tracky-mouse 2.5.0 → 2.6.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (65) hide show
  1. package/images/head-not-found.svg +135 -0
  2. package/images/manual-takeback.svg +127 -0
  3. package/locales/ar/translation.json +197 -202
  4. package/locales/ar-EG/translation.json +197 -202
  5. package/locales/bg/translation.json +197 -202
  6. package/locales/bn/translation.json +197 -202
  7. package/locales/ca/translation.json +197 -202
  8. package/locales/ce/translation.json +197 -202
  9. package/locales/ceb/translation.json +197 -202
  10. package/locales/cs/translation.json +197 -202
  11. package/locales/da/translation.json +197 -202
  12. package/locales/de/translation.json +197 -202
  13. package/locales/el/translation.json +197 -202
  14. package/locales/emoji/translation.json +197 -202
  15. package/locales/en/translation.json +197 -202
  16. package/locales/eo/translation.json +197 -202
  17. package/locales/es/translation.json +197 -202
  18. package/locales/eu/translation.json +197 -202
  19. package/locales/fa/translation.json +197 -202
  20. package/locales/fi/translation.json +197 -202
  21. package/locales/fr/translation.json +197 -202
  22. package/locales/gu/translation.json +197 -202
  23. package/locales/ha/translation.json +197 -202
  24. package/locales/he/translation.json +197 -202
  25. package/locales/hi/translation.json +197 -202
  26. package/locales/hr/translation.json +197 -202
  27. package/locales/hu/translation.json +197 -202
  28. package/locales/hy/translation.json +197 -202
  29. package/locales/id/translation.json +197 -202
  30. package/locales/it/translation.json +197 -202
  31. package/locales/ja/translation.json +197 -202
  32. package/locales/jv/translation.json +197 -202
  33. package/locales/ko/translation.json +197 -202
  34. package/locales/mr/translation.json +197 -202
  35. package/locales/ms/translation.json +197 -202
  36. package/locales/nan/translation.json +197 -202
  37. package/locales/nb/translation.json +197 -202
  38. package/locales/nl/translation.json +197 -202
  39. package/locales/pa/translation.json +197 -202
  40. package/locales/pl/translation.json +197 -202
  41. package/locales/pt/translation.json +197 -202
  42. package/locales/pt-BR/translation.json +197 -202
  43. package/locales/ro/translation.json +197 -202
  44. package/locales/ru/translation.json +197 -202
  45. package/locales/sk/translation.json +197 -202
  46. package/locales/sl/translation.json +197 -202
  47. package/locales/sr/translation.json +197 -202
  48. package/locales/sv/translation.json +197 -202
  49. package/locales/sw/translation.json +197 -202
  50. package/locales/ta/translation.json +197 -202
  51. package/locales/te/translation.json +197 -202
  52. package/locales/th/translation.json +197 -202
  53. package/locales/tl/translation.json +197 -202
  54. package/locales/tr/translation.json +197 -202
  55. package/locales/tt/translation.json +197 -202
  56. package/locales/uk/translation.json +197 -202
  57. package/locales/ur/translation.json +197 -202
  58. package/locales/uz/translation.json +197 -202
  59. package/locales/vi/translation.json +197 -202
  60. package/locales/war/translation.json +197 -202
  61. package/locales/zh/translation.json +197 -202
  62. package/locales/zh-simplified/translation.json +198 -203
  63. package/package.json +2 -1
  64. package/tracky-mouse.css +72 -6
  65. package/tracky-mouse.js +300 -217
@@ -1,204 +1,199 @@
1
1
  {
2
- "\n\nOptions:\n": "\n\nПараметри:\n",
3
- "\n\nSince this is a git repository, the update can be pulled directly.": "\n\nОскільки це git-репозиторій, оновлення можна отримати безпосередньо.",
4
- "⚠️ ": "⚠️ ",
5
- "A new version of Tracky Mouse is available: %0\n\nYou are currently using version %1.": "Доступна нова версія Tracky Mouse: %0\n\nЗараз ви використовуєте версію %1.",
6
- "About Tracky Mouse": "Про Tracky Mouse",
7
- "Acceleration": "Прискорення",
8
- "Adjust an option by an amount relative to its current value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "Змінити параметр на величину відносно його поточного значення (нове значення може бути обмежене певними межами).",
9
- "Adjusts the center position of horizontal head tilt. Not recommended. Move the camera instead if possible.": "Змінює центральне положення горизонтального нахилу голови. Не рекомендується; за можливості краще перемістити камеру.",
10
- "Adjusts the center position of horizontal head tilt. This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible.": "Змінює центральне положення горизонтального нахилу голови. Таке горизонтальне зміщення не рекомендується; за можливості краще перемістити камеру.",
11
- "Adjusts the center position of vertical head tilt.": "Змінює центральне положення вертикального нахилу голови.",
12
- "Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.": "Налаштовує положення курсора, коли камера бачить голову, спрямовану прямо вперед.",
13
- "Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.\n⚠️ This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible. 📷": "Налаштовує положення курсора, коли камера бачить голову, спрямовану прямо вперед.\n⚠️ Таке горизонтальне зміщення не рекомендується; за можливості краще перемістити камеру. 📷",
14
- "Allow Camera Access": "Дозволити доступ до камери",
15
- "An error occurred while updating from git.": "Під час оновлення з git сталася помилка.",
16
- "Automatically starts Tracky Mouse as soon as it's run.": "Автоматично запускає Tracky Mouse одразу після старту програми.",
17
- "Blends between using point tracking (2D) and detected head tilt (3D).\n- At 0% it will use only point tracking. This moves the cursor according to visible movement of 2D points on your face within the camera's view, so it responds to both head rotation and translation.\n- At 100% it will use only head tilt. This uses an estimate of your face's orientation in 3D space, and ignores head translation. Note that this is smoothed, so it's not as responsive as point tracking. In this mode you never need to recenter by pushing the cursor to the edge of the screen.\n- In between it will behave like an automatic calibration, subtly adjusting the point tracking to match the head tilt. This works by slowing down mouse movement that is moving away from the position that would be expected based on the head tilt, and (only past 80% on the slider) actively moving towards it.": "Поєднує використання відстеження точок (2D) та виявленого нахилу голови (3D).\n- На 0% використовується лише відстеження точок. Курсор рухається відповідно до видимого руху 2D‑точок на вашому обличчі в полі зору камери, тож реагує і на обертання, і на зміщення голови.\n- На 100% використовується лише нахил голови. Використовується оцінка орієнтації обличчя у тривимірному просторі, і зміщення голови ігнорується. Зверніть увагу, що рух згладжується, тому реагує повільніше, ніж відстеження точок. У цьому режимі не потрібно заново калібруватися, доводячи курсор до краю екрана.\n- Між цими значеннями працює як автоматичне калібрування, м’яко підлаштовуючи відстеження точок під нахил голови. Це працює, уповільнюючи рух курсора, який відхиляється від очікуваного за нахилом голови, і (лише після 80% на повзунку) активно наближаючи його до очікуваного положення.",
18
- "Camera %0": "Камера %0",
19
- "Camera source": "Джерело камери",
20
- "Change an option to a particular value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "Змінити параметр на конкретне значення (нове значення може бути обмежене певними межами).",
21
- "Changes the language Tracky Mouse is displayed in.": "Змінює мову інтерфейсу Tracky Mouse.",
22
- "Check for updates": "Перевіряти оновлення",
23
- "Checked out %0. Restart the app to use the updated version.": "Перейдено на версію %0. Перезапустіть застосунок, щоб використати оновлену версію.",
24
- "Choose how to perform mouse clicks.": "Виберіть спосіб виконання клацань миші.",
25
- "Clicking": "Клацання",
26
- "Clicking mode:": "Режим клацання:",
27
- "Close": "Закрити",
28
- "Close eyes to start/stop (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• There is currently no visual or auditory feedback.\n• There are no settings for duration(s) to toggle on and off.\n• It is affected by false positive blink detections, especially when looking downward.\">Experimental</span>)": "Закривати очі для запуску/зупинки (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• Наразі немає візуального чи звукового зворотного зв’язку.\n• Немає налаштувань тривалості для вмикання й вимикання.\n• Впливає на хибні спрацьовування розпізнавання моргань, особливо коли ви дивитеся вниз.\">Експериментальна функція</span>)",
29
- "Close one eye to click. Left eye for left click, right eye for right click.": "Закрийте одне око, щоб клікнути. Ліве око — ліве клацання, праве око — праве клацання.",
30
- "config.afterDispatch must be a function": "config.afterDispatch має бути функцією",
31
- "config.beforeDispatch must be a function": "config.beforeDispatch має бути функцією",
32
- "config.beforePointerDownDispatch must be a function": "config.beforePointerDownDispatch має бути функцією",
33
- "config.click is required": "config.click є обов’язковим",
34
- "config.click must be a function": "config.click має бути функцією",
35
- "config.dwellClickEvenIfPaused must be a function": "config.dwellClickEvenIfPaused має бути функцією",
36
- "config.isEquivalentTarget must be a function": "config.isEquivalentTarget має бути функцією",
37
- "config.isHeld must be a function": "config.isHeld має бути функцією",
38
- "config.noCenter must be a function": "config.noCenter має бути функцією",
39
- "config.retarget must be an array of objects": "config.retarget має бути масивом об’єктів",
40
- "config.retarget[%0].from is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].from не є дійсним CSS‑селектором",
41
- "config.retarget[%0].from is required": "config.retarget[%0].from є обов’язковим",
42
- "config.retarget[%0].from must be a CSS selector string, an Element, or a function": "config.retarget[%0].from має бути рядком із CSS‑селектором, елементом або функцією",
43
- "config.retarget[%0].to is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].to не є дійсним CSS‑селектором",
44
- "config.retarget[%0].to is required (although can be null to ignore the element)": "config.retarget[%0].to є обов’язковим (може бути null, щоб ігнорувати елемент)",
45
- "config.retarget[%0].to must be a CSS selector string, an Element, a function, or null": "config.retarget[%0].to має бути рядком із CSS‑селектором, елементом, функцією або null",
46
- "config.retarget[%0].withinMargin must be a number": "config.retarget[%0].withinMargin має бути числом",
47
- "config.shouldDrag must be a function": "config.shouldDrag має бути функцією",
48
- "config.targets is not a valid CSS selector": "config.targets не є дійсним CSS‑селектором",
49
- "config.targets is required (must be a CSS selector)": "config.targets є обов’язковим (має бути CSS‑селектором)",
50
- "config.targets must be a string (a CSS selector)": "config.targets має бути рядком (CSS‑селектором)",
51
- "configuration object required for initDwellClicking": "для initDwellClicking потрібен об’єкт конфігурації",
52
- "Control your computer with your webcam.": "Керуйте комп’ютером за допомогою вебкамери.",
53
- "Control your mouse hands-free. This CLI controls the running Tracky Mouse app. It's meant for external programs like a voice command system to toggle Tracky Mouse and adjust settings on the fly.": "Керуйте мишею без рук. Цей CLI керує запущеним застосунком Tracky Mouse і призначений для зовнішніх програм, наприклад систем голосового керування, щоб перемикати Tracky Mouse і змінювати налаштування на льоту.",
54
- "Controls how much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "Керує тим, наскільки потрібно нахилити голову ліворуч або праворуч, щоб досягти краю екрана.",
55
- "Controls how much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "Керує тим, наскільки потрібно нахилити голову вгору або вниз, щоб досягти краю екрана.",
56
- "Couldn't checkout the latest version in the local git repository. You may have uncommitted changes.": "Не вдалося перейти на останню версію в локальному git‑репозиторії. Можливо, у вас є незакомічені зміни.",
57
- "Couldn't fetch updates from git.": "Не вдалося отримати оновлення з git.",
58
- "Cursor Movement": "Рух курсора",
59
- "Default": "За замовчуванням",
60
- "Delay before dragging&nbsp;&nbsp;&nbsp;": "Затримка перед перетягуванням&nbsp;&nbsp;&nbsp;",
61
- "Determines whether cursor movement is based on 3D head tilt, or 2D motion of the face in the camera feed.": "Визначає, чи базується рух курсора на 3D‑нахилі голови, чи на 2D‑русі обличчя у відеопотоці.",
62
- "Disable clicking. Use with an external switch or programs that provide their own dwell clicking.": "Вимкнути клацання. Використовуйте з зовнішнім перемикачем або програмами, що мають власне утримувальне клацання.",
63
- "Down": "Вниз",
64
- "Download": "Завантажити",
65
- "Dwell to click": "Утримання для клацання",
66
- "Easy to click": "Легко клацати",
67
- "Easy to drag": "Легко перетягувати",
68
- "Edit": "Редагувати",
69
- "Export": "Експорт",
70
- "Export Settings": "Експорт налаштувань",
71
- "Face convergence score: ": "Оцінка збіжності обличчя: ",
72
- "Face tracking score: ": "Оцінка відстеження обличчя: ",
73
- "Failed to backup current settings before import.\n\n": "Не вдалося створити резервну копію поточних налаштувань перед імпортом.\n\n",
74
- "Failed to export settings.\n\n": "Не вдалося експортувати налаштування.\n\n",
75
- "Failed to import settings.\n\n": "Не вдалося імпортувати налаштування.\n\n",
76
- "Failed to install dependencies for the new version after checking it out from git.": "Не вдалося встановити залежності для нової версії після отримання її з git.",
77
- "Failed to open camera settings:\n": "Не вдалося відкрити налаштування камери:\n",
78
- "Failed to parse known cameras from localStorage:\n": "Не вдалося розібрати список відомих камер з localStorage:\n",
79
- "Failed to read selected file.\n\n": "Не вдалося прочитати вибраний файл.\n\n",
80
- "Fast": "Швидко",
81
- "File": "Файл",
82
- "Free": "Безкоштовно",
83
- "General": "Загальні",
84
- "GitHub Repository": "Репозиторій GitHub",
85
- "Head tilt": "Нахил голови",
86
- "Head tilt (3D)": "Нахил голови (3D)",
87
- "Head tilt calibration": "Калібрування нахилу голови",
88
- "Higher acceleration makes the cursor move faster when the head moves quickly, and slower when the head moves slowly.": "Більше прискорення змушує курсор рухатися швидше при швидких рухах голови та повільніше при повільних.",
89
- "Hold the cursor in place for a short time to click.": "Утримуйте курсор на місці короткий час, щоб клацнути.",
90
- "Home Page": "Домашня сторінка",
91
- "Horizontal cursor offset": "Горизонтальне зміщення курсора",
92
- "Horizontal sensitivity": "Горизонтальна чутливість",
93
- "Horizontal tilt range": "Діапазон горизонтального нахилу",
94
- "How much you need to tilt your head left and right to reach the edges of the screen.": "Наскільки потрібно нахилити голову ліворуч і праворуч, щоб досягти країв екрана.",
95
- "How much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "Наскільки потрібно нахилити голову ліворуч або праворуч, щоб досягти краю екрана.",
96
- "How much you need to tilt your head up and down to reach the edges of the screen.": "Наскільки потрібно нахилити голову вгору й вниз, щоб досягти країв екрана.",
97
- "How much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "Наскільки потрібно нахилити голову вгору або вниз, щоб досягти краю екрана.",
98
- "If enabled, Tracky Mouse will automatically check for updates when it starts.": "Якщо ввімкнено, Tracky Mouse автоматично перевірятиме оновлення під час запуску.",
99
- "If enabled, Tracky Mouse will automatically start when you log into your computer.": "Якщо ввімкнено, Tracky Mouse автоматично запускатиметься під час входу в систему.",
100
- "If enabled, Tracky Mouse will start controlling the cursor as soon as it's launched.": "Якщо ввімкнено, Tracky Mouse почне керувати курсором одразу після запуску.",
101
- "If enabled, you can start or stop mouse control by holding both your eyes shut for a few seconds.": "Якщо ввімкнено, ви можете запускати або зупиняти керування мишею, утримуючи обидва ока заплющеними кілька секунд.",
102
- "Import": "Імпорт",
103
- "Import Settings": "Імпорт налаштувань",
104
- "JSON": "JSON",
105
- "Language": "Мова",
106
- "Large neck movement": "Великий рух шиї",
107
- "Later": "Пізніше",
108
- "Left": "Ліворуч",
109
- "Linear": "Лінійно",
110
- "Little neck movement": "Невеликий рух шиї",
111
- "Locks mouse movement during the start of a click to prevent accidental dragging.": "Блокує рух миші на початку клацання, щоб запобігти випадковому перетягуванню.",
112
- "Locks mouse movement for the given duration during the start of a click.\nYou may want to turn this off if you're drawing on a canvas, or increase it if you find yourself accidentally dragging when you try to click.": "Блокує рух миші на вказаний час на початку клацання.\nМожливо, ви захочете вимкнути це під час малювання або збільшити час, якщо часто випадково перетягуєте замість клацання.",
113
- "Makes the cursor move extra fast for quick head movements, and extra slow for slow head movements. Helps to stabilize the cursor.": "Робить рух курсора дуже швидким при різких рухах голови та дуже повільним при повільних, що допомагає стабілізувати курсор.",
114
- "Makes the cursor move relatively fast for quick head movements, and relatively slow for slow head movements.\nHelps to stabilize the cursor. However, when using point tracking in combination with head tilt, a lower value may work better since head tilt is linear, and you want the point tracking to roughly match the head tracking for it to act as a seamless auto- calibration.": "Змушує курсор рухатися відносно швидко при різких рухах голови та відносно повільно при повільних.\nДопомагає стабілізувати курсор. Однак при поєднанні відстеження точок з нахилом голови менше значення може працювати краще, оскільки нахил голови є лінійним і бажано, щоб відстеження точок приблизно відповідало відстеженню нахилу для безшовного авто‑калібрування.",
115
- "Makes Tracky Mouse active as soon as it's launched.": "Робить Tracky Mouse активним одразу після запуску.",
116
- "Makes Tracky Mouse active when launched. Otherwise, you can start it manually when you're ready.": "Робить Tracky Mouse активним під час запуску. Інакше ви можете запустити його вручну, коли будете готові.",
117
- "Makes Tracky Mouse start automatically when you log into your computer.": "Змушує Tracky Mouse запускатися автоматично під час входу в систему.",
118
- "Minimum distance to move the cursor in one frame, in pixels. Helps to fully stop the cursor.": "Мінімальна відстань руху курсора за один кадр, у пікселях. Допомагає повністю зупинити курсор.",
119
- "Mirror": "Дзеркалити",
120
- "Mirrors the camera view horizontally.": "Віддзеркалює зображення з камери по горизонталі.",
121
- "Motion threshold": "Поріг руху",
122
- "Movement less than this distance in pixels will be ignored.": "Рух менший за цю відстань у пікселях буде ігноруватися.",
123
- "N/A": "Н/Д",
124
- "No camera found. Please make sure you have a camera connected and enabled.": "Камеру не знайдено. Переконайтеся, що камера під’єднана та ввімкнена.",
125
- "Notifies you of new versions of Tracky Mouse.": "Сповіщає про нові версії Tracky Mouse.",
126
- "Notifies you when a new version of Tracky Mouse is available.": "Сповіщає, коли стає доступною нова версія Tracky Mouse.",
127
- "Off": "Вимкнено",
128
- "Open Camera Settings": "Відкрити налаштування камери",
129
- "Open download page": "Відкрити сторінку завантаження",
130
- "Open mouth to click (ignoring eyes)": "Відкрити рот для клацання (очі ігноруються)",
131
- "Open mouth to click (simple)": "Відкрити рот для клацання (простий режим)",
132
- "Open mouth to click (with eye modifiers)": "Відкрити рот для клацання модифікаторами очима)",
133
- "Open your camera's system settings window to adjust properties like brightness and contrast.": "Відкриває системне вікно налаштувань камери для зміни яскравості, контрасту тощо.",
134
- "Open your mouth wide to click. At least one eye must be open to click.": "Широко відкрийте рот, щоб клацнути. Щонайменше одне око має бути відкритим.",
135
- "Open your mouth wide to click. Eye state is ignored.": "Широко відкрийте рот, щоб клацнути. Стан очей ігнорується.",
136
- "Open your mouth wide to click. If left eye is closed, it's a right click; if right eye is closed, it's a middle click.": "Широко відкрийте рот, щоб клацнути. Якщо закрите ліве око — це праве клацання, якщо праве — середнє.",
137
- "Opens the system settings dialog for the selected camera, to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "Відкриває системне вікно налаштувань вибраної камери для зміни автофокусу, автоекспозиції тощо.",
138
- "Opens the system settings window for your camera to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "Відкриває системне вікно налаштувань камери для зміни автофокусу, автоекспозиції тощо.",
139
- "Optical flow": "Оптичний потік",
140
- "Outputs the current value of an option.": "Виводить поточне значення параметра.",
141
- "Permission denied. Please enable access to the camera.": "Доступ заборонено. Увімкніть доступ до камери.",
142
- "Pitch: ": "Крен: ",
143
- "Please make sure no other programs are using the camera and try again.": "Переконайтеся, що жодна інша програма не використовує камеру, і спробуйте ще раз.",
144
- "Point tracking": "Відстеження точок",
145
- "Point tracking (2D)": "Відстеження точок (2D)",
146
- "Points based on score: ": "Точок на основі оцінки: ",
147
- "Press %0 to disable Tracky Mouse.": "Натисніть %0, щоб вимкнути Tracky Mouse.",
148
- "Press %0 to enable Tracky Mouse.": "Натисніть %0, щоб увімкнути Tracky Mouse.",
149
- "Press %0 to toggle Tracky Mouse.": "Натисніть %0, щоб перемкнути стан Tracky Mouse.",
150
- "Range of horizontal head tilt that moves the cursor from one side of the screen to the other.": "Діапазон горизонтального нахилу голови, який переміщує курсор від одного краю екрана до іншого.",
151
- "Range of vertical head tilt required to move the cursor from the top to the bottom of the screen.": "Діапазон вертикального нахилу голови, необхідний для переміщення курсора від верхнього краю екрана до нижнього.",
152
- "Remind me later": "Нагадати пізніше",
153
- "Restart Now": "Перезапустити зараз",
154
- "Right": "Праворуч",
155
- "Roll: ": "Риск: ",
156
- "Run at login": "Запускати під час входу в систему",
157
- "Select the language for the Tracky Mouse interface.": "Виберіть мову інтерфейсу Tracky Mouse.",
158
- "Select which camera to use for head tracking.": "Виберіть, яку камеру використовувати для відстеження голови.",
159
- "Selects which camera is used for head tracking.": "Визначає, яка камера використовується для відстеження голови.",
160
- "Show the version number.": "Показати номер версії.",
161
- "Skip this version": "Пропустити цю версію",
162
- "Slow": "Повільно",
163
- "Smooth": "Плавно",
164
- "Smoothing": "Згладжування",
165
- "Something went wrong accessing the camera.": "Сталася помилка під час доступу до камери.",
166
- "Something went wrong accessing the camera. Please try again.": "Сталася помилка під час доступу до камери. Спробуйте ще раз.",
167
- "Speech": "Мовлення",
168
- "Speed in pixels/frame required to move the cursor.": "Швидкість у пікселях за кадр, необхідна для руху курсора.",
169
- "Speed of cursor movement in response to horizontal head movement.": "Швидкість руху курсора у відповідь на горизонтальний рух голови.",
170
- "Speed of cursor movement in response to vertical head movement.": "Швидкість руху курсора у відповідь на вертикальний рух голови.",
171
- "Start": "Почати",
172
- "Start enabled": "Запускати ввімкненим",
173
- "Start head tracking.": "Запустити відстеження голови.",
174
- "Steady": "Стійко",
175
- "Stop": "Зупинити",
176
- "Stop head tracking.": "Зупинити відстеження голови.",
177
- "Swap mouse buttons": "Поміняти кнопки миші місцями",
178
- "Switches the left and right mouse buttons.\nUseful if your system's mouse buttons are swapped.\nCould also be used to right click with the dwell clicker in a pinch.": "Міняє місцями ліву й праву кнопки миші.\nКорисно, якщо в системі вже поміняні кнопки.\nТакож можна використати, щоб виконувати праве клацання за допомогою утримувального клацання.",
179
- "The previously selected camera is not available. Try selecting \"Default\" for Video > Camera source, and then select a specific camera if you need to.": "Раніше вибрана камера недоступна. Спробуйте вибрати \"Default\" у Video > Джерело камери, а потім за потреби виберіть конкретну камеру.",
180
- "The settings profile to use.": "Профіль налаштувань, який потрібно використати.",
181
- "Tilt influence": "Вплив нахилу",
182
- "Toggle Developer Tools (Screen Overlay)": "Перемкнути засоби розробника (екранна накладка)",
183
- "Unavailable": "Недоступно",
184
- "Unavailable camera": "Камера недоступна",
185
- "Up": "Вгору",
186
- "Update Available": "Доступне оновлення",
187
- "Update Failed": "Не вдалося оновити",
188
- "Update from Git": "Оновити з Git",
189
- "Update Successful": "Оновлення виконано успішно",
190
- "Use demo footage": "Використати демозапис",
191
- "Use my camera": "Використати мою камеру",
192
- "Vertical cursor offset": "Вертикальне зміщення курсора",
193
- "Vertical sensitivity": "Вертикальна чутливість",
194
- "Vertical tilt range": "Діапазон вертикального нахилу",
195
- "Video": "Відео",
196
- "View": "Вигляд",
197
- "Webcam does not support the required resolution. Please change your settings.": "Вебкамера не підтримує потрібну роздільну здатність. Змініть налаштування.",
198
- "Webcam is already in use. Please make sure you have no other programs using the camera.": "Вебкамера вже використовується. Переконайтеся, що жодна інша програма не використовує камеру.",
199
- "Will resume after mouse stops moving.": "Відновиться після зупинки руху миші.",
200
- "Window": "Вікно",
201
- "Wink to click": "Підморгування для клацання",
202
- "Yaw: ": "Курс: ",
203
- "You can control your entire computer with the <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> desktop app.": "Ви можете керувати всім комп’ютером за допомогою настільного застосунку <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a>."
2
+ "api.errors.clickRequired": "config.click є обов’язковим",
3
+ "api.errors.configRequired": "для initDwellClicking потрібен об’єкт конфігурації",
4
+ "api.errors.functionRequired": "%0 має бути функцією",
5
+ "api.errors.numberRequired": "%0 має бути числом",
6
+ "api.errors.retargetFromInvalidSelector": "config.retarget[%0].from не є дійсним CSS‑селектором",
7
+ "api.errors.retargetFromInvalidType": "config.retarget[%0].from має бути рядком із CSS‑селектором, елементом або функцією",
8
+ "api.errors.retargetFromRequired": "config.retarget[%0].from є обов’язковим",
9
+ "api.errors.retargetMustBeArray": "config.retarget має бути масивом об’єктів",
10
+ "api.errors.retargetToInvalidSelector": "config.retarget[%0].to не є дійсним CSS‑селектором",
11
+ "api.errors.retargetToInvalidType": "config.retarget[%0].to має бути рядком із CSS‑селектором, елементом, функцією або null",
12
+ "api.errors.retargetToRequired": "config.retarget[%0].to є обов’язковим (може бути null, щоб ігнорувати елемент)",
13
+ "api.errors.targetsInvalidSelector": "config.targets не є дійсним CSS‑селектором",
14
+ "api.errors.targetsMustBeSelectorString": "config.targets має бути рядком (CSS‑селектором)",
15
+ "api.errors.targetsRequired": "config.targets є обов’язковим (має бути CSS‑селектором)",
16
+ "cli.args.adjust.description": "Змінити параметр на величину відносно його поточного значення (нове значення може бути обмежене певними межами).",
17
+ "cli.args.cli-lang.description": "Вкажіть мову, яку використовує CLI.",
18
+ "cli.args.get.description": "Виводить поточне значення параметра.",
19
+ "cli.args.profile.description": "Профіль налаштувань, який потрібно використати.",
20
+ "cli.args.set.description": "Змінити параметр на конкретне значення (нове значення може бути обмежене певними межами).",
21
+ "cli.args.start.description": "Запустити відстеження голови.",
22
+ "cli.args.stop.description": "Зупинити відстеження голови.",
23
+ "cli.args.version.description": "Показати номер версії.",
24
+ "cli.description": "Керуйте мишею без рук. Цей CLI керує запущеним застосунком Tracky Mouse і призначений для зовнішніх програм, наприклад систем голосового керування, щоб перемикати Tracky Mouse і змінювати налаштування на льоту.",
25
+ "common.close": "Закрити",
26
+ "common.fileTypeJson": "JSON",
27
+ "common.notApplicable": "Н/Д",
28
+ "common.warningIcon": "⚠️",
29
+ "debug.faceConvergenceScore": "Оцінка збіжності обличчя:",
30
+ "debug.faceTrackingScore": "Оцінка відстеження обличчя:",
31
+ "debug.headTilt.pitch": "Крен:",
32
+ "debug.headTilt.roll": "Риск:",
33
+ "debug.headTilt.yaw": "Курс:",
34
+ "debug.pointsBasedOnScore": "Точок на основі оцінки:",
35
+ "desktop.about.description": "Керуйте комп’ютером за допомогою вебкамери.",
36
+ "desktop.about.title": "Про Tracky Mouse",
37
+ "desktop.importSettings.title": "Імпорт налаштувань",
38
+ "desktop.menu.edit": "Редагувати",
39
+ "desktop.menu.export": "Експорт",
40
+ "desktop.menu.exportSettings": "Експорт налаштувань",
41
+ "desktop.menu.exportSettingsError": "Не вдалося експортувати налаштування.",
42
+ "desktop.menu.file": "Файл",
43
+ "desktop.menu.githubRepository": "Репозиторій GitHub",
44
+ "desktop.menu.homePage": "Домашня сторінка",
45
+ "desktop.menu.import": "Імпорт",
46
+ "desktop.menu.importBackupError": "Не вдалося створити резервну копію поточних налаштувань перед імпортом.",
47
+ "desktop.menu.importError": "Не вдалося імпортувати налаштування.",
48
+ "desktop.menu.importReadError": "Не вдалося прочитати вибраний файл.",
49
+ "desktop.menu.importSettings": "Імпорт налаштувань",
50
+ "desktop.menu.speech": "Мовлення",
51
+ "desktop.menu.toggleScreenOverlayDevtools": "Перемкнути засоби розробника (екранна накладка)",
52
+ "desktop.menu.view": "Вигляд",
53
+ "desktop.menu.window": "Вікно",
54
+ "desktop.updater.action.doNotRestartYet": "Пізніше",
55
+ "desktop.updater.action.download": "Завантажити",
56
+ "desktop.updater.action.openDownloadPage": "Відкрити сторінку завантаження",
57
+ "desktop.updater.action.remindMeLater": "Нагадати пізніше",
58
+ "desktop.updater.action.restartNow": "Перезапустити зараз",
59
+ "desktop.updater.action.skipThisVersion": "Пропустити цю версію",
60
+ "desktop.updater.action.updateFromGit": "Оновити з Git",
61
+ "desktop.updater.errors.checkout": "Не вдалося перейти на останню версію в локальному git‑репозиторії. Можливо, у вас є незакомічені зміни.",
62
+ "desktop.updater.errors.fetch": "Не вдалося отримати оновлення з git.",
63
+ "desktop.updater.errors.generic": "Під час оновлення з git сталася помилка.",
64
+ "desktop.updater.errors.install": "Не вдалося встановити залежності для нової версії після отримання її з git.",
65
+ "desktop.updater.updateAvailable.gitRepoNote": "Оскільки це git-репозиторій, оновлення можна отримати безпосередньо.",
66
+ "desktop.updater.updateAvailable.message": "Доступна нова версія Tracky Mouse: %0\n\nЗараз ви використовуєте версію %1.",
67
+ "desktop.updater.updateAvailable.title": "Доступне оновлення",
68
+ "desktop.updater.updateFailed.title": "Не вдалося оновити",
69
+ "desktop.updater.updateSuccessful.message": "Перейдено на версію %0. Перезапустіть застосунок, щоб використати оновлену версію.",
70
+ "desktop.updater.updateSuccessful.title": "Оновлення виконано успішно",
71
+ "hud.pressToDisable": "Натисніть %0, щоб вимкнути Tracky Mouse.",
72
+ "hud.pressToEnable": "Натисніть %0, щоб увімкнути Tracky Mouse.",
73
+ "hud.pressToToggle": "Натисніть %0, щоб перемкнути стан Tracky Mouse.",
74
+ "hud.willResumeAfterMouseStops": "Відновиться після зупинки руху миші.",
75
+ "openCameraSettings.errors.parseKnownCameras": "Не вдалося розібрати список відомих камер з localStorage:",
76
+ "openCameraSettings.errors.sharedHeading": "Не вдалося відкрити налаштування камери:",
77
+ "settings.cameraSource.defaultCamera": "За замовчуванням",
78
+ "settings.cameraSource.description": "Визначає, яка камера використовується для відстеження голови.",
79
+ "settings.cameraSource.description.alt1": "Виберіть, яку камеру використовувати для відстеження голови.",
80
+ "settings.cameraSource.label": "Джерело камери",
81
+ "settings.cameraSource.numberedCamera": "Камера %0",
82
+ "settings.cameraSource.unavailableCamera": "Камера недоступна",
83
+ "settings.cameraSource.unavailableCameraAdjective": "Недоступно",
84
+ "settings.checkForUpdates.description": "Якщо ввімкнено, Tracky Mouse автоматично перевірятиме оновлення під час запуску.",
85
+ "settings.checkForUpdates.description.alt1": "Сповіщає про нові версії Tracky Mouse.",
86
+ "settings.checkForUpdates.description.alt2": "Сповіщає, коли стає доступною нова версія Tracky Mouse.",
87
+ "settings.checkForUpdates.label": "Перевіряти оновлення",
88
+ "settings.clickingMode.description": "Виберіть спосіб виконання клацань миші.",
89
+ "settings.clickingMode.dwell.description": "Утримуйте курсор на місці короткий час, щоб клацнути.",
90
+ "settings.clickingMode.dwell.label": "Утримання для клацання",
91
+ "settings.clickingMode.label": "Режим клацання:",
92
+ "settings.clickingMode.off.description": "Вимкнути клацання. Використовуйте з зовнішнім перемикачем або програмами, що мають власне утримувальне клацання.",
93
+ "settings.clickingMode.off.label": "Вимкнено",
94
+ "settings.clickingMode.openMouthIgnoringEyes.description": "Широко відкрийте рот, щоб клацнути. Стан очей ігнорується.",
95
+ "settings.clickingMode.openMouthIgnoringEyes.label": "Відкрити рот для клацання (очі ігноруються)",
96
+ "settings.clickingMode.openMouthSimple.description": "Широко відкрийте рот, щоб клацнути. Щонайменше одне око має бути відкритим.",
97
+ "settings.clickingMode.openMouthSimple.label": "Відкрити рот для клацання (простий режим)",
98
+ "settings.clickingMode.openMouthWithEyeModifiers.description": "Широко відкрийте рот, щоб клацнути. Якщо закрите ліве око це праве клацання, якщо праве середнє.",
99
+ "settings.clickingMode.openMouthWithEyeModifiers.label": "Відкрити рот для клацання модифікаторами очима)",
100
+ "settings.clickingMode.wink.description": "Закрийте одне око, щоб клікнути. Ліве око ліве клацання, праве око праве клацання.",
101
+ "settings.clickingMode.wink.label": "Підморгування для клацання",
102
+ "settings.closeEyesToToggle.description": "Якщо ввімкнено, ви можете запускати або зупиняти керування мишею, утримуючи обидва ока заплющеними кілька секунд.",
103
+ "settings.closeEyesToToggle.label": "Закривати очі для запуску/зупинки (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• Наразі немає візуального чи звукового зворотного зв’язку.\n• Немає налаштувань тривалості для вмикання й вимикання.\n• Впливає на хибні спрацьовування розпізнавання моргань, особливо коли ви дивитеся вниз.\">Експериментальна функція</span>)",
104
+ "settings.delayBeforeDragging.description": "Блокує рух миші на вказаний час на початку клацання.\nМожливо, ви захочете вимкнути це під час малювання або збільшити час, якщо часто випадково перетягуєте замість клацання.",
105
+ "settings.delayBeforeDragging.description.alt1": "Блокує рух миші на початку клацання, щоб запобігти випадковому перетягуванню.",
106
+ "settings.delayBeforeDragging.label": "Затримка перед перетягуванням",
107
+ "settings.delayBeforeDragging.sliderMax": "Легко клацати",
108
+ "settings.delayBeforeDragging.sliderMin": "Легко перетягувати",
109
+ "settings.dropdownDescriptionOptionsListHeading": "Параметри:",
110
+ "settings.headTilt.horizontalOffset.description": "Налаштовує положення курсора, коли камера бачить голову, спрямовану прямо вперед.\n⚠️ Таке горизонтальне зміщення не рекомендується; за можливості краще перемістити камеру. 📷",
111
+ "settings.headTilt.horizontalOffset.description.alt1": "Змінює центральне положення горизонтального нахилу голови. Не рекомендується; за можливості краще перемістити камеру.",
112
+ "settings.headTilt.horizontalOffset.description.alt2": "Змінює центральне положення горизонтального нахилу голови. Таке горизонтальне зміщення не рекомендується; за можливості краще перемістити камеру.",
113
+ "settings.headTilt.horizontalOffset.label": "Горизонтальне зміщення курсора",
114
+ "settings.headTilt.horizontalRange.description": "Керує тим, наскільки потрібно нахилити голову ліворуч або праворуч, щоб досягти краю екрана.",
115
+ "settings.headTilt.horizontalRange.description.alt1": "Діапазон горизонтального нахилу голови, який переміщує курсор від одного краю екрана до іншого.",
116
+ "settings.headTilt.horizontalRange.description.alt2": "Наскільки потрібно нахилити голову ліворуч і праворуч, щоб досягти країв екрана.",
117
+ "settings.headTilt.horizontalRange.description.alt3": "Наскільки потрібно нахилити голову ліворуч або праворуч, щоб досягти краю екрана.",
118
+ "settings.headTilt.horizontalRange.label": "Діапазон горизонтального нахилу",
119
+ "settings.headTilt.range.sliderMaxLargeNeckMovement": "Великий рух шиї",
120
+ "settings.headTilt.range.sliderMinLittleNeckMovement": "Невеликий рух шиї",
121
+ "settings.headTilt.verticalOffset.description": "Налаштовує положення курсора, коли камера бачить голову, спрямовану прямо вперед.",
122
+ "settings.headTilt.verticalOffset.description.alt1": "Змінює центральне положення вертикального нахилу голови.",
123
+ "settings.headTilt.verticalOffset.label": "Вертикальне зміщення курсора",
124
+ "settings.headTilt.verticalRange.description": "Керує тим, наскільки потрібно нахилити голову вгору або вниз, щоб досягти краю екрана.",
125
+ "settings.headTilt.verticalRange.description.alt1": "Діапазон вертикального нахилу голови, необхідний для переміщення курсора від верхнього краю екрана до нижнього.",
126
+ "settings.headTilt.verticalRange.description.alt2": "Наскільки потрібно нахилити голову вгору й вниз, щоб досягти країв екрана.",
127
+ "settings.headTilt.verticalRange.description.alt3": "Наскільки потрібно нахилити голову вгору або вниз, щоб досягти краю екрана.",
128
+ "settings.headTilt.verticalRange.label": "Діапазон вертикального нахилу",
129
+ "settings.language.description": "Виберіть мову інтерфейсу Tracky Mouse.",
130
+ "settings.language.description.alt1": "Змінює мову інтерфейсу Tracky Mouse.",
131
+ "settings.language.label": "Мова",
132
+ "settings.mirror.description": "Віддзеркалює зображення з камери по горизонталі.",
133
+ "settings.mirror.label": "Дзеркалити",
134
+ "settings.motionThreshold.description": "Мінімальна відстань руху курсора за один кадр, у пікселях. Допомагає повністю зупинити курсор.",
135
+ "settings.motionThreshold.description.alt1": "Рух менший за цю відстань у пікселях буде ігноруватися.",
136
+ "settings.motionThreshold.description.alt2": "Швидкість у пікселях за кадр, необхідна для руху курсора.",
137
+ "settings.motionThreshold.label": "Поріг руху",
138
+ "settings.motionThreshold.sliderMax": "Стійко",
139
+ "settings.motionThreshold.sliderMin": "Вільно",
140
+ "settings.openCameraSettings.description": "Відкриває системне вікно налаштувань вибраної камери для зміни автофокусу, автоекспозиції тощо.",
141
+ "settings.openCameraSettings.description.alt1": "Відкриває системне вікно налаштувань камери для зміни яскравості, контрасту тощо.",
142
+ "settings.openCameraSettings.description.alt2": "Відкриває системне вікно налаштувань камери для зміни автофокусу, автоекспозиції тощо.",
143
+ "settings.openCameraSettings.label": "Відкрити налаштування камери",
144
+ "settings.pointTracking.acceleration.description": "Змушує курсор рухатися відносно швидко при різких рухах голови та відносно повільно при повільних.\nДопомагає стабілізувати курсор. Однак при поєднанні відстеження точок з нахилом голови менше значення може працювати краще, оскільки нахил голови є лінійним і бажано, щоб відстеження точок приблизно відповідало відстеженню нахилу для безшовного авто‑калібрування.",
145
+ "settings.pointTracking.acceleration.description.alt1": "Більше прискорення змушує курсор рухатися швидше при швидких рухах голови та повільніше при повільних.",
146
+ "settings.pointTracking.acceleration.description.alt2": "Робить рух курсора дуже швидким при різких рухах голови та дуже повільним при повільних, що допомагає стабілізувати курсор.",
147
+ "settings.pointTracking.acceleration.label": "Прискорення",
148
+ "settings.pointTracking.horizontalSensitivity.description": "Швидкість руху курсора у відповідь на горизонтальний рух голови.",
149
+ "settings.pointTracking.horizontalSensitivity.label": "Горизонтальна чутливість",
150
+ "settings.pointTracking.smoothing.label": "Згладжування",
151
+ "settings.pointTracking.verticalSensitivity.description": "Швидкість руху курсора у відповідь на вертикальний рух голови.",
152
+ "settings.pointTracking.verticalSensitivity.label": "Вертикальна чутливість",
153
+ "settings.runAtLogin.description": "Якщо ввімкнено, Tracky Mouse автоматично запускатиметься під час входу в систему.",
154
+ "settings.runAtLogin.description.alt1": "Змушує Tracky Mouse запускатися автоматично під час входу в систему.",
155
+ "settings.runAtLogin.label": "Запускати під час входу в систему",
156
+ "settings.sections.clicking.label": "Клацання",
157
+ "settings.sections.cursorMovement.label": "Рух курсора",
158
+ "settings.sections.general.label": "Загальні",
159
+ "settings.sections.headTiltCalibration.label": "Калібрування нахилу голови",
160
+ "settings.sections.pointTracking.label": "Відстеження точок",
161
+ "settings.sections.video.label": "Відео",
162
+ "settings.shared.directionDown": "Вниз",
163
+ "settings.shared.directionLeft": "Ліворуч",
164
+ "settings.shared.directionRight": "Праворуч",
165
+ "settings.shared.directionUp": "Вгору",
166
+ "settings.shared.sliderMaxFast": "Швидко",
167
+ "settings.shared.sliderMaxSmooth": "Плавно",
168
+ "settings.shared.sliderMinLinear": "Лінійно",
169
+ "settings.shared.sliderMinSlow": "Повільно",
170
+ "settings.startEnabled.description": "Якщо ввімкнено, Tracky Mouse почне керувати курсором одразу після запуску.",
171
+ "settings.startEnabled.description.alt1": "Робить Tracky Mouse активним під час запуску. Інакше ви можете запустити його вручну, коли будете готові.",
172
+ "settings.startEnabled.description.alt2": "Робить Tracky Mouse активним одразу після запуску.",
173
+ "settings.startEnabled.description.alt3": "Автоматично запускає Tracky Mouse одразу після старту програми.",
174
+ "settings.startEnabled.label": "Запускати ввімкненим",
175
+ "settings.swapMouseButtons.description": "Міняє місцями ліву й праву кнопки миші.\nКорисно, якщо в системі вже поміняні кнопки.\nТакож можна використати, щоб виконувати праве клацання за допомогою утримувального клацання.",
176
+ "settings.swapMouseButtons.label": "Поміняти кнопки миші місцями",
177
+ "settings.tiltInfluence.description": "Поєднує використання відстеження точок (2D) та виявленого нахилу голови (3D).\n- На 0% використовується лише відстеження точок. Курсор рухається відповідно до видимого руху 2D‑точок на вашому обличчі в полі зору камери, тож реагує і на обертання, і на зміщення голови.\n- На 100% використовується лише нахил голови. Використовується оцінка орієнтації обличчя у тривимірному просторі, і зміщення голови ігнорується. Зверніть увагу, що рух згладжується, тому реагує повільніше, ніж відстеження точок. У цьому режимі не потрібно заново калібруватися, доводячи курсор до краю екрана.\n- Між цими значеннями працює як автоматичне калібрування, м’яко підлаштовуючи відстеження точок під нахил голови. Це працює, уповільнюючи рух курсора, який відхиляється від очікуваного за нахилом голови, і (лише після 80% на повзунку) активно наближаючи його до очікуваного положення.",
178
+ "settings.tiltInfluence.description.alt1": "Визначає, чи базується рух курсора на 3D‑нахилі голови, чи на 2D‑русі обличчя у відеопотоці.",
179
+ "settings.tiltInfluence.label": "Вплив нахилу",
180
+ "settings.tiltInfluence.sliderMax": "Нахил голови (3D)",
181
+ "settings.tiltInfluence.sliderMax.alt1": "Нахил голови",
182
+ "settings.tiltInfluence.sliderMin": "Відстеження точок (2D)",
183
+ "settings.tiltInfluence.sliderMin.alt1": "Оптичний потік",
184
+ "settings.tiltInfluence.sliderMin.alt2": "Відстеження точок",
185
+ "ui.camera.allowAccess": "Дозволити доступ до камери",
186
+ "ui.camera.useDemoFootage": "Використати демозапис",
187
+ "ui.camera.useMyCamera": "Використати мою камеру",
188
+ "ui.desktopAppPromo.message": "Ви можете керувати всім комп’ютером за допомогою настільного застосунку <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a>.",
189
+ "ui.startStopButton.start": "Почати",
190
+ "ui.startStopButton.stop": "Зупинити",
191
+ "video.errors.accessFailed": "Сталася помилка під час доступу до камери.",
192
+ "video.errors.accessFailedRetry": "Сталася помилка під час доступу до камери. Спробуйте ще раз.",
193
+ "video.errors.cameraInUse": "Вебкамера вже використовується. Переконайтеся, що жодна інша програма не використовує камеру.",
194
+ "video.errors.noCameraFound": "Камеру не знайдено. Переконайтеся, що камера під’єднана та ввімкнена.",
195
+ "video.errors.permissionDenied": "Доступ заборонено. Увімкніть доступ до камери.",
196
+ "video.errors.previouslySelectedUnavailable": "Раніше вибрана камера недоступна. Спробуйте вибрати \"Default\" у Video > Джерело камери, а потім за потреби виберіть конкретну камеру.",
197
+ "video.errors.retryAfterClosingOtherPrograms": "Переконайтеся, що жодна інша програма не використовує камеру, і спробуйте ще раз.",
198
+ "video.errors.unsupportedResolution": "Вебкамера не підтримує потрібну роздільну здатність. Змініть налаштування."
204
199
  }