@syllst/th 0.1.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (122) hide show
  1. package/dist/index.d.ts +45 -0
  2. package/dist/index.d.ts.map +1 -0
  3. package/dist/index.js +68 -0
  4. package/dist/index.js.map +1 -0
  5. package/dist/syllabi/alphabet/index.d.ts +10 -0
  6. package/dist/syllabi/alphabet/index.d.ts.map +1 -0
  7. package/dist/syllabi/alphabet/index.js +38 -0
  8. package/dist/syllabi/alphabet/index.js.map +1 -0
  9. package/dist/syllabi/dialogue/index.d.ts +10 -0
  10. package/dist/syllabi/dialogue/index.d.ts.map +1 -0
  11. package/dist/syllabi/dialogue/index.js +34 -0
  12. package/dist/syllabi/dialogue/index.js.map +1 -0
  13. package/dist/syllabi/essentials/index.d.ts +10 -0
  14. package/dist/syllabi/essentials/index.d.ts.map +1 -0
  15. package/dist/syllabi/essentials/index.js +32 -0
  16. package/dist/syllabi/essentials/index.js.map +1 -0
  17. package/dist/syllabi/food/index.d.ts +10 -0
  18. package/dist/syllabi/food/index.d.ts.map +1 -0
  19. package/dist/syllabi/food/index.js +34 -0
  20. package/dist/syllabi/food/index.js.map +1 -0
  21. package/dist/syllabi/grammar/index.d.ts +10 -0
  22. package/dist/syllabi/grammar/index.d.ts.map +1 -0
  23. package/dist/syllabi/grammar/index.js +34 -0
  24. package/dist/syllabi/grammar/index.js.map +1 -0
  25. package/dist/syllabi/numbers/index.d.ts +10 -0
  26. package/dist/syllabi/numbers/index.d.ts.map +1 -0
  27. package/dist/syllabi/numbers/index.js +31 -0
  28. package/dist/syllabi/numbers/index.js.map +1 -0
  29. package/dist/syllabi/reading/index.d.ts +10 -0
  30. package/dist/syllabi/reading/index.d.ts.map +1 -0
  31. package/dist/syllabi/reading/index.js +36 -0
  32. package/dist/syllabi/reading/index.js.map +1 -0
  33. package/dist/syllabi/travel/index.d.ts +10 -0
  34. package/dist/syllabi/travel/index.d.ts.map +1 -0
  35. package/dist/syllabi/travel/index.js +33 -0
  36. package/dist/syllabi/travel/index.js.map +1 -0
  37. package/dist/syllabi/vowels-tones/index.d.ts +10 -0
  38. package/dist/syllabi/vowels-tones/index.d.ts.map +1 -0
  39. package/dist/syllabi/vowels-tones/index.js +34 -0
  40. package/dist/syllabi/vowels-tones/index.js.map +1 -0
  41. package/package.json +85 -0
  42. package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-01.mdx +142 -0
  43. package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-02.mdx +186 -0
  44. package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-03.mdx +140 -0
  45. package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-04.mdx +202 -0
  46. package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-05.mdx +186 -0
  47. package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-06.mdx +217 -0
  48. package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-07.mdx +219 -0
  49. package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-08.mdx +210 -0
  50. package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-09.mdx +204 -0
  51. package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-10.mdx +216 -0
  52. package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-11.mdx +243 -0
  53. package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-12.mdx +260 -0
  54. package/src/syllabi/alphabet/meta.mdx +106 -0
  55. package/src/syllabi/dialogue/lessons/lesson-01.mdx +98 -0
  56. package/src/syllabi/dialogue/lessons/lesson-02.mdx +107 -0
  57. package/src/syllabi/dialogue/lessons/lesson-03.mdx +111 -0
  58. package/src/syllabi/dialogue/lessons/lesson-04.mdx +159 -0
  59. package/src/syllabi/dialogue/lessons/lesson-05.mdx +176 -0
  60. package/src/syllabi/dialogue/lessons/lesson-06.mdx +159 -0
  61. package/src/syllabi/dialogue/lessons/lesson-07.mdx +184 -0
  62. package/src/syllabi/dialogue/lessons/lesson-08.mdx +192 -0
  63. package/src/syllabi/dialogue/meta.mdx +58 -0
  64. package/src/syllabi/essentials/lessons/lesson-01.mdx +125 -0
  65. package/src/syllabi/essentials/lessons/lesson-02.mdx +191 -0
  66. package/src/syllabi/essentials/lessons/lesson-03.mdx +212 -0
  67. package/src/syllabi/essentials/lessons/lesson-04.mdx +220 -0
  68. package/src/syllabi/essentials/lessons/lesson-05.mdx +231 -0
  69. package/src/syllabi/essentials/lessons/lesson-06.mdx +260 -0
  70. package/src/syllabi/essentials/meta.mdx +99 -0
  71. package/src/syllabi/food/lessons/lesson-01.mdx +140 -0
  72. package/src/syllabi/food/lessons/lesson-02.mdx +209 -0
  73. package/src/syllabi/food/lessons/lesson-03.mdx +224 -0
  74. package/src/syllabi/food/lessons/lesson-04.mdx +217 -0
  75. package/src/syllabi/food/lessons/lesson-05.mdx +231 -0
  76. package/src/syllabi/food/lessons/lesson-06.mdx +225 -0
  77. package/src/syllabi/food/lessons/lesson-07.mdx +235 -0
  78. package/src/syllabi/food/lessons/lesson-08.mdx +274 -0
  79. package/src/syllabi/food/meta.mdx +102 -0
  80. package/src/syllabi/grammar/lessons/lesson-01.mdx +86 -0
  81. package/src/syllabi/grammar/lessons/lesson-02.mdx +105 -0
  82. package/src/syllabi/grammar/lessons/lesson-03.mdx +170 -0
  83. package/src/syllabi/grammar/lessons/lesson-04.mdx +179 -0
  84. package/src/syllabi/grammar/lessons/lesson-05.mdx +170 -0
  85. package/src/syllabi/grammar/lessons/lesson-06.mdx +191 -0
  86. package/src/syllabi/grammar/lessons/lesson-07.mdx +195 -0
  87. package/src/syllabi/grammar/lessons/lesson-08.mdx +209 -0
  88. package/src/syllabi/grammar/meta.mdx +57 -0
  89. package/src/syllabi/numbers/lessons/lesson-01.mdx +115 -0
  90. package/src/syllabi/numbers/lessons/lesson-02.mdx +186 -0
  91. package/src/syllabi/numbers/lessons/lesson-03.mdx +179 -0
  92. package/src/syllabi/numbers/lessons/lesson-04.mdx +201 -0
  93. package/src/syllabi/numbers/lessons/lesson-05.mdx +203 -0
  94. package/src/syllabi/numbers/meta.mdx +93 -0
  95. package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-01.mdx +125 -0
  96. package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-02.mdx +134 -0
  97. package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-03.mdx +127 -0
  98. package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-04.mdx +130 -0
  99. package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-05.mdx +132 -0
  100. package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-06.mdx +130 -0
  101. package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-07.mdx +131 -0
  102. package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-08.mdx +135 -0
  103. package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-09.mdx +132 -0
  104. package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-10.mdx +145 -0
  105. package/src/syllabi/reading/meta.mdx +46 -0
  106. package/src/syllabi/travel/lessons/lesson-01.mdx +142 -0
  107. package/src/syllabi/travel/lessons/lesson-02.mdx +156 -0
  108. package/src/syllabi/travel/lessons/lesson-03.mdx +158 -0
  109. package/src/syllabi/travel/lessons/lesson-04.mdx +165 -0
  110. package/src/syllabi/travel/lessons/lesson-05.mdx +167 -0
  111. package/src/syllabi/travel/lessons/lesson-06.mdx +177 -0
  112. package/src/syllabi/travel/lessons/lesson-07.mdx +181 -0
  113. package/src/syllabi/travel/meta.mdx +58 -0
  114. package/src/syllabi/vowels-tones/lessons/lesson-01.mdx +101 -0
  115. package/src/syllabi/vowels-tones/lessons/lesson-02.mdx +163 -0
  116. package/src/syllabi/vowels-tones/lessons/lesson-03.mdx +168 -0
  117. package/src/syllabi/vowels-tones/lessons/lesson-04.mdx +170 -0
  118. package/src/syllabi/vowels-tones/lessons/lesson-05.mdx +189 -0
  119. package/src/syllabi/vowels-tones/lessons/lesson-06.mdx +187 -0
  120. package/src/syllabi/vowels-tones/lessons/lesson-07.mdx +217 -0
  121. package/src/syllabi/vowels-tones/lessons/lesson-08.mdx +260 -0
  122. package/src/syllabi/vowels-tones/meta.mdx +89 -0
@@ -0,0 +1,181 @@
1
+ ---
2
+ type: lesson
3
+ id: thai-travel-lesson-07
4
+ title: "บทที่ 7 — เหตุฉุกเฉิน"
5
+ description: "Emergencies: Getting help when things go wrong"
6
+ order: 7
7
+ parentId: thai-vocab-travel
8
+ difficulty: beginner
9
+ cefrLevel: A2
10
+ categories:
11
+ - travel
12
+ - emergency
13
+ - safety
14
+ metadata:
15
+ estimatedTime: 25
16
+ prerequisites:
17
+ - thai-travel-lesson-06
18
+ objectives:
19
+ - "Call for help in emergencies"
20
+ - "Report lost items"
21
+ - "Communicate with police"
22
+ - "Handle medical situations"
23
+ ---
24
+
25
+ # บทที่ 7 (Lesson 7) — Emergencies
26
+
27
+ ## Introduction
28
+
29
+ Hopefully you'll never need these words, but knowing emergency vocabulary gives you peace of mind and could be crucial when things go wrong.
30
+
31
+ ## Emergency Calls
32
+
33
+ :::vocabulary-set{id="thai-emergency-calls" title="Emergency Words"}
34
+
35
+ ::vocab-item{id="chuay-duay" word="ช่วยด้วย" pronunciation="chûay dûay" meaning="help!"}
36
+
37
+ ::vocab-item{id="het-chuk-chen" word="เหตุฉุกเฉิน" pronunciation="hèet chùk-chěen" meaning="emergency"}
38
+
39
+ ::vocab-item{id="tho-riak" word="โทรเรียก" pronunciation="thoo rîak" meaning="call (someone)"}
40
+
41
+ ::vocab-item{id="tam-ruat" word="ตำรวจ" pronunciation="dtam-rùat" meaning="police"}
42
+
43
+ ::vocab-item{id="rot-pha-ya-baan" word="รถพยาบาล" pronunciation="rót pha-yaa-baan" meaning="ambulance"}
44
+
45
+ :::
46
+
47
+ ## Lost & Found
48
+
49
+ :::vocabulary-set{id="thai-lost-found" title="Lost & Found"}
50
+
51
+ ::vocab-item{id="haai" word="หาย" pronunciation="hǎai" meaning="lost/missing"}
52
+
53
+ ::vocab-item{id="tham-hai" word="ทำหาย" pronunciation="tham hǎai" meaning="to lose (something)"}
54
+
55
+ ::vocab-item{id="ngoen" word="เงิน" pronunciation="ngəən" meaning="money"}
56
+
57
+ ::vocab-item{id="passport" word="พาสปอร์ต" pronunciation="phâat-sà-pɔ̀ɔt" meaning="passport"}
58
+
59
+ ::vocab-item{id="kra-bpao" word="กระเป๋า" pronunciation="grà-bpǎo" meaning="bag/wallet"}
60
+
61
+ :::
62
+
63
+ ## Medical Emergencies
64
+
65
+ | Thai | Meaning |
66
+ |------|---------|
67
+ | เจ็บ | hurt/pain |
68
+ | ป่วย | sick |
69
+ | แพ้ | allergic |
70
+ | หมอ | doctor |
71
+ | ยา | medicine |
72
+ | โรงพยาบาล | hospital |
73
+
74
+ ## Emergency Numbers
75
+
76
+ | Number | Service |
77
+ |--------|---------|
78
+ | 191 | Police |
79
+ | 1669 | Medical Emergency |
80
+ | 1155 | Tourist Police |
81
+ | 199 | Fire |
82
+
83
+ ## Emergency Phrases
84
+
85
+ | Thai | Meaning |
86
+ |------|---------|
87
+ | ช่วยด้วย! | Help! |
88
+ | เรียกตำรวจ | Call the police |
89
+ | เรียกรถพยาบาล | Call an ambulance |
90
+ | พาสปอร์ตหาย | My passport is lost |
91
+ | กระเป๋าหาย | My bag is lost |
92
+ | โดนขโมย | I was robbed |
93
+ | ต้องไปโรงพยาบาล | I need to go to the hospital |
94
+ | พูดภาษาอังกฤษได้ไหม | Can you speak English? |
95
+
96
+ ## Sample Conversations
97
+
98
+ **Reporting theft:**
99
+ - คุณ: ช่วยด้วยครับ! กระเป๋าหายครับ! (Help! My bag is lost!)
100
+ - ตำรวจ: หายที่ไหนครับ (Where did you lose it?)
101
+ - คุณ: ที่ตลาดครับ โดนขโมยครับ (At the market. I was robbed)
102
+ - ตำรวจ: มีอะไรในกระเป๋าครับ (What was in the bag?)
103
+ - คุณ: เงิน พาสปอร์ต และโทรศัพท์ครับ (Money, passport, and phone)
104
+
105
+ **Medical emergency:**
106
+ - คุณ: ต้องไปโรงพยาบาลครับ เพื่อนป่วยมาก (I need to go to the hospital. My friend is very sick)
107
+ - คนไทย: โรงพยาบาลใกล้ๆ อยู่ตรงนั้นครับ (The nearest hospital is over there)
108
+
109
+ ## Key Points
110
+
111
+ 1. **ช่วยด้วย = help!**: Memorize this first
112
+ 2. **1155 = Tourist Police**: They often speak English
113
+ 3. **หาย = lost**: ทำ...หาย = I lost my...
114
+ 4. **โดนขโมย = was robbed**: Report to police immediately
115
+
116
+ ## Practice Exercises
117
+
118
+ :::exercise{id="travel-7-emergency-numbers" type="matching" title="Emergency Numbers"}
119
+
120
+ **Question:** Match each emergency number to its service
121
+
122
+ - 191
123
+ - 1669
124
+ - 1155
125
+ - 199
126
+
127
+ **Answer:**
128
+
129
+ - 191 → Police
130
+ - 1669 → Medical Emergency
131
+ - 1155 → Tourist Police (often speak English)
132
+ - 199 → Fire Department
133
+
134
+ **Explanation:** Memorize these numbers! 1155 (Tourist Police) is especially useful as they often speak English and can help with tourist-specific issues.
135
+
136
+ :::
137
+
138
+ :::exercise{id="travel-7-lost-items" type="fill-in-blank" title="Reporting Lost Items"}
139
+
140
+ **Question:** How do you report these lost items?
141
+
142
+ - My bag is lost
143
+ - My passport is lost
144
+ - I was robbed
145
+
146
+ **Answer:**
147
+
148
+ - กระเป๋าหาย (bag lost)
149
+ - พาสปอร์ตหาย (passport lost)
150
+ - โดนขโมย (was robbed)
151
+
152
+ **Explanation:** หาย means "lost/missing". โดนขโมย means "was robbed" and is more serious - report to police immediately. Always keep copies of important documents!
153
+
154
+ :::
155
+
156
+ :::exercise{id="travel-7-medical-emergency" type="multiple-choice" title="Medical Emergencies"}
157
+
158
+ **Question:** What should you say if you need to go to the hospital urgently?
159
+
160
+ **Options:**
161
+ - ไม่สบาย (not feeling well)
162
+ - ต้องไปโรงพยาบาล (need to go to hospital)
163
+ - เรียกรถพยาบาล (call ambulance)
164
+ - All of the above depending on severity
165
+
166
+ **Answer:** 4
167
+
168
+ **Explanation:** Use ไม่สบาย for minor issues, ต้องไปโรงพยาบาล for serious but not immediate, and เรียกรถพยาบาล for emergencies requiring immediate medical transport.
169
+
170
+ :::
171
+
172
+ ## Course Complete!
173
+
174
+ Congratulations! You've completed the Thai Travel course. You can now:
175
+ - Navigate transportation in Thailand
176
+ - Ask for and understand directions
177
+ - Book accommodation and shop at markets
178
+ - Handle schedules and emergencies
179
+ - Travel with confidence!
180
+
181
+ เดินทางปลอดภัยนะครับ! (Safe travels!)
@@ -0,0 +1,58 @@
1
+ ---
2
+ type: syllabus
3
+ id: thai-vocab-travel
4
+ title: "การเดินทาง (Travel & Directions)"
5
+ description: "Navigate cities, use transport, and ask for directions"
6
+ language: th
7
+ cefrLevel: A2
8
+ totalLessons: 7
9
+ totalKubits: 70
10
+ kubitPrefix: "th:vocab:travel:"
11
+ categories:
12
+ - travel
13
+ - transport
14
+ - directions
15
+ - shopping
16
+ metadata:
17
+ version: 1.0.0
18
+ lastUpdated: 2025-01-14
19
+ targetAudience: tourists, expats, language learners
20
+ prerequisites:
21
+ - thai-essentials
22
+ ---
23
+
24
+ # การเดินทาง — Travel & Directions
25
+
26
+ Master the vocabulary you need to explore Thailand confidently. From hailing a taxi to finding your hotel, this syllabus covers all the essential travel phrases.
27
+
28
+ ## What You'll Learn
29
+
30
+ - **Getting Around**: Taxis, buses, BTS, boats, and motorbikes
31
+ - **Asking Directions**: Navigate streets, landmarks, and neighborhoods
32
+ - **Key Places**: Hotels, airports, temples, markets, and beaches
33
+ - **Accommodation**: Booking rooms and understanding amenities
34
+ - **Shopping**: Bargaining, prices, and payment
35
+ - **Time & Schedules**: Departure times, durations, and planning
36
+ - **Emergencies**: Getting help when things go wrong
37
+
38
+ ## Course Structure
39
+
40
+ | Lesson | Topic | Items |
41
+ |--------|-------|-------|
42
+ | 1 | Getting Around | 10 |
43
+ | 2 | Directions | 10 |
44
+ | 3 | Key Places | 10 |
45
+ | 4 | Accommodation | 10 |
46
+ | 5 | Shopping | 10 |
47
+ | 6 | Time & Schedules | 10 |
48
+ | 7 | Emergencies | 10 |
49
+
50
+ ## Prerequisites
51
+
52
+ Complete "Essential Phrases" first to know basic polite particles (ครับ/ค่ะ) and common expressions.
53
+
54
+ ## Practical Tips
55
+
56
+ - Thais often give directions using landmarks rather than street names
57
+ - "ไกลไหม" (Is it far?) is one of your most useful questions
58
+ - Have your hotel's Thai name ready to show taxi drivers
@@ -0,0 +1,101 @@
1
+ ---
2
+ type: lesson
3
+ id: thai-vowels-lesson-01
4
+ title: "บทที่ 1 — สระเสียงสั้น I"
5
+ description: "Short Vowels Part 1: Above and below the consonant"
6
+ order: 1
7
+ parentId: thai-vowels-tones
8
+ difficulty: beginner
9
+ cefrLevel: A1
10
+ categories:
11
+ - vowels
12
+ - short-vowels
13
+ - basic-vowels
14
+ metadata:
15
+ estimatedTime: 30
16
+ prerequisites:
17
+ - thai-alphabet
18
+ objectives:
19
+ - "Recognize vowels written above consonants"
20
+ - "Recognize vowels written below consonants"
21
+ - "Understand the short vowel duration concept"
22
+ - "Practice combining vowels with familiar consonants"
23
+ ---
24
+
25
+ # บทที่ 1 (Lesson 1) — Short Vowels I
26
+
27
+ ## Introduction
28
+
29
+ Welcome to Thai vowels! Unlike English where vowels are standalone letters (a, e, i, o, u), Thai vowels are **diacritical marks** that attach to consonants in various positions. In this first lesson, you'll learn vowels that appear **above** and **below** the consonant.
30
+
31
+ ## Why Position Matters
32
+
33
+ Thai vowels can appear in four locations relative to a consonant:
34
+ - **Above** (◌ิ ◌ี) — like hats on the consonant
35
+ - **Below** (◌ุ ◌ู) — like shoes under the consonant
36
+ - **Before** (เ◌ แ◌) — written first, pronounced after
37
+ - **After** (◌า) — written and pronounced after
38
+
39
+ Today we focus on **above** and **below** positions.
40
+
41
+ ## Characters
42
+
43
+ :::character-set{id="thai-short-vowels-above" title="Short Vowels Above Consonant"}
44
+
45
+ ::character{id="th-vowel-i" char="ิ" name="สระอิ (sara i)" nativeName="สระอิ" transliteration="i" charType="vowel"}
46
+
47
+ ::character{id="th-vowel-ue" char="ึ" name="สระอึ (sara ue)" nativeName="สระอึ" transliteration="ue" charType="vowel"}
48
+
49
+ :::
50
+
51
+ :::character-set{id="thai-short-vowels-below" title="Short Vowels Below Consonant"}
52
+
53
+ ::character{id="th-vowel-u" char="ุ" name="สระอุ (sara u)" nativeName="สระอุ" transliteration="u" charType="vowel"}
54
+
55
+ :::
56
+
57
+ ## How They Combine
58
+
59
+ When you add these vowels to a consonant, watch the position:
60
+
61
+ | Consonant + Vowel | Result | Pronunciation |
62
+ |-------------------|--------|---------------|
63
+ | ก + ิ | กิ | gi |
64
+ | ม + ิ | มิ | mi |
65
+ | ก + ึ | กึ | gue |
66
+ | ก + ุ | กุ | gu |
67
+ | ม + ุ | มุ | mu |
68
+
69
+ ## Short vs Long: A Preview
70
+
71
+ These are **short** vowels — they have a clipped, brief sound:
72
+ - **ิ (i)** is short — like the "i" in English "bit"
73
+ - **ี (ii)** is long — like the "ee" in English "bee"
74
+
75
+ You'll learn the long versions in Lesson 3. For now, focus on the brief, snappy quality of short vowels.
76
+
77
+ ## The "ue" Sound
78
+
79
+ The vowel **ึ** (sara ue) has no direct English equivalent. It's like:
80
+ - Saying "ee" but with unrounded lips
81
+ - Similar to the German "ü" but shorter
82
+ - Position your tongue for "ee" but spread your lips
83
+
84
+ ## Key Points
85
+
86
+ 1. **Position above**: ิ and ึ sit above the consonant like small marks
87
+ 2. **Position below**: ุ sits below the consonant
88
+ 3. **Short duration**: These vowels are brief — don't drag them out
89
+ 4. **No standalone form**: These vowels must attach to a consonant
90
+
91
+ ## Practice Recognition
92
+
93
+ With consonants you know, try reading these syllables:
94
+ - กิ (gi) — like "gee" but shorter
95
+ - มิ (mi) — like "me" but shorter
96
+ - กุ (gu) — like "goo" but shorter
97
+ - มุ (mu) — like "moo" but shorter
98
+
99
+ ## What's Next
100
+
101
+ In Lesson 2, you'll learn more short vowels, including those that appear **before** and **around** consonants — Thai's unique feature where you write one thing but pronounce another!
@@ -0,0 +1,163 @@
1
+ ---
2
+ type: lesson
3
+ id: thai-vowels-lesson-02
4
+ title: "บทที่ 2 — สระเสียงสั้น II"
5
+ description: "Short Vowels Part 2: Before, after, and around consonants"
6
+ order: 2
7
+ parentId: thai-vowels-tones
8
+ difficulty: beginner
9
+ cefrLevel: A1
10
+ categories:
11
+ - vowels
12
+ - short-vowels
13
+ - basic-vowels
14
+ metadata:
15
+ estimatedTime: 35
16
+ prerequisites:
17
+ - thai-vowels-lesson-01
18
+ objectives:
19
+ - "Recognize vowels written before consonants"
20
+ - "Recognize vowels written after consonants"
21
+ - "Understand 'write left, read right' principle"
22
+ - "Master the short 'a' vowel forms"
23
+ ---
24
+
25
+ # บทที่ 2 (Lesson 2) — Short Vowels II
26
+
27
+ ## Introduction
28
+
29
+ In this lesson, you'll encounter Thai's most unique vowel feature: vowels that appear **before** the consonant in writing but are pronounced **after** it. This "write left, read right" pattern is essential for reading Thai fluently.
30
+
31
+ ## The Glottal Stop Vowel: ะ
32
+
33
+ The vowel **ะ** (sara a) is special — it creates a short "a" sound followed by a **glottal stop** (a brief catch in the throat, like the pause in "uh-oh").
34
+
35
+ :::character-set{id="thai-short-vowel-a" title="Short 'a' Vowel"}
36
+
37
+ ::character{id="th-vowel-a" char="ะ" name="สระอะ (sara a)" nativeName="สระอะ" transliteration="a" charType="vowel"}
38
+
39
+ :::
40
+
41
+ ## Leading Vowels: Write First, Pronounce After
42
+
43
+ These vowels are written **before** the consonant but pronounced **after** it:
44
+
45
+ :::character-set{id="thai-leading-short-vowels" title="Leading Short Vowels"}
46
+
47
+ ::character{id="th-vowel-e" char="เ-ะ" name="สระเอะ (sara e)" nativeName="สระเอะ" transliteration="e" charType="vowel"}
48
+
49
+ ::character{id="th-vowel-ae" char="แ-ะ" name="สระแอะ (sara ae)" nativeName="สระแอะ" transliteration="ae" charType="vowel"}
50
+
51
+ ::character{id="th-vowel-o" char="โ-ะ" name="สระโอะ (sara o)" nativeName="สระโอะ" transliteration="o" charType="vowel"}
52
+
53
+ ::character{id="th-vowel-oe" char="เ-อะ" name="สระเออะ (sara oe)" nativeName="สระเออะ" transliteration="oe" charType="vowel"}
54
+
55
+ :::
56
+
57
+ ## The Wrap-Around Vowel: เ-า
58
+
59
+ This vowel "wraps around" the consonant:
60
+
61
+ :::character-set{id="thai-wraparound-vowel" title="Wrap-Around Vowel"}
62
+
63
+ ::character{id="th-vowel-ao" char="เ-า" name="สระเอา (sara ao)" nativeName="สระเอา" transliteration="ao" charType="vowel"}
64
+
65
+ :::
66
+
67
+ ## Understanding "Write Left, Read Right"
68
+
69
+ In Thai, when you see: **เ** + ก → **เก**
70
+
71
+ You **write** เ first (to the left), but you **read** it as "gee" — the consonant ก comes first in pronunciation.
72
+
73
+ | Written Form | How to Read | Pronunciation |
74
+ |--------------|-------------|---------------|
75
+ | เกะ | ก + เ-ะ | ge (short) |
76
+ | แกะ | ก + แ-ะ | gae (short) |
77
+ | โกะ | ก + โ-ะ | go (short) |
78
+ | เกา | ก + เ-า | gao |
79
+
80
+ ## Short Vowel Pairs
81
+
82
+ Each short vowel has a long counterpart:
83
+
84
+ | Short | Long | Sound Comparison |
85
+ |-------|------|------------------|
86
+ | ะ (a) | า (aa) | "cut" vs "car" |
87
+ | เ-ะ (e) | เ (ee) | "pet" vs "pay" |
88
+ | แ-ะ (ae) | แ (aae) | "bat" vs "bad" (longer) |
89
+ | โ-ะ (o) | โ (oo) | "pot" vs "boat" |
90
+
91
+ ## Key Points
92
+
93
+ 1. **Write left, read right**: Leading vowels are written first but pronounced after the consonant
94
+ 2. **ะ marks shortness**: When you see ะ at the end, the vowel is short
95
+ 3. **Glottal stop**: Short vowels often end with a brief throat catch
96
+ 4. **Two-part vowels**: Some vowels wrap around the consonant (เ-า)
97
+
98
+ ## Common Words Practice
99
+
100
+ Try reading these common words:
101
+ - เตะ (dte) — to kick
102
+ - แมะ (mae) — informal "mom" (some dialects)
103
+ - เกา (gao) — to scratch
104
+
105
+ ## Practice Exercises
106
+
107
+ :::exercise{id="short-vowels-2-direction" type="multiple-choice" title="Write Left, Read Right"}
108
+
109
+ **Question:** When you see เก (written as เ + ก), how do you read it?
110
+
111
+ **Options:**
112
+ - Read เ first, then ก (like "ay-gor")
113
+ - Read ก first, then เ (like "gor-ay")
114
+ - Read them simultaneously
115
+ - It depends on the word
116
+
117
+ **Answer:** 2
118
+
119
+ **Explanation:** Leading vowels follow the "write left, read right" principle. เ is written first (to the left), but you read ก first, then the vowel sound. เก is pronounced "gee" (ก + เ).
120
+
121
+ :::
122
+
123
+ :::exercise{id="short-vowels-2-recognition" type="matching" title="Short Vowel Recognition"}
124
+
125
+ **Question:** Match each written form to its pronunciation
126
+
127
+ - เกะ (ก + เ-ะ)
128
+ - แกะ (ก + แ-ะ)
129
+ - โกะ (ก + โ-ะ)
130
+ - เกา (ก + เ-า)
131
+
132
+ **Answer:**
133
+
134
+ - เกะ → ge (short e)
135
+ - แกะ → gae (short ae)
136
+ - โกะ → go (short o)
137
+ - เกา → gao (ao sound)
138
+
139
+ **Explanation:** Short vowels are marked with ะ at the end. The wrap-around vowel เ-า creates the "ao" sound. Remember to read the consonant first, then the vowel.
140
+
141
+ :::
142
+
143
+ :::exercise{id="short-vowels-2-pairs" type="fill-in-blank" title="Short vs Long Pairs"}
144
+
145
+ **Question:** What makes a vowel short vs long in these pairs?
146
+
147
+ - ะ vs า
148
+ - เ-ะ vs เ
149
+ - แ-ะ vs แ
150
+
151
+ **Answer:**
152
+
153
+ - ะ is short, า is long (the ะ marks shortness)
154
+ - เ-ะ is short, เ is long (absence of ะ = long)
155
+ - แ-ะ is short, แ is long (same pattern)
156
+
157
+ **Explanation:** The ะ mark indicates a short vowel. When ะ is absent, the vowel is long. This is a consistent pattern across Thai vowels.
158
+
159
+ :::
160
+
161
+ ## What's Next
162
+
163
+ In Lesson 3, you'll learn the **long vowels** — extended sounds that are crucial for proper pronunciation and affect how tones work.
@@ -0,0 +1,168 @@
1
+ ---
2
+ type: lesson
3
+ id: thai-vowels-lesson-03
4
+ title: "บทที่ 3 — สระเสียงยาว I"
5
+ description: "Long Vowels Part 1: Above, below, and after consonants"
6
+ order: 3
7
+ parentId: thai-vowels-tones
8
+ difficulty: beginner
9
+ cefrLevel: A1
10
+ categories:
11
+ - vowels
12
+ - long-vowels
13
+ metadata:
14
+ estimatedTime: 30
15
+ prerequisites:
16
+ - thai-vowels-lesson-02
17
+ objectives:
18
+ - "Recognize long vowels written above consonants"
19
+ - "Recognize long vowels written below consonants"
20
+ - "Master the long 'aa' vowel"
21
+ - "Distinguish long from short vowels by sound"
22
+ ---
23
+
24
+ # บทที่ 3 (Lesson 3) — Long Vowels I
25
+
26
+ ## Introduction
27
+
28
+ Long vowels are essential to Thai — they're held for about twice the duration of short vowels and often carry the main stress of a word. In this lesson, you'll learn long vowels that appear above, below, and after consonants.
29
+
30
+ ## Why Length Matters
31
+
32
+ In Thai, vowel length can completely change meaning:
33
+
34
+ | Short | Meaning | Long | Meaning |
35
+ |-------|---------|------|---------|
36
+ | กิ (gi) | — | กี (gii) | — |
37
+ | จุด (jùt) | point/dot | จูด (jùut) | — |
38
+
39
+ Beyond meaning, **vowel length affects tone rules** — you'll see this in Lessons 7-8.
40
+
41
+ ## Characters
42
+
43
+ :::character-set{id="thai-long-vowels-above" title="Long Vowels Above Consonant"}
44
+
45
+ ::character{id="th-vowel-ii" char="ี" name="สระอี (sara ii)" nativeName="สระอี" transliteration="ii" charType="vowel"}
46
+
47
+ ::character{id="th-vowel-uee" char="ื" name="สระอือ (sara uee)" nativeName="สระอือ" transliteration="uee" charType="vowel"}
48
+
49
+ :::
50
+
51
+ :::character-set{id="thai-long-vowels-below" title="Long Vowels Below Consonant"}
52
+
53
+ ::character{id="th-vowel-uu" char="ู" name="สระอู (sara uu)" nativeName="สระอู" transliteration="uu" charType="vowel"}
54
+
55
+ :::
56
+
57
+ :::character-set{id="thai-long-vowels-after" title="Long Vowels After Consonant"}
58
+
59
+ ::character{id="th-vowel-aa" char="า" name="สระอา (sara aa)" nativeName="สระอา" transliteration="aa" charType="vowel"}
60
+
61
+ ::character{id="th-vowel-aw" char="อ" name="สระออ (sara ɔɔ)" nativeName="สระออ" transliteration="ɔɔ" charType="vowel"}
62
+
63
+ :::
64
+
65
+ ## Short vs Long Comparison
66
+
67
+ | Short | Long | Sound Quality |
68
+ |-------|------|---------------|
69
+ | ิ (i) | ี (ii) | "bit" vs "beat" |
70
+ | ึ (ue) | ื (uee) | Brief vs sustained |
71
+ | ุ (u) | ู (uu) | "put" vs "food" |
72
+ | ะ (a) | า (aa) | "cut" vs "car" |
73
+
74
+ ## The "อ" Vowel: Dual Function
75
+
76
+ The letter **อ** serves two roles:
77
+ 1. As a **consonant** (silent carrier for leading vowels)
78
+ 2. As a **vowel** representing the "ɔɔ" sound (like "aw" in "law")
79
+
80
+ When following another consonant, it's a vowel:
81
+ - กอ (gɔɔ) — the sound "gor"
82
+ - บอ (bɔɔ) — the sound "bor"
83
+
84
+ ## How to Pronounce Long Vowels
85
+
86
+ The key is **duration** — hold the sound longer:
87
+
88
+ - **ี (ii)**: Like "ee" in "see" — stretch it out
89
+ - **ู (uu)**: Like "oo" in "food" — round your lips and hold
90
+ - **า (aa)**: Like "a" in "father" — open and long
91
+ - **อ (ɔɔ)**: Like "aw" in "saw" — round lips, open sound
92
+
93
+ ## Combining with Consonants
94
+
95
+ | Consonant + Vowel | Result | Pronunciation |
96
+ |-------------------|--------|---------------|
97
+ | ก + ี | กี | gii |
98
+ | ม + า | มา | maa |
99
+ | ก + ู | กู | guu |
100
+ | ม + อ | มอ | mɔɔ |
101
+
102
+ ## Key Points
103
+
104
+ 1. **Double the duration**: Long vowels are approximately twice as long as short vowels
105
+ 2. **Same position, different length**: ิ/ี and ุ/ู look similar but differ in duration
106
+ 3. **า is everywhere**: The most common vowel in Thai
107
+ 4. **อ has dual function**: Consonant or vowel depending on position
108
+
109
+ ## Common Words
110
+
111
+ - มา (maa) — to come
112
+ - กู (guu) — informal "I/me" (very casual)
113
+ - ดี (dii) — good
114
+ - หู (hǔu) — ear
115
+
116
+ ## Practice Exercises
117
+
118
+ :::exercise{id="long-vowels-1-duration" type="fill-in-blank" title="Vowel Duration"}
119
+
120
+ **Question:** How long should you hold long vowels compared to short vowels?
121
+
122
+ **Answer:**
123
+
124
+ Long vowels should be held approximately twice as long as short vowels. The duration is the key difference, not just the sound quality.
125
+
126
+ **Explanation:** Vowel length is phonemic in Thai — it can change meaning. Long vowels are sustained for about double the duration of short vowels. Practice by saying short "i" (ิ) then long "ii" (ี) and notice how much longer you hold the long version.
127
+
128
+ :::
129
+
130
+ :::exercise{id="long-vowels-1-position" type="matching" title="Vowel Position Recognition"}
131
+
132
+ **Question:** Match each long vowel to its position relative to the consonant
133
+
134
+ - ี (ii)
135
+ - ู (uu)
136
+ - า (aa)
137
+ - อ (ɔɔ)
138
+
139
+ **Answer:**
140
+
141
+ - ี → Above the consonant
142
+ - ู → Below the consonant
143
+ - า → After the consonant
144
+ - อ → After the consonant (when used as vowel)
145
+
146
+ **Explanation:** Thai vowels can appear in four positions: above (◌ิ, ◌ี), below (◌ุ, ◌ู), before (เ, แ, โ), and after (า, อ). Knowing the position helps you read correctly.
147
+
148
+ :::
149
+
150
+ :::exercise{id="long-vowels-1-dual-function" type="multiple-choice" title="The อ Dual Function"}
151
+
152
+ **Question:** When is อ used as a vowel vs a consonant?
153
+
154
+ **Options:**
155
+ - Always a vowel
156
+ - Always a consonant
157
+ - Vowel when following another consonant, consonant when starting a syllable
158
+ - Depends on the word
159
+
160
+ **Answer:** 3
161
+
162
+ **Explanation:** อ serves dual functions. When it follows another consonant (like in กอ "gɔɔ"), it's a vowel representing /ɔɔ/. When it starts a syllable alone (like in อา "aa"), it's a silent consonant carrier for the vowel.
163
+
164
+ :::
165
+
166
+ ## What's Next
167
+
168
+ In Lesson 4, you'll learn the remaining long vowels, including the "leading" vowels that appear before consonants.