rails-i18n 0.3.1 → 0.4.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (76) hide show
  1. data/README.md +109 -7
  2. data/rails/locale/ar.yml +173 -205
  3. data/rails/locale/az.yml +172 -202
  4. data/rails/locale/bg.yml +172 -212
  5. data/rails/locale/bn-IN.yml +158 -222
  6. data/rails/locale/bs.yml +214 -230
  7. data/rails/locale/ca.yml +172 -232
  8. data/rails/locale/cs.yml +167 -189
  9. data/rails/locale/csb.yml +183 -213
  10. data/rails/locale/cy.yml +172 -201
  11. data/rails/locale/da.yml +172 -216
  12. data/rails/locale/de-AT.yml +167 -192
  13. data/rails/locale/de-CH.yml +167 -192
  14. data/rails/locale/de.yml +167 -194
  15. data/rails/locale/dsb.yml +185 -208
  16. data/rails/locale/el.yml +164 -193
  17. data/rails/locale/en-AU.yml +179 -208
  18. data/rails/locale/en-GB.yml +179 -208
  19. data/rails/locale/en-IN.yml +166 -221
  20. data/rails/locale/en-US.yml +179 -204
  21. data/rails/locale/eo.yml +166 -188
  22. data/rails/locale/es-AR.yml +175 -197
  23. data/rails/locale/es-CL.yml +172 -203
  24. data/rails/locale/es-CO.yml +175 -198
  25. data/rails/locale/es-MX.yml +175 -204
  26. data/rails/locale/es-PE.yml +152 -169
  27. data/rails/locale/es.yml +173 -206
  28. data/rails/locale/et.yml +172 -203
  29. data/rails/locale/eu.yml +173 -206
  30. data/rails/locale/fa.yml +173 -203
  31. data/rails/locale/fi.yml +172 -206
  32. data/rails/locale/fr-CA.yml +172 -199
  33. data/rails/locale/fr-CH.yml +172 -196
  34. data/rails/locale/fr.yml +172 -196
  35. data/rails/locale/fur.yml +175 -208
  36. data/rails/locale/gl-ES.yml +153 -197
  37. data/rails/locale/gsw-CH.yml +164 -190
  38. data/rails/locale/he.yml +175 -205
  39. data/rails/locale/hi-IN.yml +172 -201
  40. data/rails/locale/hi.yml +172 -201
  41. data/rails/locale/hr.yml +141 -157
  42. data/rails/locale/hsb.yml +184 -212
  43. data/rails/locale/hu.yml +173 -198
  44. data/rails/locale/id.yml +164 -228
  45. data/rails/locale/is.yml +180 -210
  46. data/rails/locale/it.yml +181 -219
  47. data/rails/locale/ja.yml +172 -208
  48. data/rails/locale/kn.yml +172 -202
  49. data/rails/locale/ko.yml +171 -207
  50. data/rails/locale/lo.yml +162 -213
  51. data/rails/locale/lt.yml +158 -181
  52. data/rails/locale/lv.yml +164 -193
  53. data/rails/locale/mk.yml +141 -157
  54. data/rails/locale/mn.yml +162 -193
  55. data/rails/locale/nb.yml +174 -194
  56. data/rails/locale/nl.yml +172 -203
  57. data/rails/locale/nn.yml +130 -139
  58. data/rails/locale/pl.yml +183 -215
  59. data/rails/locale/pt-BR.yml +180 -213
  60. data/rails/locale/pt-PT.yml +180 -211
  61. data/rails/locale/rm.yml +147 -167
  62. data/rails/locale/ro.yml +172 -192
  63. data/rails/locale/ru.yml +229 -281
  64. data/rails/locale/sk.yml +174 -210
  65. data/rails/locale/sl.yml +195 -242
  66. data/rails/locale/sr-Latn.yml +141 -157
  67. data/rails/locale/sr.yml +141 -157
  68. data/rails/locale/sv-SE.yml +176 -257
  69. data/rails/locale/sw.yml +170 -203
  70. data/rails/locale/th.yml +147 -179
  71. data/rails/locale/tr.yml +144 -162
  72. data/rails/locale/uk.yml +233 -299
  73. data/rails/locale/vi.yml +159 -212
  74. data/rails/locale/zh-CN.yml +164 -185
  75. data/rails/locale/zh-TW.yml +164 -186
  76. metadata +77 -102
@@ -1,179 +1,163 @@
1
- # Macedonian translations for Ruby on Rails
2
- # by Dejan Dimić (dejan.dimic@gmail.com)
3
-
4
- "mk":
1
+ mk:
5
2
  date:
6
- formats:
7
- default: "%d/%m/%Y"
8
- short: "%e %b"
9
- long: "%B %e, %Y"
10
- day_names:
11
- - Недела
12
- - Понеделник
13
- - Вторник
14
- - Среда
15
- - Четврток
16
- - Петок
17
- - Сабота
18
3
  abbr_day_names:
19
- - Нед
20
- - Пон
21
- - Вто
22
- - Сре
23
- - Чет
24
- - Пет
25
- - Саб
26
- month_names:
27
- - ~
28
- - Јануари
29
- - Февруари
30
- - Март
31
- - Април
32
- - Мај
33
- - Јуни
34
- - Јули
35
- - Август
36
- - Септември
37
- - Октомври
38
- - Ноември
39
- - Декември
4
+ - Нед
5
+ - Пон
6
+ - Вто
7
+ - Сре
8
+ - Чет
9
+ - Пет
10
+ - Саб
40
11
  abbr_month_names:
41
- - ~
42
- - Јан
43
- - Фев
44
- - Мар
45
- - Апр
46
- - Мај
47
- - Јун
48
- - Јул
49
- - Авг
50
- - Сеп
51
- - Окт
52
- - Ное
53
- - Дек
54
- order:
55
- - :day
56
- - :month
57
- - :year
58
-
59
- time:
12
+ -
13
+ - Јан
14
+ - Фев
15
+ - Мар
16
+ - Апр
17
+ - Мај
18
+ - Јун
19
+ - Јул
20
+ - Авг
21
+ - Сеп
22
+ - Окт
23
+ - Ное
24
+ - Дек
25
+ day_names:
26
+ - Недела
27
+ - Понеделник
28
+ - Вторник
29
+ - Среда
30
+ - Четврток
31
+ - Петок
32
+ - Сабота
60
33
  formats:
61
- default: "%a %b %d %H:%M:%S %Z %Y"
62
- short: "%d %b %H:%M"
63
- long: "%B %d, %Y %H:%M"
64
- am: 'АМ'
65
- pm: 'ПМ'
66
-
34
+ default: ! '%d/%m/%Y'
35
+ long: ! '%B %e, %Y'
36
+ short: ! '%e %b'
37
+ month_names:
38
+ -
39
+ - Јануари
40
+ - Февруари
41
+ - Март
42
+ - Април
43
+ - Мај
44
+ - Јуни
45
+ - Јули
46
+ - Август
47
+ - Септември
48
+ - Октомври
49
+ - Ноември
50
+ - Декември
51
+ order:
52
+ - :day
53
+ - :month
54
+ - :year
67
55
  datetime:
68
56
  distance_in_words:
69
- half_a_minute: 'пола минута'
70
- less_than_x_seconds:
71
- zero: 'помалку од секунда'
72
- one: 'помалку од 1 секунда'
73
- few: 'помалку од %{count} секунди'
74
- other: 'помалку од %{count} секунди'
75
- x_seconds:
76
- one: '1 секунда'
77
- few: '%{count} секунди'
78
- other: '%{count} секунди'
79
- less_than_x_minutes:
80
- zero: 'помалку од минута'
81
- one: 'помалку од 1 минута'
82
- other: 'помалку од %{count} минути'
83
- x_minutes:
84
- one: '1 минута'
85
- other: '%{count} минути'
86
57
  about_x_hours:
87
- one: 'околу 1 час'
88
- few: 'околу %{count} часа'
89
- other: 'околу %{count} часа'
90
- x_days:
91
- one: '1 ден'
92
- other: '%{count} денови'
58
+ few: околу %{count} часа
59
+ one: околу 1 час
60
+ other: околу %{count} часа
93
61
  about_x_months:
94
- one: 'околу 1 месец'
95
- few: 'околу %{count} месеци'
96
- other: 'околу %{count} месеци'
97
- x_months:
98
- one: '1 месец'
99
- few: '%{count} месеци'
100
- other: '%{count} месеци'
62
+ few: околу %{count} месеци
63
+ one: околу 1 месец
64
+ other: околу %{count} месеци
101
65
  about_x_years:
102
- one: 'околу 1 година'
103
- other: 'околу %{count} години'
66
+ one: околу 1 година
67
+ other: околу %{count} години
68
+ half_a_minute: пола минута
69
+ less_than_x_minutes:
70
+ one: помалку од 1 минута
71
+ other: помалку од %{count} минути
72
+ zero: помалку од минута
73
+ less_than_x_seconds:
74
+ few: помалку од %{count} секунди
75
+ one: помалку од 1 секунда
76
+ other: помалку од %{count} секунди
77
+ zero: помалку од секунда
104
78
  over_x_years:
105
- one: 'над 1 година'
106
- other: 'над %{count} години'
107
-
79
+ one: над 1 година
80
+ other: над %{count} години
81
+ x_days:
82
+ one: 1 ден
83
+ other: ! '%{count} денови'
84
+ x_minutes:
85
+ one: 1 минута
86
+ other: ! '%{count} минути'
87
+ x_months:
88
+ few: ! '%{count} месеци'
89
+ one: 1 месец
90
+ other: ! '%{count} месеци'
91
+ x_seconds:
92
+ few: ! '%{count} секунди'
93
+ one: 1 секунда
94
+ other: ! '%{count} секунди'
95
+ errors:
96
+ format: ! '%{attribute} %{message}'
97
+ messages:
98
+ accepted: мора да биде прифатен
99
+ blank: мора да биде зададен
100
+ confirmation: не се совпаѓа со својата потврда
101
+ empty: мора да биде зададен
102
+ equal_to: мора да биде еднакво на %{count}
103
+ even: мора да биде парно
104
+ exclusion: не е достапно
105
+ greater_than: мора да биде поголемо од %{count}
106
+ greater_than_or_equal_to: мора да биде поголемо или еднакво на %{count}
107
+ inclusion: не е во листата
108
+ invalid: не е исправен
109
+ less_than: мора да биде помало од %{count}
110
+ less_than_or_equal_to: мора да биде помало или еднакво на %{count}
111
+ not_a_number: ! 'не е број '
112
+ odd: мора да биде непарно
113
+ taken: е зафатено
114
+ too_long: е предолг (не повеќе од %{count} карактери)
115
+ too_short: е прекраток (не помалку од %{count} карактери)
116
+ wrong_length: несоодветна должина (мора да имате %{count} карактери)
117
+ template:
118
+ body: ! 'Ве молиме проверете ги следните полиња:'
119
+ header:
120
+ few: ! 'Не успеав да го зачувам %{model}: %{count} грешки.'
121
+ one: ! 'Не успеав да го зачувам %{model}: 1 грешка.'
122
+ other: ! 'Не успеав да го зачувам %{model}: %{count} грешки.'
108
123
  number:
109
- format:
110
- precision: 3
111
- separator: ','
112
- delimiter: '.'
113
- significant: false
114
- strip_insignificant_zeros: false
115
124
  currency:
116
125
  format:
117
- unit: 'MKD'
126
+ delimiter: ! ','
127
+ format: ! '%n %u'
118
128
  precision: 2
119
- format: '%n %u'
120
- separator: "."
121
- delimiter: ","
129
+ separator: .
122
130
  significant: false
123
131
  strip_insignificant_zeros: false
124
- percentage:
125
- format:
126
- delimiter: ""
127
- precision:
128
- format:
129
- delimiter: ""
132
+ unit: MKD
133
+ format:
134
+ delimiter: .
135
+ precision: 3
136
+ separator: ! ','
137
+ significant: false
138
+ strip_insignificant_zeros: false
130
139
  human:
140
+ decimal_units:
141
+ format: ! '%n %u'
142
+ units:
143
+ unit: ''
131
144
  format:
132
- delimiter: ""
145
+ delimiter: ''
133
146
  precision: 3
134
147
  significant: true
135
148
  strip_insignificant_zeros: true
136
149
  storage_units:
137
- format: "%n %u"
138
- decimal_units:
139
- format: "%n %u"
140
- units:
141
- unit: ""
142
-
143
- errors:
144
- format: "%{attribute} %{message}"
145
- template: &errors_template
146
- header:
147
- one: 'Не успеав да го зачувам %{model}: 1 грешка.'
148
- few: 'Не успеав да го зачувам %{model}: %{count} грешки.'
149
- other: 'Не успеав да го зачувам %{model}: %{count} грешки.'
150
- body: "Ве молиме проверете ги следните полиња:"
151
- messages: &errors_messages
152
- inclusion: "не е во листата"
153
- exclusion: "не е достапно"
154
- invalid: "не е исправен"
155
- confirmation: "не се совпаѓа со својата потврда"
156
- accepted: "мора да биде прифатен"
157
- empty: "мора да биде зададен"
158
- blank: "мора да биде зададен"
159
- too_long: "е предолг (не повеќе од %{count} карактери)"
160
- too_short: "е прекраток (не помалку од %{count} карактери)"
161
- wrong_length: "несоодветна должина (мора да имате %{count} карактери)"
162
- taken: "е зафатено"
163
- not_a_number: "не е број "
164
- greater_than: "мора да биде поголемо од %{count}"
165
- greater_than_or_equal_to: "мора да биде поголемо или еднакво на %{count}"
166
- equal_to: "мора да биде еднакво на %{count}"
167
- less_than: "мора да биде помало од %{count}"
168
- less_than_or_equal_to: "мора да биде помало или еднакво на %{count}"
169
- odd: "мора да биде непарно"
170
- even: "мора да биде парно"
171
-
172
- activerecord:
173
- errors:
174
- messages:
175
- <<: *errors_messages
176
- template:
177
- <<: *errors_template
178
- full_messages:
179
- format: "%{attribute} %{message}"
150
+ format: ! '%n %u'
151
+ percentage:
152
+ format:
153
+ delimiter: ''
154
+ precision:
155
+ format:
156
+ delimiter: ''
157
+ time:
158
+ am: АМ
159
+ formats:
160
+ default: ! '%a %b %d %H:%M:%S %Z %Y'
161
+ long: ! '%B %d, %Y %H:%M'
162
+ short: ! '%d %b %H:%M'
163
+ pm: ПМ
@@ -1,213 +1,182 @@
1
- # Mongolian localization for Ruby on Rails 2.2+
2
- # by Ochirkhuyag.L <ochkoo@gmail.com>
3
- #
4
-
5
1
  mn:
6
2
  date:
7
- formats:
8
- default: "%Y-%m-%d"
9
- short: "%y-%m-%d"
10
- long: "%Y %B %d"
11
-
12
- day_names:
13
- - Ням
14
- - Даваа
15
- - Мягмар
16
- - Лхагва
17
- - Пүрэв
18
- - Баасан
19
- - Бямба
20
3
  abbr_day_names:
21
- - Ня
22
- - Да
23
- - Мя
24
- - Лх
25
- - Пү
26
- - Ба
27
- - Бя
28
-
29
- month_names:
30
- - ~
31
- - 1 сар
32
- - 2 сар
33
- - 3 сар
34
- - 4 сар
35
- - 5 сар
36
- - 6 сар
37
- - 7 сар
38
- - 8 сар
39
- - 9 сар
40
- - 10 сар
41
- - 11 сар
42
- - 12 сар
4
+ - Ня
5
+ - Да
6
+ - Мя
7
+ - Лх
8
+ - Пү
9
+ - Ба
10
+ - Бя
43
11
  abbr_month_names:
44
- - ~
45
- - 1 сар
46
- - 2 сар
47
- - 3 сар
48
- - 4 сар
49
- - 5 сар
50
- - 6 сар
51
- - 7 сар
52
- - 8 сар
53
- - 9 сар
54
- - 10 сар
55
- - 11 сар
56
- - 12 сар
57
-
58
- order:
59
- - :year
60
- - :month
61
- - :day
62
-
63
- time:
12
+ -
13
+ - 1 сар
14
+ - 2 сар
15
+ - 3 сар
16
+ - 4 сар
17
+ - 5 сар
18
+ - 6 сар
19
+ - 7 сар
20
+ - 8 сар
21
+ - 9 сар
22
+ - 10 сар
23
+ - 11 сар
24
+ - 12 сар
25
+ day_names:
26
+ - Ням
27
+ - Даваа
28
+ - Мягмар
29
+ - Лхагва
30
+ - Пүрэв
31
+ - Баасан
32
+ - Бямба
64
33
  formats:
65
- default: "%Y-%m-%d %H:%M"
66
- short: "%y-%m-%d"
67
- long: "%Y %B %d, %H:%M:%S"
68
- am: "өглөө"
69
- pm: "орой"
70
-
34
+ default: ! '%Y-%m-%d'
35
+ long: ! '%Y %B %d'
36
+ short: ! '%y-%m-%d'
37
+ month_names:
38
+ -
39
+ - 1 сар
40
+ - 2 сар
41
+ - 3 сар
42
+ - 4 сар
43
+ - 5 сар
44
+ - 6 сар
45
+ - 7 сар
46
+ - 8 сар
47
+ - 9 сар
48
+ - 10 сар
49
+ - 11 сар
50
+ - 12 сар
51
+ order:
52
+ - :year
53
+ - :month
54
+ - :day
55
+ datetime:
56
+ distance_in_words:
57
+ about_x_hours:
58
+ one: ! '%{count} цаг орчим'
59
+ other: ! '%{count} цаг орчим'
60
+ about_x_months:
61
+ one: ! '%{count} сар орчим'
62
+ other: ! '%{count} сар орчим'
63
+ about_x_years:
64
+ one: ! '%{count} жил орчим'
65
+ other: ! '%{count} жил орчим'
66
+ almost_x_years:
67
+ one: бараг %{count} жил
68
+ other: бараг %{count} жил
69
+ half_a_minute: хагас минут
70
+ less_than_x_minutes:
71
+ one: ! '%{count} минутаас бага'
72
+ other: ! '%{count} минутаас бага'
73
+ less_than_x_seconds:
74
+ one: ! '%{count} секундээс бага'
75
+ other: ! '%{count} секундээс бага'
76
+ over_x_years:
77
+ one: ! '%{count} жилээс илүү'
78
+ other: ! '%{count} жилээс илүү'
79
+ x_days:
80
+ one: ! '%{count} өдөр'
81
+ other: ! '%{count} өдөр'
82
+ x_minutes:
83
+ one: ! '%{count} минут'
84
+ other: ! '%{count} минут'
85
+ x_months:
86
+ one: ! '%{count} сар'
87
+ other: ! '%{count} сар'
88
+ x_seconds:
89
+ one: ! '%{count} секунд'
90
+ other: ! '%{count} секунд'
91
+ prompts:
92
+ day: Өдөр
93
+ hour: Цаг
94
+ minute: Минут
95
+ month: Сар
96
+ second: Секунд
97
+ year: Жил
98
+ errors:
99
+ format: ! '%{attribute} %{message}'
100
+ messages:
101
+ accepted: хүлээн зөвшөөрөгдсөн байх ёстой
102
+ blank: хоосон байж болохгүй
103
+ confirmation: адилгүй байна
104
+ empty: байхгүй байж болохгүй
105
+ equal_to: ! '%{count}-тэй тэнцүү байх ёстой'
106
+ even: тэгш байх ёстой
107
+ exclusion: бол ашиглахад хориотой
108
+ greater_than: ! '%{count}-с их байх ёстой'
109
+ greater_than_or_equal_to: ! '%{count}-с их юмуу тэнцүү байх ёстой'
110
+ inclusion: жагсаалтад алга байна
111
+ invalid: буруу байна
112
+ less_than: ! '%{count}-с бага байх ёстой'
113
+ less_than_or_equal_to: ! '%{count}-с бага юмуу тэнцүү байх ёстой'
114
+ not_a_number: тоо биш байна
115
+ not_an_integer: бүхэл тоо байх ёстой
116
+ odd: сонгой байх ёстой
117
+ record_invalid: ! 'Шалгалт амжилтгүй: %{errors}'
118
+ taken: аль хэдийн авчихсан байна
119
+ too_long: хэт урт байна (хамгийн уртдаа %{count} тэмдэгт)
120
+ too_short: хэт богино байна (хамгийн багадаа %{count} тэмдэгт)
121
+ wrong_length: урт нь буруу байна (%{count} тэмдэгт байх ёстой)
122
+ template:
123
+ body: ! 'Дараах %{count} хэсэгт алдаа гарлаа:'
124
+ header:
125
+ one: 1 алдаа гарсан тул %{model} хадгалагдахгүй байна
126
+ other: ! '%{count} алдаа гарсан тул %{model} хадгалагдахгүй байна'
127
+ helpers:
128
+ select:
129
+ prompt: Сонгоно уу
71
130
  number:
72
- format:
73
- separator: "."
74
- delimiter: " "
75
- precision: 3
76
- significant: false
77
- strip_insignificant_zeros: false
78
131
  currency:
79
132
  format:
80
- format: "%n %u"
81
- unit: "төг."
82
- separator: "."
83
- delimiter: " "
133
+ delimiter: ! ' '
134
+ format: ! '%n %u'
84
135
  precision: 2
136
+ separator: .
85
137
  significant: false
86
138
  strip_insignificant_zeros: false
87
-
88
- percentage:
89
- format:
90
- delimiter: ""
91
-
92
- precision:
93
- format:
94
- delimiter: ""
95
-
139
+ unit: төг.
140
+ format:
141
+ delimiter: ! ' '
142
+ precision: 3
143
+ separator: .
144
+ significant: false
145
+ strip_insignificant_zeros: false
96
146
  human:
147
+ decimal_units:
148
+ format: ! '%n %u'
149
+ units:
150
+ unit: ''
97
151
  format:
98
- delimiter: ""
99
- precision:
152
+ delimiter: ''
100
153
  significant: true
101
154
  strip_insignificant_zeros: true
102
- # Rails 2.2
103
- # storage_units: [байт, КБ, МБ, ГБ, ТБ]
104
-
105
- # Rails 2.3
106
155
  storage_units:
107
- # Storage units output formatting.
108
- # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
109
- format: "%n %u"
156
+ format: ! '%n %u'
110
157
  units:
111
158
  byte:
112
- one: "Байт"
113
- other: "Байт"
114
- kb: "КБ"
115
- mb: "МБ"
116
- gb: "ГБ"
117
- tb: "ТБ"
118
- decimal_units:
119
- format: "%n %u"
120
- units:
121
- unit: ""
122
-
123
- datetime:
124
- distance_in_words:
125
- half_a_minute: "хагас минут"
126
- less_than_x_seconds:
127
- one: "%{count} секундээс бага"
128
- other: "%{count} секундээс бага"
129
- x_seconds:
130
- one: "%{count} секунд"
131
- other: "%{count} секунд"
132
- less_than_x_minutes:
133
- one: "%{count} минутаас бага"
134
- other: "%{count} минутаас бага"
135
- x_minutes:
136
- one: "%{count} минут"
137
- other: "%{count} минут"
138
- about_x_hours:
139
- one: "%{count} цаг орчим"
140
- other: "%{count} цаг орчим"
141
- x_days:
142
- one: "%{count} өдөр"
143
- other: "%{count} өдөр"
144
- about_x_months:
145
- one: "%{count} сар орчим"
146
- other: "%{count} сар орчим"
147
- x_months:
148
- one: "%{count} сар"
149
- other: "%{count} сар"
150
- about_x_years:
151
- one: "%{count} жил орчим"
152
- other: "%{count} жил орчим"
153
- almost_x_years:
154
- one: "бараг %{count} жил"
155
- other: "бараг %{count} жил"
156
- over_x_years:
157
- one: "%{count} жилээс илүү"
158
- other: "%{count} жилээс илүү"
159
- prompts:
160
- year: "Жил"
161
- month: "Сар"
162
- day: "Өдөр"
163
- hour: "Цаг"
164
- minute: "Минут"
165
- second: "Секунд"
166
-
167
- errors:
168
- format: "%{attribute} %{message}"
169
- messages: &errors_messages
170
- inclusion: "жагсаалтад алга байна"
171
- exclusion: "бол ашиглахад хориотой"
172
- invalid: "буруу байна"
173
- confirmation: "адилгүй байна"
174
- accepted: "хүлээн зөвшөөрөгдсөн байх ёстой"
175
- empty: "байхгүй байж болохгүй"
176
- blank: "хоосон байж болохгүй"
177
- too_long: "хэт урт байна (хамгийн уртдаа %{count} тэмдэгт)"
178
- too_short: "хэт богино байна (хамгийн багадаа %{count} тэмдэгт)"
179
- wrong_length: "урт нь буруу байна (%{count} тэмдэгт байх ёстой)"
180
- taken: "аль хэдийн авчихсан байна"
181
- not_a_number: "тоо биш байна"
182
- not_an_integer: "бүхэл тоо байх ёстой"
183
- greater_than: "%{count}-с их байх ёстой"
184
- greater_than_or_equal_to: "%{count}-с их юмуу тэнцүү байх ёстой"
185
- equal_to: "%{count}-тэй тэнцүү байх ёстой"
186
- less_than: "%{count}-с бага байх ёстой"
187
- less_than_or_equal_to: "%{count}-с бага юмуу тэнцүү байх ёстой"
188
- odd: "сонгой байх ёстой"
189
- even: "тэгш байх ёстой"
190
- record_invalid: "Шалгалт амжилтгүй: %{errors}"
191
- template: &errors_template
192
- header:
193
- one: "1 алдаа гарсан тул %{model} хадгалагдахгүй байна"
194
- other: "%{count} алдаа гарсан тул %{model} хадгалагдахгүй байна"
195
- # The variable :count is also available
196
- body: "Дараах %{count} хэсэгт алдаа гарлаа:"
197
-
198
- activerecord:
199
- errors:
200
- messages:
201
- <<: *errors_messages
202
- template:
203
- <<: *errors_template
204
- full_messages:
205
- format: "%{attribute} %{message}"
206
-
159
+ one: Байт
160
+ other: Байт
161
+ gb: ГБ
162
+ kb: КБ
163
+ mb: МБ
164
+ tb: ТБ
165
+ percentage:
166
+ format:
167
+ delimiter: ''
168
+ precision:
169
+ format:
170
+ delimiter: ''
207
171
  support:
208
172
  array:
209
- words_connector: ", "
210
- two_words_connector: " болон "
211
- last_word_connector: " болон "
212
- select:
213
- prompt: "Сонгоно уу"
173
+ last_word_connector: ! ' болон '
174
+ two_words_connector: ! ' болон '
175
+ words_connector: ! ', '
176
+ time:
177
+ am: өглөө
178
+ formats:
179
+ default: ! '%Y-%m-%d %H:%M'
180
+ long: ! '%Y %B %d, %H:%M:%S'
181
+ short: ! '%y-%m-%d'
182
+ pm: орой