tracky-mouse 2.5.0 → 2.6.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/images/head-not-found.svg +135 -0
- package/images/manual-takeback.svg +127 -0
- package/locales/ar/translation.json +197 -202
- package/locales/ar-EG/translation.json +197 -202
- package/locales/bg/translation.json +197 -202
- package/locales/bn/translation.json +197 -202
- package/locales/ca/translation.json +197 -202
- package/locales/ce/translation.json +197 -202
- package/locales/ceb/translation.json +197 -202
- package/locales/cs/translation.json +197 -202
- package/locales/da/translation.json +197 -202
- package/locales/de/translation.json +197 -202
- package/locales/el/translation.json +197 -202
- package/locales/emoji/translation.json +197 -202
- package/locales/en/translation.json +197 -202
- package/locales/eo/translation.json +197 -202
- package/locales/es/translation.json +197 -202
- package/locales/eu/translation.json +197 -202
- package/locales/fa/translation.json +197 -202
- package/locales/fi/translation.json +197 -202
- package/locales/fr/translation.json +197 -202
- package/locales/gu/translation.json +197 -202
- package/locales/ha/translation.json +197 -202
- package/locales/he/translation.json +197 -202
- package/locales/hi/translation.json +197 -202
- package/locales/hr/translation.json +197 -202
- package/locales/hu/translation.json +197 -202
- package/locales/hy/translation.json +197 -202
- package/locales/id/translation.json +197 -202
- package/locales/it/translation.json +197 -202
- package/locales/ja/translation.json +197 -202
- package/locales/jv/translation.json +197 -202
- package/locales/ko/translation.json +197 -202
- package/locales/mr/translation.json +197 -202
- package/locales/ms/translation.json +197 -202
- package/locales/nan/translation.json +197 -202
- package/locales/nb/translation.json +197 -202
- package/locales/nl/translation.json +197 -202
- package/locales/pa/translation.json +197 -202
- package/locales/pl/translation.json +197 -202
- package/locales/pt/translation.json +197 -202
- package/locales/pt-BR/translation.json +197 -202
- package/locales/ro/translation.json +197 -202
- package/locales/ru/translation.json +197 -202
- package/locales/sk/translation.json +197 -202
- package/locales/sl/translation.json +197 -202
- package/locales/sr/translation.json +197 -202
- package/locales/sv/translation.json +197 -202
- package/locales/sw/translation.json +197 -202
- package/locales/ta/translation.json +197 -202
- package/locales/te/translation.json +197 -202
- package/locales/th/translation.json +197 -202
- package/locales/tl/translation.json +197 -202
- package/locales/tr/translation.json +197 -202
- package/locales/tt/translation.json +197 -202
- package/locales/uk/translation.json +197 -202
- package/locales/ur/translation.json +197 -202
- package/locales/uz/translation.json +197 -202
- package/locales/vi/translation.json +197 -202
- package/locales/war/translation.json +197 -202
- package/locales/zh/translation.json +197 -202
- package/locales/zh-simplified/translation.json +198 -203
- package/package.json +2 -1
- package/tracky-mouse.css +72 -6
- package/tracky-mouse.js +300 -217
|
@@ -1,204 +1,199 @@
|
|
|
1
1
|
{
|
|
2
|
-
"
|
|
3
|
-
"
|
|
4
|
-
"
|
|
5
|
-
"
|
|
6
|
-
"
|
|
7
|
-
"
|
|
8
|
-
"
|
|
9
|
-
"
|
|
10
|
-
"
|
|
11
|
-
"
|
|
12
|
-
"
|
|
13
|
-
"
|
|
14
|
-
"
|
|
15
|
-
"
|
|
16
|
-
"
|
|
17
|
-
"
|
|
18
|
-
"
|
|
19
|
-
"
|
|
20
|
-
"
|
|
21
|
-
"
|
|
22
|
-
"
|
|
23
|
-
"
|
|
24
|
-
"
|
|
25
|
-
"
|
|
26
|
-
"
|
|
27
|
-
"
|
|
28
|
-
"
|
|
29
|
-
"
|
|
30
|
-
"
|
|
31
|
-
"
|
|
32
|
-
"
|
|
33
|
-
"
|
|
34
|
-
"
|
|
35
|
-
"
|
|
36
|
-
"
|
|
37
|
-
"
|
|
38
|
-
"
|
|
39
|
-
"
|
|
40
|
-
"
|
|
41
|
-
"
|
|
42
|
-
"
|
|
43
|
-
"
|
|
44
|
-
"
|
|
45
|
-
"
|
|
46
|
-
"
|
|
47
|
-
"
|
|
48
|
-
"
|
|
49
|
-
"
|
|
50
|
-
"
|
|
51
|
-
"
|
|
52
|
-
"
|
|
53
|
-
"
|
|
54
|
-
"
|
|
55
|
-
"
|
|
56
|
-
"
|
|
57
|
-
"
|
|
58
|
-
"
|
|
59
|
-
"
|
|
60
|
-
"
|
|
61
|
-
"
|
|
62
|
-
"
|
|
63
|
-
"
|
|
64
|
-
"
|
|
65
|
-
"
|
|
66
|
-
"
|
|
67
|
-
"
|
|
68
|
-
"
|
|
69
|
-
"
|
|
70
|
-
"
|
|
71
|
-
"
|
|
72
|
-
"
|
|
73
|
-
"
|
|
74
|
-
"
|
|
75
|
-
"
|
|
76
|
-
"
|
|
77
|
-
"
|
|
78
|
-
"
|
|
79
|
-
"
|
|
80
|
-
"
|
|
81
|
-
"
|
|
82
|
-
"
|
|
83
|
-
"
|
|
84
|
-
"
|
|
85
|
-
"
|
|
86
|
-
"
|
|
87
|
-
"
|
|
88
|
-
"
|
|
89
|
-
"
|
|
90
|
-
"
|
|
91
|
-
"
|
|
92
|
-
"
|
|
93
|
-
"
|
|
94
|
-
"
|
|
95
|
-
"
|
|
96
|
-
"
|
|
97
|
-
"
|
|
98
|
-
"
|
|
99
|
-
"
|
|
100
|
-
"
|
|
101
|
-
"
|
|
102
|
-
"
|
|
103
|
-
"
|
|
104
|
-
"
|
|
105
|
-
"
|
|
106
|
-
"
|
|
107
|
-
"
|
|
108
|
-
"
|
|
109
|
-
"
|
|
110
|
-
"
|
|
111
|
-
"
|
|
112
|
-
"
|
|
113
|
-
"
|
|
114
|
-
"
|
|
115
|
-
"
|
|
116
|
-
"
|
|
117
|
-
"
|
|
118
|
-
"
|
|
119
|
-
"
|
|
120
|
-
"
|
|
121
|
-
"
|
|
122
|
-
"
|
|
123
|
-
"
|
|
124
|
-
"
|
|
125
|
-
"
|
|
126
|
-
"
|
|
127
|
-
"
|
|
128
|
-
"
|
|
129
|
-
"
|
|
130
|
-
"
|
|
131
|
-
"
|
|
132
|
-
"
|
|
133
|
-
"
|
|
134
|
-
"
|
|
135
|
-
"
|
|
136
|
-
"
|
|
137
|
-
"
|
|
138
|
-
"
|
|
139
|
-
"
|
|
140
|
-
"
|
|
141
|
-
"
|
|
142
|
-
"
|
|
143
|
-
"
|
|
144
|
-
"
|
|
145
|
-
"
|
|
146
|
-
"
|
|
147
|
-
"
|
|
148
|
-
"
|
|
149
|
-
"
|
|
150
|
-
"
|
|
151
|
-
"
|
|
152
|
-
"
|
|
153
|
-
"
|
|
154
|
-
"
|
|
155
|
-
"
|
|
156
|
-
"
|
|
157
|
-
"
|
|
158
|
-
"
|
|
159
|
-
"
|
|
160
|
-
"
|
|
161
|
-
"
|
|
162
|
-
"
|
|
163
|
-
"
|
|
164
|
-
"
|
|
165
|
-
"
|
|
166
|
-
"
|
|
167
|
-
"
|
|
168
|
-
"
|
|
169
|
-
"
|
|
170
|
-
"
|
|
171
|
-
"
|
|
172
|
-
"
|
|
173
|
-
"
|
|
174
|
-
"
|
|
175
|
-
"
|
|
176
|
-
"
|
|
177
|
-
"
|
|
178
|
-
"
|
|
179
|
-
"
|
|
180
|
-
"
|
|
181
|
-
"
|
|
182
|
-
"
|
|
183
|
-
"
|
|
184
|
-
"
|
|
185
|
-
"
|
|
186
|
-
"
|
|
187
|
-
"
|
|
188
|
-
"
|
|
189
|
-
"
|
|
190
|
-
"
|
|
191
|
-
"
|
|
192
|
-
"
|
|
193
|
-
"
|
|
194
|
-
"
|
|
195
|
-
"
|
|
196
|
-
"
|
|
197
|
-
"
|
|
198
|
-
"
|
|
199
|
-
"Will resume after mouse stops moving.": "Sagua mugitzen uzten duzunean, berriro hasiko da.",
|
|
200
|
-
"Window": "Leihoa",
|
|
201
|
-
"Wink to click": "Keinu‑klika (begi‑kliska)",
|
|
202
|
-
"Yaw: ": "Yaw: ",
|
|
203
|
-
"You can control your entire computer with the <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> desktop app.": "Ordenagailu osoa kontrola dezakezu <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> mahaigaineko aplikazioarekin."
|
|
2
|
+
"api.errors.clickRequired": "config.click beharrezkoa da",
|
|
3
|
+
"api.errors.configRequired": "konfigurazio objektu bat behar da initDwellClicking funtziorako",
|
|
4
|
+
"api.errors.functionRequired": "%0 funtzio bat izan behar da",
|
|
5
|
+
"api.errors.numberRequired": "%0 zenbaki bat izan behar da",
|
|
6
|
+
"api.errors.retargetFromInvalidSelector": "config.retarget[%0].from ez da CSS hautatzaile baliozkoa",
|
|
7
|
+
"api.errors.retargetFromInvalidType": "config.retarget[%0].from CSS hautatzaile katea, Element edo funtzio bat izan behar da",
|
|
8
|
+
"api.errors.retargetFromRequired": "config.retarget[%0].from beharrezkoa da",
|
|
9
|
+
"api.errors.retargetMustBeArray": "config.retarget objektu‑taula bat izan behar da",
|
|
10
|
+
"api.errors.retargetToInvalidSelector": "config.retarget[%0].to ez da CSS hautatzaile baliozkoa",
|
|
11
|
+
"api.errors.retargetToInvalidType": "config.retarget[%0].to CSS hautatzaile katea, Element, funtzio edo null izan behar da",
|
|
12
|
+
"api.errors.retargetToRequired": "config.retarget[%0].to beharrezkoa da (null izan daiteke elementua ez ikusteko)",
|
|
13
|
+
"api.errors.targetsInvalidSelector": "config.targets ez da CSS hautatzaile baliozkoa",
|
|
14
|
+
"api.errors.targetsMustBeSelectorString": "config.targets kate bat izan behar da (CSS hautatzailea)",
|
|
15
|
+
"api.errors.targetsRequired": "config.targets beharrezkoa da (CSS hautatzailea izan behar du)",
|
|
16
|
+
"cli.args.adjust.description": "Aukera bat uneko balioarekiko kopuru erlatibo batekin doitzen du. (Balio berria ere erakusten du; balio hori muga jakin batzuetara mugatuta egon daiteke.)",
|
|
17
|
+
"cli.args.cli-lang.description": "Zehaztu CLI-k erabiliko duen hizkuntza.",
|
|
18
|
+
"cli.args.get.description": "Aukera baten uneko balioa erakusten du.",
|
|
19
|
+
"cli.args.profile.description": "Erabiliko den ezarpen‑profila.",
|
|
20
|
+
"cli.args.set.description": "Aukera baten balioa zehaztutako balio batera aldatzen du. (Balio berria ere erakusten du; balio hori muga jakin batzuetara mugatuta egon daiteke.)",
|
|
21
|
+
"cli.args.start.description": "Hasi buru‑jarraipena.",
|
|
22
|
+
"cli.args.stop.description": "Gelditu buru‑jarraipena.",
|
|
23
|
+
"cli.args.version.description": "Erakutsi bertsio‑zenbakia.",
|
|
24
|
+
"cli.description": "Eskurik erabili gabe kontrolatu sagua. CLI honek exekuzioan dagoen Tracky Mouse aplikazioa kontrolatzen du; ahots‑agindu sistema bezalako kanpoko programek Tracky Mouse aktibatu/desaktibatzeko eta ezarpenak unean‑unean aldatzeko erabiltzeko pentsatuta dago.",
|
|
25
|
+
"common.close": "Itxi",
|
|
26
|
+
"common.fileTypeJson": "JSON",
|
|
27
|
+
"common.notApplicable": "Ez dagokio",
|
|
28
|
+
"common.warningIcon": "⚠️",
|
|
29
|
+
"debug.faceConvergenceScore": "Aurpegi‑konbergentziaren puntuazioa:",
|
|
30
|
+
"debug.faceTrackingScore": "Aurpegi‑jarraipenaren puntuazioa:",
|
|
31
|
+
"debug.headTilt.pitch": "Pitch:",
|
|
32
|
+
"debug.headTilt.roll": "Roll:",
|
|
33
|
+
"debug.headTilt.yaw": "Yaw:",
|
|
34
|
+
"debug.pointsBasedOnScore": "Puntuak puntuazioaren arabera:",
|
|
35
|
+
"desktop.about.description": "Kontrolatu ordenagailua web‑kameraren bidez.",
|
|
36
|
+
"desktop.about.title": "Tracky Mouse buruz",
|
|
37
|
+
"desktop.importSettings.title": "Inportatu ezarpenak",
|
|
38
|
+
"desktop.menu.edit": "Editatu",
|
|
39
|
+
"desktop.menu.export": "Esportatu",
|
|
40
|
+
"desktop.menu.exportSettings": "Esportatu ezarpenak",
|
|
41
|
+
"desktop.menu.exportSettingsError": "Ezin izan dira ezarpenak esportatu.",
|
|
42
|
+
"desktop.menu.file": "Fitxategia",
|
|
43
|
+
"desktop.menu.githubRepository": "GitHub biltegia",
|
|
44
|
+
"desktop.menu.homePage": "Hasiera orria",
|
|
45
|
+
"desktop.menu.import": "Inportatu",
|
|
46
|
+
"desktop.menu.importBackupError": "Ezin izan dira uneko ezarpenak babeskopia gisa gorde inportatu aurretik.",
|
|
47
|
+
"desktop.menu.importError": "Ezin izan dira ezarpenak inportatu.",
|
|
48
|
+
"desktop.menu.importReadError": "Ezin izan da hautatutako fitxategia irakurri.",
|
|
49
|
+
"desktop.menu.importSettings": "Inportatu ezarpenak",
|
|
50
|
+
"desktop.menu.speech": "Ahotsa",
|
|
51
|
+
"desktop.menu.toggleScreenOverlayDevtools": "Txandakatu garatzaile tresnak (pantaila gaineko geruza)",
|
|
52
|
+
"desktop.menu.view": "Ikusi",
|
|
53
|
+
"desktop.menu.window": "Leihoa",
|
|
54
|
+
"desktop.updater.action.doNotRestartYet": "Geroago",
|
|
55
|
+
"desktop.updater.action.download": "Deskargatu",
|
|
56
|
+
"desktop.updater.action.openDownloadPage": "Ireki deskarga orria",
|
|
57
|
+
"desktop.updater.action.remindMeLater": "Gogorarazi geroago",
|
|
58
|
+
"desktop.updater.action.restartNow": "Berrabiarazi orain",
|
|
59
|
+
"desktop.updater.action.skipThisVersion": "Saltatu bertsio hau",
|
|
60
|
+
"desktop.updater.action.updateFromGit": "Eguneratu Git‑etik",
|
|
61
|
+
"desktop.updater.errors.checkout": "Ezin izan da azken bertsioa atera tokiko git biltegitik. Agian komitatu gabeko aldaketak dituzu.",
|
|
62
|
+
"desktop.updater.errors.fetch": "Ezin izan dira eguneraketak jaitsi git‑etik.",
|
|
63
|
+
"desktop.updater.errors.generic": "Errorea gertatu da git‑etik eguneratzean.",
|
|
64
|
+
"desktop.updater.errors.install": "Ezin izan dira bertsio berrirako mendekotasunak instalatu git‑etik ateratzean.",
|
|
65
|
+
"desktop.updater.updateAvailable.gitRepoNote": "Hau git biltegi bat denez, eguneraketa zuzenean jaitsi daiteke.",
|
|
66
|
+
"desktop.updater.updateAvailable.message": "Tracky Mouse‑en bertsio berria dago erabilgarri: %0\n\nUne honetan %1 bertsioa erabiltzen ari zara.",
|
|
67
|
+
"desktop.updater.updateAvailable.title": "Eguneraketa erabilgarri",
|
|
68
|
+
"desktop.updater.updateFailed.title": "Eguneraketak huts egin du",
|
|
69
|
+
"desktop.updater.updateSuccessful.message": "%0 hartu da. Abiatu berriro aplikazioa bertsio eguneratua erabiltzeko.",
|
|
70
|
+
"desktop.updater.updateSuccessful.title": "Eguneraketa ongi burutu da",
|
|
71
|
+
"hud.pressToDisable": "Sakatu %0 Tracky Mouse desgaitzeko.",
|
|
72
|
+
"hud.pressToEnable": "Sakatu %0 Tracky Mouse gaitzeko.",
|
|
73
|
+
"hud.pressToToggle": "Sakatu %0 Tracky Mouse aktibatu/desaktibatzeko.",
|
|
74
|
+
"hud.willResumeAfterMouseStops": "Sagua mugitzen uzten duzunean, berriro hasiko da.",
|
|
75
|
+
"openCameraSettings.errors.parseKnownCameras": "Ezin izan dira localStorage‑n gordetako kamera ezagunak irakurri:",
|
|
76
|
+
"openCameraSettings.errors.sharedHeading": "Ezin izan dira kameraren ezarpenak ireki:",
|
|
77
|
+
"settings.cameraSource.defaultCamera": "Lehenetsia",
|
|
78
|
+
"settings.cameraSource.description": "Buru‑jarraipenerako erabiliko den kamera hautatzen du.",
|
|
79
|
+
"settings.cameraSource.description.alt1": "Hautatu buru‑jarraipenerako zein kamera erabili.",
|
|
80
|
+
"settings.cameraSource.label": "Kamera iturburua",
|
|
81
|
+
"settings.cameraSource.numberedCamera": "%0 kamera",
|
|
82
|
+
"settings.cameraSource.unavailableCamera": "Kamera erabilgarri ez",
|
|
83
|
+
"settings.cameraSource.unavailableCameraAdjective": "Erabilgarri ez",
|
|
84
|
+
"settings.checkForUpdates.description": "Gaituta badago, Tracky Mouse‑ek automatikoki egiaztatuko ditu eguneraketak abiatzean.",
|
|
85
|
+
"settings.checkForUpdates.description.alt1": "Tracky Mouse‑en bertsio berrien berri ematen dizu.",
|
|
86
|
+
"settings.checkForUpdates.description.alt2": "Tracky Mouse‑en bertsio berria erabilgarri dagoenean jakinarazten dizu.",
|
|
87
|
+
"settings.checkForUpdates.label": "Egiaztatu eguneraketak",
|
|
88
|
+
"settings.clickingMode.description": "Aukeratu nola egin sagu‑klikak.",
|
|
89
|
+
"settings.clickingMode.dwell.description": "Mantendu kurtsorea geldi une labur batez klik egiteko.",
|
|
90
|
+
"settings.clickingMode.dwell.label": "Egonaldi‑klika",
|
|
91
|
+
"settings.clickingMode.label": "Klik egiteko modua:",
|
|
92
|
+
"settings.clickingMode.off.description": "Desgaitu klik egitea. Erabili kanpoko etengailu batekin edo berezko egonaldi‑klika (dwell clicking) eskaintzen duten programekin.",
|
|
93
|
+
"settings.clickingMode.off.label": "Itzalita",
|
|
94
|
+
"settings.clickingMode.openMouthIgnoringEyes.description": "Ireki ahoa zabal klik egiteko. Begien egoerari ez zaio kasurik egiten.",
|
|
95
|
+
"settings.clickingMode.openMouthIgnoringEyes.label": "Ireki ahoa klik egiteko (begiei kasurik egin gabe)",
|
|
96
|
+
"settings.clickingMode.openMouthSimple.description": "Ireki ahoa zabal klik egiteko. Gutxienez begi bat irekita egon behar da klik egiteko.",
|
|
97
|
+
"settings.clickingMode.openMouthSimple.label": "Ireki ahoa klik egiteko (sinplea)",
|
|
98
|
+
"settings.clickingMode.openMouthWithEyeModifiers.description": "Ireki ahoa zabal klik egiteko. Ezker begia itxita badago, eskuin klika egingo da; eskuin begia itxita badago, erdiko botoiaren klika egingo da.",
|
|
99
|
+
"settings.clickingMode.openMouthWithEyeModifiers.label": "Ireki ahoa klik egiteko (begi‑modifikatzaileekin)",
|
|
100
|
+
"settings.clickingMode.wink.description": "Itxi begi bat klik egiteko. Ezker begia ezker klik egiteko, eskuina eskuin klik egiteko.",
|
|
101
|
+
"settings.clickingMode.wink.label": "Keinu‑klika (begi‑kliska)",
|
|
102
|
+
"settings.closeEyesToToggle.description": "Gaituta badago, saguaren kontrola hasi edo gelditu dezakezu bi begiak segundo batzuetan ixtea bidez.",
|
|
103
|
+
"settings.closeEyesToToggle.label": "Itxi begiak hasteko/gelditzeko (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• Une honetan ez dago ikus‑edo soinuzko oihartzunik.\n• Ez dago oraindik iraupenak doitzeko ezarpenik.\n• Detekzio faltsuek eragin dezakete, bereziki beherantz begiratzean.\">Esperimentala</span>)",
|
|
104
|
+
"settings.delayBeforeDragging.description": "Saguaren mugimendua blokeatzen du emandako denboran, klikaren hasieran.\nMarrazten ari bazara, baliteke aukera hau desgaitu nahi izatea; edo, nahi gabe maiz arrastatzen baduzu klik egitean, denbora handitu dezakezu.",
|
|
105
|
+
"settings.delayBeforeDragging.description.alt1": "Saguaren mugimendua blokeatzen du klikaren hasieran, arrastatze ustekabeak saihesteko.",
|
|
106
|
+
"settings.delayBeforeDragging.label": "Arrastatu aurreko atzerapena",
|
|
107
|
+
"settings.delayBeforeDragging.sliderMax": "Erraza klikatzen",
|
|
108
|
+
"settings.delayBeforeDragging.sliderMin": "Erraza arrastatzen",
|
|
109
|
+
"settings.dropdownDescriptionOptionsListHeading": "Aukerak:",
|
|
110
|
+
"settings.headTilt.horizontalOffset.description": "Kamerak burua zuzen aurrean ikusten duenean, kurtsorearen posizioa doitzen du.\n⚠️ Ez da gomendagarria desplazamendu horizontal hau erabiltzea. Ahal bada, kamera mugitu. 📷",
|
|
111
|
+
"settings.headTilt.horizontalOffset.description.alt1": "Buruaren inklinazio horizontalaren erdiko posizioa doitzen du. Ez da gomendagarria; ahal bada kamera bera mugitu.",
|
|
112
|
+
"settings.headTilt.horizontalOffset.description.alt2": "Buruaren inklinazio horizontalaren erdiko posizioa doitzen du. Desplazamendu horizontal hau ez da gomendagarria; ahal bada kamera bera mugitu.",
|
|
113
|
+
"settings.headTilt.horizontalOffset.label": "Kurtsorearen desplazamendu horizontala",
|
|
114
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.description": "Ezarri burua zenbat okertu behar den ezkerrera edo eskuinera pantailaren ertzeraino iristeko.",
|
|
115
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.description.alt1": "Buruaren inklinazio horizontalaren tartea, kurtsorea pantailaren alde batetik bestera eramaten duena.",
|
|
116
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.description.alt2": "Burua zenbat okertu behar duzun ezkerrera eta eskuinera pantailaren ertzetara iristeko.",
|
|
117
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.description.alt3": "Burua zenbat okertu behar duzun ezkerrera edo eskuinera pantailaren ertzera iristeko.",
|
|
118
|
+
"settings.headTilt.horizontalRange.label": "Inklinazio horizontalaren tartea",
|
|
119
|
+
"settings.headTilt.range.sliderMaxLargeNeckMovement": "Lepoko mugimendu handia",
|
|
120
|
+
"settings.headTilt.range.sliderMinLittleNeckMovement": "Lepoko mugimendu txikia",
|
|
121
|
+
"settings.headTilt.verticalOffset.description": "Kamerak burua zuzen aurrean ikusten duenean, kurtsorearen posizioa doitzen du.",
|
|
122
|
+
"settings.headTilt.verticalOffset.description.alt1": "Buruaren inklinazio bertikalaren erdiko posizioa doitzen du.",
|
|
123
|
+
"settings.headTilt.verticalOffset.label": "Kurtsorearen desplazamendu bertikala",
|
|
124
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.description": "Ezarri burua zenbat okertu behar den gora edo behera pantailaren ertzeraino iristeko.",
|
|
125
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.description.alt1": "Buruaren inklinazio bertikalaren tartea, kurtsorea pantailaren goialdetik behealdera eramateko behar dena.",
|
|
126
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.description.alt2": "Burua zenbat okertu behar duzun gora eta behera pantailaren ertzetara iristeko.",
|
|
127
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.description.alt3": "Burua zenbat okertu behar duzun gora edo behera pantailaren ertzera iristeko.",
|
|
128
|
+
"settings.headTilt.verticalRange.label": "Inklinazio bertikalaren tartea",
|
|
129
|
+
"settings.language.description": "Hautatu Tracky Mouse‑en interfazearen hizkuntza.",
|
|
130
|
+
"settings.language.description.alt1": "Tracky Mouse‑en interfazearen hizkuntza aldatzen du.",
|
|
131
|
+
"settings.language.label": "Hizkuntza",
|
|
132
|
+
"settings.mirror.description": "Kameraren irudia horizontalki ispilatzen du.",
|
|
133
|
+
"settings.mirror.label": "Ispilua",
|
|
134
|
+
"settings.motionThreshold.description": "Fotograma bakarrean kurtsorea mugitzeko gutxieneko distantzia, pixeletan. Kurtsorea erabat gelditzen laguntzen du.",
|
|
135
|
+
"settings.motionThreshold.description.alt1": "Puntu kopuru honetatik beherako mugimenduak (pixeletan) ez dira kontuan hartuko.",
|
|
136
|
+
"settings.motionThreshold.description.alt2": "Kurtsorea mugitzeko behar den abiadura, pixel/fotograma‑tan.",
|
|
137
|
+
"settings.motionThreshold.label": "Mugimendu‑atalasea",
|
|
138
|
+
"settings.motionThreshold.sliderMax": "Egonkor",
|
|
139
|
+
"settings.motionThreshold.sliderMin": "Aske",
|
|
140
|
+
"settings.openCameraSettings.description": "Hautatutako kameraren sistemaren ezarpenen elkarrizketa‑koadroa irekitzen du, auto‑fokua eta auto‑esposizioa bezalako propietateak doitzeko.",
|
|
141
|
+
"settings.openCameraSettings.description.alt1": "Ireki kameraren sistemaren ezarpen‑leihoa, distira eta kontrastea bezalako propietateak doitzen hasteko.",
|
|
142
|
+
"settings.openCameraSettings.description.alt2": "Zure kameraren sistemaren ezarpen‑leihoa irekitzen du, auto‑fokua eta auto‑esposizioa bezalako propietateak doitzeko.",
|
|
143
|
+
"settings.openCameraSettings.label": "Ireki kameraren ezarpenak",
|
|
144
|
+
"settings.pointTracking.acceleration.description": "Kurtsorea nahiko azkar mugitzen du burua azkar mugitzen denean, eta nahiko motel burua motel mugitzen denean.\nKurtsorea egonkortzen laguntzen du. Hala ere, puntu‑jarraipena eta buru‑inklinazioa batera erabiltzean, balio txikiagoa hobea izan daiteke, buruaren inklinazioa lineala baita eta puntu‑jarraipenak buru‑jarraipenarekin gutxi gorabehera bat egitea nahi baita kalibrazio automatiko jarraitu baterako.",
|
|
145
|
+
"settings.pointTracking.acceleration.description.alt1": "Azelerazio handiagoak kurtsorea azkarrago mugitzen du burua azkar mugitzen denean, eta motelago burua motel mugitzen denean.",
|
|
146
|
+
"settings.pointTracking.acceleration.description.alt2": "Kurtsorea oso azkar mugitzen du burua azkar mugitzen denean, eta oso motel burua motel mugitzen denean. Kurtsorea egonkortzen laguntzen du.",
|
|
147
|
+
"settings.pointTracking.acceleration.label": "Azelerazioa",
|
|
148
|
+
"settings.pointTracking.horizontalSensitivity.description": "Kurtsorearen abiadura buruaren mugimendu horizontalari erantzunez.",
|
|
149
|
+
"settings.pointTracking.horizontalSensitivity.label": "Sentsibilitate horizontala",
|
|
150
|
+
"settings.pointTracking.smoothing.label": "Leunketa",
|
|
151
|
+
"settings.pointTracking.verticalSensitivity.description": "Kurtsorearen abiadura buruaren mugimendu bertikalari erantzunez.",
|
|
152
|
+
"settings.pointTracking.verticalSensitivity.label": "Sentsibilitate bertikala",
|
|
153
|
+
"settings.runAtLogin.description": "Gaituta badago, Tracky Mouse automatikoki abiatuko da ordenagailuan saioa hasten duzunean.",
|
|
154
|
+
"settings.runAtLogin.description.alt1": "Tracky Mouse automatikoki abiarazten du ordenagailuan saioa hasten duzunean.",
|
|
155
|
+
"settings.runAtLogin.label": "Exekutatu saioa hastean",
|
|
156
|
+
"settings.sections.clicking.label": "Klik egitea",
|
|
157
|
+
"settings.sections.cursorMovement.label": "Kurtsorearen mugimendua",
|
|
158
|
+
"settings.sections.general.label": "Orokorra",
|
|
159
|
+
"settings.sections.headTiltCalibration.label": "Buruaren inklinazioaren kalibrazioa",
|
|
160
|
+
"settings.sections.pointTracking.label": "Puntu‑jarraipena",
|
|
161
|
+
"settings.sections.video.label": "Bideoa",
|
|
162
|
+
"settings.shared.directionDown": "Behera",
|
|
163
|
+
"settings.shared.directionLeft": "Ezkerra",
|
|
164
|
+
"settings.shared.directionRight": "Eskuina",
|
|
165
|
+
"settings.shared.directionUp": "Gora",
|
|
166
|
+
"settings.shared.sliderMaxFast": "Azkar",
|
|
167
|
+
"settings.shared.sliderMaxSmooth": "Leuna",
|
|
168
|
+
"settings.shared.sliderMinLinear": "Lineala",
|
|
169
|
+
"settings.shared.sliderMinSlow": "Motel",
|
|
170
|
+
"settings.startEnabled.description": "Gaituta badago, Tracky Mouse‑ek kurtsorea kontrolatzen hasiko da abiarazi bezain laster.",
|
|
171
|
+
"settings.startEnabled.description.alt1": "Tracky Mouse aktibo jartzen du abiaraztean. Bestela, eskuz abiarazi dezakezu prest zaudenean.",
|
|
172
|
+
"settings.startEnabled.description.alt2": "Tracky Mouse aktibo bihurtzen du abiarazi bezain laster.",
|
|
173
|
+
"settings.startEnabled.description.alt3": "Tracky Mouse automatikoki abiarazten du programa exekutatzen denean.",
|
|
174
|
+
"settings.startEnabled.label": "Hasi gaituta",
|
|
175
|
+
"settings.swapMouseButtons.description": "Ezkerraldeko eta eskuinaldeko sagu botoiak trukatzen ditu.\nErabilgarria da sisteman botoiak trukatuta badaude.\nEgonaldi‑klikagailuarekin eskuin klika egiteko ere erabil daiteke, beharrezkoa denean.",
|
|
176
|
+
"settings.swapMouseButtons.label": "Aldatu saguaren botoiak",
|
|
177
|
+
"settings.tiltInfluence.description": "Puntu‑jarraipena (2D) eta buruaren inklinazio detektatua (3D) nahasten ditu.\n- 0%%‑an puntu‑jarraipena bakarrik erabiltzen da. Kurtsorea zure aurpegiko 2D puntuen mugimendu ikusgaiaren arabera mugitzen da, eta horrek buruaren biraketari eta desplazamenduari erantzuten dio.\n- 100%%‑ean buruaren inklinazioa bakarrik erabiltzen da. Zure aurpegiaren orientazioa 3D espazioan estimatzen du eta buruaren desplazamendua ez du kontuan hartzen. Balioak leundu egiten dira, eta beraz ez da puntu‑jarraipena bezain azkar erantzuten. Modu honetan ez duzu kurtsorea pantailaren ertzera bultzatu behar berriro zentratzeko.\n- Tarteko balioetan kalibrazio automatiko baten antzera jokatzen du, puntu‑jarraipena pixkanaka buruaren inklinaziora doituz. Honek moteldu egiten du buruaren inklinazioak espero ez lukeen noranzkoan doan mugimendua, eta (graduazioan 80%%‑tik gora) aktiboki eramaten du kurtsorea espero den posiziora.",
|
|
178
|
+
"settings.tiltInfluence.description.alt1": "Kurtsorearen mugimendua buruaren 3D inklinazioan edo aurpegiaren 2D mugimenduan oinarritzen den zehazten du.",
|
|
179
|
+
"settings.tiltInfluence.label": "Inklinazioaren eragina",
|
|
180
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMax": "Buruaren inklinazioa (3D)",
|
|
181
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMax.alt1": "Buruaren inklinazioa",
|
|
182
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMin": "Puntu‑jarraipena (2D)",
|
|
183
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMin.alt1": "Fluxu optikoa",
|
|
184
|
+
"settings.tiltInfluence.sliderMin.alt2": "Puntu‑jarraipena",
|
|
185
|
+
"ui.camera.allowAccess": "Baimendu kamerara sarbidea",
|
|
186
|
+
"ui.camera.useDemoFootage": "Erabili demo bideoa",
|
|
187
|
+
"ui.camera.useMyCamera": "Erabili nire kamera",
|
|
188
|
+
"ui.desktopAppPromo.message": "Ordenagailu osoa kontrola dezakezu <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> mahaigaineko aplikazioarekin.",
|
|
189
|
+
"ui.startStopButton.start": "Hasi",
|
|
190
|
+
"ui.startStopButton.stop": "Gelditu",
|
|
191
|
+
"video.errors.accessFailed": "Arazoren bat gertatu da kamerara sartzean.",
|
|
192
|
+
"video.errors.accessFailedRetry": "Arazoren bat gertatu da kamerara sartzean. Saiatu berriro.",
|
|
193
|
+
"video.errors.cameraInUse": "Web‑kamera dagoeneko erabiltzen ari da. Ziurtatu beste programarik ez dagoela kamera erabiltzen.",
|
|
194
|
+
"video.errors.noCameraFound": "Ez da kamerarik aurkitu. Egiaztatu kamera konektatuta eta gaituta dagoela.",
|
|
195
|
+
"video.errors.permissionDenied": "Baimena ukatua. Gaitu kamerara sarbidea, mesedez.",
|
|
196
|
+
"video.errors.previouslySelectedUnavailable": "Aurrekoan hautatutako kamera ez dago erabilgarri. Saiatu Bideoa > Kamera iturburua atalean \"Lehenetsia\" hautatzen, eta gero kamera zehatz bat aukeratu behar izanez gero.",
|
|
197
|
+
"video.errors.retryAfterClosingOtherPrograms": "Ziurtatu beste inongo programak ez duela kamera erabiltzen eta saiatu berriro.",
|
|
198
|
+
"video.errors.unsupportedResolution": "Web‑kamerak ez du behar den bereizmena onartzen. Aldatu ezarpenak, mesedez."
|
|
204
199
|
}
|