odoo-addon-contract 17.0.1.4.4__py3-none-any.whl → 18.0.2.0.8__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (129) hide show
  1. odoo/addons/contract/README.rst +14 -10
  2. odoo/addons/contract/__manifest__.py +3 -10
  3. odoo/addons/contract/controllers/main.py +1 -8
  4. odoo/addons/contract/data/contract_cron.xml +0 -2
  5. odoo/addons/contract/data/mail_template.xml +18 -17
  6. odoo/addons/contract/data/template_mail_notification.xml +1 -1
  7. odoo/addons/contract/i18n/am.po +141 -821
  8. odoo/addons/contract/i18n/ar.po +141 -821
  9. odoo/addons/contract/i18n/bg.po +141 -821
  10. odoo/addons/contract/i18n/bs.po +141 -821
  11. odoo/addons/contract/i18n/ca.po +831 -901
  12. odoo/addons/contract/i18n/ca_ES.po +141 -821
  13. odoo/addons/contract/i18n/contract.pot +140 -818
  14. odoo/addons/contract/i18n/cs.po +141 -821
  15. odoo/addons/contract/i18n/da.po +141 -821
  16. odoo/addons/contract/i18n/de.po +708 -954
  17. odoo/addons/contract/i18n/el_GR.po +141 -821
  18. odoo/addons/contract/i18n/en_GB.po +141 -821
  19. odoo/addons/contract/i18n/es.po +710 -948
  20. odoo/addons/contract/i18n/es_AR.po +548 -880
  21. odoo/addons/contract/i18n/es_CL.po +141 -821
  22. odoo/addons/contract/i18n/es_CO.po +141 -821
  23. odoo/addons/contract/i18n/es_CR.po +141 -821
  24. odoo/addons/contract/i18n/es_DO.po +141 -821
  25. odoo/addons/contract/i18n/es_EC.po +141 -821
  26. odoo/addons/contract/i18n/es_MX.po +141 -821
  27. odoo/addons/contract/i18n/es_PY.po +141 -821
  28. odoo/addons/contract/i18n/es_VE.po +141 -821
  29. odoo/addons/contract/i18n/et.po +141 -821
  30. odoo/addons/contract/i18n/eu.po +141 -821
  31. odoo/addons/contract/i18n/fa.po +141 -821
  32. odoo/addons/contract/i18n/fi.po +419 -850
  33. odoo/addons/contract/i18n/fr.po +706 -951
  34. odoo/addons/contract/i18n/fr_CA.po +141 -821
  35. odoo/addons/contract/i18n/fr_CH.po +141 -821
  36. odoo/addons/contract/i18n/fr_FR.po +449 -850
  37. odoo/addons/contract/i18n/gl.po +252 -846
  38. odoo/addons/contract/i18n/gl_ES.po +141 -821
  39. odoo/addons/contract/i18n/he.po +141 -821
  40. odoo/addons/contract/i18n/hi_IN.po +186 -831
  41. odoo/addons/contract/i18n/hr.po +206 -837
  42. odoo/addons/contract/i18n/hr_HR.po +218 -839
  43. odoo/addons/contract/i18n/hu.po +141 -821
  44. odoo/addons/contract/i18n/id.po +141 -821
  45. odoo/addons/contract/i18n/it.po +746 -900
  46. odoo/addons/contract/i18n/ja.po +141 -821
  47. odoo/addons/contract/i18n/ko.po +141 -821
  48. odoo/addons/contract/i18n/lt.po +141 -821
  49. odoo/addons/contract/i18n/lt_LT.po +141 -821
  50. odoo/addons/contract/i18n/lv.po +141 -821
  51. odoo/addons/contract/i18n/mk.po +141 -821
  52. odoo/addons/contract/i18n/mn.po +141 -821
  53. odoo/addons/contract/i18n/nb.po +141 -821
  54. odoo/addons/contract/i18n/nb_NO.po +141 -821
  55. odoo/addons/contract/i18n/nl.po +694 -953
  56. odoo/addons/contract/i18n/nl_BE.po +141 -821
  57. odoo/addons/contract/i18n/nl_NL.po +186 -831
  58. odoo/addons/contract/i18n/pl.po +141 -821
  59. odoo/addons/contract/i18n/pt.po +410 -839
  60. odoo/addons/contract/i18n/pt_BR.po +701 -949
  61. odoo/addons/contract/i18n/pt_PT.po +141 -821
  62. odoo/addons/contract/i18n/ro.po +141 -821
  63. odoo/addons/contract/i18n/ru.po +186 -831
  64. odoo/addons/contract/i18n/sk.po +141 -821
  65. odoo/addons/contract/i18n/sk_SK.po +141 -821
  66. odoo/addons/contract/i18n/sl.po +141 -821
  67. odoo/addons/contract/i18n/sr.po +141 -821
  68. odoo/addons/contract/i18n/sr@latin.po +141 -821
  69. odoo/addons/contract/i18n/sv.po +780 -934
  70. odoo/addons/contract/i18n/th.po +141 -821
  71. odoo/addons/contract/i18n/tr.po +556 -877
  72. odoo/addons/contract/i18n/tr_TR.po +216 -838
  73. odoo/addons/contract/i18n/uk.po +141 -821
  74. odoo/addons/contract/i18n/vi.po +141 -821
  75. odoo/addons/contract/i18n/vi_VN.po +141 -821
  76. odoo/addons/contract/i18n/zh_CN.po +407 -845
  77. odoo/addons/contract/i18n/zh_TW.po +145 -822
  78. odoo/addons/contract/migrations/18.0.2.0.0/end-migrate.py +27 -0
  79. odoo/addons/contract/migrations/18.0.2.0.0/pre-migrate.py +94 -0
  80. odoo/addons/contract/models/__init__.py +2 -6
  81. odoo/addons/contract/models/account_move.py +0 -8
  82. odoo/addons/contract/models/account_move_line.py +14 -0
  83. odoo/addons/contract/models/contract.py +272 -308
  84. odoo/addons/contract/models/contract_line.py +37 -859
  85. odoo/addons/contract/models/{contract_recurrency_mixin.py → contract_recurring_mixin.py} +101 -82
  86. odoo/addons/contract/models/contract_tag.py +1 -3
  87. odoo/addons/contract/models/contract_template.py +81 -2
  88. odoo/addons/contract/models/contract_template_line.py +250 -3
  89. odoo/addons/contract/report/contract_views.xml +0 -2
  90. odoo/addons/contract/report/report_contract.xml +13 -13
  91. odoo/addons/contract/security/contract_security.xml +6 -15
  92. odoo/addons/contract/security/contract_tag.xml +1 -3
  93. odoo/addons/contract/security/ir.model.access.csv +0 -2
  94. odoo/addons/contract/static/description/index.html +24 -18
  95. odoo/addons/contract/static/src/js/contract_portal_tour.esm.js +6 -4
  96. odoo/addons/contract/tests/test_contract.py +82 -928
  97. odoo/addons/contract/tests/test_multicompany.py +5 -4
  98. odoo/addons/contract/tests/test_portal.py +6 -3
  99. odoo/addons/contract/views/contract.xml +92 -235
  100. odoo/addons/contract/views/contract_line.xml +48 -117
  101. odoo/addons/contract/views/contract_portal_templates.xml +181 -222
  102. odoo/addons/contract/views/contract_tag.xml +3 -3
  103. odoo/addons/contract/views/contract_template.xml +100 -72
  104. odoo/addons/contract/views/contract_template_line.xml +76 -5
  105. odoo/addons/contract/views/res_config_settings.xml +5 -6
  106. odoo/addons/contract/views/res_partner_view.xml +0 -5
  107. odoo/addons/contract/wizards/__init__.py +0 -2
  108. odoo/addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py +6 -6
  109. odoo/addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.xml +2 -3
  110. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.4.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/METADATA +18 -13
  111. odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info/RECORD +132 -0
  112. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.4.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/WHEEL +1 -1
  113. odoo/addons/contract/data/contract_renew_cron.xml +0 -14
  114. odoo/addons/contract/models/abstract_contract.py +0 -82
  115. odoo/addons/contract/models/abstract_contract_line.py +0 -271
  116. odoo/addons/contract/models/contract_line_constraints.py +0 -429
  117. odoo/addons/contract/models/contract_terminate_reason.py +0 -14
  118. odoo/addons/contract/models/res_company.py +0 -15
  119. odoo/addons/contract/models/res_config_settings.py +0 -18
  120. odoo/addons/contract/security/contract_terminate_reason.xml +0 -23
  121. odoo/addons/contract/security/groups.xml +0 -9
  122. odoo/addons/contract/views/abstract_contract_line.xml +0 -117
  123. odoo/addons/contract/views/contract_terminate_reason.xml +0 -38
  124. odoo/addons/contract/wizards/contract_contract_terminate.py +0 -42
  125. odoo/addons/contract/wizards/contract_contract_terminate.xml +0 -33
  126. odoo/addons/contract/wizards/contract_line_wizard.py +0 -53
  127. odoo/addons/contract/wizards/contract_line_wizard.xml +0 -111
  128. odoo_addon_contract-17.0.1.4.4.dist-info/RECORD +0 -144
  129. {odoo_addon_contract-17.0.1.4.4.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.8.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -24,72 +24,72 @@ msgstr ""
24
24
  msgid ""
25
25
  "<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
26
26
  "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
27
- " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
28
- "p>\n"
27
+ " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
29
28
  " <p>A new contract has been created: </p>\n"
30
29
  "\n"
31
30
  " <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
32
31
  "\">\n"
33
- " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
32
+ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
34
33
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object."
35
- "name\"></strong><br>\n"
34
+ "name\"/><br/>\n"
36
35
  " <t t-if=\"object.date_start\">\n"
37
36
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-"
38
- "out=\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
37
+ "out=\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
39
38
  " </t>\n"
40
39
  "\n"
41
40
  " <t t-if=\"object.user_id\">\n"
42
- " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
41
+ " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
43
42
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-"
44
43
  "href=\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object."
45
- "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
44
+ "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
46
45
  " </t>\n"
47
- " <t t-else=\"\">\n"
46
+ " <t t-else=\"\">\n"
48
47
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-"
49
- "out=\"object.user_id.name\"></t>\n"
48
+ "out=\"object.user_id.name\"/>\n"
50
49
  " </t>\n"
51
- " </t>\n"
50
+ " </t>\n"
52
51
  " </p>\n"
53
52
  "\n"
54
- " <br>\n"
53
+ " <br/>\n"
55
54
  " <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
56
55
  "</p>\n"
57
56
  " <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
58
- "or 'us'\"></t>!</p>\n"
59
- " <br>\n"
60
- " <br>\n"
57
+ "or 'us'\"/>!</p>\n"
58
+ " <br/>\n"
59
+ " <br/>\n"
61
60
  " <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
62
61
  "background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
63
62
  "radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
64
63
  " <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
65
64
  "12px; color: #DDD;\">\n"
66
65
  " <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-"
67
- "out=\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
66
+ "out=\"object.company_id.name\"/>\n"
67
+ " </h3>\n"
68
68
  " </div>\n"
69
69
  " <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
70
70
  "line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
71
71
  " <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
72
72
  "block; \">\n"
73
73
  " <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
74
- "partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
75
- "\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
74
+ "partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
75
+ "fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
76
+ "no_marker&quot;: True}\"/>\n"
76
77
  " </span>\n"
77
78
  " <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
78
79
  " <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
79
80
  "margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
80
81
  "padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
81
- " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
82
- "t>\n"
82
+ " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
83
83
  " </div>\n"
84
84
  " </t>\n"
85
85
  " <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
86
86
  " <div>\n"
87
87
  " Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
88
- "t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
88
+ "t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
89
89
  " </div>\n"
90
90
  " </t>\n"
91
91
  " </div>\n"
92
- " <br>\n"
92
+ " <br/>\n"
93
93
  " <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
94
94
  "(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
95
95
  "style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -169,7 +169,9 @@ msgstr ""
169
169
 
170
170
  #. module: contract
171
171
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
172
- msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
172
+ msgid ""
173
+ "<strong>#START#</strong>: Start date of the\n"
174
+ " invoiced period"
173
175
  msgstr ""
174
176
 
175
177
  #. module: contract
@@ -257,37 +259,6 @@ msgstr ""
257
259
  msgid "<strong>Unit Price</strong>"
258
260
  msgstr ""
259
261
 
260
- #. module: contract
261
- #. odoo-python
262
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
263
- #, python-format
264
- msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
265
- msgstr ""
266
-
267
- #. module: contract
268
- #. odoo-python
269
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
270
- #, python-format
271
- msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
272
- msgstr ""
273
-
274
- #. module: contract
275
- #. odoo-python
276
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
277
- #, python-format
278
- msgid "A contract line with a successor must have a end date"
279
- msgstr ""
280
-
281
- #. module: contract
282
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_abstract_contract
283
- msgid "Abstract Recurring Contract"
284
- msgstr ""
285
-
286
- #. module: contract
287
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_abstract_contract_line
288
- msgid "Abstract Recurring Contract Line"
289
- msgstr ""
290
-
291
262
  #. module: contract
292
263
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__access_warning
293
264
  msgid "Access warning"
@@ -342,23 +313,11 @@ msgstr ""
342
313
  msgid "Add a section"
343
314
  msgstr ""
344
315
 
345
- #. module: contract
346
- #. odoo-python
347
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
348
- #, python-format
349
- msgid "An auto-renew line must have a end date"
350
- msgstr ""
351
-
352
316
  #. module: contract
353
317
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
354
318
  msgid "Analytic Distribution"
355
319
  msgstr ""
356
320
 
357
- #. module: contract
358
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
359
- msgid "Analytic Distribution Search"
360
- msgstr ""
361
-
362
321
  #. module: contract
363
322
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
364
323
  msgid "Analytic Precision"
@@ -367,7 +326,6 @@ msgstr ""
367
326
  #. module: contract
368
327
  #. odoo-python
369
328
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
370
- #, python-format
371
329
  msgid "April"
372
330
  msgstr ""
373
331
 
@@ -377,22 +335,6 @@ msgstr ""
377
335
  msgid "Archived"
378
336
  msgstr ""
379
337
 
380
- #. module: contract
381
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
382
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
383
- msgid "Are you sure you want to cancel this line"
384
- msgstr ""
385
-
386
- #. module: contract
387
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
388
- msgid "Are you sure you want to re-activate this contract?"
389
- msgstr ""
390
-
391
- #. module: contract
392
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
393
- msgid "Are you sure you want to terminate this contract?"
394
- msgstr ""
395
-
396
338
  #. module: contract
397
339
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
398
340
  msgid "Associated Partner"
@@ -406,78 +348,38 @@ msgstr ""
406
348
  #. module: contract
407
349
  #. odoo-python
408
350
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
409
- #, python-format
410
351
  msgid "August"
411
352
  msgstr ""
412
353
 
413
354
  #. module: contract
414
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_auto_renew
415
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_auto_renew
416
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_auto_renew
417
- msgid "Auto Renew"
418
- msgstr ""
419
-
420
- #. module: contract
421
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__automatic_price
422
355
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__automatic_price
423
356
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__automatic_price
424
357
  msgid "Auto-price?"
425
358
  msgstr ""
426
359
 
427
360
  #. module: contract
428
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
429
- msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
430
- msgstr ""
431
-
432
- #. module: contract
433
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
434
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
435
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
436
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_plan_successor_form_view
437
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
438
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
439
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_uncancel_form_view
440
361
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
441
362
  msgid "Cancel"
442
363
  msgstr ""
443
364
 
444
365
  #. module: contract
445
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
446
- msgid "Cancel Contract Termination"
447
- msgstr ""
448
-
449
- #. module: contract
450
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_cancel_allowed
451
- msgid "Cancel allowed?"
452
- msgstr ""
453
-
454
- #. module: contract
455
- #. odoo-python
456
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
457
- #, python-format
458
- msgid "Cancel not allowed for this line"
459
- msgstr ""
460
-
461
- #. module: contract
462
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
463
366
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
464
367
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
465
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
466
368
  msgid "Canceled"
467
369
  msgstr ""
468
370
 
469
371
  #. module: contract
470
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_uom_category_id
471
372
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__product_uom_category_id
472
373
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__product_uom_category_id
473
374
  msgid "Category"
474
375
  msgstr ""
475
376
 
476
377
  #. module: contract
477
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__generation_type
478
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__generation_type
479
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__generation_type
480
- msgid "Choose the document that will be automatically generated by cron."
378
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
379
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
380
+ msgid ""
381
+ "Check this if you want to control recurrence at the line level instead of "
382
+ "for the whole contract."
481
383
  msgstr ""
482
384
 
483
385
  #. module: contract
@@ -491,11 +393,6 @@ msgstr ""
491
393
  msgid "Click to create a new contract."
492
394
  msgstr ""
493
395
 
494
- #. module: contract
495
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
496
- msgid "Closed"
497
- msgstr ""
498
-
499
396
  #. module: contract
500
397
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__color
501
398
  msgid "Color Index"
@@ -513,13 +410,6 @@ msgid "Communication"
513
410
  msgstr ""
514
411
 
515
412
  #. module: contract
516
- #: model:ir.model,name:contract.model_res_company
517
- msgid "Companies"
518
- msgstr ""
519
-
520
- #. module: contract
521
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
522
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
523
413
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
524
414
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
525
415
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
@@ -531,15 +421,9 @@ msgstr ""
531
421
  #. module: contract
532
422
  #. odoo-python
533
423
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
534
- #, python-format
535
424
  msgid "Compose Email"
536
425
  msgstr ""
537
426
 
538
- #. module: contract
539
- #: model:ir.model,name:contract.model_res_config_settings
540
- msgid "Config Settings"
541
- msgstr ""
542
-
543
427
  #. module: contract
544
428
  #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
545
429
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -549,8 +433,6 @@ msgstr ""
549
433
  #. module: contract
550
434
  #: model:ir.actions.report,name:contract.report_contract
551
435
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_contract
552
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__contract_id
553
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__contract_id
554
436
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__contract_id
555
437
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__contract_id
556
438
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__contract_id
@@ -570,28 +452,12 @@ msgstr ""
570
452
  msgid "Contract -"
571
453
  msgstr ""
572
454
 
573
- #. module: contract
574
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
575
- msgid "Contract Contract Terminate"
576
- msgstr ""
577
-
578
455
  #. module: contract
579
456
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
580
457
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
581
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
582
458
  msgid "Contract Line"
583
459
  msgstr ""
584
460
 
585
- #. module: contract
586
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_line_wizard
587
- msgid "Contract Line Wizard"
588
- msgstr ""
589
-
590
- #. module: contract
591
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__predecessor_contract_line_id
592
- msgid "Contract Line origin of this one."
593
- msgstr ""
594
-
595
461
  #. module: contract
596
462
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
597
463
  msgid "Contract Manually Create Invoice"
@@ -614,9 +480,20 @@ msgstr ""
614
480
 
615
481
  #. module: contract
616
482
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
483
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
617
484
  msgid "Contract Name"
618
485
  msgstr ""
619
486
 
487
+ #. module: contract
488
+ #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurring_mixin
489
+ msgid "Contract Recurring Mixin"
490
+ msgstr ""
491
+
492
+ #. module: contract
493
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_form_view
494
+ msgid "Contract Start & End Dates"
495
+ msgstr ""
496
+
620
497
  #. module: contract
621
498
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_tag
622
499
  #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_tag_menu
@@ -637,28 +514,15 @@ msgstr ""
637
514
 
638
515
  #. module: contract
639
516
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_template_line
640
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
641
517
  msgid "Contract Template Line"
642
518
  msgstr ""
643
519
 
644
- #. module: contract
645
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
646
- msgid "Contract Template Lines"
647
- msgstr ""
648
-
649
520
  #. module: contract
650
521
  #: model:ir.actions.act_window,name:contract.contract_template_action
651
522
  #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_template_menu
652
523
  msgid "Contract Templates"
653
524
  msgstr ""
654
525
 
655
- #. module: contract
656
- #: model:ir.actions.act_window,name:contract.contract_terminate_reason_act_window
657
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_terminate_reason
658
- #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_terminate_reason_menu
659
- msgid "Contract Termination Reason"
660
- msgstr ""
661
-
662
526
  #. module: contract
663
527
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__contract_to_invoice_ids
664
528
  msgid "Contract To Invoice"
@@ -670,7 +534,6 @@ msgid "Contract To Invoice Count"
670
534
  msgstr ""
671
535
 
672
536
  #. module: contract
673
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__contract_type
674
537
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_type
675
538
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__contract_type
676
539
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__contract_type
@@ -679,96 +542,18 @@ msgid "Contract Type"
679
542
  msgstr ""
680
543
 
681
544
  #. module: contract
682
- #. odoo-python
683
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
684
- #, python-format
685
- msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
686
- msgstr ""
687
-
688
- #. module: contract
689
- #. odoo-python
690
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
691
- #, python-format
692
- msgid "Contract line Un-canceled: %s"
693
- msgstr ""
694
-
695
- #. module: contract
696
- #. odoo-python
697
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
698
- #, python-format
699
- msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
700
- msgstr ""
701
-
702
- #. module: contract
703
- #. odoo-python
704
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
705
- #, python-format
706
- msgid "Contract line and its successor overlapped"
707
- msgstr ""
708
-
709
- #. module: contract
710
- #. odoo-python
711
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
712
- #, python-format
713
- msgid "Contract line canceled: %s"
714
- msgstr ""
715
-
716
- #. module: contract
717
- #. odoo-python
718
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
719
- #, python-format
720
- msgid ""
721
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
722
- " stopped: <br/>\n"
723
- " - <strong>End</strong>: %(old_end)s -- "
724
- "%(new_end)s\n"
725
- " "
726
- msgstr ""
727
-
728
- #. module: contract
729
- #. odoo-python
730
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
731
- #, python-format
732
- msgid ""
733
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
734
- " planned a successor: <br/>\n"
735
- " - <strong>Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
736
- " <br/>\n"
737
- " - <strong>End</strong>: %(new_date_end)s\n"
738
- " "
739
- msgstr ""
740
-
741
- #. module: contract
742
- #. odoo-python
743
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
744
- #, python-format
745
- msgid ""
746
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
747
- " renewed: <br/>\n"
748
- " - <strong>Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
749
- " <br/>\n"
750
- " - <strong>End</strong>: %(new_date_end)s\n"
751
- " "
545
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__date_start
546
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__date_start
547
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__date_start
548
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__date_start
549
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__date_start
550
+ msgid "Contract activation date (first recurrence starts here)"
752
551
  msgstr ""
753
552
 
754
553
  #. module: contract
755
554
  #. odoo-python
756
555
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
757
- #, python-format
758
- msgid ""
759
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
760
- " suspended: <br/>\n"
761
- " - <strong>Suspension Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
762
- " <br/>\n"
763
- " - <strong>Suspension End</strong>: %(new_date_end)s\n"
764
- " "
765
- msgstr ""
766
-
767
- #. module: contract
768
- #. odoo-python
769
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
770
- #, python-format
771
- msgid "Contract line must be canceled before delete"
556
+ msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
772
557
  msgstr ""
773
558
 
774
559
  #. module: contract
@@ -784,7 +569,6 @@ msgstr ""
784
569
  #. module: contract
785
570
  #. odoo-python
786
571
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
787
- #, python-format
788
572
  msgid "Contract manually invoiced: %(invoice_link)s"
789
573
  msgstr ""
790
574
 
@@ -796,7 +580,6 @@ msgstr ""
796
580
  #. module: contract
797
581
  #. odoo-python
798
582
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
799
- #, python-format
800
583
  msgid "Contract start"
801
584
  msgstr ""
802
585
 
@@ -805,11 +588,6 @@ msgstr ""
805
588
  msgid "Contract template lines"
806
589
  msgstr ""
807
590
 
808
- #. module: contract
809
- #: model:res.groups,name:contract.can_terminate_contract
810
- msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
811
- msgstr ""
812
-
813
591
  #. module: contract
814
592
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
815
593
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
@@ -824,12 +602,10 @@ msgstr ""
824
602
  #. module: contract
825
603
  #. odoo-python
826
604
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
827
- #, python-format
828
605
  msgid "Contracts to invoice"
829
606
  msgstr ""
830
607
 
831
608
  #. module: contract
832
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_uom_category_id
833
609
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__product_uom_category_id
834
610
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__product_uom_category_id
835
611
  msgid ""
@@ -848,12 +624,6 @@ msgstr ""
848
624
  msgid "Create Invoices"
849
625
  msgstr ""
850
626
 
851
- #. module: contract
852
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_company__create_new_line_at_contract_line_renew
853
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_config_settings__create_new_line_at_contract_line_renew
854
- msgid "Create New Line At Contract Line Renew"
855
- msgstr ""
856
-
857
627
  #. module: contract
858
628
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
859
629
  msgid "Create invoices"
@@ -861,34 +631,27 @@ msgstr ""
861
631
 
862
632
  #. module: contract
863
633
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__create_uid
864
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__create_uid
865
634
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__create_uid
866
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__create_uid
867
635
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__create_uid
868
636
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__create_uid
869
637
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__create_uid
870
638
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__create_uid
871
639
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__create_uid
872
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__create_uid
873
640
  msgid "Created by"
874
641
  msgstr ""
875
642
 
876
643
  #. module: contract
877
644
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__create_date
878
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__create_date
879
645
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__create_date
880
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__create_date
881
646
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__create_date
882
647
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__create_date
883
648
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__create_date
884
649
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__create_date
885
650
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__create_date
886
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__create_date
887
651
  msgid "Created on"
888
652
  msgstr ""
889
653
 
890
654
  #. module: contract
891
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
892
655
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
893
656
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
894
657
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
@@ -896,14 +659,12 @@ msgid "Currency"
896
659
  msgstr ""
897
660
 
898
661
  #. module: contract
899
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
900
662
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
901
663
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
902
664
  msgid "Custom"
903
665
  msgstr ""
904
666
 
905
667
  #. module: contract
906
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
907
668
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
908
669
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
909
670
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
@@ -939,27 +700,23 @@ msgstr ""
939
700
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
940
701
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
941
702
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.template_contract_modification
942
- #, python-format
943
703
  msgid "Date"
944
704
  msgstr ""
945
705
 
946
706
  #. module: contract
947
707
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
948
708
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
949
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
950
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
709
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__date_end
710
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_end
711
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_end
951
712
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
952
713
  msgid "Date End"
953
714
  msgstr ""
954
715
 
955
716
  #. module: contract
956
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
957
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
958
717
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
959
718
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
960
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
961
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
962
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
719
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__date_start
963
720
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
964
721
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
965
722
  msgid "Date Start"
@@ -971,12 +728,9 @@ msgid "Date end"
971
728
  msgstr ""
972
729
 
973
730
  #. module: contract
974
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
975
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
976
731
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
977
732
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
978
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
979
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
733
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_next_date
980
734
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
981
735
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
982
736
  msgid "Date of Next Invoice"
@@ -988,47 +742,37 @@ msgid "Date of next invoice"
988
742
  msgstr ""
989
743
 
990
744
  #. module: contract
991
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
992
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
993
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
994
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
995
745
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
996
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
997
746
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
998
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
999
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
1000
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
747
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__daily
1001
748
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
1002
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
1003
749
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
1004
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
1005
750
  msgid "Day(s)"
1006
751
  msgstr ""
1007
752
 
1008
753
  #. module: contract
1009
754
  #. odoo-python
1010
755
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1011
- #, python-format
1012
756
  msgid "December"
1013
757
  msgstr ""
1014
758
 
1015
759
  #. module: contract
1016
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
1017
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1018
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1019
- msgid ""
1020
- "Defines when the Note is invoiced:\n"
1021
- "- With previous line: If the previous line can be invoiced.\n"
1022
- "- With next line: If the next line can be invoiced.\n"
1023
- "- Custom: Depending on the recurrence to be define."
760
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__sequence
761
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__sequence
762
+ msgid "Defines line ordering in the contract."
763
+ msgstr ""
764
+
765
+ #. module: contract
766
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__generation_type
767
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__generation_type
768
+ msgid "Defines what document is automatically generated by the cron."
1024
769
  msgstr ""
1025
770
 
1026
771
  #. module: contract
1027
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__name
1028
772
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__name
1029
773
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__description
1030
774
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__name
1031
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
775
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1032
776
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
1033
777
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
1034
778
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.template_contract_modification
@@ -1036,7 +780,6 @@ msgid "Description"
1036
780
  msgstr ""
1037
781
 
1038
782
  #. module: contract
1039
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__discount
1040
783
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__discount
1041
784
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__discount
1042
785
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -1045,36 +788,28 @@ msgstr ""
1045
788
 
1046
789
  #. module: contract
1047
790
  #. odoo-python
1048
- #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
1049
- #, python-format
791
+ #: code:addons/contract/models/contract_template_line.py:0
1050
792
  msgid "Discount should be less or equal to 100"
1051
793
  msgstr ""
1052
794
 
1053
795
  #. module: contract
1054
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__discount
1055
796
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__discount
1056
797
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__discount
1057
- msgid ""
1058
- "Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
1059
- "to 100"
798
+ msgid "Discount to apply on generated invoices. Must be ≤ 100."
1060
799
  msgstr ""
1061
800
 
1062
801
  #. module: contract
1063
802
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__display_name
1064
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__display_name
1065
803
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
1066
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
1067
804
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
1068
805
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__display_name
1069
806
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
1070
807
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
1071
808
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
1072
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__display_name
1073
809
  msgid "Display Name"
1074
810
  msgstr ""
1075
811
 
1076
812
  #. module: contract
1077
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__display_type
1078
813
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_type
1079
814
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_type
1080
815
  msgid "Display Type"
@@ -1093,7 +828,6 @@ msgstr ""
1093
828
  #. module: contract
1094
829
  #. odoo-python
1095
830
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
1096
- #, python-format
1097
831
  msgid ""
1098
832
  "Failed to process the contract %(name)s [id: %(id)s]:\n"
1099
833
  "%(ue)s"
@@ -1102,7 +836,6 @@ msgstr ""
1102
836
  #. module: contract
1103
837
  #. odoo-python
1104
838
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1105
- #, python-format
1106
839
  msgid "February"
1107
840
  msgstr ""
1108
841
 
@@ -1137,7 +870,6 @@ msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
1137
870
  msgstr ""
1138
871
 
1139
872
  #. module: contract
1140
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__generation_type
1141
873
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__generation_type
1142
874
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__generation_type
1143
875
  msgid "Generation Type"
@@ -1161,15 +893,12 @@ msgstr ""
1161
893
 
1162
894
  #. module: contract
1163
895
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__id
1164
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__id
1165
896
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
1166
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
1167
897
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
1168
898
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__id
1169
899
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
1170
900
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
1171
901
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
1172
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__id
1173
902
  msgid "ID"
1174
903
  msgstr "ID"
1175
904
 
@@ -1183,15 +912,6 @@ msgstr ""
1183
912
  msgid "Icon to indicate an exception activity."
1184
913
  msgstr ""
1185
914
 
1186
- #. module: contract
1187
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_res_company__create_new_line_at_contract_line_renew
1188
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_res_config_settings__create_new_line_at_contract_line_renew
1189
- msgid ""
1190
- "If checked, a new line will be generated at contract line renew and linked "
1191
- "to the original one as successor. The default behavior is to extend the end "
1192
- "date of the contract by a new subscription period"
1193
- msgstr ""
1194
-
1195
915
  #. module: contract
1196
916
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
1197
917
  msgid "If checked, new messages require your attention."
@@ -1203,20 +923,11 @@ msgid "If checked, some messages have a delivery error."
1203
923
  msgstr ""
1204
924
 
1205
925
  #. module: contract
1206
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__automatic_price
1207
926
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__automatic_price
1208
927
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__automatic_price
1209
928
  msgid ""
1210
- "If this is marked, the price will be obtained automatically applying the "
1211
- "pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual "
1212
- "price"
1213
- msgstr ""
1214
-
1215
- #. module: contract
1216
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__successor_contract_line_id
1217
- msgid ""
1218
- "In case of restart after suspension, this field contain the new contract "
1219
- "line created."
929
+ "If checked, the price will be taken from the pricelist. Otherwise, it must "
930
+ "be set manually."
1220
931
  msgstr ""
1221
932
 
1222
933
  #. module: contract
@@ -1225,12 +936,6 @@ msgid "In progress"
1225
936
  msgstr ""
1226
937
 
1227
938
  #. module: contract
1228
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
1229
- msgid "In-progress"
1230
- msgstr ""
1231
-
1232
- #. module: contract
1233
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__generation_type__invoice
1234
939
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__generation_type__invoice
1235
940
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__generation_type__invoice
1236
941
  msgid "Invoice"
@@ -1247,12 +952,9 @@ msgid "Invoice Date"
1247
952
  msgstr ""
1248
953
 
1249
954
  #. module: contract
1250
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
1251
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
1252
955
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
1253
956
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
1254
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
1255
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
957
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_interval
1256
958
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
1257
959
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
1258
960
  msgid "Invoice Every"
@@ -1264,12 +966,9 @@ msgid "Invoice created"
1264
966
  msgstr ""
1265
967
 
1266
968
  #. module: contract
1267
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
1268
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
1269
969
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
1270
970
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
1271
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
1272
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
971
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_interval
1273
972
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
1274
973
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
1275
974
  msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
@@ -1279,70 +978,49 @@ msgstr ""
1279
978
  #. odoo-python
1280
979
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
1281
980
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1282
- #, python-format
1283
981
  msgid "Invoices"
1284
982
  msgstr ""
1285
983
 
984
+ #. module: contract
985
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
986
+ msgid "Invoicing"
987
+ msgstr ""
988
+
1286
989
  #. module: contract
1287
990
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_partner_id
1288
991
  msgid "Invoicing contact"
1289
992
  msgstr ""
1290
993
 
1291
994
  #. module: contract
1292
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
1293
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
1294
995
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
1295
996
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
1296
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
1297
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
997
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_offset
1298
998
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
1299
999
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
1300
1000
  msgid "Invoicing offset"
1301
1001
  msgstr ""
1302
1002
 
1303
1003
  #. module: contract
1304
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
1305
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
1306
1004
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
1307
1005
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
1308
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
1309
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
1006
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type
1310
1007
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
1311
1008
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
1312
1009
  msgid "Invoicing type"
1313
1010
  msgstr ""
1314
1011
 
1315
- #. module: contract
1316
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__is_auto_renew
1317
- msgid "Is Auto Renew"
1318
- msgstr ""
1319
-
1320
1012
  #. module: contract
1321
1013
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_is_follower
1322
1014
  msgid "Is Follower"
1323
1015
  msgstr ""
1324
1016
 
1325
- #. module: contract
1326
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
1327
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
1328
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
1329
- msgid "Is Recurring Note"
1330
- msgstr ""
1331
-
1332
- #. module: contract
1333
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
1334
- msgid "Is suspension without end date"
1335
- msgstr ""
1336
-
1337
1017
  #. module: contract
1338
1018
  #. odoo-python
1339
1019
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1340
- #, python-format
1341
1020
  msgid "January"
1342
1021
  msgstr ""
1343
1022
 
1344
1023
  #. module: contract
1345
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__journal_id
1346
1024
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__journal_id
1347
1025
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__journal_id
1348
1026
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_search_view
@@ -1362,51 +1040,43 @@ msgstr ""
1362
1040
  #. module: contract
1363
1041
  #. odoo-python
1364
1042
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1365
- #, python-format
1366
1043
  msgid "July"
1367
1044
  msgstr ""
1368
1045
 
1369
1046
  #. module: contract
1370
1047
  #. odoo-python
1371
1048
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1372
- #, python-format
1373
1049
  msgid "June"
1374
1050
  msgstr ""
1375
1051
 
1376
1052
  #. module: contract
1377
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
1378
1053
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
1379
1054
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
1380
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
1055
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__last_date_invoiced
1056
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__last_date_invoiced
1381
1057
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
1382
1058
  msgid "Last Date Invoiced"
1383
1059
  msgstr ""
1384
1060
 
1385
1061
  #. module: contract
1386
1062
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__write_uid
1387
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__write_uid
1388
1063
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__write_uid
1389
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__write_uid
1390
1064
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__write_uid
1391
1065
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__write_uid
1392
1066
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__write_uid
1393
1067
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__write_uid
1394
1068
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__write_uid
1395
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__write_uid
1396
1069
  msgid "Last Updated by"
1397
1070
  msgstr ""
1398
1071
 
1399
1072
  #. module: contract
1400
1073
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__write_date
1401
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__write_date
1402
1074
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__write_date
1403
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__write_date
1404
1075
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__write_date
1405
1076
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__write_date
1406
1077
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__write_date
1407
1078
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__write_date
1408
1079
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__write_date
1409
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__write_date
1410
1080
  msgid "Last Updated on"
1411
1081
  msgstr ""
1412
1082
 
@@ -1417,14 +1087,13 @@ msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
1417
1087
  msgstr ""
1418
1088
 
1419
1089
  #. module: contract
1420
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
1421
- msgid "Manual Currency"
1090
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
1091
+ msgid "Lines"
1422
1092
  msgstr ""
1423
1093
 
1424
1094
  #. module: contract
1425
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
1426
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
1427
- msgid "Manual Renew Needed"
1095
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
1096
+ msgid "Manual Currency"
1428
1097
  msgstr ""
1429
1098
 
1430
1099
  #. module: contract
@@ -1442,23 +1111,12 @@ msgstr ""
1442
1111
  #. module: contract
1443
1112
  #. odoo-python
1444
1113
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1445
- #, python-format
1446
1114
  msgid "March"
1447
1115
  msgstr ""
1448
1116
 
1449
- #. module: contract
1450
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
1451
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
1452
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
1453
- msgid ""
1454
- "Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
1455
- "all together for the whole contract."
1456
- msgstr ""
1457
-
1458
1117
  #. module: contract
1459
1118
  #. odoo-python
1460
1119
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1461
- #, python-format
1462
1120
  msgid "May"
1463
1121
  msgstr ""
1464
1122
 
@@ -1479,30 +1137,18 @@ msgid "Modifications"
1479
1137
  msgstr ""
1480
1138
 
1481
1139
  #. module: contract
1482
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
1483
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
1484
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
1485
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
1486
1140
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
1487
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
1488
1141
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
1489
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
1490
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
1491
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
1142
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__monthly
1492
1143
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
1493
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
1494
1144
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
1495
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
1496
1145
  msgid "Month(s)"
1497
1146
  msgstr ""
1498
1147
 
1499
1148
  #. module: contract
1500
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
1501
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1502
1149
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
1503
1150
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1504
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1505
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1151
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1506
1152
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
1507
1153
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1508
1154
  msgid "Month(s) last day"
@@ -1516,13 +1162,10 @@ msgstr ""
1516
1162
  #. module: contract
1517
1163
  #. odoo-python
1518
1164
  #: code:addons/contract/controllers/main.py:0
1519
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
1520
1165
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
1521
1166
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__name
1522
1167
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__name
1523
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__name
1524
1168
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_tree_view
1525
- #, python-format
1526
1169
  msgid "Name"
1527
1170
  msgstr ""
1528
1171
 
@@ -1546,35 +1189,37 @@ msgstr ""
1546
1189
  msgid "Next Invoice"
1547
1190
  msgstr ""
1548
1191
 
1549
- #. module: contract
1550
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__recurring_next_date
1551
- msgid "Next Invoice Date"
1552
- msgstr ""
1553
-
1554
1192
  #. module: contract
1555
1193
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
1556
1194
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
1557
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
1195
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__next_period_date_end
1196
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__next_period_date_end
1197
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__next_period_date_end
1558
1198
  msgid "Next Period End"
1559
1199
  msgstr ""
1560
1200
 
1561
1201
  #. module: contract
1562
1202
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
1563
1203
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
1564
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
1204
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__next_period_date_start
1205
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__next_period_date_start
1206
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__next_period_date_start
1565
1207
  msgid "Next Period Start"
1566
1208
  msgstr ""
1567
1209
 
1568
1210
  #. module: contract
1569
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
1211
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_form_view
1212
+ msgid "Next period to invoice"
1213
+ msgstr ""
1214
+
1215
+ #. module: contract
1570
1216
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
1571
1217
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
1572
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
1218
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1573
1219
  msgid "Note"
1574
1220
  msgstr ""
1575
1221
 
1576
1222
  #. module: contract
1577
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
1578
1223
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1579
1224
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1580
1225
  msgid "Note Invoicing Mode"
@@ -1588,7 +1233,6 @@ msgstr ""
1588
1233
  #. module: contract
1589
1234
  #. odoo-python
1590
1235
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1591
- #, python-format
1592
1236
  msgid "November"
1593
1237
  msgstr ""
1594
1238
 
@@ -1598,12 +1242,9 @@ msgid "Number of Actions"
1598
1242
  msgstr ""
1599
1243
 
1600
1244
  #. module: contract
1601
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
1602
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
1603
1245
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
1604
1246
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
1605
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
1606
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
1247
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_offset
1607
1248
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
1608
1249
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
1609
1250
  msgid ""
@@ -1629,25 +1270,31 @@ msgstr ""
1629
1270
  #. module: contract
1630
1271
  #. odoo-python
1631
1272
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1632
- #, python-format
1633
1273
  msgid "October"
1634
1274
  msgstr ""
1635
1275
 
1636
1276
  #. module: contract
1637
1277
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
1638
1278
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
1639
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_payment__old_contract_id
1640
1279
  msgid "Old Contract"
1641
1280
  msgstr ""
1642
1281
 
1282
+ #. module: contract
1283
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__date_end
1284
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__date_end
1285
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__date_end
1286
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__date_end
1287
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__date_end
1288
+ msgid "Optional contract termination date (limits recurrence)"
1289
+ msgstr ""
1290
+
1643
1291
  #. module: contract
1644
1292
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1293
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
1645
1294
  msgid "Other Information"
1646
1295
  msgstr ""
1647
1296
 
1648
1297
  #. module: contract
1649
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
1650
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__partner_id
1651
1298
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
1652
1299
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__partner_id
1653
1300
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__partner_id
@@ -1660,28 +1307,9 @@ msgstr ""
1660
1307
  msgid "Payment Terms"
1661
1308
  msgstr ""
1662
1309
 
1663
- #. module: contract
1664
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1665
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1666
- msgid "Plan Start"
1667
- msgstr ""
1668
-
1669
- #. module: contract
1670
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_plan_successor_allowed
1671
- msgid "Plan successor allowed?"
1672
- msgstr ""
1673
-
1674
- #. module: contract
1675
- #. odoo-python
1676
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1677
- #, python-format
1678
- msgid "Plan successor not allowed for this line"
1679
- msgstr ""
1680
-
1681
1310
  #. module: contract
1682
1311
  #. odoo-python
1683
1312
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
1684
- #, python-format
1685
1313
  msgid ""
1686
1314
  "Please define a %(contract_type)s journal for the company '%(company)s'."
1687
1315
  msgstr ""
@@ -1692,34 +1320,23 @@ msgid "Portal Access URL"
1692
1320
  msgstr ""
1693
1321
 
1694
1322
  #. module: contract
1695
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
1696
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1697
1323
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
1698
1324
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1699
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1700
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1325
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1701
1326
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
1702
1327
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1703
1328
  msgid "Post-paid"
1704
1329
  msgstr ""
1705
1330
 
1706
1331
  #. module: contract
1707
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
1708
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1709
1332
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
1710
1333
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1711
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1712
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1334
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1713
1335
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
1714
1336
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1715
1337
  msgid "Pre-paid"
1716
1338
  msgstr ""
1717
1339
 
1718
- #. module: contract
1719
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__predecessor_contract_line_id
1720
- msgid "Predecessor Contract Line"
1721
- msgstr ""
1722
-
1723
1340
  #. module: contract
1724
1341
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1725
1342
  msgid "Preview"
@@ -1731,7 +1348,6 @@ msgid "Price unit"
1731
1348
  msgstr ""
1732
1349
 
1733
1350
  #. module: contract
1734
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__pricelist_id
1735
1351
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__pricelist_id
1736
1352
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__pricelist_id
1737
1353
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_search_view
@@ -1739,7 +1355,6 @@ msgid "Pricelist"
1739
1355
  msgstr ""
1740
1356
 
1741
1357
  #. module: contract
1742
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_id
1743
1358
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__product_id
1744
1359
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__product_id
1745
1360
  msgid "Product"
@@ -1753,7 +1368,11 @@ msgid "Purchase Contracts"
1753
1368
  msgstr ""
1754
1369
 
1755
1370
  #. module: contract
1756
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__quantity
1371
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1372
+ msgid "Put some note here..."
1373
+ msgstr ""
1374
+
1375
+ #. module: contract
1757
1376
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__quantity
1758
1377
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__quantity
1759
1378
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -1761,12 +1380,9 @@ msgid "Quantity"
1761
1380
  msgstr ""
1762
1381
 
1763
1382
  #. module: contract
1764
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
1765
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
1766
1383
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
1767
1384
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
1768
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1769
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1385
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1770
1386
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
1771
1387
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
1772
1388
  msgid "Quarter(s)"
@@ -1778,33 +1394,31 @@ msgid "Ratings"
1778
1394
  msgstr ""
1779
1395
 
1780
1396
  #. module: contract
1781
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
1782
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
1783
1397
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1784
1398
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1785
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
1786
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
1399
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_rule_type
1787
1400
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1788
1401
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1402
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1789
1403
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
1790
1404
  msgid "Recurrence"
1791
1405
  msgstr ""
1792
1406
 
1793
1407
  #. module: contract
1794
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
1795
1408
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
1796
1409
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
1797
1410
  msgid "Recurrence at line level?"
1798
1411
  msgstr ""
1799
1412
 
1800
1413
  #. module: contract
1801
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
1802
- msgid "Recurrency mixin for contract models"
1414
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1415
+ msgid "Recurring Invoices"
1803
1416
  msgstr ""
1804
1417
 
1805
1418
  #. module: contract
1806
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1807
- msgid "Recurring Invoices"
1419
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
1420
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
1421
+ msgid "Recurring Note"
1808
1422
  msgstr ""
1809
1423
 
1810
1424
  #. module: contract
@@ -1817,48 +1431,9 @@ msgstr ""
1817
1431
  #: code:addons/contract/controllers/main.py:0
1818
1432
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
1819
1433
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
1820
- #, python-format
1821
1434
  msgid "Reference"
1822
1435
  msgstr ""
1823
1436
 
1824
- #. module: contract
1825
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1826
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1827
- msgid "Renew"
1828
- msgstr ""
1829
-
1830
- #. module: contract
1831
- #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
1832
- msgid "Renew Contract lines"
1833
- msgstr ""
1834
-
1835
- #. module: contract
1836
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_interval
1837
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__auto_renew_interval
1838
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__auto_renew_interval
1839
- msgid "Renew Every"
1840
- msgstr ""
1841
-
1842
- #. module: contract
1843
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_interval
1844
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__auto_renew_interval
1845
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__auto_renew_interval
1846
- msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
1847
- msgstr ""
1848
-
1849
- #. module: contract
1850
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type
1851
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__auto_renew_rule_type
1852
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__auto_renew_rule_type
1853
- msgid "Renewal type"
1854
- msgstr ""
1855
-
1856
- #. module: contract
1857
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_comment_required
1858
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__terminate_comment_required
1859
- msgid "Require a termination comment"
1860
- msgstr ""
1861
-
1862
1437
  #. module: contract
1863
1438
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__user_id
1864
1439
  msgid "Responsible"
@@ -1877,10 +1452,9 @@ msgid "Sale Contracts"
1877
1452
  msgstr ""
1878
1453
 
1879
1454
  #. module: contract
1880
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
1881
1455
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
1882
1456
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
1883
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
1457
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1884
1458
  msgid "Section"
1885
1459
  msgstr ""
1886
1460
 
@@ -1890,12 +1464,9 @@ msgid "Security Token"
1890
1464
  msgstr ""
1891
1465
 
1892
1466
  #. module: contract
1893
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
1894
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
1895
1467
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
1896
1468
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
1897
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1898
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1469
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1899
1470
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
1900
1471
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
1901
1472
  msgid "Semester(s)"
@@ -1914,24 +1485,15 @@ msgstr ""
1914
1485
  #. module: contract
1915
1486
  #. odoo-python
1916
1487
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1917
- #, python-format
1918
1488
  msgid "September"
1919
1489
  msgstr ""
1920
1490
 
1921
1491
  #. module: contract
1922
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
1923
1492
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__sequence
1924
1493
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__sequence
1925
1494
  msgid "Sequence"
1926
1495
  msgstr ""
1927
1496
 
1928
- #. module: contract
1929
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
1930
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__sequence
1931
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__sequence
1932
- msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts"
1933
- msgstr ""
1934
-
1935
1497
  #. module: contract
1936
1498
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
1937
1499
  msgid "Show the purchase contracts for this partner"
@@ -1943,38 +1505,15 @@ msgid "Show the sale contracts for this partner"
1943
1505
  msgstr ""
1944
1506
 
1945
1507
  #. module: contract
1946
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__specific_price
1947
1508
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__specific_price
1948
1509
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__specific_price
1949
1510
  msgid "Specific Price"
1950
1511
  msgstr ""
1951
1512
 
1952
1513
  #. module: contract
1953
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
1954
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
1955
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1956
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1957
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
1958
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
1959
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1960
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1961
- msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
1962
- msgstr ""
1963
-
1964
- #. module: contract
1965
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type
1966
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__auto_renew_rule_type
1967
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__auto_renew_rule_type
1968
- msgid "Specify Interval for automatic renewal."
1969
- msgstr ""
1970
-
1971
- #. module: contract
1972
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
1973
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
1974
1514
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
1975
1515
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
1976
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
1977
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
1516
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type
1978
1517
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
1979
1518
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
1980
1519
  msgid ""
@@ -1983,8 +1522,12 @@ msgid ""
1983
1522
  msgstr ""
1984
1523
 
1985
1524
  #. module: contract
1986
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__state
1987
- msgid "State"
1525
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1526
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1527
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_rule_type
1528
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1529
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1530
+ msgid "Specify interval for automatic invoice generation."
1988
1531
  msgstr ""
1989
1532
 
1990
1533
  #. module: contract
@@ -1997,48 +1540,6 @@ msgid ""
1997
1540
  msgstr ""
1998
1541
 
1999
1542
  #. module: contract
2000
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2001
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
2002
- msgid "Stop"
2003
- msgstr ""
2004
-
2005
- #. module: contract
2006
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
2007
- msgid "Stop Date"
2008
- msgstr ""
2009
-
2010
- #. module: contract
2011
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2012
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
2013
- msgid "Stop Plan Successor"
2014
- msgstr ""
2015
-
2016
- #. module: contract
2017
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_stop_allowed
2018
- msgid "Stop allowed?"
2019
- msgstr ""
2020
-
2021
- #. module: contract
2022
- #. odoo-python
2023
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2024
- #, python-format
2025
- msgid "Stop not allowed for this line"
2026
- msgstr ""
2027
-
2028
- #. module: contract
2029
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_stop_plan_successor_allowed
2030
- msgid "Stop/Plan successor allowed?"
2031
- msgstr ""
2032
-
2033
- #. module: contract
2034
- #. odoo-python
2035
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2036
- #, python-format
2037
- msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
2038
- msgstr ""
2039
-
2040
- #. module: contract
2041
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__price_subtotal
2042
1543
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__price_subtotal
2043
1544
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__price_subtotal
2044
1545
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -2046,12 +1547,6 @@ msgid "Sub Total"
2046
1547
  msgstr ""
2047
1548
 
2048
1549
  #. module: contract
2049
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__successor_contract_line_id
2050
- msgid "Successor Contract Line"
2051
- msgstr ""
2052
-
2053
- #. module: contract
2054
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
2055
1550
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
2056
1551
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
2057
1552
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
@@ -2075,112 +1570,15 @@ msgstr ""
2075
1570
  msgid "Supplier Contracts"
2076
1571
  msgstr ""
2077
1572
 
2078
- #. module: contract
2079
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2080
- msgid "Suspension End Date"
2081
- msgstr ""
2082
-
2083
- #. module: contract
2084
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2085
- msgid "Suspension Start Date"
2086
- msgstr ""
2087
-
2088
1573
  #. module: contract
2089
1574
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__tag_ids
2090
1575
  msgid "Tags"
2091
1576
  msgstr ""
2092
1577
 
2093
1578
  #. module: contract
2094
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__display_type
2095
1579
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__display_type
2096
1580
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__display_type
2097
- msgid "Technical field for UX purpose."
2098
- msgstr ""
2099
-
2100
- #. module: contract
2101
- #. odoo-python
2102
- #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2103
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2104
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
2105
- #, python-format
2106
- msgid "Terminate Contract"
2107
- msgstr ""
2108
-
2109
- #. module: contract
2110
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_contract_terminate
2111
- msgid "Terminate Contract Wizard"
2112
- msgstr ""
2113
-
2114
- #. module: contract
2115
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_with_last_date_invoiced
2116
- msgid "Terminate lines with last date invoiced"
2117
- msgstr ""
2118
-
2119
- #. module: contract
2120
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_with_last_date_invoiced
2121
- msgid ""
2122
- "Terminate the contract lines with the last invoiced date if they cannot be "
2123
- "terminated with the date reported in the wizard."
2124
- msgstr ""
2125
-
2126
- #. module: contract
2127
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__is_terminated
2128
- msgid "Terminated"
2129
- msgstr ""
2130
-
2131
- #. module: contract
2132
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_comment
2133
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_comment
2134
- msgid "Termination Comment"
2135
- msgstr ""
2136
-
2137
- #. module: contract
2138
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_date
2139
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_date
2140
- msgid "Termination Date"
2141
- msgstr ""
2142
-
2143
- #. module: contract
2144
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__termination_notice_interval
2145
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_interval
2146
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__termination_notice_interval
2147
- msgid "Termination Notice Before"
2148
- msgstr ""
2149
-
2150
- #. module: contract
2151
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_date
2152
- msgid "Termination Notice Date"
2153
- msgstr ""
2154
-
2155
- #. module: contract
2156
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type
2157
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_rule_type
2158
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__termination_notice_rule_type
2159
- msgid "Termination Notice type"
2160
- msgstr ""
2161
-
2162
- #. module: contract
2163
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_reason_id
2164
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_reason_id
2165
- msgid "Termination Reason"
2166
- msgstr ""
2167
-
2168
- #. module: contract
2169
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2170
- msgid "This contract was terminated for the reason"
2171
- msgstr ""
2172
-
2173
- #. module: contract
2174
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
2175
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
2176
- msgid ""
2177
- "This flag is used to make a difference between a definitive stopand "
2178
- "temporary one for which a user is not able to plan asuccessor in advance"
2179
- msgstr ""
2180
-
2181
- #. module: contract
2182
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
2183
- msgid "To renew"
1581
+ msgid "Technical field for UX purposes."
2184
1582
  msgstr ""
2185
1583
 
2186
1584
  #. module: contract
@@ -2189,65 +1587,22 @@ msgid "Type of the exception activity on record."
2189
1587
  msgstr ""
2190
1588
 
2191
1589
  #. module: contract
2192
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_un_cancel_allowed
2193
- msgid "Un-Cancel allowed?"
2194
- msgstr ""
2195
-
2196
- #. module: contract
2197
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2198
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
2199
- msgid "Un-cancel"
2200
- msgstr ""
2201
-
2202
- #. module: contract
2203
- #. odoo-python
2204
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2205
- #, python-format
2206
- msgid "Un-cancel not allowed for this line"
2207
- msgstr ""
2208
-
2209
- #. module: contract
2210
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__price_unit
2211
1590
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__price_unit
2212
1591
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__price_unit
2213
1592
  msgid "Unit Price"
2214
1593
  msgstr ""
2215
1594
 
2216
1595
  #. module: contract
2217
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__uom_id
2218
1596
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__uom_id
2219
1597
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__uom_id
2220
1598
  msgid "Unit of Measure"
2221
1599
  msgstr ""
2222
1600
 
2223
- #. module: contract
2224
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
2225
- msgid "Upcoming"
2226
- msgstr ""
2227
-
2228
- #. module: contract
2229
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
2230
- msgid "Upcoming Close"
2231
- msgstr ""
2232
-
2233
- #. module: contract
2234
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2235
- msgid "Update Termination Details"
2236
- msgstr ""
2237
-
2238
1601
  #. module: contract
2239
1602
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
2240
1603
  msgid "VAT:"
2241
1604
  msgstr ""
2242
1605
 
2243
- #. module: contract
2244
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_plan_successor_form_view
2245
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
2246
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2247
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_uncancel_form_view
2248
- msgid "Validate"
2249
- msgstr ""
2250
-
2251
1606
  #. module: contract
2252
1607
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__website_message_ids
2253
1608
  msgid "Website Messages"
@@ -2259,32 +1614,27 @@ msgid "Website communication history"
2259
1614
  msgstr ""
2260
1615
 
2261
1616
  #. module: contract
2262
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
2263
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
2264
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
2265
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
2266
1617
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
2267
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
2268
1618
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
2269
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
2270
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
2271
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
1619
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__weekly
2272
1620
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
2273
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
2274
1621
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
2275
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
2276
1622
  msgid "Week(s)"
2277
1623
  msgstr ""
2278
1624
 
2279
1625
  #. module: contract
2280
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
1626
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1627
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1628
+ msgid "When to invoice this note line relative to others."
1629
+ msgstr ""
1630
+
1631
+ #. module: contract
2281
1632
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
2282
1633
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
2283
1634
  msgid "With next line"
2284
1635
  msgstr ""
2285
1636
 
2286
1637
  #. module: contract
2287
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2288
1638
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2289
1639
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2290
1640
  msgid "With previous line"
@@ -2296,38 +1646,17 @@ msgid "With running contracts"
2296
1646
  msgstr ""
2297
1647
 
2298
1648
  #. module: contract
2299
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
2300
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
2301
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
2302
1649
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
2303
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
2304
1650
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
2305
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
2306
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
1651
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__yearly
2307
1652
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
2308
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
2309
1653
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
2310
1654
  msgid "Year(s)"
2311
1655
  msgstr ""
2312
1656
 
2313
- #. module: contract
2314
- #. odoo-python
2315
- #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2316
- #, python-format
2317
- msgid "You are not allowed to terminate contracts."
2318
- msgstr ""
2319
-
2320
- #. module: contract
2321
- #. odoo-python
2322
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2323
- #, python-format
2324
- msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
2325
- msgstr ""
2326
-
2327
1657
  #. module: contract
2328
1658
  #. odoo-python
2329
1659
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2330
- #, python-format
2331
1660
  msgid ""
2332
1661
  "You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
2333
1662
  "line '%s'"
@@ -2336,7 +1665,6 @@ msgstr ""
2336
1665
  #. module: contract
2337
1666
  #. odoo-python
2338
1667
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2339
- #, python-format
2340
1668
  msgid ""
2341
1669
  "You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
2342
1670
  "line '%s'"
@@ -2345,7 +1673,6 @@ msgstr ""
2345
1673
  #. module: contract
2346
1674
  #. odoo-python
2347
1675
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2348
- #, python-format
2349
1676
  msgid ""
2350
1677
  "You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
2351
1678
  "contract line '%s'"
@@ -2354,7 +1681,6 @@ msgstr ""
2354
1681
  #. module: contract
2355
1682
  #. odoo-python
2356
1683
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2357
- #, python-format
2358
1684
  msgid ""
2359
1685
  "You can't have the start date after the date of last invoice for the "
2360
1686
  "contract line '%s'"
@@ -2363,27 +1689,21 @@ msgstr ""
2363
1689
  #. module: contract
2364
1690
  #. odoo-python
2365
1691
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2366
- #, python-format
2367
1692
  msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
2368
1693
  msgstr ""
2369
1694
 
2370
1695
  #. module: contract
2371
1696
  #. odoo-python
2372
1697
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2373
- #, python-format
2374
1698
  msgid "by contract"
2375
1699
  msgstr ""
2376
1700
 
2377
1701
  #. module: contract
2378
1702
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1703
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
2379
1704
  msgid "e.g. Contract XYZ"
2380
1705
  msgstr ""
2381
1706
 
2382
- #. module: contract
2383
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2384
- msgid "on"
2385
- msgstr ""
2386
-
2387
1707
  #. module: contract
2388
1708
  #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
2389
1709
  msgid "{{ object.company_id.name }} Contract (Ref {{ object.name or 'n/a' }})"