semantic-link-labs 0.12.8__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- semantic_link_labs-0.12.8.dist-info/METADATA +354 -0
- semantic_link_labs-0.12.8.dist-info/RECORD +243 -0
- semantic_link_labs-0.12.8.dist-info/WHEEL +5 -0
- semantic_link_labs-0.12.8.dist-info/licenses/LICENSE +21 -0
- semantic_link_labs-0.12.8.dist-info/top_level.txt +1 -0
- sempy_labs/__init__.py +606 -0
- sempy_labs/_a_lib_info.py +2 -0
- sempy_labs/_ai.py +437 -0
- sempy_labs/_authentication.py +264 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_am-ET.po +869 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_ar-AE.po +908 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_bg-BG.po +968 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_ca-ES.po +963 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_cs-CZ.po +943 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_da-DK.po +945 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_de-DE.po +988 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_el-GR.po +993 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_es-ES.po +971 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_fa-IR.po +933 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_fi-FI.po +942 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_fr-FR.po +994 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_ga-IE.po +967 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_he-IL.po +902 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_hi-IN.po +944 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_hu-HU.po +963 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_id-ID.po +946 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_is-IS.po +939 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_it-IT.po +986 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_ja-JP.po +846 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_ko-KR.po +839 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_mt-MT.po +967 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_nl-NL.po +978 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_pl-PL.po +962 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_pt-BR.po +962 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_pt-PT.po +957 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_ro-RO.po +968 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_ru-RU.po +964 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_sk-SK.po +952 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_sl-SL.po +950 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_sv-SE.po +942 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_ta-IN.po +976 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_te-IN.po +947 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_th-TH.po +924 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_tr-TR.po +953 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_uk-UA.po +961 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_zh-CN.po +804 -0
- sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_zu-ZA.po +969 -0
- sempy_labs/_capacities.py +1198 -0
- sempy_labs/_capacity_migration.py +660 -0
- sempy_labs/_clear_cache.py +351 -0
- sempy_labs/_connections.py +610 -0
- sempy_labs/_dashboards.py +69 -0
- sempy_labs/_data_access_security.py +98 -0
- sempy_labs/_data_pipelines.py +162 -0
- sempy_labs/_dataflows.py +668 -0
- sempy_labs/_dax.py +501 -0
- sempy_labs/_daxformatter.py +80 -0
- sempy_labs/_delta_analyzer.py +467 -0
- sempy_labs/_delta_analyzer_history.py +301 -0
- sempy_labs/_dictionary_diffs.py +221 -0
- sempy_labs/_documentation.py +147 -0
- sempy_labs/_domains.py +51 -0
- sempy_labs/_eventhouses.py +182 -0
- sempy_labs/_external_data_shares.py +230 -0
- sempy_labs/_gateways.py +521 -0
- sempy_labs/_generate_semantic_model.py +521 -0
- sempy_labs/_get_connection_string.py +84 -0
- sempy_labs/_git.py +543 -0
- sempy_labs/_graphQL.py +90 -0
- sempy_labs/_helper_functions.py +2833 -0
- sempy_labs/_icons.py +149 -0
- sempy_labs/_job_scheduler.py +609 -0
- sempy_labs/_kql_databases.py +149 -0
- sempy_labs/_kql_querysets.py +124 -0
- sempy_labs/_kusto.py +137 -0
- sempy_labs/_labels.py +124 -0
- sempy_labs/_list_functions.py +1720 -0
- sempy_labs/_managed_private_endpoints.py +253 -0
- sempy_labs/_mirrored_databases.py +416 -0
- sempy_labs/_mirrored_warehouses.py +60 -0
- sempy_labs/_ml_experiments.py +113 -0
- sempy_labs/_model_auto_build.py +140 -0
- sempy_labs/_model_bpa.py +557 -0
- sempy_labs/_model_bpa_bulk.py +378 -0
- sempy_labs/_model_bpa_rules.py +859 -0
- sempy_labs/_model_dependencies.py +343 -0
- sempy_labs/_mounted_data_factories.py +123 -0
- sempy_labs/_notebooks.py +441 -0
- sempy_labs/_one_lake_integration.py +151 -0
- sempy_labs/_onelake.py +131 -0
- sempy_labs/_query_scale_out.py +433 -0
- sempy_labs/_refresh_semantic_model.py +435 -0
- sempy_labs/_semantic_models.py +468 -0
- sempy_labs/_spark.py +455 -0
- sempy_labs/_sql.py +241 -0
- sempy_labs/_sql_audit_settings.py +207 -0
- sempy_labs/_sql_endpoints.py +214 -0
- sempy_labs/_tags.py +201 -0
- sempy_labs/_translations.py +43 -0
- sempy_labs/_user_delegation_key.py +44 -0
- sempy_labs/_utils.py +79 -0
- sempy_labs/_vertipaq.py +1021 -0
- sempy_labs/_vpax.py +388 -0
- sempy_labs/_warehouses.py +234 -0
- sempy_labs/_workloads.py +140 -0
- sempy_labs/_workspace_identity.py +72 -0
- sempy_labs/_workspaces.py +595 -0
- sempy_labs/admin/__init__.py +170 -0
- sempy_labs/admin/_activities.py +167 -0
- sempy_labs/admin/_apps.py +145 -0
- sempy_labs/admin/_artifacts.py +65 -0
- sempy_labs/admin/_basic_functions.py +463 -0
- sempy_labs/admin/_capacities.py +508 -0
- sempy_labs/admin/_dataflows.py +45 -0
- sempy_labs/admin/_datasets.py +186 -0
- sempy_labs/admin/_domains.py +522 -0
- sempy_labs/admin/_external_data_share.py +100 -0
- sempy_labs/admin/_git.py +72 -0
- sempy_labs/admin/_items.py +265 -0
- sempy_labs/admin/_labels.py +211 -0
- sempy_labs/admin/_reports.py +241 -0
- sempy_labs/admin/_scanner.py +118 -0
- sempy_labs/admin/_shared.py +82 -0
- sempy_labs/admin/_sharing_links.py +110 -0
- sempy_labs/admin/_tags.py +131 -0
- sempy_labs/admin/_tenant.py +503 -0
- sempy_labs/admin/_tenant_keys.py +89 -0
- sempy_labs/admin/_users.py +140 -0
- sempy_labs/admin/_workspaces.py +236 -0
- sempy_labs/deployment_pipeline/__init__.py +23 -0
- sempy_labs/deployment_pipeline/_items.py +580 -0
- sempy_labs/directlake/__init__.py +57 -0
- sempy_labs/directlake/_autosync.py +58 -0
- sempy_labs/directlake/_directlake_schema_compare.py +120 -0
- sempy_labs/directlake/_directlake_schema_sync.py +161 -0
- sempy_labs/directlake/_dl_helper.py +274 -0
- sempy_labs/directlake/_generate_shared_expression.py +94 -0
- sempy_labs/directlake/_get_directlake_lakehouse.py +62 -0
- sempy_labs/directlake/_get_shared_expression.py +34 -0
- sempy_labs/directlake/_guardrails.py +96 -0
- sempy_labs/directlake/_list_directlake_model_calc_tables.py +70 -0
- sempy_labs/directlake/_show_unsupported_directlake_objects.py +90 -0
- sempy_labs/directlake/_update_directlake_model_lakehouse_connection.py +239 -0
- sempy_labs/directlake/_update_directlake_partition_entity.py +259 -0
- sempy_labs/directlake/_warm_cache.py +236 -0
- sempy_labs/dotnet_lib/dotnet.runtime.config.json +10 -0
- sempy_labs/environment/__init__.py +23 -0
- sempy_labs/environment/_items.py +212 -0
- sempy_labs/environment/_pubstage.py +223 -0
- sempy_labs/eventstream/__init__.py +37 -0
- sempy_labs/eventstream/_items.py +263 -0
- sempy_labs/eventstream/_topology.py +652 -0
- sempy_labs/graph/__init__.py +59 -0
- sempy_labs/graph/_groups.py +651 -0
- sempy_labs/graph/_sensitivity_labels.py +120 -0
- sempy_labs/graph/_teams.py +125 -0
- sempy_labs/graph/_user_licenses.py +96 -0
- sempy_labs/graph/_users.py +516 -0
- sempy_labs/graph_model/__init__.py +15 -0
- sempy_labs/graph_model/_background_jobs.py +63 -0
- sempy_labs/graph_model/_items.py +149 -0
- sempy_labs/lakehouse/__init__.py +67 -0
- sempy_labs/lakehouse/_blobs.py +247 -0
- sempy_labs/lakehouse/_get_lakehouse_columns.py +102 -0
- sempy_labs/lakehouse/_get_lakehouse_tables.py +274 -0
- sempy_labs/lakehouse/_helper.py +250 -0
- sempy_labs/lakehouse/_lakehouse.py +351 -0
- sempy_labs/lakehouse/_livy_sessions.py +143 -0
- sempy_labs/lakehouse/_materialized_lake_views.py +157 -0
- sempy_labs/lakehouse/_partitioning.py +165 -0
- sempy_labs/lakehouse/_schemas.py +217 -0
- sempy_labs/lakehouse/_shortcuts.py +440 -0
- sempy_labs/migration/__init__.py +35 -0
- sempy_labs/migration/_create_pqt_file.py +238 -0
- sempy_labs/migration/_direct_lake_to_import.py +105 -0
- sempy_labs/migration/_migrate_calctables_to_lakehouse.py +398 -0
- sempy_labs/migration/_migrate_calctables_to_semantic_model.py +148 -0
- sempy_labs/migration/_migrate_model_objects_to_semantic_model.py +533 -0
- sempy_labs/migration/_migrate_tables_columns_to_semantic_model.py +172 -0
- sempy_labs/migration/_migration_validation.py +71 -0
- sempy_labs/migration/_refresh_calc_tables.py +131 -0
- sempy_labs/mirrored_azure_databricks_catalog/__init__.py +15 -0
- sempy_labs/mirrored_azure_databricks_catalog/_discover.py +213 -0
- sempy_labs/mirrored_azure_databricks_catalog/_refresh_catalog_metadata.py +45 -0
- sempy_labs/ml_model/__init__.py +23 -0
- sempy_labs/ml_model/_functions.py +427 -0
- sempy_labs/report/_BPAReportTemplate.json +232 -0
- sempy_labs/report/__init__.py +55 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/.pbi/localSettings.json +9 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/.platform +11 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/StaticResources/SharedResources/BaseThemes/CY24SU06.json +710 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/01d72098bda5055bd500/page.json +11 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/01d72098bda5055bd500/visuals/1b08bce3bebabb0a27a8/visual.json +191 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/01d72098bda5055bd500/visuals/2f22ddb70c301693c165/visual.json +438 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/01d72098bda5055bd500/visuals/3b1182230aa6c600b43a/visual.json +127 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/01d72098bda5055bd500/visuals/58577ba6380c69891500/visual.json +576 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/01d72098bda5055bd500/visuals/a2a8fa5028b3b776c96c/visual.json +207 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/01d72098bda5055bd500/visuals/adfd47ef30652707b987/visual.json +506 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/01d72098bda5055bd500/visuals/b6a80ee459e716e170b1/visual.json +127 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/01d72098bda5055bd500/visuals/ce3130a721c020cc3d81/visual.json +513 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/92735ae19b31712208ad/page.json +8 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/92735ae19b31712208ad/visuals/66e60dfb526437cd78d1/visual.json +112 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/c597da16dc7e63222a82/page.json +11 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/c597da16dc7e63222a82/visuals/07deb8bce824e1be37d7/visual.json +513 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/c597da16dc7e63222a82/visuals/0b1c68838818b32ad03b/visual.json +352 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/c597da16dc7e63222a82/visuals/0c171de9d2683d10b930/visual.json +37 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/c597da16dc7e63222a82/visuals/0efa01be0510e40a645e/visual.json +542 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/c597da16dc7e63222a82/visuals/6bf2f0eb830ab53cc668/visual.json +221 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/c597da16dc7e63222a82/visuals/88d8141cb8500b60030c/visual.json +127 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/c597da16dc7e63222a82/visuals/a753273590beed656a03/visual.json +576 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/c597da16dc7e63222a82/visuals/b8fdc82cddd61ac447bc/visual.json +127 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/d37dce724a0ccc30044b/page.json +9 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/d37dce724a0ccc30044b/visuals/ce8532a7e25020271077/visual.json +38 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/pages.json +10 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/report.json +176 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/version.json +4 -0
- sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition.pbir +14 -0
- sempy_labs/report/_download_report.py +76 -0
- sempy_labs/report/_export_report.py +257 -0
- sempy_labs/report/_generate_report.py +427 -0
- sempy_labs/report/_paginated.py +76 -0
- sempy_labs/report/_report_bpa.py +354 -0
- sempy_labs/report/_report_bpa_rules.py +115 -0
- sempy_labs/report/_report_functions.py +581 -0
- sempy_labs/report/_report_helper.py +227 -0
- sempy_labs/report/_report_list_functions.py +110 -0
- sempy_labs/report/_report_rebind.py +149 -0
- sempy_labs/report/_reportwrapper.py +3100 -0
- sempy_labs/report/_save_report.py +147 -0
- sempy_labs/snowflake_database/__init__.py +10 -0
- sempy_labs/snowflake_database/_items.py +105 -0
- sempy_labs/sql_database/__init__.py +21 -0
- sempy_labs/sql_database/_items.py +201 -0
- sempy_labs/sql_database/_mirroring.py +79 -0
- sempy_labs/theme/__init__.py +12 -0
- sempy_labs/theme/_org_themes.py +129 -0
- sempy_labs/tom/__init__.py +3 -0
- sempy_labs/tom/_model.py +5977 -0
- sempy_labs/variable_library/__init__.py +19 -0
- sempy_labs/variable_library/_functions.py +403 -0
- sempy_labs/warehouse/__init__.py +28 -0
- sempy_labs/warehouse/_items.py +234 -0
- sempy_labs/warehouse/_restore_points.py +309 -0
|
@@ -0,0 +1,908 @@
|
|
|
1
|
+
#
|
|
2
|
+
msgid ""
|
|
3
|
+
msgstr ""
|
|
4
|
+
"Language: ar-AE\n"
|
|
5
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
6
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
7
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
8
|
+
|
|
9
|
+
# rule_name
|
|
10
|
+
msgid "Do not use floating point data types"
|
|
11
|
+
msgstr "لا تستخدم أنواع بيانات الفاصلة العائمة"
|
|
12
|
+
|
|
13
|
+
# rule_name
|
|
14
|
+
msgid "Avoid using calculated columns"
|
|
15
|
+
msgstr "تجنب استخدام الأعمدة المحسوبة"
|
|
16
|
+
|
|
17
|
+
# rule_name
|
|
18
|
+
msgid "Check if bi-directional and many-to-many relationships are valid"
|
|
19
|
+
msgstr ""
|
|
20
|
+
"تحقق مما إذا كانت العلاقات ثنائية الاتجاه والعلاقات بين متعدد إلى متعدد "
|
|
21
|
+
"صالحة"
|
|
22
|
+
|
|
23
|
+
# rule_name
|
|
24
|
+
msgid "Check if dynamic row level security (RLS) is necessary"
|
|
25
|
+
msgstr "تحقق مما إذا كان الأمان الديناميكي على مستوى الصف (RLS) ضروريا"
|
|
26
|
+
|
|
27
|
+
# rule_name
|
|
28
|
+
msgid ""
|
|
29
|
+
"Avoid using many-to-many relationships on tables used for dynamic row level "
|
|
30
|
+
"security"
|
|
31
|
+
msgstr ""
|
|
32
|
+
"تجنب استخدام علاقات متعدد إلى متعدد على الجداول المستخدمة للأمان الديناميكي "
|
|
33
|
+
"على مستوى الصف"
|
|
34
|
+
|
|
35
|
+
# rule_name
|
|
36
|
+
msgid "Many-to-many relationships should be single-direction"
|
|
37
|
+
msgstr "يجب أن تكون العلاقات متعددة إلى متعددة أحادية الاتجاه"
|
|
38
|
+
|
|
39
|
+
# rule_name
|
|
40
|
+
msgid "Set IsAvailableInMdx to false on non-attribute columns"
|
|
41
|
+
msgstr "تعيين IsAvailableInMdx إلى false على أعمدة غير سمة"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
# rule_name
|
|
44
|
+
msgid ""
|
|
45
|
+
"Set 'Data Coverage Definition' property on the DirectQuery partition of a "
|
|
46
|
+
"hybrid table"
|
|
47
|
+
msgstr "تعيين خاصية \"تعريف تغطية البيانات\" على قسم DirectQuery لجدول مختلط"
|
|
48
|
+
|
|
49
|
+
# rule_name
|
|
50
|
+
msgid ""
|
|
51
|
+
"Dual mode is only relevant for dimension tables if DirectQuery is used for "
|
|
52
|
+
"the corresponding fact table"
|
|
53
|
+
msgstr ""
|
|
54
|
+
"يكون الوضع المزدوج مناسبا فقط لجداول الأبعاد إذا تم استخدام DirectQuery "
|
|
55
|
+
"لجدول الحقائق المقابل"
|
|
56
|
+
|
|
57
|
+
# rule_name
|
|
58
|
+
msgid ""
|
|
59
|
+
"Set dimensions tables to dual mode instead of import when using DirectQuery "
|
|
60
|
+
"on fact tables"
|
|
61
|
+
msgstr ""
|
|
62
|
+
"تعيين جداول الأبعاد إلى الوضع المزدوج بدلا من الاستيراد عند استخدام "
|
|
63
|
+
"DirectQuery في جداول الحقائق"
|
|
64
|
+
|
|
65
|
+
# rule_name
|
|
66
|
+
msgid "Minimize Power Query transformations"
|
|
67
|
+
msgstr "تقليل تحويلات استعلام الطاقة"
|
|
68
|
+
|
|
69
|
+
# rule_name
|
|
70
|
+
msgid "Consider a star-schema instead of a snowflake architecture"
|
|
71
|
+
msgstr "ضع في اعتبارك مخطط النجوم بدلا من بنية ندفة الثلج"
|
|
72
|
+
|
|
73
|
+
# rule_name
|
|
74
|
+
msgid "Avoid using views when using Direct Lake mode"
|
|
75
|
+
msgstr "تجنب استخدام طرق العرض عند استخدام وضع Direct Lake"
|
|
76
|
+
|
|
77
|
+
# rule_name
|
|
78
|
+
msgid "Avoid adding 0 to a measure"
|
|
79
|
+
msgstr "تجنب إضافة 0 إلى مقياس"
|
|
80
|
+
|
|
81
|
+
# rule_name
|
|
82
|
+
msgid "Reduce usage of calculated tables"
|
|
83
|
+
msgstr "تقليل استخدام الجداول المحسوبة"
|
|
84
|
+
|
|
85
|
+
# rule_name
|
|
86
|
+
msgid "Reduce usage of calculated columns that use the RELATED function"
|
|
87
|
+
msgstr "تقليل استخدام الأعمدة المحسوبة التي تستخدم الدالة RELATED"
|
|
88
|
+
|
|
89
|
+
# rule_name
|
|
90
|
+
msgid "Avoid excessive bi-directional or many-to-many relationships"
|
|
91
|
+
msgstr "تجنب العلاقات المفرطة ثنائية الاتجاه أو العلاقات بين متعدد إلى متعدد"
|
|
92
|
+
|
|
93
|
+
# rule_name
|
|
94
|
+
msgid "Remove auto-date table"
|
|
95
|
+
msgstr "إزالة جدول التاريخ التلقائي"
|
|
96
|
+
|
|
97
|
+
# rule_name
|
|
98
|
+
msgid "Date/calendar tables should be marked as a date table"
|
|
99
|
+
msgstr "يجب وضع علامة على جداول التاريخ / التقويم كجدول تواريخ"
|
|
100
|
+
|
|
101
|
+
# rule_name
|
|
102
|
+
msgid "Large tables should be partitioned"
|
|
103
|
+
msgstr "يجب تقسيم الجداول الكبيرة"
|
|
104
|
+
|
|
105
|
+
# rule_name
|
|
106
|
+
msgid "Limit row level security (RLS) logic"
|
|
107
|
+
msgstr "منطق الحد من الأمان على مستوى الصف (RLS)"
|
|
108
|
+
|
|
109
|
+
# rule_name
|
|
110
|
+
msgid "Model should have a date table"
|
|
111
|
+
msgstr "يجب أن يحتوي النموذج على جدول تواريخ"
|
|
112
|
+
|
|
113
|
+
# rule_name
|
|
114
|
+
msgid "Calculation items must have an expression"
|
|
115
|
+
msgstr "يجب أن تحتوي عناصر الحساب على تعبير"
|
|
116
|
+
|
|
117
|
+
# rule_name
|
|
118
|
+
msgid "Relationship columns should be of the same data type"
|
|
119
|
+
msgstr "يجب أن تكون أعمدة العلاقة من نفس نوع البيانات"
|
|
120
|
+
|
|
121
|
+
# rule_name
|
|
122
|
+
msgid "Data columns must have a source column"
|
|
123
|
+
msgstr "يجب أن تحتوي أعمدة البيانات على عمود مصدر"
|
|
124
|
+
|
|
125
|
+
# rule_name
|
|
126
|
+
msgid "Set IsAvailableInMdx to true on necessary columns"
|
|
127
|
+
msgstr "قم بتعيين IsAvailableInMdx إلى true على الأعمدة الضرورية"
|
|
128
|
+
|
|
129
|
+
# rule_name
|
|
130
|
+
msgid "Avoid the USERELATIONSHIP function and RLS against the same table"
|
|
131
|
+
msgstr "تجنب الدالة USERELATIONSHIP ومتلازمة تململ الساقين مقابل نفس الجدول"
|
|
132
|
+
|
|
133
|
+
# rule_name
|
|
134
|
+
msgid "Avoid using the IFERROR function"
|
|
135
|
+
msgstr "تجنب استخدام الدالة IFERROR"
|
|
136
|
+
|
|
137
|
+
# rule_name
|
|
138
|
+
msgid ""
|
|
139
|
+
"Use the TREATAS function instead of INTERSECT for virtual relationships"
|
|
140
|
+
msgstr "استخدم الدالة TREATAS بدلا من INTERSECT للعلاقات الظاهرية"
|
|
141
|
+
|
|
142
|
+
# rule_name
|
|
143
|
+
msgid "The EVALUATEANDLOG function should not be used in production models"
|
|
144
|
+
msgstr "يجب عدم استخدام الدالة EVALUATEANDLOG في نماذج الإنتاج"
|
|
145
|
+
|
|
146
|
+
# rule_name
|
|
147
|
+
msgid "Measures should not be direct references of other measures"
|
|
148
|
+
msgstr "وينبغي ألا تكون التدابير إشارات مباشرة إلى تدابير أخرى"
|
|
149
|
+
|
|
150
|
+
# rule_name
|
|
151
|
+
msgid "No two measures should have the same definition"
|
|
152
|
+
msgstr "لا ينبغي أن يكون لمقياسين نفس التعريف"
|
|
153
|
+
|
|
154
|
+
# rule_name
|
|
155
|
+
msgid ""
|
|
156
|
+
"Avoid addition or subtraction of constant values to results of divisions"
|
|
157
|
+
msgstr "تجنب جمع أو طرح القيم الثابتة لنتائج القسمة"
|
|
158
|
+
|
|
159
|
+
# rule_name
|
|
160
|
+
msgid "Avoid using '1-(x/y)' syntax"
|
|
161
|
+
msgstr "تجنب استخدام بناء الجملة \"1- (x / y)\""
|
|
162
|
+
|
|
163
|
+
# rule_name
|
|
164
|
+
msgid "Filter measure values by columns, not tables"
|
|
165
|
+
msgstr "تصفية قياس القيم حسب الأعمدة، وليس الجداول"
|
|
166
|
+
|
|
167
|
+
# rule_name
|
|
168
|
+
msgid "Filter column values with proper syntax"
|
|
169
|
+
msgstr "تصفية قيم الأعمدة ذات بناء الجملة المناسب"
|
|
170
|
+
|
|
171
|
+
# rule_name
|
|
172
|
+
msgid "Use the DIVIDE function for division"
|
|
173
|
+
msgstr "استخدم الدالة DIVIDE للتقسيم"
|
|
174
|
+
|
|
175
|
+
# rule_name
|
|
176
|
+
msgid "Column references should be fully qualified"
|
|
177
|
+
msgstr "يجب أن تكون مراجع الأعمدة مؤهلة تماما"
|
|
178
|
+
|
|
179
|
+
# rule_name
|
|
180
|
+
msgid "Measure references should be unqualified"
|
|
181
|
+
msgstr "يجب أن تكون مراجع القياس غير مشروطة"
|
|
182
|
+
|
|
183
|
+
# rule_name
|
|
184
|
+
msgid "Inactive relationships that are never activated"
|
|
185
|
+
msgstr "العلاقات غير النشطة التي لا يتم تنشيطها مطلقا"
|
|
186
|
+
|
|
187
|
+
# rule_name
|
|
188
|
+
msgid "Remove unnecessary columns"
|
|
189
|
+
msgstr "إزالة الأعمدة غير الضرورية"
|
|
190
|
+
|
|
191
|
+
# rule_name
|
|
192
|
+
msgid "Remove unnecessary measures"
|
|
193
|
+
msgstr "إزالة التدابير غير الضرورية"
|
|
194
|
+
|
|
195
|
+
# rule_name
|
|
196
|
+
msgid "Ensure tables have relationships"
|
|
197
|
+
msgstr "التأكد من وجود علاقات بين الجداول"
|
|
198
|
+
|
|
199
|
+
# rule_name
|
|
200
|
+
msgid "Calculation groups with no calculation items"
|
|
201
|
+
msgstr "مجموعات الحساب التي لا تحتوي على عناصر حسابية"
|
|
202
|
+
|
|
203
|
+
# rule_name
|
|
204
|
+
msgid "Visible objects with no description"
|
|
205
|
+
msgstr "كائنات مرئية بدون وصف"
|
|
206
|
+
|
|
207
|
+
# rule_name
|
|
208
|
+
msgid "Provide format string for 'Date' columns"
|
|
209
|
+
msgstr "توفير سلسلة تنسيق لأعمدة \"التاريخ\""
|
|
210
|
+
|
|
211
|
+
# rule_name
|
|
212
|
+
msgid "Do not summarize numeric columns"
|
|
213
|
+
msgstr "عدم تلخيص الأعمدة الرقمية"
|
|
214
|
+
|
|
215
|
+
# rule_name
|
|
216
|
+
msgid "Provide format string for measures"
|
|
217
|
+
msgstr "توفير سلسلة تنسيق للمقاييس"
|
|
218
|
+
|
|
219
|
+
# rule_name
|
|
220
|
+
msgid "Add data category for columns"
|
|
221
|
+
msgstr "إضافة فئة بيانات للأعمدة"
|
|
222
|
+
|
|
223
|
+
# rule_name
|
|
224
|
+
msgid ""
|
|
225
|
+
"Percentages should be formatted with thousands separators and 1 decimal"
|
|
226
|
+
msgstr "يجب تنسيق النسب المئوية بآلاف الفواصل و 1 عشري"
|
|
227
|
+
|
|
228
|
+
# rule_name
|
|
229
|
+
msgid ""
|
|
230
|
+
"Whole numbers should be formatted with thousands separators and no decimals"
|
|
231
|
+
msgstr "يجب تنسيق الأعداد الصحيحة بآلاف الفواصل وبدون كسور عشرية"
|
|
232
|
+
|
|
233
|
+
# rule_name
|
|
234
|
+
msgid "Hide foreign keys"
|
|
235
|
+
msgstr "إخفاء المفاتيح الخارجية"
|
|
236
|
+
|
|
237
|
+
# rule_name
|
|
238
|
+
msgid "Mark primary keys"
|
|
239
|
+
msgstr "وضع علامة على المفاتيح الأساسية"
|
|
240
|
+
|
|
241
|
+
# rule_name
|
|
242
|
+
msgid "Month (as a string) must be sorted"
|
|
243
|
+
msgstr "يجب فرز الشهر (كسلسلة)"
|
|
244
|
+
|
|
245
|
+
# rule_name
|
|
246
|
+
msgid "Relationship columns should be of integer data type"
|
|
247
|
+
msgstr "يجب أن تكون أعمدة العلاقة من نوع بيانات عدد صحيح"
|
|
248
|
+
|
|
249
|
+
# rule_name
|
|
250
|
+
msgid "Provide format string for \"Month\" columns"
|
|
251
|
+
msgstr "توفير سلسلة تنسيق لأعمدة \"الشهر\""
|
|
252
|
+
|
|
253
|
+
# rule_name
|
|
254
|
+
msgid "Format flag columns as Yes/No value strings"
|
|
255
|
+
msgstr "تنسيق أعمدة العلم كسلاسل قيم نعم / لا"
|
|
256
|
+
|
|
257
|
+
# rule_name
|
|
258
|
+
msgid "Objects should not start or end with a space"
|
|
259
|
+
msgstr "يجب ألا تبدأ الكائنات أو تنتهي بمسافة"
|
|
260
|
+
|
|
261
|
+
# rule_name
|
|
262
|
+
msgid "First letter of objects must be capitalized"
|
|
263
|
+
msgstr "يجب كتابة الحرف الأول من الكائنات بأحرف كبيرة"
|
|
264
|
+
|
|
265
|
+
# rule_name
|
|
266
|
+
msgid "Object names must not contain special characters"
|
|
267
|
+
msgstr "يجب ألا تحتوي أسماء الكائنات على أحرف خاصة"
|
|
268
|
+
|
|
269
|
+
# category
|
|
270
|
+
msgid "Do not use floating point data types"
|
|
271
|
+
msgstr "اداء"
|
|
272
|
+
|
|
273
|
+
# category
|
|
274
|
+
msgid "Avoid using calculated columns"
|
|
275
|
+
msgstr "اداء"
|
|
276
|
+
|
|
277
|
+
# category
|
|
278
|
+
msgid "Check if bi-directional and many-to-many relationships are valid"
|
|
279
|
+
msgstr "اداء"
|
|
280
|
+
|
|
281
|
+
# category
|
|
282
|
+
msgid "Check if dynamic row level security (RLS) is necessary"
|
|
283
|
+
msgstr "اداء"
|
|
284
|
+
|
|
285
|
+
# category
|
|
286
|
+
msgid ""
|
|
287
|
+
"Avoid using many-to-many relationships on tables used for dynamic row level "
|
|
288
|
+
"security"
|
|
289
|
+
msgstr "اداء"
|
|
290
|
+
|
|
291
|
+
# category
|
|
292
|
+
msgid "Many-to-many relationships should be single-direction"
|
|
293
|
+
msgstr "اداء"
|
|
294
|
+
|
|
295
|
+
# category
|
|
296
|
+
msgid "Set IsAvailableInMdx to false on non-attribute columns"
|
|
297
|
+
msgstr "اداء"
|
|
298
|
+
|
|
299
|
+
# category
|
|
300
|
+
msgid ""
|
|
301
|
+
"Set 'Data Coverage Definition' property on the DirectQuery partition of a "
|
|
302
|
+
"hybrid table"
|
|
303
|
+
msgstr "اداء"
|
|
304
|
+
|
|
305
|
+
# category
|
|
306
|
+
msgid ""
|
|
307
|
+
"Dual mode is only relevant for dimension tables if DirectQuery is used for "
|
|
308
|
+
"the corresponding fact table"
|
|
309
|
+
msgstr "اداء"
|
|
310
|
+
|
|
311
|
+
# category
|
|
312
|
+
msgid ""
|
|
313
|
+
"Set dimensions tables to dual mode instead of import when using DirectQuery "
|
|
314
|
+
"on fact tables"
|
|
315
|
+
msgstr "اداء"
|
|
316
|
+
|
|
317
|
+
# category
|
|
318
|
+
msgid "Minimize Power Query transformations"
|
|
319
|
+
msgstr "اداء"
|
|
320
|
+
|
|
321
|
+
# category
|
|
322
|
+
msgid "Consider a star-schema instead of a snowflake architecture"
|
|
323
|
+
msgstr "اداء"
|
|
324
|
+
|
|
325
|
+
# category
|
|
326
|
+
msgid "Avoid using views when using Direct Lake mode"
|
|
327
|
+
msgstr "اداء"
|
|
328
|
+
|
|
329
|
+
# category
|
|
330
|
+
msgid "Avoid adding 0 to a measure"
|
|
331
|
+
msgstr "اداء"
|
|
332
|
+
|
|
333
|
+
# category
|
|
334
|
+
msgid "Reduce usage of calculated tables"
|
|
335
|
+
msgstr "اداء"
|
|
336
|
+
|
|
337
|
+
# category
|
|
338
|
+
msgid "Reduce usage of calculated columns that use the RELATED function"
|
|
339
|
+
msgstr "اداء"
|
|
340
|
+
|
|
341
|
+
# category
|
|
342
|
+
msgid "Avoid excessive bi-directional or many-to-many relationships"
|
|
343
|
+
msgstr "اداء"
|
|
344
|
+
|
|
345
|
+
# category
|
|
346
|
+
msgid "Remove auto-date table"
|
|
347
|
+
msgstr "اداء"
|
|
348
|
+
|
|
349
|
+
# category
|
|
350
|
+
msgid "Date/calendar tables should be marked as a date table"
|
|
351
|
+
msgstr "اداء"
|
|
352
|
+
|
|
353
|
+
# category
|
|
354
|
+
msgid "Large tables should be partitioned"
|
|
355
|
+
msgstr "اداء"
|
|
356
|
+
|
|
357
|
+
# category
|
|
358
|
+
msgid "Limit row level security (RLS) logic"
|
|
359
|
+
msgstr "اداء"
|
|
360
|
+
|
|
361
|
+
# category
|
|
362
|
+
msgid "Model should have a date table"
|
|
363
|
+
msgstr "اداء"
|
|
364
|
+
|
|
365
|
+
# category
|
|
366
|
+
msgid "Calculation items must have an expression"
|
|
367
|
+
msgstr "منع الأخطاء"
|
|
368
|
+
|
|
369
|
+
# category
|
|
370
|
+
msgid "Relationship columns should be of the same data type"
|
|
371
|
+
msgstr "منع الأخطاء"
|
|
372
|
+
|
|
373
|
+
# category
|
|
374
|
+
msgid "Data columns must have a source column"
|
|
375
|
+
msgstr "منع الأخطاء"
|
|
376
|
+
|
|
377
|
+
# category
|
|
378
|
+
msgid "Set IsAvailableInMdx to true on necessary columns"
|
|
379
|
+
msgstr "منع الأخطاء"
|
|
380
|
+
|
|
381
|
+
# category
|
|
382
|
+
msgid "Avoid the USERELATIONSHIP function and RLS against the same table"
|
|
383
|
+
msgstr "منع الأخطاء"
|
|
384
|
+
|
|
385
|
+
# category
|
|
386
|
+
msgid "Avoid using the IFERROR function"
|
|
387
|
+
msgstr "تعبيرات DAX"
|
|
388
|
+
|
|
389
|
+
# category
|
|
390
|
+
msgid ""
|
|
391
|
+
"Use the TREATAS function instead of INTERSECT for virtual relationships"
|
|
392
|
+
msgstr "تعبيرات DAX"
|
|
393
|
+
|
|
394
|
+
# category
|
|
395
|
+
msgid "The EVALUATEANDLOG function should not be used in production models"
|
|
396
|
+
msgstr "تعبيرات DAX"
|
|
397
|
+
|
|
398
|
+
# category
|
|
399
|
+
msgid "Measures should not be direct references of other measures"
|
|
400
|
+
msgstr "تعبيرات DAX"
|
|
401
|
+
|
|
402
|
+
# category
|
|
403
|
+
msgid "No two measures should have the same definition"
|
|
404
|
+
msgstr "تعبيرات DAX"
|
|
405
|
+
|
|
406
|
+
# category
|
|
407
|
+
msgid ""
|
|
408
|
+
"Avoid addition or subtraction of constant values to results of divisions"
|
|
409
|
+
msgstr "تعبيرات DAX"
|
|
410
|
+
|
|
411
|
+
# category
|
|
412
|
+
msgid "Avoid using '1-(x/y)' syntax"
|
|
413
|
+
msgstr "تعبيرات DAX"
|
|
414
|
+
|
|
415
|
+
# category
|
|
416
|
+
msgid "Filter measure values by columns, not tables"
|
|
417
|
+
msgstr "تعبيرات DAX"
|
|
418
|
+
|
|
419
|
+
# category
|
|
420
|
+
msgid "Filter column values with proper syntax"
|
|
421
|
+
msgstr "تعبيرات DAX"
|
|
422
|
+
|
|
423
|
+
# category
|
|
424
|
+
msgid "Use the DIVIDE function for division"
|
|
425
|
+
msgstr "تعبيرات DAX"
|
|
426
|
+
|
|
427
|
+
# category
|
|
428
|
+
msgid "Column references should be fully qualified"
|
|
429
|
+
msgstr "تعبيرات DAX"
|
|
430
|
+
|
|
431
|
+
# category
|
|
432
|
+
msgid "Measure references should be unqualified"
|
|
433
|
+
msgstr "تعبيرات DAX"
|
|
434
|
+
|
|
435
|
+
# category
|
|
436
|
+
msgid "Inactive relationships that are never activated"
|
|
437
|
+
msgstr "تعبيرات DAX"
|
|
438
|
+
|
|
439
|
+
# category
|
|
440
|
+
msgid "Remove unnecessary columns"
|
|
441
|
+
msgstr "صيانة"
|
|
442
|
+
|
|
443
|
+
# category
|
|
444
|
+
msgid "Remove unnecessary measures"
|
|
445
|
+
msgstr "صيانة"
|
|
446
|
+
|
|
447
|
+
# category
|
|
448
|
+
msgid "Ensure tables have relationships"
|
|
449
|
+
msgstr "صيانة"
|
|
450
|
+
|
|
451
|
+
# category
|
|
452
|
+
msgid "Calculation groups with no calculation items"
|
|
453
|
+
msgstr "صيانة"
|
|
454
|
+
|
|
455
|
+
# category
|
|
456
|
+
msgid "Visible objects with no description"
|
|
457
|
+
msgstr "صيانة"
|
|
458
|
+
|
|
459
|
+
# category
|
|
460
|
+
msgid "Provide format string for 'Date' columns"
|
|
461
|
+
msgstr "التنسيق"
|
|
462
|
+
|
|
463
|
+
# category
|
|
464
|
+
msgid "Do not summarize numeric columns"
|
|
465
|
+
msgstr "التنسيق"
|
|
466
|
+
|
|
467
|
+
# category
|
|
468
|
+
msgid "Provide format string for measures"
|
|
469
|
+
msgstr "التنسيق"
|
|
470
|
+
|
|
471
|
+
# category
|
|
472
|
+
msgid "Add data category for columns"
|
|
473
|
+
msgstr "التنسيق"
|
|
474
|
+
|
|
475
|
+
# category
|
|
476
|
+
msgid ""
|
|
477
|
+
"Percentages should be formatted with thousands separators and 1 decimal"
|
|
478
|
+
msgstr "التنسيق"
|
|
479
|
+
|
|
480
|
+
# category
|
|
481
|
+
msgid ""
|
|
482
|
+
"Whole numbers should be formatted with thousands separators and no decimals"
|
|
483
|
+
msgstr "التنسيق"
|
|
484
|
+
|
|
485
|
+
# category
|
|
486
|
+
msgid "Hide foreign keys"
|
|
487
|
+
msgstr "التنسيق"
|
|
488
|
+
|
|
489
|
+
# category
|
|
490
|
+
msgid "Mark primary keys"
|
|
491
|
+
msgstr "التنسيق"
|
|
492
|
+
|
|
493
|
+
# category
|
|
494
|
+
msgid "Month (as a string) must be sorted"
|
|
495
|
+
msgstr "التنسيق"
|
|
496
|
+
|
|
497
|
+
# category
|
|
498
|
+
msgid "Relationship columns should be of integer data type"
|
|
499
|
+
msgstr "التنسيق"
|
|
500
|
+
|
|
501
|
+
# category
|
|
502
|
+
msgid "Provide format string for \"Month\" columns"
|
|
503
|
+
msgstr "التنسيق"
|
|
504
|
+
|
|
505
|
+
# category
|
|
506
|
+
msgid "Format flag columns as Yes/No value strings"
|
|
507
|
+
msgstr "التنسيق"
|
|
508
|
+
|
|
509
|
+
# category
|
|
510
|
+
msgid "Objects should not start or end with a space"
|
|
511
|
+
msgstr "التنسيق"
|
|
512
|
+
|
|
513
|
+
# category
|
|
514
|
+
msgid "First letter of objects must be capitalized"
|
|
515
|
+
msgstr "التنسيق"
|
|
516
|
+
|
|
517
|
+
# category
|
|
518
|
+
msgid "Object names must not contain special characters"
|
|
519
|
+
msgstr "اصطلاحات التسمية"
|
|
520
|
+
|
|
521
|
+
# description
|
|
522
|
+
msgid "Do not use floating point data types"
|
|
523
|
+
msgstr ""
|
|
524
|
+
"يجب تجنب نوع بيانات الفاصلة العائمة \"المزدوجة\" ، حيث يمكن أن يؤدي إلى "
|
|
525
|
+
"أخطاء تقريب لا يمكن التنبؤ بها وانخفاض الأداء في سيناريوهات معينة. استخدم "
|
|
526
|
+
"\"Int64\" أو \"Decimal\" عند الاقتضاء (ولكن لاحظ أن \"العلامة العشرية\" "
|
|
527
|
+
"تقتصر على 4 أرقام بعد العلامة العشرية)."
|
|
528
|
+
|
|
529
|
+
# description
|
|
530
|
+
msgid "Avoid using calculated columns"
|
|
531
|
+
msgstr ""
|
|
532
|
+
"لا يتم ضغط الأعمدة المحسوبة مثل أعمدة البيانات بحيث تشغل مساحة أكبر من "
|
|
533
|
+
"الذاكرة. كما أنها تبطئ أوقات المعالجة لكل من الجدول وكذلك عملية recalc. قم "
|
|
534
|
+
"بإلغاء تحميل منطق العمود المحسوب إلى مستودع البيانات الخاص بك وتحويل هذه "
|
|
535
|
+
"الأعمدة المحسوبة إلى أعمدة بيانات."
|
|
536
|
+
|
|
537
|
+
# description
|
|
538
|
+
msgid "Check if bi-directional and many-to-many relationships are valid"
|
|
539
|
+
msgstr ""
|
|
540
|
+
"https://www.sqlbi.com/articles/bidirectional-relationships-and-ambiguity-in-"
|
|
541
|
+
"dax"
|
|
542
|
+
|
|
543
|
+
# description
|
|
544
|
+
msgid "Check if dynamic row level security (RLS) is necessary"
|
|
545
|
+
msgstr ""
|
|
546
|
+
"يمكن أن يؤدي استخدام الأمان الديناميكي على مستوى الصف (RLS) إلى إضافة ذاكرة "
|
|
547
|
+
"وحمل على الأداء. يرجى البحث عن إيجابيات / سلبيات استخدامه."
|
|
548
|
+
|
|
549
|
+
# description
|
|
550
|
+
msgid ""
|
|
551
|
+
"Avoid using many-to-many relationships on tables used for dynamic row level "
|
|
552
|
+
"security"
|
|
553
|
+
msgstr ""
|
|
554
|
+
"يمكن أن يؤدي استخدام علاقات متعدد إلى متعدد على الجداول التي تستخدم الأمان "
|
|
555
|
+
"الديناميكي على مستوى الصف إلى حدوث تدهور خطير في أداء الاستعلام. تتفاقم "
|
|
556
|
+
"مشاكل أداء هذا النمط عند تساقط الثلوج على علاقات متعددة متعدد إلى متعدد "
|
|
557
|
+
"مقابل جدول يحتوي على أمان على مستوى الصف. بدلا من ذلك، استخدم أحد الأنماط "
|
|
558
|
+
"الموضحة في المقالة أدناه حيث يربط جدول مكون واحد متعدد بواحد بجدول أمان."
|
|
559
|
+
|
|
560
|
+
# description
|
|
561
|
+
msgid "Set IsAvailableInMdx to false on non-attribute columns"
|
|
562
|
+
msgstr ""
|
|
563
|
+
"لتسريع وقت المعالجة والحفاظ على الذاكرة بعد المعالجة، يجب عدم إنشاء تدرجات "
|
|
564
|
+
"هرمية للسمات للأعمدة التي لا يتم استخدامها مطلقا للتقطيع بواسطة عملاء MDX. "
|
|
565
|
+
"بمعنى آخر ، يجب تعيين خاصية IsAvailableInMdx الخاصة بكافة الأعمدة المخفية "
|
|
566
|
+
"التي لا يتم استخدامها كعمود فرز حسب أو المشار إليها في التسلسلات الهرمية "
|
|
567
|
+
"للمستخدم إلى false. الخاصية IsAvailableInMdx غير ذات صلة بنماذج Direct Lake."
|
|
568
|
+
|
|
569
|
+
# description
|
|
570
|
+
msgid ""
|
|
571
|
+
"Set 'Data Coverage Definition' property on the DirectQuery partition of a "
|
|
572
|
+
"hybrid table"
|
|
573
|
+
msgstr ""
|
|
574
|
+
"قد يؤدي تعيين الخاصية \"تعريف تغطية البيانات\" إلى أداء أفضل لأن المحرك يعرف"
|
|
575
|
+
" متى يمكنه فقط الاستعلام عن جزء الاستيراد من الجدول ومتى يحتاج إلى الاستعلام"
|
|
576
|
+
" عن جزء DirectQuery من الجدول."
|
|
577
|
+
|
|
578
|
+
# description
|
|
579
|
+
msgid ""
|
|
580
|
+
"Dual mode is only relevant for dimension tables if DirectQuery is used for "
|
|
581
|
+
"the corresponding fact table"
|
|
582
|
+
msgstr ""
|
|
583
|
+
"استخدم الوضع المزدوج فقط لجداول/أقسام الأبعاد حيث يوجد جدول حقائق مطابق في "
|
|
584
|
+
"DirectQuery. قد يؤدي استخدام الوضع المزدوج في ظروف أخرى (أي أن بقية النموذج "
|
|
585
|
+
"في وضع الاستيراد) إلى حدوث مشكلات في الأداء خاصة إذا كان عدد المقاييس في "
|
|
586
|
+
"النموذج مرتفعا."
|
|
587
|
+
|
|
588
|
+
# description
|
|
589
|
+
msgid ""
|
|
590
|
+
"Set dimensions tables to dual mode instead of import when using DirectQuery "
|
|
591
|
+
"on fact tables"
|
|
592
|
+
msgstr ""
|
|
593
|
+
"عند استخدام DirectQuery، يجب تعيين جداول الأبعاد إلى الوضع المزدوج لتحسين "
|
|
594
|
+
"أداء الاستعلام."
|
|
595
|
+
|
|
596
|
+
# description
|
|
597
|
+
msgid "Minimize Power Query transformations"
|
|
598
|
+
msgstr ""
|
|
599
|
+
"تقليل تحويلات Power Query من أجل تحسين أداء معالجة النموذج. من أفضل "
|
|
600
|
+
"الممارسات إلغاء تحميل هذه التحويلات إلى مستودع البيانات إن أمكن. أيضا ، يرجى"
|
|
601
|
+
" التحقق مما إذا كان طي الاستعلام يحدث داخل النموذج الخاص بك. يرجى الرجوع إلى"
|
|
602
|
+
" المقالة أدناه للحصول على مزيد من المعلومات حول طي الاستعلام."
|
|
603
|
+
|
|
604
|
+
# description
|
|
605
|
+
msgid "Consider a star-schema instead of a snowflake architecture"
|
|
606
|
+
msgstr ""
|
|
607
|
+
"بشكل عام ، مخطط النجوم هو البنية المثلى للنماذج الجدولية. في هذه الحالة ، "
|
|
608
|
+
"هناك حالات صالحة لاستخدام نهج ندفة الثلج. يرجى التحقق من النموذج الخاص بك "
|
|
609
|
+
"والنظر في الانتقال إلى بنية مخطط النجوم."
|
|
610
|
+
|
|
611
|
+
# description
|
|
612
|
+
msgid "Avoid using views when using Direct Lake mode"
|
|
613
|
+
msgstr ""
|
|
614
|
+
"في وضع Direct Lake، ستعود طرق العرض دائما إلى DirectQuery. وبالتالي ، من أجل"
|
|
615
|
+
" الحصول على أفضل أداء ، استخدم طاولات البحيرة بدلا من المناظر."
|
|
616
|
+
|
|
617
|
+
# description
|
|
618
|
+
msgid "Avoid adding 0 to a measure"
|
|
619
|
+
msgstr "قد تؤثر إضافة 0 إلى مقياس حتى لا يظهر قيمة فارغة سلبا على الأداء."
|
|
620
|
+
|
|
621
|
+
# description
|
|
622
|
+
msgid "Reduce usage of calculated tables"
|
|
623
|
+
msgstr ""
|
|
624
|
+
"ترحيل منطق الجدول المحسوب إلى مستودع البيانات. سيؤدي الاعتماد على الجداول "
|
|
625
|
+
"المحسوبة إلى ديون فنية واختلالات محتملة إذا كان لديك نماذج متعددة على النظام"
|
|
626
|
+
" الأساسي الخاص بك."
|
|
627
|
+
|
|
628
|
+
# description
|
|
629
|
+
msgid "Reduce usage of calculated columns that use the RELATED function"
|
|
630
|
+
msgstr ""
|
|
631
|
+
"لا يتم ضغط الأعمدة المحسوبة مثل أعمدة البيانات وقد تتسبب في أوقات معالجة "
|
|
632
|
+
"أطول. على هذا النحو ، يجب تجنب الأعمدة المحسوبة إن أمكن. أحد السيناريوهات "
|
|
633
|
+
"التي قد يكون من الأسهل تجنبها هو إذا استخدموا الدالة RELATED."
|
|
634
|
+
|
|
635
|
+
# description
|
|
636
|
+
msgid "Avoid excessive bi-directional or many-to-many relationships"
|
|
637
|
+
msgstr ""
|
|
638
|
+
"الحد من استخدام b-di وعلاقات متعدد إلى متعدد. تشير هذه القاعدة إلى النموذج "
|
|
639
|
+
"إذا كانت أكثر من 30٪ من العلاقات ثنائية أو متعددة إلى متعددة."
|
|
640
|
+
|
|
641
|
+
# description
|
|
642
|
+
msgid "Remove auto-date table"
|
|
643
|
+
msgstr ""
|
|
644
|
+
"تجنب استخدام جداول التأريخ التلقائي. تأكد من إيقاف تشغيل جدول التاريخ "
|
|
645
|
+
"التلقائي في الإعدادات في Power BI Desktop. سيؤدي ذلك إلى توفير موارد "
|
|
646
|
+
"الذاكرة."
|
|
647
|
+
|
|
648
|
+
# description
|
|
649
|
+
msgid "Date/calendar tables should be marked as a date table"
|
|
650
|
+
msgstr ""
|
|
651
|
+
"تبحث هذه القاعدة عن الجداول التي تحتوي على الكلمتين \"تاريخ\" أو \"تقويم\" "
|
|
652
|
+
"حيث من المحتمل أن يتم تمييزها كجدول تواريخ."
|
|
653
|
+
|
|
654
|
+
# description
|
|
655
|
+
msgid "Large tables should be partitioned"
|
|
656
|
+
msgstr ""
|
|
657
|
+
"يجب تقسيم الجداول الكبيرة من أجل تحسين المعالجة. هذا غير مناسب للنماذج "
|
|
658
|
+
"الدلالية في وضع Direct Lake حيث يمكن أن تحتوي على قسم واحد فقط لكل جدول."
|
|
659
|
+
|
|
660
|
+
# description
|
|
661
|
+
msgid "Limit row level security (RLS) logic"
|
|
662
|
+
msgstr ""
|
|
663
|
+
"حاول تبسيط DAX المستخدم للأمان على مستوى الصف. من المحتمل أن يتم إلغاء تحميل"
|
|
664
|
+
" استخدام الوظائف ضمن هذه القاعدة إلى أنظمة المنبع (مستودع البيانات)."
|
|
665
|
+
|
|
666
|
+
# description
|
|
667
|
+
msgid "Model should have a date table"
|
|
668
|
+
msgstr ""
|
|
669
|
+
"بشكل عام ، يجب أن تحتوي النماذج بشكل عام على جدول تواريخ. لا تستفيد النماذج "
|
|
670
|
+
"التي لا تحتوي على جدول تواريخ بشكل عام من ميزات مثل ذكاء الوقت أو قد لا "
|
|
671
|
+
"تحتوي على بنية منظمة بشكل صحيح."
|
|
672
|
+
|
|
673
|
+
# description
|
|
674
|
+
msgid "Calculation items must have an expression"
|
|
675
|
+
msgstr "يجب أن تحتوي عناصر الحساب على تعبير. بدون تعبير ، لن يظهروا أي قيم."
|
|
676
|
+
|
|
677
|
+
# description
|
|
678
|
+
msgid "Relationship columns should be of the same data type"
|
|
679
|
+
msgstr ""
|
|
680
|
+
"يجب أن تكون الأعمدة المستخدمة في العلاقة من نفس نوع البيانات. من الناحية "
|
|
681
|
+
"المثالية ، ستكون من نوع بيانات عدد صحيح (راجع القاعدة ذات الصلة \"يجب أن "
|
|
682
|
+
"تكون أعمدة العلاقة [تنسيق] من نوع بيانات عدد صحيح\"). قد يؤدي وجود أعمدة "
|
|
683
|
+
"داخل علاقة من أنواع بيانات مختلفة إلى مشاكل مختلفة."
|
|
684
|
+
|
|
685
|
+
# description
|
|
686
|
+
msgid "Data columns must have a source column"
|
|
687
|
+
msgstr ""
|
|
688
|
+
"يجب أن تحتوي أعمدة البيانات على عمود مصدر. سيؤدي عمود البيانات الذي لا يحتوي"
|
|
689
|
+
" على عمود مصدر إلى حدوث خطأ عند معالجة النموذج."
|
|
690
|
+
|
|
691
|
+
# description
|
|
692
|
+
msgid "Set IsAvailableInMdx to true on necessary columns"
|
|
693
|
+
msgstr ""
|
|
694
|
+
"لتجنب الأخطاء، تأكد من تمكين التدرجات الهرمية للسمات إذا تم استخدام عمود "
|
|
695
|
+
"لفرز عمود آخر، أو استخدامه في تسلسل هيكلي، أو استخدامه في التباينات، أو فرزه"
|
|
696
|
+
" بواسطة عمود آخر. الخاصية IsAvailableInMdx غير ذات صلة بنماذج Direct Lake."
|
|
697
|
+
|
|
698
|
+
# description
|
|
699
|
+
msgid "Avoid the USERELATIONSHIP function and RLS against the same table"
|
|
700
|
+
msgstr ""
|
|
701
|
+
"لا يجوز استخدام الدالة USERELATIONSHIP مقابل جدول يستفيد أيضا من الأمان على "
|
|
702
|
+
"مستوى الصف (RLS). سيؤدي هذا إلى حدوث خطأ عند استخدام مقياس معين في صورة "
|
|
703
|
+
"مرئية. ستسلط هذه القاعدة الضوء على الجدول المستخدم في وظيفة USERELATIONSHIP "
|
|
704
|
+
"الخاصة بالمقياس بالإضافة إلى RLS."
|
|
705
|
+
|
|
706
|
+
# description
|
|
707
|
+
msgid "Avoid using the IFERROR function"
|
|
708
|
+
msgstr ""
|
|
709
|
+
"تجنب استخدام الدالة IFERROR لأنها قد تتسبب في تدهور الأداء. إذا كنت قلقا "
|
|
710
|
+
"بشأن خطأ القسمة على صفر ، فاستخدم وظيفة DIVIDE لأنها تحل بشكل طبيعي أخطاء "
|
|
711
|
+
"فارغة (أو يمكنك تخصيص ما يجب إظهاره في حالة حدوث مثل هذا الخطأ)."
|
|
712
|
+
|
|
713
|
+
# description
|
|
714
|
+
msgid ""
|
|
715
|
+
"Use the TREATAS function instead of INTERSECT for virtual relationships"
|
|
716
|
+
msgstr ""
|
|
717
|
+
"وظيفة TREATAS أكثر كفاءة وتوفر أداء أفضل من وظيفة INTERSECT عند استخدامها في"
|
|
718
|
+
" العلاقات الافتراضية."
|
|
719
|
+
|
|
720
|
+
# description
|
|
721
|
+
msgid "The EVALUATEANDLOG function should not be used in production models"
|
|
722
|
+
msgstr ""
|
|
723
|
+
"الغرض من وظيفة EVALUATEANDLOG هو استخدامها فقط في بيئات التطوير / الاختبار "
|
|
724
|
+
"ويجب عدم استخدامها في نماذج الإنتاج."
|
|
725
|
+
|
|
726
|
+
# description
|
|
727
|
+
msgid "Measures should not be direct references of other measures"
|
|
728
|
+
msgstr ""
|
|
729
|
+
"وتحدد هذه القاعدة التدابير التي هي مجرد إشارة إلى تدبير آخر. على سبيل المثال"
|
|
730
|
+
" ، ضع في اعتبارك نموذجا بمقياسين: [التدبير أ] و [التدبير ب]. سيتم تشغيل هذه "
|
|
731
|
+
"القاعدة للمقياس B إذا كان DAX الخاص ب MeasureB هو MeasureB:=[MeasureA]. "
|
|
732
|
+
"وينبغي إزالة هذه التدابير المزدوجة."
|
|
733
|
+
|
|
734
|
+
# description
|
|
735
|
+
msgid "No two measures should have the same definition"
|
|
736
|
+
msgstr "يجب تجنب تدبيرين بأسماء مختلفة ومعرفين بنفس تعبير DAX لتقليل التكرار."
|
|
737
|
+
|
|
738
|
+
# description
|
|
739
|
+
msgid ""
|
|
740
|
+
"Avoid addition or subtraction of constant values to results of divisions"
|
|
741
|
+
msgstr "قد تؤدي إضافة قيمة ثابتة إلى تدهور الأداء."
|
|
742
|
+
|
|
743
|
+
# description
|
|
744
|
+
msgid "Avoid using '1-(x/y)' syntax"
|
|
745
|
+
msgstr ""
|
|
746
|
+
"بدلا من استخدام بناء الجملة \"1- (x / y)\" أو \"1 + (x / y)\" لتحقيق حساب "
|
|
747
|
+
"النسبة المئوية ، استخدم وظائف DAX الأساسية (كما هو موضح أدناه). سيؤدي "
|
|
748
|
+
"استخدام بناء الجملة المحسن إلى تحسين الأداء بشكل عام. \"1+/-...\" يقوم بناء "
|
|
749
|
+
"الجملة دائما بإرجاع قيمة بينما الحل بدون \"1 + / -...\" لا (لأن القيمة قد "
|
|
750
|
+
"تكون \"فارغة\"). لذلك فإن \"1 + / -...\" قد يرجع بناء الجملة المزيد من "
|
|
751
|
+
"الصفوف / الأعمدة مما قد يؤدي إلى سرعة استعلام أبطأ. دعنا نوضح بمثال: تجنب"
|
|
752
|
+
" هذا: 1 - SUM ('المبيعات'[CostAmount]) / SUM ('المبيعات'[SalesAmount]) أفضل:"
|
|
753
|
+
" DIVIDE (SUM ('المبيعات'[SalesAmount]) - SUM ('المبيعات'[CostAmount]) ، SUM "
|
|
754
|
+
"('المبيعات'[SalesAmount])) الأفضل: VAR x = SUM ('المبيعات'[SalesAmount]) "
|
|
755
|
+
"تقسيم العائد (x - SUM ('المبيعات'[CostAmount]) ، x)"
|
|
756
|
+
|
|
757
|
+
# description
|
|
758
|
+
msgid "Filter measure values by columns, not tables"
|
|
759
|
+
msgstr ""
|
|
760
|
+
"بدلا من استخدام هذا النمط FILTER ('Table' ، [Measure] > Value) لمعلمات التصفية لدالة CALCULATE أو CALCULATETABLE ، استخدم أحد الخيارات أدناه (إن أمكن). ستنتج التصفية على عمود معين جدولا أصغر للمحرك لمعالجته ، مما يتيح أداء أسرع. يعتمد استخدام الدالة VALUES أو الدالة ALL على نتيجة القياس المطلوبة.\n"
|
|
761
|
+
"الخيار 1: تصفية (القيم ('جدول' [عمود]) ، [قياس] > قيمة)\n"
|
|
762
|
+
"الخيار 2: تصفية (ALL ('جدول' [عمود]) ، [قياس] > قيمة)"
|
|
763
|
+
|
|
764
|
+
# description
|
|
765
|
+
msgid "Filter column values with proper syntax"
|
|
766
|
+
msgstr ""
|
|
767
|
+
"بدلا من استخدام هذا النمط FILTER ('Table'، 'Table'[Column]=\"Value\") لمعلمات التصفية لدالة CALCULATE أو CALCULATETABLE، استخدم أحد الخيارات أدناه. فيما يتعلق باستخدام وظيفة KEEPFILTERS ، راجع الرابط المرجعي الثاني أدناه.\n"
|
|
768
|
+
"الخيار 1: KEEPFILTERS (\"الجدول\" [العمود] = \"القيمة\")\n"
|
|
769
|
+
"الخيار 2: \"جدول\" [عمود] = \"قيمة\""
|
|
770
|
+
|
|
771
|
+
# description
|
|
772
|
+
msgid "Use the DIVIDE function for division"
|
|
773
|
+
msgstr ""
|
|
774
|
+
"استخدم الدالة DIVIDE بدلا من استخدام \"/\". تعمل الدالة DIVIDE على حل حالات "
|
|
775
|
+
"القسمة على صفر. على هذا النحو ، يوصى باستخدامه لتجنب الأخطاء."
|
|
776
|
+
|
|
777
|
+
# description
|
|
778
|
+
msgid "Column references should be fully qualified"
|
|
779
|
+
msgstr ""
|
|
780
|
+
"يؤدي استخدام مراجع الأعمدة المؤهلة بالكامل إلى تسهيل التمييز بين مراجع "
|
|
781
|
+
"الأعمدة والقياس ، كما يساعد أيضا في تجنب بعض الأخطاء. عند الرجوع إلى عمود في"
|
|
782
|
+
" DAX، حدد اسم الجدول أولا، ثم حدد اسم العمود بين قوسين معقوفين."
|
|
783
|
+
|
|
784
|
+
# description
|
|
785
|
+
msgid "Measure references should be unqualified"
|
|
786
|
+
msgstr ""
|
|
787
|
+
"يؤدي استخدام مراجع القياس غير المؤهلة إلى تسهيل التمييز بين مراجع الأعمدة "
|
|
788
|
+
"والقياس، كما يساعد أيضا على تجنب بعض الأخطاء. عند الرجوع إلى مقياس باستخدام "
|
|
789
|
+
"DAX، لا تحدد اسم الجدول. استخدم اسم المقياس فقط بين قوسين معقوفين."
|
|
790
|
+
|
|
791
|
+
# description
|
|
792
|
+
msgid "Inactive relationships that are never activated"
|
|
793
|
+
msgstr ""
|
|
794
|
+
"يتم تنشيط العلاقات غير النشطة باستخدام وظيفة USERELATIONSHIP. إذا لم تتم "
|
|
795
|
+
"الإشارة إلى علاقة غير نشطة بأي مقياس عبر هذه الوظيفة ، فلن يتم استخدام "
|
|
796
|
+
"العلاقة. يجب تحديد ما إذا كانت العلاقة غير ضرورية أو لتنشيط العلاقة عبر هذه "
|
|
797
|
+
"الطريقة."
|
|
798
|
+
|
|
799
|
+
# description
|
|
800
|
+
msgid "Remove unnecessary columns"
|
|
801
|
+
msgstr ""
|
|
802
|
+
"يجب إزالة الأعمدة المخفية التي لم تتم الإشارة إليها بواسطة أي تعبيرات DAX أو"
|
|
803
|
+
" علاقات أو مستويات تسلسل هرمي أو خصائص فرز حسب."
|
|
804
|
+
|
|
805
|
+
# description
|
|
806
|
+
msgid "Remove unnecessary measures"
|
|
807
|
+
msgstr ""
|
|
808
|
+
"يجب إزالة التدابير المخفية التي لم تتم الإشارة إليها بواسطة أي تعبيرات DAX "
|
|
809
|
+
"لإمكانية الصيانة."
|
|
810
|
+
|
|
811
|
+
# description
|
|
812
|
+
msgid "Ensure tables have relationships"
|
|
813
|
+
msgstr ""
|
|
814
|
+
"تبرز هذه القاعدة الجداول غير المتصلة بأي جدول آخر في النموذج له علاقة."
|
|
815
|
+
|
|
816
|
+
# description
|
|
817
|
+
msgid "Calculation groups with no calculation items"
|
|
818
|
+
msgstr "مجموعات الحساب ليس لها وظيفة ما لم يكن لديها عناصر حسابية."
|
|
819
|
+
|
|
820
|
+
# description
|
|
821
|
+
msgid "Visible objects with no description"
|
|
822
|
+
msgstr ""
|
|
823
|
+
"إضافة أوصاف إلى الكائنات. تظهر هذه الأوصاف عند التمرير داخل قائمة الحقول في "
|
|
824
|
+
"Power BI Desktop. بالإضافة إلى ذلك، يمكنك الاستفادة من هذه الأوصاف لإنشاء "
|
|
825
|
+
"قاموس بيانات تلقائي."
|
|
826
|
+
|
|
827
|
+
# description
|
|
828
|
+
msgid "Provide format string for 'Date' columns"
|
|
829
|
+
msgstr ""
|
|
830
|
+
"يجب تنسيق الأعمدة من النوع \"DateTime\" التي تحتوي على \"شهر\" في أسمائها ك "
|
|
831
|
+
"\"mm / dd / yyyy\"."
|
|
832
|
+
|
|
833
|
+
# description
|
|
834
|
+
msgid "Do not summarize numeric columns"
|
|
835
|
+
msgstr ""
|
|
836
|
+
"يجب تعيين خاصية SummaryBy للأعمدة الرقمية (عدد صحيح ، عشري ، مزدوج) إلى "
|
|
837
|
+
"\"بلا\" لتجنب الجمع العرضي في Power BI (إنشاء مقاييس بدلا من ذلك)."
|
|
838
|
+
|
|
839
|
+
# description
|
|
840
|
+
msgid "Provide format string for measures"
|
|
841
|
+
msgstr "يجب تعيين خاصية سلسلة التنسيق الخاصة بالمقاييس المرئية."
|
|
842
|
+
|
|
843
|
+
# description
|
|
844
|
+
msgid "Add data category for columns"
|
|
845
|
+
msgstr "إضافة خاصية فئة البيانات للأعمدة المناسبة."
|
|
846
|
+
|
|
847
|
+
# description
|
|
848
|
+
msgid ""
|
|
849
|
+
"Percentages should be formatted with thousands separators and 1 decimal"
|
|
850
|
+
msgstr "للحصول على تجربة مستخدم أفضل ، يجب تنسيق مقاييس percengage بعلامة \"٪\"."
|
|
851
|
+
|
|
852
|
+
# description
|
|
853
|
+
msgid ""
|
|
854
|
+
"Whole numbers should be formatted with thousands separators and no decimals"
|
|
855
|
+
msgstr "للحصول على تجربة مستخدم أفضل ، يجب تنسيق الأرقام الصحيحة بفواصل."
|
|
856
|
+
|
|
857
|
+
# description
|
|
858
|
+
msgid "Hide foreign keys"
|
|
859
|
+
msgstr ""
|
|
860
|
+
"يجب دائما إخفاء المفاتيح الخارجية حيث لا ينبغي استخدامها من قبل المستخدمين "
|
|
861
|
+
"النهائيين."
|
|
862
|
+
|
|
863
|
+
# description
|
|
864
|
+
msgid "Mark primary keys"
|
|
865
|
+
msgstr ""
|
|
866
|
+
"اضبط خاصية \"المفتاح\" على \"True\" لأعمدة المفاتيح الأساسية ضمن خصائص "
|
|
867
|
+
"العمود."
|
|
868
|
+
|
|
869
|
+
# description
|
|
870
|
+
msgid "Month (as a string) must be sorted"
|
|
871
|
+
msgstr ""
|
|
872
|
+
"تسلط هذه القاعدة الضوء على أعمدة الشهر التي هي سلاسل ولم يتم فرزها. إذا تركت"
|
|
873
|
+
" دون فرز ، فرزها أبجديا (أي أبريل ، أغسطس ...). تأكد من فرز هذه الأعمدة بحيث"
|
|
874
|
+
" يتم فرزها بشكل صحيح (يناير ، فبراير ، مارس ...)."
|
|
875
|
+
|
|
876
|
+
# description
|
|
877
|
+
msgid "Relationship columns should be of integer data type"
|
|
878
|
+
msgstr ""
|
|
879
|
+
"من أفضل الممارسات أن تكون أعمدة العلاقة من نوع بيانات عدد صحيح. هذا لا ينطبق"
|
|
880
|
+
" فقط على تخزين البيانات ولكن نمذجة البيانات أيضا."
|
|
881
|
+
|
|
882
|
+
# description
|
|
883
|
+
msgid "Provide format string for \"Month\" columns"
|
|
884
|
+
msgstr ""
|
|
885
|
+
"يجب تنسيق الأعمدة من النوع \"DateTime\" التي تحتوي على \"شهر\" في أسمائها ك "
|
|
886
|
+
"\"MMMM yyyy\"."
|
|
887
|
+
|
|
888
|
+
# description
|
|
889
|
+
msgid "Format flag columns as Yes/No value strings"
|
|
890
|
+
msgstr ""
|
|
891
|
+
"يجب تنسيق العلامات بشكل صحيح ك نعم / لا لأن هذا أسهل في القراءة من استخدام "
|
|
892
|
+
"قيم عدد صحيح 0/1."
|
|
893
|
+
|
|
894
|
+
# description
|
|
895
|
+
msgid "Objects should not start or end with a space"
|
|
896
|
+
msgstr ""
|
|
897
|
+
"يجب ألا تبدأ الكائنات أو تنتهي بمسافة. يحدث هذا عادة عن طريق الصدفة ويصعب "
|
|
898
|
+
"العثور عليه."
|
|
899
|
+
|
|
900
|
+
# description
|
|
901
|
+
msgid "First letter of objects must be capitalized"
|
|
902
|
+
msgstr ""
|
|
903
|
+
"يجب كتابة الحرف الأول من أسماء الكائنات بأحرف كبيرة للحفاظ على الجودة "
|
|
904
|
+
"المهنية."
|
|
905
|
+
|
|
906
|
+
# description
|
|
907
|
+
msgid "Object names must not contain special characters"
|
|
908
|
+
msgstr "يجب ألا تتضمن أسماء الكائنات علامات تبويب وفواصل أسطر وما إلى ذلك."
|