rails-i18n 0.3.1 → 0.4.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (76) hide show
  1. data/README.md +109 -7
  2. data/rails/locale/ar.yml +173 -205
  3. data/rails/locale/az.yml +172 -202
  4. data/rails/locale/bg.yml +172 -212
  5. data/rails/locale/bn-IN.yml +158 -222
  6. data/rails/locale/bs.yml +214 -230
  7. data/rails/locale/ca.yml +172 -232
  8. data/rails/locale/cs.yml +167 -189
  9. data/rails/locale/csb.yml +183 -213
  10. data/rails/locale/cy.yml +172 -201
  11. data/rails/locale/da.yml +172 -216
  12. data/rails/locale/de-AT.yml +167 -192
  13. data/rails/locale/de-CH.yml +167 -192
  14. data/rails/locale/de.yml +167 -194
  15. data/rails/locale/dsb.yml +185 -208
  16. data/rails/locale/el.yml +164 -193
  17. data/rails/locale/en-AU.yml +179 -208
  18. data/rails/locale/en-GB.yml +179 -208
  19. data/rails/locale/en-IN.yml +166 -221
  20. data/rails/locale/en-US.yml +179 -204
  21. data/rails/locale/eo.yml +166 -188
  22. data/rails/locale/es-AR.yml +175 -197
  23. data/rails/locale/es-CL.yml +172 -203
  24. data/rails/locale/es-CO.yml +175 -198
  25. data/rails/locale/es-MX.yml +175 -204
  26. data/rails/locale/es-PE.yml +152 -169
  27. data/rails/locale/es.yml +173 -206
  28. data/rails/locale/et.yml +172 -203
  29. data/rails/locale/eu.yml +173 -206
  30. data/rails/locale/fa.yml +173 -203
  31. data/rails/locale/fi.yml +172 -206
  32. data/rails/locale/fr-CA.yml +172 -199
  33. data/rails/locale/fr-CH.yml +172 -196
  34. data/rails/locale/fr.yml +172 -196
  35. data/rails/locale/fur.yml +175 -208
  36. data/rails/locale/gl-ES.yml +153 -197
  37. data/rails/locale/gsw-CH.yml +164 -190
  38. data/rails/locale/he.yml +175 -205
  39. data/rails/locale/hi-IN.yml +172 -201
  40. data/rails/locale/hi.yml +172 -201
  41. data/rails/locale/hr.yml +141 -157
  42. data/rails/locale/hsb.yml +184 -212
  43. data/rails/locale/hu.yml +173 -198
  44. data/rails/locale/id.yml +164 -228
  45. data/rails/locale/is.yml +180 -210
  46. data/rails/locale/it.yml +181 -219
  47. data/rails/locale/ja.yml +172 -208
  48. data/rails/locale/kn.yml +172 -202
  49. data/rails/locale/ko.yml +171 -207
  50. data/rails/locale/lo.yml +162 -213
  51. data/rails/locale/lt.yml +158 -181
  52. data/rails/locale/lv.yml +164 -193
  53. data/rails/locale/mk.yml +141 -157
  54. data/rails/locale/mn.yml +162 -193
  55. data/rails/locale/nb.yml +174 -194
  56. data/rails/locale/nl.yml +172 -203
  57. data/rails/locale/nn.yml +130 -139
  58. data/rails/locale/pl.yml +183 -215
  59. data/rails/locale/pt-BR.yml +180 -213
  60. data/rails/locale/pt-PT.yml +180 -211
  61. data/rails/locale/rm.yml +147 -167
  62. data/rails/locale/ro.yml +172 -192
  63. data/rails/locale/ru.yml +229 -281
  64. data/rails/locale/sk.yml +174 -210
  65. data/rails/locale/sl.yml +195 -242
  66. data/rails/locale/sr-Latn.yml +141 -157
  67. data/rails/locale/sr.yml +141 -157
  68. data/rails/locale/sv-SE.yml +176 -257
  69. data/rails/locale/sw.yml +170 -203
  70. data/rails/locale/th.yml +147 -179
  71. data/rails/locale/tr.yml +144 -162
  72. data/rails/locale/uk.yml +233 -299
  73. data/rails/locale/vi.yml +159 -212
  74. data/rails/locale/zh-CN.yml +164 -185
  75. data/rails/locale/zh-TW.yml +164 -186
  76. metadata +77 -102
@@ -1,225 +1,192 @@
1
- # Spanish translations for Rails
2
- # by Francisco Fernando García Nieto (ffgarcianieto@gmail.com)
3
- # contributors:
4
- # - Tsutomu Kuroda - http://github.com/kuroda (t-kuroda@oiax.jp)
5
- # Corrected by Eloy Serra Labán: http://goo.gl/i9Kts, /nQ928, /XfKaX
6
-
7
- "es":
1
+ es:
8
2
  date:
9
- formats:
10
- default: "%d/%m/%Y"
11
- short: "%d de %b"
12
- long: "%d de %B de %Y"
13
-
14
- day_names:
15
- - domingo
16
- - lunes
17
- - martes
18
- - miércoles
19
- - jueves
20
- - viernes
21
- - sábado
22
3
  abbr_day_names:
23
- - dom
24
- - lun
25
- - mar
26
- - mié
27
- - jue
28
- - vie
29
- - sáb
30
-
31
- month_names:
32
- - ~
33
- - enero
34
- - febrero
35
- - marzo
36
- - abril
37
- - mayo
38
- - junio
39
- - julio
40
- - agosto
41
- - septiembre
42
- - octubre
43
- - noviembre
44
- - diciembre
4
+ - dom
5
+ - lun
6
+ - mar
7
+ - mié
8
+ - jue
9
+ - vie
10
+ - sáb
45
11
  abbr_month_names:
46
- - ~
47
- - ene
48
- - feb
49
- - mar
50
- - abr
51
- - may
52
- - jun
53
- - jul
54
- - ago
55
- - sep
56
- - oct
57
- - nov
58
- - dic
59
- order:
60
- - :day
61
- - :month
62
- - :year
63
-
64
- time:
12
+ -
13
+ - ene
14
+ - feb
15
+ - mar
16
+ - abr
17
+ - may
18
+ - jun
19
+ - jul
20
+ - ago
21
+ - sep
22
+ - oct
23
+ - nov
24
+ - dic
25
+ day_names:
26
+ - domingo
27
+ - lunes
28
+ - martes
29
+ - miércoles
30
+ - jueves
31
+ - viernes
32
+ - sábado
65
33
  formats:
66
- default: "%A, %d de %B de %Y %H:%M:%S %z"
67
- short: "%d de %b %H:%M"
68
- long: "%d de %B de %Y %H:%M"
69
- am: "am"
70
- pm: "pm"
71
-
72
- support:
73
- array:
74
- words_connector: ", "
75
- two_words_connector: " y "
76
- last_word_connector: ", y "
77
-
34
+ default: ! '%d/%m/%Y'
35
+ long: ! '%d de %B de %Y'
36
+ short: ! '%d de %b'
37
+ month_names:
38
+ -
39
+ - enero
40
+ - febrero
41
+ - marzo
42
+ - abril
43
+ - mayo
44
+ - junio
45
+ - julio
46
+ - agosto
47
+ - septiembre
48
+ - octubre
49
+ - noviembre
50
+ - diciembre
51
+ order:
52
+ - :day
53
+ - :month
54
+ - :year
55
+ datetime:
56
+ distance_in_words:
57
+ about_x_hours:
58
+ one: alrededor de 1 hora
59
+ other: alrededor de %{count} horas
60
+ about_x_months:
61
+ one: alrededor de 1 mes
62
+ other: alrededor de %{count} meses
63
+ about_x_years:
64
+ one: alrededor de 1 año
65
+ other: alrededor de %{count} años
66
+ almost_x_years:
67
+ one: casi 1 año
68
+ other: casi %{count} años
69
+ half_a_minute: medio minuto
70
+ less_than_x_minutes:
71
+ one: menos de 1 minuto
72
+ other: menos de %{count} minutos
73
+ less_than_x_seconds:
74
+ one: menos de 1 segundo
75
+ other: menos de %{count} segundos
76
+ over_x_years:
77
+ one: más de 1 año
78
+ other: más de %{count} años
79
+ x_days:
80
+ one: 1 día
81
+ other: ! '%{count} días'
82
+ x_minutes:
83
+ one: 1 minuto
84
+ other: ! '%{count} minutos'
85
+ x_months:
86
+ one: 1 mes
87
+ other: ! '%{count} meses'
88
+ x_seconds:
89
+ one: 1 segundo
90
+ other: ! '%{count} segundos'
91
+ prompts:
92
+ day: Día
93
+ hour: Hora
94
+ minute: Minutos
95
+ month: Mes
96
+ second: Segundos
97
+ year: Año
98
+ errors:
99
+ format: ! '%{attribute} %{message}'
100
+ messages:
101
+ accepted: debe ser aceptado
102
+ blank: no puede estar en blanco
103
+ confirmation: no coincide con la confirmación
104
+ empty: no puede estar vacío
105
+ equal_to: debe ser igual a %{count}
106
+ even: debe ser par
107
+ exclusion: está reservado
108
+ greater_than: debe ser mayor que %{count}
109
+ greater_than_or_equal_to: debe ser mayor que o igual a %{count}
110
+ inclusion: no está incluido en la lista
111
+ invalid: no es válido
112
+ less_than: debe ser menor que %{count}
113
+ less_than_or_equal_to: debe ser menor que o igual a %{count}
114
+ not_a_number: no es un número
115
+ not_an_integer: debe ser un entero
116
+ odd: debe ser impar
117
+ record_invalid: ! 'La validación falló: %{errors}'
118
+ taken: ya está en uso
119
+ too_long: es demasiado largo (%{count} caracteres máximo)
120
+ too_short: es demasiado corto (%{count} caracteres mínimo)
121
+ wrong_length: no tiene la longitud correcta (%{count} caracteres exactos)
122
+ template:
123
+ body: ! 'Se encontraron problemas con los siguientes campos:'
124
+ header:
125
+ one: No se pudo guardar este/a %{model} porque se encontró 1 error
126
+ other: No se pudo guardar este/a %{model} porque se encontraron %{count} errores
127
+ helpers:
78
128
  select:
79
- prompt: "Por favor seleccione"
80
-
129
+ prompt: Por favor seleccione
130
+ submit:
131
+ create: Crear %{model}
132
+ submit: Guardar %{model}
133
+ update: Actualizar %{model}
81
134
  number:
82
- format:
83
- separator: ","
84
- delimiter: "."
85
- precision: 3
86
- significant: false
87
- strip_insignificant_zeros: false
88
-
89
135
  currency:
90
136
  format:
91
- format: "%n %u"
92
- unit: "€"
93
- separator: ","
94
- delimiter: "."
137
+ delimiter: .
138
+ format: ! '%n %u'
95
139
  precision: 2
140
+ separator: ! ','
96
141
  significant: false
97
142
  strip_insignificant_zeros: false
98
-
99
- percentage:
100
- format:
101
- delimiter: ""
102
-
103
- precision:
104
- format:
105
- delimiter: ""
106
-
143
+ unit: €
144
+ format:
145
+ delimiter: .
146
+ precision: 3
147
+ separator: ! ','
148
+ significant: false
149
+ strip_insignificant_zeros: false
107
150
  human:
151
+ decimal_units:
152
+ format: ! '%n %u'
153
+ units:
154
+ billion: mil millones
155
+ million: millón
156
+ quadrillion: mil billones
157
+ thousand: mil
158
+ trillion: billón
159
+ unit: ''
108
160
  format:
109
- delimiter: ""
161
+ delimiter: ''
110
162
  precision: 1
111
163
  significant: true
112
164
  strip_insignificant_zeros: true
113
165
  storage_units:
114
- format: "%n %u"
166
+ format: ! '%n %u'
115
167
  units:
116
168
  byte:
117
- one: "Byte"
118
- other: "Bytes"
119
- kb: "KB"
120
- mb: "MB"
121
- gb: "GB"
122
- tb: "TB"
123
- decimal_units:
124
- format: "%n %u"
125
- units:
126
- unit: ""
127
- thousand: "mil"
128
- million: "millón"
129
- billion: "mil millones"
130
- trillion: "billón"
131
- quadrillion: "mil billones"
132
-
133
- datetime:
134
- distance_in_words:
135
- half_a_minute: "medio minuto"
136
- less_than_x_seconds:
137
- one: "menos de 1 segundo"
138
- other: "menos de %{count} segundos"
139
- x_seconds:
140
- one: "1 segundo"
141
- other: "%{count} segundos"
142
- less_than_x_minutes:
143
- one: "menos de 1 minuto"
144
- other: "menos de %{count} minutos"
145
- x_minutes:
146
- one: "1 minuto"
147
- other: "%{count} minutos"
148
- about_x_hours:
149
- one: "alrededor de 1 hora"
150
- other: "alrededor de %{count} horas"
151
- x_days:
152
- one: "1 día"
153
- other: "%{count} días"
154
- about_x_months:
155
- one: "alrededor de 1 mes"
156
- other: "alrededor de %{count} meses"
157
- x_months:
158
- one: "1 mes"
159
- other: "%{count} meses"
160
- about_x_years:
161
- one: "alrededor de 1 año"
162
- other: "alrededor de %{count} años"
163
- over_x_years:
164
- one: "más de 1 año"
165
- other: "más de %{count} años"
166
- almost_x_years:
167
- one: "casi 1 año"
168
- other: "casi %{count} años"
169
- prompts:
170
- year: "Año"
171
- month: "Mes"
172
- day: "Día"
173
- hour: "Hora"
174
- minute: "Minutos"
175
- second: "Segundos"
176
-
177
- helpers:
178
- select:
179
- prompt: "Por favor seleccione"
180
-
181
- submit:
182
- create: 'Crear %{model}'
183
- update: 'Actualizar %{model}'
184
- submit: 'Guardar %{model}'
185
-
186
- errors:
187
- format: "%{attribute} %{message}"
188
-
189
- messages: &errors_messages
190
- inclusion: "no está incluido en la lista"
191
- exclusion: "está reservado"
192
- invalid: "no es válido"
193
- confirmation: "no coincide con la confirmación"
194
- accepted: "debe ser aceptado"
195
- empty: "no puede estar vacío"
196
- blank: "no puede estar en blanco"
197
- too_long: "es demasiado largo (%{count} caracteres máximo)"
198
- too_short: "es demasiado corto (%{count} caracteres mínimo)"
199
- wrong_length: "no tiene la longitud correcta (%{count} caracteres exactos)"
200
- not_a_number: "no es un número"
201
- not_an_integer: "debe ser un entero"
202
- greater_than: "debe ser mayor que %{count}"
203
- greater_than_or_equal_to: "debe ser mayor que o igual a %{count}"
204
- equal_to: "debe ser igual a %{count}"
205
- less_than: "debe ser menor que %{count}"
206
- less_than_or_equal_to: "debe ser menor que o igual a %{count}"
207
- odd: "debe ser impar"
208
- even: "debe ser par"
209
- taken: "ya está en uso"
210
- record_invalid: "La validación falló: %{errors}"
211
- template: &errors_template
212
- header:
213
- one: "No se pudo guardar este/a %{model} porque se encontró 1 error"
214
- other: "No se pudo guardar este/a %{model} porque se encontraron %{count} errores"
215
- body: "Se encontraron problemas con los siguientes campos:"
216
-
217
- activerecord:
218
- errors:
219
- messages:
220
- <<: *errors_messages
221
- template:
222
- <<: *errors_template
223
-
224
- full_messages:
225
- format: "%{attribute} %{message}"
169
+ one: Byte
170
+ other: Bytes
171
+ gb: GB
172
+ kb: KB
173
+ mb: MB
174
+ tb: TB
175
+ percentage:
176
+ format:
177
+ delimiter: ''
178
+ precision:
179
+ format:
180
+ delimiter: ''
181
+ support:
182
+ array:
183
+ last_word_connector: ! ', y '
184
+ two_words_connector: ! ' y '
185
+ words_connector: ! ', '
186
+ time:
187
+ am: am
188
+ formats:
189
+ default: ! '%A, %d de %B de %Y %H:%M:%S %z'
190
+ long: ! '%d de %B de %Y %H:%M'
191
+ short: ! '%d de %b %H:%M'
192
+ pm: pm
@@ -1,223 +1,192 @@
1
- # Estonian localization for Ruby on Rails 2 and 3
2
- # by Zahhar Kirillov <zahhar@gmail.com>
3
- # contributors:
4
- # - Mart Karu - http://github.com/martkaru <karu@metal.ee>
5
-
6
1
  et:
7
2
  date:
8
- formats:
9
- default: "%d.%m.%Y"
10
- short: "%d.%m.%y"
11
- long: "%d. %B %Y"
12
-
13
- day_names:
14
- - pühapäev
15
- - esmaspäev
16
- - teisipäev
17
- - kolmapäev
18
- - neljapäev
19
- - reede
20
- - laupäev
21
3
  abbr_day_names:
22
- - P
23
- - E
24
- - T
25
- - K
26
- - N
27
- - R
28
- - L
29
-
30
- month_names:
31
- - ~
32
- - jaanuar
33
- - veebruar
34
- - märts
35
- - aprill
36
- - mai
37
- - juuni
38
- - juuli
39
- - august
40
- - september
41
- - oktoober
42
- - november
43
- - detsember
4
+ - P
5
+ - E
6
+ - T
7
+ - K
8
+ - N
9
+ - R
10
+ - L
44
11
  abbr_month_names:
45
- - ~
46
- - jaan.
47
- - veebr.
48
- - märts
49
- - apr.
50
- - mai
51
- - juuni
52
- - juuli
53
- - aug.
54
- - sept.
55
- - okt.
56
- - nov.
57
- - dets.
58
- order:
59
- - :day
60
- - :month
61
- - :year
62
-
63
- time:
12
+ -
13
+ - jaan.
14
+ - veebr.
15
+ - märts
16
+ - apr.
17
+ - mai
18
+ - juuni
19
+ - juuli
20
+ - aug.
21
+ - sept.
22
+ - okt.
23
+ - nov.
24
+ - dets.
25
+ day_names:
26
+ - pühapäev
27
+ - esmaspäev
28
+ - teisipäev
29
+ - kolmapäev
30
+ - neljapäev
31
+ - reede
32
+ - laupäev
64
33
  formats:
65
- default: "%d. %B %Y, %H:%M"
66
- short: "%d.%m.%y, %H:%M"
67
- long: "%a, %d. %b %Y, %H:%M:%S %z"
68
-
69
- am: "enne lõunat"
70
- pm: "pärast lõunat"
71
-
72
- support:
73
- array:
74
- words_connector: ", "
75
- two_words_connector: " ja "
76
- last_word_connector: " ja "
77
-
34
+ default: ! '%d.%m.%Y'
35
+ long: ! '%d. %B %Y'
36
+ short: ! '%d.%m.%y'
37
+ month_names:
38
+ -
39
+ - jaanuar
40
+ - veebruar
41
+ - märts
42
+ - aprill
43
+ - mai
44
+ - juuni
45
+ - juuli
46
+ - august
47
+ - september
48
+ - oktoober
49
+ - november
50
+ - detsember
51
+ order:
52
+ - :day
53
+ - :month
54
+ - :year
55
+ datetime:
56
+ distance_in_words:
57
+ about_x_hours:
58
+ one: umbes %{count} tund
59
+ other: umbes %{count} tundi
60
+ about_x_months:
61
+ one: umbes %{count} kuu
62
+ other: umbes %{count} kuud
63
+ about_x_years:
64
+ one: umbes %{count} aasta
65
+ other: umbes %{count} aastat
66
+ almost_x_years:
67
+ one: peaaegu üks aasta
68
+ other: peaaegu %{count} aastat
69
+ half_a_minute: pool minutit
70
+ less_than_x_minutes:
71
+ one: vähem kui %{count} minut
72
+ other: vähem kui %{count} minutit
73
+ less_than_x_seconds:
74
+ one: vähem kui %{count} sekund
75
+ other: vähem kui %{count} sekundit
76
+ over_x_years:
77
+ one: üle %{count} aasta
78
+ other: üle %{count} aastat
79
+ x_days:
80
+ one: ! '%{count} päev'
81
+ other: ! '%{count} päeva'
82
+ x_minutes:
83
+ one: ! '%{count} minut'
84
+ other: ! '%{count} minutit'
85
+ x_months:
86
+ one: ! '%{count} kuu'
87
+ other: ! '%{count} kuud'
88
+ x_seconds:
89
+ one: ! '%{count} sekund'
90
+ other: ! '%{count} sekundit'
91
+ prompts:
92
+ day: Päev
93
+ hour: Tunde
94
+ minute: Minutit
95
+ month: Kuu
96
+ second: Sekundit
97
+ year: Aasta
98
+ errors:
99
+ format: ! '%{attribute} %{message}'
100
+ messages:
101
+ accepted: peab olema heaks kiidetud
102
+ blank: on täitmata
103
+ confirmation: ei vasta kinnitusele
104
+ empty: on tühi
105
+ equal_to: peab võrdne arvuga %{count}
106
+ even: peab olema paarisarv
107
+ exclusion: on reserveeritud
108
+ greater_than: ei tohi olla suurem kui %{count}
109
+ greater_than_or_equal_to: peab olema suurem või võrdne arvuga %{count}
110
+ inclusion: ei leidu nimekirjas
111
+ invalid: ei ole korrektne
112
+ less_than: peab olema vähem kui %{count}
113
+ less_than_or_equal_to: peab olema vähem või võrdne arvuga %{count}
114
+ not_a_number: ei ole number
115
+ not_an_integer: peab olema täisarv
116
+ odd: peab olema paaritu arv
117
+ record_invalid: ! 'Valideerimine ebaõnnestus: %{errors}'
118
+ taken: on juba võetud
119
+ too_long: on liiga pikk (maksimum on %{count} tähemärki)
120
+ too_short: on liiga lühike (miinimum on %{count} tähemärki)
121
+ wrong_length: on vale pikkusega (peab olema %{count} tähemärki)
122
+ template:
123
+ body: ! 'Probleeme ilmnes järgmiste väljadega:'
124
+ header:
125
+ one: Üks viga takistas objekti %{model} salvestamist
126
+ other: ! '%{count} viga takistasid objekti %{model} salvestamist'
127
+ helpers:
78
128
  select:
79
- prompt: "Palun vali"
80
-
129
+ prompt: Palun vali
130
+ submit:
131
+ create: Loo uus %{model}
132
+ submit: Salvesta %{model}
133
+ update: Uuenda objekti %{model}
81
134
  number:
82
- format:
83
- separator: ","
84
- delimiter: " "
85
- precision: 2
86
- significant: false
87
- strip_insignificant_zeros: false
88
-
89
135
  currency:
90
136
  format:
91
- format: "%n %u"
92
- unit: "€"
93
- separator: ","
94
- delimiter: " "
137
+ delimiter: ! ' '
138
+ format: ! '%n %u'
95
139
  precision: 2
140
+ separator: ! ','
96
141
  significant: false
97
142
  strip_insignificant_zeros: false
98
-
99
- percentage:
100
- format:
101
- delimiter: ""
102
-
103
- precision:
104
- format:
105
- delimiter: ""
106
-
143
+ unit: €
144
+ format:
145
+ delimiter: ! ' '
146
+ precision: 2
147
+ separator: ! ','
148
+ significant: false
149
+ strip_insignificant_zeros: false
107
150
  human:
151
+ decimal_units:
152
+ format: ! '%n %u'
153
+ units:
154
+ billion: miljard
155
+ million: miljon
156
+ quadrillion: kvadriljon
157
+ thousand: tuhat
158
+ trillion: triljon
159
+ unit: ''
108
160
  format:
109
- delimiter: ""
161
+ delimiter: ''
110
162
  precision: 1
111
163
  significant: true
112
164
  strip_insignificant_zeros: true
113
165
  storage_units:
114
- format: "%n %u"
166
+ format: ! '%n %u'
115
167
  units:
116
168
  byte:
117
- one: "bait"
118
- other: "baiti"
119
- kb: "KB"
120
- mb: "MB"
121
- gb: "GB"
122
- tb: "TB"
123
- decimal_units:
124
- format: "%n %u"
125
- units:
126
- unit: ""
127
- thousand: tuhat
128
- million: miljon
129
- billion: miljard
130
- trillion: triljon
131
- quadrillion: kvadriljon
132
-
133
- datetime:
134
- distance_in_words:
135
- half_a_minute: "pool minutit"
136
- less_than_x_seconds:
137
- one: "vähem kui %{count} sekund"
138
- other: "vähem kui %{count} sekundit"
139
- x_seconds:
140
- one: "%{count} sekund"
141
- other: "%{count} sekundit"
142
- less_than_x_minutes:
143
- one: "vähem kui %{count} minut"
144
- other: "vähem kui %{count} minutit"
145
- x_minutes:
146
- one: "%{count} minut"
147
- other: "%{count} minutit"
148
- about_x_hours:
149
- one: "umbes %{count} tund"
150
- other: "umbes %{count} tundi"
151
- x_days:
152
- one: "%{count} päev"
153
- other: "%{count} päeva"
154
- about_x_months:
155
- one: "umbes %{count} kuu"
156
- other: "umbes %{count} kuud"
157
- x_months:
158
- one: "%{count} kuu"
159
- other: "%{count} kuud"
160
- about_x_years:
161
- one: "umbes %{count} aasta"
162
- other: "umbes %{count} aastat"
163
- over_x_years:
164
- one: "üle %{count} aasta"
165
- other: "üle %{count} aastat"
166
- almost_x_years:
167
- one: "peaaegu üks aasta"
168
- other: "peaaegu %{count} aastat"
169
- prompts:
170
- year: "Aasta"
171
- month: "Kuu"
172
- day: "Päev"
173
- hour: "Tunde"
174
- minute: "Minutit"
175
- second: "Sekundit"
176
-
177
- helpers:
178
- select:
179
- prompt: "Palun vali"
180
-
181
- submit:
182
- create: 'Loo uus %{model}'
183
- update: 'Uuenda objekti %{model}'
184
- submit: 'Salvesta %{model}'
185
-
186
- errors:
187
- format: "%{attribute} %{message}"
188
- messages: &errors_messages
189
- inclusion: "ei leidu nimekirjas"
190
- exclusion: "on reserveeritud"
191
- invalid: "ei ole korrektne"
192
- confirmation: "ei vasta kinnitusele"
193
- accepted: "peab olema heaks kiidetud"
194
- empty: "on tühi"
195
- blank: "on täitmata"
196
- too_long: "on liiga pikk (maksimum on %{count} tähemärki)"
197
- too_short: "on liiga lühike (miinimum on %{count} tähemärki)"
198
- wrong_length: "on vale pikkusega (peab olema %{count} tähemärki)"
199
- not_a_number: "ei ole number"
200
- not_an_integer: "peab olema täisarv"
201
- greater_than: "ei tohi olla suurem kui %{count}"
202
- greater_than_or_equal_to: "peab olema suurem või võrdne arvuga %{count}"
203
- equal_to: "peab võrdne arvuga %{count}"
204
- less_than: "peab olema vähem kui %{count}"
205
- less_than_or_equal_to: "peab olema vähem või võrdne arvuga %{count}"
206
- odd: "peab olema paaritu arv"
207
- even: "peab olema paarisarv"
208
- taken: "on juba võetud"
209
- record_invalid: "Valideerimine ebaõnnestus: %{errors}"
210
- template: &errors_template
211
- header:
212
- one: "Üks viga takistas objekti %{model} salvestamist"
213
- other: "%{count} viga takistasid objekti %{model} salvestamist"
214
- body: "Probleeme ilmnes järgmiste väljadega:"
215
-
216
- activerecord:
217
- errors:
218
- messages:
219
- <<: *errors_messages
220
- template:
221
- <<: *errors_template
222
- full_messages:
223
- format: "%{attribute} %{message}"
169
+ one: bait
170
+ other: baiti
171
+ gb: GB
172
+ kb: KB
173
+ mb: MB
174
+ tb: TB
175
+ percentage:
176
+ format:
177
+ delimiter: ''
178
+ precision:
179
+ format:
180
+ delimiter: ''
181
+ support:
182
+ array:
183
+ last_word_connector: ! ' ja '
184
+ two_words_connector: ! ' ja '
185
+ words_connector: ! ', '
186
+ time:
187
+ am: enne lõunat
188
+ formats:
189
+ default: ! '%d. %B %Y, %H:%M'
190
+ long: ! '%a, %d. %b %Y, %H:%M:%S %z'
191
+ short: ! '%d.%m.%y, %H:%M'
192
+ pm: pärast lõunat