@eeacms/volto-cca-policy 0.3.21 → 0.3.23

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (42) hide show
  1. package/CHANGELOG.md +27 -0
  2. package/locales/bg/LC_MESSAGES/volto.po +301 -360
  3. package/locales/cs/LC_MESSAGES/volto.po +290 -319
  4. package/locales/da/LC_MESSAGES/volto.po +3812 -0
  5. package/locales/de/LC_MESSAGES/volto.po +304 -366
  6. package/locales/eea.cca.pot +6 -3
  7. package/locales/eea.climateadapt.menu.pot +0 -3
  8. package/locales/eea.climateadapt.pot +0 -3
  9. package/locales/el/LC_MESSAGES/volto.po +3812 -0
  10. package/locales/es/LC_MESSAGES/volto.po +304 -367
  11. package/locales/et/LC_MESSAGES/volto.po +287 -310
  12. package/locales/fi/LC_MESSAGES/volto.po +298 -345
  13. package/locales/fr/LC_MESSAGES/volto.po +309 -378
  14. package/locales/ga/LC_MESSAGES/volto.po +304 -372
  15. package/locales/hr/LC_MESSAGES/volto.po +290 -318
  16. package/locales/hu/LC_MESSAGES/volto.po +308 -382
  17. package/locales/is/LC_MESSAGES/volto.po +3812 -0
  18. package/locales/it/LC_MESSAGES/volto.po +297 -347
  19. package/locales/lt/LC_MESSAGES/volto.po +296 -331
  20. package/locales/lv/LC_MESSAGES/volto.po +3812 -0
  21. package/locales/mt/LC_MESSAGES/volto.po +3812 -0
  22. package/locales/nl/LC_MESSAGES/volto.po +303 -363
  23. package/locales/no/LC_MESSAGES/volto.po +3812 -0
  24. package/locales/pl/LC_MESSAGES/volto.po +288 -318
  25. package/locales/pt/LC_MESSAGES/volto.po +296 -346
  26. package/locales/ro/LC_MESSAGES/volto.po +301 -357
  27. package/locales/sk/LC_MESSAGES/volto.po +3812 -0
  28. package/locales/sl/LC_MESSAGES/volto.po +296 -336
  29. package/locales/sv/LC_MESSAGES/volto.po +3812 -0
  30. package/package.json +1 -1
  31. package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/AccordionList.jsx +4 -4
  32. package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/ItemsSection.jsx +54 -0
  33. package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/TabSections/AssessmentTab.jsx +4 -55
  34. package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/TabSections/GovernanceTab.jsx +3 -2
  35. package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/TabSections/PlanningTab.jsx +92 -1
  36. package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/style.less +37 -10
  37. package/src/customizations/volto/components/theme/View/DefaultView.jsx +2 -2
  38. package/src/index.js +5 -0
  39. package/src/search/cca/config.js +17 -11
  40. package/src/utils.js +1 -3
  41. package/theme/globals/mission.less +5 -5
  42. package/theme/globals/search.less +6 -0
@@ -0,0 +1,3812 @@
1
+ #.
2
+ msgid ""
3
+ msgstr ""
4
+ "Project-Id-Version: \n"
5
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6
+ "POT-Creation-Date: \n"
7
+ "PO-Revision-Date: \n"
8
+ "Last-Translator: \n"
9
+ "Language: \n"
10
+ "Language-Team: \n"
11
+ "Content-Type: \n"
12
+ "Content-Transfer-Encoding: \n"
13
+ "Plural-Forms: \n"
14
+
15
+ #. Default: "A background document for the event is available"
16
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
17
+ msgid "A background document for the event is available"
18
+ msgstr "Ett bakgrundsdokument för evenemanget finns tillgängligt"
19
+
20
+ #. Default: "Adaptation Approaches"
21
+ #: search/cca/facets
22
+ #: search/facets
23
+ #: search/health_observatory/facets-health
24
+ #: search/mission_all/facets-all
25
+ #: search/mission_projects/facets-projects
26
+ msgid "Adaptation Approaches"
27
+ msgstr "Anpassningsmetoder"
28
+
29
+ #. Default: "Adaptation Approaches:"
30
+ #: helpers/ContentMetadata
31
+ msgid "Adaptation Approaches:"
32
+ msgstr "Anpassningssätt:"
33
+
34
+ #. Default: "Adaptation Details"
35
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
36
+ msgid "Adaptation Details"
37
+ msgstr "Anpassningsdetaljer"
38
+
39
+ #. Default: "Adaptation Options Implemented In This Case"
40
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
41
+ msgid "Adaptation Options Implemented In This Case"
42
+ msgstr "Anpassningsalternativ implementerade i detta fall"
43
+
44
+ #. Default: "Adaptation Sectors"
45
+ #: search/cca/facets
46
+ #: search/common
47
+ #: search/facets
48
+ msgid "Adaptation Sectors"
49
+ msgstr "Anpassningssektorer"
50
+
51
+ #. Default: "Adaptation approaches"
52
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
53
+ msgid "Adaptation approaches"
54
+ msgstr "Anpassningsmetoder"
55
+
56
+ #. Default: "Adaptation options"
57
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
58
+ msgid "Adaptation options"
59
+ msgstr "Anpassningsmöjligheter"
60
+
61
+ #. Default: "Adaptation sectors"
62
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
63
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
64
+ msgid "Adaptation sectors"
65
+ msgstr "Anpassningssektorer"
66
+
67
+ #. Default: "Additional Details"
68
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
69
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
70
+ msgid "Additional Details"
71
+ msgstr "Ytterligare detaljer"
72
+
73
+ #. Default: "Agenda and supporting documents"
74
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
75
+ msgid "Agenda and supporting documents"
76
+ msgstr "Agenda och stödjande dokument"
77
+
78
+ #. Default: "All time"
79
+ #: search/common
80
+ msgid "All time"
81
+ msgstr "Hela tiden"
82
+
83
+ #. Default: "Background information"
84
+ #: components/theme/Views/C3SIndicatorView
85
+ msgid "Background information"
86
+ msgstr "Bakgrundsinformation"
87
+
88
+ #. Default: "Belgium"
89
+ #: helpers/Constants
90
+ msgid "Belgium"
91
+ msgstr "Belgien"
92
+
93
+ #. Default: "Biogeographical regions:"
94
+ #: helpers/ContentMetadata
95
+ msgid "Biogeographical regions:"
96
+ msgstr "Biogeografiska regioner:"
97
+
98
+ #. Default: "Case Studies Documents"
99
+ #: helpers/Utils
100
+ msgid "Case Studies Documents"
101
+ msgstr "Fallstudiedokument"
102
+
103
+ #. Default: "Case Study Description"
104
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
105
+ msgid "Case Study Description"
106
+ msgstr "Fallstudie Beskrivning"
107
+
108
+ #. Default: "Case Study illustrations"
109
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
110
+ msgid "Case Study illustrations"
111
+ msgstr "Fallstudieillustrationer"
112
+
113
+ #. Default: "Case studies related to this option:"
114
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
115
+ msgid "Case studies related to this option:"
116
+ msgstr "Fallstudier relaterade till detta alternativ:"
117
+
118
+ #. Default: "Category"
119
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
120
+ msgid "Category"
121
+ msgstr "Kategori"
122
+
123
+ #. Default: "Challenges"
124
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
125
+ msgid "Challenges"
126
+ msgstr "Utmaningar"
127
+
128
+ #. Default: "Choose a file"
129
+ #: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
130
+ msgid "Choose a file"
131
+ msgstr "Välj en fil"
132
+
133
+ #. Default: "Choose a region"
134
+ #: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
135
+ msgid "Choose a region"
136
+ msgstr "Välj en region"
137
+
138
+ #. Default: "Choose thematic map:"
139
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
140
+ msgid "Choose thematic map:"
141
+ msgstr "Välj tematisk karta:"
142
+
143
+ #. Default: "City:"
144
+ #: helpers/ContentMetadata
145
+ msgid "City:"
146
+ msgstr "Stad:"
147
+
148
+ #. Default: "Climate Impacts"
149
+ #: search/cca/facets
150
+ #: search/common
151
+ #: search/facets
152
+ msgid "Climate Impacts"
153
+ msgstr "Klimatpåverkan"
154
+
155
+ #. Default: "Climate impact"
156
+ #: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
157
+ msgid "Climate impact"
158
+ msgstr "Klimatpåverkan"
159
+
160
+ #. Default: "Climate impacts"
161
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
162
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
163
+ msgid "Climate impacts"
164
+ msgstr "Klimatpåverkan"
165
+
166
+ #. Default: "Climate impacts:"
167
+ #: helpers/ContentMetadata
168
+ msgid "Climate impacts:"
169
+ msgstr "Klimatpåverkan:"
170
+
171
+ #. Default: "Climate-ADAPT case studies"
172
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
173
+ msgid "Climate-ADAPT case studies"
174
+ msgstr "Climate-ADAPT fallstudier"
175
+
176
+ #. Default: "Climate-ADAPT page for this event"
177
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
178
+ msgid "Climate-ADAPT page for this event"
179
+ msgstr "Climate-ADAPT-sida för detta evenemang"
180
+
181
+ #. Default: "Contact"
182
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
183
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
184
+ msgid "Contact"
185
+ msgstr "Kontakta"
186
+
187
+ #. Default: "Contact information for the Observatory"
188
+ #: components/theme/Views/DatabaseItemView
189
+ msgid "Contact information for the Observatory"
190
+ msgstr "Kontaktinformation för observatoriet"
191
+
192
+ #. Default: "Contributor:"
193
+ #: helpers/Utils
194
+ msgid "Contributor:"
195
+ msgstr "Bidragsgivare:"
196
+
197
+ #. Default: "Costs and benefits"
198
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
199
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
200
+ msgid "Costs and benefits"
201
+ msgstr "Kostnader och fördelar"
202
+
203
+ #. Default: "Countries"
204
+ #: search/common
205
+ #: search/mission_all/facets-all
206
+ #: search/mission_funding/facets-funding
207
+ msgid "Countries"
208
+ msgstr "Länder"
209
+
210
+ #. Default: "Countries:"
211
+ #: helpers/ContentMetadata
212
+ msgid "Countries:"
213
+ msgstr "Länder:"
214
+
215
+ #. Default: "Date of creation:"
216
+ #: helpers/ContentMetadata
217
+ msgid "Date of creation:"
218
+ msgstr "Skapandedatum:"
219
+
220
+ #. Default: "Date of publication:"
221
+ #: helpers/ContentMetadata
222
+ msgid "Date of publication:"
223
+ msgstr "Publiceringsdatum:"
224
+
225
+ #. Default: "Date of release:"
226
+ #: helpers/ContentMetadata
227
+ msgid "Date of release:"
228
+ msgstr "Releasedatum:"
229
+
230
+ #. Default: "Description"
231
+ #: helpers/Utils
232
+ msgid "Description"
233
+ msgstr "Beskrivning"
234
+
235
+ #. Default: "Disclaimer"
236
+ #: components/theme/Views/C3SIndicatorView
237
+ msgid "Disclaimer"
238
+ msgstr "Ansvarsfriskrivning"
239
+
240
+ #. Default: "Documents"
241
+ #: helpers/Utils
242
+ msgid "Documents"
243
+ msgstr "Dokument"
244
+
245
+ #. Default: "Download Event"
246
+ #: helpers/Utils
247
+ msgid "Download Event"
248
+ msgstr "Ladda ner Event"
249
+
250
+ #. Default: "Download the detailed agenda"
251
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
252
+ msgid "Download the detailed agenda"
253
+ msgstr "Ladda ner den detaljerade agendan"
254
+
255
+ #. Default: "Download this event in iCal format"
256
+ #: helpers/Utils
257
+ msgid "Download this event in iCal format"
258
+ msgstr "Ladda ner denna händelse i iCal-format"
259
+
260
+ #. Default: "Drop file here to replace the existing file"
261
+ #: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
262
+ msgid "Drop file here to replace the existing file"
263
+ msgstr "Släpp filen här för att ersätta den befintliga filen"
264
+
265
+ #. Default: "Drop file here to upload a new file"
266
+ #: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
267
+ msgid "Drop file here to upload a new file"
268
+ msgstr "Släpp filen här för att ladda upp en ny fil"
269
+
270
+ #. Default: "Drop files here ..."
271
+ #: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
272
+ msgid "Drop files here ..."
273
+ msgstr "Släpp filer här..."
274
+
275
+ #. Default: "Duration:"
276
+ #: helpers/ContentMetadata
277
+ msgid "Duration:"
278
+ msgstr "Varaktighet:"
279
+
280
+ #. Default: "EU funding"
281
+ #: search/mission_funding/facets-funding
282
+ msgid "EU funding"
283
+ msgstr "EU-finansiering"
284
+
285
+ #. Default: "Eligible to receive funding"
286
+ #: search/mission_funding/facets-funding
287
+ msgid "Eligible to receive funding"
288
+ msgstr "Berättigad att få finansiering"
289
+
290
+ #. Default: "Exit fullscreen"
291
+ #: components/theme/Views/C3SIndicatorView
292
+ msgid "Exit fullscreen"
293
+ msgstr "Avsluta helskärm"
294
+
295
+ #. Default: "Explore more on Climate-ADAPT"
296
+ #: index
297
+ msgid "Explore more on Climate-ADAPT"
298
+ msgstr "Utforska mer om Climate-ADAPT"
299
+
300
+ #. Default: "For more search options"
301
+ #: index
302
+ msgid "For more search options"
303
+ msgstr "För fler sökalternativ"
304
+
305
+ #. Default: "France"
306
+ #: helpers/Constants
307
+ msgid "France"
308
+ msgstr "Frankrike"
309
+
310
+ #. Default: "Fullscreen"
311
+ #: components/theme/Views/C3SIndicatorView
312
+ msgid "Fullscreen"
313
+ msgstr "Helskärm"
314
+
315
+ #. Default: "Funding Programme"
316
+ #: search/cca/facets
317
+ #: search/facets
318
+ #: search/mission_projects/facets-projects
319
+ #: search/mission_stories/facets-stories
320
+ msgid "Funding Programme"
321
+ msgstr "Finansieringsprogram"
322
+
323
+ #. Default: "Funding Programme:"
324
+ #: helpers/ContentMetadata
325
+ msgid "Funding Programme:"
326
+ msgstr "Finansieringsprogram:"
327
+
328
+ #. Default: "Geographic characterisation:"
329
+ #: helpers/ContentMetadata
330
+ msgid "Geographic characterisation:"
331
+ msgstr "Geografisk karaktärisering:"
332
+
333
+ #. Default: "Geographical scale"
334
+ #: search/mission_tools/facets-tools
335
+ msgid "Geographical scale"
336
+ msgstr "Geografisk skala"
337
+
338
+ #. Default: "Getting started"
339
+ #: components/theme/ASTNavigation/ASTAccordion
340
+ msgid "Getting started"
341
+ msgstr "Komma igång"
342
+
343
+ #. Default: "Go to advanced search"
344
+ #: index
345
+ msgid "Go to advanced search"
346
+ msgstr "Gå till avancerad sökning"
347
+
348
+ #. Default: "Governance level:"
349
+ #: helpers/ContentMetadata
350
+ msgid "Governance level:"
351
+ msgstr "Styrningsnivå:"
352
+
353
+ #. Default: "HHWS available (click on country for further information)"
354
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
355
+ msgid "HHWS available (click on country for further information)"
356
+ msgstr "HHWS tillgänglig (klicka på land för mer information)"
357
+
358
+ #. Default: "Hazard Type"
359
+ #: search/mission_stories/facets-stories
360
+ msgid "Hazard Type"
361
+ msgstr "Farotyp"
362
+
363
+ #. Default: "Health Impacts"
364
+ #: search/health_observatory/config-health
365
+ msgid "Health Impacts"
366
+ msgstr "Hälsoeffekter"
367
+
368
+ #. Default: "Health impact:"
369
+ #: helpers/ContentMetadata
370
+ msgid "Health impact:"
371
+ msgstr "Hälsoeffekter:"
372
+
373
+ #. Default: "Health impacts"
374
+ #: search/health_observatory/facets-health
375
+ msgid "Health impacts"
376
+ msgstr "Hälsoeffekter"
377
+
378
+ #. Default: "Heat health action plans (HHAP)"
379
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
380
+ msgid "Heat health action plans (HHAP)"
381
+ msgstr "Handlingsplaner för värmehälsa (HHAP)"
382
+
383
+ #. Default: "Heat health warning systems (HHWS)"
384
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
385
+ msgid "Heat health warning systems (HHWS)"
386
+ msgstr "Värmehälsovarningssystem (HHWS)"
387
+
388
+ #. Default: "IPCC adaptation options categories:"
389
+ #: helpers/ContentMetadata
390
+ msgid "IPCC adaptation options categories:"
391
+ msgstr "IPCC anpassningsalternativ kategorier:"
392
+
393
+ #. Default: "IPCC categories"
394
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
395
+ msgid "IPCC categories"
396
+ msgstr "IPCC-kategorier"
397
+
398
+ #. Default: "If you have any further questions you can contact"
399
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
400
+ msgid "If you have any further questions you can contact"
401
+ msgstr "Om du har ytterligare frågor kan du kontakta"
402
+
403
+ #. Default: "Implementation time"
404
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
405
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
406
+ msgid "Implementation time"
407
+ msgstr "Implementeringstid"
408
+
409
+ #. Default: "Importance and Relevance of Adaptation"
410
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
411
+ msgid "Importance and Relevance of Adaptation"
412
+ msgstr "Anpassningens betydelse och relevans"
413
+
414
+ #. Default: "Include archived content"
415
+ #: search/common
416
+ msgid "Include archived content"
417
+ msgstr "Inkludera arkiverat innehåll"
418
+
419
+ #. Default: "Indicators"
420
+ #: components/manage/Blocks/ECDEIndicators/ECDEIndicatorsView
421
+ msgid "Indicators"
422
+ msgstr "Indikatorer"
423
+
424
+ #. Default: "Info"
425
+ #: helpers/Utils
426
+ msgid "Info"
427
+ msgstr "Info"
428
+
429
+ #. Default: "Item from third parties"
430
+ #: search/cca/facets
431
+ #: search/facets
432
+ msgid "Item from third parties"
433
+ msgstr "Objekt från tredje part"
434
+
435
+ #. Default: "Key Community Systems"
436
+ #: search/mission_stories/facets-stories
437
+ msgid "Key Community Systems"
438
+ msgstr "Viktiga gemenskapssystem"
439
+
440
+ #. Default: "Key Type Measure"
441
+ #: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
442
+ #: search/cca/facets
443
+ #: search/facets
444
+ msgid "Key Type Measure"
445
+ msgstr "Nyckeltyp Mått"
446
+
447
+ #. Default: "Key Type Measures:"
448
+ #: helpers/ContentMetadata
449
+ msgid "Key Type Measures:"
450
+ msgstr "Nyckeltypsmått:"
451
+
452
+ #. Default: "Key activities within climate change and health"
453
+ #: components/theme/Views/DatabaseItemView
454
+ msgid "Key activities within climate change and health"
455
+ msgstr "Nyckelaktiviteter inom klimatförändring och hälsa"
456
+
457
+ #. Default: "Key type measures"
458
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
459
+ msgid "Key type measures"
460
+ msgstr "Nyckeltypsmått"
461
+
462
+ #. Default: "Keywords:"
463
+ #: helpers/ContentMetadata
464
+ msgid "Keywords:"
465
+ msgstr "Nyckelord:"
466
+
467
+ #. Default: "Language"
468
+ #: search/common
469
+ msgid "Language"
470
+ msgstr "Språk"
471
+
472
+ #. Default: "Language of the conference"
473
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
474
+ msgid "Language of the conference"
475
+ msgstr "Konferensens språk"
476
+
477
+ #. Default: "Language(s) of the tool"
478
+ #: search/mission_tools/facets-tools
479
+ msgid "Language(s) of the tool"
480
+ msgstr "Verktygets språk"
481
+
482
+ #. Default: "Last 2 years"
483
+ #: search/common
484
+ msgid "Last 2 years"
485
+ msgstr "Senaste 2 åren"
486
+
487
+ #. Default: "Last 3 months"
488
+ #: search/common
489
+ msgid "Last 3 months"
490
+ msgstr "Senaste 3 månaderna"
491
+
492
+ #. Default: "Last 5 years"
493
+ #: search/common
494
+ msgid "Last 5 years"
495
+ msgstr "Senaste 5 åren"
496
+
497
+ #. Default: "Last month"
498
+ #: search/common
499
+ msgid "Last month"
500
+ msgstr "Förra månaden"
501
+
502
+ #. Default: "Last week"
503
+ #: search/common
504
+ msgid "Last week"
505
+ msgstr "Förra veckan"
506
+
507
+ #. Default: "Last year"
508
+ #: search/common
509
+ msgid "Last year"
510
+ msgstr "Förra året"
511
+
512
+ #. Default: "Lead"
513
+ #: components/theme/Views/ProjectView
514
+ msgid "Lead"
515
+ msgstr "Leda"
516
+
517
+ #. Default: "Legal aspects"
518
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
519
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
520
+ msgid "Legal aspects"
521
+ msgstr "Juridiska aspekter"
522
+
523
+ #. Default: "Lifetime"
524
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
525
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
526
+ msgid "Lifetime"
527
+ msgstr "Livstid"
528
+
529
+ #. Default: "Links to further information"
530
+ #: components/theme/Views/DatabaseItemView
531
+ msgid "Links to further information"
532
+ msgstr "Länkar till ytterligare information"
533
+
534
+ #. Default: "Looking for more information?"
535
+ #: index
536
+ msgid "Looking for more information?"
537
+ msgstr "Letar du efter mer information?"
538
+
539
+ #. Default: "Macro-Transnational region:"
540
+ #: helpers/ContentMetadata
541
+ msgid "Macro-Transnational region:"
542
+ msgstr "Makro-transnationell region:"
543
+
544
+ #. Default: "Most useful for"
545
+ #: search/mission_tools/facets-tools
546
+ msgid "Most useful for"
547
+ msgstr "Mest användbar för"
548
+
549
+ #. Default: "National HHAP"
550
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
551
+ msgid "National HHAP"
552
+ msgstr "Nationell HHAP"
553
+
554
+ #. Default: "New"
555
+ #: components/Result/ClusterHorizontalCardItem
556
+ msgid "New"
557
+ msgstr "Ny"
558
+
559
+ #. Default: "No HHAP"
560
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
561
+ msgid "No HHAP"
562
+ msgstr "Ingen HHAP"
563
+
564
+ #. Default: "No information"
565
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
566
+ msgid "No information"
567
+ msgstr "Ingen information"
568
+
569
+ #. Default: "No results"
570
+ #: components/manage/Blocks/SearchAceContent/SearchAceContentView
571
+ msgid "No results"
572
+ msgstr "Inga resultat"
573
+
574
+ #. Default: "Objectives of the adaptation measure"
575
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
576
+ msgid "Objectives of the adaptation measure"
577
+ msgstr "Mål för anpassningsåtgärden"
578
+
579
+ #. Default: "Observatory Contributions:"
580
+ #: helpers/Utils
581
+ msgid "Observatory Contributions:"
582
+ msgstr "Bidrag från observatoriet:"
583
+
584
+ #. Default: "Observatory contributions"
585
+ #: components/manage/Blocks/Listing/OrganisationCardsListingView
586
+ msgid "Observatory contributions"
587
+ msgstr "Observationsbidrag"
588
+
589
+ #. Default: "Observatory partner"
590
+ #: search/health_observatory/config-health
591
+ #: search/health_observatory/facets-health
592
+ msgid "Observatory partner"
593
+ msgstr "Observationspartner"
594
+
595
+ #. Default: "Organisation Documents"
596
+ #: helpers/Utils
597
+ msgid "Organisation Documents"
598
+ msgstr "Organisationsdokument"
599
+
600
+ #. Default: "Organised by EEA"
601
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
602
+ msgid "Organised by EEA"
603
+ msgstr "Arrangerad av EEA"
604
+
605
+ #. Default: "Other regions"
606
+ #: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
607
+ msgid "Other regions"
608
+ msgstr "Andra regioner"
609
+
610
+ #. Default: "Participation"
611
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
612
+ msgid "Participation"
613
+ msgstr "Deltagande"
614
+
615
+ #. Default: "Partners"
616
+ #: components/theme/Views/ProjectView
617
+ msgid "Partners"
618
+ msgstr "Partners"
619
+
620
+ #. Default: "Policy and legal background"
621
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
622
+ msgid "Policy and legal background"
623
+ msgstr "Policy och juridisk bakgrund"
624
+
625
+ #. Default: "Policy context of the adaptation measure"
626
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
627
+ msgid "Policy context of the adaptation measure"
628
+ msgstr "Politisk kontext för anpassningsåtgärden"
629
+
630
+ #. Default: "Practical information"
631
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
632
+ msgid "Practical information"
633
+ msgstr "Praktisk information"
634
+
635
+ #. Default: "Project information"
636
+ #: components/theme/Views/ProjectView
637
+ msgid "Project information"
638
+ msgstr "Projektinformation"
639
+
640
+ #. Default: "Publications and Reports Documents"
641
+ #: helpers/Utils
642
+ msgid "Publications and Reports Documents"
643
+ msgstr "Dokument för publikationer och rapporter"
644
+
645
+ #. Default: "Published"
646
+ #: search/common
647
+ msgid "Published"
648
+ msgstr "Publicerad"
649
+
650
+ #. Default: "Published in Climate-ADAPT"
651
+ #: helpers/Utils
652
+ msgid "Published in Climate-ADAPT"
653
+ msgstr "Publicerad i Climate-ADAPT"
654
+
655
+ #. Default: "Publishing year"
656
+ #: search/health_observatory/facets-health
657
+ msgid "Publishing year"
658
+ msgstr "Utgivningsår"
659
+
660
+ #. Default: "RAST step(s) of relevance"
661
+ #: search/mission_funding/facets-funding
662
+ #: search/mission_tools/facets-tools
663
+ msgid "RAST step(s) of relevance"
664
+ msgstr "RAST steg av relevans"
665
+
666
+ #. Default: "Reference Information"
667
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
668
+ msgid "Reference Information"
669
+ msgstr "Referensinformation"
670
+
671
+ #. Default: "Reference information"
672
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
673
+ #: helpers/Utils
674
+ msgid "Reference information"
675
+ msgstr "Referensinformation"
676
+
677
+ #. Default: "References"
678
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
679
+ #: helpers/Utils
680
+ msgid "References"
681
+ msgstr "Referenser"
682
+
683
+ #. Default: "Region's countries:"
684
+ #: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
685
+ msgid "Region's countries:"
686
+ msgstr "Regionens länder:"
687
+
688
+ #. Default: "Regions"
689
+ #: components/manage/Blocks/ECDEIndicators/ECDEIndicatorsView
690
+ msgid "Regions"
691
+ msgstr "Regioner"
692
+
693
+ #. Default: "Related content:"
694
+ #: helpers/Utils
695
+ msgid "Related content:"
696
+ msgstr "Relaterat innehåll:"
697
+
698
+ #. Default: "Related documents and presentations"
699
+ #: components/theme/Views/DatabaseItemView
700
+ msgid "Related documents and presentations"
701
+ msgstr "Relaterade dokument och presentationer"
702
+
703
+ #. Default: "Replace existing file"
704
+ #: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
705
+ msgid "Replace existing file"
706
+ msgstr "Ersätt befintlig fil"
707
+
708
+ #. Default: "Search the Climate-ADAPT database"
709
+ #: index
710
+ msgid "Search the Climate-ADAPT database"
711
+ msgstr "Sök i Climate-ADAPT-databasen"
712
+
713
+ #. Default: "Search the EU Mission on Adaptation"
714
+ #: index
715
+ msgid "Search the EU Mission on Adaptation"
716
+ msgstr "Sök i EU-uppdraget för anpassning"
717
+
718
+ #. Default: "Search the Observatory Resource Catalogue..."
719
+ #: index
720
+ msgid "Search the Observatory Resource Catalogue..."
721
+ msgstr "Sök i Observatory Resource Catalogue..."
722
+
723
+ #. Default: "Section"
724
+ #: search/cca/facets
725
+ #: search/facets
726
+ msgid "Section"
727
+ msgstr "Avsnitt"
728
+
729
+ #. Default: "Sections"
730
+ #: search/health_observatory/facets-health
731
+ msgid "Sections"
732
+ msgstr "Avsnitt"
733
+
734
+ #. Default: "Sector"
735
+ #: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
736
+ msgid "Sector"
737
+ msgstr "Sektor"
738
+
739
+ #. Default: "Sectors:"
740
+ #: helpers/ContentMetadata
741
+ msgid "Sectors:"
742
+ msgstr "Sektorer:"
743
+
744
+ #. Default: "See less"
745
+ #: helpers/Utils
746
+ msgid "See less"
747
+ msgstr "Se mindre"
748
+
749
+ #. Default: "See more"
750
+ #: helpers/Utils
751
+ msgid "See more"
752
+ msgstr "Se mer"
753
+
754
+ #. Default: "See video outside Climate-ADAPT"
755
+ #: components/theme/Views/DatabaseItemView
756
+ msgid "See video outside Climate-ADAPT"
757
+ msgstr "Se video utanför Climate-ADAPT"
758
+
759
+ #. Default: "Select"
760
+ #: components/manage/Blocks/ContentLinks/DropdownListView
761
+ #: components/manage/Blocks/Listing/DropdownListingView
762
+ msgid "Select"
763
+ msgstr "Välja"
764
+
765
+ #. Default: "Share your information"
766
+ #: components/manage/Blocks/SearchAceContent/SearchAceContentView
767
+ #: components/theme/ShareInfoButton/ShareInfoButton
768
+ msgid "Share your information"
769
+ msgstr "Dela din information"
770
+
771
+ #. Default: "Solutions"
772
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
773
+ msgid "Solutions"
774
+ msgstr "Lösningar"
775
+
776
+ #. Default: "Source"
777
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
778
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
779
+ #: helpers/Utils
780
+ msgid "Source"
781
+ msgstr "Källa"
782
+
783
+ #. Default: "Source of funding"
784
+ #: components/theme/Views/ProjectView
785
+ msgid "Source of funding"
786
+ msgstr "Finansieringskälla"
787
+
788
+ #. Default: "Source:"
789
+ #: components/Result/ClusterHorizontalCardItem
790
+ #: components/Result/HealthHorizontalCardItem
791
+ msgid "Source:"
792
+ msgstr "Källa:"
793
+
794
+ #. Default: "Stakeholder participation"
795
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
796
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
797
+ msgid "Stakeholder participation"
798
+ msgstr "Intressenternas deltagande"
799
+
800
+ #. Default: "Sub Nationals:"
801
+ #: helpers/ContentMetadata
802
+ msgid "Sub Nationals:"
803
+ msgstr "Sub Nationals:"
804
+
805
+ #. Default: "Subnational or local"
806
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
807
+ msgid "Subnational or local"
808
+ msgstr "Subnationellt eller lokalt"
809
+
810
+ #. Default: "Success and limiting factors"
811
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
812
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
813
+ msgid "Success and limiting factors"
814
+ msgstr "Framgång och begränsande faktorer"
815
+
816
+ #. Default: "The Adaptation Support Tool - Getting started"
817
+ #: components/theme/ASTNavigation/ASTAccordion
818
+ msgid "The Adaptation Support Tool - Getting started"
819
+ msgstr "Anpassningsstödsverktyget - Komma igång"
820
+
821
+ #. Default: "The date refers to the date of release of the video"
822
+ #: helpers/ContentMetadata
823
+ msgid "The date refers to the date of release of the video"
824
+ msgstr "Datumet hänvisar till datumet då videon släpptes"
825
+
826
+ #. Default: "The date refers to the latest date of publication of the item"
827
+ #: helpers/ContentMetadata
828
+ msgid "The date refers to the latest date of publication of the item"
829
+ msgstr "Datumet avser det senaste datumet för artikelns publicering"
830
+
831
+ #. Default: "The date refers to the moment in which the item has been prepared or updated by contributing experts to be submitted for the publication in Climate ADAPT"
832
+ #: helpers/ContentMetadata
833
+ msgid "The date refers to the moment in which the item has been prepared or updated by contributing experts to be submitted for the publication in Climate ADAPT"
834
+ msgstr "Datumet avser det ögonblick då objektet har förberetts eller uppdaterats av bidragande experter som ska lämnas in för publicering i Climate ADAPT"
835
+
836
+ #. Default: "Topics:"
837
+ #: components/Result/ClusterHorizontalCardItem
838
+ #: components/Result/HealthHorizontalCardItem
839
+ msgid "Topics:"
840
+ msgstr "Ämnen:"
841
+
842
+ #. Default: "Transnational regions"
843
+ #: search/cca/facets
844
+ #: search/facets
845
+ msgid "Transnational regions"
846
+ msgstr "Transnationella regioner"
847
+
848
+ #. Default: "Type of item"
849
+ #: search/common
850
+ #: search/mission_all/facets-all
851
+ msgid "Type of item"
852
+ msgstr "Typ av föremål"
853
+
854
+ #. Default: "Types"
855
+ #: search/health_observatory/config-health
856
+ msgid "Types"
857
+ msgstr "Typer"
858
+
859
+ #. Default: "Updating notes"
860
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
861
+ msgid "Updating notes"
862
+ msgstr "Uppdaterar anteckningar"
863
+
864
+ #. Default: "User requirements"
865
+ #: search/mission_tools/facets-tools
866
+ msgid "User requirements"
867
+ msgstr "Användarkrav"
868
+
869
+ #. Default: "View all contributions in the resource catalogue"
870
+ #: helpers/Utils
871
+ msgid "View all contributions in the resource catalogue"
872
+ msgstr "Se alla bidrag i resurskatalogen"
873
+
874
+ #. Default: "Visit external website"
875
+ #: helpers/Utils
876
+ msgid "Visit external website"
877
+ msgstr "Besök extern webbplats"
878
+
879
+ #. Default: "Web"
880
+ #: helpers/Utils
881
+ msgid "Web"
882
+ msgstr "Web"
883
+
884
+ #. Default: "Web site"
885
+ #: components/manage/Blocks/Listing/OrganisationCardsListingView
886
+ msgid "Web site"
887
+ msgstr "Webbsajt"
888
+
889
+ #. Default: "Websites"
890
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
891
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
892
+ msgid "Websites"
893
+ msgstr "Webbplatser"
894
+
895
+ #. Default: "Websites:"
896
+ #: helpers/Utils
897
+ msgid "Websites:"
898
+ msgstr "Webbplatser:"
899
+
900
+ #. Default: "When"
901
+ #: helpers/Utils
902
+ msgid "When"
903
+ msgstr "När"
904
+
905
+ #. Default: "Where"
906
+ #: helpers/Utils
907
+ msgid "Where"
908
+ msgstr "Där"
909
+
910
+ #. undefined
911
+
912
+ msgid "Case studies"
913
+ msgstr "Fallstudier"
914
+
915
+ #. undefined
916
+
917
+ msgid "Guidance"
918
+ msgstr "Vägledning"
919
+
920
+ #. undefined
921
+
922
+ msgid "Information portals"
923
+ msgstr "Informationsportaler"
924
+
925
+ #. undefined
926
+
927
+ msgid "Videos"
928
+ msgstr "Videor"
929
+
930
+ #. undefined
931
+
932
+ msgid "Organisations"
933
+ msgstr "Organisationer"
934
+
935
+ #. undefined
936
+
937
+ msgid "Publication and reports"
938
+ msgstr "Publicering och rapporter"
939
+
940
+ #. undefined
941
+
942
+ msgid "Publications and reports"
943
+ msgstr "Publikationer och rapporter"
944
+
945
+ #. undefined
946
+
947
+ msgid "Research and knowledge projects"
948
+ msgstr "Forsknings- och kunskapsprojekt"
949
+
950
+ #. undefined
951
+
952
+ msgid "Tools"
953
+ msgstr "Verktyg"
954
+
955
+ #. undefined
956
+
957
+ msgid "Based on your preferences, you can view this page in english"
958
+ msgstr "Baserat på dina preferenser kan du se den här sidan på engelska"
959
+
960
+ #. undefined
961
+
962
+ msgid "here"
963
+ msgstr "här"
964
+
965
+ #. undefined
966
+
967
+ msgid "Latest <br/> News & Events"
968
+ msgstr "Senaste <br/> nyheter och evenemang"
969
+
970
+ #. undefined
971
+
972
+ msgid "Most recent <br/> Case Study"
973
+ msgstr "Senaste <br/> fallstudie"
974
+
975
+ #. undefined
976
+
977
+ msgid "Most recent <br/> Publication or Report"
978
+ msgstr "Senaste <br/> publikation eller rapport"
979
+
980
+ #. undefined
981
+
982
+ msgid "National adaption policy"
983
+ msgstr "Nationell anpassningspolitik"
984
+
985
+ #. undefined
986
+
987
+ msgid "Climate change impact and vulnerability assessments"
988
+ msgstr "Klimatförändringseffekter och sårbarhetsbedömningar"
989
+
990
+ #. undefined
991
+
992
+ msgid "Adaptation portals and platforms"
993
+ msgstr "Anpassningsportaler och plattformar"
994
+
995
+ #. undefined
996
+
997
+ msgid "Hazard category"
998
+ msgstr "Farokategori"
999
+
1000
+ #. undefined
1001
+
1002
+ msgid "Hazard type"
1003
+ msgstr "Farotyp"
1004
+
1005
+ #. undefined
1006
+
1007
+ msgid "Indicator"
1008
+ msgstr "Indikator"
1009
+
1010
+ #. undefined
1011
+
1012
+ msgid "Zip download"
1013
+ msgstr "Ladda ner zip"
1014
+
1015
+ #. undefined
1016
+
1017
+ msgid "Download"
1018
+ msgstr "Ladda ner"
1019
+
1020
+ #. undefined
1021
+
1022
+ msgid "Heat and cold"
1023
+ msgstr "Värme och kyla"
1024
+
1025
+ #. undefined
1026
+
1027
+ msgid "Mean air temperature"
1028
+ msgstr "Genomsnittlig lufttemperatur"
1029
+
1030
+ #. undefined
1031
+
1032
+ msgid "Extreme heat"
1033
+ msgstr "Extrem värme"
1034
+
1035
+ #. undefined
1036
+
1037
+ msgid "Cold spells and frost"
1038
+ msgstr "Kyla och frost"
1039
+
1040
+ #. undefined
1041
+
1042
+ msgid "Wet and dry"
1043
+ msgstr "Blöt och torrt"
1044
+
1045
+ #. undefined
1046
+
1047
+ msgid "Mean precipitation"
1048
+ msgstr "Genomsnittlig nederbörd"
1049
+
1050
+ #. undefined
1051
+
1052
+ msgid "Extreme precipitation"
1053
+ msgstr "Extrem nederbörd"
1054
+
1055
+ #. undefined
1056
+
1057
+ msgid "River flooding"
1058
+ msgstr "Flod översvämning"
1059
+
1060
+ #. undefined
1061
+
1062
+ msgid "Aridity"
1063
+ msgstr "Torka"
1064
+
1065
+ #. undefined
1066
+
1067
+ msgid "Wildfire"
1068
+ msgstr "Löpeld"
1069
+
1070
+ #. undefined
1071
+
1072
+ msgid "Snow and land ice"
1073
+ msgstr "Snö och landis"
1074
+
1075
+ #. undefined
1076
+
1077
+ msgid "Snow and ice"
1078
+ msgstr "Snö och is"
1079
+
1080
+ #. undefined
1081
+
1082
+ msgid "Coastal"
1083
+ msgstr "Kust"
1084
+
1085
+ #. undefined
1086
+
1087
+ msgid "Relative sea level"
1088
+ msgstr "Relativ havsnivå"
1089
+
1090
+ #. undefined
1091
+
1092
+ msgid "Coastal flooding"
1093
+ msgstr "Kustöversvämning"
1094
+
1095
+ #. undefined
1096
+
1097
+ msgid "Other"
1098
+ msgstr "Andra"
1099
+
1100
+ #. undefined
1101
+
1102
+ msgid "Global"
1103
+ msgstr "Global"
1104
+
1105
+ #. undefined
1106
+
1107
+ msgid "Black Sea"
1108
+ msgstr "Svarta havet"
1109
+
1110
+ #. undefined
1111
+
1112
+ msgid "Albania"
1113
+ msgstr "Albanien"
1114
+
1115
+ #. undefined
1116
+
1117
+ msgid "Andorra"
1118
+ msgstr "Andorra"
1119
+
1120
+ #. undefined
1121
+
1122
+ msgid "Armenia"
1123
+ msgstr "Armenien"
1124
+
1125
+ #. undefined
1126
+
1127
+ msgid "Austria"
1128
+ msgstr "Österrike"
1129
+
1130
+ #. undefined
1131
+
1132
+ msgid "Azerbaijan"
1133
+ msgstr "Azerbajdzjan"
1134
+
1135
+ #. undefined
1136
+
1137
+ msgid "Belarus"
1138
+ msgstr "Belarus"
1139
+
1140
+ #. undefined
1141
+
1142
+ msgid "Bosnia and Herzegovina"
1143
+ msgstr "Bosnien och Hercegovina"
1144
+
1145
+ #. undefined
1146
+
1147
+ msgid "Bulgaria"
1148
+ msgstr "Bulgarien"
1149
+
1150
+ #. undefined
1151
+
1152
+ msgid "Croatia"
1153
+ msgstr "Kroatien"
1154
+
1155
+ #. undefined
1156
+
1157
+ msgid "Cyprus"
1158
+ msgstr "Cypern"
1159
+
1160
+ #. undefined
1161
+
1162
+ msgid "Czechia"
1163
+ msgstr "Tjeckien"
1164
+
1165
+ #. undefined
1166
+
1167
+ msgid "Denmark"
1168
+ msgstr "Danmark"
1169
+
1170
+ #. undefined
1171
+
1172
+ msgid "Estonia"
1173
+ msgstr "Estland"
1174
+
1175
+ #. undefined
1176
+
1177
+ msgid "Faroe Islands"
1178
+ msgstr "Färöarna"
1179
+
1180
+ #. undefined
1181
+
1182
+ msgid "Finland"
1183
+ msgstr "Finland"
1184
+
1185
+ #. undefined
1186
+
1187
+ msgid "Germany"
1188
+ msgstr "Tyskland"
1189
+
1190
+ #. undefined
1191
+
1192
+ msgid "Georgia"
1193
+ msgstr "Georgien"
1194
+
1195
+ #. undefined
1196
+
1197
+ msgid "Greece"
1198
+ msgstr "Grekland"
1199
+
1200
+ #. undefined
1201
+
1202
+ msgid "Hungary"
1203
+ msgstr "Ungern"
1204
+
1205
+ #. undefined
1206
+
1207
+ msgid "Iceland"
1208
+ msgstr "Island"
1209
+
1210
+ #. undefined
1211
+
1212
+ msgid "Kazakhstan"
1213
+ msgstr "Kazakstan"
1214
+
1215
+ #. undefined
1216
+
1217
+ msgid "Kosovo"
1218
+ msgstr "Kosovo"
1219
+
1220
+ #. undefined
1221
+
1222
+ msgid "Ireland"
1223
+ msgstr "Irland"
1224
+
1225
+ #. undefined
1226
+
1227
+ msgid "Italy"
1228
+ msgstr "Italien"
1229
+
1230
+ #. undefined
1231
+
1232
+ msgid "Israel"
1233
+ msgstr "Israel"
1234
+
1235
+ #. undefined
1236
+
1237
+ msgid "Latvia"
1238
+ msgstr "Lettland"
1239
+
1240
+ #. undefined
1241
+
1242
+ msgid "Liechtenstein"
1243
+ msgstr "Liechtenstein"
1244
+
1245
+ #. undefined
1246
+
1247
+ msgid "Lithuania"
1248
+ msgstr "Litauen"
1249
+
1250
+ #. undefined
1251
+
1252
+ msgid "Luxembourg"
1253
+ msgstr "Luxemburg"
1254
+
1255
+ #. undefined
1256
+
1257
+ msgid "Malta"
1258
+ msgstr "Malta"
1259
+
1260
+ #. undefined
1261
+
1262
+ msgid "Monaco"
1263
+ msgstr "Monaco"
1264
+
1265
+ #. undefined
1266
+
1267
+ msgid "Moldova, Republic of"
1268
+ msgstr "Moldavien, Republiken"
1269
+
1270
+ #. undefined
1271
+
1272
+ msgid "Montenegro"
1273
+ msgstr "Montenegro"
1274
+
1275
+ #. undefined
1276
+
1277
+ msgid "Netherlands"
1278
+ msgstr "Nederländerna"
1279
+
1280
+ #. undefined
1281
+
1282
+ msgid "Norway"
1283
+ msgstr "Norge"
1284
+
1285
+ #. undefined
1286
+
1287
+ msgid "Poland"
1288
+ msgstr "Polen"
1289
+
1290
+ #. undefined
1291
+
1292
+ msgid "Portugal"
1293
+ msgstr "Portugal"
1294
+
1295
+ #. undefined
1296
+
1297
+ msgid "Republic of North Macedonia"
1298
+ msgstr "Republiken Nordmakedonien"
1299
+
1300
+ #. undefined
1301
+
1302
+ msgid "Romania"
1303
+ msgstr "Rumänien"
1304
+
1305
+ #. undefined
1306
+
1307
+ msgid "Russian Federation"
1308
+ msgstr "ryska federationen"
1309
+
1310
+ #. undefined
1311
+
1312
+ msgid "San Marino"
1313
+ msgstr "San Marino"
1314
+
1315
+ #. undefined
1316
+
1317
+ msgid "Serbia"
1318
+ msgstr "Serbien"
1319
+
1320
+ #. undefined
1321
+
1322
+ msgid "Slovakia"
1323
+ msgstr "Slovakien"
1324
+
1325
+ #. undefined
1326
+
1327
+ msgid "Slovenia"
1328
+ msgstr "Slovenien"
1329
+
1330
+ #. undefined
1331
+
1332
+ msgid "Spain"
1333
+ msgstr "Spanien"
1334
+
1335
+ #. undefined
1336
+
1337
+ msgid "Sweden"
1338
+ msgstr "Sverige"
1339
+
1340
+ #. undefined
1341
+
1342
+ msgid "Switzerland"
1343
+ msgstr "Schweiz"
1344
+
1345
+ #. undefined
1346
+
1347
+ msgid "Turkiye"
1348
+ msgstr "Turkiye"
1349
+
1350
+ #. undefined
1351
+
1352
+ msgid "Türkiye"
1353
+ msgstr "Turkiet"
1354
+
1355
+ #. undefined
1356
+
1357
+ msgid "United Kingdom"
1358
+ msgstr "Storbritannien"
1359
+
1360
+ #. undefined
1361
+
1362
+ msgid "Ukraine"
1363
+ msgstr "Ukraina"
1364
+
1365
+ #. undefined
1366
+
1367
+ msgid "Europe"
1368
+ msgstr "Europa"
1369
+
1370
+ #. undefined
1371
+
1372
+ msgid "Macro-Transnational Regions"
1373
+ msgstr "Makro-transnationella regioner"
1374
+
1375
+ #. undefined
1376
+
1377
+ msgid "Biogeographical Regions"
1378
+ msgstr "Biogeografiska regioner"
1379
+
1380
+ #. undefined
1381
+
1382
+ msgid "Subnational Regions"
1383
+ msgstr "Subnationella regioner"
1384
+
1385
+ #. undefined
1386
+
1387
+ msgid "Municipality Name"
1388
+ msgstr "Kommunens namn"
1389
+
1390
+ #. undefined
1391
+
1392
+ msgid "Northern Periphery and Arctic"
1393
+ msgstr "Norra periferin och Arktis"
1394
+
1395
+ #. undefined
1396
+
1397
+ msgid "Baltic Sea"
1398
+ msgstr "Östersjön"
1399
+
1400
+ #. undefined
1401
+
1402
+ msgid "North West Europe"
1403
+ msgstr "Nordvästra Europa"
1404
+
1405
+ #. undefined
1406
+
1407
+ msgid "North Sea"
1408
+ msgstr "Nordsjön"
1409
+
1410
+ #. undefined
1411
+
1412
+ msgid "Atlantic Area"
1413
+ msgstr "Atlantområdet"
1414
+
1415
+ #. undefined
1416
+
1417
+ msgid "Alpine Space"
1418
+ msgstr "Alpine Space"
1419
+
1420
+ #. undefined
1421
+
1422
+ msgid "Central Europe"
1423
+ msgstr "Centraleuropa"
1424
+
1425
+ #. undefined
1426
+
1427
+ msgid "South West Europe"
1428
+ msgstr "Sydvästra Europa"
1429
+
1430
+ #. undefined
1431
+
1432
+ msgid "Mediterranean (Euro-Med)"
1433
+ msgstr "Medelhavet (Euro-Med)"
1434
+
1435
+ #. undefined
1436
+
1437
+ msgid "Danube Area"
1438
+ msgstr "Donauområdet"
1439
+
1440
+ #. undefined
1441
+
1442
+ msgid "Adriatic-Ionian"
1443
+ msgstr "Adriatiska-joniska"
1444
+
1445
+ #. undefined
1446
+
1447
+ msgid "Mediterranean Sea Basin (NEXT)"
1448
+ msgstr "Medelhavsbassängen (NÄSTA)"
1449
+
1450
+ #. undefined
1451
+
1452
+ msgid "Black Sea Basin (NEXT)"
1453
+ msgstr "Svarta havets bassäng (NÄSTA)"
1454
+
1455
+ #. undefined
1456
+
1457
+ msgid "Outermost Regions"
1458
+ msgstr "De yttersta randområdena"
1459
+
1460
+ #. undefined
1461
+
1462
+ msgid "Alpine"
1463
+ msgstr "alpina"
1464
+
1465
+ #. undefined
1466
+
1467
+ msgid "Anatolian"
1468
+ msgstr "anatoliska"
1469
+
1470
+ #. undefined
1471
+
1472
+ msgid "Arctic"
1473
+ msgstr "Arktis"
1474
+
1475
+ #. undefined
1476
+
1477
+ msgid "Atlantic"
1478
+ msgstr "Atlanten"
1479
+
1480
+ #. undefined
1481
+
1482
+ msgid "Boreal"
1483
+ msgstr "Boreal"
1484
+
1485
+ #. undefined
1486
+
1487
+ msgid "Continental"
1488
+ msgstr "Kontinental"
1489
+
1490
+ #. undefined
1491
+
1492
+ msgid "Macaronesia"
1493
+ msgstr "Makaronesia"
1494
+
1495
+ #. undefined
1496
+
1497
+ msgid "Mediterranean"
1498
+ msgstr "Medelhavet"
1499
+
1500
+ #. undefined
1501
+
1502
+ msgid "Pannonian"
1503
+ msgstr "pannoniska"
1504
+
1505
+ #. undefined
1506
+
1507
+ msgid "Steppic"
1508
+ msgstr "Steppic"
1509
+
1510
+ #. undefined
1511
+
1512
+ msgid "Transnational region (stretching across country borders)"
1513
+ msgstr "Transnationell region (som sträcker sig över landsgränser)"
1514
+
1515
+ #. undefined
1516
+
1517
+ msgid "National"
1518
+ msgstr "Nationell"
1519
+
1520
+ #. undefined
1521
+
1522
+ msgid "Sub National Regions"
1523
+ msgstr "Subnationella regioner"
1524
+
1525
+ #. undefined
1526
+
1527
+ msgid "Local (e.g. city or municipal level)"
1528
+ msgstr "Lokalt (t.ex. stads- eller kommunnivå)"
1529
+
1530
+ #. undefined
1531
+
1532
+ msgid "Countries where the funding opportunity is offered"
1533
+ msgstr ""
1534
+
1535
+ #. undefined
1536
+
1537
+ msgid "Region where the funding is offered"
1538
+ msgstr ""
1539
+
1540
+ #. undefined
1541
+ #: health_menu:43
1542
+ msgid "2021 Lancet Countdown-EEA Briefing"
1543
+ msgstr "2021 Lancet Countdown-EEA Briefing"
1544
+
1545
+ #. undefined
1546
+ #: site_menu:28
1547
+ msgid "ADAPTATION IN EU POLICY SECTORS"
1548
+ msgstr "ANPASSNING I EU:S POLITISKA SEKTORER"
1549
+
1550
+ #. undefined
1551
+ #: health_menu:9
1552
+ #: site_menu:10
1553
+ msgid "About"
1554
+ msgstr "Om"
1555
+
1556
+ #. undefined
1557
+ #: site_menu:11
1558
+ msgid "About Climate-ADAPT"
1559
+ msgstr "Om Climate-ADAPT"
1560
+
1561
+ #. undefined
1562
+ #: health_menu:10
1563
+ msgid "About the Observatory"
1564
+ msgstr "Om observatoriet"
1565
+
1566
+ #. undefined
1567
+ #: site_menu:74
1568
+ msgid "Adaptation Support Tool"
1569
+ msgstr "Stödverktyg för anpassning"
1570
+
1571
+ #. undefined
1572
+ #: site_menu:29
1573
+ msgid "Agriculture"
1574
+ msgstr "Lantbruk"
1575
+
1576
+ #. undefined
1577
+ #: health_menu:27
1578
+ msgid "Air pollution"
1579
+ msgstr "Luftförorening"
1580
+
1581
+ #. undefined
1582
+ #: health_menu:44
1583
+ msgid "Annual reports"
1584
+ msgstr "Årsredovisningar"
1585
+
1586
+ #. undefined
1587
+ #: site_menu:51
1588
+ msgid "Balkan-Mediterranean"
1589
+ msgstr "Balkan-Medelhavet"
1590
+
1591
+ #. undefined
1592
+ #: site_menu:30
1593
+ msgid "Biodiversity"
1594
+ msgstr "Biologisk mångfald"
1595
+
1596
+ #. undefined
1597
+ #: site_menu:31
1598
+ msgid "Buildings"
1599
+ msgstr "Bebyggelse"
1600
+
1601
+ #. undefined
1602
+ #: health_menu:34
1603
+ msgid "C3S European health service (under development)"
1604
+ msgstr "C3S European Health Service (under utveckling)"
1605
+
1606
+ #. undefined
1607
+ #: health_menu:45
1608
+ msgid "Capacity building"
1609
+ msgstr "Kapacitetsuppbyggnad"
1610
+
1611
+ #. undefined
1612
+ #: site_menu:79
1613
+ msgid "Case study explorer"
1614
+ msgstr "Fallstudie utforskare"
1615
+
1616
+ #. undefined
1617
+ #: site_menu:46
1618
+ msgid "Cities and towns"
1619
+ msgstr "Städer och städer"
1620
+
1621
+ #. undefined
1622
+ #: site_menu:69
1623
+ msgid "Climate Services"
1624
+ msgstr "Klimattjänster"
1625
+
1626
+ #. undefined
1627
+ #: site_menu:17
1628
+ msgid "Climate-ADAPT events and webinars"
1629
+ msgstr "Climate-ADAPT-evenemang och webbseminarier"
1630
+
1631
+ #. undefined
1632
+ #: site_menu:16
1633
+ msgid "Climate-ADAPT performance reporting"
1634
+ msgstr "Climate-ADAPT resultatrapportering"
1635
+
1636
+ #. undefined
1637
+ #: site_menu:83
1638
+ msgid "Climate-ADAPT use cases"
1639
+ msgstr "Climate-ADAPT användningsfall"
1640
+
1641
+ #. undefined
1642
+ #: site_menu:32
1643
+ msgid "Coastal areas"
1644
+ msgstr "Kustområden"
1645
+
1646
+ #. undefined
1647
+ #: site_menu:44
1648
+ msgid "Countries, Transnational regions, Cities"
1649
+ msgstr "Länder, transnationella regioner, städer"
1650
+
1651
+ #. undefined
1652
+ #: site_menu:44
1653
+ msgid "Countries, Transnational regions"
1654
+ msgstr "Länder, transnationella regioner"
1655
+
1656
+ #. undefined
1657
+ #: health_menu:18
1658
+ #: site_menu:45
1659
+ msgid "Country Profiles"
1660
+ msgstr "Landsprofiler"
1661
+
1662
+ #. undefined
1663
+ #: site_menu:18
1664
+ msgid "Country specific promotions"
1665
+ msgstr "Landsspecifika kampanjer"
1666
+
1667
+ #. undefined
1668
+ #: site_menu:68
1669
+ msgid "DATA AND INDICATORS"
1670
+ msgstr "DATA OCH INDIKATORER"
1671
+
1672
+ #. undefined
1673
+ #: site_menu:54
1674
+ msgid "Danube"
1675
+ msgstr "Donau"
1676
+
1677
+ #. undefined
1678
+ #: site_menu:33
1679
+ msgid "Disaster risk reduction"
1680
+ msgstr "Minskad risk för katastrofer"
1681
+
1682
+ #. undefined
1683
+ #: site_menu:13
1684
+ msgid "Dissemination materials"
1685
+ msgstr "Spridningsmaterial"
1686
+
1687
+ #. undefined
1688
+ #: health_menu:33
1689
+ msgid "ECDC Vibrio map viewer"
1690
+ msgstr "ECDC Vibrio kartvisare"
1691
+
1692
+ #. undefined
1693
+ #: site_menu:21
1694
+ msgid "EU ADAPTATION POLICY"
1695
+ msgstr "EU:S ANPASSNINGSPOLITIK"
1696
+
1697
+ #. undefined
1698
+ #: site_menu:22
1699
+ msgid "EU Adaptation Strategy"
1700
+ msgstr "EU:s anpassningsstrategi"
1701
+
1702
+ #. undefined
1703
+ #: site_menu:25
1704
+ msgid "EU Covenant of Mayors"
1705
+ msgstr "EU:s borgmästarkonvention"
1706
+
1707
+ #. undefined
1708
+ #: site_menu:23
1709
+ msgid "EU Mission on Adaptation"
1710
+ msgstr "EU:s uppdrag för anpassning"
1711
+
1712
+ #. undefined
1713
+ #: site_menu:23
1714
+ msgid "Mission Portal"
1715
+ msgstr "Uppdragsportal"
1716
+
1717
+ #. undefined
1718
+ #: site_menu:43
1719
+ #: site_menu:43
1720
+ msgid "EU REGIONAL POLICY"
1721
+ msgstr "EU:s REGIONALPOLITIK"
1722
+
1723
+ #. undefined
1724
+ #: site_menu:24
1725
+ msgid "EU Reporting on Adaptation"
1726
+ msgstr "EU-rapportering om anpassning"
1727
+
1728
+ #. undefined
1729
+ #: site_menu:26
1730
+ msgid "EU Sustainable Finance Strategy"
1731
+ msgstr "EU:s strategi för hållbar finans"
1732
+
1733
+ #. undefined
1734
+ #: site_menu:27
1735
+ msgid "EU funding of adaptation"
1736
+ msgstr "EU-finansiering av anpassning"
1737
+
1738
+ #. undefined
1739
+ #: site_menu:20
1740
+ msgid "EU policy"
1741
+ msgstr "EU:s politik"
1742
+
1743
+ #. undefined
1744
+ #: site_menu:72
1745
+ msgid "EUROPEAN CLIMATE DATA EXPLORER"
1746
+ msgstr "EUROPEISK KLIMATDATA UTFÖRKARE"
1747
+
1748
+ #. undefined
1749
+ #: site_menu:85
1750
+ msgid "EUROPEAN Climate and Health Observatory"
1751
+ msgstr "EUROPEISKA klimat- och hälsoobservatoriet"
1752
+
1753
+ #. undefined
1754
+ #: site_menu:77
1755
+ msgid "Economic tools"
1756
+ msgstr "Ekonomiska verktyg"
1757
+
1758
+ #. undefined
1759
+ #: site_menu:34
1760
+ msgid "Ecosystem-based approaches"
1761
+ msgstr "Ekosystembaserade tillvägagångssätt"
1762
+
1763
+ #. undefined
1764
+ #: site_menu:35
1765
+ msgid "Energy"
1766
+ msgstr "Energi"
1767
+
1768
+ #. undefined
1769
+ #: site_menu:67
1770
+ msgid "Europe's vulnerability to climate change impacts occurring outside Europe"
1771
+ msgstr "Europas sårbarhet för klimatförändringar som inträffar utanför Europa"
1772
+
1773
+ #. undefined
1774
+ #: health_menu:32
1775
+ msgid "European Climate Data Explorer"
1776
+ msgstr "European Climate Data Explorer"
1777
+
1778
+ #. undefined
1779
+ #: health_menu:13
1780
+ msgid "European Policy Framework"
1781
+ msgstr "Europeisk policyram"
1782
+
1783
+ #. undefined
1784
+ #: health_menu:37
1785
+ msgid "European early warning systems"
1786
+ msgstr "Europeiska tidig varningssystem"
1787
+
1788
+ #. undefined
1789
+ #: health_menu:14
1790
+ msgid "European policies on climate adaptation and health"
1791
+ msgstr "Europeiska politiken för klimatanpassning och hälsa"
1792
+
1793
+ #. undefined
1794
+ #: health_menu:19
1795
+ msgid "Evidence on climate and health"
1796
+ msgstr "Bevis om klimat och hälsa"
1797
+
1798
+ #. undefined
1799
+ #: site_menu:90
1800
+ msgid "FAQ for providers"
1801
+ msgstr "FAQ för leverantörer"
1802
+
1803
+ #. undefined
1804
+ #: site_menu:89
1805
+ msgid "FAQ for users"
1806
+ msgstr "FAQ för användare"
1807
+
1808
+ #. undefined
1809
+ #: site_menu:36
1810
+ msgid "Financial"
1811
+ msgstr "Finansiell"
1812
+
1813
+ #. undefined
1814
+ #: health_menu:23
1815
+ msgid "Flooding"
1816
+ msgstr "Översvämning"
1817
+
1818
+ #. undefined
1819
+ #: site_menu:37
1820
+ msgid "Forestry"
1821
+ msgstr "Skogsbruk"
1822
+
1823
+ #. undefined
1824
+ #: site_menu:88
1825
+ msgid "Glossary"
1826
+ msgstr "Ordlista"
1827
+
1828
+ #. undefined
1829
+ #: site_menu:91
1830
+ msgid "Guidance to search function"
1831
+ msgstr "Vägledning till sökfunktion"
1832
+
1833
+ #. undefined
1834
+ #: site_menu:38
1835
+ msgid "Health"
1836
+ msgstr "Hälsa"
1837
+
1838
+ #. undefined
1839
+ #: health_menu:20
1840
+ msgid "Health effects"
1841
+ msgstr "Hälsoeffekter"
1842
+
1843
+ #. undefined
1844
+ #: health_menu:36
1845
+ msgid "Health warning systems"
1846
+ msgstr "Hälsovarningssystem"
1847
+
1848
+ #. undefined
1849
+ #: health_menu:21
1850
+ msgid "Heat and health"
1851
+ msgstr "Värme och hälsa"
1852
+
1853
+ #. undefined
1854
+ #: site_menu:87
1855
+ msgid "Help"
1856
+ msgstr "Hjälp"
1857
+
1858
+ #. undefined
1859
+ #: site_menu:82
1860
+ msgid "INTERREG projects"
1861
+ msgstr "INTERREG-projekt"
1862
+
1863
+ #. undefined
1864
+ #: site_menu:63
1865
+ msgid "Impacts, risks and vulnerabilities"
1866
+ msgstr "Påverkan, risker och sårbarheter"
1867
+
1868
+ #. undefined
1869
+ #: site_menu:70
1870
+ msgid "Indicators in Climate-ADAPT"
1871
+ msgstr "Indikatorer i Climate-ADAPT"
1872
+
1873
+ #. undefined
1874
+ #: site_menu:15
1875
+ msgid "Inspiring Climate-ADAPT use cases"
1876
+ msgstr "Inspirerande Climate-ADAPT användningsfall"
1877
+
1878
+ #. undefined
1879
+ #: site_menu:61
1880
+ msgid "Knowledge"
1881
+ msgstr "Kunskap"
1882
+
1883
+ #. undefined
1884
+ #: site_menu:81
1885
+ msgid "LIFE projects"
1886
+ msgstr "LIFE-projekt"
1887
+
1888
+ #. undefined
1889
+ #: site_menu:39
1890
+ msgid "Marine and fisheries"
1891
+ msgstr "Hav och fiske"
1892
+
1893
+ #. undefined
1894
+ #: health_menu:28
1895
+ msgid "Mental health effects"
1896
+ msgstr "Psykiska hälsoeffekter"
1897
+
1898
+ #. undefined
1899
+ #: site_menu:66
1900
+ msgid "Monitoring, Reporting and Evaluation"
1901
+ msgstr "Uppföljning, rapportering och utvärdering"
1902
+
1903
+ #. undefined
1904
+ #: health_menu:16
1905
+ msgid "National Policies"
1906
+ msgstr "Nationell politik"
1907
+
1908
+ #. undefined
1909
+ #: health_menu:38
1910
+ msgid "National heat-health warning systems and action plans"
1911
+ msgstr "Nationella värme-hälsovarningssystem och handlingsplaner"
1912
+
1913
+ #. undefined
1914
+ #: health_menu:17
1915
+ msgid "National policy analysis 2022"
1916
+ msgstr "Nationell politisk analys 2022"
1917
+
1918
+ #. undefined
1919
+ #: site_menu:86
1920
+ msgid "Networks"
1921
+ msgstr "Nätverk"
1922
+
1923
+ #. undefined
1924
+ #: health_menu:42
1925
+ msgid "Observatory publications"
1926
+ msgstr "Observatoriets publikationer"
1927
+
1928
+ #. undefined
1929
+ #: health_menu:11
1930
+ msgid "Observatory workplan for 2021-22"
1931
+ msgstr "Observatoriets arbetsplan för 2021-22"
1932
+
1933
+ #. undefined
1934
+ #: site_menu:12
1935
+ msgid "Outreach & dissemination"
1936
+ msgstr "Uppsökande & spridning"
1937
+
1938
+ #. undefined
1939
+ #: site_menu:78
1940
+ msgid "PRACTICE"
1941
+ msgstr "ÖVA"
1942
+
1943
+ #. undefined
1944
+ #: health_menu:12
1945
+ msgid "Policy context"
1946
+ msgstr "Politisk kontext"
1947
+
1948
+ #. undefined
1949
+ #: health_menu:30
1950
+ msgid "Projections and tools"
1951
+ msgstr "Projektioner och verktyg"
1952
+
1953
+ #. undefined
1954
+ #: health_menu:41
1955
+ msgid "Publications and outreach"
1956
+ msgstr "Publikationer och uppsökande verksamhet"
1957
+
1958
+ #. undefined
1959
+ #: site_menu:71
1960
+ msgid "RESEARCH AND INNOVATION PROJECTS"
1961
+ msgstr "FORSKNINGS- OCH INNOVATIONSPROJEKT"
1962
+
1963
+ #. undefined
1964
+ #: health_menu:39
1965
+ msgid "Resource catalogue"
1966
+ msgstr "Resurskatalog"
1967
+
1968
+ #. undefined
1969
+ #: health_menu:40
1970
+ msgid "Search for Resources"
1971
+ msgstr "Sök efter resurser"
1972
+
1973
+ #. undefined
1974
+ #: site_menu:19
1975
+ msgid "Site map"
1976
+ msgstr "Webbplatskarta"
1977
+
1978
+ #. undefined
1979
+ #: site_menu:73
1980
+ msgid "TOOLS"
1981
+ msgstr "VERKTYG"
1982
+
1983
+ #. undefined
1984
+ #: site_menu:62
1985
+ msgid "TOPICS"
1986
+ msgstr "ÄMNEN"
1987
+
1988
+ #. undefined
1989
+ #: site_menu:40
1990
+ msgid "Transport"
1991
+ msgstr "Transport"
1992
+
1993
+ #. undefined
1994
+ #: site_menu:92
1995
+ msgid "Tutorial Videos"
1996
+ msgstr "Handledningsvideor"
1997
+
1998
+ #. undefined
1999
+ #: site_menu:14
2000
+ msgid "Tutorial videos"
2001
+ msgstr "Handledningsvideor"
2002
+
2003
+ #. undefined
2004
+ #: health_menu:35
2005
+ msgid "UV Index forecast (CAMS)"
2006
+ msgstr "UV-indexprognos (CAMS)"
2007
+
2008
+ #. undefined
2009
+ #: health_menu:26
2010
+ msgid "UV radiation"
2011
+ msgstr "UV-strålning"
2012
+
2013
+ #. undefined
2014
+ #: site_menu:65
2015
+ msgid "Uncertainty guidance"
2016
+ msgstr "Osäkerhet vägledning"
2017
+
2018
+ #. undefined
2019
+ #: site_menu:41
2020
+ msgid "Urban"
2021
+ msgstr "Urban"
2022
+
2023
+ #. undefined
2024
+ #: site_menu:76
2025
+ msgid "Urban Adaptation Map Viewer"
2026
+ msgstr "Urban Adaptation Map Viewer"
2027
+
2028
+ #. undefined
2029
+ #: health_menu:31
2030
+ msgid "Urban Adaptation Map Viewer (health focus)"
2031
+ msgstr "Urban Adaptation Map Viewer (hälsofokus)"
2032
+
2033
+ #. undefined
2034
+ #: site_menu:75
2035
+ msgid "Urban Adaptation Support Tool"
2036
+ msgstr "Stödverktyg för stadsanpassning"
2037
+
2038
+ #. undefined
2039
+ #: health_menu:24
2040
+ msgid "Vector-borne diseases"
2041
+ msgstr "Vektorburna sjukdomar"
2042
+
2043
+ #. undefined
2044
+ #: health_menu:15
2045
+ msgid "WHO Europe activities on climate change and health"
2046
+ msgstr "WHO:s verksamhet i Europa om klimatförändringar och hälsa"
2047
+
2048
+ #. undefined
2049
+ #: health_menu:25
2050
+ msgid "Water and food-borne diseases"
2051
+ msgstr "Vatten- och livsmedelsburna sjukdomar"
2052
+
2053
+ #. undefined
2054
+ #: site_menu:42
2055
+ msgid "Water management"
2056
+ msgstr "Vattenförvaltning"
2057
+
2058
+ #. undefined
2059
+ #: health_menu:46
2060
+ #: site_menu:93
2061
+ msgid "Webinars"
2062
+ msgstr "Webbseminarier"
2063
+
2064
+ #. undefined
2065
+ #: health_menu:22
2066
+ msgid "Wildfires"
2067
+ msgstr "Skogsbränder"
2068
+
2069
+ #. undefined
2070
+ #: site_menu:84
2071
+ msgid "Search the database"
2072
+ msgstr "Sök i databasen"
2073
+
2074
+ #. undefined
2075
+ #: health_menu:2201
2076
+ msgid "Climate Services"
2077
+ msgstr ""
2078
+
2079
+ #. undefined
2080
+ #: health_menu:222
2081
+ msgid "Outreach"
2082
+ msgstr "Uppsökande"
2083
+
2084
+ #. undefined
2085
+ #: health_menu:222
2086
+ msgid "Exposure of vulnerable groups to climate risks"
2087
+ msgstr "Utsättande av utsatta grupper för klimatrisker"
2088
+
2089
+ #. undefined
2090
+ #:
2091
+ msgid "KEY EU ACTIONS"
2092
+ msgstr "NYCKELÅTGÄRDER FÖR EU"
2093
+
2094
+ #. undefined
2095
+ #:
2096
+ msgid "Just resilience"
2097
+ msgstr "Bara motståndskraft"
2098
+
2099
+ #. undefined
2100
+ #:
2101
+ msgid "Nature-based solutions"
2102
+ msgstr "Naturbaserade lösningar"
2103
+
2104
+ #. undefined
2105
+ #:
2106
+ msgid "Economic losses and fatalities"
2107
+ msgstr "Ekonomiska förluster och dödsfall"
2108
+
2109
+ #. undefined
2110
+ #:
2111
+ msgid "Strategic objectives 2030"
2112
+ msgstr "Strategiska mål 2030"
2113
+
2114
+ #. undefined
2115
+ #:
2116
+ msgid "Availability of urban green spaces to vulnerable groups"
2117
+ msgstr "Tillgång till urbana grönområden för utsatta grupper"
2118
+
2119
+ #. undefined
2120
+ #:
2121
+ msgid "Transnational, National, local"
2122
+ msgstr "Transnationellt, nationellt, lokalt"
2123
+
2124
+ #. undefined
2125
+ #:
2126
+ msgid "Aero-allergens"
2127
+ msgstr "Aero-allergener"
2128
+
2129
+ #. undefined
2130
+ #:
2131
+ msgid "Heat"
2132
+ msgstr "Värme"
2133
+
2134
+ #. undefined
2135
+ #:
2136
+ msgid "Accessibility of hospitals in Europe"
2137
+ msgstr "Tillgänglighet för sjukhus i Europa"
2138
+
2139
+ #. undefined
2140
+ #:
2141
+ msgid "ADAPTATION IN THE FORESTRY SECTOR"
2142
+ msgstr "ANPASSNING I SKOGSBRUKET"
2143
+
2144
+ #. undefined
2145
+ #:
2146
+ msgid "Ground-level ozone"
2147
+ msgstr "Marknära ozon"
2148
+
2149
+ #. undefined
2150
+ #:
2151
+ msgid "Ground-level ozone forecast (CAMS)"
2152
+ msgstr "Marknära ozonprognos (CAMS)"
2153
+
2154
+ #. undefined
2155
+ #:
2156
+ msgid "Pollution"
2157
+ msgstr "Föroreningar"
2158
+
2159
+ #. undefined
2160
+ #:
2161
+ msgid "Occupational safety and health effects"
2162
+ msgstr "Arbetarskydds- och hälsoeffekter"
2163
+
2164
+ #. undefined
2165
+ #:
2166
+ msgid "Observatory workplan for 2023-24"
2167
+ msgstr "Observatoriets arbetsplan för 2023-24"
2168
+
2169
+ #. undefined
2170
+ #:
2171
+ msgid "Ground-level PM2.5 forecast (CAMS)"
2172
+ msgstr "Marknära PM2.5-prognos (CAMS)"
2173
+
2174
+ #. undefined
2175
+ #:
2176
+ msgid "Ground-level PM10 forecast (CAMS)"
2177
+ msgstr "Marknära PM10-prognos (CAMS)"
2178
+
2179
+ #. undefined
2180
+ #:
2181
+ msgid "Ground-level NO2 forecast (CAMS)"
2182
+ msgstr "NO2-prognos på marknivå (CAMS)"
2183
+
2184
+ #. undefined
2185
+ #:
2186
+ msgid "2022 EEA Report on Climate & Health"
2187
+ msgstr "2022 EES-rapport om klimat och hälsa"
2188
+
2189
+ #. undefined
2190
+ #:
2191
+ msgid "European environment and health atlas"
2192
+ msgstr "Europeisk miljö- och hälsoatlas"
2193
+
2194
+ #. undefined
2195
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:80
2196
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:456
2197
+ msgid "-NONSPECIFIC-"
2198
+ msgstr "-ICKE SPECIFIK-"
2199
+
2200
+ #. undefined
2201
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:130
2202
+ msgid "1. Preparing the ground for adaptation"
2203
+ msgstr "1. Förberedelse för anpassning"
2204
+
2205
+ #. undefined
2206
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:136
2207
+ msgid "1.1 Obtaining high-level political support for adaptation"
2208
+ msgstr "1.1 Erhålla politiskt stöd på hög nivå för anpassning"
2209
+
2210
+ #. undefined
2211
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:83
2212
+ msgid "1.1 Obtaining political support for adaptation"
2213
+ msgstr "1.1 Erhålla politiskt stöd för anpassning"
2214
+
2215
+ #. undefined
2216
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:88
2217
+ msgid "1.2 Collecting initial information"
2218
+ msgstr "1.2 Insamling av initial information"
2219
+
2220
+ #. undefined
2221
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:140
2222
+ msgid "1.2 Setting up the process in a structured way"
2223
+ msgstr "1.2 Att lägga upp processen på ett strukturerat sätt"
2224
+
2225
+ #. undefined
2226
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:144
2227
+ msgid "1.3 Estimating human and financial resources needed and identifying potential sources of long-term funding"
2228
+ msgstr "1.3 Uppskattning av mänskliga och ekonomiska resurser som behövs och identifiera potentiella källor till långsiktig finansiering"
2229
+
2230
+ #. undefined
2231
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:93
2232
+ msgid "1.3 Setting up adaptation processes within and beyond the municipality"
2233
+ msgstr "1.3 Upprätta anpassningsprocesser inom och utanför kommunen"
2234
+
2235
+ #. undefined
2236
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:148
2237
+ msgid "1.4 Collecting information"
2238
+ msgstr "1.4 Insamling av information"
2239
+
2240
+ #. undefined
2241
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:98
2242
+ msgid "1.4 Identifying and obtaining human and technical resources"
2243
+ msgstr "1.4 Identifiera och skaffa mänskliga och tekniska resurser"
2244
+
2245
+ #. undefined
2246
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:152
2247
+ msgid "1.5 Communicating adaptation and raising awareness"
2248
+ msgstr "1.5 Kommunicera anpassning och öka medvetenheten"
2249
+
2250
+ #. undefined
2251
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:103
2252
+ msgid "1.5 Identifying and obtaining financing and funding"
2253
+ msgstr "1.5 Identifiera och erhålla finansiering och finansiering"
2254
+
2255
+ #. undefined
2256
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:108
2257
+ msgid "1.6 Identifying and engaging stakeholders"
2258
+ msgstr "1.6 Identifiera och engagera intressenter"
2259
+
2260
+ #. undefined
2261
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:156
2262
+ msgid "1.6 Preparing the ground for adaptation: Self-check"
2263
+ msgstr "1.6 Förberedelse för anpassning: Självkontroll"
2264
+
2265
+ #. undefined
2266
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:113
2267
+ msgid "1.7 Communicating adaptation to different target audiences"
2268
+ msgstr "1.7 Kommunicera anpassning till olika målgrupper"
2269
+
2270
+ #. undefined
2271
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:118
2272
+ msgid "1.8 Finding additional support"
2273
+ msgstr "1.8 Hitta ytterligare stöd"
2274
+
2275
+ #. undefined
2276
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:123
2277
+ msgid "1.9 Preparing the ground for adaptation: Self check"
2278
+ msgstr "1.9 Förberedelse för anpassning: Självkontroll"
2279
+
2280
+ #. undefined
2281
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:415
2282
+ msgid "12 regions"
2283
+ msgstr "12 regioner"
2284
+
2285
+ #. undefined
2286
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:163
2287
+ msgid "2. Assessing climate change risks and vulnerabilities"
2288
+ msgstr "2. Bedöma risker och sårbarheter för klimatförändringar"
2289
+
2290
+ #. undefined
2291
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:138
2292
+ msgid "2.1 Recognizing past and present climate impacts"
2293
+ msgstr "2.1 Erkänna tidigare och nuvarande klimatpåverkan"
2294
+
2295
+ #. undefined
2296
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:168
2297
+ msgid "2.1 Understanding climate risks"
2298
+ msgstr "2.1 Förstå klimatrisker"
2299
+
2300
+ #. undefined
2301
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:172
2302
+ msgid "2.2 Frameworks for assessing climate impacts, vulnerabilities and risks"
2303
+ msgstr "2.2 Ramar för bedömning av klimatpåverkan, sårbarheter och risker"
2304
+
2305
+ #. undefined
2306
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:143
2307
+ msgid "2.2 Understanding climate projections and future impacts"
2308
+ msgstr "2.2 Förstå klimatprognoser och framtida effekter"
2309
+
2310
+ #. undefined
2311
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:176
2312
+ msgid "2.3 General sequence for climate impacts, vulnerabilities and risk assessments"
2313
+ msgstr "2.3 Allmän ordningsföljd för klimatpåverkan, sårbarheter och riskbedömningar"
2314
+
2315
+ #. undefined
2316
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:148
2317
+ msgid "2.3 Identifying vulnerable urban sectors"
2318
+ msgstr "2.3 Identifiera utsatta stadssektorer"
2319
+
2320
+ #. undefined
2321
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:153
2322
+ msgid "2.4 Conducting risk and vulnerability assessments"
2323
+ msgstr "2.4 Genomföra risk- och sårbarhetsbedömningar"
2324
+
2325
+ #. undefined
2326
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:180
2327
+ msgid "2.4 Taking trans-boundary issues into account"
2328
+ msgstr "2.4 Att ta hänsyn till gränsöverskridande frågor"
2329
+
2330
+ #. undefined
2331
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:184
2332
+ msgid "2.5 Addressing knowledge gaps and dealing with uncertainties"
2333
+ msgstr "2.5 Att åtgärda kunskapsluckor och hantera osäkerheter"
2334
+
2335
+ #. undefined
2336
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:158
2337
+ msgid "2.5 Understanding the role of surrounding areas in adaptation"
2338
+ msgstr "2.5 Förstå omgivande områdens roll i anpassningen"
2339
+
2340
+ #. undefined
2341
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:163
2342
+ msgid "2.6 Identifying main adaptation concerns and defining objectives"
2343
+ msgstr "2.6 Identifiera huvudsakliga anpassningsproblem och definiera mål"
2344
+
2345
+ #. undefined
2346
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:188
2347
+ msgid "2.6 Identifying main adaptation concerns and setting a strategic direction"
2348
+ msgstr "2.6 Identifiera de viktigaste anpassningsproblemen och fastställa en strategisk riktning"
2349
+
2350
+ #. undefined
2351
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:168
2352
+ msgid "2.7 Assessing climate change risks and vulnerabilities: Self check"
2353
+ msgstr "2.7 Bedömning av risker och sårbarheter för klimatförändringar: Självkontroll"
2354
+
2355
+ #. undefined
2356
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:192
2357
+ msgid "2.7 Assessing climate change risks and vulnerabilities: Self-check"
2358
+ msgstr "2.7 Bedömning av risker och sårbarheter för klimatförändringar: Självkontroll"
2359
+
2360
+ #. undefined
2361
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:199
2362
+ msgid "3. Identifying adaptation options"
2363
+ msgstr "3. Identifiera anpassningsmöjligheter"
2364
+
2365
+ #. undefined
2366
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:204
2367
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:183
2368
+ msgid "3.1 Creating a catalogue of relevant adaptation options"
2369
+ msgstr "3.1 Skapa en katalog med relevanta anpassningsalternativ"
2370
+
2371
+ #. undefined
2372
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:208
2373
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:188
2374
+ msgid "3.2 Finding examples of good adaptation practices"
2375
+ msgstr "3.2 Hitta exempel på goda anpassningsmetoder"
2376
+
2377
+ #. undefined
2378
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:212
2379
+ msgid "3.3 Describing adaptation options in detail"
2380
+ msgstr "3.3 Beskriva anpassningsmöjligheter i detalj"
2381
+
2382
+ #. undefined
2383
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:193
2384
+ msgid "3.3 Identifying adaptation options: Self check"
2385
+ msgstr "3.3 Identifiera anpassningsalternativ: Självkontroll"
2386
+
2387
+ #. undefined
2388
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:216
2389
+ msgid "3.4 Identifying adaptation options: Self-check"
2390
+ msgstr "3.4 Identifiera anpassningsalternativ: Självkontroll"
2391
+
2392
+ #. undefined
2393
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:223
2394
+ msgid "4. Assessing adaptation options"
2395
+ msgstr "4. Bedöma anpassningsmöjligheter"
2396
+
2397
+ #. undefined
2398
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:229
2399
+ msgid "4.1 Assessing possible adaptation options in terms of effects, time, costs, benefits and efforts"
2400
+ msgstr "4.1 Bedöma möjliga anpassningsmöjligheter vad gäller effekter, tid, kostnader, nytta och insatser"
2401
+
2402
+ #. undefined
2403
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:208
2404
+ msgid "4.1 Choosing an assessment framework for adaptation options"
2405
+ msgstr "4.1 Att välja ram för bedömning av anpassningsmöjligheter"
2406
+
2407
+ #. undefined
2408
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:213
2409
+ msgid "4.2 Conducting a cost-benefit analysis of adaptation measures"
2410
+ msgstr "4.2 Genomföra en kostnads-nyttoanalys av anpassningsåtgärder"
2411
+
2412
+ #. undefined
2413
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:233
2414
+ msgid "4.2 Prioritising adaptation options and selecting preferred ones"
2415
+ msgstr "4.2 Prioritera anpassningsalternativ och välja föredragna"
2416
+
2417
+ #. undefined
2418
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:237
2419
+ msgid "4.3 Preparing a strategy document and getting political approval"
2420
+ msgstr "4.3 Utarbeta ett strategidokument och få politiskt godkännande"
2421
+
2422
+ #. undefined
2423
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:218
2424
+ msgid "4.3 Prioritising adaptation options"
2425
+ msgstr "4.3 Prioritering av anpassningsmöjligheter"
2426
+
2427
+ #. undefined
2428
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:223
2429
+ msgid "4.4 Assessing and selecting adaptation options: Self check"
2430
+ msgstr "4.4 Bedöma och välja anpassningsalternativ: Självkontroll"
2431
+
2432
+ #. undefined
2433
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:241
2434
+ msgid "4.4 Assessing and selecting adaptation options: Self-check"
2435
+ msgstr "4.4 Bedöma och välja anpassningsalternativ: Självkontroll"
2436
+
2437
+ #. undefined
2438
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:251
2439
+ msgid "5. Implementing Adaptation"
2440
+ msgstr "5. Implementering av anpassning"
2441
+
2442
+ #. undefined
2443
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:238
2444
+ msgid "5.1 Designing an effective adaptation action plan"
2445
+ msgstr "5.1 Utforma en effektiv handlingsplan för anpassning"
2446
+
2447
+ #. undefined
2448
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:257
2449
+ msgid "5.1 Developing an adaptation action plan"
2450
+ msgstr "5.1 Utarbeta en handlingsplan för anpassning"
2451
+
2452
+ #. undefined
2453
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:243
2454
+ msgid "5.2 Finding examples of adaptation action plans"
2455
+ msgstr "5.2 Hitta exempel på handlingsplaner för anpassning"
2456
+
2457
+ #. undefined
2458
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:261
2459
+ msgid "5.2 Organising governance of implementation across sectors and levels"
2460
+ msgstr "5.2 Organisera styrning av genomförandet över sektorer och nivåer"
2461
+
2462
+ #. undefined
2463
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:248
2464
+ msgid "5.3 Mainstreaming adaptation in urban policies and plans"
2465
+ msgstr "5.3 Integrering av anpassning i stadspolitik och planer"
2466
+
2467
+ #. undefined
2468
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:265
2469
+ msgid "5.3 Mainstreaming: Integrating adaptation into instruments and sector policies"
2470
+ msgstr "5.3 Integrering: Integrering av anpassning i instrument och sektorspolitik"
2471
+
2472
+ #. undefined
2473
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:253
2474
+ msgid "5.4 Addressing climate change through adaptation and mitigation"
2475
+ msgstr "5.4 Att ta itu med klimatförändringarna genom anpassning och begränsning"
2476
+
2477
+ #. undefined
2478
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:269
2479
+ msgid "5.4 Multilevel coordination and supportive governance framework"
2480
+ msgstr "5.4 Ram för samordning på flera nivåer och stödjande styrning"
2481
+
2482
+ #. undefined
2483
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:273
2484
+ msgid "5.5 Implementing Adaptation: Self-check"
2485
+ msgstr "5.5 Implementering av anpassning: Självkontroll"
2486
+
2487
+ #. undefined
2488
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:258
2489
+ msgid "5.5 Implementing adaptation: Self check"
2490
+ msgstr "5.5 Genomförande av anpassning: Självkontroll"
2491
+
2492
+ #. undefined
2493
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:280
2494
+ msgid "6. Monitoring and Evaluating Adaptation"
2495
+ msgstr "6. Övervakning och utvärdering av anpassning"
2496
+
2497
+ #. undefined
2498
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:273
2499
+ msgid "6.1 Developing the monitoring and evaluation approach"
2500
+ msgstr "6.1 Utveckla tillvägagångssättet för övervakning och utvärdering"
2501
+
2502
+ #. undefined
2503
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:287
2504
+ msgid "6.1 Understanding drivers and purposes"
2505
+ msgstr "6.1 Förstå drivkrafter och syften"
2506
+
2507
+ #. undefined
2508
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:291
2509
+ msgid "6.2 Deciding who to involve in the process"
2510
+ msgstr "6.2 Bestämma vem som ska involveras i processen"
2511
+
2512
+ #. undefined
2513
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:278
2514
+ msgid "6.2 Defining monitoring indicators"
2515
+ msgstr "6.2 Definiera övervakningsindikatorer"
2516
+
2517
+ #. undefined
2518
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:295
2519
+ msgid "6.3 Defining MRE indicators and mixed-methods approach"
2520
+ msgstr "6.3 Definiera MRE-indikatorer och blandade metoder"
2521
+
2522
+ #. undefined
2523
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:283
2524
+ msgid "6.3 Finding examples of adaptation monitoring indicators"
2525
+ msgstr "6.3 Hitta exempel på indikatorer för anpassningsövervakning"
2526
+
2527
+ #. undefined
2528
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:299
2529
+ msgid "6.4 Communicating results to inform policy and practice"
2530
+ msgstr "6.4 Kommunicera resultat för att informera om policy och praxis"
2531
+
2532
+ #. undefined
2533
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:288
2534
+ msgid "6.4 Using monitoring results to enhance the process of adaptation"
2535
+ msgstr "6.4 Använda övervakningsresultat för att förbättra anpassningsprocessen"
2536
+
2537
+ #. undefined
2538
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:293
2539
+ msgid "6.5 Monitoring and evaluating adaptation: Self check"
2540
+ msgstr "6.5 Övervakning och utvärdering av anpassning: Självkontroll"
2541
+
2542
+ #. undefined
2543
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:303
2544
+ msgid "6.5 Monitoring and evaluating adaptation: Self-check"
2545
+ msgstr "6.5 Övervakning och utvärdering av anpassning: Självkontroll"
2546
+
2547
+ #. undefined
2548
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:93
2549
+ msgid "A value for the quality of 2x high pixel density images, from 1 (lowest) to 95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, which is currently 62."
2550
+ msgstr "Ett värde för kvaliteten på bilder med 2x hög pixeldensitet, från 1 (lägst) till 95 (högst). Ett värde på 0 betyder att plone.scalings standard kommer att användas, som för närvarande är 62."
2551
+
2552
+ #. undefined
2553
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:106
2554
+ msgid "A value for the quality of 3x high pixel density images, from 1 (lowest) to 95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, which is currently 51."
2555
+ msgstr "Ett värde för kvaliteten på bilder med 3x hög pixeltäthet, från 1 (lägst) till 95 (högst). Ett värde på 0 betyder att plone.scalings standard kommer att användas, som för närvarande är 51."
2556
+
2557
+ #. undefined
2558
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:67
2559
+ msgid "A value for the quality of scaled images, from 1 (lowest) to 95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, which is currently 88."
2560
+ msgstr "Ett värde för kvaliteten på skalade bilder, från 1 (lägst) till 95 (högst). Ett värde på 0 betyder att plone.scalings standard kommer att användas, som för närvarande är 88."
2561
+
2562
+ #. undefined
2563
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:567
2564
+ msgid "A1: Governance and Institutional: Policy Instruments"
2565
+ msgstr "A1: Styrning och institutionell: politiska instrument"
2566
+
2567
+ #. undefined
2568
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:583
2569
+ msgid "A1: Policy Instruments"
2570
+ msgstr "A1: Politiska instrument"
2571
+
2572
+ #. undefined
2573
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:568
2574
+ msgid "A2: Governance and Institutional: Management and planning"
2575
+ msgstr "A2: Styrning och institutionell: Ledning och planering"
2576
+
2577
+ #. undefined
2578
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:584
2579
+ msgid "A2: Management and planning"
2580
+ msgstr "A2: Ledning och planering"
2581
+
2582
+ #. undefined
2583
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:585
2584
+ msgid "A3: Coordination cooperation and networks"
2585
+ msgstr "A3: Samordningssamarbete och nätverk"
2586
+
2587
+ #. undefined
2588
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:569
2589
+ msgid "A3: Governance and Institutional: Coordination cooperation and networks"
2590
+ msgstr "A3: Styrning och institutionell: Samordningssamarbete och nätverk"
2591
+
2592
+ #. undefined
2593
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:54
2594
+ msgid "About the Urban Adaptation Support Tool"
2595
+ msgstr "Om stödverktyget för stadsanpassning"
2596
+
2597
+ #. undefined
2598
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:52
2599
+ msgid "Adaptation <br /> Support Tool"
2600
+ msgstr "Supportverktyg för anpassning <br />"
2601
+
2602
+ #. undefined
2603
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:338
2604
+ msgid "Adaptation Measures and Actions"
2605
+ msgstr "Anpassningsåtgärder och åtgärder"
2606
+
2607
+ #. undefined
2608
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:198
2609
+ msgid "Adaptation Options and Case Studies"
2610
+ msgstr "Anpassningsalternativ och fallstudier"
2611
+
2612
+ #. undefined
2613
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:339
2614
+ msgid "Adaptation Plans and Strategies"
2615
+ msgstr "Anpassningsplaner och strategier"
2616
+
2617
+ #. undefined
2618
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:73
2619
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:54
2620
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/video_view.pt:113
2621
+ msgid "Adaptation elements"
2622
+ msgstr "Anpassningselement"
2623
+
2624
+ #. undefined
2625
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:107
2626
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/adaptationoption_view.pt:158
2627
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:340
2628
+ msgid "Adaptation elements:"
2629
+ msgstr "Anpassningselement:"
2630
+
2631
+ #. undefined
2632
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:95
2633
+ msgid "Adaptation portal or platform reported"
2634
+ msgstr "Anpassningsportal eller plattform rapporterad"
2635
+
2636
+ #. undefined
2637
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:115
2638
+ msgid "Adaptation to climate change"
2639
+ msgstr "Anpassning till klimatförändringar"
2640
+
2641
+ #. undefined
2642
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:63
2643
+ msgid "Adaptation to climate change in urban areas"
2644
+ msgstr "Anpassning till klimatförändringar i stadsområden"
2645
+
2646
+ #. undefined
2647
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:371
2648
+ msgid "AdapteCCA"
2649
+ msgstr "AdapteCCA"
2650
+
2651
+ #. undefined
2652
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:420
2653
+ msgid "Adriatic and Ionian"
2654
+ msgstr "Adriatiska havet och Joniska"
2655
+
2656
+ #. undefined
2657
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:454
2658
+ msgid "Air pollution and aero-allergens"
2659
+ msgstr "Luftföroreningar och aero-allergener"
2660
+
2661
+ #. undefined
2662
+ #: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:885
2663
+ msgid "All adaptation sectors"
2664
+ msgstr "Alla anpassningssektorer"
2665
+
2666
+ #. undefined
2667
+ #: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:882
2668
+ msgid "All climate impacts"
2669
+ msgstr "Alla klimatpåverkan"
2670
+
2671
+ #. undefined
2672
+ #: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:888
2673
+ msgid "All key type measures"
2674
+ msgstr "Alla nyckeltyper"
2675
+
2676
+ #. undefined
2677
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:42
2678
+ msgid "Allowed image sizes"
2679
+ msgstr "Tillåtna bildstorlekar"
2680
+
2681
+ #. undefined
2682
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:82
2683
+ msgid "Assessing adaptation options"
2684
+ msgstr "Bedöma anpassningsmöjligheter"
2685
+
2686
+ #. undefined
2687
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:204
2688
+ msgid "Assessing and selecting adaptation options"
2689
+ msgstr "Bedöma och välja anpassningsalternativ"
2690
+
2691
+ #. undefined
2692
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:134
2693
+ msgid "Assessing climate change risks and vulnerabilities"
2694
+ msgstr "Bedöma risker och sårbarheter för klimatförändringar"
2695
+
2696
+ #. undefined
2697
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:66
2698
+ msgid "Assessing risks and vulnerability <br /> to climate change"
2699
+ msgstr "Bedöma risker och sårbarhet <br /> för klimatförändringar"
2700
+
2701
+ #. undefined
2702
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:570
2703
+ msgid "B1: Economic and Finance: Financing incentive instruments"
2704
+ msgstr "B1: Ekonomi och finans: Finansieringsincitament"
2705
+
2706
+ #. undefined
2707
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:586
2708
+ msgid "B1: Financing incentive instruments"
2709
+ msgstr "B1: Finansieringsincitament"
2710
+
2711
+ #. undefined
2712
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:571
2713
+ msgid "B2: Economic and Finance: Insurance and risk sharing instruments"
2714
+ msgstr "B2: Ekonomi och finans: Försäkrings- och riskdelningsinstrument"
2715
+
2716
+ #. undefined
2717
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:587
2718
+ msgid "B2: Insurance and risk sharing instruments"
2719
+ msgstr "B2: Försäkrings- och riskdelningsinstrument"
2720
+
2721
+ #. undefined
2722
+ #: ../../climateadapt/browser/__init__.py:189
2723
+ msgid "Biogeographical regions"
2724
+ msgstr "Biogeografiska regioner"
2725
+
2726
+ #. undefined
2727
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:299
2728
+ msgid "Business and industry"
2729
+ msgstr "Näringsliv och industri"
2730
+
2731
+ #. undefined
2732
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:588
2733
+ msgid "C1: Grey options"
2734
+ msgstr "C1: Gråa alternativ"
2735
+
2736
+ #. undefined
2737
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:572
2738
+ msgid "C1: Physical and technological: Grey options"
2739
+ msgstr "C1: Fysiska och tekniska: Gråa alternativ"
2740
+
2741
+ #. undefined
2742
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:573
2743
+ msgid "C2: Physical and technological: Technological options"
2744
+ msgstr "C2: Fysiska och tekniska: Tekniska alternativ"
2745
+
2746
+ #. undefined
2747
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:589
2748
+ msgid "C2: Technological options"
2749
+ msgstr "C2: Tekniska alternativ"
2750
+
2751
+ #. undefined
2752
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:292
2753
+ msgid "Case Study Illustrations"
2754
+ msgstr "Fallstudieillustrationer"
2755
+
2756
+ #. undefined
2757
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:368
2758
+ msgid "Case developed and implemented and partially funded as a Climate Change Adaptation measure."
2759
+ msgstr "Case utvecklat och implementerat och delvis finansierat som en klimatanpassningsåtgärd."
2760
+
2761
+ #. undefined
2762
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:366
2763
+ msgid "Case developed and implemented as a Climate Change Adaptation Measure."
2764
+ msgstr "Fall utvecklat och implementerat som en klimatanpassningsåtgärd."
2765
+
2766
+ #. undefined
2767
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:369
2768
+ msgid "Case mainly developed and implemented because of other policy objectives, but with significant consideration of Climate Change Adaptation aspects"
2769
+ msgstr "Fall huvudsakligen utvecklat och implementerat på grund av andra politiska mål, men med betydande hänsyn till klimatförändringsanpassningsaspekter"
2770
+
2771
+ #. undefined
2772
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:177
2773
+ msgid "Case studies and Adaptation Options"
2774
+ msgstr "Fallstudier och anpassningsalternativ"
2775
+
2776
+ #. undefined
2777
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:301
2778
+ msgid "Case studies collected at national level in Spain, provided by AdapteCCA.es"
2779
+ msgstr "Fallstudier insamlade på nationell nivå i Spanien, tillhandahållna av AdapteCCA.es"
2780
+
2781
+ #. undefined
2782
+ #: ../../climateadapt/mayorsadapt/views.py:78
2783
+ msgid "Check-out created"
2784
+ msgstr "Utcheckning skapad"
2785
+
2786
+ #. undefined
2787
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:51
2788
+ msgid "Choose a country"
2789
+ msgstr "Välj ett land"
2790
+
2791
+ #. undefined
2792
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/country_select.pt:10
2793
+ msgid "Choose a country:"
2794
+ msgstr "Välj ett land:"
2795
+
2796
+ #. undefined
2797
+ #: ../../climateadapt/browser/__init__.py:231
2798
+ msgid "City"
2799
+ msgstr "Stad"
2800
+
2801
+ #. undefined
2802
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:201
2803
+ msgid "City Initiatives"
2804
+ msgstr "Stadsinitiativ"
2805
+
2806
+ #. undefined
2807
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:483
2808
+ msgid "City Networks"
2809
+ msgstr "Stadsnätverk"
2810
+
2811
+ #. undefined
2812
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:111
2813
+ msgid "Climate Impacts in Europe"
2814
+ msgstr "Klimatpåverkan i Europa"
2815
+
2816
+ #. undefined
2817
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:58
2818
+ msgid "Climate change impacts on European cities"
2819
+ msgstr "Klimatförändringarna påverkar europeiska städer"
2820
+
2821
+ #. undefined
2822
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:63
2823
+ msgid "Climate-ADAPT Event"
2824
+ msgstr "Climate-ADAPT Event"
2825
+
2826
+ #. undefined
2827
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:452
2828
+ msgid "Climate-sensitive diseases"
2829
+ msgstr "Klimatkänsliga sjukdomar"
2830
+
2831
+ #. undefined
2832
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:218
2833
+ msgid "Comments:"
2834
+ msgstr "Kommentarer:"
2835
+
2836
+ #. undefined
2837
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:10
2838
+ msgid "Common definitions of the terms used frequently in the clearinghouse."
2839
+ msgstr "Vanliga definitioner av de termer som används ofta i clearinghuset."
2840
+
2841
+ #. undefined
2842
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:104
2843
+ msgid "Created by:"
2844
+ msgstr "Skapad av:"
2845
+
2846
+ #. undefined
2847
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:461
2848
+ msgid "Critical Infrastructure"
2849
+ msgstr "Kritisk infrastruktur"
2850
+
2851
+ #. undefined
2852
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:301
2853
+ msgid "Cultural heritage"
2854
+ msgstr "Kulturarv"
2855
+
2856
+ #. undefined
2857
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:590
2858
+ msgid "D1: Green options"
2859
+ msgstr "D1: Gröna alternativ"
2860
+
2861
+ #. undefined
2862
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:574
2863
+ msgid "D1: Nature based Solutions and Ecosystem based approaches: Green options"
2864
+ msgstr "D1: Naturbaserade lösningar och ekosystembaserade tillvägagångssätt: Gröna alternativ"
2865
+
2866
+ #. undefined
2867
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:591
2868
+ msgid "D2: Blue options"
2869
+ msgstr "D2: Blå alternativ"
2870
+
2871
+ #. undefined
2872
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:575
2873
+ msgid "D2: Nature based Solutions and Ecosystem based approaches: Blue options"
2874
+ msgstr "D2: Naturbaserade lösningar och ekosystembaserade tillvägagångssätt: Blå alternativ"
2875
+
2876
+ #. undefined
2877
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:141
2878
+ msgid "DRMKC"
2879
+ msgstr "DRMKC"
2880
+
2881
+ #. undefined
2882
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:171
2883
+ msgid "Data and Tools"
2884
+ msgstr "Data och verktyg"
2885
+
2886
+ #. undefined
2887
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:159
2888
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/guidancedocument_view.pt:21
2889
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/organisation_view.pt:18
2890
+ msgid "Description:"
2891
+ msgstr "Beskrivning:"
2892
+
2893
+ #. undefined
2894
+ #: ../../climateadapt/browser/overrides.py:42
2895
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:302
2896
+ msgid "Disaster Risk Reduction"
2897
+ msgstr "Katastrofriskminskning"
2898
+
2899
+ #. undefined
2900
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:346
2901
+ msgid "Droughts"
2902
+ msgstr "Torka"
2903
+
2904
+ #. undefined
2905
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:451
2906
+ msgid "Droughts and floods"
2907
+ msgstr "Torka och översvämningar"
2908
+
2909
+ #. undefined
2910
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:592
2911
+ msgid "E1: Information and awareness raising"
2912
+ msgstr "E1: Information och ökad medvetenhet"
2913
+
2914
+ #. undefined
2915
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:576
2916
+ msgid "E1: Knowledge and behavioural change: Information and awareness raising"
2917
+ msgstr "E1: Kunskap och beteendeförändring: Information och ökad medvetenhet"
2918
+
2919
+ #. undefined
2920
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:593
2921
+ msgid "E2: Capacity building empowering and lifestyle practices"
2922
+ msgstr "E2: Kapacitetsbyggande och livsstilspraxis"
2923
+
2924
+ #. undefined
2925
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:577
2926
+ msgid "E2: Knowledge and behavioural change: Capacity building empowering and lifestyle practices"
2927
+ msgstr "E2: Kunskap och beteendeförändring: Kapacitetsbyggande och livsstilspraxis"
2928
+
2929
+ #. undefined
2930
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:439
2931
+ msgid "EU Missions"
2932
+ msgstr "EU-uppdrag"
2933
+
2934
+ #. undefined
2935
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:466
2936
+ msgid "Ecosystems and Nature Based Solutions"
2937
+ msgstr "Ekosystem och naturbaserade lösningar"
2938
+
2939
+ #. undefined
2940
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:395
2941
+ msgid "European Climate Pact"
2942
+ msgstr "Europeiska klimatpakten"
2943
+
2944
+ #. undefined
2945
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:260
2946
+ msgid "European Drought Observatory"
2947
+ msgstr "Europeiska torkaobservatoriet"
2948
+
2949
+ #. undefined
2950
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:61
2951
+ msgid "Event"
2952
+ msgstr "Händelse"
2953
+
2954
+ #. undefined
2955
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:25
2956
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:17
2957
+ msgid "Events"
2958
+ msgstr "Händelser"
2959
+
2960
+ #. undefined
2961
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:298
2962
+ msgid "Explore Forest adaptation case studies in terms of geographic location, thematic coverage and link to adaptation options through the map-based Case study explorer."
2963
+ msgstr "Utforska fallstudier av skogsanpassning när det gäller geografisk plats, tematisk täckning och länk till anpassningsalternativ genom den kartbaserade fallstudieutforskaren."
2964
+
2965
+ #. undefined
2966
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:253
2967
+ msgid "Explore Urban adaptation case studies in terms of geographic location, thematic coverage and link to adaptation options through the map-based Case study explorer."
2968
+ msgstr "Utforska fallstudier för urban anpassning i termer av geografisk plats, tematisk täckning och länk till anpassningsalternativ genom den kartbaserade fallstudieutforskaren."
2969
+
2970
+ #. undefined
2971
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:139
2972
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:369
2973
+ msgid "External source"
2974
+ msgstr "Extern källa"
2975
+
2976
+ #. undefined
2977
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:476
2978
+ msgid "Extreme Precipitation"
2979
+ msgstr "Extrem nederbörd"
2980
+
2981
+ #. undefined
2982
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:347
2983
+ msgid "Extreme Temperatures"
2984
+ msgstr "Extrema temperaturer"
2985
+
2986
+ #. undefined
2987
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:417
2988
+ msgid "FAO Green Cities"
2989
+ msgstr "FAO Gröna städer"
2990
+
2991
+ #. undefined
2992
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:248
2993
+ msgid "FISE web portal will help us to improve the health and resilience of our forests, which play a vital role in protecting our biodiversity and in mitigating climate change."
2994
+ msgstr "FISE webbportal kommer att hjälpa oss att förbättra hälsan och motståndskraften i våra skogar, som spelar en viktig roll för att skydda vår biologiska mångfald och för att mildra klimatförändringarna."
2995
+
2996
+ #. undefined
2997
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:24
2998
+ msgid "Find out how to contribute different types of information to Climate-ADAPT."
2999
+ msgstr "Ta reda på hur du kan bidra med olika typer av information till Climate-ADAPT."
3000
+
3001
+ #. undefined
3002
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:251
3003
+ msgid "Forestry Information System for Europe"
3004
+ msgstr "Skogsinformationssystem för Europa"
3005
+
3006
+ #. undefined
3007
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:31
3008
+ msgid "Frequently asked questions in one place."
3009
+ msgstr "Vanliga frågor på ett ställe."
3010
+
3011
+ #. undefined
3012
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:216
3013
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:195
3014
+ msgid "Funding and Financing"
3015
+ msgstr "Finansiering och finansiering"
3016
+
3017
+ #. undefined
3018
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:7
3019
+ msgid "General"
3020
+ msgstr "Allmän"
3021
+
3022
+ #. undefined
3023
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:60
3024
+ msgid "Geographic characterisation"
3025
+ msgstr "Geografisk karaktärisering"
3026
+
3027
+ #. undefined
3028
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:78
3029
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/video_view.pt:123
3030
+ msgid "Geographic characterization"
3031
+ msgstr "Geografisk karaktärisering"
3032
+
3033
+ #. undefined
3034
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:117
3035
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:364
3036
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:103
3037
+ msgid "Geographic characterization:"
3038
+ msgstr "Geografisk karaktärisering:"
3039
+
3040
+ #. undefined
3041
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/c3s_indicators_overview.pt:13
3042
+ msgid "Go back"
3043
+ msgstr "Gå tillbaka"
3044
+
3045
+ #. undefined
3046
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:300
3047
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:255
3048
+ msgid "Go to Case Study Explorer"
3049
+ msgstr "Gå till Case Study Explorer"
3050
+
3051
+ #. undefined
3052
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:352
3053
+ msgid "Go to EU funding of adaptation"
3054
+ msgstr "Gå till EU-finansiering av anpassning"
3055
+
3056
+ #. undefined
3057
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:287
3058
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:269
3059
+ msgid "Go to the Adaptation Options"
3060
+ msgstr "Gå till anpassningsalternativen"
3061
+
3062
+ #. undefined
3063
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:237
3064
+ msgid "Go to the European Climate Data Explorer"
3065
+ msgstr "Gå till European Climate Data Explorer"
3066
+
3067
+ #. undefined
3068
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:342
3069
+ msgid "Go to the Forest Policy Overview"
3070
+ msgstr "Gå till Skogspolitisk översikt"
3071
+
3072
+ #. undefined
3073
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:228
3074
+ msgid "Go to the Urban Adaptation Map Viewer"
3075
+ msgstr "Gå till Urban Adaptation Map Viewer"
3076
+
3077
+ #. undefined
3078
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:218
3079
+ msgid "Go to the Urban Adaptation Support Tool"
3080
+ msgstr "Gå till Urban Adaptation Support Tool"
3081
+
3082
+ #. undefined
3083
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:311
3084
+ msgid "Go to the Urban Policy Overview"
3085
+ msgstr "Gå till stadspolitisk översikt"
3086
+
3087
+ #. undefined
3088
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:10
3089
+ msgid "Guidance documents"
3090
+ msgstr "Vägledningsdokument"
3091
+
3092
+ #. undefined
3093
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:17
3094
+ msgid "Guidance on the Climate-ADAPT Database Search function."
3095
+ msgstr "Vägledning om funktionen Climate-ADAPT Database Search."
3096
+
3097
+ #. undefined
3098
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:15
3099
+ msgid "Guidance to <br /> search function"
3100
+ msgstr "Vägledning till <br /> sökfunktion"
3101
+
3102
+ #. undefined
3103
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:111
3104
+ msgid "HHWS website"
3105
+ msgstr "HHWS hemsida"
3106
+
3107
+ #. undefined
3108
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:462
3109
+ msgid "Health and Wellbeing"
3110
+ msgstr "Hälsa och välbefinnande"
3111
+
3112
+ #. undefined
3113
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:105
3114
+ msgid "Heat index of HHWS:"
3115
+ msgstr "Värmeindex för HHWS:"
3116
+
3117
+ #. undefined
3118
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:79
3119
+ msgid "High pixel density mode"
3120
+ msgstr "Läge med hög pixeldensitet"
3121
+
3122
+ #. undefined
3123
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:12
3124
+ msgid "Home"
3125
+ msgstr "Hem"
3126
+
3127
+ #. undefined
3128
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:423
3129
+ msgid "How to use the map?"
3130
+ msgstr "Hur använder man kartan?"
3131
+
3132
+ #. undefined
3133
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:307
3134
+ msgid "ICT"
3135
+ msgstr "IKT"
3136
+
3137
+ #. undefined
3138
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:349
3139
+ msgid "Ice and Snow"
3140
+ msgstr "Is och snö"
3141
+
3142
+ #. undefined
3143
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:74
3144
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:179
3145
+ msgid "Identifying adaptation options"
3146
+ msgstr "Identifiera anpassningsmöjligheter"
3147
+
3148
+ #. undefined
3149
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:38
3150
+ msgid "If you are new user the video tutorials can help you get started."
3151
+ msgstr "Om du är ny användare kan videohandledningarna hjälpa dig att komma igång."
3152
+
3153
+ #. undefined
3154
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:92
3155
+ msgid "Image quality at 2x"
3156
+ msgstr "Bildkvalitet vid 2x"
3157
+
3158
+ #. undefined
3159
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:105
3160
+ msgid "Image quality at 3x"
3161
+ msgstr "Bildkvalitet vid 3x"
3162
+
3163
+ #. undefined
3164
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:90
3165
+ msgid "Implementation"
3166
+ msgstr "Genomförande"
3167
+
3168
+ #. undefined
3169
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:234
3170
+ msgid "Implementing adaptation"
3171
+ msgstr "Genomföra anpassning"
3172
+
3173
+ #. undefined
3174
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:120
3175
+ msgid "Info:"
3176
+ msgstr "Info:"
3177
+
3178
+ #. undefined
3179
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:9
3180
+ msgid "Information Portals"
3181
+ msgstr "Informationsportaler"
3182
+
3183
+ #. undefined
3184
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:606
3185
+ msgid "Institutional: Economic options"
3186
+ msgstr "Institutionell: Ekonomiska alternativ"
3187
+
3188
+ #. undefined
3189
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:608
3190
+ msgid "Institutional: Government policies and programmes"
3191
+ msgstr "Institutionell: Regeringens politik och program"
3192
+
3193
+ #. undefined
3194
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:607
3195
+ msgid "Institutional: Law and regulations"
3196
+ msgstr "Institutionell: Lagar och regler"
3197
+
3198
+ #. undefined
3199
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:56
3200
+ msgid "Item Documents"
3201
+ msgstr "Objekt Dokument"
3202
+
3203
+ #. undefined
3204
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/adaptationoption_view.pt:129
3205
+ msgid "Item’s creation:"
3206
+ msgstr "Objektets skapelse:"
3207
+
3208
+ #. undefined
3209
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:267
3210
+ msgid "Key Type Measures"
3211
+ msgstr "Nyckeltyp Mått"
3212
+
3213
+ #. undefined
3214
+ #: ../../climateadapt/browser/admin.py:562
3215
+ msgid "Keyword succesfully deleted: ${kw_old}."
3216
+ msgstr "Sökordet har tagits bort: ${kw_old}."
3217
+
3218
+ #. undefined
3219
+ #: ../../climateadapt/browser/admin.py:592
3220
+ msgid "Keyword succesfully renamed: ${kw_old} to ${kw_new}."
3221
+ msgstr "Nyckelordet har bytt namn: ${kw_old} till ${kw_new}."
3222
+
3223
+ #. undefined
3224
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:65
3225
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:48
3226
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/video_view.pt:103
3227
+ msgid "Keywords"
3228
+ msgstr "Nyckelord"
3229
+
3230
+ #. undefined
3231
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:308
3232
+ msgid "Land use planning"
3233
+ msgstr "Markanvändningsplanering"
3234
+
3235
+ #. undefined
3236
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:463
3237
+ msgid "Land-use and Food Systems"
3238
+ msgstr "Markanvändning och livsmedelssystem"
3239
+
3240
+ #. undefined
3241
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:285
3242
+ msgid "Learn more about different adaptation options to the various impacts of climate change in forests."
3243
+ msgstr "Lär dig mer om olika anpassningsmöjligheter till de olika effekterna av klimatförändringar i skogarna."
3244
+
3245
+ #. undefined
3246
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:267
3247
+ msgid "Learn more about different adaptation options to the various impacts of climate change in urban areas."
3248
+ msgstr "Lär dig mer om olika anpassningsalternativ till de olika effekterna av klimatförändringar i stadsområden."
3249
+
3250
+ #. undefined
3251
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:155
3252
+ msgid "Learn more about how cities can adapt to climate change to become future-proof, climate-resilient cities"
3253
+ msgstr "Lär dig mer om hur städer kan anpassa sig till klimatförändringar för att bli framtidssäkra, klimattåliga städer"
3254
+
3255
+ #. undefined
3256
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:177
3257
+ msgid "Learn more about how forests can adapt to climate change to stay healthy, diverse, resilient and productive"
3258
+ msgstr "Lär dig mer om hur skogar kan anpassa sig till klimatförändringar för att förbli friska, mångfaldiga, motståndskraftiga och produktiva"
3259
+
3260
+ #. undefined
3261
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:26
3262
+ msgid "Link to Map Viewer:"
3263
+ msgstr "Länk till Map Viewer:"
3264
+
3265
+ #. undefined
3266
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:44
3267
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:49
3268
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:37
3269
+ msgid "Link to metadata:"
3270
+ msgstr "Länk till metadata:"
3271
+
3272
+ #. undefined
3273
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:467
3274
+ msgid "Local Economic Systems"
3275
+ msgstr "Lokala ekonomiska system"
3276
+
3277
+ #. undefined
3278
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:450
3279
+ msgid "MCR 2030"
3280
+ msgstr "MCR 2030"
3281
+
3282
+ #. undefined
3283
+ #: ../../climateadapt/browser/__init__.py:180
3284
+ msgid "Macro-Transnational region"
3285
+ msgstr "Makro-transnationell region"
3286
+
3287
+ #. undefined
3288
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:238
3289
+ msgid "Map"
3290
+ msgstr "Karta"
3291
+
3292
+ #. undefined
3293
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:263
3294
+ msgid "Maps, graphs and datasets"
3295
+ msgstr "Kartor, grafer och datamängder"
3296
+
3297
+ #. undefined
3298
+ #: ../../climateadapt/browser/overrides.py:46
3299
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:309
3300
+ msgid "Marine and Fisheries"
3301
+ msgstr "Hav och fiske"
3302
+
3303
+ #. undefined
3304
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:98
3305
+ msgid "Monitoring &amp; Evaluation (M&amp;E)"
3306
+ msgstr ""
3307
+
3308
+ #. undefined
3309
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:269
3310
+ msgid "Monitoring and evaluating adaptation"
3311
+ msgstr "Övervaka och utvärdera anpassning"
3312
+
3313
+ #. undefined
3314
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:310
3315
+ msgid "Mountain areas"
3316
+ msgstr "Bergsområden"
3317
+
3318
+ #. undefined
3319
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:119
3320
+ msgid "National adaptation policy not reported beyond mandatory reporting in 2023"
3321
+ msgstr "Nationell anpassningspolicy redovisas inte utöver obligatorisk rapportering 2023"
3322
+
3323
+ #. undefined
3324
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:115
3325
+ msgid "National adaptation policy reported in 2023"
3326
+ msgstr "Nationell anpassningspolicy redovisad 2023"
3327
+
3328
+ #. undefined
3329
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:20
3330
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:16
3331
+ msgid "News"
3332
+ msgstr "Nyheter"
3333
+
3334
+ #. undefined
3335
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:80
3336
+ msgid "No assessments reported"
3337
+ msgstr "Inga bedömningar rapporterade"
3338
+
3339
+ #. undefined
3340
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:88
3341
+ msgid "No data reported in 2021"
3342
+ msgstr "Inga uppgifter rapporterade 2021"
3343
+
3344
+ #. undefined
3345
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:104
3346
+ msgid "No data reported in 2023"
3347
+ msgstr "Inga uppgifter rapporterade 2023"
3348
+
3349
+ #. undefined
3350
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:99
3351
+ msgid "No portal or platform reported"
3352
+ msgstr "Ingen portal eller plattform rapporterad"
3353
+
3354
+ #. undefined
3355
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:65
3356
+ msgid "No upcoming events."
3357
+ msgstr "Inga kommande evenemang."
3358
+
3359
+ #. undefined
3360
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:315
3361
+ msgid "Non specific"
3362
+ msgstr "Icke specifik"
3363
+
3364
+ #. undefined
3365
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:428
3366
+ msgid "OPPLA"
3367
+ msgstr "OPPLA"
3368
+
3369
+ #. undefined
3370
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:336
3371
+ msgid "Observations and Scenarios"
3372
+ msgstr "Observationer och scenarier"
3373
+
3374
+ #. undefined
3375
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:76
3376
+ msgid "One or more assessments reported"
3377
+ msgstr "En eller flera bedömningar redovisade"
3378
+
3379
+ #. undefined
3380
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:125
3381
+ msgid "Online registration"
3382
+ msgstr "Online registrering"
3383
+
3384
+ #. undefined
3385
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:18
3386
+ msgid "Original aceitem"
3387
+ msgstr "Original aceitem"
3388
+
3389
+ #. undefined
3390
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/footer_logos.pt:35
3391
+ msgid "Other European Information Systems:<br />&nbsp;"
3392
+ msgstr ""
3393
+
3394
+ #. undefined
3395
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:140
3396
+ msgid "Outside EEA coverage"
3397
+ msgstr "Utanför EES-täckning"
3398
+
3399
+ #. undefined
3400
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/c3s_indicators_overview.pt:15
3401
+ msgid "Overview list of all indices"
3402
+ msgstr "Översiktslista över alla index"
3403
+
3404
+ #. undefined
3405
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:189
3406
+ msgid "Policy Overview"
3407
+ msgstr "Policyöversikt"
3408
+
3409
+ #. undefined
3410
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:210
3411
+ msgid "Policy overview"
3412
+ msgstr "Policyöversikt"
3413
+
3414
+ #. undefined
3415
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:23
3416
+ msgid "Portal Type"
3417
+ msgstr "Portaltyp"
3418
+
3419
+ #. undefined
3420
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:58
3421
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:79
3422
+ msgid "Preparing the ground for adaptation"
3423
+ msgstr "Förbereder grunden för anpassning"
3424
+
3425
+ #. undefined
3426
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:119
3427
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:68
3428
+ msgid "Principles and success factors"
3429
+ msgstr "Principer och framgångsfaktorer"
3430
+
3431
+ #. undefined
3432
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:21
3433
+ msgid "Privacy and Legal Notice"
3434
+ msgstr "Sekretess och juridiskt meddelande"
3435
+
3436
+ #. undefined
3437
+ #: ../../climateadapt/browser/overrides.py:59
3438
+ msgid "Professional thematic domain"
3439
+ msgstr "Professionell tematisk domän"
3440
+
3441
+ #. undefined
3442
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/publicationreport_view.pt:50
3443
+ msgid "Project Documents"
3444
+ msgstr "Projektdokument"
3445
+
3446
+ #. undefined
3447
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:237
3448
+ msgid "Reference"
3449
+ msgstr "Hänvisning"
3450
+
3451
+ #. undefined
3452
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:40
3453
+ msgid "Reference:"
3454
+ msgstr "Hänvisning:"
3455
+
3456
+ #. undefined
3457
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/adaptationoption_view.pt:113
3458
+ msgid "References:"
3459
+ msgstr "Referenser:"
3460
+
3461
+ #. undefined
3462
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:61
3463
+ msgid "Registration"
3464
+ msgstr "Registrering"
3465
+
3466
+ #. undefined
3467
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:124
3468
+ msgid "Registration:"
3469
+ msgstr "Registrering:"
3470
+
3471
+ #. undefined
3472
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/filter_acecontent.pt:49
3473
+ msgid "Relevant tile"
3474
+ msgstr "Relevant kakel"
3475
+
3476
+ #. undefined
3477
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:277
3478
+ msgid "Reset"
3479
+ msgstr "Återställa"
3480
+
3481
+ #. undefined
3482
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:472
3483
+ msgid "Resilient Cities Network"
3484
+ msgstr "Resilient Cities Network"
3485
+
3486
+ #. undefined
3487
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:183
3488
+ msgid "Resource Catalogue"
3489
+ msgstr "Resurskatalog"
3490
+
3491
+ #. undefined
3492
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:112
3493
+ msgid "Reviewed by:"
3494
+ msgstr "Recenserad av:"
3495
+
3496
+ #. undefined
3497
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:18
3498
+ msgid "SITE MAP"
3499
+ msgstr "SITEKARTA"
3500
+
3501
+ #. undefined
3502
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:66
3503
+ msgid "Scaled image quality"
3504
+ msgstr "Skalad bildkvalitet"
3505
+
3506
+ #. undefined
3507
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:58
3508
+ msgid "Scroll to top"
3509
+ msgstr "Bläddra till toppen"
3510
+
3511
+ #. undefined
3512
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:350
3513
+ msgid "Sea Level Rise"
3514
+ msgstr "Havsnivåhöjning"
3515
+
3516
+ #. undefined
3517
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/observatory_indicators_search.pt:101
3518
+ msgid "Search"
3519
+ msgstr "Söka"
3520
+
3521
+ #. undefined
3522
+ #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:203
3523
+ msgid "Search results"
3524
+ msgstr "Sökresultat"
3525
+
3526
+ #. undefined
3527
+ #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:212
3528
+ msgid "Search results for: ${term}"
3529
+ msgstr "Sökresultat för: ${term}"
3530
+
3531
+ #. undefined
3532
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:319
3533
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:288
3534
+ msgid "Search the Climate Adapt Database:"
3535
+ msgstr "Sök i Climate Adapt-databasen:"
3536
+
3537
+ #. undefined
3538
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/search_acecontent.pt:66
3539
+ msgid "Search tile"
3540
+ msgstr "Sökbricka"
3541
+
3542
+ #. undefined
3543
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:340
3544
+ msgid "Sector Policies"
3545
+ msgstr "Sektorpolicyer"
3546
+
3547
+ #. undefined
3548
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:76
3549
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:98
3550
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:57
3551
+ msgid "Sectors"
3552
+ msgstr "Sektorer"
3553
+
3554
+ #. undefined
3555
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-list.pt:5
3556
+ msgid "Select a country"
3557
+ msgstr "Välj ett land"
3558
+
3559
+ #. undefined
3560
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:49
3561
+ msgid "Select a country to go directly to the country's page:"
3562
+ msgstr "Välj ett land för att gå direkt till landets sida:"
3563
+
3564
+ #. undefined
3565
+ #: ../../climateadapt/browser/overrides.py:60
3566
+ msgid "Select the sectors for which you want to receive a notification email when an item is modified."
3567
+ msgstr "Välj de sektorer för vilka du vill få ett meddelande via e-post när ett objekt ändras."
3568
+
3569
+ #. undefined
3570
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/shareinfo.pt:8
3571
+ msgid "Share button tile"
3572
+ msgstr "Dela knappbricka"
3573
+
3574
+ #. undefined
3575
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/shareinfo.pt:11
3576
+ msgid "Share type:"
3577
+ msgstr "Delningstyp:"
3578
+
3579
+ #. undefined
3580
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/observatory_indicators_search.pt:108
3581
+ msgid "Show all sources"
3582
+ msgstr "Visa alla källor"
3583
+
3584
+ #. undefined
3585
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:605
3586
+ msgid "Social: Behavioural"
3587
+ msgstr "Socialt: Beteende"
3588
+
3589
+ #. undefined
3590
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:603
3591
+ msgid "Social: Educational options"
3592
+ msgstr "Socialt: Utbildningsalternativ"
3593
+
3594
+ #. undefined
3595
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:604
3596
+ msgid "Social: Informational"
3597
+ msgstr "Socialt: informativt"
3598
+
3599
+ #. undefined
3600
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:43
3601
+ msgid "Specify all allowed maximum image dimensions, one per line. The required format is &lt;name&gt; &lt;width&gt;:&lt;height&gt;."
3602
+ msgstr "Ange alla tillåtna maximala bildmått, en per rad. Det obligatoriska formatet är &lt;namn&gt; &lt;bredd&gt;:&lt;höjd&gt;."
3603
+
3604
+ #. undefined
3605
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:76
3606
+ msgid "Stakeholder Participation"
3607
+ msgstr "Intressenters deltagande"
3608
+
3609
+ #. undefined
3610
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:351
3611
+ msgid "Storms"
3612
+ msgstr "Stormar"
3613
+
3614
+ #. undefined
3615
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:601
3616
+ msgid "Structural and physical: Ecosystem-based adaptation options"
3617
+ msgstr "Strukturella och fysiska: Ekosystembaserade anpassningsmöjligheter"
3618
+
3619
+ #. undefined
3620
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:599
3621
+ msgid "Structural and physical: Engineering and built environment options"
3622
+ msgstr "Strukturella och fysiska: Tekniska och byggda miljöalternativ"
3623
+
3624
+ #. undefined
3625
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:602
3626
+ msgid "Structural and physical: Service options"
3627
+ msgstr "Strukturellt och fysiskt: Servicealternativ"
3628
+
3629
+ #. undefined
3630
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:600
3631
+ msgid "Structural and physical: Technological options"
3632
+ msgstr "Strukturella och fysiska: Tekniska alternativ"
3633
+
3634
+ #. undefined
3635
+ #: ../../climateadapt/browser/__init__.py:202
3636
+ msgid "Sub Nationals"
3637
+ msgstr "Sub Nationals"
3638
+
3639
+ #. undefined
3640
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:57
3641
+ msgid "Subnational or local HHAP"
3642
+ msgstr "Subnationell eller lokal HHAP"
3643
+
3644
+ #. undefined
3645
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:384
3646
+ msgid "The EU Covenant of Mayors"
3647
+ msgstr "EU:s borgmästarkonvention"
3648
+
3649
+ #. undefined
3650
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:350
3651
+ msgid "The EU finances adaptation to climate change in Europe through a wide range of instruments. The Multiannual Financial Framework 2021-2027 ensures that at least 25% of the European budget is climate-related expenditure. Therefore, Climate adaptation actions have to be integrated into all the major EU spending programmes, and a tracking system is put in place to guarantee these objectives are met."
3652
+ msgstr "EU finansierar anpassningen till klimatförändringarna i Europa genom en lång rad instrument. Den fleråriga budgetramen 2021–2027 säkerställer att minst 25 % av EU:s budget är klimatrelaterade utgifter. Därför måste klimatanpassningsåtgärder integreras i alla EU:s stora utgiftsprogram, och ett spårningssystem har införts för att garantera att dessa mål uppnås."
3653
+
3654
+ #. undefined
3655
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:309
3656
+ msgid "The EU has several policy frameworks in place to increase the resilience of European cities and their inhabitants, including the EU Adaptation Strategy and the EU Biodiversity Strategy 2030, and has developed several initiatives to improve knowledge and data availability on urban vulnerability and adaptive capacity. It also provides financial and technical support to policy makers and practitioners to make cities more resilient and adaptive."
3657
+ msgstr "EU har flera politiska ramverk på plats för att öka motståndskraften hos europeiska städer och deras invånare, inklusive EU:s anpassningsstrategi och EU:s strategi för biologisk mångfald 2030, och har utvecklat flera initiativ för att förbättra kunskap och datatillgänglighet om städernas sårbarhet och anpassningsförmåga. Det ger också ekonomiskt och tekniskt stöd till beslutsfattare och praktiker för att göra städer mer motståndskraftiga och anpassningsbara."
3658
+
3659
+ #. undefined
3660
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:234
3661
+ msgid "The European Climate Data Explorer provides interactive access to many climate indices from the Copernicus Climate Change Service in support of climate change adaptation."
3662
+ msgstr "European Climate Data Explorer ger interaktiv tillgång till många klimatindex från Copernicus Climate Change Service till stöd för klimatanpassning."
3663
+
3664
+ #. undefined
3665
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:239
3666
+ msgid "The European Climate Data Explorer provides interactive access to many climate indices like fire weather indices in support of climate change adaptation in forests."
3667
+ msgstr "European Climate Data Explorer ger interaktiv tillgång till många klimatindex som brandväderindex för att stödja klimatanpassning i skogar."
3668
+
3669
+ #. undefined
3670
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:257
3671
+ msgid "The European Drought Observatory (EDO) contains drought-relevant information. These give an overview of the situation in the EU about imminent droughts."
3672
+ msgstr "European Drought Observatory (EDO) innehåller torkarelevant information. Dessa ger en översikt över situationen i EU om förestående torka."
3673
+
3674
+ #. undefined
3675
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:269
3676
+ msgid "The European Forest Fire Information System"
3677
+ msgstr "Europeiska skogsbrandsinformationssystemet"
3678
+
3679
+ #. undefined
3680
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:266
3681
+ msgid "The European Forest Fire Information System (EFFIS) supports the protection of forests against fires and provides the EU with harmonized information on forest fires"
3682
+ msgstr "European Forest Fire Information System (EFFIS) stöder skyddet av skogar mot bränder och ger EU harmoniserad information om skogsbränder"
3683
+
3684
+ #. undefined
3685
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:225
3686
+ msgid "The Urban Adaptation Map Viewer provides an overview of the current and future climate hazards, the vulnerability of the cities to these hazards and their adaptive capacity."
3687
+ msgstr "Urban Adaptation Map Viewer ger en översikt över nuvarande och framtida klimatrisker, städernas sårbarhet för dessa faror och deras anpassningsförmåga."
3688
+
3689
+ #. undefined
3690
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:216
3691
+ msgid "The Urban Adaptation Support Tool assists cities, towns and local authorities in developing, implementing and monitoring climate change adaptation plans."
3692
+ msgstr "Urban Adaptation Support Tool hjälper städer, städer och lokala myndigheter att utveckla, implementera och övervaka klimatanpassningsplaner."
3693
+
3694
+ #. undefined
3695
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:340
3696
+ msgid "The climate crisis is severely affecting Europe's forests, making them increasingly vulnerable to hazards like storms, wildfires, droughts, insect and disease outbreaks, or sea level rise. The growing risks and impacts are affecting the economic viability of forestry and they reduce the capacity of forests to provide essential ecosystem services. The EU responds to this unprecedented challenge by supporting the adaptation of forests to climate change through a wide range of policies, like the EU Forest Strategy, EU Strategy on Adaptation to Climate Change, and the EU Biodiversity Strategy."
3697
+ msgstr "Klimatkrisen påverkar Europas skogar allvarligt och gör dem alltmer sårbara för faror som stormar, skogsbränder, torka, insekts- och sjukdomsutbrott eller höjning av havsnivån. De växande riskerna och effekterna påverkar skogsbrukets ekonomiska bärkraft och de minskar skogarnas förmåga att tillhandahålla viktiga ekosystemtjänster. EU svarar på denna aldrig tidigare skådade utmaning genom att stödja anpassningen av skogar till klimatförändringar genom en lång rad politikområden, som EU:s skogsstrategi, EU:s strategi för anpassning till klimatförändringar och EU:s strategi för biologisk mångfald."
3698
+
3699
+ #. undefined
3700
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/regions-section.pt:83
3701
+ msgid "To go to one of the regions please click on the maps."
3702
+ msgstr "För att gå till en av regionerna klicka på kartorna."
3703
+
3704
+ #. undefined
3705
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:192
3706
+ msgid "Tools and data"
3707
+ msgstr "Verktyg och data"
3708
+
3709
+ #. undefined
3710
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:25
3711
+ msgid "Total"
3712
+ msgstr "Total"
3713
+
3714
+ #. undefined
3715
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:311
3716
+ msgid "Tourism"
3717
+ msgstr "Turism"
3718
+
3719
+ #. undefined
3720
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:410
3721
+ msgid "Transnational regions and other regions and countries"
3722
+ msgstr "Transnationella regioner och andra regioner och länder"
3723
+
3724
+ #. undefined
3725
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:461
3726
+ msgid "URBACT"
3727
+ msgstr "URBACT"
3728
+
3729
+ #. undefined
3730
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:406
3731
+ msgid "Urban Innovative Actions"
3732
+ msgstr "Urbana innovativa åtgärder"
3733
+
3734
+ #. undefined
3735
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:123
3736
+ msgid "Using the Adaptation Support Tool"
3737
+ msgstr "Använda anpassningsstödverktyget"
3738
+
3739
+ #. undefined
3740
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/filter_acecontent.pt:61
3741
+ msgid "View all"
3742
+ msgstr "Visa alla"
3743
+
3744
+ #. undefined
3745
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/relevant_acecontent.pt:119
3746
+ msgid "View more"
3747
+ msgstr "Visa mer"
3748
+
3749
+ #. undefined
3750
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:18
3751
+ msgid "View on DRMKC"
3752
+ msgstr "Se på DRMKC"
3753
+
3754
+ #. undefined
3755
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:337
3756
+ msgid "Vulnerability Assessment"
3757
+ msgstr "Sårbarhetsbedömning"
3758
+
3759
+ #. undefined
3760
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:464
3761
+ msgid "Water Management"
3762
+ msgstr "Vattenförvaltning"
3763
+
3764
+ #. undefined
3765
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:352
3766
+ msgid "Water Scarcity"
3767
+ msgstr "Vattenbrist"
3768
+
3769
+ #. undefined
3770
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:112
3771
+ msgid "When:"
3772
+ msgstr "När:"
3773
+
3774
+ #. undefined
3775
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:116
3776
+ msgid "Where:"
3777
+ msgstr "Där:"
3778
+
3779
+ #. undefined
3780
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:19
3781
+ msgid "Year:"
3782
+ msgstr "År:"
3783
+
3784
+ #. undefined
3785
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:33
3786
+ msgid "back to search"
3787
+ msgstr "tillbaka för att söka"
3788
+
3789
+ #. Default: "Enable automatic image captioning for images set in the richtexteditor based on the description of images."
3790
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:211
3791
+ msgid "image_captioning_description"
3792
+ msgstr "image_captioning_description"
3793
+
3794
+ #. Default: "Enable image captioning"
3795
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:210
3796
+ msgid "image_captioning_title"
3797
+ msgstr "image_captioning_title"
3798
+
3799
+ #. Default: "Filter the results."
3800
+ #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:250
3801
+ msgid "narrow_search_options"
3802
+ msgstr "narrow_search_options"
3803
+
3804
+ #. Default: "Sort by"
3805
+ #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:451
3806
+ msgid "sort_by"
3807
+ msgstr "sortera_efter"
3808
+
3809
+ #. Default: "Located in"
3810
+ #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:541
3811
+ msgid "text_searchitem_location"
3812
+ msgstr "text_searchitem_location"