odoo-addon-contract 17.0.1.4.4__py3-none-any.whl → 18.0.2.0.8__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (129) hide show
  1. odoo/addons/contract/README.rst +14 -10
  2. odoo/addons/contract/__manifest__.py +3 -10
  3. odoo/addons/contract/controllers/main.py +1 -8
  4. odoo/addons/contract/data/contract_cron.xml +0 -2
  5. odoo/addons/contract/data/mail_template.xml +18 -17
  6. odoo/addons/contract/data/template_mail_notification.xml +1 -1
  7. odoo/addons/contract/i18n/am.po +141 -821
  8. odoo/addons/contract/i18n/ar.po +141 -821
  9. odoo/addons/contract/i18n/bg.po +141 -821
  10. odoo/addons/contract/i18n/bs.po +141 -821
  11. odoo/addons/contract/i18n/ca.po +831 -901
  12. odoo/addons/contract/i18n/ca_ES.po +141 -821
  13. odoo/addons/contract/i18n/contract.pot +140 -818
  14. odoo/addons/contract/i18n/cs.po +141 -821
  15. odoo/addons/contract/i18n/da.po +141 -821
  16. odoo/addons/contract/i18n/de.po +708 -954
  17. odoo/addons/contract/i18n/el_GR.po +141 -821
  18. odoo/addons/contract/i18n/en_GB.po +141 -821
  19. odoo/addons/contract/i18n/es.po +710 -948
  20. odoo/addons/contract/i18n/es_AR.po +548 -880
  21. odoo/addons/contract/i18n/es_CL.po +141 -821
  22. odoo/addons/contract/i18n/es_CO.po +141 -821
  23. odoo/addons/contract/i18n/es_CR.po +141 -821
  24. odoo/addons/contract/i18n/es_DO.po +141 -821
  25. odoo/addons/contract/i18n/es_EC.po +141 -821
  26. odoo/addons/contract/i18n/es_MX.po +141 -821
  27. odoo/addons/contract/i18n/es_PY.po +141 -821
  28. odoo/addons/contract/i18n/es_VE.po +141 -821
  29. odoo/addons/contract/i18n/et.po +141 -821
  30. odoo/addons/contract/i18n/eu.po +141 -821
  31. odoo/addons/contract/i18n/fa.po +141 -821
  32. odoo/addons/contract/i18n/fi.po +419 -850
  33. odoo/addons/contract/i18n/fr.po +706 -951
  34. odoo/addons/contract/i18n/fr_CA.po +141 -821
  35. odoo/addons/contract/i18n/fr_CH.po +141 -821
  36. odoo/addons/contract/i18n/fr_FR.po +449 -850
  37. odoo/addons/contract/i18n/gl.po +252 -846
  38. odoo/addons/contract/i18n/gl_ES.po +141 -821
  39. odoo/addons/contract/i18n/he.po +141 -821
  40. odoo/addons/contract/i18n/hi_IN.po +186 -831
  41. odoo/addons/contract/i18n/hr.po +206 -837
  42. odoo/addons/contract/i18n/hr_HR.po +218 -839
  43. odoo/addons/contract/i18n/hu.po +141 -821
  44. odoo/addons/contract/i18n/id.po +141 -821
  45. odoo/addons/contract/i18n/it.po +746 -900
  46. odoo/addons/contract/i18n/ja.po +141 -821
  47. odoo/addons/contract/i18n/ko.po +141 -821
  48. odoo/addons/contract/i18n/lt.po +141 -821
  49. odoo/addons/contract/i18n/lt_LT.po +141 -821
  50. odoo/addons/contract/i18n/lv.po +141 -821
  51. odoo/addons/contract/i18n/mk.po +141 -821
  52. odoo/addons/contract/i18n/mn.po +141 -821
  53. odoo/addons/contract/i18n/nb.po +141 -821
  54. odoo/addons/contract/i18n/nb_NO.po +141 -821
  55. odoo/addons/contract/i18n/nl.po +694 -953
  56. odoo/addons/contract/i18n/nl_BE.po +141 -821
  57. odoo/addons/contract/i18n/nl_NL.po +186 -831
  58. odoo/addons/contract/i18n/pl.po +141 -821
  59. odoo/addons/contract/i18n/pt.po +410 -839
  60. odoo/addons/contract/i18n/pt_BR.po +701 -949
  61. odoo/addons/contract/i18n/pt_PT.po +141 -821
  62. odoo/addons/contract/i18n/ro.po +141 -821
  63. odoo/addons/contract/i18n/ru.po +186 -831
  64. odoo/addons/contract/i18n/sk.po +141 -821
  65. odoo/addons/contract/i18n/sk_SK.po +141 -821
  66. odoo/addons/contract/i18n/sl.po +141 -821
  67. odoo/addons/contract/i18n/sr.po +141 -821
  68. odoo/addons/contract/i18n/sr@latin.po +141 -821
  69. odoo/addons/contract/i18n/sv.po +780 -934
  70. odoo/addons/contract/i18n/th.po +141 -821
  71. odoo/addons/contract/i18n/tr.po +556 -877
  72. odoo/addons/contract/i18n/tr_TR.po +216 -838
  73. odoo/addons/contract/i18n/uk.po +141 -821
  74. odoo/addons/contract/i18n/vi.po +141 -821
  75. odoo/addons/contract/i18n/vi_VN.po +141 -821
  76. odoo/addons/contract/i18n/zh_CN.po +407 -845
  77. odoo/addons/contract/i18n/zh_TW.po +145 -822
  78. odoo/addons/contract/migrations/18.0.2.0.0/end-migrate.py +27 -0
  79. odoo/addons/contract/migrations/18.0.2.0.0/pre-migrate.py +94 -0
  80. odoo/addons/contract/models/__init__.py +2 -6
  81. odoo/addons/contract/models/account_move.py +0 -8
  82. odoo/addons/contract/models/account_move_line.py +14 -0
  83. odoo/addons/contract/models/contract.py +272 -308
  84. odoo/addons/contract/models/contract_line.py +37 -859
  85. odoo/addons/contract/models/{contract_recurrency_mixin.py → contract_recurring_mixin.py} +101 -82
  86. odoo/addons/contract/models/contract_tag.py +1 -3
  87. odoo/addons/contract/models/contract_template.py +81 -2
  88. odoo/addons/contract/models/contract_template_line.py +250 -3
  89. odoo/addons/contract/report/contract_views.xml +0 -2
  90. odoo/addons/contract/report/report_contract.xml +13 -13
  91. odoo/addons/contract/security/contract_security.xml +6 -15
  92. odoo/addons/contract/security/contract_tag.xml +1 -3
  93. odoo/addons/contract/security/ir.model.access.csv +0 -2
  94. odoo/addons/contract/static/description/index.html +24 -18
  95. odoo/addons/contract/static/src/js/contract_portal_tour.esm.js +6 -4
  96. odoo/addons/contract/tests/test_contract.py +82 -928
  97. odoo/addons/contract/tests/test_multicompany.py +5 -4
  98. odoo/addons/contract/tests/test_portal.py +6 -3
  99. odoo/addons/contract/views/contract.xml +92 -235
  100. odoo/addons/contract/views/contract_line.xml +48 -117
  101. odoo/addons/contract/views/contract_portal_templates.xml +181 -222
  102. odoo/addons/contract/views/contract_tag.xml +3 -3
  103. odoo/addons/contract/views/contract_template.xml +100 -72
  104. odoo/addons/contract/views/contract_template_line.xml +76 -5
  105. odoo/addons/contract/views/res_config_settings.xml +5 -6
  106. odoo/addons/contract/views/res_partner_view.xml +0 -5
  107. odoo/addons/contract/wizards/__init__.py +0 -2
  108. odoo/addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py +6 -6
  109. odoo/addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.xml +2 -3
  110. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.4.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/METADATA +18 -13
  111. odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info/RECORD +132 -0
  112. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.4.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/WHEEL +1 -1
  113. odoo/addons/contract/data/contract_renew_cron.xml +0 -14
  114. odoo/addons/contract/models/abstract_contract.py +0 -82
  115. odoo/addons/contract/models/abstract_contract_line.py +0 -271
  116. odoo/addons/contract/models/contract_line_constraints.py +0 -429
  117. odoo/addons/contract/models/contract_terminate_reason.py +0 -14
  118. odoo/addons/contract/models/res_company.py +0 -15
  119. odoo/addons/contract/models/res_config_settings.py +0 -18
  120. odoo/addons/contract/security/contract_terminate_reason.xml +0 -23
  121. odoo/addons/contract/security/groups.xml +0 -9
  122. odoo/addons/contract/views/abstract_contract_line.xml +0 -117
  123. odoo/addons/contract/views/contract_terminate_reason.xml +0 -38
  124. odoo/addons/contract/wizards/contract_contract_terminate.py +0 -42
  125. odoo/addons/contract/wizards/contract_contract_terminate.xml +0 -33
  126. odoo/addons/contract/wizards/contract_line_wizard.py +0 -53
  127. odoo/addons/contract/wizards/contract_line_wizard.xml +0 -111
  128. odoo_addon_contract-17.0.1.4.4.dist-info/RECORD +0 -144
  129. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.4.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -19,72 +19,72 @@ msgstr ""
19
19
  msgid ""
20
20
  "<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
21
21
  "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
22
- " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
23
- "p>\n"
22
+ " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
24
23
  " <p>A new contract has been created: </p>\n"
25
24
  "\n"
26
25
  " <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
27
26
  "\">\n"
28
- " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
27
+ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
29
28
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object."
30
- "name\"></strong><br>\n"
29
+ "name\"/><br/>\n"
31
30
  " <t t-if=\"object.date_start\">\n"
32
31
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-"
33
- "out=\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
32
+ "out=\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
34
33
  " </t>\n"
35
34
  "\n"
36
35
  " <t t-if=\"object.user_id\">\n"
37
- " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
36
+ " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
38
37
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-"
39
38
  "href=\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object."
40
- "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
39
+ "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
41
40
  " </t>\n"
42
- " <t t-else=\"\">\n"
41
+ " <t t-else=\"\">\n"
43
42
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-"
44
- "out=\"object.user_id.name\"></t>\n"
43
+ "out=\"object.user_id.name\"/>\n"
45
44
  " </t>\n"
46
- " </t>\n"
45
+ " </t>\n"
47
46
  " </p>\n"
48
47
  "\n"
49
- " <br>\n"
48
+ " <br/>\n"
50
49
  " <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
51
50
  "</p>\n"
52
51
  " <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
53
- "or 'us'\"></t>!</p>\n"
54
- " <br>\n"
55
- " <br>\n"
52
+ "or 'us'\"/>!</p>\n"
53
+ " <br/>\n"
54
+ " <br/>\n"
56
55
  " <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
57
56
  "background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
58
57
  "radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
59
58
  " <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
60
59
  "12px; color: #DDD;\">\n"
61
60
  " <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-"
62
- "out=\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
61
+ "out=\"object.company_id.name\"/>\n"
62
+ " </h3>\n"
63
63
  " </div>\n"
64
64
  " <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
65
65
  "line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
66
66
  " <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
67
67
  "block; \">\n"
68
68
  " <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
69
- "partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
70
- "\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
69
+ "partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
70
+ "fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
71
+ "no_marker&quot;: True}\"/>\n"
71
72
  " </span>\n"
72
73
  " <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
73
74
  " <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
74
75
  "margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
75
76
  "padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
76
- " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
77
- "t>\n"
77
+ " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
78
78
  " </div>\n"
79
79
  " </t>\n"
80
80
  " <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
81
81
  " <div>\n"
82
82
  " Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
83
- "t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
83
+ "t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
84
84
  " </div>\n"
85
85
  " </t>\n"
86
86
  " </div>\n"
87
- " <br>\n"
87
+ " <br/>\n"
88
88
  " <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
89
89
  "(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
90
90
  "style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -164,7 +164,9 @@ msgstr ""
164
164
 
165
165
  #. module: contract
166
166
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
167
- msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
167
+ msgid ""
168
+ "<strong>#START#</strong>: Start date of the\n"
169
+ " invoiced period"
168
170
  msgstr ""
169
171
 
170
172
  #. module: contract
@@ -252,37 +254,6 @@ msgstr ""
252
254
  msgid "<strong>Unit Price</strong>"
253
255
  msgstr ""
254
256
 
255
- #. module: contract
256
- #. odoo-python
257
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
258
- #, python-format
259
- msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
260
- msgstr ""
261
-
262
- #. module: contract
263
- #. odoo-python
264
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
265
- #, python-format
266
- msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
267
- msgstr ""
268
-
269
- #. module: contract
270
- #. odoo-python
271
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
272
- #, python-format
273
- msgid "A contract line with a successor must have a end date"
274
- msgstr ""
275
-
276
- #. module: contract
277
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_abstract_contract
278
- msgid "Abstract Recurring Contract"
279
- msgstr ""
280
-
281
- #. module: contract
282
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_abstract_contract_line
283
- msgid "Abstract Recurring Contract Line"
284
- msgstr ""
285
-
286
257
  #. module: contract
287
258
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__access_warning
288
259
  msgid "Access warning"
@@ -337,23 +308,11 @@ msgstr ""
337
308
  msgid "Add a section"
338
309
  msgstr ""
339
310
 
340
- #. module: contract
341
- #. odoo-python
342
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
343
- #, python-format
344
- msgid "An auto-renew line must have a end date"
345
- msgstr ""
346
-
347
311
  #. module: contract
348
312
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
349
313
  msgid "Analytic Distribution"
350
314
  msgstr ""
351
315
 
352
- #. module: contract
353
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
354
- msgid "Analytic Distribution Search"
355
- msgstr ""
356
-
357
316
  #. module: contract
358
317
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
359
318
  msgid "Analytic Precision"
@@ -362,7 +321,6 @@ msgstr ""
362
321
  #. module: contract
363
322
  #. odoo-python
364
323
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
365
- #, python-format
366
324
  msgid "April"
367
325
  msgstr ""
368
326
 
@@ -372,22 +330,6 @@ msgstr ""
372
330
  msgid "Archived"
373
331
  msgstr ""
374
332
 
375
- #. module: contract
376
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
377
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
378
- msgid "Are you sure you want to cancel this line"
379
- msgstr ""
380
-
381
- #. module: contract
382
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
383
- msgid "Are you sure you want to re-activate this contract?"
384
- msgstr ""
385
-
386
- #. module: contract
387
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
388
- msgid "Are you sure you want to terminate this contract?"
389
- msgstr ""
390
-
391
333
  #. module: contract
392
334
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
393
335
  msgid "Associated Partner"
@@ -401,78 +343,38 @@ msgstr ""
401
343
  #. module: contract
402
344
  #. odoo-python
403
345
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
404
- #, python-format
405
346
  msgid "August"
406
347
  msgstr ""
407
348
 
408
349
  #. module: contract
409
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_auto_renew
410
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_auto_renew
411
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_auto_renew
412
- msgid "Auto Renew"
413
- msgstr ""
414
-
415
- #. module: contract
416
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__automatic_price
417
350
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__automatic_price
418
351
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__automatic_price
419
352
  msgid "Auto-price?"
420
353
  msgstr ""
421
354
 
422
355
  #. module: contract
423
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
424
- msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
425
- msgstr ""
426
-
427
- #. module: contract
428
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
429
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
430
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
431
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_plan_successor_form_view
432
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
433
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
434
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_uncancel_form_view
435
356
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
436
357
  msgid "Cancel"
437
358
  msgstr ""
438
359
 
439
360
  #. module: contract
440
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
441
- msgid "Cancel Contract Termination"
442
- msgstr ""
443
-
444
- #. module: contract
445
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_cancel_allowed
446
- msgid "Cancel allowed?"
447
- msgstr ""
448
-
449
- #. module: contract
450
- #. odoo-python
451
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
452
- #, python-format
453
- msgid "Cancel not allowed for this line"
454
- msgstr ""
455
-
456
- #. module: contract
457
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
458
361
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
459
362
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
460
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
461
363
  msgid "Canceled"
462
364
  msgstr ""
463
365
 
464
366
  #. module: contract
465
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_uom_category_id
466
367
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__product_uom_category_id
467
368
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__product_uom_category_id
468
369
  msgid "Category"
469
370
  msgstr ""
470
371
 
471
372
  #. module: contract
472
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__generation_type
473
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__generation_type
474
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__generation_type
475
- msgid "Choose the document that will be automatically generated by cron."
373
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
374
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
375
+ msgid ""
376
+ "Check this if you want to control recurrence at the line level instead of "
377
+ "for the whole contract."
476
378
  msgstr ""
477
379
 
478
380
  #. module: contract
@@ -486,11 +388,6 @@ msgstr ""
486
388
  msgid "Click to create a new contract."
487
389
  msgstr ""
488
390
 
489
- #. module: contract
490
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
491
- msgid "Closed"
492
- msgstr ""
493
-
494
391
  #. module: contract
495
392
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__color
496
393
  msgid "Color Index"
@@ -508,13 +405,6 @@ msgid "Communication"
508
405
  msgstr ""
509
406
 
510
407
  #. module: contract
511
- #: model:ir.model,name:contract.model_res_company
512
- msgid "Companies"
513
- msgstr ""
514
-
515
- #. module: contract
516
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
517
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
518
408
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
519
409
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
520
410
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
@@ -526,15 +416,9 @@ msgstr ""
526
416
  #. module: contract
527
417
  #. odoo-python
528
418
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
529
- #, python-format
530
419
  msgid "Compose Email"
531
420
  msgstr ""
532
421
 
533
- #. module: contract
534
- #: model:ir.model,name:contract.model_res_config_settings
535
- msgid "Config Settings"
536
- msgstr ""
537
-
538
422
  #. module: contract
539
423
  #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
540
424
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -544,8 +428,6 @@ msgstr ""
544
428
  #. module: contract
545
429
  #: model:ir.actions.report,name:contract.report_contract
546
430
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_contract
547
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__contract_id
548
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__contract_id
549
431
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__contract_id
550
432
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__contract_id
551
433
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__contract_id
@@ -565,28 +447,12 @@ msgstr ""
565
447
  msgid "Contract -"
566
448
  msgstr ""
567
449
 
568
- #. module: contract
569
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
570
- msgid "Contract Contract Terminate"
571
- msgstr ""
572
-
573
450
  #. module: contract
574
451
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
575
452
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
576
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
577
453
  msgid "Contract Line"
578
454
  msgstr ""
579
455
 
580
- #. module: contract
581
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_line_wizard
582
- msgid "Contract Line Wizard"
583
- msgstr ""
584
-
585
- #. module: contract
586
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__predecessor_contract_line_id
587
- msgid "Contract Line origin of this one."
588
- msgstr ""
589
-
590
456
  #. module: contract
591
457
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
592
458
  msgid "Contract Manually Create Invoice"
@@ -609,9 +475,20 @@ msgstr ""
609
475
 
610
476
  #. module: contract
611
477
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
478
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
612
479
  msgid "Contract Name"
613
480
  msgstr ""
614
481
 
482
+ #. module: contract
483
+ #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurring_mixin
484
+ msgid "Contract Recurring Mixin"
485
+ msgstr ""
486
+
487
+ #. module: contract
488
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_form_view
489
+ msgid "Contract Start & End Dates"
490
+ msgstr ""
491
+
615
492
  #. module: contract
616
493
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_tag
617
494
  #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_tag_menu
@@ -632,28 +509,15 @@ msgstr ""
632
509
 
633
510
  #. module: contract
634
511
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_template_line
635
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
636
512
  msgid "Contract Template Line"
637
513
  msgstr ""
638
514
 
639
- #. module: contract
640
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
641
- msgid "Contract Template Lines"
642
- msgstr ""
643
-
644
515
  #. module: contract
645
516
  #: model:ir.actions.act_window,name:contract.contract_template_action
646
517
  #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_template_menu
647
518
  msgid "Contract Templates"
648
519
  msgstr ""
649
520
 
650
- #. module: contract
651
- #: model:ir.actions.act_window,name:contract.contract_terminate_reason_act_window
652
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_terminate_reason
653
- #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_terminate_reason_menu
654
- msgid "Contract Termination Reason"
655
- msgstr ""
656
-
657
521
  #. module: contract
658
522
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__contract_to_invoice_ids
659
523
  msgid "Contract To Invoice"
@@ -665,7 +529,6 @@ msgid "Contract To Invoice Count"
665
529
  msgstr ""
666
530
 
667
531
  #. module: contract
668
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__contract_type
669
532
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_type
670
533
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__contract_type
671
534
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__contract_type
@@ -674,96 +537,18 @@ msgid "Contract Type"
674
537
  msgstr ""
675
538
 
676
539
  #. module: contract
677
- #. odoo-python
678
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
679
- #, python-format
680
- msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
681
- msgstr ""
682
-
683
- #. module: contract
684
- #. odoo-python
685
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
686
- #, python-format
687
- msgid "Contract line Un-canceled: %s"
688
- msgstr ""
689
-
690
- #. module: contract
691
- #. odoo-python
692
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
693
- #, python-format
694
- msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
695
- msgstr ""
696
-
697
- #. module: contract
698
- #. odoo-python
699
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
700
- #, python-format
701
- msgid "Contract line and its successor overlapped"
702
- msgstr ""
703
-
704
- #. module: contract
705
- #. odoo-python
706
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
707
- #, python-format
708
- msgid "Contract line canceled: %s"
709
- msgstr ""
710
-
711
- #. module: contract
712
- #. odoo-python
713
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
714
- #, python-format
715
- msgid ""
716
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
717
- " stopped: <br/>\n"
718
- " - <strong>End</strong>: %(old_end)s -- "
719
- "%(new_end)s\n"
720
- " "
721
- msgstr ""
722
-
723
- #. module: contract
724
- #. odoo-python
725
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
726
- #, python-format
727
- msgid ""
728
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
729
- " planned a successor: <br/>\n"
730
- " - <strong>Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
731
- " <br/>\n"
732
- " - <strong>End</strong>: %(new_date_end)s\n"
733
- " "
734
- msgstr ""
735
-
736
- #. module: contract
737
- #. odoo-python
738
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
739
- #, python-format
740
- msgid ""
741
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
742
- " renewed: <br/>\n"
743
- " - <strong>Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
744
- " <br/>\n"
745
- " - <strong>End</strong>: %(new_date_end)s\n"
746
- " "
540
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__date_start
541
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__date_start
542
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__date_start
543
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__date_start
544
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__date_start
545
+ msgid "Contract activation date (first recurrence starts here)"
747
546
  msgstr ""
748
547
 
749
548
  #. module: contract
750
549
  #. odoo-python
751
550
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
752
- #, python-format
753
- msgid ""
754
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
755
- " suspended: <br/>\n"
756
- " - <strong>Suspension Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
757
- " <br/>\n"
758
- " - <strong>Suspension End</strong>: %(new_date_end)s\n"
759
- " "
760
- msgstr ""
761
-
762
- #. module: contract
763
- #. odoo-python
764
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
765
- #, python-format
766
- msgid "Contract line must be canceled before delete"
551
+ msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
767
552
  msgstr ""
768
553
 
769
554
  #. module: contract
@@ -779,7 +564,6 @@ msgstr ""
779
564
  #. module: contract
780
565
  #. odoo-python
781
566
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
782
- #, python-format
783
567
  msgid "Contract manually invoiced: %(invoice_link)s"
784
568
  msgstr ""
785
569
 
@@ -791,7 +575,6 @@ msgstr ""
791
575
  #. module: contract
792
576
  #. odoo-python
793
577
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
794
- #, python-format
795
578
  msgid "Contract start"
796
579
  msgstr ""
797
580
 
@@ -800,11 +583,6 @@ msgstr ""
800
583
  msgid "Contract template lines"
801
584
  msgstr ""
802
585
 
803
- #. module: contract
804
- #: model:res.groups,name:contract.can_terminate_contract
805
- msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
806
- msgstr ""
807
-
808
586
  #. module: contract
809
587
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
810
588
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
@@ -819,12 +597,10 @@ msgstr ""
819
597
  #. module: contract
820
598
  #. odoo-python
821
599
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
822
- #, python-format
823
600
  msgid "Contracts to invoice"
824
601
  msgstr ""
825
602
 
826
603
  #. module: contract
827
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_uom_category_id
828
604
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__product_uom_category_id
829
605
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__product_uom_category_id
830
606
  msgid ""
@@ -843,12 +619,6 @@ msgstr ""
843
619
  msgid "Create Invoices"
844
620
  msgstr ""
845
621
 
846
- #. module: contract
847
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_company__create_new_line_at_contract_line_renew
848
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_config_settings__create_new_line_at_contract_line_renew
849
- msgid "Create New Line At Contract Line Renew"
850
- msgstr ""
851
-
852
622
  #. module: contract
853
623
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
854
624
  msgid "Create invoices"
@@ -856,34 +626,27 @@ msgstr ""
856
626
 
857
627
  #. module: contract
858
628
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__create_uid
859
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__create_uid
860
629
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__create_uid
861
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__create_uid
862
630
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__create_uid
863
631
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__create_uid
864
632
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__create_uid
865
633
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__create_uid
866
634
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__create_uid
867
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__create_uid
868
635
  msgid "Created by"
869
636
  msgstr ""
870
637
 
871
638
  #. module: contract
872
639
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__create_date
873
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__create_date
874
640
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__create_date
875
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__create_date
876
641
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__create_date
877
642
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__create_date
878
643
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__create_date
879
644
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__create_date
880
645
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__create_date
881
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__create_date
882
646
  msgid "Created on"
883
647
  msgstr ""
884
648
 
885
649
  #. module: contract
886
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
887
650
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
888
651
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
889
652
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
@@ -891,14 +654,12 @@ msgid "Currency"
891
654
  msgstr ""
892
655
 
893
656
  #. module: contract
894
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
895
657
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
896
658
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
897
659
  msgid "Custom"
898
660
  msgstr ""
899
661
 
900
662
  #. module: contract
901
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
902
663
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
903
664
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
904
665
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
@@ -934,27 +695,23 @@ msgstr ""
934
695
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
935
696
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
936
697
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.template_contract_modification
937
- #, python-format
938
698
  msgid "Date"
939
699
  msgstr ""
940
700
 
941
701
  #. module: contract
942
702
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
943
703
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
944
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
945
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
704
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__date_end
705
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_end
706
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_end
946
707
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
947
708
  msgid "Date End"
948
709
  msgstr ""
949
710
 
950
711
  #. module: contract
951
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
952
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
953
712
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
954
713
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
955
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
956
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
957
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
714
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__date_start
958
715
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
959
716
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
960
717
  msgid "Date Start"
@@ -966,12 +723,9 @@ msgid "Date end"
966
723
  msgstr ""
967
724
 
968
725
  #. module: contract
969
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
970
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
971
726
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
972
727
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
973
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
974
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
728
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_next_date
975
729
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
976
730
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
977
731
  msgid "Date of Next Invoice"
@@ -983,47 +737,37 @@ msgid "Date of next invoice"
983
737
  msgstr ""
984
738
 
985
739
  #. module: contract
986
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
987
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
988
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
989
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
990
740
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
991
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
992
741
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
993
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
994
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
995
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
742
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__daily
996
743
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
997
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
998
744
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
999
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
1000
745
  msgid "Day(s)"
1001
746
  msgstr ""
1002
747
 
1003
748
  #. module: contract
1004
749
  #. odoo-python
1005
750
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1006
- #, python-format
1007
751
  msgid "December"
1008
752
  msgstr ""
1009
753
 
1010
754
  #. module: contract
1011
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
1012
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1013
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1014
- msgid ""
1015
- "Defines when the Note is invoiced:\n"
1016
- "- With previous line: If the previous line can be invoiced.\n"
1017
- "- With next line: If the next line can be invoiced.\n"
1018
- "- Custom: Depending on the recurrence to be define."
755
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__sequence
756
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__sequence
757
+ msgid "Defines line ordering in the contract."
758
+ msgstr ""
759
+
760
+ #. module: contract
761
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__generation_type
762
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__generation_type
763
+ msgid "Defines what document is automatically generated by the cron."
1019
764
  msgstr ""
1020
765
 
1021
766
  #. module: contract
1022
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__name
1023
767
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__name
1024
768
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__description
1025
769
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__name
1026
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
770
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1027
771
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
1028
772
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
1029
773
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.template_contract_modification
@@ -1031,7 +775,6 @@ msgid "Description"
1031
775
  msgstr ""
1032
776
 
1033
777
  #. module: contract
1034
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__discount
1035
778
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__discount
1036
779
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__discount
1037
780
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -1040,36 +783,28 @@ msgstr ""
1040
783
 
1041
784
  #. module: contract
1042
785
  #. odoo-python
1043
- #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
1044
- #, python-format
786
+ #: code:addons/contract/models/contract_template_line.py:0
1045
787
  msgid "Discount should be less or equal to 100"
1046
788
  msgstr ""
1047
789
 
1048
790
  #. module: contract
1049
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__discount
1050
791
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__discount
1051
792
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__discount
1052
- msgid ""
1053
- "Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
1054
- "to 100"
793
+ msgid "Discount to apply on generated invoices. Must be ≤ 100."
1055
794
  msgstr ""
1056
795
 
1057
796
  #. module: contract
1058
797
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__display_name
1059
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__display_name
1060
798
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
1061
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
1062
799
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
1063
800
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__display_name
1064
801
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
1065
802
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
1066
803
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
1067
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__display_name
1068
804
  msgid "Display Name"
1069
805
  msgstr ""
1070
806
 
1071
807
  #. module: contract
1072
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__display_type
1073
808
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_type
1074
809
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_type
1075
810
  msgid "Display Type"
@@ -1088,7 +823,6 @@ msgstr ""
1088
823
  #. module: contract
1089
824
  #. odoo-python
1090
825
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
1091
- #, python-format
1092
826
  msgid ""
1093
827
  "Failed to process the contract %(name)s [id: %(id)s]:\n"
1094
828
  "%(ue)s"
@@ -1097,7 +831,6 @@ msgstr ""
1097
831
  #. module: contract
1098
832
  #. odoo-python
1099
833
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1100
- #, python-format
1101
834
  msgid "February"
1102
835
  msgstr ""
1103
836
 
@@ -1132,7 +865,6 @@ msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
1132
865
  msgstr ""
1133
866
 
1134
867
  #. module: contract
1135
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__generation_type
1136
868
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__generation_type
1137
869
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__generation_type
1138
870
  msgid "Generation Type"
@@ -1156,15 +888,12 @@ msgstr ""
1156
888
 
1157
889
  #. module: contract
1158
890
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__id
1159
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__id
1160
891
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
1161
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
1162
892
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
1163
893
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__id
1164
894
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
1165
895
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
1166
896
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
1167
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__id
1168
897
  msgid "ID"
1169
898
  msgstr ""
1170
899
 
@@ -1178,15 +907,6 @@ msgstr ""
1178
907
  msgid "Icon to indicate an exception activity."
1179
908
  msgstr ""
1180
909
 
1181
- #. module: contract
1182
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_res_company__create_new_line_at_contract_line_renew
1183
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_res_config_settings__create_new_line_at_contract_line_renew
1184
- msgid ""
1185
- "If checked, a new line will be generated at contract line renew and linked "
1186
- "to the original one as successor. The default behavior is to extend the end "
1187
- "date of the contract by a new subscription period"
1188
- msgstr ""
1189
-
1190
910
  #. module: contract
1191
911
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
1192
912
  msgid "If checked, new messages require your attention."
@@ -1198,20 +918,11 @@ msgid "If checked, some messages have a delivery error."
1198
918
  msgstr ""
1199
919
 
1200
920
  #. module: contract
1201
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__automatic_price
1202
921
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__automatic_price
1203
922
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__automatic_price
1204
923
  msgid ""
1205
- "If this is marked, the price will be obtained automatically applying the "
1206
- "pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual "
1207
- "price"
1208
- msgstr ""
1209
-
1210
- #. module: contract
1211
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__successor_contract_line_id
1212
- msgid ""
1213
- "In case of restart after suspension, this field contain the new contract "
1214
- "line created."
924
+ "If checked, the price will be taken from the pricelist. Otherwise, it must "
925
+ "be set manually."
1215
926
  msgstr ""
1216
927
 
1217
928
  #. module: contract
@@ -1220,12 +931,6 @@ msgid "In progress"
1220
931
  msgstr ""
1221
932
 
1222
933
  #. module: contract
1223
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
1224
- msgid "In-progress"
1225
- msgstr ""
1226
-
1227
- #. module: contract
1228
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__generation_type__invoice
1229
934
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__generation_type__invoice
1230
935
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__generation_type__invoice
1231
936
  msgid "Invoice"
@@ -1242,12 +947,9 @@ msgid "Invoice Date"
1242
947
  msgstr ""
1243
948
 
1244
949
  #. module: contract
1245
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
1246
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
1247
950
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
1248
951
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
1249
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
1250
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
952
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_interval
1251
953
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
1252
954
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
1253
955
  msgid "Invoice Every"
@@ -1259,12 +961,9 @@ msgid "Invoice created"
1259
961
  msgstr ""
1260
962
 
1261
963
  #. module: contract
1262
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
1263
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
1264
964
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
1265
965
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
1266
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
1267
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
966
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_interval
1268
967
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
1269
968
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
1270
969
  msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
@@ -1274,70 +973,49 @@ msgstr ""
1274
973
  #. odoo-python
1275
974
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
1276
975
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1277
- #, python-format
1278
976
  msgid "Invoices"
1279
977
  msgstr ""
1280
978
 
979
+ #. module: contract
980
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
981
+ msgid "Invoicing"
982
+ msgstr ""
983
+
1281
984
  #. module: contract
1282
985
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_partner_id
1283
986
  msgid "Invoicing contact"
1284
987
  msgstr ""
1285
988
 
1286
989
  #. module: contract
1287
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
1288
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
1289
990
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
1290
991
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
1291
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
1292
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
992
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_offset
1293
993
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
1294
994
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
1295
995
  msgid "Invoicing offset"
1296
996
  msgstr ""
1297
997
 
1298
998
  #. module: contract
1299
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
1300
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
1301
999
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
1302
1000
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
1303
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
1304
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
1001
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type
1305
1002
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
1306
1003
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
1307
1004
  msgid "Invoicing type"
1308
1005
  msgstr ""
1309
1006
 
1310
- #. module: contract
1311
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__is_auto_renew
1312
- msgid "Is Auto Renew"
1313
- msgstr ""
1314
-
1315
1007
  #. module: contract
1316
1008
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_is_follower
1317
1009
  msgid "Is Follower"
1318
1010
  msgstr ""
1319
1011
 
1320
- #. module: contract
1321
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
1322
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
1323
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
1324
- msgid "Is Recurring Note"
1325
- msgstr ""
1326
-
1327
- #. module: contract
1328
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
1329
- msgid "Is suspension without end date"
1330
- msgstr ""
1331
-
1332
1012
  #. module: contract
1333
1013
  #. odoo-python
1334
1014
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1335
- #, python-format
1336
1015
  msgid "January"
1337
1016
  msgstr ""
1338
1017
 
1339
1018
  #. module: contract
1340
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__journal_id
1341
1019
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__journal_id
1342
1020
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__journal_id
1343
1021
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_search_view
@@ -1357,51 +1035,43 @@ msgstr ""
1357
1035
  #. module: contract
1358
1036
  #. odoo-python
1359
1037
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1360
- #, python-format
1361
1038
  msgid "July"
1362
1039
  msgstr ""
1363
1040
 
1364
1041
  #. module: contract
1365
1042
  #. odoo-python
1366
1043
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1367
- #, python-format
1368
1044
  msgid "June"
1369
1045
  msgstr ""
1370
1046
 
1371
1047
  #. module: contract
1372
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
1373
1048
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
1374
1049
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
1375
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
1050
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__last_date_invoiced
1051
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__last_date_invoiced
1376
1052
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
1377
1053
  msgid "Last Date Invoiced"
1378
1054
  msgstr ""
1379
1055
 
1380
1056
  #. module: contract
1381
1057
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__write_uid
1382
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__write_uid
1383
1058
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__write_uid
1384
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__write_uid
1385
1059
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__write_uid
1386
1060
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__write_uid
1387
1061
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__write_uid
1388
1062
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__write_uid
1389
1063
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__write_uid
1390
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__write_uid
1391
1064
  msgid "Last Updated by"
1392
1065
  msgstr ""
1393
1066
 
1394
1067
  #. module: contract
1395
1068
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__write_date
1396
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__write_date
1397
1069
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__write_date
1398
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__write_date
1399
1070
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__write_date
1400
1071
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__write_date
1401
1072
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__write_date
1402
1073
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__write_date
1403
1074
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__write_date
1404
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__write_date
1405
1075
  msgid "Last Updated on"
1406
1076
  msgstr ""
1407
1077
 
@@ -1412,14 +1082,13 @@ msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
1412
1082
  msgstr ""
1413
1083
 
1414
1084
  #. module: contract
1415
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
1416
- msgid "Manual Currency"
1085
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
1086
+ msgid "Lines"
1417
1087
  msgstr ""
1418
1088
 
1419
1089
  #. module: contract
1420
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
1421
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
1422
- msgid "Manual Renew Needed"
1090
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
1091
+ msgid "Manual Currency"
1423
1092
  msgstr ""
1424
1093
 
1425
1094
  #. module: contract
@@ -1437,23 +1106,12 @@ msgstr ""
1437
1106
  #. module: contract
1438
1107
  #. odoo-python
1439
1108
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1440
- #, python-format
1441
1109
  msgid "March"
1442
1110
  msgstr ""
1443
1111
 
1444
- #. module: contract
1445
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
1446
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
1447
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
1448
- msgid ""
1449
- "Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
1450
- "all together for the whole contract."
1451
- msgstr ""
1452
-
1453
1112
  #. module: contract
1454
1113
  #. odoo-python
1455
1114
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1456
- #, python-format
1457
1115
  msgid "May"
1458
1116
  msgstr ""
1459
1117
 
@@ -1474,30 +1132,18 @@ msgid "Modifications"
1474
1132
  msgstr ""
1475
1133
 
1476
1134
  #. module: contract
1477
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
1478
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
1479
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
1480
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
1481
1135
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
1482
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
1483
1136
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
1484
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
1485
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
1486
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
1137
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__monthly
1487
1138
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
1488
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
1489
1139
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
1490
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
1491
1140
  msgid "Month(s)"
1492
1141
  msgstr ""
1493
1142
 
1494
1143
  #. module: contract
1495
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
1496
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1497
1144
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
1498
1145
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1499
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1500
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1146
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1501
1147
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
1502
1148
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1503
1149
  msgid "Month(s) last day"
@@ -1511,13 +1157,10 @@ msgstr ""
1511
1157
  #. module: contract
1512
1158
  #. odoo-python
1513
1159
  #: code:addons/contract/controllers/main.py:0
1514
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
1515
1160
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
1516
1161
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__name
1517
1162
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__name
1518
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__name
1519
1163
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_tree_view
1520
- #, python-format
1521
1164
  msgid "Name"
1522
1165
  msgstr ""
1523
1166
 
@@ -1541,35 +1184,37 @@ msgstr ""
1541
1184
  msgid "Next Invoice"
1542
1185
  msgstr ""
1543
1186
 
1544
- #. module: contract
1545
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__recurring_next_date
1546
- msgid "Next Invoice Date"
1547
- msgstr ""
1548
-
1549
1187
  #. module: contract
1550
1188
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
1551
1189
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
1552
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
1190
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__next_period_date_end
1191
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__next_period_date_end
1192
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__next_period_date_end
1553
1193
  msgid "Next Period End"
1554
1194
  msgstr ""
1555
1195
 
1556
1196
  #. module: contract
1557
1197
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
1558
1198
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
1559
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
1199
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__next_period_date_start
1200
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__next_period_date_start
1201
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__next_period_date_start
1560
1202
  msgid "Next Period Start"
1561
1203
  msgstr ""
1562
1204
 
1563
1205
  #. module: contract
1564
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
1206
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_form_view
1207
+ msgid "Next period to invoice"
1208
+ msgstr ""
1209
+
1210
+ #. module: contract
1565
1211
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
1566
1212
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
1567
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
1213
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1568
1214
  msgid "Note"
1569
1215
  msgstr ""
1570
1216
 
1571
1217
  #. module: contract
1572
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
1573
1218
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1574
1219
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1575
1220
  msgid "Note Invoicing Mode"
@@ -1583,7 +1228,6 @@ msgstr ""
1583
1228
  #. module: contract
1584
1229
  #. odoo-python
1585
1230
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1586
- #, python-format
1587
1231
  msgid "November"
1588
1232
  msgstr ""
1589
1233
 
@@ -1593,12 +1237,9 @@ msgid "Number of Actions"
1593
1237
  msgstr ""
1594
1238
 
1595
1239
  #. module: contract
1596
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
1597
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
1598
1240
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
1599
1241
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
1600
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
1601
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
1242
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_offset
1602
1243
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
1603
1244
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
1604
1245
  msgid ""
@@ -1624,25 +1265,31 @@ msgstr ""
1624
1265
  #. module: contract
1625
1266
  #. odoo-python
1626
1267
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1627
- #, python-format
1628
1268
  msgid "October"
1629
1269
  msgstr ""
1630
1270
 
1631
1271
  #. module: contract
1632
1272
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
1633
1273
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
1634
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_payment__old_contract_id
1635
1274
  msgid "Old Contract"
1636
1275
  msgstr ""
1637
1276
 
1277
+ #. module: contract
1278
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__date_end
1279
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__date_end
1280
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__date_end
1281
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__date_end
1282
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__date_end
1283
+ msgid "Optional contract termination date (limits recurrence)"
1284
+ msgstr ""
1285
+
1638
1286
  #. module: contract
1639
1287
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1288
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
1640
1289
  msgid "Other Information"
1641
1290
  msgstr ""
1642
1291
 
1643
1292
  #. module: contract
1644
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
1645
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__partner_id
1646
1293
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
1647
1294
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__partner_id
1648
1295
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__partner_id
@@ -1655,28 +1302,9 @@ msgstr ""
1655
1302
  msgid "Payment Terms"
1656
1303
  msgstr ""
1657
1304
 
1658
- #. module: contract
1659
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1660
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1661
- msgid "Plan Start"
1662
- msgstr ""
1663
-
1664
- #. module: contract
1665
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_plan_successor_allowed
1666
- msgid "Plan successor allowed?"
1667
- msgstr ""
1668
-
1669
- #. module: contract
1670
- #. odoo-python
1671
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1672
- #, python-format
1673
- msgid "Plan successor not allowed for this line"
1674
- msgstr ""
1675
-
1676
1305
  #. module: contract
1677
1306
  #. odoo-python
1678
1307
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
1679
- #, python-format
1680
1308
  msgid ""
1681
1309
  "Please define a %(contract_type)s journal for the company '%(company)s'."
1682
1310
  msgstr ""
@@ -1687,34 +1315,23 @@ msgid "Portal Access URL"
1687
1315
  msgstr ""
1688
1316
 
1689
1317
  #. module: contract
1690
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
1691
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1692
1318
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
1693
1319
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1694
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1695
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1320
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1696
1321
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
1697
1322
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1698
1323
  msgid "Post-paid"
1699
1324
  msgstr ""
1700
1325
 
1701
1326
  #. module: contract
1702
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
1703
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1704
1327
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
1705
1328
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1706
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1707
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1329
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1708
1330
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
1709
1331
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1710
1332
  msgid "Pre-paid"
1711
1333
  msgstr ""
1712
1334
 
1713
- #. module: contract
1714
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__predecessor_contract_line_id
1715
- msgid "Predecessor Contract Line"
1716
- msgstr ""
1717
-
1718
1335
  #. module: contract
1719
1336
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1720
1337
  msgid "Preview"
@@ -1726,7 +1343,6 @@ msgid "Price unit"
1726
1343
  msgstr ""
1727
1344
 
1728
1345
  #. module: contract
1729
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__pricelist_id
1730
1346
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__pricelist_id
1731
1347
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__pricelist_id
1732
1348
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_search_view
@@ -1734,7 +1350,6 @@ msgid "Pricelist"
1734
1350
  msgstr ""
1735
1351
 
1736
1352
  #. module: contract
1737
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_id
1738
1353
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__product_id
1739
1354
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__product_id
1740
1355
  msgid "Product"
@@ -1748,7 +1363,11 @@ msgid "Purchase Contracts"
1748
1363
  msgstr ""
1749
1364
 
1750
1365
  #. module: contract
1751
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__quantity
1366
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1367
+ msgid "Put some note here..."
1368
+ msgstr ""
1369
+
1370
+ #. module: contract
1752
1371
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__quantity
1753
1372
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__quantity
1754
1373
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -1756,12 +1375,9 @@ msgid "Quantity"
1756
1375
  msgstr ""
1757
1376
 
1758
1377
  #. module: contract
1759
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
1760
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
1761
1378
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
1762
1379
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
1763
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1764
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1380
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1765
1381
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
1766
1382
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
1767
1383
  msgid "Quarter(s)"
@@ -1773,33 +1389,31 @@ msgid "Ratings"
1773
1389
  msgstr ""
1774
1390
 
1775
1391
  #. module: contract
1776
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
1777
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
1778
1392
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1779
1393
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1780
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
1781
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
1394
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_rule_type
1782
1395
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1783
1396
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1397
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1784
1398
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
1785
1399
  msgid "Recurrence"
1786
1400
  msgstr ""
1787
1401
 
1788
1402
  #. module: contract
1789
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
1790
1403
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
1791
1404
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
1792
1405
  msgid "Recurrence at line level?"
1793
1406
  msgstr ""
1794
1407
 
1795
1408
  #. module: contract
1796
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
1797
- msgid "Recurrency mixin for contract models"
1409
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1410
+ msgid "Recurring Invoices"
1798
1411
  msgstr ""
1799
1412
 
1800
1413
  #. module: contract
1801
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1802
- msgid "Recurring Invoices"
1414
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
1415
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
1416
+ msgid "Recurring Note"
1803
1417
  msgstr ""
1804
1418
 
1805
1419
  #. module: contract
@@ -1812,48 +1426,9 @@ msgstr ""
1812
1426
  #: code:addons/contract/controllers/main.py:0
1813
1427
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
1814
1428
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
1815
- #, python-format
1816
1429
  msgid "Reference"
1817
1430
  msgstr ""
1818
1431
 
1819
- #. module: contract
1820
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1821
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1822
- msgid "Renew"
1823
- msgstr ""
1824
-
1825
- #. module: contract
1826
- #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
1827
- msgid "Renew Contract lines"
1828
- msgstr ""
1829
-
1830
- #. module: contract
1831
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_interval
1832
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__auto_renew_interval
1833
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__auto_renew_interval
1834
- msgid "Renew Every"
1835
- msgstr ""
1836
-
1837
- #. module: contract
1838
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_interval
1839
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__auto_renew_interval
1840
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__auto_renew_interval
1841
- msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
1842
- msgstr ""
1843
-
1844
- #. module: contract
1845
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type
1846
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__auto_renew_rule_type
1847
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__auto_renew_rule_type
1848
- msgid "Renewal type"
1849
- msgstr ""
1850
-
1851
- #. module: contract
1852
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_comment_required
1853
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__terminate_comment_required
1854
- msgid "Require a termination comment"
1855
- msgstr ""
1856
-
1857
1432
  #. module: contract
1858
1433
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__user_id
1859
1434
  msgid "Responsible"
@@ -1872,10 +1447,9 @@ msgid "Sale Contracts"
1872
1447
  msgstr ""
1873
1448
 
1874
1449
  #. module: contract
1875
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
1876
1450
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
1877
1451
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
1878
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
1452
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1879
1453
  msgid "Section"
1880
1454
  msgstr ""
1881
1455
 
@@ -1885,12 +1459,9 @@ msgid "Security Token"
1885
1459
  msgstr ""
1886
1460
 
1887
1461
  #. module: contract
1888
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
1889
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
1890
1462
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
1891
1463
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
1892
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1893
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1464
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1894
1465
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
1895
1466
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
1896
1467
  msgid "Semester(s)"
@@ -1909,24 +1480,15 @@ msgstr ""
1909
1480
  #. module: contract
1910
1481
  #. odoo-python
1911
1482
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1912
- #, python-format
1913
1483
  msgid "September"
1914
1484
  msgstr ""
1915
1485
 
1916
1486
  #. module: contract
1917
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
1918
1487
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__sequence
1919
1488
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__sequence
1920
1489
  msgid "Sequence"
1921
1490
  msgstr ""
1922
1491
 
1923
- #. module: contract
1924
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
1925
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__sequence
1926
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__sequence
1927
- msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts"
1928
- msgstr ""
1929
-
1930
1492
  #. module: contract
1931
1493
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
1932
1494
  msgid "Show the purchase contracts for this partner"
@@ -1938,38 +1500,15 @@ msgid "Show the sale contracts for this partner"
1938
1500
  msgstr ""
1939
1501
 
1940
1502
  #. module: contract
1941
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__specific_price
1942
1503
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__specific_price
1943
1504
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__specific_price
1944
1505
  msgid "Specific Price"
1945
1506
  msgstr ""
1946
1507
 
1947
1508
  #. module: contract
1948
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
1949
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
1950
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1951
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1952
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
1953
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
1954
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1955
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1956
- msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
1957
- msgstr ""
1958
-
1959
- #. module: contract
1960
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type
1961
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__auto_renew_rule_type
1962
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__auto_renew_rule_type
1963
- msgid "Specify Interval for automatic renewal."
1964
- msgstr ""
1965
-
1966
- #. module: contract
1967
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
1968
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
1969
1509
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
1970
1510
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
1971
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
1972
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
1511
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type
1973
1512
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
1974
1513
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
1975
1514
  msgid ""
@@ -1978,8 +1517,12 @@ msgid ""
1978
1517
  msgstr ""
1979
1518
 
1980
1519
  #. module: contract
1981
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__state
1982
- msgid "State"
1520
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1521
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1522
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_rule_type
1523
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1524
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1525
+ msgid "Specify interval for automatic invoice generation."
1983
1526
  msgstr ""
1984
1527
 
1985
1528
  #. module: contract
@@ -1992,48 +1535,6 @@ msgid ""
1992
1535
  msgstr ""
1993
1536
 
1994
1537
  #. module: contract
1995
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1996
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1997
- msgid "Stop"
1998
- msgstr ""
1999
-
2000
- #. module: contract
2001
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
2002
- msgid "Stop Date"
2003
- msgstr ""
2004
-
2005
- #. module: contract
2006
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2007
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
2008
- msgid "Stop Plan Successor"
2009
- msgstr ""
2010
-
2011
- #. module: contract
2012
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_stop_allowed
2013
- msgid "Stop allowed?"
2014
- msgstr ""
2015
-
2016
- #. module: contract
2017
- #. odoo-python
2018
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2019
- #, python-format
2020
- msgid "Stop not allowed for this line"
2021
- msgstr ""
2022
-
2023
- #. module: contract
2024
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_stop_plan_successor_allowed
2025
- msgid "Stop/Plan successor allowed?"
2026
- msgstr ""
2027
-
2028
- #. module: contract
2029
- #. odoo-python
2030
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2031
- #, python-format
2032
- msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
2033
- msgstr ""
2034
-
2035
- #. module: contract
2036
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__price_subtotal
2037
1538
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__price_subtotal
2038
1539
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__price_subtotal
2039
1540
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -2041,12 +1542,6 @@ msgid "Sub Total"
2041
1542
  msgstr ""
2042
1543
 
2043
1544
  #. module: contract
2044
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__successor_contract_line_id
2045
- msgid "Successor Contract Line"
2046
- msgstr ""
2047
-
2048
- #. module: contract
2049
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
2050
1545
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
2051
1546
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
2052
1547
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
@@ -2070,112 +1565,15 @@ msgstr ""
2070
1565
  msgid "Supplier Contracts"
2071
1566
  msgstr ""
2072
1567
 
2073
- #. module: contract
2074
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2075
- msgid "Suspension End Date"
2076
- msgstr ""
2077
-
2078
- #. module: contract
2079
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2080
- msgid "Suspension Start Date"
2081
- msgstr ""
2082
-
2083
1568
  #. module: contract
2084
1569
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__tag_ids
2085
1570
  msgid "Tags"
2086
1571
  msgstr ""
2087
1572
 
2088
1573
  #. module: contract
2089
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__display_type
2090
1574
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__display_type
2091
1575
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__display_type
2092
- msgid "Technical field for UX purpose."
2093
- msgstr ""
2094
-
2095
- #. module: contract
2096
- #. odoo-python
2097
- #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2098
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2099
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
2100
- #, python-format
2101
- msgid "Terminate Contract"
2102
- msgstr ""
2103
-
2104
- #. module: contract
2105
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_contract_terminate
2106
- msgid "Terminate Contract Wizard"
2107
- msgstr ""
2108
-
2109
- #. module: contract
2110
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_with_last_date_invoiced
2111
- msgid "Terminate lines with last date invoiced"
2112
- msgstr ""
2113
-
2114
- #. module: contract
2115
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_with_last_date_invoiced
2116
- msgid ""
2117
- "Terminate the contract lines with the last invoiced date if they cannot be "
2118
- "terminated with the date reported in the wizard."
2119
- msgstr ""
2120
-
2121
- #. module: contract
2122
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__is_terminated
2123
- msgid "Terminated"
2124
- msgstr ""
2125
-
2126
- #. module: contract
2127
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_comment
2128
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_comment
2129
- msgid "Termination Comment"
2130
- msgstr ""
2131
-
2132
- #. module: contract
2133
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_date
2134
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_date
2135
- msgid "Termination Date"
2136
- msgstr ""
2137
-
2138
- #. module: contract
2139
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__termination_notice_interval
2140
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_interval
2141
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__termination_notice_interval
2142
- msgid "Termination Notice Before"
2143
- msgstr ""
2144
-
2145
- #. module: contract
2146
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_date
2147
- msgid "Termination Notice Date"
2148
- msgstr ""
2149
-
2150
- #. module: contract
2151
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type
2152
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_rule_type
2153
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__termination_notice_rule_type
2154
- msgid "Termination Notice type"
2155
- msgstr ""
2156
-
2157
- #. module: contract
2158
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_reason_id
2159
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_reason_id
2160
- msgid "Termination Reason"
2161
- msgstr ""
2162
-
2163
- #. module: contract
2164
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2165
- msgid "This contract was terminated for the reason"
2166
- msgstr ""
2167
-
2168
- #. module: contract
2169
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
2170
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
2171
- msgid ""
2172
- "This flag is used to make a difference between a definitive stopand "
2173
- "temporary one for which a user is not able to plan asuccessor in advance"
2174
- msgstr ""
2175
-
2176
- #. module: contract
2177
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
2178
- msgid "To renew"
1576
+ msgid "Technical field for UX purposes."
2179
1577
  msgstr ""
2180
1578
 
2181
1579
  #. module: contract
@@ -2184,65 +1582,22 @@ msgid "Type of the exception activity on record."
2184
1582
  msgstr ""
2185
1583
 
2186
1584
  #. module: contract
2187
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_un_cancel_allowed
2188
- msgid "Un-Cancel allowed?"
2189
- msgstr ""
2190
-
2191
- #. module: contract
2192
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2193
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
2194
- msgid "Un-cancel"
2195
- msgstr ""
2196
-
2197
- #. module: contract
2198
- #. odoo-python
2199
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2200
- #, python-format
2201
- msgid "Un-cancel not allowed for this line"
2202
- msgstr ""
2203
-
2204
- #. module: contract
2205
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__price_unit
2206
1585
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__price_unit
2207
1586
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__price_unit
2208
1587
  msgid "Unit Price"
2209
1588
  msgstr ""
2210
1589
 
2211
1590
  #. module: contract
2212
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__uom_id
2213
1591
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__uom_id
2214
1592
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__uom_id
2215
1593
  msgid "Unit of Measure"
2216
1594
  msgstr ""
2217
1595
 
2218
- #. module: contract
2219
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
2220
- msgid "Upcoming"
2221
- msgstr ""
2222
-
2223
- #. module: contract
2224
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
2225
- msgid "Upcoming Close"
2226
- msgstr ""
2227
-
2228
- #. module: contract
2229
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2230
- msgid "Update Termination Details"
2231
- msgstr ""
2232
-
2233
1596
  #. module: contract
2234
1597
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
2235
1598
  msgid "VAT:"
2236
1599
  msgstr ""
2237
1600
 
2238
- #. module: contract
2239
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_plan_successor_form_view
2240
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
2241
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2242
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_uncancel_form_view
2243
- msgid "Validate"
2244
- msgstr ""
2245
-
2246
1601
  #. module: contract
2247
1602
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__website_message_ids
2248
1603
  msgid "Website Messages"
@@ -2254,32 +1609,27 @@ msgid "Website communication history"
2254
1609
  msgstr ""
2255
1610
 
2256
1611
  #. module: contract
2257
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
2258
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
2259
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
2260
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
2261
1612
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
2262
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
2263
1613
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
2264
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
2265
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
2266
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
1614
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__weekly
2267
1615
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
2268
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
2269
1616
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
2270
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
2271
1617
  msgid "Week(s)"
2272
1618
  msgstr ""
2273
1619
 
2274
1620
  #. module: contract
2275
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
1621
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1622
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1623
+ msgid "When to invoice this note line relative to others."
1624
+ msgstr ""
1625
+
1626
+ #. module: contract
2276
1627
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
2277
1628
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
2278
1629
  msgid "With next line"
2279
1630
  msgstr ""
2280
1631
 
2281
1632
  #. module: contract
2282
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2283
1633
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2284
1634
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2285
1635
  msgid "With previous line"
@@ -2291,38 +1641,17 @@ msgid "With running contracts"
2291
1641
  msgstr ""
2292
1642
 
2293
1643
  #. module: contract
2294
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
2295
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
2296
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
2297
1644
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
2298
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
2299
1645
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
2300
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
2301
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
1646
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__yearly
2302
1647
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
2303
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
2304
1648
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
2305
1649
  msgid "Year(s)"
2306
1650
  msgstr ""
2307
1651
 
2308
- #. module: contract
2309
- #. odoo-python
2310
- #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2311
- #, python-format
2312
- msgid "You are not allowed to terminate contracts."
2313
- msgstr ""
2314
-
2315
- #. module: contract
2316
- #. odoo-python
2317
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2318
- #, python-format
2319
- msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
2320
- msgstr ""
2321
-
2322
1652
  #. module: contract
2323
1653
  #. odoo-python
2324
1654
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2325
- #, python-format
2326
1655
  msgid ""
2327
1656
  "You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
2328
1657
  "line '%s'"
@@ -2331,7 +1660,6 @@ msgstr ""
2331
1660
  #. module: contract
2332
1661
  #. odoo-python
2333
1662
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2334
- #, python-format
2335
1663
  msgid ""
2336
1664
  "You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
2337
1665
  "line '%s'"
@@ -2340,7 +1668,6 @@ msgstr ""
2340
1668
  #. module: contract
2341
1669
  #. odoo-python
2342
1670
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2343
- #, python-format
2344
1671
  msgid ""
2345
1672
  "You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
2346
1673
  "contract line '%s'"
@@ -2349,7 +1676,6 @@ msgstr ""
2349
1676
  #. module: contract
2350
1677
  #. odoo-python
2351
1678
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2352
- #, python-format
2353
1679
  msgid ""
2354
1680
  "You can't have the start date after the date of last invoice for the "
2355
1681
  "contract line '%s'"
@@ -2358,27 +1684,21 @@ msgstr ""
2358
1684
  #. module: contract
2359
1685
  #. odoo-python
2360
1686
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2361
- #, python-format
2362
1687
  msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
2363
1688
  msgstr ""
2364
1689
 
2365
1690
  #. module: contract
2366
1691
  #. odoo-python
2367
1692
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2368
- #, python-format
2369
1693
  msgid "by contract"
2370
1694
  msgstr ""
2371
1695
 
2372
1696
  #. module: contract
2373
1697
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1698
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
2374
1699
  msgid "e.g. Contract XYZ"
2375
1700
  msgstr ""
2376
1701
 
2377
- #. module: contract
2378
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2379
- msgid "on"
2380
- msgstr ""
2381
-
2382
1702
  #. module: contract
2383
1703
  #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
2384
1704
  msgid "{{ object.company_id.name }} Contract (Ref {{ object.name or 'n/a' }})"