rails-i18n 0.3.1 → 0.4.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (76) hide show
  1. data/README.md +109 -7
  2. data/rails/locale/ar.yml +173 -205
  3. data/rails/locale/az.yml +172 -202
  4. data/rails/locale/bg.yml +172 -212
  5. data/rails/locale/bn-IN.yml +158 -222
  6. data/rails/locale/bs.yml +214 -230
  7. data/rails/locale/ca.yml +172 -232
  8. data/rails/locale/cs.yml +167 -189
  9. data/rails/locale/csb.yml +183 -213
  10. data/rails/locale/cy.yml +172 -201
  11. data/rails/locale/da.yml +172 -216
  12. data/rails/locale/de-AT.yml +167 -192
  13. data/rails/locale/de-CH.yml +167 -192
  14. data/rails/locale/de.yml +167 -194
  15. data/rails/locale/dsb.yml +185 -208
  16. data/rails/locale/el.yml +164 -193
  17. data/rails/locale/en-AU.yml +179 -208
  18. data/rails/locale/en-GB.yml +179 -208
  19. data/rails/locale/en-IN.yml +166 -221
  20. data/rails/locale/en-US.yml +179 -204
  21. data/rails/locale/eo.yml +166 -188
  22. data/rails/locale/es-AR.yml +175 -197
  23. data/rails/locale/es-CL.yml +172 -203
  24. data/rails/locale/es-CO.yml +175 -198
  25. data/rails/locale/es-MX.yml +175 -204
  26. data/rails/locale/es-PE.yml +152 -169
  27. data/rails/locale/es.yml +173 -206
  28. data/rails/locale/et.yml +172 -203
  29. data/rails/locale/eu.yml +173 -206
  30. data/rails/locale/fa.yml +173 -203
  31. data/rails/locale/fi.yml +172 -206
  32. data/rails/locale/fr-CA.yml +172 -199
  33. data/rails/locale/fr-CH.yml +172 -196
  34. data/rails/locale/fr.yml +172 -196
  35. data/rails/locale/fur.yml +175 -208
  36. data/rails/locale/gl-ES.yml +153 -197
  37. data/rails/locale/gsw-CH.yml +164 -190
  38. data/rails/locale/he.yml +175 -205
  39. data/rails/locale/hi-IN.yml +172 -201
  40. data/rails/locale/hi.yml +172 -201
  41. data/rails/locale/hr.yml +141 -157
  42. data/rails/locale/hsb.yml +184 -212
  43. data/rails/locale/hu.yml +173 -198
  44. data/rails/locale/id.yml +164 -228
  45. data/rails/locale/is.yml +180 -210
  46. data/rails/locale/it.yml +181 -219
  47. data/rails/locale/ja.yml +172 -208
  48. data/rails/locale/kn.yml +172 -202
  49. data/rails/locale/ko.yml +171 -207
  50. data/rails/locale/lo.yml +162 -213
  51. data/rails/locale/lt.yml +158 -181
  52. data/rails/locale/lv.yml +164 -193
  53. data/rails/locale/mk.yml +141 -157
  54. data/rails/locale/mn.yml +162 -193
  55. data/rails/locale/nb.yml +174 -194
  56. data/rails/locale/nl.yml +172 -203
  57. data/rails/locale/nn.yml +130 -139
  58. data/rails/locale/pl.yml +183 -215
  59. data/rails/locale/pt-BR.yml +180 -213
  60. data/rails/locale/pt-PT.yml +180 -211
  61. data/rails/locale/rm.yml +147 -167
  62. data/rails/locale/ro.yml +172 -192
  63. data/rails/locale/ru.yml +229 -281
  64. data/rails/locale/sk.yml +174 -210
  65. data/rails/locale/sl.yml +195 -242
  66. data/rails/locale/sr-Latn.yml +141 -157
  67. data/rails/locale/sr.yml +141 -157
  68. data/rails/locale/sv-SE.yml +176 -257
  69. data/rails/locale/sw.yml +170 -203
  70. data/rails/locale/th.yml +147 -179
  71. data/rails/locale/tr.yml +144 -162
  72. data/rails/locale/uk.yml +233 -299
  73. data/rails/locale/vi.yml +159 -212
  74. data/rails/locale/zh-CN.yml +164 -185
  75. data/rails/locale/zh-TW.yml +164 -186
  76. metadata +77 -102
@@ -1,236 +1,192 @@
1
- # Danish translation file for standard Ruby on Rails internationalization
2
- # by Lars Hoeg (larshoeg@gmail.com, http://www.lenio.dk/)
3
- # redigeret af sprogekvilibrist og grammatisk facist Rasmus Malver (rasmus@malver.dk, http://malver.dk)
4
-
5
- # Danish translation file for standard Ruby on Rails internationalization
6
- # by Lars Hoeg (larshoeg@gmail.com, http://www.lenio.dk/)
7
-
8
1
  da:
9
- # active_support
10
2
  date:
11
- # See http://sproget.dk/svarbase/SV00000046/ and http://en.wikipedia.org/wiki/Date_formats
12
- # either use traditional (2.10.03, 2. oktober 2003): "%e.%m.%y", "%e. %B %Y"
13
- # or international ISO 8601 format (2003-10-20): "%Y-%m-%d"
14
- # Note: some Windows distributions do not support %e - you may have to use %d instead
15
- formats:
16
- default: "%d.%m.%Y"
17
- short: "%e. %b %Y"
18
- long: "%e. %B %Y"
19
-
20
- day_names:
21
- - søndag
22
- - mandag
23
- - tirsdag
24
- - onsdag
25
- - torsdag
26
- - fredag
27
- - lørdag
28
3
  abbr_day_names:
29
- - søn
30
- - man
31
- - tir
32
- - ons
33
- - tor
34
- - fre
35
- - lør
36
- month_names:
37
- - ~
38
- - januar
39
- - februar
40
- - marts
41
- - april
42
- - maj
43
- - juni
44
- - juli
45
- - august
46
- - september
47
- - oktober
48
- - november
49
- - december
4
+ - søn
5
+ - man
6
+ - tir
7
+ - ons
8
+ - tor
9
+ - fre
10
+ - lør
50
11
  abbr_month_names:
51
- - ~
52
- - jan
53
- - feb
54
- - mar
55
- - apr
56
- - maj
57
- - jun
58
- - jul
59
- - aug
60
- - sep
61
- - okt
62
- - nov
63
- - dec
64
- order:
65
- - :day
66
- - :month
67
- - :year
68
-
69
- time:
12
+ -
13
+ - jan
14
+ - feb
15
+ - mar
16
+ - apr
17
+ - maj
18
+ - jun
19
+ - jul
20
+ - aug
21
+ - sep
22
+ - okt
23
+ - nov
24
+ - dec
25
+ day_names:
26
+ - søndag
27
+ - mandag
28
+ - tirsdag
29
+ - onsdag
30
+ - torsdag
31
+ - fredag
32
+ - lørdag
70
33
  formats:
71
- default: "%e. %B %Y, %H.%M"
72
- short: "%e. %b %Y, %H.%M"
73
- long: "%A d. %e. %B %Y, %H.%M"
74
- am: ""
75
- pm: ""
76
-
77
- support:
78
- array:
79
- words_connector: ", "
80
- two_words_connector: " og "
81
- last_word_connector: " og "
34
+ default: ! '%d.%m.%Y'
35
+ long: ! '%e. %B %Y'
36
+ short: ! '%e. %b %Y'
37
+ month_names:
38
+ -
39
+ - januar
40
+ - februar
41
+ - marts
42
+ - april
43
+ - maj
44
+ - juni
45
+ - juli
46
+ - august
47
+ - september
48
+ - oktober
49
+ - november
50
+ - december
51
+ order:
52
+ - :day
53
+ - :month
54
+ - :year
55
+ datetime:
56
+ distance_in_words:
57
+ about_x_hours:
58
+ one: cirka en time
59
+ other: cirka %{count} timer
60
+ about_x_months:
61
+ one: cirka en måned
62
+ other: cirka %{count} måneder
63
+ about_x_years:
64
+ one: cirka et år
65
+ other: cirka %{count} år
66
+ almost_x_years:
67
+ one: næsten et år
68
+ other: næsten %{count} år
69
+ half_a_minute: et halvt minut
70
+ less_than_x_minutes:
71
+ one: mindre end et minut
72
+ other: mindre end %{count} minutter
73
+ less_than_x_seconds:
74
+ one: mindre end et sekund
75
+ other: mindre end %{count} sekunder
76
+ over_x_years:
77
+ one: mere end et år
78
+ other: mere end %{count} år
79
+ x_days:
80
+ one: en dag
81
+ other: ! '%{count} dage'
82
+ x_minutes:
83
+ one: et minut
84
+ other: ! '%{count} minutter'
85
+ x_months:
86
+ one: en måned
87
+ other: ! '%{count} måneder'
88
+ x_seconds:
89
+ one: et sekund
90
+ other: ! '%{count} sekunder'
91
+ prompts:
92
+ day: Dag
93
+ hour: Time
94
+ minute: Minut
95
+ month: Måned
96
+ second: Sekund
97
+ year: År
98
+ errors:
99
+ format: ! '%{attribute} %{message}'
100
+ messages:
101
+ accepted: skal accepteres
102
+ blank: skal udfyldes
103
+ confirmation: stemmer ikke overens med bekræftelse
104
+ empty: må ikke udelades
105
+ equal_to: skal være %{count}
106
+ even: skal være et lige tal
107
+ exclusion: er reserveret
108
+ greater_than: skal være større end %{count}
109
+ greater_than_or_equal_to: skal være større end, eller lig med, %{count}
110
+ inclusion: er ikke på listen
111
+ invalid: er ikke gyldig
112
+ less_than: skal være mindre end %{count}
113
+ less_than_or_equal_to: skal være mindre end, eller lig med, %{count}
114
+ not_a_number: er ikke et tal
115
+ not_an_integer: er ikke et heltal
116
+ odd: skal være et ulige tal
117
+ record_invalid: ! 'Godkendelse gik galt: %{errors}'
118
+ taken: er allerede brugt
119
+ too_long: er for lang (højest %{count} tegn)
120
+ too_short: er for kort (mindst %{count} tegn)
121
+ wrong_length: har forkert længde (skulle være %{count} tegn)
122
+ template:
123
+ body: ! 'Der var problemer med følgende felter:'
124
+ header:
125
+ one: En fejl forhindrede %{model} i at blive gemt
126
+ other: ! '%{count} fejl forhindrede %{model} i at blive gemt'
127
+ helpers:
82
128
  select:
83
- # default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
84
- prompt: "Vælg..."
85
-
86
- # action_view
129
+ prompt: Vælg...
130
+ submit:
131
+ create: Opret %{model}
132
+ submit: Gem %{model}
133
+ update: Opdater %{model}
87
134
  number:
88
- format:
89
- separator: ","
90
- delimiter: "."
91
- precision: 3
92
- significant: false
93
- strip_insignificant_zeros: false
94
-
95
135
  currency:
96
136
  format:
97
- format: "%u %n"
98
- unit: "DKK"
99
- separator: ","
100
- delimiter: "."
137
+ delimiter: .
138
+ format: ! '%u %n'
101
139
  precision: 2
140
+ separator: ! ','
102
141
  significant: false
103
142
  strip_insignificant_zeros: false
104
-
105
- percentage:
106
- format:
107
- delimiter: ""
108
-
109
- precision:
110
- format:
111
- delimiter: ""
112
-
143
+ unit: DKK
144
+ format:
145
+ delimiter: .
146
+ precision: 3
147
+ separator: ! ','
148
+ significant: false
149
+ strip_insignificant_zeros: false
113
150
  human:
151
+ decimal_units:
152
+ format: ! '%n %u'
153
+ units:
154
+ billion: Milliard
155
+ million: Million
156
+ quadrillion: Billiard
157
+ thousand: Tusind
158
+ trillion: Billion
159
+ unit: ''
114
160
  format:
115
- delimiter: ""
161
+ delimiter: ''
116
162
  precision: 3
117
163
  significant: true
118
164
  strip_insignificant_zeros: true
119
- # Rails 2.2
120
- #storage_units: [Bytes, KB, MB, GB, TB]
121
- # Rails 2.3
122
165
  storage_units:
123
- # Storage units output formatting.
124
- # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
125
- format: "%n %u"
166
+ format: ! '%n %u'
126
167
  units:
127
168
  byte:
128
- one: "Byte"
129
- other: "Bytes"
130
- kb: "KB"
131
- mb: "MB"
132
- gb: "GB"
133
- tb: "TB"
134
- decimal_units:
135
- format: "%n %u"
136
- units:
137
- unit: ""
138
- thousand: Tusind
139
- million: Million
140
- billion: Milliard
141
- trillion: Billion
142
- quadrillion: Billiard
143
-
144
- datetime:
145
- distance_in_words:
146
- half_a_minute: "et halvt minut"
147
- less_than_x_seconds:
148
- one: "mindre end et sekund"
149
- other: "mindre end %{count} sekunder"
150
- x_seconds:
151
- one: "et sekund"
152
- other: "%{count} sekunder"
153
- less_than_x_minutes:
154
- one: "mindre end et minut"
155
- other: "mindre end %{count} minutter"
156
- x_minutes:
157
- one: "et minut"
158
- other: "%{count} minutter"
159
- about_x_hours:
160
- one: "cirka en time"
161
- other: "cirka %{count} timer"
162
- x_days:
163
- one: "en dag"
164
- other: "%{count} dage"
165
- about_x_months:
166
- one: "cirka en måned"
167
- other: "cirka %{count} måneder"
168
- x_months:
169
- one: "en måned"
170
- other: "%{count} måneder"
171
- about_x_years:
172
- one: "cirka et år"
173
- other: "cirka %{count} år"
174
- over_x_years:
175
- one: "mere end et år"
176
- other: "mere end %{count} år"
177
- almost_x_years:
178
- one: "næsten et år"
179
- other: "næsten %{count} år"
180
- prompts:
181
- year: "År"
182
- month: "Måned"
183
- day: "Dag"
184
- hour: "Time"
185
- minute: "Minut"
186
- second: "Sekund"
187
-
188
- helpers:
189
- select:
190
- prompt: "Vælg..."
191
-
192
- submit:
193
- create: "Opret %{model}"
194
- update: "Opdater %{model}"
195
- submit: "Gem %{model}"
196
-
197
- errors:
198
- format: "%{attribute} %{message}"
199
-
200
- messages: &errors_messages
201
- inclusion: "er ikke på listen"
202
- exclusion: "er reserveret"
203
- invalid: "er ikke gyldig"
204
- confirmation: "stemmer ikke overens med bekræftelse"
205
- accepted: "skal accepteres"
206
- empty: "må ikke udelades"
207
- blank: "skal udfyldes"
208
- too_long: "er for lang (højest %{count} tegn)"
209
- too_short: "er for kort (mindst %{count} tegn)"
210
- wrong_length: "har forkert længde (skulle være %{count} tegn)"
211
- not_a_number: "er ikke et tal"
212
- not_an_integer: "er ikke et heltal"
213
- greater_than: "skal være større end %{count}"
214
- greater_than_or_equal_to: "skal være større end, eller lig med, %{count}"
215
- equal_to: "skal være %{count}"
216
- less_than: "skal være mindre end %{count}"
217
- less_than_or_equal_to: "skal være mindre end, eller lig med, %{count}"
218
- odd: "skal være et ulige tal"
219
- even: "skal være et lige tal"
220
- taken: "er allerede brugt"
221
- record_invalid: "Godkendelse gik galt: %{errors}"
222
- template: &errors_template
223
- header:
224
- one: "En fejl forhindrede %{model} i at blive gemt"
225
- other: "%{count} fejl forhindrede %{model} i at blive gemt"
226
- body: "Der var problemer med følgende felter:"
227
-
228
- activerecord:
229
- errors:
230
- messages:
231
- <<: *errors_messages
232
- template:
233
- <<: *errors_template
234
-
235
- full_messages:
236
- format: "%{attribute} %{message}"
169
+ one: Byte
170
+ other: Bytes
171
+ gb: GB
172
+ kb: KB
173
+ mb: MB
174
+ tb: TB
175
+ percentage:
176
+ format:
177
+ delimiter: ''
178
+ precision:
179
+ format:
180
+ delimiter: ''
181
+ support:
182
+ array:
183
+ last_word_connector: ! ' og '
184
+ two_words_connector: ! ' og '
185
+ words_connector: ! ', '
186
+ time:
187
+ am: ''
188
+ formats:
189
+ default: ! '%e. %B %Y, %H.%M'
190
+ long: ! '%A d. %e. %B %Y, %H.%M'
191
+ short: ! '%e. %b %Y, %H.%M'
192
+ pm: ''
@@ -1,221 +1,196 @@
1
- # German translations for Ruby on Rails
2
- # by Clemens Kofler (clemens@railway.at)
3
-
4
1
  de-AT:
5
2
  date:
6
- formats:
7
- default: "%d.%m.%Y"
8
- short: "%e. %b"
9
- long: "%e. %B %Y"
10
- day_names:
11
- - Sonntag
12
- - Montag
13
- - Dienstag
14
- - Mittwoch
15
- - Donnerstag
16
- - Freitag
17
- - Samstag
18
3
  abbr_day_names:
19
- - So
20
- - Mo
21
- - Di
22
- - Mi
23
- - Do
24
- - Fr
25
- - Sa
26
- month_names:
27
- - ~
28
- - Jänner
29
- - Februar
30
- - März
31
- - April
32
- - Mai
33
- - Juni
34
- - Juli
35
- - August
36
- - September
37
- - Oktober
38
- - November
39
- - Dezember
4
+ - So
5
+ - Mo
6
+ - Di
7
+ - Mi
8
+ - Do
9
+ - Fr
10
+ - Sa
40
11
  abbr_month_names:
41
- - ~
42
- - Jän
43
- - Feb
44
- - Mär
45
- - Apr
46
- - Mai
47
- - Jun
48
- - Jul
49
- - Aug
50
- - Sep
51
- - Okt
52
- - Nov
53
- - Dez
54
- order:
55
- - :day
56
- - :month
57
- - :year
58
-
59
- time:
12
+ -
13
+ - Jän
14
+ - Feb
15
+ - Mär
16
+ - Apr
17
+ - Mai
18
+ - Jun
19
+ - Jul
20
+ - Aug
21
+ - Sep
22
+ - Okt
23
+ - Nov
24
+ - Dez
25
+ day_names:
26
+ - Sonntag
27
+ - Montag
28
+ - Dienstag
29
+ - Mittwoch
30
+ - Donnerstag
31
+ - Freitag
32
+ - Samstag
60
33
  formats:
61
- default: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr"
62
- short: "%d. %B, %H:%M Uhr"
63
- long: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr"
64
- am: "vormittags"
65
- pm: "nachmittags"
66
-
34
+ default: ! '%d.%m.%Y'
35
+ long: ! '%e. %B %Y'
36
+ short: ! '%e. %b'
37
+ month_names:
38
+ -
39
+ - Jänner
40
+ - Februar
41
+ - März
42
+ - April
43
+ - Mai
44
+ - Juni
45
+ - Juli
46
+ - August
47
+ - September
48
+ - Oktober
49
+ - November
50
+ - Dezember
51
+ order:
52
+ - :day
53
+ - :month
54
+ - :year
67
55
  datetime:
68
56
  distance_in_words:
69
- half_a_minute: 'eine halbe Minute'
70
- less_than_x_seconds:
71
- one: 'weniger als eine Sekunde'
72
- other: 'weniger als %{count} Sekunden'
73
- x_seconds:
74
- one: 'eine Sekunde'
75
- other: '%{count} Sekunden'
76
- less_than_x_minutes:
77
- one: 'weniger als eine Minute'
78
- other: 'weniger als %{count} Minuten'
79
- x_minutes:
80
- one: 'eine Minute'
81
- other: '%{count} Minuten'
82
57
  about_x_hours:
83
- one: 'etwa eine Stunde'
84
- other: 'etwa %{count} Stunden'
85
- x_days:
86
- one: 'ein Tag'
87
- other: '%{count} Tage'
58
+ one: etwa eine Stunde
59
+ other: etwa %{count} Stunden
88
60
  about_x_months:
89
- one: 'etwa ein Monat'
90
- other: 'etwa %{count} Monate'
91
- x_months:
92
- one: 'ein Monat'
93
- other: '%{count} Monate'
94
- almost_x_years:
95
- one: 'fast ein Jahr'
96
- other: 'fast %{count} Jahre'
61
+ one: etwa ein Monat
62
+ other: etwa %{count} Monate
97
63
  about_x_years:
98
- one: 'etwa ein Jahr'
99
- other: 'etwa %{count} Jahre'
64
+ one: etwa ein Jahr
65
+ other: etwa %{count} Jahre
66
+ almost_x_years:
67
+ one: fast ein Jahr
68
+ other: fast %{count} Jahre
69
+ half_a_minute: eine halbe Minute
70
+ less_than_x_minutes:
71
+ one: weniger als eine Minute
72
+ other: weniger als %{count} Minuten
73
+ less_than_x_seconds:
74
+ one: weniger als eine Sekunde
75
+ other: weniger als %{count} Sekunden
100
76
  over_x_years:
101
- one: 'mehr als ein Jahr'
102
- other: 'mehr als %{count} Jahre'
77
+ one: mehr als ein Jahr
78
+ other: mehr als %{count} Jahre
79
+ x_days:
80
+ one: ein Tag
81
+ other: ! '%{count} Tage'
82
+ x_minutes:
83
+ one: eine Minute
84
+ other: ! '%{count} Minuten'
85
+ x_months:
86
+ one: ein Monat
87
+ other: ! '%{count} Monate'
88
+ x_seconds:
89
+ one: eine Sekunde
90
+ other: ! '%{count} Sekunden'
103
91
  prompts:
104
- second: "Sekunden"
105
- minute: "Minuten"
106
- hour: "Stunden"
107
- day: "Tag"
108
- month: "Monat"
109
- year: "Jahr"
110
-
92
+ day: Tag
93
+ hour: Stunden
94
+ minute: Minuten
95
+ month: Monat
96
+ second: Sekunden
97
+ year: Jahr
98
+ errors:
99
+ format: ! '%{attribute} %{message}'
100
+ messages:
101
+ accepted: muss akzeptiert werden
102
+ blank: muss ausgefüllt werden
103
+ confirmation: stimmt nicht mit der Bestätigung überein
104
+ empty: muss ausgefüllt werden
105
+ equal_to: muss genau %{count} sein
106
+ even: muss gerade sein
107
+ exclusion: ist nicht verfügbar
108
+ greater_than: muss größer als %{count} sein
109
+ greater_than_or_equal_to: muss größer oder gleich %{count} sein
110
+ inclusion: ist kein gültiger Wert
111
+ invalid: ist nicht gültig
112
+ less_than: muss kleiner als %{count} sein
113
+ less_than_or_equal_to: muss kleiner oder gleich %{count} sein
114
+ not_a_number: ist keine Zahl
115
+ not_an_integer: muss ganzzahlig sein
116
+ odd: muss ungerade sein
117
+ record_invalid: ! 'Gültigkeitsprüfung ist fehlgeschlagen: %{errors}'
118
+ taken: ist bereits vergeben
119
+ too_long: ist zu lang (nicht mehr als %{count} Zeichen)
120
+ too_short: ist zu kurz (nicht weniger als %{count} Zeichen)
121
+ wrong_length: hat die falsche Länge (muss genau %{count} Zeichen haben)
122
+ template:
123
+ body: ! 'Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:'
124
+ header:
125
+ one: ! 'Konnte %{model} nicht speichern: ein Fehler.'
126
+ other: ! 'Konnte %{model} nicht speichern: %{count} Fehler.'
127
+ helpers:
128
+ select:
129
+ prompt: Bitte wählen
130
+ submit:
131
+ create: ! '%{model} erstellen'
132
+ submit: ! '%{model} speichern'
133
+ update: ! '%{model} aktualisieren'
111
134
  number:
112
- format:
113
- precision: 2
114
- separator: ','
115
- delimiter: '.'
116
- significant: false
117
- strip_insignificant_zeros: false
118
135
  currency:
119
136
  format:
120
- unit: '€'
121
- format: '%u %n'
122
- separator: ','
123
- delimiter: '.'
137
+ delimiter: .
138
+ format: ! '%u %n'
124
139
  precision: 2
140
+ separator: ! ','
125
141
  significant: false
126
142
  strip_insignificant_zeros: false
127
- percentage:
128
- format:
129
- delimiter: ""
130
- precision:
131
- format:
132
- delimiter: ""
143
+ unit:
144
+ format:
145
+ delimiter: .
146
+ precision: 2
147
+ separator: ! ','
148
+ significant: false
149
+ strip_insignificant_zeros: false
133
150
  human:
134
- format:
135
- delimiter: ""
136
- precision: 1
137
- significant: true
138
- strip_insignificant_zeros: true
139
- storage_units:
140
- # Storage units output formatting.
141
- # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
142
- format: "%n %u"
143
- units:
144
- byte:
145
- one: "Byte"
146
- other: "Bytes"
147
- kb: "KB"
148
- mb: "MB"
149
- gb: "GB"
150
- tb: "TB"
151
151
  decimal_units:
152
- format: "%n %u"
152
+ format: ! '%n %u'
153
153
  units:
154
- unit: ""
155
- thousand: Tausend
156
- million: Millionen
157
154
  billion:
158
155
  one: Milliarde
159
156
  other: Milliarden
160
- trillion: Billionen
157
+ million: Millionen
161
158
  quadrillion:
162
159
  one: Billiarde
163
160
  other: Billiarden
164
-
161
+ thousand: Tausend
162
+ trillion: Billionen
163
+ unit: ''
164
+ format:
165
+ delimiter: ''
166
+ precision: 1
167
+ significant: true
168
+ strip_insignificant_zeros: true
169
+ storage_units:
170
+ format: ! '%n %u'
171
+ units:
172
+ byte:
173
+ one: Byte
174
+ other: Bytes
175
+ gb: GB
176
+ kb: KB
177
+ mb: MB
178
+ tb: TB
179
+ percentage:
180
+ format:
181
+ delimiter: ''
182
+ precision:
183
+ format:
184
+ delimiter: ''
165
185
  support:
166
186
  array:
167
- words_connector: ", "
168
- two_words_connector: " und "
169
- last_word_connector: " und "
170
- select:
171
- prompt: "Bitte wählen:"
172
-
173
- helpers:
174
- select:
175
- prompt: "Bitte wählen"
176
-
177
- submit:
178
- create: '%{model} erstellen'
179
- update: '%{model} aktualisieren'
180
- submit: '%{model} speichern'
181
-
182
- errors:
183
- format: "%{attribute} %{message}"
184
-
185
- messages: &errors_messages
186
- inclusion: "ist kein gültiger Wert"
187
- exclusion: "ist nicht verfügbar"
188
- invalid: "ist nicht gültig"
189
- confirmation: "stimmt nicht mit der Bestätigung überein"
190
- accepted: "muss akzeptiert werden"
191
- empty: "muss ausgefüllt werden"
192
- blank: "muss ausgefüllt werden"
193
- too_long: "ist zu lang (nicht mehr als %{count} Zeichen)"
194
- too_short: "ist zu kurz (nicht weniger als %{count} Zeichen)"
195
- wrong_length: "hat die falsche Länge (muss genau %{count} Zeichen haben)"
196
- not_a_number: "ist keine Zahl"
197
- greater_than: "muss größer als %{count} sein"
198
- greater_than_or_equal_to: "muss größer oder gleich %{count} sein"
199
- equal_to: "muss genau %{count} sein"
200
- less_than: "muss kleiner als %{count} sein"
201
- less_than_or_equal_to: "muss kleiner oder gleich %{count} sein"
202
- odd: "muss ungerade sein"
203
- even: "muss gerade sein"
204
- not_an_integer: "muss ganzzahlig sein"
205
- taken: "ist bereits vergeben"
206
- record_invalid: "Gültigkeitsprüfung ist fehlgeschlagen: %{errors}"
207
- template: &errors_template
208
- header:
209
- one: "Konnte %{model} nicht speichern: ein Fehler."
210
- other: "Konnte %{model} nicht speichern: %{count} Fehler."
211
- body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
212
-
213
- activerecord:
214
- errors:
215
- messages:
216
- <<: *errors_messages
217
- template:
218
- <<: *errors_template
219
-
220
- full_messages:
221
- format: "%{attribute} %{message}"
187
+ last_word_connector: ! ' und '
188
+ two_words_connector: ! ' und '
189
+ words_connector: ! ', '
190
+ time:
191
+ am: vormittags
192
+ formats:
193
+ default: ! '%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr'
194
+ long: ! '%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr'
195
+ short: ! '%d. %B, %H:%M Uhr'
196
+ pm: nachmittags