tracky-mouse 2.5.0 → 2.6.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (65) hide show
  1. package/images/head-not-found.svg +135 -0
  2. package/images/manual-takeback.svg +127 -0
  3. package/locales/ar/translation.json +197 -202
  4. package/locales/ar-EG/translation.json +197 -202
  5. package/locales/bg/translation.json +197 -202
  6. package/locales/bn/translation.json +197 -202
  7. package/locales/ca/translation.json +197 -202
  8. package/locales/ce/translation.json +197 -202
  9. package/locales/ceb/translation.json +197 -202
  10. package/locales/cs/translation.json +197 -202
  11. package/locales/da/translation.json +197 -202
  12. package/locales/de/translation.json +197 -202
  13. package/locales/el/translation.json +197 -202
  14. package/locales/emoji/translation.json +197 -202
  15. package/locales/en/translation.json +197 -202
  16. package/locales/eo/translation.json +197 -202
  17. package/locales/es/translation.json +197 -202
  18. package/locales/eu/translation.json +197 -202
  19. package/locales/fa/translation.json +197 -202
  20. package/locales/fi/translation.json +197 -202
  21. package/locales/fr/translation.json +197 -202
  22. package/locales/gu/translation.json +197 -202
  23. package/locales/ha/translation.json +197 -202
  24. package/locales/he/translation.json +197 -202
  25. package/locales/hi/translation.json +197 -202
  26. package/locales/hr/translation.json +197 -202
  27. package/locales/hu/translation.json +197 -202
  28. package/locales/hy/translation.json +197 -202
  29. package/locales/id/translation.json +197 -202
  30. package/locales/it/translation.json +197 -202
  31. package/locales/ja/translation.json +197 -202
  32. package/locales/jv/translation.json +197 -202
  33. package/locales/ko/translation.json +197 -202
  34. package/locales/mr/translation.json +197 -202
  35. package/locales/ms/translation.json +197 -202
  36. package/locales/nan/translation.json +197 -202
  37. package/locales/nb/translation.json +197 -202
  38. package/locales/nl/translation.json +197 -202
  39. package/locales/pa/translation.json +197 -202
  40. package/locales/pl/translation.json +197 -202
  41. package/locales/pt/translation.json +197 -202
  42. package/locales/pt-BR/translation.json +197 -202
  43. package/locales/ro/translation.json +197 -202
  44. package/locales/ru/translation.json +197 -202
  45. package/locales/sk/translation.json +197 -202
  46. package/locales/sl/translation.json +197 -202
  47. package/locales/sr/translation.json +197 -202
  48. package/locales/sv/translation.json +197 -202
  49. package/locales/sw/translation.json +197 -202
  50. package/locales/ta/translation.json +197 -202
  51. package/locales/te/translation.json +197 -202
  52. package/locales/th/translation.json +197 -202
  53. package/locales/tl/translation.json +197 -202
  54. package/locales/tr/translation.json +197 -202
  55. package/locales/tt/translation.json +197 -202
  56. package/locales/uk/translation.json +197 -202
  57. package/locales/ur/translation.json +197 -202
  58. package/locales/uz/translation.json +197 -202
  59. package/locales/vi/translation.json +197 -202
  60. package/locales/war/translation.json +197 -202
  61. package/locales/zh/translation.json +197 -202
  62. package/locales/zh-simplified/translation.json +198 -203
  63. package/package.json +2 -1
  64. package/tracky-mouse.css +72 -6
  65. package/tracky-mouse.js +300 -217
@@ -1,204 +1,199 @@
1
1
  {
2
- "\n\nOptions:\n": "\n\nOpcje:\n",
3
- "\n\nSince this is a git repository, the update can be pulled directly.": "\n\nPonieważ jest to repozytorium git, aktualizację można pobrać bezpośrednio.",
4
- "⚠️ ": "⚠️ ",
5
- "A new version of Tracky Mouse is available: %0\n\nYou are currently using version %1.": "Nowa wersja Tracky Mouse jest dostępna: %0\n\nObecnie używasz wersji %1.",
6
- "About Tracky Mouse": "O programie Tracky Mouse",
7
- "Acceleration": "Przyspieszenie",
8
- "Adjust an option by an amount relative to its current value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "Dostosuj opcję o wartość względną względem jej bieżącej wartości. (Zwraca także nową wartość, która może być ograniczona pewnymi limitami.)",
9
- "Adjusts the center position of horizontal head tilt. Not recommended. Move the camera instead if possible.": "Dostosowuje środkowe położenie poziomego przechylenia głowy. Niezalecane jeśli to możliwe, przesuń zamiast tego kamerę.",
10
- "Adjusts the center position of horizontal head tilt. This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible.": "Dostosowuje środkowe położenie poziomego przechylenia głowy. Ten poziomy offset nie jest zalecany jeśli to możliwe, przesuń zamiast tego kamerę.",
11
- "Adjusts the center position of vertical head tilt.": "Dostosowuje środkowe położenie pionowego przechylenia głowy.",
12
- "Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.": "Dostosowuje położenie kursora, gdy kamera widzi głowę skierowaną na wprost.",
13
- "Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.\n⚠️ This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible. 📷": "Dostosowuje położenie kursora, gdy kamera widzi głowę skierowaną na wprost.\n⚠️ Ten poziomy offset nie jest zalecany. Jeśli to możliwe, przesuń zamiast tego kamerę. 📷",
14
- "Allow Camera Access": "Zezwól na dostęp do kamery",
15
- "An error occurred while updating from git.": "Wystąpił błąd podczas aktualizowania z gita.",
16
- "Automatically starts Tracky Mouse as soon as it's run.": "Automatycznie uruchamia Tracky Mouse, gdy tylko program zostanie włączony.",
17
- "Blends between using point tracking (2D) and detected head tilt (3D).\n- At 0% it will use only point tracking. This moves the cursor according to visible movement of 2D points on your face within the camera's view, so it responds to both head rotation and translation.\n- At 100% it will use only head tilt. This uses an estimate of your face's orientation in 3D space, and ignores head translation. Note that this is smoothed, so it's not as responsive as point tracking. In this mode you never need to recenter by pushing the cursor to the edge of the screen.\n- In between it will behave like an automatic calibration, subtly adjusting the point tracking to match the head tilt. This works by slowing down mouse movement that is moving away from the position that would be expected based on the head tilt, and (only past 80% on the slider) actively moving towards it.": "Miesza śledzenie punktowe (2D) z wykrywanym przechyleniem głowy (3D).\n- Przy 0% używane jest wyłącznie śledzenie punktowe. Kursor porusza się zgodnie z widocznym ruchem punktów 2D na twojej twarzy w polu widzenia kamery, więc reaguje zarówno na obrót, jak i przesunięcie głowy.\n- Przy 100% używane jest wyłącznie przechylenie głowy. Wykorzystuje to szacowaną orientację twojej twarzy w przestrzeni 3D i ignoruje przesunięcie głowy. Jest to wygładzane, więc reaguje wolniej niż śledzenie punktowe. W tym trybie nigdy nie musisz ponownie kalibrować, przesuwając kursor do krawędzi ekranu.\n- Pośrednie wartości działają jak automatyczna kalibracja, subtelnie dostosowując śledzenie punktowe do przechylenia głowy. Działa to poprzez spowalnianie ruchu myszy oddalającego się od położenia oczekiwanego na podstawie przechylenia głowy i (dopiero powyżej 80% na suwaku) aktywne przyciąganie do tego położenia.",
18
- "Camera %0": "Kamera %0",
19
- "Camera source": "Źródło kamery",
20
- "Change an option to a particular value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "Ustawia opcję na określoną wartość. (Zwraca także nową wartość, która może być ograniczona pewnymi limitami.)",
21
- "Changes the language Tracky Mouse is displayed in.": "Zmienia język wyświetlania Tracky Mouse.",
22
- "Check for updates": "Sprawdzaj aktualizacje",
23
- "Checked out %0. Restart the app to use the updated version.": "Pobrano wersję %0. Uruchom ponownie aplikację, aby używać zaktualizowanej wersji.",
24
- "Choose how to perform mouse clicks.": "Wybierz sposób wykonywania kliknięć myszą.",
25
- "Clicking": "Klikanie",
26
- "Clicking mode:": "Tryb klikania:",
27
- "Close": "Zamknij",
28
- "Close eyes to start/stop (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• There is currently no visual or auditory feedback.\n• There are no settings for duration(s) to toggle on and off.\n• It is affected by false positive blink detections, especially when looking downward.\">Experimental</span>)": "Zamknij oczy, aby uruchomić/zatrzymać (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• Obecnie nie ma żadnej wizualnej ani dźwiękowej informacji zwrotnej.\n• Brakuje ustawień czasu trwania włączania i wyłączania.\n• Funkcja jest podatna na fałszywe wykrycia mrugnięć, szczególnie przy patrzeniu w dół.\">Eksperymentalne</span>)",
29
- "Close one eye to click. Left eye for left click, right eye for right click.": "Zamknij jedno oko, aby kliknąć. Lewe oko – lewy przycisk, prawe oko – prawy przycisk.",
30
- "config.afterDispatch must be a function": "config.afterDispatch musi być funkcją",
31
- "config.beforeDispatch must be a function": "config.beforeDispatch musi być funkcją",
32
- "config.beforePointerDownDispatch must be a function": "config.beforePointerDownDispatch musi być funkcją",
33
- "config.click is required": "config.click jest wymagane",
34
- "config.click must be a function": "config.click musi być funkcją",
35
- "config.dwellClickEvenIfPaused must be a function": "config.dwellClickEvenIfPaused musi być funkcją",
36
- "config.isEquivalentTarget must be a function": "config.isEquivalentTarget musi być funkcją",
37
- "config.isHeld must be a function": "config.isHeld musi być funkcją",
38
- "config.noCenter must be a function": "config.noCenter musi być funkcją",
39
- "config.retarget must be an array of objects": "config.retarget musi być tablicą obiektów",
40
- "config.retarget[%0].from is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].from nie jest prawidłowym selektorem CSS",
41
- "config.retarget[%0].from is required": "config.retarget[%0].from jest wymagane",
42
- "config.retarget[%0].from must be a CSS selector string, an Element, or a function": "config.retarget[%0].from musi być ciągiem z selektorem CSS, elementem lub funkcją",
43
- "config.retarget[%0].to is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].to nie jest prawidłowym selektorem CSS",
44
- "config.retarget[%0].to is required (although can be null to ignore the element)": "config.retarget[%0].to jest wymagane (może jednak być null, aby zignorować element)",
45
- "config.retarget[%0].to must be a CSS selector string, an Element, a function, or null": "config.retarget[%0].to musi być ciągiem z selektorem CSS, elementem, funkcją lub null",
46
- "config.retarget[%0].withinMargin must be a number": "config.retarget[%0].withinMargin musi być liczbą",
47
- "config.shouldDrag must be a function": "config.shouldDrag musi być funkcją",
48
- "config.targets is not a valid CSS selector": "config.targets nie jest prawidłowym selektorem CSS",
49
- "config.targets is required (must be a CSS selector)": "config.targets jest wymagane (musi być selektorem CSS)",
50
- "config.targets must be a string (a CSS selector)": "config.targets musi być ciągiem tekstowym (selektorem CSS)",
51
- "configuration object required for initDwellClicking": "do initDwellClicking wymagany jest obiekt konfiguracyjny",
52
- "Control your computer with your webcam.": "Steruj komputerem za pomocą kamery internetowej.",
53
- "Control your mouse hands-free. This CLI controls the running Tracky Mouse app. It's meant for external programs like a voice command system to toggle Tracky Mouse and adjust settings on the fly.": "Steruj myszą bez użycia rąk. To narzędzie wiersza poleceń (CLI) steruje uruchomioną aplikacją Tracky Mouse. Jest przeznaczone dla zewnętrznych programów, takich jak systemy sterowania głosem, aby przełączać Tracky Mouse i dostosowywać ustawienia w locie.",
54
- "Controls how much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "Określa, jak bardzo musisz przechylić głowę w lewo lub prawo, aby dotrzeć do krawędzi ekranu.",
55
- "Controls how much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "Określa, jak bardzo musisz przechylić głowę w górę lub w dół, aby dotrzeć do krawędzi ekranu.",
56
- "Couldn't checkout the latest version in the local git repository. You may have uncommitted changes.": "Nie udało się pobrać najnowszej wersji w lokalnym repozytorium git. Być może masz niezapisane zmiany.",
57
- "Couldn't fetch updates from git.": "Nie udało się pobrać aktualizacji z gita.",
58
- "Cursor Movement": "Ruch kursora",
59
- "Default": "Domyślna",
60
- "Delay before dragging&nbsp;&nbsp;&nbsp;": "Opóźnienie przed rozpoczęciem przeciągania&nbsp;&nbsp;&nbsp;",
61
- "Determines whether cursor movement is based on 3D head tilt, or 2D motion of the face in the camera feed.": "Określa, czy ruch kursora opiera się na 3D przechyleniu głowy, czy 2D ruchu twarzy w obrazie z kamery.",
62
- "Disable clicking. Use with an external switch or programs that provide their own dwell clicking.": "Wyłącza klikanie. Używaj z zewnętrznym przełącznikiem lub programami, które zapewniają własne klikanie przez zatrzymanie.",
63
- "Down": "Dół",
64
- "Download": "Pobierz",
65
- "Dwell to click": "Klikanie po zatrzymaniu",
66
- "Easy to click": "Łatwe klikanie",
67
- "Easy to drag": "Łatwe przeciąganie",
68
- "Edit": "Edycja",
69
- "Export": "Eksportuj",
70
- "Export Settings": "Eksportuj ustawienia",
71
- "Face convergence score: ": "Wynik zbieżności twarzy: ",
72
- "Face tracking score: ": "Wynik śledzenia twarzy: ",
73
- "Failed to backup current settings before import.\n\n": "Nie udało się wykonać kopii zapasowej bieżących ustawień przed importem.\n\n",
74
- "Failed to export settings.\n\n": "Nie udało się wyeksportować ustawień.\n\n",
75
- "Failed to import settings.\n\n": "Nie udało się zaimportować ustawień.\n\n",
76
- "Failed to install dependencies for the new version after checking it out from git.": "Nie udało się zainstalować zależności dla nowej wersji po jej pobraniu z gita.",
77
- "Failed to open camera settings:\n": "Nie udało się otworzyć ustawień kamery:\n",
78
- "Failed to parse known cameras from localStorage:\n": "Nie udało się odczytać zapisanych kamer z localStorage:\n",
79
- "Failed to read selected file.\n\n": "Nie udało się odczytać wybranego pliku.\n\n",
80
- "Fast": "Szybkie",
81
- "File": "Plik",
82
- "Free": "Wolny",
83
- "General": "Ogólne",
84
- "GitHub Repository": "Repozytorium GitHub",
85
- "Head tilt": "Przechylenie głowy",
86
- "Head tilt (3D)": "Przechylenie głowy (3D)",
87
- "Head tilt calibration": "Kalibracja przechylenia głowy",
88
- "Higher acceleration makes the cursor move faster when the head moves quickly, and slower when the head moves slowly.": "Wyższe przyspieszenie sprawia, że kursor porusza się szybciej przy gwałtownym ruchu głowy, a wolniej przy powolnym ruchu.",
89
- "Hold the cursor in place for a short time to click.": "Przytrzymaj kursor w miejscu przez chwilę, aby kliknąć.",
90
- "Home Page": "Strona główna",
91
- "Horizontal cursor offset": "Poziome przesunięcie kursora",
92
- "Horizontal sensitivity": "Czułość pozioma",
93
- "Horizontal tilt range": "Zakres poziomego przechylenia",
94
- "How much you need to tilt your head left and right to reach the edges of the screen.": "Jak bardzo musisz przechylić głowę w lewo i w prawo, aby osiągnąć krawędzie ekranu.",
95
- "How much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "Jak bardzo musisz przechylić głowę w lewo lub w prawo, aby dotrzeć do krawędzi ekranu.",
96
- "How much you need to tilt your head up and down to reach the edges of the screen.": "Jak bardzo musisz przechylić głowę w górę i w dół, aby osiągnąć krawędzie ekranu.",
97
- "How much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "Jak bardzo musisz przechylić głowę w górę lub w dół, aby dotrzeć do krawędzi ekranu.",
98
- "If enabled, Tracky Mouse will automatically check for updates when it starts.": "Jeśli ta opcja jest włączona, Tracky Mouse będzie automatycznie sprawdzać aktualizacje przy uruchomieniu.",
99
- "If enabled, Tracky Mouse will automatically start when you log into your computer.": "Jeśli ta opcja jest włączona, Tracky Mouse będzie automatycznie uruchamiany po zalogowaniu do komputera.",
100
- "If enabled, Tracky Mouse will start controlling the cursor as soon as it's launched.": "Jeśli ta opcja jest włączona, Tracky Mouse zacznie sterować kursorem natychmiast po uruchomieniu.",
101
- "If enabled, you can start or stop mouse control by holding both your eyes shut for a few seconds.": "Jeśli ta opcja jest włączona, możesz rozpocząć lub zatrzymać kontrolę myszy, trzymając oboje oczu zamknięte przez kilka sekund.",
102
- "Import": "Importuj",
103
- "Import Settings": "Importuj ustawienia",
104
- "JSON": "JSON",
105
- "Language": "Język",
106
- "Large neck movement": "Duży ruch szyi",
107
- "Later": "Później",
108
- "Left": "Lewo",
109
- "Linear": "Liniowe",
110
- "Little neck movement": "Mały ruch szyi",
111
- "Locks mouse movement during the start of a click to prevent accidental dragging.": "Blokuje ruch myszy na początku kliknięcia, aby zapobiec przypadkowemu przeciąganiu.",
112
- "Locks mouse movement for the given duration during the start of a click.\nYou may want to turn this off if you're drawing on a canvas, or increase it if you find yourself accidentally dragging when you try to click.": "Blokuje ruch myszy na podany czas na początku kliknięcia.\nMożesz chcieć wyłączyć opcję, jeśli rysujesz na płótnie, albo zwiększyć, jeśli często przypadkowo przeciągasz, gdy próbujesz kliknąć.",
113
- "Makes the cursor move extra fast for quick head movements, and extra slow for slow head movements. Helps to stabilize the cursor.": "Sprawia, że kursor porusza się bardzo szybko przy szybkich ruchach głowy i bardzo wolno przy powolnych ruchach. Pomaga to ustabilizować kursor.",
114
- "Makes the cursor move relatively fast for quick head movements, and relatively slow for slow head movements.\nHelps to stabilize the cursor. However, when using point tracking in combination with head tilt, a lower value may work better since head tilt is linear, and you want the point tracking to roughly match the head tracking for it to act as a seamless auto- calibration.": "Sprawia, że kursor porusza się stosunkowo szybko przy szybkich ruchach głowy i stosunkowo wolno przy powolnych ruchach.\nPomaga to ustabilizować kursor. Jednak przy użyciu śledzenia punktowego w połączeniu z przechyleniem głowy niższa wartość może działać lepiej, ponieważ przechylenie głowy jest liniowe i chcesz, aby śledzenie punktowe w przybliżeniu odpowiadało śledzeniu głowy, aby kalibracja była płynna.",
115
- "Makes Tracky Mouse active as soon as it's launched.": "Sprawia, że Tracky Mouse staje się aktywny natychmiast po uruchomieniu.",
116
- "Makes Tracky Mouse active when launched. Otherwise, you can start it manually when you're ready.": "Aktywuje Tracky Mouse przy uruchomieniu. W przeciwnym razie możesz włączyć go ręcznie, gdy będziesz gotowy.",
117
- "Makes Tracky Mouse start automatically when you log into your computer.": "Sprawia, że Tracky Mouse uruchamia się automatycznie po zalogowaniu do komputera.",
118
- "Minimum distance to move the cursor in one frame, in pixels. Helps to fully stop the cursor.": "Minimalna odległość w pikselach, o jaką kursor może się przesunąć w jednej klatce. Pomaga całkowicie zatrzymać kursor.",
119
- "Mirror": "Lustro",
120
- "Mirrors the camera view horizontally.": "Odbija obraz z kamery w poziomie.",
121
- "Motion threshold": "Próg ruchu",
122
- "Movement less than this distance in pixels will be ignored.": "Ruch mniejszy niż ta odległość w pikselach będzie ignorowany.",
123
- "N/A": "Nie dotyczy",
124
- "No camera found. Please make sure you have a camera connected and enabled.": "Nie znaleziono kamery. Upewnij się, że kamera jest podłączona i włączona.",
125
- "Notifies you of new versions of Tracky Mouse.": "Powiadamia o nowych wersjach Tracky Mouse.",
126
- "Notifies you when a new version of Tracky Mouse is available.": "Powiadamia, gdy dostępna jest nowa wersja Tracky Mouse.",
127
- "Off": "Wyłączone",
128
- "Open Camera Settings": "Otwórz ustawienia kamery",
129
- "Open download page": "Otwórz stronę pobierania",
130
- "Open mouth to click (ignoring eyes)": "Otwórz usta, aby kliknąć (ignoruj oczy)",
131
- "Open mouth to click (simple)": "Otwórz usta, aby kliknąć (proste)",
132
- "Open mouth to click (with eye modifiers)": "Otwórz usta, aby kliknąć (z modyfikatorami oczu)",
133
- "Open your camera's system settings window to adjust properties like brightness and contrast.": "Otwórz systemowe okno ustawień kamery, aby dostosować takie parametry jak jasność i kontrast.",
134
- "Open your mouth wide to click. At least one eye must be open to click.": "Szeroko otwórz usta, aby kliknąć. Aby kliknięcie nastąpiło, co najmniej jedno oko musi być otwarte.",
135
- "Open your mouth wide to click. Eye state is ignored.": "Szeroko otwórz usta, aby kliknąć. Stan oczu jest ignorowany.",
136
- "Open your mouth wide to click. If left eye is closed, it's a right click; if right eye is closed, it's a middle click.": "Szeroko otwórz usta, aby kliknąć. Jeśli lewe oko jest zamknięte – to kliknięcie prawym przyciskiem; jeśli prawe oko jest zamknięte – to kliknięcie środkowym przyciskiem.",
137
- "Opens the system settings dialog for the selected camera, to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "Otwiera systemowe okno ustawień dla wybranej kamery, aby dostosować takie parametry jak autofokus i autoekspozycja.",
138
- "Opens the system settings window for your camera to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "Otwiera systemowe okno ustawień kamery, aby dostosować takie parametry jak autofokus i autoekspozycja.",
139
- "Optical flow": "Przepływ optyczny",
140
- "Outputs the current value of an option.": "Zwraca bieżącą wartość opcji.",
141
- "Permission denied. Please enable access to the camera.": "Odmowa dostępu. Włącz dostęp do kamery.",
142
- "Pitch: ": "Pochylenie: ",
143
- "Please make sure no other programs are using the camera and try again.": "Upewnij się, że żaden inny program nie korzysta z kamery, i spróbuj ponownie.",
144
- "Point tracking": "Śledzenie punktów",
145
- "Point tracking (2D)": "Śledzenie punktów (2D)",
146
- "Points based on score: ": "Punkty na podstawie wyniku: ",
147
- "Press %0 to disable Tracky Mouse.": "Naciśnij %0, aby wyłączyć Tracky Mouse.",
148
- "Press %0 to enable Tracky Mouse.": "Naciśnij %0, aby włączyć Tracky Mouse.",
149
- "Press %0 to toggle Tracky Mouse.": "Naciśnij %0, aby przełączyć Tracky Mouse.",
150
- "Range of horizontal head tilt that moves the cursor from one side of the screen to the other.": "Zakres poziomego przechylenia głowy, który przesuwa kursor z jednej krawędzi ekranu na drugą.",
151
- "Range of vertical head tilt required to move the cursor from the top to the bottom of the screen.": "Zakres pionowego przechylenia głowy potrzebny do przesunięcia kursora od góry do dołu ekranu.",
152
- "Remind me later": "Przypomnij później",
153
- "Restart Now": "Uruchom ponownie teraz",
154
- "Right": "Prawo",
155
- "Roll: ": "Obrót: ",
156
- "Run at login": "Uruchamiaj przy logowaniu",
157
- "Select the language for the Tracky Mouse interface.": "Wybierz język interfejsu Tracky Mouse.",
158
- "Select which camera to use for head tracking.": "Wybierz kamerę używaną do śledzenia głowy.",
159
- "Selects which camera is used for head tracking.": "Określa, która kamera jest używana do śledzenia głowy.",
160
- "Show the version number.": "Wyświetl numer wersji.",
161
- "Skip this version": "Pomiń tę wersję",
162
- "Slow": "Wolne",
163
- "Smooth": "Gładkie",
164
- "Smoothing": "Wygładzanie",
165
- "Something went wrong accessing the camera.": "Coś poszło nie tak podczas uzyskiwania dostępu do kamery.",
166
- "Something went wrong accessing the camera. Please try again.": "Coś poszło nie tak podczas uzyskiwania dostępu do kamery. Spróbuj ponownie.",
167
- "Speech": "Mowa",
168
- "Speed in pixels/frame required to move the cursor.": "Wymagana prędkość w pikselach na klatkę, aby poruszyć kursorem.",
169
- "Speed of cursor movement in response to horizontal head movement.": "Prędkość ruchu kursora w reakcji na poziomy ruch głowy.",
170
- "Speed of cursor movement in response to vertical head movement.": "Prędkość ruchu kursora w reakcji na pionowy ruch głowy.",
171
- "Start": "Start",
172
- "Start enabled": "Start włączony",
173
- "Start head tracking.": "Rozpocznij śledzenie głowy.",
174
- "Steady": "Stabilne",
175
- "Stop": "Stop",
176
- "Stop head tracking.": "Zatrzymaj śledzenie głowy.",
177
- "Swap mouse buttons": "Zamień przyciski myszy",
178
- "Switches the left and right mouse buttons.\nUseful if your system's mouse buttons are swapped.\nCould also be used to right click with the dwell clicker in a pinch.": "Zamienia lewy i prawy przycisk myszy.\nPrzydatne, jeśli przyciski myszy w systemie zamienione.\nMoże też posłużyć do kliknięcia prawym przyciskiem przy użyciu klikacza po zatrzymaniu.",
179
- "The previously selected camera is not available. Try selecting \"Default\" for Video > Camera source, and then select a specific camera if you need to.": "Poprzednio wybrana kamera jest niedostępna. Spróbuj wybrać \"Domyślna\" w ustawieniu Wideo > Źródło kamery, a następnie wybierz konkretną kamerę, jeśli to konieczne.",
180
- "The settings profile to use.": "Profil ustawień do użycia.",
181
- "Tilt influence": "Wpływ przechylenia",
182
- "Toggle Developer Tools (Screen Overlay)": "Przełącz narzędzia deweloperskie (nakładka ekranu)",
183
- "Unavailable": "Niedostępne",
184
- "Unavailable camera": "Niedostępna kamera",
185
- "Up": "Góra",
186
- "Update Available": "Dostępna aktualizacja",
187
- "Update Failed": "Aktualizacja nie powiodła się",
188
- "Update from Git": "Aktualizuj z gita",
189
- "Update Successful": "Aktualizacja powiodła się",
190
- "Use demo footage": "Użyj materiału demonstracyjnego",
191
- "Use my camera": "Użyj mojej kamery",
192
- "Vertical cursor offset": "Pionowe przesunięcie kursora",
193
- "Vertical sensitivity": "Czułość pionowa",
194
- "Vertical tilt range": "Zakres pionowego przechylenia",
195
- "Video": "Wideo",
196
- "View": "Widok",
197
- "Webcam does not support the required resolution. Please change your settings.": "Kamera internetowa nie obsługuje wymaganej rozdzielczości. Zmień ustawienia.",
198
- "Webcam is already in use. Please make sure you have no other programs using the camera.": "Kamera internetowa jest już używana. Upewnij się, że żaden inny program nie korzysta z kamery.",
199
- "Will resume after mouse stops moving.": "Zostanie wznowione po zatrzymaniu ruchu myszy.",
200
- "Window": "Okno",
201
- "Wink to click": "Mrugnij, aby kliknąć",
202
- "Yaw: ": "Odchylenie: ",
203
- "You can control your entire computer with the <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> desktop app.": "Możesz sterować całym komputerem za pomocą aplikacji desktopowej <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a>."
2
+ "api.errors.clickRequired": "config.click jest wymagane",
3
+ "api.errors.configRequired": "do initDwellClicking wymagany jest obiekt konfiguracyjny",
4
+ "api.errors.functionRequired": "%0 musi być funkcją",
5
+ "api.errors.numberRequired": "%0 musi być liczbą",
6
+ "api.errors.retargetFromInvalidSelector": "config.retarget[%0].from nie jest prawidłowym selektorem CSS",
7
+ "api.errors.retargetFromInvalidType": "config.retarget[%0].from musi być ciągiem z selektorem CSS, elementem lub funkcją",
8
+ "api.errors.retargetFromRequired": "config.retarget[%0].from jest wymagane",
9
+ "api.errors.retargetMustBeArray": "config.retarget musi być tablicą obiektów",
10
+ "api.errors.retargetToInvalidSelector": "config.retarget[%0].to nie jest prawidłowym selektorem CSS",
11
+ "api.errors.retargetToInvalidType": "config.retarget[%0].to musi być ciągiem z selektorem CSS, elementem, funkcją lub null",
12
+ "api.errors.retargetToRequired": "config.retarget[%0].to jest wymagane (może jednak być null, aby zignorować element)",
13
+ "api.errors.targetsInvalidSelector": "config.targets nie jest prawidłowym selektorem CSS",
14
+ "api.errors.targetsMustBeSelectorString": "config.targets musi być ciągiem tekstowym (selektorem CSS)",
15
+ "api.errors.targetsRequired": "config.targets jest wymagane (musi być selektorem CSS)",
16
+ "cli.args.adjust.description": "Dostosuj opcję o wartość względną względem jej bieżącej wartości. (Zwraca także nową wartość, która może być ograniczona pewnymi limitami.)",
17
+ "cli.args.cli-lang.description": "Określ język używany przez CLI.",
18
+ "cli.args.get.description": "Zwraca bieżącą wartość opcji.",
19
+ "cli.args.profile.description": "Profil ustawień do użycia.",
20
+ "cli.args.set.description": "Ustawia opcję na określoną wartość. (Zwraca także nową wartość, która może być ograniczona pewnymi limitami.)",
21
+ "cli.args.start.description": "Rozpocznij śledzenie głowy.",
22
+ "cli.args.stop.description": "Zatrzymaj śledzenie głowy.",
23
+ "cli.args.version.description": "Wyświetl numer wersji.",
24
+ "cli.description": "Steruj myszą bez użycia rąk. To narzędzie wiersza poleceń (CLI) steruje uruchomioną aplikacją Tracky Mouse. Jest przeznaczone dla zewnętrznych programów, takich jak systemy sterowania głosem, aby przełączać Tracky Mouse i dostosowywać ustawienia w locie.",
25
+ "common.close": "Zamknij",
26
+ "common.fileTypeJson": "JSON",
27
+ "common.notApplicable": "Nie dotyczy",
28
+ "common.warningIcon": "⚠️",
29
+ "debug.faceConvergenceScore": "Wynik zbieżności twarzy:",
30
+ "debug.faceTrackingScore": "Wynik śledzenia twarzy:",
31
+ "debug.headTilt.pitch": "Pochylenie:",
32
+ "debug.headTilt.roll": "Obrót:",
33
+ "debug.headTilt.yaw": "Odchylenie:",
34
+ "debug.pointsBasedOnScore": "Punkty na podstawie wyniku:",
35
+ "desktop.about.description": "Steruj komputerem za pomocą kamery internetowej.",
36
+ "desktop.about.title": "O programie Tracky Mouse",
37
+ "desktop.importSettings.title": "Importuj ustawienia",
38
+ "desktop.menu.edit": "Edycja",
39
+ "desktop.menu.export": "Eksportuj",
40
+ "desktop.menu.exportSettings": "Eksportuj ustawienia",
41
+ "desktop.menu.exportSettingsError": "Nie udało się wyeksportować ustawień.",
42
+ "desktop.menu.file": "Plik",
43
+ "desktop.menu.githubRepository": "Repozytorium GitHub",
44
+ "desktop.menu.homePage": "Strona główna",
45
+ "desktop.menu.import": "Importuj",
46
+ "desktop.menu.importBackupError": "Nie udało się wykonać kopii zapasowej bieżących ustawień przed importem.",
47
+ "desktop.menu.importError": "Nie udało się zaimportować ustawień.",
48
+ "desktop.menu.importReadError": "Nie udało się odczytać wybranego pliku.",
49
+ "desktop.menu.importSettings": "Importuj ustawienia",
50
+ "desktop.menu.speech": "Mowa",
51
+ "desktop.menu.toggleScreenOverlayDevtools": "Przełącz narzędzia deweloperskie (nakładka ekranu)",
52
+ "desktop.menu.view": "Widok",
53
+ "desktop.menu.window": "Okno",
54
+ "desktop.updater.action.doNotRestartYet": "Później",
55
+ "desktop.updater.action.download": "Pobierz",
56
+ "desktop.updater.action.openDownloadPage": "Otwórz stronę pobierania",
57
+ "desktop.updater.action.remindMeLater": "Przypomnij później",
58
+ "desktop.updater.action.restartNow": "Uruchom ponownie teraz",
59
+ "desktop.updater.action.skipThisVersion": "Pomiń tę wersję",
60
+ "desktop.updater.action.updateFromGit": "Aktualizuj z gita",
61
+ "desktop.updater.errors.checkout": "Nie udało się pobrać najnowszej wersji w lokalnym repozytorium git. Być może masz niezapisane zmiany.",
62
+ "desktop.updater.errors.fetch": "Nie udało się pobrać aktualizacji z gita.",
63
+ "desktop.updater.errors.generic": "Wystąpił błąd podczas aktualizowania z gita.",
64
+ "desktop.updater.errors.install": "Nie udało się zainstalować zależności dla nowej wersji po jej pobraniu z gita.",
65
+ "desktop.updater.updateAvailable.gitRepoNote": "Ponieważ jest to repozytorium git, aktualizację można pobrać bezpośrednio.",
66
+ "desktop.updater.updateAvailable.message": "Nowa wersja Tracky Mouse jest dostępna: %0\n\nObecnie używasz wersji %1.",
67
+ "desktop.updater.updateAvailable.title": "Dostępna aktualizacja",
68
+ "desktop.updater.updateFailed.title": "Aktualizacja nie powiodła się",
69
+ "desktop.updater.updateSuccessful.message": "Pobrano wersję %0. Uruchom ponownie aplikację, aby używać zaktualizowanej wersji.",
70
+ "desktop.updater.updateSuccessful.title": "Aktualizacja powiodła się",
71
+ "hud.pressToDisable": "Naciśnij %0, aby wyłączyć Tracky Mouse.",
72
+ "hud.pressToEnable": "Naciśnij %0, aby włączyć Tracky Mouse.",
73
+ "hud.pressToToggle": "Naciśnij %0, aby przełączyć Tracky Mouse.",
74
+ "hud.willResumeAfterMouseStops": "Zostanie wznowione po zatrzymaniu ruchu myszy.",
75
+ "openCameraSettings.errors.parseKnownCameras": "Nie udało się odczytać zapisanych kamer z localStorage:",
76
+ "openCameraSettings.errors.sharedHeading": "Nie udało się otworzyć ustawień kamery:",
77
+ "settings.cameraSource.defaultCamera": "Domyślna",
78
+ "settings.cameraSource.description": "Określa, która kamera jest używana do śledzenia głowy.",
79
+ "settings.cameraSource.description.alt1": "Wybierz kamerę używaną do śledzenia głowy.",
80
+ "settings.cameraSource.label": "Źródło kamery",
81
+ "settings.cameraSource.numberedCamera": "Kamera %0",
82
+ "settings.cameraSource.unavailableCamera": "Niedostępna kamera",
83
+ "settings.cameraSource.unavailableCameraAdjective": "Niedostępne",
84
+ "settings.checkForUpdates.description": "Jeśli ta opcja jest włączona, Tracky Mouse będzie automatycznie sprawdzać aktualizacje przy uruchomieniu.",
85
+ "settings.checkForUpdates.description.alt1": "Powiadamia o nowych wersjach Tracky Mouse.",
86
+ "settings.checkForUpdates.description.alt2": "Powiadamia, gdy dostępna jest nowa wersja Tracky Mouse.",
87
+ "settings.checkForUpdates.label": "Sprawdzaj aktualizacje",
88
+ "settings.clickingMode.description": "Wybierz sposób wykonywania kliknięć myszą.",
89
+ "settings.clickingMode.dwell.description": "Przytrzymaj kursor w miejscu przez chwilę, aby kliknąć.",
90
+ "settings.clickingMode.dwell.label": "Klikanie po zatrzymaniu",
91
+ "settings.clickingMode.label": "Tryb klikania:",
92
+ "settings.clickingMode.off.description": "Wyłącza klikanie. Używaj z zewnętrznym przełącznikiem lub programami, które zapewniają własne klikanie przez zatrzymanie.",
93
+ "settings.clickingMode.off.label": "Wyłączone",
94
+ "settings.clickingMode.openMouthIgnoringEyes.description": "Szeroko otwórz usta, aby kliknąć. Stan oczu jest ignorowany.",
95
+ "settings.clickingMode.openMouthIgnoringEyes.label": "Otwórz usta, aby kliknąć (ignoruj oczy)",
96
+ "settings.clickingMode.openMouthSimple.description": "Szeroko otwórz usta, aby kliknąć. Aby kliknięcie nastąpiło, co najmniej jedno oko musi być otwarte.",
97
+ "settings.clickingMode.openMouthSimple.label": "Otwórz usta, aby kliknąć (proste)",
98
+ "settings.clickingMode.openMouthWithEyeModifiers.description": "Szeroko otwórz usta, aby kliknąć. Jeśli lewe oko jest zamknięte to kliknięcie prawym przyciskiem; jeśli prawe oko jest zamknięte to kliknięcie środkowym przyciskiem.",
99
+ "settings.clickingMode.openMouthWithEyeModifiers.label": "Otwórz usta, aby kliknąć (z modyfikatorami oczu)",
100
+ "settings.clickingMode.wink.description": "Zamknij jedno oko, aby kliknąć. Lewe oko lewy przycisk, prawe oko – prawy przycisk.",
101
+ "settings.clickingMode.wink.label": "Mrugnij, aby kliknąć",
102
+ "settings.closeEyesToToggle.description": "Jeśli ta opcja jest włączona, możesz rozpocząć lub zatrzymać kontrolę myszy, trzymając oboje oczu zamknięte przez kilka sekund.",
103
+ "settings.closeEyesToToggle.label": "Zamknij oczy, aby uruchomić/zatrzymać (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• Obecnie nie ma żadnej wizualnej ani dźwiękowej informacji zwrotnej.\n• Brakuje ustawień czasu trwania włączania i wyłączania.\n• Funkcja jest podatna na fałszywe wykrycia mrugnięć, szczególnie przy patrzeniu w dół.\">Eksperymentalne</span>)",
104
+ "settings.delayBeforeDragging.description": "Blokuje ruch myszy na podany czas na początku kliknięcia.\nMożesz chcieć wyłączyć tę opcję, jeśli rysujesz na płótnie, albo ją zwiększyć, jeśli często przypadkowo przeciągasz, gdy próbujesz kliknąć.",
105
+ "settings.delayBeforeDragging.description.alt1": "Blokuje ruch myszy na początku kliknięcia, aby zapobiec przypadkowemu przeciąganiu.",
106
+ "settings.delayBeforeDragging.label": "Opóźnienie przed rozpoczęciem przeciągania",
107
+ "settings.delayBeforeDragging.sliderMax": "Łatwe klikanie",
108
+ "settings.delayBeforeDragging.sliderMin": "Łatwe przeciąganie",
109
+ "settings.dropdownDescriptionOptionsListHeading": "Opcje:",
110
+ "settings.headTilt.horizontalOffset.description": "Dostosowuje położenie kursora, gdy kamera widzi głowę skierowaną na wprost.\n⚠️ Ten poziomy offset nie jest zalecany. Jeśli to możliwe, przesuń zamiast tego kamerę. 📷",
111
+ "settings.headTilt.horizontalOffset.description.alt1": "Dostosowuje środkowe położenie poziomego przechylenia głowy. Niezalecane jeśli to możliwe, przesuń zamiast tego kamerę.",
112
+ "settings.headTilt.horizontalOffset.description.alt2": "Dostosowuje środkowe położenie poziomego przechylenia głowy. Ten poziomy offset nie jest zalecany jeśli to możliwe, przesuń zamiast tego kamerę.",
113
+ "settings.headTilt.horizontalOffset.label": "Poziome przesunięcie kursora",
114
+ "settings.headTilt.horizontalRange.description": "Określa, jak bardzo musisz przechylić głowę w lewo lub prawo, aby dotrzeć do krawędzi ekranu.",
115
+ "settings.headTilt.horizontalRange.description.alt1": "Zakres poziomego przechylenia głowy, który przesuwa kursor z jednej krawędzi ekranu na drugą.",
116
+ "settings.headTilt.horizontalRange.description.alt2": "Jak bardzo musisz przechylić głowę w lewo i w prawo, aby osiągnąć krawędzie ekranu.",
117
+ "settings.headTilt.horizontalRange.description.alt3": "Jak bardzo musisz przechylić głowę w lewo lub w prawo, aby dotrzeć do krawędzi ekranu.",
118
+ "settings.headTilt.horizontalRange.label": "Zakres poziomego przechylenia",
119
+ "settings.headTilt.range.sliderMaxLargeNeckMovement": "Duży ruch szyi",
120
+ "settings.headTilt.range.sliderMinLittleNeckMovement": "Mały ruch szyi",
121
+ "settings.headTilt.verticalOffset.description": "Dostosowuje położenie kursora, gdy kamera widzi głowę skierowaną na wprost.",
122
+ "settings.headTilt.verticalOffset.description.alt1": "Dostosowuje środkowe położenie pionowego przechylenia głowy.",
123
+ "settings.headTilt.verticalOffset.label": "Pionowe przesunięcie kursora",
124
+ "settings.headTilt.verticalRange.description": "Określa, jak bardzo musisz przechylić głowę w górę lub w dół, aby dotrzeć do krawędzi ekranu.",
125
+ "settings.headTilt.verticalRange.description.alt1": "Zakres pionowego przechylenia głowy potrzebny do przesunięcia kursora od góry do dołu ekranu.",
126
+ "settings.headTilt.verticalRange.description.alt2": "Jak bardzo musisz przechylić głowę w górę i w dół, aby osiągnąć krawędzie ekranu.",
127
+ "settings.headTilt.verticalRange.description.alt3": "Jak bardzo musisz przechylić głowę w górę lub w dół, aby dotrzeć do krawędzi ekranu.",
128
+ "settings.headTilt.verticalRange.label": "Zakres pionowego przechylenia",
129
+ "settings.language.description": "Wybierz język interfejsu Tracky Mouse.",
130
+ "settings.language.description.alt1": "Zmienia język wyświetlania Tracky Mouse.",
131
+ "settings.language.label": "Język",
132
+ "settings.mirror.description": "Odbija obraz z kamery w poziomie.",
133
+ "settings.mirror.label": "Lustro",
134
+ "settings.motionThreshold.description": "Minimalna odległość w pikselach, o jaką kursor może się przesunąć w jednej klatce. Pomaga całkowicie zatrzymać kursor.",
135
+ "settings.motionThreshold.description.alt1": "Ruch mniejszy niż ta odległość w pikselach będzie ignorowany.",
136
+ "settings.motionThreshold.description.alt2": "Wymagana prędkość w pikselach na klatkę, aby poruszyć kursorem.",
137
+ "settings.motionThreshold.label": "Próg ruchu",
138
+ "settings.motionThreshold.sliderMax": "Stabilne",
139
+ "settings.motionThreshold.sliderMin": "Wolny",
140
+ "settings.openCameraSettings.description": "Otwiera systemowe okno ustawień dla wybranej kamery, aby dostosować takie parametry jak autofokus i autoekspozycja.",
141
+ "settings.openCameraSettings.description.alt1": "Otwórz systemowe okno ustawień kamery, aby dostosować takie parametry jak jasność i kontrast.",
142
+ "settings.openCameraSettings.description.alt2": "Otwiera systemowe okno ustawień kamery, aby dostosować takie parametry jak autofokus i autoekspozycja.",
143
+ "settings.openCameraSettings.label": "Otwórz ustawienia kamery",
144
+ "settings.pointTracking.acceleration.description": "Sprawia, że kursor porusza się stosunkowo szybko przy szybkich ruchach głowy i stosunkowo wolno przy powolnych ruchach.\nPomaga to ustabilizować kursor. Jednak przy użyciu śledzenia punktowego w połączeniu z przechyleniem głowy niższa wartość może działać lepiej, ponieważ przechylenie głowy jest liniowe i chcesz, aby śledzenie punktowe w przybliżeniu odpowiadało śledzeniu głowy, aby kalibracja była płynna.",
145
+ "settings.pointTracking.acceleration.description.alt1": "Wyższe przyspieszenie sprawia, że kursor porusza się szybciej przy gwałtownym ruchu głowy, a wolniej przy powolnym ruchu.",
146
+ "settings.pointTracking.acceleration.description.alt2": "Sprawia, że kursor porusza się bardzo szybko przy szybkich ruchach głowy i bardzo wolno przy powolnych ruchach. Pomaga to ustabilizować kursor.",
147
+ "settings.pointTracking.acceleration.label": "Przyspieszenie",
148
+ "settings.pointTracking.horizontalSensitivity.description": "Prędkość ruchu kursora w reakcji na poziomy ruch głowy.",
149
+ "settings.pointTracking.horizontalSensitivity.label": "Czułość pozioma",
150
+ "settings.pointTracking.smoothing.label": "Wygładzanie",
151
+ "settings.pointTracking.verticalSensitivity.description": "Prędkość ruchu kursora w reakcji na pionowy ruch głowy.",
152
+ "settings.pointTracking.verticalSensitivity.label": "Czułość pionowa",
153
+ "settings.runAtLogin.description": "Jeśli ta opcja jest włączona, Tracky Mouse będzie automatycznie uruchamiany po zalogowaniu do komputera.",
154
+ "settings.runAtLogin.description.alt1": "Sprawia, że Tracky Mouse uruchamia się automatycznie po zalogowaniu do komputera.",
155
+ "settings.runAtLogin.label": "Uruchamiaj przy logowaniu",
156
+ "settings.sections.clicking.label": "Klikanie",
157
+ "settings.sections.cursorMovement.label": "Ruch kursora",
158
+ "settings.sections.general.label": "Ogólne",
159
+ "settings.sections.headTiltCalibration.label": "Kalibracja przechylenia głowy",
160
+ "settings.sections.pointTracking.label": "Śledzenie punktów",
161
+ "settings.sections.video.label": "Wideo",
162
+ "settings.shared.directionDown": "Dół",
163
+ "settings.shared.directionLeft": "Lewo",
164
+ "settings.shared.directionRight": "Prawo",
165
+ "settings.shared.directionUp": "Góra",
166
+ "settings.shared.sliderMaxFast": "Szybkie",
167
+ "settings.shared.sliderMaxSmooth": "Gładkie",
168
+ "settings.shared.sliderMinLinear": "Liniowe",
169
+ "settings.shared.sliderMinSlow": "Wolne",
170
+ "settings.startEnabled.description": "Jeśli ta opcja jest włączona, Tracky Mouse zacznie sterować kursorem natychmiast po uruchomieniu.",
171
+ "settings.startEnabled.description.alt1": "Aktywuje Tracky Mouse przy uruchomieniu. W przeciwnym razie możesz włączyć go ręcznie, gdy będziesz gotowy.",
172
+ "settings.startEnabled.description.alt2": "Sprawia, że Tracky Mouse staje się aktywny natychmiast po uruchomieniu.",
173
+ "settings.startEnabled.description.alt3": "Automatycznie uruchamia Tracky Mouse, gdy tylko program zostanie włączony.",
174
+ "settings.startEnabled.label": "Start włączony",
175
+ "settings.swapMouseButtons.description": "Zamienia lewy i prawy przycisk myszy.\nPrzydatne, jeśli przyciski myszy w systemie są zamienione.\nMoże też posłużyć do kliknięcia prawym przyciskiem przy użyciu klikacza po zatrzymaniu.",
176
+ "settings.swapMouseButtons.label": "Zamień przyciski myszy",
177
+ "settings.tiltInfluence.description": "Miesza śledzenie punktowe (2D) z wykrywanym przechyleniem głowy (3D).\n- Przy 0% używane jest wyłącznie śledzenie punktowe. Kursor porusza się zgodnie z widocznym ruchem punktów 2D na twojej twarzy w polu widzenia kamery, więc reaguje zarówno na obrót, jak i przesunięcie głowy.\n- Przy 100% używane jest wyłącznie przechylenie głowy. Wykorzystuje to szacowaną orientację twojej twarzy w przestrzeni 3D i ignoruje przesunięcie głowy. Jest to wygładzane, więc reaguje wolniej niż śledzenie punktowe. W tym trybie nigdy nie musisz ponownie kalibrować, przesuwając kursor do krawędzi ekranu.\n- Pośrednie wartości działają jak automatyczna kalibracja, subtelnie dostosowując śledzenie punktowe do przechylenia głowy. Działa to poprzez spowalnianie ruchu myszy oddalającego się od położenia oczekiwanego na podstawie przechylenia głowy i (dopiero powyżej 80% na suwaku) aktywne przyciąganie do tego położenia.",
178
+ "settings.tiltInfluence.description.alt1": "Określa, czy ruch kursora opiera się na 3D przechyleniu głowy, czy 2D ruchu twarzy w obrazie z kamery.",
179
+ "settings.tiltInfluence.label": "Wpływ przechylenia",
180
+ "settings.tiltInfluence.sliderMax": "Przechylenie głowy (3D)",
181
+ "settings.tiltInfluence.sliderMax.alt1": "Przechylenie głowy",
182
+ "settings.tiltInfluence.sliderMin": "Śledzenie punktów (2D)",
183
+ "settings.tiltInfluence.sliderMin.alt1": "Przepływ optyczny",
184
+ "settings.tiltInfluence.sliderMin.alt2": "Śledzenie punktów",
185
+ "ui.camera.allowAccess": "Zezwól na dostęp do kamery",
186
+ "ui.camera.useDemoFootage": "Użyj materiału demonstracyjnego",
187
+ "ui.camera.useMyCamera": "Użyj mojej kamery",
188
+ "ui.desktopAppPromo.message": "Możesz sterować całym komputerem za pomocą aplikacji desktopowej <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a>.",
189
+ "ui.startStopButton.start": "Start",
190
+ "ui.startStopButton.stop": "Stop",
191
+ "video.errors.accessFailed": "Coś poszło nie tak podczas uzyskiwania dostępu do kamery.",
192
+ "video.errors.accessFailedRetry": "Coś poszło nie tak podczas uzyskiwania dostępu do kamery. Spróbuj ponownie.",
193
+ "video.errors.cameraInUse": "Kamera internetowa jest już używana. Upewnij się, że żaden inny program nie korzysta z kamery.",
194
+ "video.errors.noCameraFound": "Nie znaleziono kamery. Upewnij się, że kamera jest podłączona i włączona.",
195
+ "video.errors.permissionDenied": "Odmowa dostępu. Włącz dostęp do kamery.",
196
+ "video.errors.previouslySelectedUnavailable": "Poprzednio wybrana kamera jest niedostępna. Spróbuj wybrać \"Domyślna\" w ustawieniu Wideo > Źródło kamery, a następnie wybierz konkretną kamerę, jeśli to konieczne.",
197
+ "video.errors.retryAfterClosingOtherPrograms": "Upewnij się, że żaden inny program nie korzysta z kamery, i spróbuj ponownie.",
198
+ "video.errors.unsupportedResolution": "Kamera internetowa nie obsługuje wymaganej rozdzielczości. Zmień ustawienia."
204
199
  }