odoo-addon-contract 17.0.1.4.4__py3-none-any.whl → 18.0.2.0.8__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (129) hide show
  1. odoo/addons/contract/README.rst +14 -10
  2. odoo/addons/contract/__manifest__.py +3 -10
  3. odoo/addons/contract/controllers/main.py +1 -8
  4. odoo/addons/contract/data/contract_cron.xml +0 -2
  5. odoo/addons/contract/data/mail_template.xml +18 -17
  6. odoo/addons/contract/data/template_mail_notification.xml +1 -1
  7. odoo/addons/contract/i18n/am.po +141 -821
  8. odoo/addons/contract/i18n/ar.po +141 -821
  9. odoo/addons/contract/i18n/bg.po +141 -821
  10. odoo/addons/contract/i18n/bs.po +141 -821
  11. odoo/addons/contract/i18n/ca.po +831 -901
  12. odoo/addons/contract/i18n/ca_ES.po +141 -821
  13. odoo/addons/contract/i18n/contract.pot +140 -818
  14. odoo/addons/contract/i18n/cs.po +141 -821
  15. odoo/addons/contract/i18n/da.po +141 -821
  16. odoo/addons/contract/i18n/de.po +708 -954
  17. odoo/addons/contract/i18n/el_GR.po +141 -821
  18. odoo/addons/contract/i18n/en_GB.po +141 -821
  19. odoo/addons/contract/i18n/es.po +710 -948
  20. odoo/addons/contract/i18n/es_AR.po +548 -880
  21. odoo/addons/contract/i18n/es_CL.po +141 -821
  22. odoo/addons/contract/i18n/es_CO.po +141 -821
  23. odoo/addons/contract/i18n/es_CR.po +141 -821
  24. odoo/addons/contract/i18n/es_DO.po +141 -821
  25. odoo/addons/contract/i18n/es_EC.po +141 -821
  26. odoo/addons/contract/i18n/es_MX.po +141 -821
  27. odoo/addons/contract/i18n/es_PY.po +141 -821
  28. odoo/addons/contract/i18n/es_VE.po +141 -821
  29. odoo/addons/contract/i18n/et.po +141 -821
  30. odoo/addons/contract/i18n/eu.po +141 -821
  31. odoo/addons/contract/i18n/fa.po +141 -821
  32. odoo/addons/contract/i18n/fi.po +419 -850
  33. odoo/addons/contract/i18n/fr.po +706 -951
  34. odoo/addons/contract/i18n/fr_CA.po +141 -821
  35. odoo/addons/contract/i18n/fr_CH.po +141 -821
  36. odoo/addons/contract/i18n/fr_FR.po +449 -850
  37. odoo/addons/contract/i18n/gl.po +252 -846
  38. odoo/addons/contract/i18n/gl_ES.po +141 -821
  39. odoo/addons/contract/i18n/he.po +141 -821
  40. odoo/addons/contract/i18n/hi_IN.po +186 -831
  41. odoo/addons/contract/i18n/hr.po +206 -837
  42. odoo/addons/contract/i18n/hr_HR.po +218 -839
  43. odoo/addons/contract/i18n/hu.po +141 -821
  44. odoo/addons/contract/i18n/id.po +141 -821
  45. odoo/addons/contract/i18n/it.po +746 -900
  46. odoo/addons/contract/i18n/ja.po +141 -821
  47. odoo/addons/contract/i18n/ko.po +141 -821
  48. odoo/addons/contract/i18n/lt.po +141 -821
  49. odoo/addons/contract/i18n/lt_LT.po +141 -821
  50. odoo/addons/contract/i18n/lv.po +141 -821
  51. odoo/addons/contract/i18n/mk.po +141 -821
  52. odoo/addons/contract/i18n/mn.po +141 -821
  53. odoo/addons/contract/i18n/nb.po +141 -821
  54. odoo/addons/contract/i18n/nb_NO.po +141 -821
  55. odoo/addons/contract/i18n/nl.po +694 -953
  56. odoo/addons/contract/i18n/nl_BE.po +141 -821
  57. odoo/addons/contract/i18n/nl_NL.po +186 -831
  58. odoo/addons/contract/i18n/pl.po +141 -821
  59. odoo/addons/contract/i18n/pt.po +410 -839
  60. odoo/addons/contract/i18n/pt_BR.po +701 -949
  61. odoo/addons/contract/i18n/pt_PT.po +141 -821
  62. odoo/addons/contract/i18n/ro.po +141 -821
  63. odoo/addons/contract/i18n/ru.po +186 -831
  64. odoo/addons/contract/i18n/sk.po +141 -821
  65. odoo/addons/contract/i18n/sk_SK.po +141 -821
  66. odoo/addons/contract/i18n/sl.po +141 -821
  67. odoo/addons/contract/i18n/sr.po +141 -821
  68. odoo/addons/contract/i18n/sr@latin.po +141 -821
  69. odoo/addons/contract/i18n/sv.po +780 -934
  70. odoo/addons/contract/i18n/th.po +141 -821
  71. odoo/addons/contract/i18n/tr.po +556 -877
  72. odoo/addons/contract/i18n/tr_TR.po +216 -838
  73. odoo/addons/contract/i18n/uk.po +141 -821
  74. odoo/addons/contract/i18n/vi.po +141 -821
  75. odoo/addons/contract/i18n/vi_VN.po +141 -821
  76. odoo/addons/contract/i18n/zh_CN.po +407 -845
  77. odoo/addons/contract/i18n/zh_TW.po +145 -822
  78. odoo/addons/contract/migrations/18.0.2.0.0/end-migrate.py +27 -0
  79. odoo/addons/contract/migrations/18.0.2.0.0/pre-migrate.py +94 -0
  80. odoo/addons/contract/models/__init__.py +2 -6
  81. odoo/addons/contract/models/account_move.py +0 -8
  82. odoo/addons/contract/models/account_move_line.py +14 -0
  83. odoo/addons/contract/models/contract.py +272 -308
  84. odoo/addons/contract/models/contract_line.py +37 -859
  85. odoo/addons/contract/models/{contract_recurrency_mixin.py → contract_recurring_mixin.py} +101 -82
  86. odoo/addons/contract/models/contract_tag.py +1 -3
  87. odoo/addons/contract/models/contract_template.py +81 -2
  88. odoo/addons/contract/models/contract_template_line.py +250 -3
  89. odoo/addons/contract/report/contract_views.xml +0 -2
  90. odoo/addons/contract/report/report_contract.xml +13 -13
  91. odoo/addons/contract/security/contract_security.xml +6 -15
  92. odoo/addons/contract/security/contract_tag.xml +1 -3
  93. odoo/addons/contract/security/ir.model.access.csv +0 -2
  94. odoo/addons/contract/static/description/index.html +24 -18
  95. odoo/addons/contract/static/src/js/contract_portal_tour.esm.js +6 -4
  96. odoo/addons/contract/tests/test_contract.py +82 -928
  97. odoo/addons/contract/tests/test_multicompany.py +5 -4
  98. odoo/addons/contract/tests/test_portal.py +6 -3
  99. odoo/addons/contract/views/contract.xml +92 -235
  100. odoo/addons/contract/views/contract_line.xml +48 -117
  101. odoo/addons/contract/views/contract_portal_templates.xml +181 -222
  102. odoo/addons/contract/views/contract_tag.xml +3 -3
  103. odoo/addons/contract/views/contract_template.xml +100 -72
  104. odoo/addons/contract/views/contract_template_line.xml +76 -5
  105. odoo/addons/contract/views/res_config_settings.xml +5 -6
  106. odoo/addons/contract/views/res_partner_view.xml +0 -5
  107. odoo/addons/contract/wizards/__init__.py +0 -2
  108. odoo/addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py +6 -6
  109. odoo/addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.xml +2 -3
  110. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.4.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/METADATA +18 -13
  111. odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info/RECORD +132 -0
  112. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.4.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/WHEEL +1 -1
  113. odoo/addons/contract/data/contract_renew_cron.xml +0 -14
  114. odoo/addons/contract/models/abstract_contract.py +0 -82
  115. odoo/addons/contract/models/abstract_contract_line.py +0 -271
  116. odoo/addons/contract/models/contract_line_constraints.py +0 -429
  117. odoo/addons/contract/models/contract_terminate_reason.py +0 -14
  118. odoo/addons/contract/models/res_company.py +0 -15
  119. odoo/addons/contract/models/res_config_settings.py +0 -18
  120. odoo/addons/contract/security/contract_terminate_reason.xml +0 -23
  121. odoo/addons/contract/security/groups.xml +0 -9
  122. odoo/addons/contract/views/abstract_contract_line.xml +0 -117
  123. odoo/addons/contract/views/contract_terminate_reason.xml +0 -38
  124. odoo/addons/contract/wizards/contract_contract_terminate.py +0 -42
  125. odoo/addons/contract/wizards/contract_contract_terminate.xml +0 -33
  126. odoo/addons/contract/wizards/contract_line_wizard.py +0 -53
  127. odoo/addons/contract/wizards/contract_line_wizard.xml +0 -111
  128. odoo_addon_contract-17.0.1.4.4.dist-info/RECORD +0 -144
  129. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.4.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -21,72 +21,72 @@ msgstr ""
21
21
  msgid ""
22
22
  "<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
23
23
  "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
24
- " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
25
- "p>\n"
24
+ " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
26
25
  " <p>A new contract has been created: </p>\n"
27
26
  "\n"
28
27
  " <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
29
28
  "\">\n"
30
- " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
29
+ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
31
30
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object."
32
- "name\"></strong><br>\n"
31
+ "name\"/><br/>\n"
33
32
  " <t t-if=\"object.date_start\">\n"
34
33
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-"
35
- "out=\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
34
+ "out=\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
36
35
  " </t>\n"
37
36
  "\n"
38
37
  " <t t-if=\"object.user_id\">\n"
39
- " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
38
+ " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
40
39
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-"
41
40
  "href=\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object."
42
- "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
41
+ "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
43
42
  " </t>\n"
44
- " <t t-else=\"\">\n"
43
+ " <t t-else=\"\">\n"
45
44
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-"
46
- "out=\"object.user_id.name\"></t>\n"
45
+ "out=\"object.user_id.name\"/>\n"
47
46
  " </t>\n"
48
- " </t>\n"
47
+ " </t>\n"
49
48
  " </p>\n"
50
49
  "\n"
51
- " <br>\n"
50
+ " <br/>\n"
52
51
  " <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
53
52
  "</p>\n"
54
53
  " <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
55
- "or 'us'\"></t>!</p>\n"
56
- " <br>\n"
57
- " <br>\n"
54
+ "or 'us'\"/>!</p>\n"
55
+ " <br/>\n"
56
+ " <br/>\n"
58
57
  " <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
59
58
  "background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
60
59
  "radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
61
60
  " <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
62
61
  "12px; color: #DDD;\">\n"
63
62
  " <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-"
64
- "out=\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
63
+ "out=\"object.company_id.name\"/>\n"
64
+ " </h3>\n"
65
65
  " </div>\n"
66
66
  " <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
67
67
  "line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
68
68
  " <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
69
69
  "block; \">\n"
70
70
  " <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
71
- "partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
72
- "\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
71
+ "partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
72
+ "fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
73
+ "no_marker&quot;: True}\"/>\n"
73
74
  " </span>\n"
74
75
  " <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
75
76
  " <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
76
77
  "margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
77
78
  "padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
78
- " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
79
- "t>\n"
79
+ " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
80
80
  " </div>\n"
81
81
  " </t>\n"
82
82
  " <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
83
83
  " <div>\n"
84
84
  " Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
85
- "t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
85
+ "t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
86
86
  " </div>\n"
87
87
  " </t>\n"
88
88
  " </div>\n"
89
- " <br>\n"
89
+ " <br/>\n"
90
90
  " <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
91
91
  "(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
92
92
  "style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -166,7 +166,9 @@ msgstr ""
166
166
 
167
167
  #. module: contract
168
168
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
169
- msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
169
+ msgid ""
170
+ "<strong>#START#</strong>: Start date of the\n"
171
+ " invoiced period"
170
172
  msgstr ""
171
173
 
172
174
  #. module: contract
@@ -254,37 +256,6 @@ msgstr ""
254
256
  msgid "<strong>Unit Price</strong>"
255
257
  msgstr ""
256
258
 
257
- #. module: contract
258
- #. odoo-python
259
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
260
- #, python-format
261
- msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
262
- msgstr ""
263
-
264
- #. module: contract
265
- #. odoo-python
266
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
267
- #, python-format
268
- msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
269
- msgstr ""
270
-
271
- #. module: contract
272
- #. odoo-python
273
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
274
- #, python-format
275
- msgid "A contract line with a successor must have a end date"
276
- msgstr ""
277
-
278
- #. module: contract
279
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_abstract_contract
280
- msgid "Abstract Recurring Contract"
281
- msgstr ""
282
-
283
- #. module: contract
284
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_abstract_contract_line
285
- msgid "Abstract Recurring Contract Line"
286
- msgstr ""
287
-
288
259
  #. module: contract
289
260
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__access_warning
290
261
  msgid "Access warning"
@@ -339,23 +310,11 @@ msgstr ""
339
310
  msgid "Add a section"
340
311
  msgstr ""
341
312
 
342
- #. module: contract
343
- #. odoo-python
344
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
345
- #, python-format
346
- msgid "An auto-renew line must have a end date"
347
- msgstr ""
348
-
349
313
  #. module: contract
350
314
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
351
315
  msgid "Analytic Distribution"
352
316
  msgstr ""
353
317
 
354
- #. module: contract
355
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
356
- msgid "Analytic Distribution Search"
357
- msgstr ""
358
-
359
318
  #. module: contract
360
319
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
361
320
  msgid "Analytic Precision"
@@ -364,7 +323,6 @@ msgstr ""
364
323
  #. module: contract
365
324
  #. odoo-python
366
325
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
367
- #, python-format
368
326
  msgid "April"
369
327
  msgstr ""
370
328
 
@@ -374,22 +332,6 @@ msgstr ""
374
332
  msgid "Archived"
375
333
  msgstr ""
376
334
 
377
- #. module: contract
378
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
379
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
380
- msgid "Are you sure you want to cancel this line"
381
- msgstr ""
382
-
383
- #. module: contract
384
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
385
- msgid "Are you sure you want to re-activate this contract?"
386
- msgstr ""
387
-
388
- #. module: contract
389
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
390
- msgid "Are you sure you want to terminate this contract?"
391
- msgstr ""
392
-
393
335
  #. module: contract
394
336
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
395
337
  msgid "Associated Partner"
@@ -403,78 +345,38 @@ msgstr ""
403
345
  #. module: contract
404
346
  #. odoo-python
405
347
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
406
- #, python-format
407
348
  msgid "August"
408
349
  msgstr ""
409
350
 
410
351
  #. module: contract
411
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_auto_renew
412
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_auto_renew
413
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_auto_renew
414
- msgid "Auto Renew"
415
- msgstr ""
416
-
417
- #. module: contract
418
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__automatic_price
419
352
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__automatic_price
420
353
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__automatic_price
421
354
  msgid "Auto-price?"
422
355
  msgstr ""
423
356
 
424
357
  #. module: contract
425
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
426
- msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
427
- msgstr ""
428
-
429
- #. module: contract
430
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
431
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
432
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
433
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_plan_successor_form_view
434
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
435
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
436
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_uncancel_form_view
437
358
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
438
359
  msgid "Cancel"
439
360
  msgstr ""
440
361
 
441
362
  #. module: contract
442
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
443
- msgid "Cancel Contract Termination"
444
- msgstr ""
445
-
446
- #. module: contract
447
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_cancel_allowed
448
- msgid "Cancel allowed?"
449
- msgstr ""
450
-
451
- #. module: contract
452
- #. odoo-python
453
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
454
- #, python-format
455
- msgid "Cancel not allowed for this line"
456
- msgstr ""
457
-
458
- #. module: contract
459
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
460
363
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
461
364
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
462
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
463
365
  msgid "Canceled"
464
366
  msgstr ""
465
367
 
466
368
  #. module: contract
467
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_uom_category_id
468
369
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__product_uom_category_id
469
370
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__product_uom_category_id
470
371
  msgid "Category"
471
372
  msgstr ""
472
373
 
473
374
  #. module: contract
474
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__generation_type
475
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__generation_type
476
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__generation_type
477
- msgid "Choose the document that will be automatically generated by cron."
375
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
376
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
377
+ msgid ""
378
+ "Check this if you want to control recurrence at the line level instead of "
379
+ "for the whole contract."
478
380
  msgstr ""
479
381
 
480
382
  #. module: contract
@@ -488,11 +390,6 @@ msgstr ""
488
390
  msgid "Click to create a new contract."
489
391
  msgstr ""
490
392
 
491
- #. module: contract
492
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
493
- msgid "Closed"
494
- msgstr ""
495
-
496
393
  #. module: contract
497
394
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__color
498
395
  msgid "Color Index"
@@ -510,13 +407,6 @@ msgid "Communication"
510
407
  msgstr ""
511
408
 
512
409
  #. module: contract
513
- #: model:ir.model,name:contract.model_res_company
514
- msgid "Companies"
515
- msgstr ""
516
-
517
- #. module: contract
518
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
519
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
520
410
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
521
411
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
522
412
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
@@ -528,15 +418,9 @@ msgstr ""
528
418
  #. module: contract
529
419
  #. odoo-python
530
420
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
531
- #, python-format
532
421
  msgid "Compose Email"
533
422
  msgstr ""
534
423
 
535
- #. module: contract
536
- #: model:ir.model,name:contract.model_res_config_settings
537
- msgid "Config Settings"
538
- msgstr ""
539
-
540
424
  #. module: contract
541
425
  #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
542
426
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -546,8 +430,6 @@ msgstr ""
546
430
  #. module: contract
547
431
  #: model:ir.actions.report,name:contract.report_contract
548
432
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_contract
549
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__contract_id
550
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__contract_id
551
433
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__contract_id
552
434
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__contract_id
553
435
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__contract_id
@@ -567,28 +449,12 @@ msgstr ""
567
449
  msgid "Contract -"
568
450
  msgstr ""
569
451
 
570
- #. module: contract
571
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
572
- msgid "Contract Contract Terminate"
573
- msgstr ""
574
-
575
452
  #. module: contract
576
453
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
577
454
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
578
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
579
455
  msgid "Contract Line"
580
456
  msgstr ""
581
457
 
582
- #. module: contract
583
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_line_wizard
584
- msgid "Contract Line Wizard"
585
- msgstr ""
586
-
587
- #. module: contract
588
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__predecessor_contract_line_id
589
- msgid "Contract Line origin of this one."
590
- msgstr ""
591
-
592
458
  #. module: contract
593
459
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
594
460
  msgid "Contract Manually Create Invoice"
@@ -611,9 +477,20 @@ msgstr ""
611
477
 
612
478
  #. module: contract
613
479
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
480
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
614
481
  msgid "Contract Name"
615
482
  msgstr ""
616
483
 
484
+ #. module: contract
485
+ #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurring_mixin
486
+ msgid "Contract Recurring Mixin"
487
+ msgstr ""
488
+
489
+ #. module: contract
490
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_form_view
491
+ msgid "Contract Start & End Dates"
492
+ msgstr ""
493
+
617
494
  #. module: contract
618
495
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_tag
619
496
  #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_tag_menu
@@ -634,28 +511,15 @@ msgstr ""
634
511
 
635
512
  #. module: contract
636
513
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_template_line
637
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
638
514
  msgid "Contract Template Line"
639
515
  msgstr ""
640
516
 
641
- #. module: contract
642
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
643
- msgid "Contract Template Lines"
644
- msgstr ""
645
-
646
517
  #. module: contract
647
518
  #: model:ir.actions.act_window,name:contract.contract_template_action
648
519
  #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_template_menu
649
520
  msgid "Contract Templates"
650
521
  msgstr ""
651
522
 
652
- #. module: contract
653
- #: model:ir.actions.act_window,name:contract.contract_terminate_reason_act_window
654
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_terminate_reason
655
- #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_terminate_reason_menu
656
- msgid "Contract Termination Reason"
657
- msgstr ""
658
-
659
523
  #. module: contract
660
524
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__contract_to_invoice_ids
661
525
  msgid "Contract To Invoice"
@@ -667,7 +531,6 @@ msgid "Contract To Invoice Count"
667
531
  msgstr ""
668
532
 
669
533
  #. module: contract
670
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__contract_type
671
534
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_type
672
535
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__contract_type
673
536
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__contract_type
@@ -676,96 +539,18 @@ msgid "Contract Type"
676
539
  msgstr ""
677
540
 
678
541
  #. module: contract
679
- #. odoo-python
680
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
681
- #, python-format
682
- msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
683
- msgstr ""
684
-
685
- #. module: contract
686
- #. odoo-python
687
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
688
- #, python-format
689
- msgid "Contract line Un-canceled: %s"
690
- msgstr ""
691
-
692
- #. module: contract
693
- #. odoo-python
694
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
695
- #, python-format
696
- msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
697
- msgstr ""
698
-
699
- #. module: contract
700
- #. odoo-python
701
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
702
- #, python-format
703
- msgid "Contract line and its successor overlapped"
704
- msgstr ""
705
-
706
- #. module: contract
707
- #. odoo-python
708
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
709
- #, python-format
710
- msgid "Contract line canceled: %s"
711
- msgstr ""
712
-
713
- #. module: contract
714
- #. odoo-python
715
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
716
- #, python-format
717
- msgid ""
718
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
719
- " stopped: <br/>\n"
720
- " - <strong>End</strong>: %(old_end)s -- "
721
- "%(new_end)s\n"
722
- " "
723
- msgstr ""
724
-
725
- #. module: contract
726
- #. odoo-python
727
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
728
- #, python-format
729
- msgid ""
730
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
731
- " planned a successor: <br/>\n"
732
- " - <strong>Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
733
- " <br/>\n"
734
- " - <strong>End</strong>: %(new_date_end)s\n"
735
- " "
736
- msgstr ""
737
-
738
- #. module: contract
739
- #. odoo-python
740
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
741
- #, python-format
742
- msgid ""
743
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
744
- " renewed: <br/>\n"
745
- " - <strong>Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
746
- " <br/>\n"
747
- " - <strong>End</strong>: %(new_date_end)s\n"
748
- " "
542
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__date_start
543
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__date_start
544
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__date_start
545
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__date_start
546
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__date_start
547
+ msgid "Contract activation date (first recurrence starts here)"
749
548
  msgstr ""
750
549
 
751
550
  #. module: contract
752
551
  #. odoo-python
753
552
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
754
- #, python-format
755
- msgid ""
756
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
757
- " suspended: <br/>\n"
758
- " - <strong>Suspension Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
759
- " <br/>\n"
760
- " - <strong>Suspension End</strong>: %(new_date_end)s\n"
761
- " "
762
- msgstr ""
763
-
764
- #. module: contract
765
- #. odoo-python
766
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
767
- #, python-format
768
- msgid "Contract line must be canceled before delete"
553
+ msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
769
554
  msgstr ""
770
555
 
771
556
  #. module: contract
@@ -781,7 +566,6 @@ msgstr ""
781
566
  #. module: contract
782
567
  #. odoo-python
783
568
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
784
- #, python-format
785
569
  msgid "Contract manually invoiced: %(invoice_link)s"
786
570
  msgstr ""
787
571
 
@@ -793,7 +577,6 @@ msgstr ""
793
577
  #. module: contract
794
578
  #. odoo-python
795
579
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
796
- #, python-format
797
580
  msgid "Contract start"
798
581
  msgstr ""
799
582
 
@@ -802,11 +585,6 @@ msgstr ""
802
585
  msgid "Contract template lines"
803
586
  msgstr ""
804
587
 
805
- #. module: contract
806
- #: model:res.groups,name:contract.can_terminate_contract
807
- msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
808
- msgstr ""
809
-
810
588
  #. module: contract
811
589
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
812
590
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
@@ -821,12 +599,10 @@ msgstr ""
821
599
  #. module: contract
822
600
  #. odoo-python
823
601
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
824
- #, python-format
825
602
  msgid "Contracts to invoice"
826
603
  msgstr ""
827
604
 
828
605
  #. module: contract
829
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_uom_category_id
830
606
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__product_uom_category_id
831
607
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__product_uom_category_id
832
608
  msgid ""
@@ -845,12 +621,6 @@ msgstr ""
845
621
  msgid "Create Invoices"
846
622
  msgstr ""
847
623
 
848
- #. module: contract
849
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_company__create_new_line_at_contract_line_renew
850
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_config_settings__create_new_line_at_contract_line_renew
851
- msgid "Create New Line At Contract Line Renew"
852
- msgstr ""
853
-
854
624
  #. module: contract
855
625
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
856
626
  msgid "Create invoices"
@@ -858,34 +628,27 @@ msgstr ""
858
628
 
859
629
  #. module: contract
860
630
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__create_uid
861
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__create_uid
862
631
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__create_uid
863
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__create_uid
864
632
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__create_uid
865
633
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__create_uid
866
634
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__create_uid
867
635
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__create_uid
868
636
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__create_uid
869
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__create_uid
870
637
  msgid "Created by"
871
638
  msgstr ""
872
639
 
873
640
  #. module: contract
874
641
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__create_date
875
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__create_date
876
642
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__create_date
877
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__create_date
878
643
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__create_date
879
644
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__create_date
880
645
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__create_date
881
646
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__create_date
882
647
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__create_date
883
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__create_date
884
648
  msgid "Created on"
885
649
  msgstr ""
886
650
 
887
651
  #. module: contract
888
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
889
652
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
890
653
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
891
654
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
@@ -893,14 +656,12 @@ msgid "Currency"
893
656
  msgstr ""
894
657
 
895
658
  #. module: contract
896
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
897
659
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
898
660
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
899
661
  msgid "Custom"
900
662
  msgstr ""
901
663
 
902
664
  #. module: contract
903
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
904
665
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
905
666
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
906
667
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
@@ -936,27 +697,23 @@ msgstr ""
936
697
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
937
698
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
938
699
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.template_contract_modification
939
- #, python-format
940
700
  msgid "Date"
941
701
  msgstr ""
942
702
 
943
703
  #. module: contract
944
704
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
945
705
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
946
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
947
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
706
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__date_end
707
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_end
708
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_end
948
709
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
949
710
  msgid "Date End"
950
711
  msgstr ""
951
712
 
952
713
  #. module: contract
953
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
954
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
955
714
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
956
715
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
957
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
958
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
959
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
716
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__date_start
960
717
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
961
718
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
962
719
  msgid "Date Start"
@@ -968,12 +725,9 @@ msgid "Date end"
968
725
  msgstr ""
969
726
 
970
727
  #. module: contract
971
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
972
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
973
728
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
974
729
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
975
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
976
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
730
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_next_date
977
731
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
978
732
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
979
733
  msgid "Date of Next Invoice"
@@ -985,47 +739,37 @@ msgid "Date of next invoice"
985
739
  msgstr ""
986
740
 
987
741
  #. module: contract
988
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
989
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
990
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
991
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
992
742
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
993
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
994
743
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
995
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
996
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
997
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
744
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__daily
998
745
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
999
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
1000
746
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
1001
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
1002
747
  msgid "Day(s)"
1003
748
  msgstr ""
1004
749
 
1005
750
  #. module: contract
1006
751
  #. odoo-python
1007
752
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1008
- #, python-format
1009
753
  msgid "December"
1010
754
  msgstr ""
1011
755
 
1012
756
  #. module: contract
1013
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
1014
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1015
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1016
- msgid ""
1017
- "Defines when the Note is invoiced:\n"
1018
- "- With previous line: If the previous line can be invoiced.\n"
1019
- "- With next line: If the next line can be invoiced.\n"
1020
- "- Custom: Depending on the recurrence to be define."
757
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__sequence
758
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__sequence
759
+ msgid "Defines line ordering in the contract."
760
+ msgstr ""
761
+
762
+ #. module: contract
763
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__generation_type
764
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__generation_type
765
+ msgid "Defines what document is automatically generated by the cron."
1021
766
  msgstr ""
1022
767
 
1023
768
  #. module: contract
1024
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__name
1025
769
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__name
1026
770
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__description
1027
771
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__name
1028
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
772
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1029
773
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
1030
774
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
1031
775
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.template_contract_modification
@@ -1033,7 +777,6 @@ msgid "Description"
1033
777
  msgstr ""
1034
778
 
1035
779
  #. module: contract
1036
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__discount
1037
780
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__discount
1038
781
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__discount
1039
782
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -1042,36 +785,28 @@ msgstr ""
1042
785
 
1043
786
  #. module: contract
1044
787
  #. odoo-python
1045
- #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
1046
- #, python-format
788
+ #: code:addons/contract/models/contract_template_line.py:0
1047
789
  msgid "Discount should be less or equal to 100"
1048
790
  msgstr ""
1049
791
 
1050
792
  #. module: contract
1051
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__discount
1052
793
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__discount
1053
794
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__discount
1054
- msgid ""
1055
- "Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
1056
- "to 100"
795
+ msgid "Discount to apply on generated invoices. Must be ≤ 100."
1057
796
  msgstr ""
1058
797
 
1059
798
  #. module: contract
1060
799
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__display_name
1061
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__display_name
1062
800
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
1063
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
1064
801
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
1065
802
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__display_name
1066
803
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
1067
804
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
1068
805
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
1069
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__display_name
1070
806
  msgid "Display Name"
1071
807
  msgstr ""
1072
808
 
1073
809
  #. module: contract
1074
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__display_type
1075
810
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_type
1076
811
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_type
1077
812
  msgid "Display Type"
@@ -1090,7 +825,6 @@ msgstr ""
1090
825
  #. module: contract
1091
826
  #. odoo-python
1092
827
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
1093
- #, python-format
1094
828
  msgid ""
1095
829
  "Failed to process the contract %(name)s [id: %(id)s]:\n"
1096
830
  "%(ue)s"
@@ -1099,7 +833,6 @@ msgstr ""
1099
833
  #. module: contract
1100
834
  #. odoo-python
1101
835
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1102
- #, python-format
1103
836
  msgid "February"
1104
837
  msgstr ""
1105
838
 
@@ -1134,7 +867,6 @@ msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
1134
867
  msgstr ""
1135
868
 
1136
869
  #. module: contract
1137
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__generation_type
1138
870
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__generation_type
1139
871
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__generation_type
1140
872
  msgid "Generation Type"
@@ -1158,15 +890,12 @@ msgstr ""
1158
890
 
1159
891
  #. module: contract
1160
892
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__id
1161
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__id
1162
893
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
1163
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
1164
894
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
1165
895
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__id
1166
896
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
1167
897
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
1168
898
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
1169
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__id
1170
899
  msgid "ID"
1171
900
  msgstr ""
1172
901
 
@@ -1180,15 +909,6 @@ msgstr ""
1180
909
  msgid "Icon to indicate an exception activity."
1181
910
  msgstr ""
1182
911
 
1183
- #. module: contract
1184
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_res_company__create_new_line_at_contract_line_renew
1185
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_res_config_settings__create_new_line_at_contract_line_renew
1186
- msgid ""
1187
- "If checked, a new line will be generated at contract line renew and linked "
1188
- "to the original one as successor. The default behavior is to extend the end "
1189
- "date of the contract by a new subscription period"
1190
- msgstr ""
1191
-
1192
912
  #. module: contract
1193
913
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
1194
914
  msgid "If checked, new messages require your attention."
@@ -1200,20 +920,11 @@ msgid "If checked, some messages have a delivery error."
1200
920
  msgstr ""
1201
921
 
1202
922
  #. module: contract
1203
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__automatic_price
1204
923
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__automatic_price
1205
924
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__automatic_price
1206
925
  msgid ""
1207
- "If this is marked, the price will be obtained automatically applying the "
1208
- "pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual "
1209
- "price"
1210
- msgstr ""
1211
-
1212
- #. module: contract
1213
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__successor_contract_line_id
1214
- msgid ""
1215
- "In case of restart after suspension, this field contain the new contract "
1216
- "line created."
926
+ "If checked, the price will be taken from the pricelist. Otherwise, it must "
927
+ "be set manually."
1217
928
  msgstr ""
1218
929
 
1219
930
  #. module: contract
@@ -1222,12 +933,6 @@ msgid "In progress"
1222
933
  msgstr ""
1223
934
 
1224
935
  #. module: contract
1225
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
1226
- msgid "In-progress"
1227
- msgstr ""
1228
-
1229
- #. module: contract
1230
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__generation_type__invoice
1231
936
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__generation_type__invoice
1232
937
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__generation_type__invoice
1233
938
  msgid "Invoice"
@@ -1244,12 +949,9 @@ msgid "Invoice Date"
1244
949
  msgstr ""
1245
950
 
1246
951
  #. module: contract
1247
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
1248
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
1249
952
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
1250
953
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
1251
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
1252
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
954
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_interval
1253
955
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
1254
956
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
1255
957
  msgid "Invoice Every"
@@ -1261,12 +963,9 @@ msgid "Invoice created"
1261
963
  msgstr ""
1262
964
 
1263
965
  #. module: contract
1264
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
1265
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
1266
966
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
1267
967
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
1268
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
1269
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
968
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_interval
1270
969
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
1271
970
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
1272
971
  msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
@@ -1276,70 +975,49 @@ msgstr ""
1276
975
  #. odoo-python
1277
976
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
1278
977
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1279
- #, python-format
1280
978
  msgid "Invoices"
1281
979
  msgstr ""
1282
980
 
981
+ #. module: contract
982
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
983
+ msgid "Invoicing"
984
+ msgstr ""
985
+
1283
986
  #. module: contract
1284
987
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_partner_id
1285
988
  msgid "Invoicing contact"
1286
989
  msgstr ""
1287
990
 
1288
991
  #. module: contract
1289
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
1290
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
1291
992
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
1292
993
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
1293
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
1294
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
994
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_offset
1295
995
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
1296
996
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
1297
997
  msgid "Invoicing offset"
1298
998
  msgstr ""
1299
999
 
1300
1000
  #. module: contract
1301
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
1302
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
1303
1001
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
1304
1002
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
1305
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
1306
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
1003
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type
1307
1004
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
1308
1005
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
1309
1006
  msgid "Invoicing type"
1310
1007
  msgstr ""
1311
1008
 
1312
- #. module: contract
1313
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__is_auto_renew
1314
- msgid "Is Auto Renew"
1315
- msgstr ""
1316
-
1317
1009
  #. module: contract
1318
1010
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_is_follower
1319
1011
  msgid "Is Follower"
1320
1012
  msgstr ""
1321
1013
 
1322
- #. module: contract
1323
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
1324
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
1325
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
1326
- msgid "Is Recurring Note"
1327
- msgstr ""
1328
-
1329
- #. module: contract
1330
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
1331
- msgid "Is suspension without end date"
1332
- msgstr ""
1333
-
1334
1014
  #. module: contract
1335
1015
  #. odoo-python
1336
1016
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1337
- #, python-format
1338
1017
  msgid "January"
1339
1018
  msgstr ""
1340
1019
 
1341
1020
  #. module: contract
1342
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__journal_id
1343
1021
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__journal_id
1344
1022
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__journal_id
1345
1023
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_search_view
@@ -1359,51 +1037,43 @@ msgstr ""
1359
1037
  #. module: contract
1360
1038
  #. odoo-python
1361
1039
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1362
- #, python-format
1363
1040
  msgid "July"
1364
1041
  msgstr ""
1365
1042
 
1366
1043
  #. module: contract
1367
1044
  #. odoo-python
1368
1045
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1369
- #, python-format
1370
1046
  msgid "June"
1371
1047
  msgstr ""
1372
1048
 
1373
1049
  #. module: contract
1374
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
1375
1050
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
1376
1051
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
1377
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
1052
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__last_date_invoiced
1053
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__last_date_invoiced
1378
1054
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
1379
1055
  msgid "Last Date Invoiced"
1380
1056
  msgstr ""
1381
1057
 
1382
1058
  #. module: contract
1383
1059
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__write_uid
1384
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__write_uid
1385
1060
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__write_uid
1386
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__write_uid
1387
1061
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__write_uid
1388
1062
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__write_uid
1389
1063
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__write_uid
1390
1064
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__write_uid
1391
1065
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__write_uid
1392
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__write_uid
1393
1066
  msgid "Last Updated by"
1394
1067
  msgstr ""
1395
1068
 
1396
1069
  #. module: contract
1397
1070
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__write_date
1398
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__write_date
1399
1071
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__write_date
1400
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__write_date
1401
1072
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__write_date
1402
1073
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__write_date
1403
1074
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__write_date
1404
1075
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__write_date
1405
1076
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__write_date
1406
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__write_date
1407
1077
  msgid "Last Updated on"
1408
1078
  msgstr ""
1409
1079
 
@@ -1414,14 +1084,13 @@ msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
1414
1084
  msgstr ""
1415
1085
 
1416
1086
  #. module: contract
1417
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
1418
- msgid "Manual Currency"
1087
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
1088
+ msgid "Lines"
1419
1089
  msgstr ""
1420
1090
 
1421
1091
  #. module: contract
1422
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
1423
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
1424
- msgid "Manual Renew Needed"
1092
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
1093
+ msgid "Manual Currency"
1425
1094
  msgstr ""
1426
1095
 
1427
1096
  #. module: contract
@@ -1439,23 +1108,12 @@ msgstr ""
1439
1108
  #. module: contract
1440
1109
  #. odoo-python
1441
1110
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1442
- #, python-format
1443
1111
  msgid "March"
1444
1112
  msgstr ""
1445
1113
 
1446
- #. module: contract
1447
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
1448
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
1449
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
1450
- msgid ""
1451
- "Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
1452
- "all together for the whole contract."
1453
- msgstr ""
1454
-
1455
1114
  #. module: contract
1456
1115
  #. odoo-python
1457
1116
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1458
- #, python-format
1459
1117
  msgid "May"
1460
1118
  msgstr ""
1461
1119
 
@@ -1476,30 +1134,18 @@ msgid "Modifications"
1476
1134
  msgstr ""
1477
1135
 
1478
1136
  #. module: contract
1479
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
1480
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
1481
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
1482
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
1483
1137
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
1484
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
1485
1138
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
1486
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
1487
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
1488
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
1139
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__monthly
1489
1140
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
1490
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
1491
1141
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
1492
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
1493
1142
  msgid "Month(s)"
1494
1143
  msgstr ""
1495
1144
 
1496
1145
  #. module: contract
1497
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
1498
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1499
1146
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
1500
1147
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1501
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1502
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1148
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1503
1149
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
1504
1150
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1505
1151
  msgid "Month(s) last day"
@@ -1513,13 +1159,10 @@ msgstr ""
1513
1159
  #. module: contract
1514
1160
  #. odoo-python
1515
1161
  #: code:addons/contract/controllers/main.py:0
1516
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
1517
1162
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
1518
1163
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__name
1519
1164
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__name
1520
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__name
1521
1165
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_tree_view
1522
- #, python-format
1523
1166
  msgid "Name"
1524
1167
  msgstr ""
1525
1168
 
@@ -1543,35 +1186,37 @@ msgstr ""
1543
1186
  msgid "Next Invoice"
1544
1187
  msgstr ""
1545
1188
 
1546
- #. module: contract
1547
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__recurring_next_date
1548
- msgid "Next Invoice Date"
1549
- msgstr ""
1550
-
1551
1189
  #. module: contract
1552
1190
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
1553
1191
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
1554
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
1192
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__next_period_date_end
1193
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__next_period_date_end
1194
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__next_period_date_end
1555
1195
  msgid "Next Period End"
1556
1196
  msgstr ""
1557
1197
 
1558
1198
  #. module: contract
1559
1199
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
1560
1200
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
1561
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
1201
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__next_period_date_start
1202
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__next_period_date_start
1203
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__next_period_date_start
1562
1204
  msgid "Next Period Start"
1563
1205
  msgstr ""
1564
1206
 
1565
1207
  #. module: contract
1566
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
1208
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_form_view
1209
+ msgid "Next period to invoice"
1210
+ msgstr ""
1211
+
1212
+ #. module: contract
1567
1213
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
1568
1214
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
1569
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
1215
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1570
1216
  msgid "Note"
1571
1217
  msgstr ""
1572
1218
 
1573
1219
  #. module: contract
1574
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
1575
1220
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1576
1221
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1577
1222
  msgid "Note Invoicing Mode"
@@ -1585,7 +1230,6 @@ msgstr ""
1585
1230
  #. module: contract
1586
1231
  #. odoo-python
1587
1232
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1588
- #, python-format
1589
1233
  msgid "November"
1590
1234
  msgstr ""
1591
1235
 
@@ -1595,12 +1239,9 @@ msgid "Number of Actions"
1595
1239
  msgstr ""
1596
1240
 
1597
1241
  #. module: contract
1598
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
1599
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
1600
1242
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
1601
1243
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
1602
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
1603
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
1244
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_offset
1604
1245
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
1605
1246
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
1606
1247
  msgid ""
@@ -1626,25 +1267,31 @@ msgstr ""
1626
1267
  #. module: contract
1627
1268
  #. odoo-python
1628
1269
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1629
- #, python-format
1630
1270
  msgid "October"
1631
1271
  msgstr ""
1632
1272
 
1633
1273
  #. module: contract
1634
1274
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
1635
1275
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
1636
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_payment__old_contract_id
1637
1276
  msgid "Old Contract"
1638
1277
  msgstr ""
1639
1278
 
1279
+ #. module: contract
1280
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__date_end
1281
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__date_end
1282
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__date_end
1283
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__date_end
1284
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__date_end
1285
+ msgid "Optional contract termination date (limits recurrence)"
1286
+ msgstr ""
1287
+
1640
1288
  #. module: contract
1641
1289
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1290
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
1642
1291
  msgid "Other Information"
1643
1292
  msgstr ""
1644
1293
 
1645
1294
  #. module: contract
1646
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
1647
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__partner_id
1648
1295
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
1649
1296
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__partner_id
1650
1297
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__partner_id
@@ -1657,28 +1304,9 @@ msgstr ""
1657
1304
  msgid "Payment Terms"
1658
1305
  msgstr ""
1659
1306
 
1660
- #. module: contract
1661
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1662
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1663
- msgid "Plan Start"
1664
- msgstr ""
1665
-
1666
- #. module: contract
1667
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_plan_successor_allowed
1668
- msgid "Plan successor allowed?"
1669
- msgstr ""
1670
-
1671
- #. module: contract
1672
- #. odoo-python
1673
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1674
- #, python-format
1675
- msgid "Plan successor not allowed for this line"
1676
- msgstr ""
1677
-
1678
1307
  #. module: contract
1679
1308
  #. odoo-python
1680
1309
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
1681
- #, python-format
1682
1310
  msgid ""
1683
1311
  "Please define a %(contract_type)s journal for the company '%(company)s'."
1684
1312
  msgstr ""
@@ -1689,34 +1317,23 @@ msgid "Portal Access URL"
1689
1317
  msgstr ""
1690
1318
 
1691
1319
  #. module: contract
1692
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
1693
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1694
1320
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
1695
1321
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1696
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1697
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1322
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1698
1323
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
1699
1324
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1700
1325
  msgid "Post-paid"
1701
1326
  msgstr ""
1702
1327
 
1703
1328
  #. module: contract
1704
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
1705
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1706
1329
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
1707
1330
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1708
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1709
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1331
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1710
1332
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
1711
1333
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1712
1334
  msgid "Pre-paid"
1713
1335
  msgstr ""
1714
1336
 
1715
- #. module: contract
1716
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__predecessor_contract_line_id
1717
- msgid "Predecessor Contract Line"
1718
- msgstr ""
1719
-
1720
1337
  #. module: contract
1721
1338
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1722
1339
  msgid "Preview"
@@ -1728,7 +1345,6 @@ msgid "Price unit"
1728
1345
  msgstr ""
1729
1346
 
1730
1347
  #. module: contract
1731
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__pricelist_id
1732
1348
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__pricelist_id
1733
1349
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__pricelist_id
1734
1350
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_search_view
@@ -1736,7 +1352,6 @@ msgid "Pricelist"
1736
1352
  msgstr ""
1737
1353
 
1738
1354
  #. module: contract
1739
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_id
1740
1355
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__product_id
1741
1356
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__product_id
1742
1357
  msgid "Product"
@@ -1750,7 +1365,11 @@ msgid "Purchase Contracts"
1750
1365
  msgstr ""
1751
1366
 
1752
1367
  #. module: contract
1753
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__quantity
1368
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1369
+ msgid "Put some note here..."
1370
+ msgstr ""
1371
+
1372
+ #. module: contract
1754
1373
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__quantity
1755
1374
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__quantity
1756
1375
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -1758,12 +1377,9 @@ msgid "Quantity"
1758
1377
  msgstr ""
1759
1378
 
1760
1379
  #. module: contract
1761
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
1762
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
1763
1380
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
1764
1381
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
1765
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1766
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1382
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1767
1383
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
1768
1384
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
1769
1385
  msgid "Quarter(s)"
@@ -1775,33 +1391,31 @@ msgid "Ratings"
1775
1391
  msgstr ""
1776
1392
 
1777
1393
  #. module: contract
1778
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
1779
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
1780
1394
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1781
1395
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1782
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
1783
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
1396
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_rule_type
1784
1397
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1785
1398
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1399
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1786
1400
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
1787
1401
  msgid "Recurrence"
1788
1402
  msgstr ""
1789
1403
 
1790
1404
  #. module: contract
1791
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
1792
1405
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
1793
1406
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
1794
1407
  msgid "Recurrence at line level?"
1795
1408
  msgstr ""
1796
1409
 
1797
1410
  #. module: contract
1798
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
1799
- msgid "Recurrency mixin for contract models"
1411
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1412
+ msgid "Recurring Invoices"
1800
1413
  msgstr ""
1801
1414
 
1802
1415
  #. module: contract
1803
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1804
- msgid "Recurring Invoices"
1416
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
1417
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
1418
+ msgid "Recurring Note"
1805
1419
  msgstr ""
1806
1420
 
1807
1421
  #. module: contract
@@ -1814,48 +1428,9 @@ msgstr ""
1814
1428
  #: code:addons/contract/controllers/main.py:0
1815
1429
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
1816
1430
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
1817
- #, python-format
1818
1431
  msgid "Reference"
1819
1432
  msgstr ""
1820
1433
 
1821
- #. module: contract
1822
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1823
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1824
- msgid "Renew"
1825
- msgstr ""
1826
-
1827
- #. module: contract
1828
- #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
1829
- msgid "Renew Contract lines"
1830
- msgstr ""
1831
-
1832
- #. module: contract
1833
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_interval
1834
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__auto_renew_interval
1835
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__auto_renew_interval
1836
- msgid "Renew Every"
1837
- msgstr ""
1838
-
1839
- #. module: contract
1840
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_interval
1841
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__auto_renew_interval
1842
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__auto_renew_interval
1843
- msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
1844
- msgstr ""
1845
-
1846
- #. module: contract
1847
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type
1848
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__auto_renew_rule_type
1849
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__auto_renew_rule_type
1850
- msgid "Renewal type"
1851
- msgstr ""
1852
-
1853
- #. module: contract
1854
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_comment_required
1855
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__terminate_comment_required
1856
- msgid "Require a termination comment"
1857
- msgstr ""
1858
-
1859
1434
  #. module: contract
1860
1435
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__user_id
1861
1436
  msgid "Responsible"
@@ -1874,10 +1449,9 @@ msgid "Sale Contracts"
1874
1449
  msgstr ""
1875
1450
 
1876
1451
  #. module: contract
1877
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
1878
1452
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
1879
1453
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
1880
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
1454
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1881
1455
  msgid "Section"
1882
1456
  msgstr ""
1883
1457
 
@@ -1887,12 +1461,9 @@ msgid "Security Token"
1887
1461
  msgstr ""
1888
1462
 
1889
1463
  #. module: contract
1890
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
1891
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
1892
1464
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
1893
1465
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
1894
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1895
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1466
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1896
1467
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
1897
1468
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
1898
1469
  msgid "Semester(s)"
@@ -1911,24 +1482,15 @@ msgstr ""
1911
1482
  #. module: contract
1912
1483
  #. odoo-python
1913
1484
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1914
- #, python-format
1915
1485
  msgid "September"
1916
1486
  msgstr ""
1917
1487
 
1918
1488
  #. module: contract
1919
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
1920
1489
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__sequence
1921
1490
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__sequence
1922
1491
  msgid "Sequence"
1923
1492
  msgstr ""
1924
1493
 
1925
- #. module: contract
1926
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
1927
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__sequence
1928
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__sequence
1929
- msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts"
1930
- msgstr ""
1931
-
1932
1494
  #. module: contract
1933
1495
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
1934
1496
  msgid "Show the purchase contracts for this partner"
@@ -1940,38 +1502,15 @@ msgid "Show the sale contracts for this partner"
1940
1502
  msgstr ""
1941
1503
 
1942
1504
  #. module: contract
1943
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__specific_price
1944
1505
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__specific_price
1945
1506
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__specific_price
1946
1507
  msgid "Specific Price"
1947
1508
  msgstr ""
1948
1509
 
1949
1510
  #. module: contract
1950
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
1951
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
1952
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1953
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1954
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
1955
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
1956
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1957
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1958
- msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
1959
- msgstr ""
1960
-
1961
- #. module: contract
1962
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type
1963
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__auto_renew_rule_type
1964
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__auto_renew_rule_type
1965
- msgid "Specify Interval for automatic renewal."
1966
- msgstr ""
1967
-
1968
- #. module: contract
1969
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
1970
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
1971
1511
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
1972
1512
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
1973
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
1974
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
1513
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type
1975
1514
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
1976
1515
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
1977
1516
  msgid ""
@@ -1980,8 +1519,12 @@ msgid ""
1980
1519
  msgstr ""
1981
1520
 
1982
1521
  #. module: contract
1983
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__state
1984
- msgid "State"
1522
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1523
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1524
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_rule_type
1525
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1526
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1527
+ msgid "Specify interval for automatic invoice generation."
1985
1528
  msgstr ""
1986
1529
 
1987
1530
  #. module: contract
@@ -1994,48 +1537,6 @@ msgid ""
1994
1537
  msgstr ""
1995
1538
 
1996
1539
  #. module: contract
1997
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1998
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1999
- msgid "Stop"
2000
- msgstr ""
2001
-
2002
- #. module: contract
2003
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
2004
- msgid "Stop Date"
2005
- msgstr ""
2006
-
2007
- #. module: contract
2008
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2009
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
2010
- msgid "Stop Plan Successor"
2011
- msgstr ""
2012
-
2013
- #. module: contract
2014
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_stop_allowed
2015
- msgid "Stop allowed?"
2016
- msgstr ""
2017
-
2018
- #. module: contract
2019
- #. odoo-python
2020
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2021
- #, python-format
2022
- msgid "Stop not allowed for this line"
2023
- msgstr ""
2024
-
2025
- #. module: contract
2026
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_stop_plan_successor_allowed
2027
- msgid "Stop/Plan successor allowed?"
2028
- msgstr ""
2029
-
2030
- #. module: contract
2031
- #. odoo-python
2032
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2033
- #, python-format
2034
- msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
2035
- msgstr ""
2036
-
2037
- #. module: contract
2038
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__price_subtotal
2039
1540
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__price_subtotal
2040
1541
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__price_subtotal
2041
1542
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -2043,12 +1544,6 @@ msgid "Sub Total"
2043
1544
  msgstr ""
2044
1545
 
2045
1546
  #. module: contract
2046
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__successor_contract_line_id
2047
- msgid "Successor Contract Line"
2048
- msgstr ""
2049
-
2050
- #. module: contract
2051
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
2052
1547
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
2053
1548
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
2054
1549
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
@@ -2072,112 +1567,15 @@ msgstr ""
2072
1567
  msgid "Supplier Contracts"
2073
1568
  msgstr ""
2074
1569
 
2075
- #. module: contract
2076
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2077
- msgid "Suspension End Date"
2078
- msgstr ""
2079
-
2080
- #. module: contract
2081
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2082
- msgid "Suspension Start Date"
2083
- msgstr ""
2084
-
2085
1570
  #. module: contract
2086
1571
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__tag_ids
2087
1572
  msgid "Tags"
2088
1573
  msgstr ""
2089
1574
 
2090
1575
  #. module: contract
2091
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__display_type
2092
1576
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__display_type
2093
1577
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__display_type
2094
- msgid "Technical field for UX purpose."
2095
- msgstr ""
2096
-
2097
- #. module: contract
2098
- #. odoo-python
2099
- #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2100
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2101
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
2102
- #, python-format
2103
- msgid "Terminate Contract"
2104
- msgstr ""
2105
-
2106
- #. module: contract
2107
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_contract_terminate
2108
- msgid "Terminate Contract Wizard"
2109
- msgstr ""
2110
-
2111
- #. module: contract
2112
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_with_last_date_invoiced
2113
- msgid "Terminate lines with last date invoiced"
2114
- msgstr ""
2115
-
2116
- #. module: contract
2117
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_with_last_date_invoiced
2118
- msgid ""
2119
- "Terminate the contract lines with the last invoiced date if they cannot be "
2120
- "terminated with the date reported in the wizard."
2121
- msgstr ""
2122
-
2123
- #. module: contract
2124
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__is_terminated
2125
- msgid "Terminated"
2126
- msgstr ""
2127
-
2128
- #. module: contract
2129
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_comment
2130
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_comment
2131
- msgid "Termination Comment"
2132
- msgstr ""
2133
-
2134
- #. module: contract
2135
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_date
2136
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_date
2137
- msgid "Termination Date"
2138
- msgstr ""
2139
-
2140
- #. module: contract
2141
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__termination_notice_interval
2142
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_interval
2143
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__termination_notice_interval
2144
- msgid "Termination Notice Before"
2145
- msgstr ""
2146
-
2147
- #. module: contract
2148
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_date
2149
- msgid "Termination Notice Date"
2150
- msgstr ""
2151
-
2152
- #. module: contract
2153
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type
2154
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_rule_type
2155
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__termination_notice_rule_type
2156
- msgid "Termination Notice type"
2157
- msgstr ""
2158
-
2159
- #. module: contract
2160
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_reason_id
2161
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_reason_id
2162
- msgid "Termination Reason"
2163
- msgstr ""
2164
-
2165
- #. module: contract
2166
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2167
- msgid "This contract was terminated for the reason"
2168
- msgstr ""
2169
-
2170
- #. module: contract
2171
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
2172
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
2173
- msgid ""
2174
- "This flag is used to make a difference between a definitive stopand "
2175
- "temporary one for which a user is not able to plan asuccessor in advance"
2176
- msgstr ""
2177
-
2178
- #. module: contract
2179
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
2180
- msgid "To renew"
1578
+ msgid "Technical field for UX purposes."
2181
1579
  msgstr ""
2182
1580
 
2183
1581
  #. module: contract
@@ -2186,65 +1584,22 @@ msgid "Type of the exception activity on record."
2186
1584
  msgstr ""
2187
1585
 
2188
1586
  #. module: contract
2189
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_un_cancel_allowed
2190
- msgid "Un-Cancel allowed?"
2191
- msgstr ""
2192
-
2193
- #. module: contract
2194
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2195
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
2196
- msgid "Un-cancel"
2197
- msgstr ""
2198
-
2199
- #. module: contract
2200
- #. odoo-python
2201
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2202
- #, python-format
2203
- msgid "Un-cancel not allowed for this line"
2204
- msgstr ""
2205
-
2206
- #. module: contract
2207
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__price_unit
2208
1587
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__price_unit
2209
1588
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__price_unit
2210
1589
  msgid "Unit Price"
2211
1590
  msgstr ""
2212
1591
 
2213
1592
  #. module: contract
2214
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__uom_id
2215
1593
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__uom_id
2216
1594
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__uom_id
2217
1595
  msgid "Unit of Measure"
2218
1596
  msgstr ""
2219
1597
 
2220
- #. module: contract
2221
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
2222
- msgid "Upcoming"
2223
- msgstr ""
2224
-
2225
- #. module: contract
2226
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
2227
- msgid "Upcoming Close"
2228
- msgstr ""
2229
-
2230
- #. module: contract
2231
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2232
- msgid "Update Termination Details"
2233
- msgstr ""
2234
-
2235
1598
  #. module: contract
2236
1599
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
2237
1600
  msgid "VAT:"
2238
1601
  msgstr ""
2239
1602
 
2240
- #. module: contract
2241
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_plan_successor_form_view
2242
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
2243
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2244
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_uncancel_form_view
2245
- msgid "Validate"
2246
- msgstr ""
2247
-
2248
1603
  #. module: contract
2249
1604
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__website_message_ids
2250
1605
  msgid "Website Messages"
@@ -2256,32 +1611,27 @@ msgid "Website communication history"
2256
1611
  msgstr ""
2257
1612
 
2258
1613
  #. module: contract
2259
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
2260
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
2261
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
2262
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
2263
1614
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
2264
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
2265
1615
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
2266
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
2267
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
2268
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
1616
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__weekly
2269
1617
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
2270
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
2271
1618
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
2272
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
2273
1619
  msgid "Week(s)"
2274
1620
  msgstr ""
2275
1621
 
2276
1622
  #. module: contract
2277
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
1623
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1624
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1625
+ msgid "When to invoice this note line relative to others."
1626
+ msgstr ""
1627
+
1628
+ #. module: contract
2278
1629
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
2279
1630
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
2280
1631
  msgid "With next line"
2281
1632
  msgstr ""
2282
1633
 
2283
1634
  #. module: contract
2284
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2285
1635
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2286
1636
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2287
1637
  msgid "With previous line"
@@ -2293,38 +1643,17 @@ msgid "With running contracts"
2293
1643
  msgstr ""
2294
1644
 
2295
1645
  #. module: contract
2296
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
2297
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
2298
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
2299
1646
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
2300
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
2301
1647
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
2302
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
2303
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
1648
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__yearly
2304
1649
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
2305
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
2306
1650
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
2307
1651
  msgid "Year(s)"
2308
1652
  msgstr ""
2309
1653
 
2310
- #. module: contract
2311
- #. odoo-python
2312
- #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2313
- #, python-format
2314
- msgid "You are not allowed to terminate contracts."
2315
- msgstr ""
2316
-
2317
- #. module: contract
2318
- #. odoo-python
2319
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2320
- #, python-format
2321
- msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
2322
- msgstr ""
2323
-
2324
1654
  #. module: contract
2325
1655
  #. odoo-python
2326
1656
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2327
- #, python-format
2328
1657
  msgid ""
2329
1658
  "You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
2330
1659
  "line '%s'"
@@ -2333,7 +1662,6 @@ msgstr ""
2333
1662
  #. module: contract
2334
1663
  #. odoo-python
2335
1664
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2336
- #, python-format
2337
1665
  msgid ""
2338
1666
  "You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
2339
1667
  "line '%s'"
@@ -2342,7 +1670,6 @@ msgstr ""
2342
1670
  #. module: contract
2343
1671
  #. odoo-python
2344
1672
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2345
- #, python-format
2346
1673
  msgid ""
2347
1674
  "You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
2348
1675
  "contract line '%s'"
@@ -2351,7 +1678,6 @@ msgstr ""
2351
1678
  #. module: contract
2352
1679
  #. odoo-python
2353
1680
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2354
- #, python-format
2355
1681
  msgid ""
2356
1682
  "You can't have the start date after the date of last invoice for the "
2357
1683
  "contract line '%s'"
@@ -2360,27 +1686,21 @@ msgstr ""
2360
1686
  #. module: contract
2361
1687
  #. odoo-python
2362
1688
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2363
- #, python-format
2364
1689
  msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
2365
1690
  msgstr ""
2366
1691
 
2367
1692
  #. module: contract
2368
1693
  #. odoo-python
2369
1694
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2370
- #, python-format
2371
1695
  msgid "by contract"
2372
1696
  msgstr ""
2373
1697
 
2374
1698
  #. module: contract
2375
1699
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1700
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
2376
1701
  msgid "e.g. Contract XYZ"
2377
1702
  msgstr ""
2378
1703
 
2379
- #. module: contract
2380
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2381
- msgid "on"
2382
- msgstr ""
2383
-
2384
1704
  #. module: contract
2385
1705
  #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
2386
1706
  msgid "{{ object.company_id.name }} Contract (Ref {{ object.name or 'n/a' }})"