tracky-mouse 2.5.0 → 2.6.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (65) hide show
  1. package/images/head-not-found.svg +135 -0
  2. package/images/manual-takeback.svg +127 -0
  3. package/locales/ar/translation.json +197 -202
  4. package/locales/ar-EG/translation.json +197 -202
  5. package/locales/bg/translation.json +197 -202
  6. package/locales/bn/translation.json +197 -202
  7. package/locales/ca/translation.json +197 -202
  8. package/locales/ce/translation.json +197 -202
  9. package/locales/ceb/translation.json +197 -202
  10. package/locales/cs/translation.json +197 -202
  11. package/locales/da/translation.json +197 -202
  12. package/locales/de/translation.json +197 -202
  13. package/locales/el/translation.json +197 -202
  14. package/locales/emoji/translation.json +197 -202
  15. package/locales/en/translation.json +197 -202
  16. package/locales/eo/translation.json +197 -202
  17. package/locales/es/translation.json +197 -202
  18. package/locales/eu/translation.json +197 -202
  19. package/locales/fa/translation.json +197 -202
  20. package/locales/fi/translation.json +197 -202
  21. package/locales/fr/translation.json +197 -202
  22. package/locales/gu/translation.json +197 -202
  23. package/locales/ha/translation.json +197 -202
  24. package/locales/he/translation.json +197 -202
  25. package/locales/hi/translation.json +197 -202
  26. package/locales/hr/translation.json +197 -202
  27. package/locales/hu/translation.json +197 -202
  28. package/locales/hy/translation.json +197 -202
  29. package/locales/id/translation.json +197 -202
  30. package/locales/it/translation.json +197 -202
  31. package/locales/ja/translation.json +197 -202
  32. package/locales/jv/translation.json +197 -202
  33. package/locales/ko/translation.json +197 -202
  34. package/locales/mr/translation.json +197 -202
  35. package/locales/ms/translation.json +197 -202
  36. package/locales/nan/translation.json +197 -202
  37. package/locales/nb/translation.json +197 -202
  38. package/locales/nl/translation.json +197 -202
  39. package/locales/pa/translation.json +197 -202
  40. package/locales/pl/translation.json +197 -202
  41. package/locales/pt/translation.json +197 -202
  42. package/locales/pt-BR/translation.json +197 -202
  43. package/locales/ro/translation.json +197 -202
  44. package/locales/ru/translation.json +197 -202
  45. package/locales/sk/translation.json +197 -202
  46. package/locales/sl/translation.json +197 -202
  47. package/locales/sr/translation.json +197 -202
  48. package/locales/sv/translation.json +197 -202
  49. package/locales/sw/translation.json +197 -202
  50. package/locales/ta/translation.json +197 -202
  51. package/locales/te/translation.json +197 -202
  52. package/locales/th/translation.json +197 -202
  53. package/locales/tl/translation.json +197 -202
  54. package/locales/tr/translation.json +197 -202
  55. package/locales/tt/translation.json +197 -202
  56. package/locales/uk/translation.json +197 -202
  57. package/locales/ur/translation.json +197 -202
  58. package/locales/uz/translation.json +197 -202
  59. package/locales/vi/translation.json +197 -202
  60. package/locales/war/translation.json +197 -202
  61. package/locales/zh/translation.json +197 -202
  62. package/locales/zh-simplified/translation.json +198 -203
  63. package/package.json +2 -1
  64. package/tracky-mouse.css +72 -6
  65. package/tracky-mouse.js +300 -217
@@ -1,204 +1,199 @@
1
1
  {
2
- "\n\nOptions:\n": "\n\nOpções:\n",
3
- "\n\nSince this is a git repository, the update can be pulled directly.": "\n\nComo este é um repositório git, a atualização pode ser baixada diretamente.",
4
- "⚠️ ": "⚠️ ",
5
- "A new version of Tracky Mouse is available: %0\n\nYou are currently using version %1.": "Uma nova versão do Tracky Mouse está disponível: %0\n\nAtualmente você está usando a versão %1.",
6
- "About Tracky Mouse": "Sobre o Tracky Mouse",
7
- "Acceleration": "Aceleração",
8
- "Adjust an option by an amount relative to its current value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "Ajusta uma opção em um valor relativo ao valor atual. (Também exibe o novo valor, que pode ser limitado.)",
9
- "Adjusts the center position of horizontal head tilt. Not recommended. Move the camera instead if possible.": "Ajusta a posição central da inclinação horizontal da cabeça. Não é recomendado. Se possível, mova a câmera.",
10
- "Adjusts the center position of horizontal head tilt. This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible.": "Ajusta a posição central da inclinação horizontal da cabeça. Este deslocamento horizontal não é recomendado. Se possível, mova a câmera.",
11
- "Adjusts the center position of vertical head tilt.": "Ajusta a posição central da inclinação vertical da cabeça.",
12
- "Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.": "Ajusta a posição do cursor quando a câmera a cabeça olhando para a frente.",
13
- "Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.\n⚠️ This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible. 📷": "Ajusta a posição do cursor quando a câmera vê a cabeça olhando para a frente.\n⚠️ Este deslocamento horizontal não é recomendado. Se possível, mova a câmera. 📷",
14
- "Allow Camera Access": "Permitir acesso à câmera",
15
- "An error occurred while updating from git.": "Ocorreu um erro ao atualizar pelo git.",
16
- "Automatically starts Tracky Mouse as soon as it's run.": "Inicia o Tracky Mouse automaticamente assim que for executado.",
17
- "Blends between using point tracking (2D) and detected head tilt (3D).\n- At 0% it will use only point tracking. This moves the cursor according to visible movement of 2D points on your face within the camera's view, so it responds to both head rotation and translation.\n- At 100% it will use only head tilt. This uses an estimate of your face's orientation in 3D space, and ignores head translation. Note that this is smoothed, so it's not as responsive as point tracking. In this mode you never need to recenter by pushing the cursor to the edge of the screen.\n- In between it will behave like an automatic calibration, subtly adjusting the point tracking to match the head tilt. This works by slowing down mouse movement that is moving away from the position that would be expected based on the head tilt, and (only past 80% on the slider) actively moving towards it.": "Mistura o uso de rastreamento por pontos (2D) e inclinação da cabeça detectada (3D).\n- Em 0% usa somente o rastreamento por pontos. Isso move o cursor de acordo com o movimento visível de pontos 2D do seu rosto na visão da câmera, respondendo tanto à rotação quanto à translação da cabeça.\n- Em 100% usa somente a inclinação da cabeça. Isso usa uma estimativa da orientação do seu rosto em 3D e ignora a translação da cabeça. Isso é suavizado, então não é tão responsivo quanto o rastreamento por pontos. Nesse modo você nunca precisa recentrar empurrando o cursor para a borda da tela.\n- Entre esses valores ele age como uma calibração automática, ajustando sutilmente o rastreamento por pontos para combinar com a inclinação da cabeça. Isso funciona desacelerando o movimento do mouse que se afasta da posição esperada pela inclinação da cabeça e (apenas acima de 80% no controle deslizante) movendo-o ativamente em direção a ela.",
18
- "Camera %0": "Câmera %0",
19
- "Camera source": "Fonte da câmera",
20
- "Change an option to a particular value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "Altera uma opção para um valor específico. (Também exibe o novo valor, que pode ser limitado.)",
21
- "Changes the language Tracky Mouse is displayed in.": "Altera o idioma usado pelo Tracky Mouse.",
22
- "Check for updates": "Procurar atualizações",
23
- "Checked out %0. Restart the app to use the updated version.": "Versão %0 baixada. Reinicie o app para usar a versão atualizada.",
24
- "Choose how to perform mouse clicks.": "Escolha como executar cliques do mouse.",
25
- "Clicking": "Cliques",
26
- "Clicking mode:": "Modo de clique:",
27
- "Close": "Fechar",
28
- "Close eyes to start/stop (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• There is currently no visual or auditory feedback.\n• There are no settings for duration(s) to toggle on and off.\n• It is affected by false positive blink detections, especially when looking downward.\">Experimental</span>)": "Fechar os olhos para iniciar/parar (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• Atualmente não há retorno visual ou sonoro.\n• Não há configurações para a duração de ligar e desligar.\n• É afetado por piscadas detectadas incorretamente, especialmente ao olhar para baixo.\">Experimental</span>)",
29
- "Close one eye to click. Left eye for left click, right eye for right click.": "Feche um olho para clicar. Olho esquerdo para clique esquerdo, olho direito para clique direito.",
30
- "config.afterDispatch must be a function": "config.afterDispatch deve ser uma função",
31
- "config.beforeDispatch must be a function": "config.beforeDispatch deve ser uma função",
32
- "config.beforePointerDownDispatch must be a function": "config.beforePointerDownDispatch deve ser uma função",
33
- "config.click is required": "config.click é obrigatório",
34
- "config.click must be a function": "config.click deve ser uma função",
35
- "config.dwellClickEvenIfPaused must be a function": "config.dwellClickEvenIfPaused deve ser uma função",
36
- "config.isEquivalentTarget must be a function": "config.isEquivalentTarget deve ser uma função",
37
- "config.isHeld must be a function": "config.isHeld deve ser uma função",
38
- "config.noCenter must be a function": "config.noCenter deve ser uma função",
39
- "config.retarget must be an array of objects": "config.retarget deve ser um array de objetos",
40
- "config.retarget[%0].from is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].from não é um seletor CSS válido",
41
- "config.retarget[%0].from is required": "config.retarget[%0].from é obrigatório",
42
- "config.retarget[%0].from must be a CSS selector string, an Element, or a function": "config.retarget[%0].from deve ser uma string de seletor CSS, um Element ou uma função",
43
- "config.retarget[%0].to is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].to não é um seletor CSS válido",
44
- "config.retarget[%0].to is required (although can be null to ignore the element)": "config.retarget[%0].to é obrigatório (embora possa ser null para ignorar o elemento)",
45
- "config.retarget[%0].to must be a CSS selector string, an Element, a function, or null": "config.retarget[%0].to deve ser uma string de seletor CSS, um Element, uma função ou null",
46
- "config.retarget[%0].withinMargin must be a number": "config.retarget[%0].withinMargin deve ser um número",
47
- "config.shouldDrag must be a function": "config.shouldDrag deve ser uma função",
48
- "config.targets is not a valid CSS selector": "config.targets não é um seletor CSS válido",
49
- "config.targets is required (must be a CSS selector)": "config.targets é obrigatório (deve ser um seletor CSS)",
50
- "config.targets must be a string (a CSS selector)": "config.targets deve ser uma string (um seletor CSS)",
51
- "configuration object required for initDwellClicking": "objeto de configuração é obrigatório para initDwellClicking",
52
- "Control your computer with your webcam.": "Controle o seu computador com a webcam.",
53
- "Control your mouse hands-free. This CLI controls the running Tracky Mouse app. It's meant for external programs like a voice command system to toggle Tracky Mouse and adjust settings on the fly.": "Controle o mouse sem usar as mãos. Esta CLI controla o app Tracky Mouse em execução. Ela é pensada para programas externos, como um sistema de comandos de voz, para alternar o Tracky Mouse e ajustar configurações dinamicamente.",
54
- "Controls how much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "Controla o quanto você precisa inclinar a cabeça para a esquerda ou direita para chegar à borda da tela.",
55
- "Controls how much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "Controla o quanto você precisa inclinar a cabeça para cima ou para baixo para chegar à borda da tela.",
56
- "Couldn't checkout the latest version in the local git repository. You may have uncommitted changes.": "Não foi possível baixar a versão mais recente no repositório git local. Você pode ter alterações não commitadas.",
57
- "Couldn't fetch updates from git.": "Não foi possível buscar atualizações no git.",
58
- "Cursor Movement": "Movimento do cursor",
59
- "Default": "Padrão",
60
- "Delay before dragging&nbsp;&nbsp;&nbsp;": "Atraso antes de arrastar&nbsp;&nbsp;&nbsp;",
61
- "Determines whether cursor movement is based on 3D head tilt, or 2D motion of the face in the camera feed.": "Determina se o movimento do cursor é baseado na inclinação 3D da cabeça ou no movimento 2D do rosto na imagem da câmera.",
62
- "Disable clicking. Use with an external switch or programs that provide their own dwell clicking.": "Desativa os cliques. Use com um acionador externo ou com programas que fornecem seu próprio clique por permanência.",
63
- "Down": "Baixo",
64
- "Download": "Download",
65
- "Dwell to click": "Clique por permanência",
66
- "Easy to click": "Fácil de clicar",
67
- "Easy to drag": "Fácil de arrastar",
68
- "Edit": "Editar",
69
- "Export": "Exportar",
70
- "Export Settings": "Exportar configurações",
71
- "Face convergence score: ": "Pontuação de convergência do rosto: ",
72
- "Face tracking score: ": "Pontuação de rastreamento do rosto: ",
73
- "Failed to backup current settings before import.\n\n": "Falha ao fazer backup das configurações atuais antes da importação.\n\n",
74
- "Failed to export settings.\n\n": "Falha ao exportar as configurações.\n\n",
75
- "Failed to import settings.\n\n": "Falha ao importar as configurações.\n\n",
76
- "Failed to install dependencies for the new version after checking it out from git.": "Falha ao instalar dependências para a nova versão após baixá-la do git.",
77
- "Failed to open camera settings:\n": "Falha ao abrir as configurações da câmera:\n",
78
- "Failed to parse known cameras from localStorage:\n": "Falha ao analisar as câmeras conhecidas do localStorage:\n",
79
- "Failed to read selected file.\n\n": "Falha ao ler o arquivo selecionado.\n\n",
80
- "Fast": "Rápido",
81
- "File": "Arquivo",
82
- "Free": "Livre",
83
- "General": "Geral",
84
- "GitHub Repository": "Repositório no GitHub",
85
- "Head tilt": "Inclinação da cabeça",
86
- "Head tilt (3D)": "Inclinação da cabeça (3D)",
87
- "Head tilt calibration": "Calibração da inclinação da cabeça",
88
- "Higher acceleration makes the cursor move faster when the head moves quickly, and slower when the head moves slowly.": "Maior aceleração faz o cursor se mover mais rápido quando a cabeça se move rapidamente e mais devagar quando a cabeça se move lentamente.",
89
- "Hold the cursor in place for a short time to click.": "Mantenha o cursor parado por um curto período para clicar.",
90
- "Home Page": "Página inicial",
91
- "Horizontal cursor offset": "Deslocamento horizontal do cursor",
92
- "Horizontal sensitivity": "Sensibilidade horizontal",
93
- "Horizontal tilt range": "Faixa de inclinação horizontal",
94
- "How much you need to tilt your head left and right to reach the edges of the screen.": "Quanto você precisa inclinar a cabeça para a esquerda e direita para alcançar as bordas da tela.",
95
- "How much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "Quanto você precisa inclinar a cabeça para a esquerda ou direita para alcançar a borda da tela.",
96
- "How much you need to tilt your head up and down to reach the edges of the screen.": "Quanto você precisa inclinar a cabeça para cima e para baixo para alcançar as bordas da tela.",
97
- "How much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "Quanto você precisa inclinar a cabeça para cima ou para baixo para alcançar a borda da tela.",
98
- "If enabled, Tracky Mouse will automatically check for updates when it starts.": "Se ativado, o Tracky Mouse verificará automaticamente se atualizações ao iniciar.",
99
- "If enabled, Tracky Mouse will automatically start when you log into your computer.": "Se ativado, o Tracky Mouse iniciará automaticamente quando você entrar no computador.",
100
- "If enabled, Tracky Mouse will start controlling the cursor as soon as it's launched.": "Se ativado, o Tracky Mouse começará a controlar o cursor assim que for iniciado.",
101
- "If enabled, you can start or stop mouse control by holding both your eyes shut for a few seconds.": "Se ativado, você pode iniciar ou parar o controle do mouse mantendo os dois olhos fechados por alguns segundos.",
102
- "Import": "Importar",
103
- "Import Settings": "Importar configurações",
104
- "JSON": "JSON",
105
- "Language": "Idioma",
106
- "Large neck movement": "Grande movimento de pescoço",
107
- "Later": "Depois",
108
- "Left": "Esquerda",
109
- "Linear": "Linear",
110
- "Little neck movement": "Pouco movimento de pescoço",
111
- "Locks mouse movement during the start of a click to prevent accidental dragging.": "Trava o movimento do mouse no início de um clique para evitar arrastos acidentais.",
112
- "Locks mouse movement for the given duration during the start of a click.\nYou may want to turn this off if you're drawing on a canvas, or increase it if you find yourself accidentally dragging when you try to click.": "Trava o movimento do mouse pela duração indicada no início de um clique.\nTalvez você queira desativar isso se estiver desenhando em uma tela ou aumentar se estiver arrastando acidentalmente ao tentar clicar.",
113
- "Makes the cursor move extra fast for quick head movements, and extra slow for slow head movements. Helps to stabilize the cursor.": "Faz o cursor se mover muito rápido para movimentos rápidos da cabeça e bem devagar para movimentos lentos. Ajuda a estabilizar o cursor.",
114
- "Makes the cursor move relatively fast for quick head movements, and relatively slow for slow head movements.\nHelps to stabilize the cursor. However, when using point tracking in combination with head tilt, a lower value may work better since head tilt is linear, and you want the point tracking to roughly match the head tracking for it to act as a seamless auto- calibration.": "Faz o cursor se mover relativamente rápido para movimentos rápidos da cabeça e relativamente devagar para movimentos lentos.\nAjuda a estabilizar o cursor. No entanto, ao usar rastreamento por pontos em combinação com inclinação da cabeça, um valor mais baixo pode funcionar melhor, já que a inclinação da cabeça é linear e você quer que o rastreamento por pontos combine aproximadamente com o rastreamento da cabeça para agir como uma auto calibração contínua.",
115
- "Makes Tracky Mouse active as soon as it's launched.": "Deixa o Tracky Mouse ativo assim que for iniciado.",
116
- "Makes Tracky Mouse active when launched. Otherwise, you can start it manually when you're ready.": "Deixa o Tracky Mouse ativo ao ser iniciado. Caso contrário, você pode iniciá-lo manualmente quando estiver pronto.",
117
- "Makes Tracky Mouse start automatically when you log into your computer.": "Faz o Tracky Mouse iniciar automaticamente quando você entrar no computador.",
118
- "Minimum distance to move the cursor in one frame, in pixels. Helps to fully stop the cursor.": "Distância mínima para mover o cursor em um quadro, em pixels. Ajuda a parar completamente o cursor.",
119
- "Mirror": "Espelhar",
120
- "Mirrors the camera view horizontally.": "Espelha a visualização da câmera horizontalmente.",
121
- "Motion threshold": "Limiar de movimento",
122
- "Movement less than this distance in pixels will be ignored.": "Movimentos menores que essa distância em pixels serão ignorados.",
123
- "N/A": "N/D",
124
- "No camera found. Please make sure you have a camera connected and enabled.": "Nenhuma câmera encontrada. Verifique se uma câmera conectada e habilitada.",
125
- "Notifies you of new versions of Tracky Mouse.": "Notifica você sobre novas versões do Tracky Mouse.",
126
- "Notifies you when a new version of Tracky Mouse is available.": "Notifica você quando uma nova versão do Tracky Mouse estiver disponível.",
127
- "Off": "Desligado",
128
- "Open Camera Settings": "Abrir configurações da câmera",
129
- "Open download page": "Abrir página de download",
130
- "Open mouth to click (ignoring eyes)": "Abrir a boca para clicar (ignorando os olhos)",
131
- "Open mouth to click (simple)": "Abrir a boca para clicar (simples)",
132
- "Open mouth to click (with eye modifiers)": "Abrir a boca para clicar (com modificadores pelos olhos)",
133
- "Open your camera's system settings window to adjust properties like brightness and contrast.": "Abre a janela de configurações do sistema da câmera para ajustar propriedades como brilho e contraste.",
134
- "Open your mouth wide to click. At least one eye must be open to click.": "Abra bem a boca para clicar. Pelo menos um olho precisa estar aberto para o clique.",
135
- "Open your mouth wide to click. Eye state is ignored.": "Abra bem a boca para clicar. O estado dos olhos é ignorado.",
136
- "Open your mouth wide to click. If left eye is closed, it's a right click; if right eye is closed, it's a middle click.": "Abra bem a boca para clicar. Se o olho esquerdo estiver fechado, é um clique direito; se o olho direito estiver fechado, é um clique do meio.",
137
- "Opens the system settings dialog for the selected camera, to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "Abre o diálogo de configurações do sistema para a câmera selecionada, para ajustar propriedades como autofoco e autoexposição.",
138
- "Opens the system settings window for your camera to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "Abre a janela de configurações do sistema da câmera para ajustar propriedades como autofoco e autoexposição.",
139
- "Optical flow": "Fluxo óptico",
140
- "Outputs the current value of an option.": "Exibe o valor atual de uma opção.",
141
- "Permission denied. Please enable access to the camera.": "Permissão negada. Habilite o acesso à câmera.",
142
- "Pitch: ": "Inclinação: ",
143
- "Please make sure no other programs are using the camera and try again.": "Verifique se nenhum outro programa está usando a câmera e tente novamente.",
144
- "Point tracking": "Rastreamento por pontos",
145
- "Point tracking (2D)": "Rastreamento por pontos (2D)",
146
- "Points based on score: ": "Pontos com base na pontuação: ",
147
- "Press %0 to disable Tracky Mouse.": "Pressione %0 para desativar o Tracky Mouse.",
148
- "Press %0 to enable Tracky Mouse.": "Pressione %0 para ativar o Tracky Mouse.",
149
- "Press %0 to toggle Tracky Mouse.": "Pressione %0 para alternar o Tracky Mouse.",
150
- "Range of horizontal head tilt that moves the cursor from one side of the screen to the other.": "Faixa de inclinação horizontal da cabeça que move o cursor de um lado ao outro da tela.",
151
- "Range of vertical head tilt required to move the cursor from the top to the bottom of the screen.": "Faixa de inclinação vertical da cabeça necessária para mover o cursor do topo até a parte inferior da tela.",
152
- "Remind me later": "Lembrar mais tarde",
153
- "Restart Now": "Reiniciar agora",
154
- "Right": "Direita",
155
- "Roll: ": "Rotação: ",
156
- "Run at login": "Executar ao iniciar sessão",
157
- "Select the language for the Tracky Mouse interface.": "Selecione o idioma da interface do Tracky Mouse.",
158
- "Select which camera to use for head tracking.": "Selecione qual câmera usar para o rastreamento da cabeça.",
159
- "Selects which camera is used for head tracking.": "Seleciona qual câmera é usada para o rastreamento da cabeça.",
160
- "Show the version number.": "Mostrar o número da versão.",
161
- "Skip this version": "Ignorar esta versão",
162
- "Slow": "Lento",
163
- "Smooth": "Suave",
164
- "Smoothing": "Suavização",
165
- "Something went wrong accessing the camera.": "Algo deu errado ao acessar a câmera.",
166
- "Something went wrong accessing the camera. Please try again.": "Algo deu errado ao acessar a câmera. Tente novamente.",
167
- "Speech": "Voz",
168
- "Speed in pixels/frame required to move the cursor.": "Velocidade em pixels/quadro necessária para mover o cursor.",
169
- "Speed of cursor movement in response to horizontal head movement.": "Velocidade do movimento do cursor em resposta ao movimento horizontal da cabeça.",
170
- "Speed of cursor movement in response to vertical head movement.": "Velocidade do movimento do cursor em resposta ao movimento vertical da cabeça.",
171
- "Start": "Iniciar",
172
- "Start enabled": "Iniciar ativado",
173
- "Start head tracking.": "Iniciar rastreamento da cabeça.",
174
- "Steady": "Estável",
175
- "Stop": "Parar",
176
- "Stop head tracking.": "Parar rastreamento da cabeça.",
177
- "Swap mouse buttons": "Inverter botões do mouse",
178
- "Switches the left and right mouse buttons.\nUseful if your system's mouse buttons are swapped.\nCould also be used to right click with the dwell clicker in a pinch.": "Inverte os botões esquerdo e direito do mouse.\nÚtil se os botões do mouse do sistema estiverem invertidos.\nTambém pode ser usado para clicar com o botão direito usando o clique por permanência em uma emergência.",
179
- "The previously selected camera is not available. Try selecting \"Default\" for Video > Camera source, and then select a specific camera if you need to.": "A câmera selecionada anteriormente não está disponível. Tente selecionar \"Padrão\" em Vídeo > Fonte da câmera e depois escolha uma câmera específica se precisar.",
180
- "The settings profile to use.": "O perfil de configurações a ser usado.",
181
- "Tilt influence": "Influência da inclinação",
182
- "Toggle Developer Tools (Screen Overlay)": "Alternar Ferramentas de Desenvolvedor (Sobreposição de tela)",
183
- "Unavailable": "Indisponível",
184
- "Unavailable camera": "Câmera indisponível",
185
- "Up": "Cima",
186
- "Update Available": "Atualização disponível",
187
- "Update Failed": "Falha na atualização",
188
- "Update from Git": "Atualizar a partir do Git",
189
- "Update Successful": "Atualização concluída com sucesso",
190
- "Use demo footage": "Usar vídeo de demonstração",
191
- "Use my camera": "Usar minha câmera",
192
- "Vertical cursor offset": "Deslocamento vertical do cursor",
193
- "Vertical sensitivity": "Sensibilidade vertical",
194
- "Vertical tilt range": "Faixa de inclinação vertical",
195
- "Video": "Vídeo",
196
- "View": "Exibir",
197
- "Webcam does not support the required resolution. Please change your settings.": "A webcam não suporta a resolução necessária. Altere suas configurações.",
198
- "Webcam is already in use. Please make sure you have no other programs using the camera.": "A webcam está em uso. Verifique se nenhum outro programa está usando a câmera.",
199
- "Will resume after mouse stops moving.": "Será retomado depois que o mouse parar de se mover.",
200
- "Window": "Janela",
201
- "Wink to click": "Piscadela para clicar",
202
- "Yaw: ": "Guinada: ",
203
- "You can control your entire computer with the <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> desktop app.": "Você pode controlar todo o seu computador com o app desktop <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a>."
2
+ "api.errors.clickRequired": "config.click é obrigatório",
3
+ "api.errors.configRequired": "objeto de configuração é obrigatório para initDwellClicking",
4
+ "api.errors.functionRequired": "%0 deve ser uma função",
5
+ "api.errors.numberRequired": "%0 deve ser um número",
6
+ "api.errors.retargetFromInvalidSelector": "config.retarget[%0].from não é um seletor CSS válido",
7
+ "api.errors.retargetFromInvalidType": "config.retarget[%0].from deve ser uma string de seletor CSS, um Element ou uma função",
8
+ "api.errors.retargetFromRequired": "config.retarget[%0].from é obrigatório",
9
+ "api.errors.retargetMustBeArray": "config.retarget deve ser um array de objetos",
10
+ "api.errors.retargetToInvalidSelector": "config.retarget[%0].to não é um seletor CSS válido",
11
+ "api.errors.retargetToInvalidType": "config.retarget[%0].to deve ser uma string de seletor CSS, um Element, uma função ou null",
12
+ "api.errors.retargetToRequired": "config.retarget[%0].to é obrigatório (embora possa ser null para ignorar o elemento)",
13
+ "api.errors.targetsInvalidSelector": "config.targets não é um seletor CSS válido",
14
+ "api.errors.targetsMustBeSelectorString": "config.targets deve ser uma string (um seletor CSS)",
15
+ "api.errors.targetsRequired": "config.targets é obrigatório (deve ser um seletor CSS)",
16
+ "cli.args.adjust.description": "Ajusta uma opção em um valor relativo ao valor atual. (Também exibe o novo valor, que pode ser limitado.)",
17
+ "cli.args.cli-lang.description": "Especifique o idioma usado pelo CLI.",
18
+ "cli.args.get.description": "Exibe o valor atual de uma opção.",
19
+ "cli.args.profile.description": "O perfil de configurações a ser usado.",
20
+ "cli.args.set.description": "Altera uma opção para um valor específico. (Também exibe o novo valor, que pode ser limitado.)",
21
+ "cli.args.start.description": "Iniciar rastreamento da cabeça.",
22
+ "cli.args.stop.description": "Parar rastreamento da cabeça.",
23
+ "cli.args.version.description": "Mostrar o número da versão.",
24
+ "cli.description": "Controle o mouse sem usar as mãos. Esta CLI controla o app Tracky Mouse em execução. Ela é pensada para programas externos, como um sistema de comandos de voz, para alternar o Tracky Mouse e ajustar configurações dinamicamente.",
25
+ "common.close": "Fechar",
26
+ "common.fileTypeJson": "JSON",
27
+ "common.notApplicable": "N/D",
28
+ "common.warningIcon": "⚠️",
29
+ "debug.faceConvergenceScore": "Pontuação de convergência do rosto:",
30
+ "debug.faceTrackingScore": "Pontuação de rastreamento do rosto:",
31
+ "debug.headTilt.pitch": "Inclinação:",
32
+ "debug.headTilt.roll": "Rotação:",
33
+ "debug.headTilt.yaw": "Guinada:",
34
+ "debug.pointsBasedOnScore": "Pontos com base na pontuação:",
35
+ "desktop.about.description": "Controle o seu computador com a webcam.",
36
+ "desktop.about.title": "Sobre o Tracky Mouse",
37
+ "desktop.importSettings.title": "Importar configurações",
38
+ "desktop.menu.edit": "Editar",
39
+ "desktop.menu.export": "Exportar",
40
+ "desktop.menu.exportSettings": "Exportar configurações",
41
+ "desktop.menu.exportSettingsError": "Falha ao exportar as configurações.",
42
+ "desktop.menu.file": "Arquivo",
43
+ "desktop.menu.githubRepository": "Repositório no GitHub",
44
+ "desktop.menu.homePage": "Página inicial",
45
+ "desktop.menu.import": "Importar",
46
+ "desktop.menu.importBackupError": "Falha ao fazer backup das configurações atuais antes da importação.",
47
+ "desktop.menu.importError": "Falha ao importar as configurações.",
48
+ "desktop.menu.importReadError": "Falha ao ler o arquivo selecionado.",
49
+ "desktop.menu.importSettings": "Importar configurações",
50
+ "desktop.menu.speech": "Voz",
51
+ "desktop.menu.toggleScreenOverlayDevtools": "Alternar Ferramentas de Desenvolvedor (Sobreposição de tela)",
52
+ "desktop.menu.view": "Exibir",
53
+ "desktop.menu.window": "Janela",
54
+ "desktop.updater.action.doNotRestartYet": "Depois",
55
+ "desktop.updater.action.download": "Download",
56
+ "desktop.updater.action.openDownloadPage": "Abrir página de download",
57
+ "desktop.updater.action.remindMeLater": "Lembrar mais tarde",
58
+ "desktop.updater.action.restartNow": "Reiniciar agora",
59
+ "desktop.updater.action.skipThisVersion": "Ignorar esta versão",
60
+ "desktop.updater.action.updateFromGit": "Atualizar a partir do Git",
61
+ "desktop.updater.errors.checkout": "Não foi possível baixar a versão mais recente no repositório git local. Você pode ter alterações não commitadas.",
62
+ "desktop.updater.errors.fetch": "Não foi possível buscar atualizações no git.",
63
+ "desktop.updater.errors.generic": "Ocorreu um erro ao atualizar pelo git.",
64
+ "desktop.updater.errors.install": "Falha ao instalar dependências para a nova versão após baixá-la do git.",
65
+ "desktop.updater.updateAvailable.gitRepoNote": "Como este é um repositório git, a atualização pode ser baixada diretamente.",
66
+ "desktop.updater.updateAvailable.message": "Uma nova versão do Tracky Mouse está disponível: %0\n\nAtualmente você está usando a versão %1.",
67
+ "desktop.updater.updateAvailable.title": "Atualização disponível",
68
+ "desktop.updater.updateFailed.title": "Falha na atualização",
69
+ "desktop.updater.updateSuccessful.message": "Versão %0 baixada. Reinicie o app para usar a versão atualizada.",
70
+ "desktop.updater.updateSuccessful.title": "Atualização concluída com sucesso",
71
+ "hud.pressToDisable": "Pressione %0 para desativar o Tracky Mouse.",
72
+ "hud.pressToEnable": "Pressione %0 para ativar o Tracky Mouse.",
73
+ "hud.pressToToggle": "Pressione %0 para alternar o Tracky Mouse.",
74
+ "hud.willResumeAfterMouseStops": "Será retomado depois que o mouse parar de se mover.",
75
+ "openCameraSettings.errors.parseKnownCameras": "Falha ao analisar as câmeras conhecidas do localStorage:",
76
+ "openCameraSettings.errors.sharedHeading": "Falha ao abrir as configurações da câmera:",
77
+ "settings.cameraSource.defaultCamera": "Padrão",
78
+ "settings.cameraSource.description": "Seleciona qual câmera é usada para o rastreamento da cabeça.",
79
+ "settings.cameraSource.description.alt1": "Selecione qual câmera usar para o rastreamento da cabeça.",
80
+ "settings.cameraSource.label": "Fonte da câmera",
81
+ "settings.cameraSource.numberedCamera": "Câmera %0",
82
+ "settings.cameraSource.unavailableCamera": "Câmera indisponível",
83
+ "settings.cameraSource.unavailableCameraAdjective": "Indisponível",
84
+ "settings.checkForUpdates.description": "Se ativado, o Tracky Mouse verificará automaticamente se há atualizações ao iniciar.",
85
+ "settings.checkForUpdates.description.alt1": "Notifica você sobre novas versões do Tracky Mouse.",
86
+ "settings.checkForUpdates.description.alt2": "Notifica você quando uma nova versão do Tracky Mouse estiver disponível.",
87
+ "settings.checkForUpdates.label": "Procurar atualizações",
88
+ "settings.clickingMode.description": "Escolha como executar cliques do mouse.",
89
+ "settings.clickingMode.dwell.description": "Mantenha o cursor parado por um curto período para clicar.",
90
+ "settings.clickingMode.dwell.label": "Clique por permanência",
91
+ "settings.clickingMode.label": "Modo de clique:",
92
+ "settings.clickingMode.off.description": "Desativa os cliques. Use com um acionador externo ou com programas que fornecem seu próprio clique por permanência.",
93
+ "settings.clickingMode.off.label": "Desligado",
94
+ "settings.clickingMode.openMouthIgnoringEyes.description": "Abra bem a boca para clicar. O estado dos olhos é ignorado.",
95
+ "settings.clickingMode.openMouthIgnoringEyes.label": "Abrir a boca para clicar (ignorando os olhos)",
96
+ "settings.clickingMode.openMouthSimple.description": "Abra bem a boca para clicar. Pelo menos um olho precisa estar aberto para o clique.",
97
+ "settings.clickingMode.openMouthSimple.label": "Abrir a boca para clicar (simples)",
98
+ "settings.clickingMode.openMouthWithEyeModifiers.description": "Abra bem a boca para clicar. Se o olho esquerdo estiver fechado, é um clique direito; se o olho direito estiver fechado, é um clique do meio.",
99
+ "settings.clickingMode.openMouthWithEyeModifiers.label": "Abrir a boca para clicar (com modificadores pelos olhos)",
100
+ "settings.clickingMode.wink.description": "Feche um olho para clicar. Olho esquerdo para clique esquerdo, olho direito para clique direito.",
101
+ "settings.clickingMode.wink.label": "Piscadela para clicar",
102
+ "settings.closeEyesToToggle.description": "Se ativado, você pode iniciar ou parar o controle do mouse mantendo os dois olhos fechados por alguns segundos.",
103
+ "settings.closeEyesToToggle.label": "Fechar os olhos para iniciar/parar (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• Atualmente não há retorno visual ou sonoro.\n• Não há configurações para a duração de ligar e desligar.\n• É afetado por piscadas detectadas incorretamente, especialmente ao olhar para baixo.\">Experimental</span>)",
104
+ "settings.delayBeforeDragging.description": "Trava o movimento do mouse pela duração indicada no início de um clique.\nTalvez você queira desativar isso se estiver desenhando em uma tela ou aumentar se estiver arrastando acidentalmente ao tentar clicar.",
105
+ "settings.delayBeforeDragging.description.alt1": "Trava o movimento do mouse no início de um clique para evitar arrastos acidentais.",
106
+ "settings.delayBeforeDragging.label": "Atraso antes de arrastar",
107
+ "settings.delayBeforeDragging.sliderMax": "Fácil de clicar",
108
+ "settings.delayBeforeDragging.sliderMin": "Fácil de arrastar",
109
+ "settings.dropdownDescriptionOptionsListHeading": "Opções:",
110
+ "settings.headTilt.horizontalOffset.description": "Ajusta a posição do cursor quando a câmera vê a cabeça olhando para a frente.\n⚠️ Este deslocamento horizontal não é recomendado. Se possível, mova a câmera. 📷",
111
+ "settings.headTilt.horizontalOffset.description.alt1": "Ajusta a posição central da inclinação horizontal da cabeça. Não é recomendado. Se possível, mova a câmera.",
112
+ "settings.headTilt.horizontalOffset.description.alt2": "Ajusta a posição central da inclinação horizontal da cabeça. Este deslocamento horizontal não é recomendado. Se possível, mova a câmera.",
113
+ "settings.headTilt.horizontalOffset.label": "Deslocamento horizontal do cursor",
114
+ "settings.headTilt.horizontalRange.description": "Controla o quanto você precisa inclinar a cabeça para a esquerda ou direita para chegar à borda da tela.",
115
+ "settings.headTilt.horizontalRange.description.alt1": "Faixa de inclinação horizontal da cabeça que move o cursor de um lado ao outro da tela.",
116
+ "settings.headTilt.horizontalRange.description.alt2": "Quanto você precisa inclinar a cabeça para a esquerda e direita para alcançar as bordas da tela.",
117
+ "settings.headTilt.horizontalRange.description.alt3": "Quanto você precisa inclinar a cabeça para a esquerda ou direita para alcançar a borda da tela.",
118
+ "settings.headTilt.horizontalRange.label": "Faixa de inclinação horizontal",
119
+ "settings.headTilt.range.sliderMaxLargeNeckMovement": "Grande movimento de pescoço",
120
+ "settings.headTilt.range.sliderMinLittleNeckMovement": "Pouco movimento de pescoço",
121
+ "settings.headTilt.verticalOffset.description": "Ajusta a posição do cursor quando a câmera vê a cabeça olhando para a frente.",
122
+ "settings.headTilt.verticalOffset.description.alt1": "Ajusta a posição central da inclinação vertical da cabeça.",
123
+ "settings.headTilt.verticalOffset.label": "Deslocamento vertical do cursor",
124
+ "settings.headTilt.verticalRange.description": "Controla o quanto você precisa inclinar a cabeça para cima ou para baixo para chegar à borda da tela.",
125
+ "settings.headTilt.verticalRange.description.alt1": "Faixa de inclinação vertical da cabeça necessária para mover o cursor do topo até a parte inferior da tela.",
126
+ "settings.headTilt.verticalRange.description.alt2": "Quanto você precisa inclinar a cabeça para cima e para baixo para alcançar as bordas da tela.",
127
+ "settings.headTilt.verticalRange.description.alt3": "Quanto você precisa inclinar a cabeça para cima ou para baixo para alcançar a borda da tela.",
128
+ "settings.headTilt.verticalRange.label": "Faixa de inclinação vertical",
129
+ "settings.language.description": "Selecione o idioma da interface do Tracky Mouse.",
130
+ "settings.language.description.alt1": "Altera o idioma usado pelo Tracky Mouse.",
131
+ "settings.language.label": "Idioma",
132
+ "settings.mirror.description": "Espelha a visualização da câmera horizontalmente.",
133
+ "settings.mirror.label": "Espelhar",
134
+ "settings.motionThreshold.description": "Distância mínima para mover o cursor em um quadro, em pixels. Ajuda a parar completamente o cursor.",
135
+ "settings.motionThreshold.description.alt1": "Movimentos menores que essa distância em pixels serão ignorados.",
136
+ "settings.motionThreshold.description.alt2": "Velocidade em pixels/quadro necessária para mover o cursor.",
137
+ "settings.motionThreshold.label": "Limiar de movimento",
138
+ "settings.motionThreshold.sliderMax": "Estável",
139
+ "settings.motionThreshold.sliderMin": "Livre",
140
+ "settings.openCameraSettings.description": "Abre o diálogo de configurações do sistema para a câmera selecionada, para ajustar propriedades como autofoco e autoexposição.",
141
+ "settings.openCameraSettings.description.alt1": "Abre a janela de configurações do sistema da câmera para ajustar propriedades como brilho e contraste.",
142
+ "settings.openCameraSettings.description.alt2": "Abre a janela de configurações do sistema da câmera para ajustar propriedades como autofoco e autoexposição.",
143
+ "settings.openCameraSettings.label": "Abrir configurações da câmera",
144
+ "settings.pointTracking.acceleration.description": "Faz o cursor se mover relativamente rápido para movimentos rápidos da cabeça e relativamente devagar para movimentos lentos.\nAjuda a estabilizar o cursor. No entanto, ao usar rastreamento por pontos em combinação com inclinação da cabeça, um valor mais baixo pode funcionar melhor, já que a inclinação da cabeça é linear e você quer que o rastreamento por pontos combine aproximadamente com o rastreamento da cabeça para agir como uma auto calibração contínua.",
145
+ "settings.pointTracking.acceleration.description.alt1": "Maior aceleração faz o cursor se mover mais rápido quando a cabeça se move rapidamente e mais devagar quando a cabeça se move lentamente.",
146
+ "settings.pointTracking.acceleration.description.alt2": "Faz o cursor se mover muito rápido para movimentos rápidos da cabeça e bem devagar para movimentos lentos. Ajuda a estabilizar o cursor.",
147
+ "settings.pointTracking.acceleration.label": "Aceleração",
148
+ "settings.pointTracking.horizontalSensitivity.description": "Velocidade do movimento do cursor em resposta ao movimento horizontal da cabeça.",
149
+ "settings.pointTracking.horizontalSensitivity.label": "Sensibilidade horizontal",
150
+ "settings.pointTracking.smoothing.label": "Suavização",
151
+ "settings.pointTracking.verticalSensitivity.description": "Velocidade do movimento do cursor em resposta ao movimento vertical da cabeça.",
152
+ "settings.pointTracking.verticalSensitivity.label": "Sensibilidade vertical",
153
+ "settings.runAtLogin.description": "Se ativado, o Tracky Mouse iniciará automaticamente quando você entrar no computador.",
154
+ "settings.runAtLogin.description.alt1": "Faz o Tracky Mouse iniciar automaticamente quando você entrar no computador.",
155
+ "settings.runAtLogin.label": "Executar ao iniciar sessão",
156
+ "settings.sections.clicking.label": "Cliques",
157
+ "settings.sections.cursorMovement.label": "Movimento do cursor",
158
+ "settings.sections.general.label": "Geral",
159
+ "settings.sections.headTiltCalibration.label": "Calibração da inclinação da cabeça",
160
+ "settings.sections.pointTracking.label": "Rastreamento por pontos",
161
+ "settings.sections.video.label": "Vídeo",
162
+ "settings.shared.directionDown": "Baixo",
163
+ "settings.shared.directionLeft": "Esquerda",
164
+ "settings.shared.directionRight": "Direita",
165
+ "settings.shared.directionUp": "Cima",
166
+ "settings.shared.sliderMaxFast": "Rápido",
167
+ "settings.shared.sliderMaxSmooth": "Suave",
168
+ "settings.shared.sliderMinLinear": "Linear",
169
+ "settings.shared.sliderMinSlow": "Lento",
170
+ "settings.startEnabled.description": "Se ativado, o Tracky Mouse começará a controlar o cursor assim que for iniciado.",
171
+ "settings.startEnabled.description.alt1": "Deixa o Tracky Mouse ativo ao ser iniciado. Caso contrário, você pode iniciá-lo manualmente quando estiver pronto.",
172
+ "settings.startEnabled.description.alt2": "Deixa o Tracky Mouse ativo assim que for iniciado.",
173
+ "settings.startEnabled.description.alt3": "Inicia o Tracky Mouse automaticamente assim que for executado.",
174
+ "settings.startEnabled.label": "Iniciar ativado",
175
+ "settings.swapMouseButtons.description": "Inverte os botões esquerdo e direito do mouse.\nÚtil se os botões do mouse do sistema estiverem invertidos.\nTambém pode ser usado para clicar com o botão direito usando o clique por permanência em uma emergência.",
176
+ "settings.swapMouseButtons.label": "Inverter botões do mouse",
177
+ "settings.tiltInfluence.description": "Mistura o uso de rastreamento por pontos (2D) e inclinação da cabeça detectada (3D).\n- Em 0% usa somente o rastreamento por pontos. Isso move o cursor de acordo com o movimento visível de pontos 2D do seu rosto na visão da câmera, respondendo tanto à rotação quanto à translação da cabeça.\n- Em 100% usa somente a inclinação da cabeça. Isso usa uma estimativa da orientação do seu rosto em 3D e ignora a translação da cabeça. Isso é suavizado, então não é tão responsivo quanto o rastreamento por pontos. Nesse modo você nunca precisa recentrar empurrando o cursor para a borda da tela.\n- Entre esses valores ele age como uma calibração automática, ajustando sutilmente o rastreamento por pontos para combinar com a inclinação da cabeça. Isso funciona desacelerando o movimento do mouse que se afasta da posição esperada pela inclinação da cabeça e (apenas acima de 80% no controle deslizante) movendo-o ativamente em direção a ela.",
178
+ "settings.tiltInfluence.description.alt1": "Determina se o movimento do cursor é baseado na inclinação 3D da cabeça ou no movimento 2D do rosto na imagem da câmera.",
179
+ "settings.tiltInfluence.label": "Influência da inclinação",
180
+ "settings.tiltInfluence.sliderMax": "Inclinação da cabeça (3D)",
181
+ "settings.tiltInfluence.sliderMax.alt1": "Inclinação da cabeça",
182
+ "settings.tiltInfluence.sliderMin": "Rastreamento por pontos (2D)",
183
+ "settings.tiltInfluence.sliderMin.alt1": "Fluxo óptico",
184
+ "settings.tiltInfluence.sliderMin.alt2": "Rastreamento por pontos",
185
+ "ui.camera.allowAccess": "Permitir acesso à câmera",
186
+ "ui.camera.useDemoFootage": "Usar vídeo de demonstração",
187
+ "ui.camera.useMyCamera": "Usar minha câmera",
188
+ "ui.desktopAppPromo.message": "Você pode controlar todo o seu computador com o app desktop <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a>.",
189
+ "ui.startStopButton.start": "Iniciar",
190
+ "ui.startStopButton.stop": "Parar",
191
+ "video.errors.accessFailed": "Algo deu errado ao acessar a câmera.",
192
+ "video.errors.accessFailedRetry": "Algo deu errado ao acessar a câmera. Tente novamente.",
193
+ "video.errors.cameraInUse": "A webcam já está em uso. Verifique se nenhum outro programa está usando a câmera.",
194
+ "video.errors.noCameraFound": "Nenhuma câmera encontrada. Verifique se há uma câmera conectada e habilitada.",
195
+ "video.errors.permissionDenied": "Permissão negada. Habilite o acesso à câmera.",
196
+ "video.errors.previouslySelectedUnavailable": "A câmera selecionada anteriormente não está disponível. Tente selecionar \"Padrão\" em Vídeo > Fonte da câmera e depois escolha uma câmera específica se precisar.",
197
+ "video.errors.retryAfterClosingOtherPrograms": "Verifique se nenhum outro programa está usando a câmera e tente novamente.",
198
+ "video.errors.unsupportedResolution": "A webcam não suporta a resolução necessária. Altere suas configurações."
204
199
  }