semantic-link-labs 0.12.8__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (243) hide show
  1. semantic_link_labs-0.12.8.dist-info/METADATA +354 -0
  2. semantic_link_labs-0.12.8.dist-info/RECORD +243 -0
  3. semantic_link_labs-0.12.8.dist-info/WHEEL +5 -0
  4. semantic_link_labs-0.12.8.dist-info/licenses/LICENSE +21 -0
  5. semantic_link_labs-0.12.8.dist-info/top_level.txt +1 -0
  6. sempy_labs/__init__.py +606 -0
  7. sempy_labs/_a_lib_info.py +2 -0
  8. sempy_labs/_ai.py +437 -0
  9. sempy_labs/_authentication.py +264 -0
  10. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_am-ET.po +869 -0
  11. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_ar-AE.po +908 -0
  12. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_bg-BG.po +968 -0
  13. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_ca-ES.po +963 -0
  14. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_cs-CZ.po +943 -0
  15. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_da-DK.po +945 -0
  16. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_de-DE.po +988 -0
  17. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_el-GR.po +993 -0
  18. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_es-ES.po +971 -0
  19. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_fa-IR.po +933 -0
  20. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_fi-FI.po +942 -0
  21. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_fr-FR.po +994 -0
  22. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_ga-IE.po +967 -0
  23. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_he-IL.po +902 -0
  24. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_hi-IN.po +944 -0
  25. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_hu-HU.po +963 -0
  26. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_id-ID.po +946 -0
  27. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_is-IS.po +939 -0
  28. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_it-IT.po +986 -0
  29. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_ja-JP.po +846 -0
  30. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_ko-KR.po +839 -0
  31. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_mt-MT.po +967 -0
  32. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_nl-NL.po +978 -0
  33. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_pl-PL.po +962 -0
  34. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_pt-BR.po +962 -0
  35. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_pt-PT.po +957 -0
  36. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_ro-RO.po +968 -0
  37. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_ru-RU.po +964 -0
  38. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_sk-SK.po +952 -0
  39. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_sl-SL.po +950 -0
  40. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_sv-SE.po +942 -0
  41. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_ta-IN.po +976 -0
  42. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_te-IN.po +947 -0
  43. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_th-TH.po +924 -0
  44. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_tr-TR.po +953 -0
  45. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_uk-UA.po +961 -0
  46. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_zh-CN.po +804 -0
  47. sempy_labs/_bpa_translation/_model/_translations_zu-ZA.po +969 -0
  48. sempy_labs/_capacities.py +1198 -0
  49. sempy_labs/_capacity_migration.py +660 -0
  50. sempy_labs/_clear_cache.py +351 -0
  51. sempy_labs/_connections.py +610 -0
  52. sempy_labs/_dashboards.py +69 -0
  53. sempy_labs/_data_access_security.py +98 -0
  54. sempy_labs/_data_pipelines.py +162 -0
  55. sempy_labs/_dataflows.py +668 -0
  56. sempy_labs/_dax.py +501 -0
  57. sempy_labs/_daxformatter.py +80 -0
  58. sempy_labs/_delta_analyzer.py +467 -0
  59. sempy_labs/_delta_analyzer_history.py +301 -0
  60. sempy_labs/_dictionary_diffs.py +221 -0
  61. sempy_labs/_documentation.py +147 -0
  62. sempy_labs/_domains.py +51 -0
  63. sempy_labs/_eventhouses.py +182 -0
  64. sempy_labs/_external_data_shares.py +230 -0
  65. sempy_labs/_gateways.py +521 -0
  66. sempy_labs/_generate_semantic_model.py +521 -0
  67. sempy_labs/_get_connection_string.py +84 -0
  68. sempy_labs/_git.py +543 -0
  69. sempy_labs/_graphQL.py +90 -0
  70. sempy_labs/_helper_functions.py +2833 -0
  71. sempy_labs/_icons.py +149 -0
  72. sempy_labs/_job_scheduler.py +609 -0
  73. sempy_labs/_kql_databases.py +149 -0
  74. sempy_labs/_kql_querysets.py +124 -0
  75. sempy_labs/_kusto.py +137 -0
  76. sempy_labs/_labels.py +124 -0
  77. sempy_labs/_list_functions.py +1720 -0
  78. sempy_labs/_managed_private_endpoints.py +253 -0
  79. sempy_labs/_mirrored_databases.py +416 -0
  80. sempy_labs/_mirrored_warehouses.py +60 -0
  81. sempy_labs/_ml_experiments.py +113 -0
  82. sempy_labs/_model_auto_build.py +140 -0
  83. sempy_labs/_model_bpa.py +557 -0
  84. sempy_labs/_model_bpa_bulk.py +378 -0
  85. sempy_labs/_model_bpa_rules.py +859 -0
  86. sempy_labs/_model_dependencies.py +343 -0
  87. sempy_labs/_mounted_data_factories.py +123 -0
  88. sempy_labs/_notebooks.py +441 -0
  89. sempy_labs/_one_lake_integration.py +151 -0
  90. sempy_labs/_onelake.py +131 -0
  91. sempy_labs/_query_scale_out.py +433 -0
  92. sempy_labs/_refresh_semantic_model.py +435 -0
  93. sempy_labs/_semantic_models.py +468 -0
  94. sempy_labs/_spark.py +455 -0
  95. sempy_labs/_sql.py +241 -0
  96. sempy_labs/_sql_audit_settings.py +207 -0
  97. sempy_labs/_sql_endpoints.py +214 -0
  98. sempy_labs/_tags.py +201 -0
  99. sempy_labs/_translations.py +43 -0
  100. sempy_labs/_user_delegation_key.py +44 -0
  101. sempy_labs/_utils.py +79 -0
  102. sempy_labs/_vertipaq.py +1021 -0
  103. sempy_labs/_vpax.py +388 -0
  104. sempy_labs/_warehouses.py +234 -0
  105. sempy_labs/_workloads.py +140 -0
  106. sempy_labs/_workspace_identity.py +72 -0
  107. sempy_labs/_workspaces.py +595 -0
  108. sempy_labs/admin/__init__.py +170 -0
  109. sempy_labs/admin/_activities.py +167 -0
  110. sempy_labs/admin/_apps.py +145 -0
  111. sempy_labs/admin/_artifacts.py +65 -0
  112. sempy_labs/admin/_basic_functions.py +463 -0
  113. sempy_labs/admin/_capacities.py +508 -0
  114. sempy_labs/admin/_dataflows.py +45 -0
  115. sempy_labs/admin/_datasets.py +186 -0
  116. sempy_labs/admin/_domains.py +522 -0
  117. sempy_labs/admin/_external_data_share.py +100 -0
  118. sempy_labs/admin/_git.py +72 -0
  119. sempy_labs/admin/_items.py +265 -0
  120. sempy_labs/admin/_labels.py +211 -0
  121. sempy_labs/admin/_reports.py +241 -0
  122. sempy_labs/admin/_scanner.py +118 -0
  123. sempy_labs/admin/_shared.py +82 -0
  124. sempy_labs/admin/_sharing_links.py +110 -0
  125. sempy_labs/admin/_tags.py +131 -0
  126. sempy_labs/admin/_tenant.py +503 -0
  127. sempy_labs/admin/_tenant_keys.py +89 -0
  128. sempy_labs/admin/_users.py +140 -0
  129. sempy_labs/admin/_workspaces.py +236 -0
  130. sempy_labs/deployment_pipeline/__init__.py +23 -0
  131. sempy_labs/deployment_pipeline/_items.py +580 -0
  132. sempy_labs/directlake/__init__.py +57 -0
  133. sempy_labs/directlake/_autosync.py +58 -0
  134. sempy_labs/directlake/_directlake_schema_compare.py +120 -0
  135. sempy_labs/directlake/_directlake_schema_sync.py +161 -0
  136. sempy_labs/directlake/_dl_helper.py +274 -0
  137. sempy_labs/directlake/_generate_shared_expression.py +94 -0
  138. sempy_labs/directlake/_get_directlake_lakehouse.py +62 -0
  139. sempy_labs/directlake/_get_shared_expression.py +34 -0
  140. sempy_labs/directlake/_guardrails.py +96 -0
  141. sempy_labs/directlake/_list_directlake_model_calc_tables.py +70 -0
  142. sempy_labs/directlake/_show_unsupported_directlake_objects.py +90 -0
  143. sempy_labs/directlake/_update_directlake_model_lakehouse_connection.py +239 -0
  144. sempy_labs/directlake/_update_directlake_partition_entity.py +259 -0
  145. sempy_labs/directlake/_warm_cache.py +236 -0
  146. sempy_labs/dotnet_lib/dotnet.runtime.config.json +10 -0
  147. sempy_labs/environment/__init__.py +23 -0
  148. sempy_labs/environment/_items.py +212 -0
  149. sempy_labs/environment/_pubstage.py +223 -0
  150. sempy_labs/eventstream/__init__.py +37 -0
  151. sempy_labs/eventstream/_items.py +263 -0
  152. sempy_labs/eventstream/_topology.py +652 -0
  153. sempy_labs/graph/__init__.py +59 -0
  154. sempy_labs/graph/_groups.py +651 -0
  155. sempy_labs/graph/_sensitivity_labels.py +120 -0
  156. sempy_labs/graph/_teams.py +125 -0
  157. sempy_labs/graph/_user_licenses.py +96 -0
  158. sempy_labs/graph/_users.py +516 -0
  159. sempy_labs/graph_model/__init__.py +15 -0
  160. sempy_labs/graph_model/_background_jobs.py +63 -0
  161. sempy_labs/graph_model/_items.py +149 -0
  162. sempy_labs/lakehouse/__init__.py +67 -0
  163. sempy_labs/lakehouse/_blobs.py +247 -0
  164. sempy_labs/lakehouse/_get_lakehouse_columns.py +102 -0
  165. sempy_labs/lakehouse/_get_lakehouse_tables.py +274 -0
  166. sempy_labs/lakehouse/_helper.py +250 -0
  167. sempy_labs/lakehouse/_lakehouse.py +351 -0
  168. sempy_labs/lakehouse/_livy_sessions.py +143 -0
  169. sempy_labs/lakehouse/_materialized_lake_views.py +157 -0
  170. sempy_labs/lakehouse/_partitioning.py +165 -0
  171. sempy_labs/lakehouse/_schemas.py +217 -0
  172. sempy_labs/lakehouse/_shortcuts.py +440 -0
  173. sempy_labs/migration/__init__.py +35 -0
  174. sempy_labs/migration/_create_pqt_file.py +238 -0
  175. sempy_labs/migration/_direct_lake_to_import.py +105 -0
  176. sempy_labs/migration/_migrate_calctables_to_lakehouse.py +398 -0
  177. sempy_labs/migration/_migrate_calctables_to_semantic_model.py +148 -0
  178. sempy_labs/migration/_migrate_model_objects_to_semantic_model.py +533 -0
  179. sempy_labs/migration/_migrate_tables_columns_to_semantic_model.py +172 -0
  180. sempy_labs/migration/_migration_validation.py +71 -0
  181. sempy_labs/migration/_refresh_calc_tables.py +131 -0
  182. sempy_labs/mirrored_azure_databricks_catalog/__init__.py +15 -0
  183. sempy_labs/mirrored_azure_databricks_catalog/_discover.py +213 -0
  184. sempy_labs/mirrored_azure_databricks_catalog/_refresh_catalog_metadata.py +45 -0
  185. sempy_labs/ml_model/__init__.py +23 -0
  186. sempy_labs/ml_model/_functions.py +427 -0
  187. sempy_labs/report/_BPAReportTemplate.json +232 -0
  188. sempy_labs/report/__init__.py +55 -0
  189. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/.pbi/localSettings.json +9 -0
  190. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/.platform +11 -0
  191. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/StaticResources/SharedResources/BaseThemes/CY24SU06.json +710 -0
  192. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/01d72098bda5055bd500/page.json +11 -0
  193. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/01d72098bda5055bd500/visuals/1b08bce3bebabb0a27a8/visual.json +191 -0
  194. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/01d72098bda5055bd500/visuals/2f22ddb70c301693c165/visual.json +438 -0
  195. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/01d72098bda5055bd500/visuals/3b1182230aa6c600b43a/visual.json +127 -0
  196. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/01d72098bda5055bd500/visuals/58577ba6380c69891500/visual.json +576 -0
  197. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/01d72098bda5055bd500/visuals/a2a8fa5028b3b776c96c/visual.json +207 -0
  198. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/01d72098bda5055bd500/visuals/adfd47ef30652707b987/visual.json +506 -0
  199. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/01d72098bda5055bd500/visuals/b6a80ee459e716e170b1/visual.json +127 -0
  200. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/01d72098bda5055bd500/visuals/ce3130a721c020cc3d81/visual.json +513 -0
  201. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/92735ae19b31712208ad/page.json +8 -0
  202. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/92735ae19b31712208ad/visuals/66e60dfb526437cd78d1/visual.json +112 -0
  203. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/c597da16dc7e63222a82/page.json +11 -0
  204. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/c597da16dc7e63222a82/visuals/07deb8bce824e1be37d7/visual.json +513 -0
  205. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/c597da16dc7e63222a82/visuals/0b1c68838818b32ad03b/visual.json +352 -0
  206. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/c597da16dc7e63222a82/visuals/0c171de9d2683d10b930/visual.json +37 -0
  207. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/c597da16dc7e63222a82/visuals/0efa01be0510e40a645e/visual.json +542 -0
  208. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/c597da16dc7e63222a82/visuals/6bf2f0eb830ab53cc668/visual.json +221 -0
  209. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/c597da16dc7e63222a82/visuals/88d8141cb8500b60030c/visual.json +127 -0
  210. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/c597da16dc7e63222a82/visuals/a753273590beed656a03/visual.json +576 -0
  211. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/c597da16dc7e63222a82/visuals/b8fdc82cddd61ac447bc/visual.json +127 -0
  212. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/d37dce724a0ccc30044b/page.json +9 -0
  213. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/d37dce724a0ccc30044b/visuals/ce8532a7e25020271077/visual.json +38 -0
  214. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/pages/pages.json +10 -0
  215. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/report.json +176 -0
  216. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition/version.json +4 -0
  217. sempy_labs/report/_bpareporttemplate/definition.pbir +14 -0
  218. sempy_labs/report/_download_report.py +76 -0
  219. sempy_labs/report/_export_report.py +257 -0
  220. sempy_labs/report/_generate_report.py +427 -0
  221. sempy_labs/report/_paginated.py +76 -0
  222. sempy_labs/report/_report_bpa.py +354 -0
  223. sempy_labs/report/_report_bpa_rules.py +115 -0
  224. sempy_labs/report/_report_functions.py +581 -0
  225. sempy_labs/report/_report_helper.py +227 -0
  226. sempy_labs/report/_report_list_functions.py +110 -0
  227. sempy_labs/report/_report_rebind.py +149 -0
  228. sempy_labs/report/_reportwrapper.py +3100 -0
  229. sempy_labs/report/_save_report.py +147 -0
  230. sempy_labs/snowflake_database/__init__.py +10 -0
  231. sempy_labs/snowflake_database/_items.py +105 -0
  232. sempy_labs/sql_database/__init__.py +21 -0
  233. sempy_labs/sql_database/_items.py +201 -0
  234. sempy_labs/sql_database/_mirroring.py +79 -0
  235. sempy_labs/theme/__init__.py +12 -0
  236. sempy_labs/theme/_org_themes.py +129 -0
  237. sempy_labs/tom/__init__.py +3 -0
  238. sempy_labs/tom/_model.py +5977 -0
  239. sempy_labs/variable_library/__init__.py +19 -0
  240. sempy_labs/variable_library/_functions.py +403 -0
  241. sempy_labs/warehouse/__init__.py +28 -0
  242. sempy_labs/warehouse/_items.py +234 -0
  243. sempy_labs/warehouse/_restore_points.py +309 -0
@@ -0,0 +1,953 @@
1
+ #
2
+ msgid ""
3
+ msgstr ""
4
+ "Language: tr-TR\n"
5
+ "MIME-Version: 1.0\n"
6
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
7
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
8
+
9
+ # rule_name
10
+ msgid "Do not use floating point data types"
11
+ msgstr "Kayan nokta veri türlerini kullanmayın"
12
+
13
+ # rule_name
14
+ msgid "Avoid using calculated columns"
15
+ msgstr "Hesaplanmış sütunları kullanmaktan kaçının"
16
+
17
+ # rule_name
18
+ msgid "Check if bi-directional and many-to-many relationships are valid"
19
+ msgstr "Çift yönlü ve çoka çok ilişkilerin geçerli olup olmadığını denetleyin"
20
+
21
+ # rule_name
22
+ msgid "Check if dynamic row level security (RLS) is necessary"
23
+ msgstr ""
24
+ "Dinamik satır düzeyi güvenliğin (RLS) gerekli olup olmadığını denetleyin"
25
+
26
+ # rule_name
27
+ msgid ""
28
+ "Avoid using many-to-many relationships on tables used for dynamic row level "
29
+ "security"
30
+ msgstr ""
31
+ "Dinamik satır düzeyi güvenlik için kullanılan tablolarda çoka çok ilişkiler "
32
+ "kullanmaktan kaçının"
33
+
34
+ # rule_name
35
+ msgid "Many-to-many relationships should be single-direction"
36
+ msgstr "Çoka çok ilişkiler tek yönlü olmalıdır"
37
+
38
+ # rule_name
39
+ msgid "Set IsAvailableInMdx to false on non-attribute columns"
40
+ msgstr ""
41
+ "Öznitelik olmayan sütunlarda IsAvailableInMdx değerini false olarak "
42
+ "ayarlayın"
43
+
44
+ # rule_name
45
+ msgid ""
46
+ "Set 'Data Coverage Definition' property on the DirectQuery partition of a "
47
+ "hybrid table"
48
+ msgstr ""
49
+ "Karma tablonun DirectQuery bölümünde 'Veri Kapsamı Tanımı' özelliğini "
50
+ "ayarlayın"
51
+
52
+ # rule_name
53
+ msgid ""
54
+ "Dual mode is only relevant for dimension tables if DirectQuery is used for "
55
+ "the corresponding fact table"
56
+ msgstr ""
57
+ "İkili mod, yalnızca ilgili olgu tablosu için DirectQuery kullanılıyorsa "
58
+ "boyut tabloları için geçerlidir"
59
+
60
+ # rule_name
61
+ msgid ""
62
+ "Set dimensions tables to dual mode instead of import when using DirectQuery "
63
+ "on fact tables"
64
+ msgstr ""
65
+ "Olgu tablolarında DirectQuery kullanırken içe aktarma yerine boyut "
66
+ "tablolarını ikili moda ayarlayın"
67
+
68
+ # rule_name
69
+ msgid "Minimize Power Query transformations"
70
+ msgstr "Power Query dönüşümlerini en aza indirme"
71
+
72
+ # rule_name
73
+ msgid "Consider a star-schema instead of a snowflake architecture"
74
+ msgstr "Kar tanesi mimarisi yerine bir yıldız şeması düşünün"
75
+
76
+ # rule_name
77
+ msgid "Avoid using views when using Direct Lake mode"
78
+ msgstr "Direct Lake modunu kullanırken görünümleri kullanmaktan kaçının"
79
+
80
+ # rule_name
81
+ msgid "Avoid adding 0 to a measure"
82
+ msgstr "Bir hesaplamaya 0 eklemekten kaçının"
83
+
84
+ # rule_name
85
+ msgid "Reduce usage of calculated tables"
86
+ msgstr "Hesaplanan tabloların kullanımını azaltın"
87
+
88
+ # rule_name
89
+ msgid "Reduce usage of calculated columns that use the RELATED function"
90
+ msgstr "RELATED işlevini kullanan hesaplanmış sütunların kullanımını azaltma"
91
+
92
+ # rule_name
93
+ msgid "Avoid excessive bi-directional or many-to-many relationships"
94
+ msgstr "Aşırı çift yönlü veya çoktan çoğa ilişkilerden kaçının"
95
+
96
+ # rule_name
97
+ msgid "Remove auto-date table"
98
+ msgstr "Otomatik tarih tablosunu kaldır"
99
+
100
+ # rule_name
101
+ msgid "Date/calendar tables should be marked as a date table"
102
+ msgstr "Tarih/takvim tabloları, tarih tablosu olarak işaretlenmelidir"
103
+
104
+ # rule_name
105
+ msgid "Large tables should be partitioned"
106
+ msgstr "Büyük tablolar bölümlenmelidir"
107
+
108
+ # rule_name
109
+ msgid "Limit row level security (RLS) logic"
110
+ msgstr "Satır düzeyi güvenlik (RLS) mantığını sınırla"
111
+
112
+ # rule_name
113
+ msgid "Model should have a date table"
114
+ msgstr "Modelin bir tarih tablosu olmalıdır"
115
+
116
+ # rule_name
117
+ msgid "Calculation items must have an expression"
118
+ msgstr "Hesaplama öğelerinin bir ifadesi olmalıdır"
119
+
120
+ # rule_name
121
+ msgid "Relationship columns should be of the same data type"
122
+ msgstr "İlişki sütunları aynı veri türünde olmalıdır"
123
+
124
+ # rule_name
125
+ msgid "Data columns must have a source column"
126
+ msgstr "Veri sütunlarının bir kaynak sütunu olmalıdır"
127
+
128
+ # rule_name
129
+ msgid "Set IsAvailableInMdx to true on necessary columns"
130
+ msgstr "Gerekli sütunlarda IsAvailableInMdx öğesini true olarak ayarlayın"
131
+
132
+ # rule_name
133
+ msgid "Avoid the USERELATIONSHIP function and RLS against the same table"
134
+ msgstr ""
135
+ "USERELATIONSHIP işlevini ve RLS'yi aynı tabloya karşı kullanmaktan kaçının"
136
+
137
+ # rule_name
138
+ msgid "Avoid using the IFERROR function"
139
+ msgstr "EĞERHATA işlevini kullanmaktan kaçının"
140
+
141
+ # rule_name
142
+ msgid ""
143
+ "Use the TREATAS function instead of INTERSECT for virtual relationships"
144
+ msgstr "Sanal ilişkiler için INTERSECT yerine TREATAS işlevini kullanın"
145
+
146
+ # rule_name
147
+ msgid "The EVALUATEANDLOG function should not be used in production models"
148
+ msgstr "EVALUATEANDLOG işlevi üretim modellerinde kullanılmamalıdır"
149
+
150
+ # rule_name
151
+ msgid "Measures should not be direct references of other measures"
152
+ msgstr "Önlemler, diğer önlemlerin doğrudan referansları olmamalıdır"
153
+
154
+ # rule_name
155
+ msgid "No two measures should have the same definition"
156
+ msgstr "İki ölçü aynı tanıma sahip olmamalıdır"
157
+
158
+ # rule_name
159
+ msgid ""
160
+ "Avoid addition or subtraction of constant values to results of divisions"
161
+ msgstr ""
162
+ "Bölme sonuçlarına sabit değerlerin eklenmesinden veya çıkarılmasından "
163
+ "kaçının"
164
+
165
+ # rule_name
166
+ msgid "Avoid using '1-(x/y)' syntax"
167
+ msgstr "'1-(x/y)' sözdizimini kullanmaktan kaçının"
168
+
169
+ # rule_name
170
+ msgid "Filter measure values by columns, not tables"
171
+ msgstr "Ölçü değerlerini tablolara göre değil sütunlara göre filtreleme"
172
+
173
+ # rule_name
174
+ msgid "Filter column values with proper syntax"
175
+ msgstr "Sütun değerlerini uygun sözdizimiyle filtreleme"
176
+
177
+ # rule_name
178
+ msgid "Use the DIVIDE function for division"
179
+ msgstr "Bölme için DIVIDE işlevini kullanın"
180
+
181
+ # rule_name
182
+ msgid "Column references should be fully qualified"
183
+ msgstr "Sütun başvuruları tam olarak nitelendirilmelidir"
184
+
185
+ # rule_name
186
+ msgid "Measure references should be unqualified"
187
+ msgstr "Ölçü başvuruları nitelendirilmemiş olmalıdır"
188
+
189
+ # rule_name
190
+ msgid "Inactive relationships that are never activated"
191
+ msgstr "Hiçbir zaman etkinleştirilmeyen etkin olmayan ilişkiler"
192
+
193
+ # rule_name
194
+ msgid "Remove unnecessary columns"
195
+ msgstr "Gereksiz sütunları kaldırın"
196
+
197
+ # rule_name
198
+ msgid "Remove unnecessary measures"
199
+ msgstr "Gereksiz önlemleri kaldırın"
200
+
201
+ # rule_name
202
+ msgid "Ensure tables have relationships"
203
+ msgstr "Tabloların ilişkileri olduğundan emin olun"
204
+
205
+ # rule_name
206
+ msgid "Calculation groups with no calculation items"
207
+ msgstr "Hesaplama öğesi olmayan hesaplama grupları"
208
+
209
+ # rule_name
210
+ msgid "Visible objects with no description"
211
+ msgstr "Açıklaması olmayan görünür nesneler"
212
+
213
+ # rule_name
214
+ msgid "Provide format string for 'Date' columns"
215
+ msgstr "'Date' sütunları için biçim dizesi sağlayın"
216
+
217
+ # rule_name
218
+ msgid "Do not summarize numeric columns"
219
+ msgstr "Sayısal sütunları özetleme"
220
+
221
+ # rule_name
222
+ msgid "Provide format string for measures"
223
+ msgstr "Ölçüler için biçim dizesi sağlama"
224
+
225
+ # rule_name
226
+ msgid "Add data category for columns"
227
+ msgstr "Sütunlar için veri kategorisi ekleme"
228
+
229
+ # rule_name
230
+ msgid ""
231
+ "Percentages should be formatted with thousands separators and 1 decimal"
232
+ msgstr "Yüzdeler binlik ayırıcı ve 1 ondalık sayı ile biçimlendirilmelidir"
233
+
234
+ # rule_name
235
+ msgid ""
236
+ "Whole numbers should be formatted with thousands separators and no decimals"
237
+ msgstr ""
238
+ "Tam sayılar binlik ayırıcı ile biçimlendirilmeli ve ondalık basamak "
239
+ "kullanılmamalıdır"
240
+
241
+ # rule_name
242
+ msgid "Hide foreign keys"
243
+ msgstr "Yabancı anahtarları gizle"
244
+
245
+ # rule_name
246
+ msgid "Mark primary keys"
247
+ msgstr "Birincil anahtarları işaretleme"
248
+
249
+ # rule_name
250
+ msgid "Month (as a string) must be sorted"
251
+ msgstr "Ay (dize olarak) sıralanmalıdır"
252
+
253
+ # rule_name
254
+ msgid "Relationship columns should be of integer data type"
255
+ msgstr "İlişki sütunları tamsayı veri türünde olmalıdır"
256
+
257
+ # rule_name
258
+ msgid "Provide format string for \"Month\" columns"
259
+ msgstr "\"Ay\" sütunları için biçim dizesi sağlayın"
260
+
261
+ # rule_name
262
+ msgid "Format flag columns as Yes/No value strings"
263
+ msgstr "Bayrak sütunlarını Evet/Hayır değer dizeleri olarak biçimlendirme"
264
+
265
+ # rule_name
266
+ msgid "Objects should not start or end with a space"
267
+ msgstr "Nesneler bir boşlukla başlamamalı veya bitmemelidir"
268
+
269
+ # rule_name
270
+ msgid "First letter of objects must be capitalized"
271
+ msgstr "Nesnelerin ilk harfi büyük yazılmalıdır"
272
+
273
+ # rule_name
274
+ msgid "Object names must not contain special characters"
275
+ msgstr "Nesne adları özel karakterler içermemelidir"
276
+
277
+ # category
278
+ msgid "Do not use floating point data types"
279
+ msgstr "Performans"
280
+
281
+ # category
282
+ msgid "Avoid using calculated columns"
283
+ msgstr "Performans"
284
+
285
+ # category
286
+ msgid "Check if bi-directional and many-to-many relationships are valid"
287
+ msgstr "Performans"
288
+
289
+ # category
290
+ msgid "Check if dynamic row level security (RLS) is necessary"
291
+ msgstr "Performans"
292
+
293
+ # category
294
+ msgid ""
295
+ "Avoid using many-to-many relationships on tables used for dynamic row level "
296
+ "security"
297
+ msgstr "Performans"
298
+
299
+ # category
300
+ msgid "Many-to-many relationships should be single-direction"
301
+ msgstr "Performans"
302
+
303
+ # category
304
+ msgid "Set IsAvailableInMdx to false on non-attribute columns"
305
+ msgstr "Performans"
306
+
307
+ # category
308
+ msgid ""
309
+ "Set 'Data Coverage Definition' property on the DirectQuery partition of a "
310
+ "hybrid table"
311
+ msgstr "Performans"
312
+
313
+ # category
314
+ msgid ""
315
+ "Dual mode is only relevant for dimension tables if DirectQuery is used for "
316
+ "the corresponding fact table"
317
+ msgstr "Performans"
318
+
319
+ # category
320
+ msgid ""
321
+ "Set dimensions tables to dual mode instead of import when using DirectQuery "
322
+ "on fact tables"
323
+ msgstr "Performans"
324
+
325
+ # category
326
+ msgid "Minimize Power Query transformations"
327
+ msgstr "Performans"
328
+
329
+ # category
330
+ msgid "Consider a star-schema instead of a snowflake architecture"
331
+ msgstr "Performans"
332
+
333
+ # category
334
+ msgid "Avoid using views when using Direct Lake mode"
335
+ msgstr "Performans"
336
+
337
+ # category
338
+ msgid "Avoid adding 0 to a measure"
339
+ msgstr "Performans"
340
+
341
+ # category
342
+ msgid "Reduce usage of calculated tables"
343
+ msgstr "Performans"
344
+
345
+ # category
346
+ msgid "Reduce usage of calculated columns that use the RELATED function"
347
+ msgstr "Performans"
348
+
349
+ # category
350
+ msgid "Avoid excessive bi-directional or many-to-many relationships"
351
+ msgstr "Performans"
352
+
353
+ # category
354
+ msgid "Remove auto-date table"
355
+ msgstr "Performans"
356
+
357
+ # category
358
+ msgid "Date/calendar tables should be marked as a date table"
359
+ msgstr "Performans"
360
+
361
+ # category
362
+ msgid "Large tables should be partitioned"
363
+ msgstr "Performans"
364
+
365
+ # category
366
+ msgid "Limit row level security (RLS) logic"
367
+ msgstr "Performans"
368
+
369
+ # category
370
+ msgid "Model should have a date table"
371
+ msgstr "Performans"
372
+
373
+ # category
374
+ msgid "Calculation items must have an expression"
375
+ msgstr "Hata Önleme"
376
+
377
+ # category
378
+ msgid "Relationship columns should be of the same data type"
379
+ msgstr "Hata Önleme"
380
+
381
+ # category
382
+ msgid "Data columns must have a source column"
383
+ msgstr "Hata Önleme"
384
+
385
+ # category
386
+ msgid "Set IsAvailableInMdx to true on necessary columns"
387
+ msgstr "Hata Önleme"
388
+
389
+ # category
390
+ msgid "Avoid the USERELATIONSHIP function and RLS against the same table"
391
+ msgstr "Hata Önleme"
392
+
393
+ # category
394
+ msgid "Avoid using the IFERROR function"
395
+ msgstr "DAX İfadeleri"
396
+
397
+ # category
398
+ msgid ""
399
+ "Use the TREATAS function instead of INTERSECT for virtual relationships"
400
+ msgstr "DAX İfadeleri"
401
+
402
+ # category
403
+ msgid "The EVALUATEANDLOG function should not be used in production models"
404
+ msgstr "DAX İfadeleri"
405
+
406
+ # category
407
+ msgid "Measures should not be direct references of other measures"
408
+ msgstr "DAX İfadeleri"
409
+
410
+ # category
411
+ msgid "No two measures should have the same definition"
412
+ msgstr "DAX İfadeleri"
413
+
414
+ # category
415
+ msgid ""
416
+ "Avoid addition or subtraction of constant values to results of divisions"
417
+ msgstr "DAX İfadeleri"
418
+
419
+ # category
420
+ msgid "Avoid using '1-(x/y)' syntax"
421
+ msgstr "DAX İfadeleri"
422
+
423
+ # category
424
+ msgid "Filter measure values by columns, not tables"
425
+ msgstr "DAX İfadeleri"
426
+
427
+ # category
428
+ msgid "Filter column values with proper syntax"
429
+ msgstr "DAX İfadeleri"
430
+
431
+ # category
432
+ msgid "Use the DIVIDE function for division"
433
+ msgstr "DAX İfadeleri"
434
+
435
+ # category
436
+ msgid "Column references should be fully qualified"
437
+ msgstr "DAX İfadeleri"
438
+
439
+ # category
440
+ msgid "Measure references should be unqualified"
441
+ msgstr "DAX İfadeleri"
442
+
443
+ # category
444
+ msgid "Inactive relationships that are never activated"
445
+ msgstr "DAX İfadeleri"
446
+
447
+ # category
448
+ msgid "Remove unnecessary columns"
449
+ msgstr "Bakım"
450
+
451
+ # category
452
+ msgid "Remove unnecessary measures"
453
+ msgstr "Bakım"
454
+
455
+ # category
456
+ msgid "Ensure tables have relationships"
457
+ msgstr "Bakım"
458
+
459
+ # category
460
+ msgid "Calculation groups with no calculation items"
461
+ msgstr "Bakım"
462
+
463
+ # category
464
+ msgid "Visible objects with no description"
465
+ msgstr "Bakım"
466
+
467
+ # category
468
+ msgid "Provide format string for 'Date' columns"
469
+ msgstr "Biçimlendirme"
470
+
471
+ # category
472
+ msgid "Do not summarize numeric columns"
473
+ msgstr "Biçimlendirme"
474
+
475
+ # category
476
+ msgid "Provide format string for measures"
477
+ msgstr "Biçimlendirme"
478
+
479
+ # category
480
+ msgid "Add data category for columns"
481
+ msgstr "Biçimlendirme"
482
+
483
+ # category
484
+ msgid ""
485
+ "Percentages should be formatted with thousands separators and 1 decimal"
486
+ msgstr "Biçimlendirme"
487
+
488
+ # category
489
+ msgid ""
490
+ "Whole numbers should be formatted with thousands separators and no decimals"
491
+ msgstr "Biçimlendirme"
492
+
493
+ # category
494
+ msgid "Hide foreign keys"
495
+ msgstr "Biçimlendirme"
496
+
497
+ # category
498
+ msgid "Mark primary keys"
499
+ msgstr "Biçimlendirme"
500
+
501
+ # category
502
+ msgid "Month (as a string) must be sorted"
503
+ msgstr "Biçimlendirme"
504
+
505
+ # category
506
+ msgid "Relationship columns should be of integer data type"
507
+ msgstr "Biçimlendirme"
508
+
509
+ # category
510
+ msgid "Provide format string for \"Month\" columns"
511
+ msgstr "Biçimlendirme"
512
+
513
+ # category
514
+ msgid "Format flag columns as Yes/No value strings"
515
+ msgstr "Biçimlendirme"
516
+
517
+ # category
518
+ msgid "Objects should not start or end with a space"
519
+ msgstr "Biçimlendirme"
520
+
521
+ # category
522
+ msgid "First letter of objects must be capitalized"
523
+ msgstr "Biçimlendirme"
524
+
525
+ # category
526
+ msgid "Object names must not contain special characters"
527
+ msgstr "Adlandırma Kuralları"
528
+
529
+ # description
530
+ msgid "Do not use floating point data types"
531
+ msgstr ""
532
+ "\"Çift\" kayan nokta veri türünden kaçınılmalıdır, çünkü bu, belirli "
533
+ "senaryolarda öngörülemeyen yuvarlama hatalarına ve düşük performansa neden "
534
+ "olabilir. Uygun olduğunda \"Int64\" veya \"Ondalık\" kullanın (ancak "
535
+ "\"Ondalık\" ifadesinin ondalık işaretten sonra 4 basamakla sınırlı olduğunu "
536
+ "unutmayın)."
537
+
538
+ # description
539
+ msgid "Avoid using calculated columns"
540
+ msgstr ""
541
+ "Hesaplanan sütunlar, veri sütunları kadar iyi sıkıştırılmaz, bu nedenle daha"
542
+ " fazla bellek kaplarlar. Ayrıca hem tablo hem de işlem yeniden hesaplaması "
543
+ "için işlem sürelerini yavaşlatırlar. Hesaplanmış sütun mantığını veri "
544
+ "ambarınıza boşaltın ve bu hesaplanmış sütunları veri sütunlarına dönüştürün."
545
+
546
+ # description
547
+ msgid "Check if bi-directional and many-to-many relationships are valid"
548
+ msgstr ""
549
+ "https://www.sqlbi.com/articles/bidirectional-relationships-and-ambiguity-in-"
550
+ "dax"
551
+
552
+ # description
553
+ msgid "Check if dynamic row level security (RLS) is necessary"
554
+ msgstr ""
555
+ "Dinamik satır düzeyi güvenlik (RLS) kullanımı, bellek ve performans yükü "
556
+ "ekleyebilir. Lütfen kullanmanın artılarını/eksilerini araştırın."
557
+
558
+ # description
559
+ msgid ""
560
+ "Avoid using many-to-many relationships on tables used for dynamic row level "
561
+ "security"
562
+ msgstr ""
563
+ "Dinamik satır düzeyi güvenlik kullanan tablolarda çoka çok ilişkiler "
564
+ "kullanmak, sorgu performansında ciddi düşüşlere neden olabilir. Bu desenin "
565
+ "performans sorunları, satır düzeyi güvenlik içeren bir tabloya karşı birden "
566
+ "çok çoka çok ilişki kar tanesi oluştururken birleşir. Bunun yerine, "
567
+ "aşağıdaki makalede gösterilen ve tek boyutlu bir tablonun çoka bir ile bir "
568
+ "arasında bir güvenlik tablosuyla ilişkili olduğu desenlerden birini "
569
+ "kullanın."
570
+
571
+ # description
572
+ msgid "Set IsAvailableInMdx to false on non-attribute columns"
573
+ msgstr ""
574
+ "İşlem süresini hızlandırmak ve işlemden sonra belleği korumak için, MDX "
575
+ "istemcileri tarafından dilimleme için hiçbir zaman kullanılmayan sütunlar "
576
+ "için öznitelik hiyerarşileri oluşturulmamalıdır. Başka bir deyişle, Sıralama"
577
+ " Ölçütü Sütunu olarak kullanılmayan veya kullanıcı hiyerarşilerinde "
578
+ "başvurulan tüm gizli sütunların IsAvailableInMdx özelliği false olarak "
579
+ "ayarlanmalıdır. IsAvailableInMdx özelliği Direct Lake modelleri için geçerli"
580
+ " değildir."
581
+
582
+ # description
583
+ msgid ""
584
+ "Set 'Data Coverage Definition' property on the DirectQuery partition of a "
585
+ "hybrid table"
586
+ msgstr ""
587
+ "'Veri Kapsamı Tanımı' özelliğinin ayarlanması daha iyi performansa yol "
588
+ "açabilir çünkü altyapı ne zaman tablonun yalnızca içeri aktarma bölümünü "
589
+ "sorgulayabileceğini ve tablonun DirectQuery bölümünü ne zaman sorgulaması "
590
+ "gerektiğini bilir."
591
+
592
+ # description
593
+ msgid ""
594
+ "Dual mode is only relevant for dimension tables if DirectQuery is used for "
595
+ "the corresponding fact table"
596
+ msgstr ""
597
+ "DirectQuery'de karşılık gelen bir olgu tablosunun bulunduğu boyut "
598
+ "tabloları/bölümleri için yalnızca İkili modu kullanın. Diğer durumlarda "
599
+ "İkili modun kullanılması (yani modelin geri kalanının İçe Aktarma modunda "
600
+ "olması), özellikle modeldeki hesaplama sayısı yüksekse performans "
601
+ "sorunlarına yol açabilir."
602
+
603
+ # description
604
+ msgid ""
605
+ "Set dimensions tables to dual mode instead of import when using DirectQuery "
606
+ "on fact tables"
607
+ msgstr ""
608
+ "DirectQuery kullanılırken, sorgu performansını artırmak için boyut "
609
+ "tablolarının İkili moda ayarlanması gerekir."
610
+
611
+ # description
612
+ msgid "Minimize Power Query transformations"
613
+ msgstr ""
614
+ "Model işleme performansını artırmak için Power Query dönüşümlerini en aza "
615
+ "indirin. Mümkünse bu dönüştürmeleri veri ambarına boşaltmak en iyi "
616
+ "uygulamadır. Ayrıca, lütfen modelinizde sorguyu katlamanın gerçekleşip "
617
+ "gerçekleşmediğini kontrol edin. Sorguyu katlama hakkında daha fazla bilgi "
618
+ "için lütfen aşağıdaki makaleye bakın."
619
+
620
+ # description
621
+ msgid "Consider a star-schema instead of a snowflake architecture"
622
+ msgstr ""
623
+ "Genel olarak konuşursak, bir yıldız şeması, tablo modelleri için en uygun "
624
+ "mimaridir. Bu durumda, kar tanesi yaklaşımını kullanmak için geçerli "
625
+ "durumlar vardır. Lütfen modelinizi kontrol edin ve yıldız şeması mimarisine "
626
+ "geçmeyi düşünün."
627
+
628
+ # description
629
+ msgid "Avoid using views when using Direct Lake mode"
630
+ msgstr ""
631
+ "Direct Lake modunda, görünümler her zaman DirectQuery'ye geri döner. Bu "
632
+ "nedenle, en iyi performansı elde etmek için manzaralar yerine göl evi "
633
+ "masalarını kullanın."
634
+
635
+ # description
636
+ msgid "Avoid adding 0 to a measure"
637
+ msgstr ""
638
+ "Boş bir değer göstermemesi için bir hesaplamaya 0 eklenmesi performansı "
639
+ "olumsuz etkileyebilir."
640
+
641
+ # description
642
+ msgid "Reduce usage of calculated tables"
643
+ msgstr ""
644
+ "Hesaplanan tablo mantığını veri ambarınıza geçirin. Hesaplanmış tablolara "
645
+ "güvenmek, platformunuzda birden fazla modeliniz varsa teknik borca ve olası "
646
+ "yanlış hizalamalara yol açacaktır."
647
+
648
+ # description
649
+ msgid "Reduce usage of calculated columns that use the RELATED function"
650
+ msgstr ""
651
+ "Hesaplanmış sütunlar, veri sütunları kadar iyi sıkıştırılmaz ve daha uzun "
652
+ "işlem sürelerine neden olabilir. Bu nedenle, mümkünse hesaplanmış "
653
+ "sütunlardan kaçınılmalıdır. Kaçınılmasının daha kolay olabileceği bir "
654
+ "senaryo, İLGİLİ işlevini kullanmalarıdır."
655
+
656
+ # description
657
+ msgid "Avoid excessive bi-directional or many-to-many relationships"
658
+ msgstr ""
659
+ "b-di ve çoka çok ilişkilerin kullanımını sınırlayın. Bu kural, ilişkilerin "
660
+ "%30'undan fazlası bi-di veya çok-çok ise modeli işaretler."
661
+
662
+ # description
663
+ msgid "Remove auto-date table"
664
+ msgstr ""
665
+ "Otomatik tarih tablolarını kullanmaktan kaçının. Power BI Desktop'taki "
666
+ "ayarlarda otomatik tarih tablosunu devre dışı bıraktığınızdan emin olun. Bu,"
667
+ " bellek kaynaklarını koruyacaktır."
668
+
669
+ # description
670
+ msgid "Date/calendar tables should be marked as a date table"
671
+ msgstr ""
672
+ "Bu kural, büyük olasılıkla tarih tablosu olarak işaretlenmeleri gereken "
673
+ "'tarih' veya 'takvim' sözcüklerini içeren tabloları arar."
674
+
675
+ # description
676
+ msgid "Large tables should be partitioned"
677
+ msgstr ""
678
+ "İşlemeyi optimize etmek için büyük tablolar bölümlenmelidir. Bu, Direct Lake"
679
+ " modundaki anlamsal modeller için geçerli değildir, çünkü tablo başına "
680
+ "yalnızca bir bölüme sahip olabilirler."
681
+
682
+ # description
683
+ msgid "Limit row level security (RLS) logic"
684
+ msgstr ""
685
+ "Satır düzeyi güvenlik için kullanılan DAX'ı basitleştirmeyi deneyin. Bu "
686
+ "kuraldaki işlevlerin kullanımı büyük olasılıkla yukarı akış sistemlerine "
687
+ "(veri ambarı) boşaltılabilir."
688
+
689
+ # description
690
+ msgid "Model should have a date table"
691
+ msgstr ""
692
+ "Genel olarak konuşursak, modellerin genellikle bir tarih tablosu olmalıdır. "
693
+ "Tarih tablosuna sahip olmayan modeller genellikle akıllı zaman gösterimi "
694
+ "gibi özelliklerden yararlanamaz veya düzgün yapılandırılmış bir mimariye "
695
+ "sahip olmayabilir."
696
+
697
+ # description
698
+ msgid "Calculation items must have an expression"
699
+ msgstr ""
700
+ "Hesaplama öğelerinin bir ifadesi olmalıdır. İfade olmadan herhangi bir değer"
701
+ " göstermezler."
702
+
703
+ # description
704
+ msgid "Relationship columns should be of the same data type"
705
+ msgstr ""
706
+ "Bir ilişkide kullanılan sütunlar aynı veri türünde olmalıdır. İdeal olarak, "
707
+ "tamsayı veri türünde olacaklardır ('[Biçimlendirme] İlişki sütunları tamsayı"
708
+ " veri türünde olmalıdır' ilgili kuralına bakın). Bir ilişki içinde farklı "
709
+ "veri türlerinde sütunlara sahip olmak çeşitli sorunlara yol açabilir."
710
+
711
+ # description
712
+ msgid "Data columns must have a source column"
713
+ msgstr ""
714
+ "Veri sütunlarının bir kaynak sütunu olmalıdır. Kaynak sütunu olmayan bir "
715
+ "veri sütunu, model işlenirken hataya neden olur."
716
+
717
+ # description
718
+ msgid "Set IsAvailableInMdx to true on necessary columns"
719
+ msgstr ""
720
+ "Hatalardan kaçınmak için, bir sütun başka bir sütunu sıralamak için "
721
+ "kullanılıyorsa, bir hiyerarşide kullanılıyorsa, varyasyonlarda "
722
+ "kullanılıyorsa veya başka bir sütuna göre sıralanıyorsa öznitelik "
723
+ "hiyerarşilerinin etkinleştirildiğinden emin olun. IsAvailableInMdx özelliği "
724
+ "Direct Lake modelleri için geçerli değildir."
725
+
726
+ # description
727
+ msgid "Avoid the USERELATIONSHIP function and RLS against the same table"
728
+ msgstr ""
729
+ "USERELATIONSHIP işlevi, satır düzeyi güvenlikten (RLS) de yararlanan bir "
730
+ "tabloya karşı kullanılamaz. Bu, bir görselde belirli bir ölçü kullanılırken "
731
+ "bir hataya neden olur. Bu kural, bir hesaplamanın USERELATIONSHIP işlevinde "
732
+ "ve RLS'de kullanılan tabloyu vurgular."
733
+
734
+ # description
735
+ msgid "Avoid using the IFERROR function"
736
+ msgstr ""
737
+ "Performans düşüşüne neden olabileceğinden EĞERHATA işlevini kullanmaktan "
738
+ "kaçının. Sıfıra bölme hatası konusunda endişeleriniz varsa, boş gibi "
739
+ "hataları doğal olarak çözdüğü için DIVIDE işlevini kullanın (veya böyle bir "
740
+ "hata durumunda neyin gösterilmesi gerektiğini özelleştirebilirsiniz)."
741
+
742
+ # description
743
+ msgid ""
744
+ "Use the TREATAS function instead of INTERSECT for virtual relationships"
745
+ msgstr ""
746
+ "TREATAS işlevi, virütal ilişkilerde kullanıldığında INTERSECT işlevinden "
747
+ "daha verimlidir ve daha iyi performans sağlar."
748
+
749
+ # description
750
+ msgid "The EVALUATEANDLOG function should not be used in production models"
751
+ msgstr ""
752
+ "EVALUATEANDLOG işlevinin yalnızca geliştirme/test ortamlarında kullanılması "
753
+ "amaçlanmıştır ve üretim modellerinde kullanılmamalıdır."
754
+
755
+ # description
756
+ msgid "Measures should not be direct references of other measures"
757
+ msgstr ""
758
+ "Bu kural, yalnızca başka bir ölçüme referans olan hesaplamaları tanımlar. "
759
+ "Örnek olarak, iki hesaplamalı bir model düşünün: [MeasureA] ve [MeasureB]. "
760
+ "MeasureB'nin DAX'ı MeasureB:=[MeasureA] ise bu kural MeasureB için "
761
+ "tetiklenir. Bu tür mükerrer önlemler kaldırılmalıdır."
762
+
763
+ # description
764
+ msgid "No two measures should have the same definition"
765
+ msgstr ""
766
+ "Yedekliliği azaltmak için farklı adlara sahip ve aynı DAX ifadesiyle "
767
+ "tanımlanan iki ölçümden kaçınılmalıdır."
768
+
769
+ # description
770
+ msgid ""
771
+ "Avoid addition or subtraction of constant values to results of divisions"
772
+ msgstr "Sabit bir değer eklemek performans düşüşüne neden olabilir."
773
+
774
+ # description
775
+ msgid "Avoid using '1-(x/y)' syntax"
776
+ msgstr ""
777
+ "Yüzde hesaplaması elde etmek için '1-(x/y)' veya '1+(x/y)' sözdizimini "
778
+ "kullanmak yerine, temel DAX işlevlerini (aşağıda gösterildiği gibi) "
779
+ "kullanın. Geliştirilmiş sözdizimini kullanmak genellikle performansı "
780
+ "artıracaktır. '1+/-...' sözdizimi her zaman bir değer döndürürken, '1+/-...'"
781
+ " olmayan çözüm değil (çünkü değer 'boş' olabilir). Bu nedenle '1+/-...' Söz "
782
+ "dizimi daha fazla satır/sütun döndürebilir ve bu da sorgu hızının düşmesine "
783
+ "neden olabilir. Bir örnekle açıklayalım: Bundan kaçının: 1 - SUM ( "
784
+ "'Sales'[CostAmount] ) / SUM( 'Sales'[SalesAmount] ) Daha iyi: DIVIDE ( SUM ("
785
+ " 'Sales'[SalesAmount] ) - SUM ( 'Sales'[CostAmount] ), SUM ( "
786
+ "'Sales'[CostAmount] ), SUM ( 'Sales'[SalesAmount] ) ) Best: VAR x = SUM ( "
787
+ "'Sales'[SalesAmount] ) RETURN DIVIDE ( x - SUM ( 'Sales'[CostAmount] ), x )"
788
+
789
+ # description
790
+ msgid "Filter measure values by columns, not tables"
791
+ msgstr ""
792
+ "CALCULATE veya CALCULATETABLE işlevinin filtre parametreleri için bu FILTER('Table',[Measure]>Value) modelini kullanmak yerine, aşağıdaki seçeneklerden birini kullanın (mümkünse). Belirli bir sütuna göre filtreleme, motorun işlemesi için daha küçük bir tablo oluşturur ve böylece daha hızlı performans sağlar. VALUES işlevinin veya ALL işlevinin kullanılması, istenen hesaplama sonucuna bağlıdır.\n"
793
+ "Seçenek 1: FILTER(VALUES('Table'[Sütun]),[Ölçü] > Value)\n"
794
+ "Seçenek 2: FILTER(ALL('Tablo'[Sütun]),[Ölçü] > Değeri)"
795
+
796
+ # description
797
+ msgid "Filter column values with proper syntax"
798
+ msgstr ""
799
+ "CALCULATE veya CALCULATETABLE işlevinin filtre parametreleri için bu FILTER('Table','Table'[Column]=\"Value\") modelini kullanmak yerine aşağıdaki seçeneklerden birini kullanın. KEEPFILTERS işlevinin kullanılıp kullanılmayacağı konusunda, aşağıdaki ikinci referans bağlantısına bakın.\n"
800
+ "Seçenek 1: KEEPFILTERS('Table'[Column]=\"Value\")\n"
801
+ "Seçenek 2: 'Tablo'[Sütun]=\"Değer\""
802
+
803
+ # description
804
+ msgid "Use the DIVIDE function for division"
805
+ msgstr ""
806
+ "\"/\" kullanmak yerine DIVIDE işlevini kullanın. DIVIDE işlevi, sıfıra bölme"
807
+ " durumlarını çözer. Bu nedenle, hatalardan kaçınmak için kullanılması "
808
+ "önerilir."
809
+
810
+ # description
811
+ msgid "Column references should be fully qualified"
812
+ msgstr ""
813
+ "Tam sütun başvurularının kullanılması, sütun ve ölçü başvuruları arasında "
814
+ "ayrım yapmayı kolaylaştırır ve belirli hataların önlenmesine de yardımcı "
815
+ "olur. DAX'ta bir sütuna başvururken, önce tablo adını belirtin, ardından "
816
+ "sütun adını köşeli parantez içinde belirtin."
817
+
818
+ # description
819
+ msgid "Measure references should be unqualified"
820
+ msgstr ""
821
+ "Niteleyici olmayan ölçü başvurularının kullanılması, sütun ve ölçü "
822
+ "başvuruları arasında ayrım yapmayı kolaylaştırır ve belirli hataların "
823
+ "önlenmesine yardımcı olur. DAX kullanarak bir ölçüye başvururken tablo adını"
824
+ " belirtmeyin. Yalnızca köşeli parantez içinde hesaplama adını kullanın."
825
+
826
+ # description
827
+ msgid "Inactive relationships that are never activated"
828
+ msgstr ""
829
+ "Etkin olmayan ilişkiler USERELATIONSHIP işlevi kullanılarak etkinleştirilir."
830
+ " Etkin olmayan bir ilişkiye bu işlev aracılığıyla herhangi bir ölçüde "
831
+ "başvurulmazsa, ilişki kullanılmaz. İlişkinin gerekli olup olmadığı ya da bu "
832
+ "yöntemle ilişkinin aktif hale getirilip getirilmediği belirlenmelidir."
833
+
834
+ # description
835
+ msgid "Remove unnecessary columns"
836
+ msgstr ""
837
+ "Herhangi bir DAX ifadesi, ilişkisi, hiyerarşi düzeyi veya Sıralama Ölçütü "
838
+ "özelliği tarafından başvurulmayan gizli sütunlar kaldırılmalıdır."
839
+
840
+ # description
841
+ msgid "Remove unnecessary measures"
842
+ msgstr ""
843
+ "Herhangi bir DAX ifadesi tarafından başvurulmayan gizli ölçüler, "
844
+ "sürdürülebilirlik için kaldırılmalıdır."
845
+
846
+ # description
847
+ msgid "Ensure tables have relationships"
848
+ msgstr ""
849
+ "Bu kural, modeldeki başka bir tabloya bir ilişkiyle bağlı olmayan tabloları "
850
+ "vurgular."
851
+
852
+ # description
853
+ msgid "Calculation groups with no calculation items"
854
+ msgstr ""
855
+ "Hesaplama grupları, hesaplama öğelerine sahip olmadıkça hiçbir işleve sahip "
856
+ "değildir."
857
+
858
+ # description
859
+ msgid "Visible objects with no description"
860
+ msgstr ""
861
+ "Nesnelere açıklamalar ekleyin. Bu açıklamalar, Power BI Desktop'taki Alan "
862
+ "Listesi'nde üzerine gelindiğinde gösterilir. Ayrıca, otomatik bir veri "
863
+ "sözlüğü oluşturmak için bu açıklamalardan yararlanabilirsiniz."
864
+
865
+ # description
866
+ msgid "Provide format string for 'Date' columns"
867
+ msgstr ""
868
+ "Adlarında \"Month\" ifadesi bulunan \"DateTime\" türündeki sütunlar "
869
+ "\"aa/gg/yyyy\" olarak biçimlendirilmelidir."
870
+
871
+ # description
872
+ msgid "Do not summarize numeric columns"
873
+ msgstr ""
874
+ "Sayısal sütunların (tamsayı, ondalık, çift) Power BI'da yanlışlıkla "
875
+ "toplanmasını önlemek için SummarizeBy özelliği \"Yok\" olarak ayarlanmalıdır"
876
+ " (bunun yerine ölçüler oluşturun)."
877
+
878
+ # description
879
+ msgid "Provide format string for measures"
880
+ msgstr "Görünür ölçülere biçim dizesi özelliği atanmış olmalıdır."
881
+
882
+ # description
883
+ msgid "Add data category for columns"
884
+ msgstr "Uygun sütunlar için Veri Kategorisi özelliği ekleyin."
885
+
886
+ # description
887
+ msgid ""
888
+ "Percentages should be formatted with thousands separators and 1 decimal"
889
+ msgstr ""
890
+ "Daha iyi bir kullanıcı deneyimi için, percengage ölçüleri '%' işaretiyle "
891
+ "biçimlendirilmelidir."
892
+
893
+ # description
894
+ msgid ""
895
+ "Whole numbers should be formatted with thousands separators and no decimals"
896
+ msgstr ""
897
+ "Daha iyi bir kullanıcı deneyimi için tam sayılar virgülle "
898
+ "biçimlendirilmelidir."
899
+
900
+ # description
901
+ msgid "Hide foreign keys"
902
+ msgstr ""
903
+ "Yabancı anahtarlar, son kullanıcılar tarafından kullanılmaması gerektiği "
904
+ "için her zaman gizlenmelidir."
905
+
906
+ # description
907
+ msgid "Mark primary keys"
908
+ msgstr ""
909
+ "Sütun özellikleri içindeki birincil anahtar sütunları için 'Anahtar' "
910
+ "özelliğini 'True' olarak ayarlayın."
911
+
912
+ # description
913
+ msgid "Month (as a string) must be sorted"
914
+ msgstr ""
915
+ "Bu kural, dize olan ve sıralanmayan ay sütunlarını vurgular. Sıralanmadan "
916
+ "bırakılırsa, alfabetik olarak sıralanırlar (yani Nisan, Ağustos...). Bu tür "
917
+ "sütunları düzgün bir şekilde sıralayacak şekilde sıraladığınızdan emin olun "
918
+ "(Ocak, Şubat, Mart...)."
919
+
920
+ # description
921
+ msgid "Relationship columns should be of integer data type"
922
+ msgstr ""
923
+ "İlişki sütunlarının tamsayı veri türünde olması en iyi uygulamadır. Bu "
924
+ "sadece veri ambarı için değil, aynı zamanda veri modelleme için de "
925
+ "geçerlidir."
926
+
927
+ # description
928
+ msgid "Provide format string for \"Month\" columns"
929
+ msgstr ""
930
+ "Adlarında \"Month\" ifadesi geçen \"DateTime\" türündeki sütunlar \"AAAA "
931
+ "yyyy\" olarak biçimlendirilmelidir."
932
+
933
+ # description
934
+ msgid "Format flag columns as Yes/No value strings"
935
+ msgstr ""
936
+ "Bayraklar Evet/Hayır olarak düzgün bir şekilde biçimlendirilmelidir, çünkü "
937
+ "bu, 0/1 tamsayı değerlerini kullanmaktan daha kolay okunur."
938
+
939
+ # description
940
+ msgid "Objects should not start or end with a space"
941
+ msgstr ""
942
+ "Nesneler boşlukla başlamamalı veya bitmemelidir. Bu genellikle kazayla olur "
943
+ "ve bulunması zordur."
944
+
945
+ # description
946
+ msgid "First letter of objects must be capitalized"
947
+ msgstr ""
948
+ "Profesyonel kaliteyi korumak için nesne adlarının ilk harfi büyük "
949
+ "yazılmalıdır."
950
+
951
+ # description
952
+ msgid "Object names must not contain special characters"
953
+ msgstr "Nesne adları sekmeler, satır sonları vb. içermemelidir."