive |
143
+
144
+ ### รู้สึกว่า (rúu-sʉ̀k wâa) — "Feel that..."
145
+
146
+ | Thai | Meaning |
147
+ |------|---------|
148
+ | รู้สึกว่าเหนื่อย | I feel tired |
149
+ | รู้สึกว่าดี | I feel good/I feel it's good |
150
+
151
+ ## Agreement & Disagreement
152
+
153
+ | Thai | Meaning | Tone |
154
+ |------|---------|------|
155
+ | เห็นด้วย | Agree | Neutral |
156
+ | ไม่เห็นด้วย | Disagree | Neutral |
157
+ | ใช่เลย | Exactly! | Enthusiastic |
158
+ | ไม่แน่ใจ | Not sure | Hesitant |
159
+
160
+ ## Common Conversations
161
+
162
+ **Asking how someone feels:**
163
+ - A: รู้สึกยังไงครับ (How do you feel?)
164
+ - B: รู้สึกดีค่ะ (I feel good)
165
+
166
+ **Sharing opinions:**
167
+ - A: คุณคิดว่าอาหารไทยเป็นยังไงครับ (What do you think of Thai food?)
168
+ - B: ชอบมากค่ะ อร่อยที่สุด (I like it a lot. The most delicious!)
169
+
170
+ **Expressing state:**
171
+ - A: เหนื่อยไหมครับ (Are you tired?)
172
+ - B: เหนื่อยนิดหน่อยค่ะ (A little tired)
173
+
174
+ ## Key Points
175
+
176
+ 1. **ชอบ for likes**: Simple and versatile
177
+ 2. **ไม่ค่อย softens**: "Not really" is gentler than "don't"
178
+ 3. **มาก intensifies**: "Very" or "a lot"
179
+ 4. **คิดว่า for opinions**: "I think that..."
180
+
181
+ ## Practice Exercises
182
+
183
+ :::exercise{id="emotions-1-likes-dislikes" type="matching" title="Expressing Likes and Dislikes" skill="word-recognition" objectiveId="obj-emotions-likes-dislikes"}
184
+
185
+ **Question:** Match each phrase to its meaning
186
+
187
+ - ผมชอบอาหารไทย
188
+ - ไม่ค่อยชอบผักชี
189
+ - เกลียดยุง
190
+ - ชอบมาก
191
+
192
+ **Answer:**
193
+
194
+ - ผมชอบอาหารไทย → I like Thai food
195
+ - ไม่ค่อยชอบผักชี → Don't really like cilantro (polite)
196
+ - เกลียดยุง → Hate mosquitoes (strong)
197
+ - ชอบมาก → Like it a lot
198
+
199
+ **Explanation:** ชอบ is for likes, ไม่ค่อยชอบ is a polite way to express dislike, and เกลียด is strong dislike. มาก intensifies any emotion or opinion.
200
+
201
+ :::
202
+
203
+ :::exercise{id="emotions-1-intensifiers" type="fill-in-blank" title="Using Intensifiers" skill="pattern-application" objectiveId="obj-emotions-intensifiers"}
204
+
205
+ **Question:** How do you intensify these phrases?
206
+
207
+ - ดี (good)
208
+ - ชอบ (like)
209
+ - แพง (expensive)
210
+
211
+ **Answer:**
212
+
213
+ - ดี → ดี**มาก** (very good) or ดี**ที่สุด** (the best)
214
+ - ชอบ → ชอบ**มาก** (like a lot) or ชอบ**ที่สุด** (like the most)
215
+ - แพง → แพง**มาก** (very expensive) or แพง**ที่สุด** (the most expensive)
216
+
217
+ **Explanation:** มาก means "very" or "a lot", while ที่สุด means "the most" or "the best". Use มาก for general intensification, ที่สุด for superlatives.
218
+
219
+ :::
220
+
221
+ :::exercise{id="emotions-1-opinions" type="multiple-choice" title="Giving Opinions" skill="pattern-application" objectiveId="obj-emotions-opinions"}
222
+
223
+ **Question:** How do you say "I think it's good" in Thai?
224
+
225
+ **Options:**
226
+ - ผมดี
227
+ - ผมคิดว่าดี
228
+ - ผมรู้สึกว่าดี
229
+ - ผมชอบดี
230
+
231
+ **Answer:** 2
232
+
233
+ **Explanation:** คิดว่า means "think that" and is used for opinions. รู้สึกว่า means "feel that" and is more for physical/emotional states. The pattern is: subject + คิดว่า + opinion.
234
+
235
+ :::
236
+
237
+ ## What's Next
238
+
239
+ In Lesson 6, you'll learn essential survival phrases — emergencies, directions, and getting help.
@@ -0,0 +1,268 @@
1
+ ---
2
+ type: lesson
3
+ id: thai-essentials-lesson-06
4
+ title: "บทที่ 6 — วลีเอาตัวรอด"
5
+ description: "Survival Phrases: Emergencies, directions, and getting help"
6
+ order: 6
7
+ parentId: thai-essentials
8
+ difficulty: beginner
9
+ cefrLevel: A1
10
+ categories:
11
+ - survival
12
+ - emergency
13
+ - directions
14
+ - practical
15
+ metadata:
16
+ estimatedTime: 35
17
+ prerequisites:
18
+ - thai-essentials-lesson-05
19
+ learningObjectives:
20
+ - id: obj-survival-emergency
21
+ description: "Ask for help in emergencies"
22
+ skill: word-production
23
+ - id: obj-survival-directions
24
+ description: "Get directions and find locations"
25
+ skill: word-production
26
+ - id: obj-survival-problems
27
+ description: "Handle common problems"
28
+ skill: situational-response
29
+ - id: obj-survival-communicate
30
+ description: "Communicate needs when something goes wrong"
31
+ skill: situational-response
32
+ ---
33
+
34
+ # บทที่ 6 (Lesson 6) — Survival Phrases
35
+
36
+ ## Introduction
37
+
38
+ These are the phrases you hope you won't need — but will be very glad to know if you do. From emergencies to getting lost, these survival phrases help you navigate difficult situations in Thailand.
39
+
40
+ ## Emergency Phrases
41
+
42
+ :::vocabulary-set{id="thai-emergency" title="Emergency Words"}
43
+
44
+ ::vocab-item{id="chuai-duai" word="ช่วยด้วย" pronunciation="chûai dûai" meaning="Help!"}
45
+
46
+ ::vocab-item{id="tamruat" word="ตำรวจ" pronunciation="dtam-rùat" meaning="police"}
47
+
48
+ ::vocab-item{id="moo" word="หมอ" pronunciation="mɔ̌ɔ" meaning="doctor"}
49
+
50
+ ::vocab-item{id="rong-phayabaan" word="โรงพยาบาล" pronunciation="roong-pha-yaa-baan" meaning="hospital"}
51
+
52
+ ::vocab-item{id="fai-mai" word="ไฟไหม้" pronunciation="fai mâi" meaning="fire!"}
53
+
54
+ ::vocab-item{id="antharai" word="อันตราย" pronunciation="an-dtà-raai" meaning="danger/dangerous"}
55
+
56
+ :::
57
+
58
+ ### Getting Help
59
+
60
+ | Thai | Meaning |
61
+ |------|---------|
62
+ | ช่วยด้วยครับ/ค่ะ | Help! (polite) |
63
+ | เรียกตำรวจให้หน่อย | Please call the police |
64
+ | เรียกหมอให้หน่อย | Please call a doctor |
65
+ | ผม/ฉันต้องการความช่วยเหลือ | I need help |
66
+ | มีปัญหา | There's a problem |
67
+
68
+ ### Medical Emergencies
69
+
70
+ | Thai | Meaning |
71
+ |------|---------|
72
+ | ไม่สบาย | Not feeling well |
73
+ | ปวดหัว | Headache |
74
+ | ปวดท้อง | Stomachache |
75
+ | แพ้อาหาร | Food allergy |
76
+ | ต้องไปโรงพยาบาล | Need to go to hospital |
77
+
78
+ ## Directions
79
+
80
+ ### Key Direction Words
81
+
82
+ :::vocabulary-set{id="thai-directions" title="Directions"}
83
+
84
+ ::vocab-item{id="thaang" word="ทาง" pronunciation="thaang" meaning="way, direction"}
85
+
86
+ ::vocab-item{id="trong-pai" word="ตรงไป" pronunciation="dtrong bpai" meaning="straight ahead"}
87
+
88
+ ::vocab-item{id="liao-sai" word="เลี้ยวซ้าย" pronunciation="líao sáai" meaning="turn left"}
89
+
90
+ ::vocab-item{id="liao-khwa" word="เลี้ยวขวา" pronunciation="líao khwǎa" meaning="turn right"}
91
+
92
+ ::vocab-item{id="klai" word="ใกล้" pronunciation="glâi" meaning="near"}
93
+
94
+ ::vocab-item{id="glai" word="ไกล" pronunciation="glai" meaning="far"}
95
+
96
+ :::
97
+
98
+ ### Asking for Directions
99
+
100
+ | Thai | Meaning |
101
+ |------|---------|
102
+ | ...อยู่ที่ไหนครับ | Where is...? |
103
+ | ไปยังไงครับ | How do I get there? |
104
+ | ไกลไหมครับ | Is it far? |
105
+ | เดินไปได้ไหม | Can I walk there? |
106
+
107
+ ### Common Places
108
+
109
+ | Thai | Meaning |
110
+ |------|---------|
111
+ | สถานีรถไฟ | Train station |
112
+ | สนามบิน | Airport |
113
+ | โรงแรม | Hotel |
114
+ | ร้านอาหาร | Restaurant |
115
+ | ห้องน้ำ | Restroom |
116
+ | ธนาคาร | Bank |
117
+ | ร้านสะดวกซื้อ | Convenience store |
118
+
119
+ ## Problem Phrases
120
+
121
+ ### I Don't Understand
122
+
123
+ | Thai | Meaning |
124
+ |------|---------|
125
+ | ไม่เข้าใจ | I don't understand |
126
+ | พูดช้าๆ หน่อยได้ไหม | Can you speak slowly? |
127
+ | เขียนให้หน่อยได้ไหม | Can you write it down? |
128
+ | พูดอีกทีได้ไหม | Can you say it again? |
129
+
130
+ ### Lost Items
131
+
132
+ | Thai | Meaning |
133
+ |------|---------|
134
+ | หาย | Lost |
135
+ | กระเป๋าหาย | Bag is lost |
136
+ | พาสปอร์ตหาย | Passport is lost |
137
+ | โทรศัพท์หาย | Phone is lost |
138
+ | ลืมไว้ที่... | Left it at... |
139
+
140
+ ### Something Wrong
141
+
142
+ | Thai | Meaning |
143
+ |------|---------|
144
+ | ผิด | Wrong |
145
+ | ไม่ถูก | Incorrect |
146
+ | ไม่ตรง | Not right/not straight |
147
+ | เสีย | Broken |
148
+ | ไม่ทำงาน | Not working |
149
+
150
+ ## Money Problems
151
+
152
+ | Thai | Meaning |
153
+ |------|---------|
154
+ | ไม่มีเงิน | No money |
155
+ | บัตรใช้ไม่ได้ | Card doesn't work |
156
+ | แพงไป | Too expensive |
157
+ | ลดได้ไหม | Can you reduce (the price)? |
158
+ | ATM อยู่ที่ไหน | Where's the ATM? |
159
+
160
+ ## Useful Responses
161
+
162
+ | Thai | When to Use |
163
+ |------|-------------|
164
+ | รอสักครู่ | Wait a moment |
165
+ | กำลังมา | Coming/on the way |
166
+ | อยู่ตรงนั้น | It's over there |
167
+ | ไม่รู้ | I don't know |
168
+ | ไม่มี | Don't have / There isn't |
169
+
170
+ ## Important Phone Numbers
171
+
172
+ | Number | Service |
173
+ |--------|---------|
174
+ | 191 | Police |
175
+ | 1669 | Emergency medical |
176
+ | 1155 | Tourist police |
177
+ | 199 | Fire department |
178
+
179
+ ## Sample Scenarios
180
+
181
+ **Lost in the city:**
182
+ - คุณ: ขอโทษครับ สถานีรถไฟฟ้าอยู่ที่ไหนครับ (Excuse me, where's the BTS station?)
183
+ - คนไทย: ตรงไปแล้วเลี้ยวซ้ายค่ะ (Go straight then turn left)
184
+ - คุณ: ไกลไหมครับ (Is it far?)
185
+ - คนไทย: ไม่ไกลค่ะ เดินห้านาที (Not far, 5-minute walk)
186
+
187
+ **At the pharmacy:**
188
+ - คุณ: ไม่สบายครับ ปวดหัว (I'm not well, headache)
189
+ - เภสัชกร: รุนแรงไหมคะ (Is it severe?)
190
+ - คุณ: ไม่มากครับ (Not much)
191
+ - เภสัชกร: ทานยานี้นะคะ (Take this medicine)
192
+
193
+ ## Key Points
194
+
195
+ 1. **ช่วยด้วย for emergencies**: Shout if needed
196
+ 2. **...อยู่ที่ไหน for locations**: Where is...?
197
+ 3. **ไม่เข้าใจ admits confusion**: No shame in asking for help
198
+ 4. **หาย for lost things**: Bag/passport/phone หาย
199
+
200
+ ## Practice Exercises
201
+
202
+ :::exercise{id="survival-1-emergency" type="matching" title="Emergency Phrases" skill="word-recognition" objectiveId="obj-survival-emergency"}
203
+
204
+ **Question:** Match each emergency situation to the appropriate phrase
205
+
206
+ - Fire!
207
+ - Need police
208
+ - Need doctor
209
+ - Need hospital
210
+
211
+ **Answer:**
212
+
213
+ - Fire! → ไฟไหม้! (fai mâi!)
214
+ - Need police → เรียกตำรวจให้หน่อย (rîak dtam-rùat hâi nòi)
215
+ - Need doctor → เรียกหมอให้หน่อย (rîak mɔ̌ɔ hâi nòi)
216
+ - Need hospital → ต้องไปโรงพยาบาล (dtɔ̂ng bpai roong-pha-yaa-baan)
217
+
218
+ **Explanation:** These are critical phrases for emergencies. เรียก means "call" or "summon". ต้อง means "must" or "need to". Always add polite particles (ครับ/ค่ะ) when possible.
219
+
220
+ :::
221
+
222
+ :::exercise{id="survival-1-directions" type="fill-in-blank" title="Asking for Directions" skill="word-production" objectiveId="obj-survival-directions"}
223
+
224
+ **Question:** How do you ask these questions?
225
+
226
+ - Where is the bathroom?
227
+ - How do I get there?
228
+ - Is it far?
229
+ - Can I walk there?
230
+
231
+ **Answer:**
232
+
233
+ - ห้องน้ำอยู่ที่ไหนครับ/คะ (Where is the bathroom?)
234
+ - ไปยังไงครับ/คะ (How do I get there?)
235
+ - ไกลไหมครับ/คะ (Is it far?)
236
+ - เดินไปได้ไหมครับ/คะ (Can I walk there?)
237
+
238
+ **Explanation:** ...อยู่ที่ไหน is the standard "where is..." pattern. ไปยังไง means "how to go". ไกลไหม asks about distance. เดินไปได้ไหม asks about walking ability.
239
+
240
+ :::
241
+
242
+ :::exercise{id="survival-1-problems" type="multiple-choice" title="Problem Communication" skill="situational-response" objectiveId="obj-survival-problems"}
243
+
244
+ **Question:** What do you say if you don't understand something?
245
+
246
+ **Options:**
247
+ - ไม่รู้ (I don't know)
248
+ - ไม่เข้าใจ (I don't understand)
249
+ - ไม่มี (Don't have)
250
+ - ไม่ได้ (Can't)
251
+
252
+ **Answer:** 2
253
+
254
+ **Explanation:** ไม่เข้าใจ means "I don't understand" and is the polite way to ask for clarification. You can follow it with "พูดช้าๆ หน่อยได้ไหม" (Can you speak slowly?) or "เขียนให้หน่อยได้ไหม" (Can you write it down?).
255
+
256
+ :::
257
+
258
+ ## Course Complete!
259
+
260
+ Congratulations! You've learned the essential Thai phrases for:
261
+ - ✓ Greetings and introductions
262
+ - ✓ Polite particles and respect
263
+ - ✓ Basic questions
264
+ - ✓ Requests and responses
265
+ - ✓ Emotions and opinions
266
+ - ✓ Survival phrases
267
+
268
+ You now have the foundation to navigate daily life in Thailand. Keep practicing, and remember: Thais appreciate the effort to speak their language, even imperfectly. ยินดีด้วย! (Congratulations!)
@@ -0,0 +1,99 @@
1
+ ---
2
+ type: syllabus
3
+ id: thai-essentials
4
+ title: "วลีสำคัญ (Essential Thai Phrases)"
5
+ description: "Greetings, polite particles, and survival phrases for daily life"
6
+ language: th
7
+ version: "1.0.0"
8
+ totalLessons: 6
9
+ totalItems: 50
10
+ cefrLevel: A1
11
+ categories:
12
+ - phrases
13
+ - greetings
14
+ - survival
15
+ - politeness
16
+ metadata:
17
+ estimatedTotalTime: 180
18
+ prerequisites: []
19
+ objectives:
20
+ - "Greet people appropriately in any situation"
21
+ - "Use polite particles correctly (ครับ/ค่ะ)"
22
+ - "Ask and answer basic questions"
23
+ - "Handle everyday survival situations"
24
+ - "Express thanks, apologies, and requests"
25
+ ---
26
+
27
+ # Essential Thai Phrases
28
+
29
+ ## Overview
30
+
31
+ Thai society places great emphasis on politeness and social harmony. This course teaches you the essential phrases that will help you navigate daily life, make a good impression, and show respect for Thai culture.
32
+
33
+ ## Why Politeness Matters
34
+
35
+ In Thai culture:
36
+ - **Politeness is expected**: Every sentence should end with a polite particle
37
+ - **Hierarchy matters**: Different words for different social relationships
38
+ - **Face is important**: Never cause embarrassment to others
39
+ - **Smiles help**: Thailand is the "Land of Smiles" for a reason
40
+
41
+ ## Course Structure
42
+
43
+ ### Lesson 1: Greetings & Introductions
44
+ สวัสดี, basic introductions, and how to address people properly.
45
+
46
+ ### Lesson 2: Polite Particles
47
+ The essential ครับ/ค่ะ system and other particles that show respect.
48
+
49
+ ### Lesson 3: Basic Questions
50
+ Who, what, where, when, why, how — the building blocks of conversation.
51
+
52
+ ### Lesson 4: Requests & Responses
53
+ How to ask for things politely and respond appropriately.
54
+
55
+ ### Lesson 5: Emotions & Opinions
56
+ Expressing likes, dislikes, feelings, and simple opinions.
57
+
58
+ ### Lesson 6: Survival Phrases
59
+ Emergency phrases, directions, and getting help when needed.
60
+
61
+ ## Key Concepts
62
+
63
+ ### The Polite Particle System
64
+
65
+ Thai requires a polite particle at the end of most sentences:
66
+
67
+ | Speaker | Particle | Usage |
68
+ |---------|----------|-------|
69
+ | Male | ครับ (khráp) | All formal/polite situations |
70
+ | Female | ค่ะ (khâ) | Statements |
71
+ | Female | คะ (khá) | Questions |
72
+
73
+ ### Pronouns by Relationship
74
+
75
+ | Thai | Usage |
76
+ |------|-------|
77
+ | ผม (phǒm) | I (male, polite) |
78
+ | ดิฉัน (dì-chǎn) | I (female, formal) |
79
+ | ฉัน (chǎn) | I (casual) |
80
+ | คุณ (khun) | You (polite) |
81
+ | เขา (khǎo) | He/she/they |
82
+
83
+ ### The Wai (ไหว้)
84
+
85
+ The traditional Thai greeting with hands pressed together:
86
+ - Hands at chest = general greeting
87
+ - Hands at chin = respect for elders
88
+ - Hands at forehead = monks, royalty
89
+
90
+ ## What You'll Be Able to Do
91
+
92
+ After completing this course, you can:
93
+ - Introduce yourself properly
94
+ - Have basic conversations
95
+ - Ask for help and directions
96
+ - Order food and shop
97
+ - Handle common daily situations
98
+
99
+ This is your foundation for real Thai communication!