@ckeditor/ckeditor5-track-changes 0.0.0-nightly-20260117.0 → 0.0.0-nightly-next-20260117.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (463) hide show
  1. package/ckeditor5-metadata.json +3 -3
  2. package/{src → dist}/augmentation.d.ts +1 -1
  3. package/{src → dist}/commands/acceptsuggestioncommand.d.ts +1 -1
  4. package/{src → dist}/commands/discardsuggestioncommand.d.ts +1 -1
  5. package/{src → dist}/commands/executeonallsuggestionscommand.d.ts +1 -1
  6. package/{src → dist}/commands/executeonselectedsuggestionscommand.d.ts +1 -1
  7. package/{src → dist}/commands/previewfinalcontentcommand.d.ts +1 -1
  8. package/{src → dist}/commands/trackchangescommand.d.ts +1 -1
  9. package/dist/index.js +4 -4
  10. package/{src → dist}/integrations/ai.d.ts +1 -1
  11. package/{src → dist}/integrations/aiassistant.d.ts +1 -1
  12. package/{src → dist}/integrations/aiquickactions.d.ts +1 -1
  13. package/{src → dist}/integrations/alignment.d.ts +1 -1
  14. package/{src → dist}/integrations/basicstyles.d.ts +1 -1
  15. package/{src → dist}/integrations/blockquote.d.ts +1 -1
  16. package/{src → dist}/integrations/bookmark.d.ts +1 -1
  17. package/{src → dist}/integrations/casechange.d.ts +1 -1
  18. package/{src → dist}/integrations/ckbox.d.ts +1 -1
  19. package/{src → dist}/integrations/codeblock.d.ts +1 -1
  20. package/{src → dist}/integrations/comments.d.ts +1 -1
  21. package/{src → dist}/integrations/deletecommand.d.ts +2 -2
  22. package/{src → dist}/integrations/emoji.d.ts +1 -1
  23. package/{src → dist}/integrations/entercommand.d.ts +2 -2
  24. package/{src → dist}/integrations/findandreplace.d.ts +1 -1
  25. package/{src → dist}/integrations/font.d.ts +1 -1
  26. package/{src → dist}/integrations/footnotes.d.ts +1 -1
  27. package/{src → dist}/integrations/formatpainter.d.ts +1 -1
  28. package/{src → dist}/integrations/heading.d.ts +1 -1
  29. package/{src → dist}/integrations/highlight.d.ts +1 -1
  30. package/{src → dist}/integrations/horizontalline.d.ts +1 -1
  31. package/{src → dist}/integrations/htmlembed.d.ts +1 -1
  32. package/{src → dist}/integrations/image.d.ts +1 -1
  33. package/{src → dist}/integrations/imagereplace.d.ts +1 -1
  34. package/{src → dist}/integrations/imagestyle.d.ts +1 -1
  35. package/{src → dist}/integrations/importword.d.ts +1 -1
  36. package/{src → dist}/integrations/indent.d.ts +1 -1
  37. package/{src → dist}/integrations/inputcommand.d.ts +2 -2
  38. package/{src → dist}/integrations/legacylist.d.ts +1 -1
  39. package/{src → dist}/integrations/legacylistproperties.d.ts +1 -1
  40. package/{src → dist}/integrations/lineheight.d.ts +1 -1
  41. package/{src → dist}/integrations/link.d.ts +1 -1
  42. package/{src → dist}/integrations/list.d.ts +1 -1
  43. package/{src → dist}/integrations/listproperties.d.ts +1 -1
  44. package/{src → dist}/integrations/mediaembed.d.ts +1 -1
  45. package/{src → dist}/integrations/mention.d.ts +1 -1
  46. package/{src → dist}/integrations/mergefields.d.ts +1 -1
  47. package/{src → dist}/integrations/multilevellist.d.ts +1 -1
  48. package/{src → dist}/integrations/pagebreak.d.ts +1 -1
  49. package/{src → dist}/integrations/paragraph.d.ts +1 -1
  50. package/{src → dist}/integrations/removeformat.d.ts +1 -1
  51. package/{src → dist}/integrations/replacesourcecommand.d.ts +1 -1
  52. package/{src → dist}/integrations/restrictededitingmode.d.ts +1 -1
  53. package/{src → dist}/integrations/shiftentercommand.d.ts +1 -1
  54. package/{src → dist}/integrations/standardeditingmode.d.ts +1 -1
  55. package/{src → dist}/integrations/style.d.ts +1 -1
  56. package/{src → dist}/integrations/table.d.ts +1 -1
  57. package/{src → dist}/integrations/tablecaption.d.ts +1 -1
  58. package/{src → dist}/integrations/tableclipboard.d.ts +1 -1
  59. package/{src → dist}/integrations/tablecolumnresize.d.ts +2 -2
  60. package/{src → dist}/integrations/tableheadings.d.ts +1 -1
  61. package/{src → dist}/integrations/tablelayout.d.ts +1 -1
  62. package/{src → dist}/integrations/tablemergesplit.d.ts +1 -1
  63. package/{src → dist}/integrations/tableofcontents.d.ts +1 -1
  64. package/{src → dist}/integrations/tableproperties.d.ts +2 -2
  65. package/{src → dist}/integrations/template.d.ts +1 -1
  66. package/{src → dist}/integrations/title.d.ts +1 -1
  67. package/{src → dist}/integrations/undo.d.ts +1 -1
  68. package/{src → dist}/integrations/uploadcare.d.ts +1 -1
  69. package/{src → dist}/integrations/utils.d.ts +1 -1
  70. package/{src → dist}/suggestion.d.ts +4 -4
  71. package/{src → dist}/suggestiondescriptionfactory.d.ts +2 -2
  72. package/{src → dist}/trackchanges.d.ts +2 -2
  73. package/{src → dist}/trackchangesdata.d.ts +1 -1
  74. package/{src → dist}/trackchangesediting.d.ts +3 -4
  75. package/{src → dist}/trackchangespreview.d.ts +2 -2
  76. package/{src → dist}/trackchangesui.d.ts +2 -2
  77. package/dist/translations/af.js +1 -1
  78. package/dist/translations/af.umd.js +1 -1
  79. package/dist/translations/ar.js +1 -1
  80. package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
  81. package/dist/translations/ast.js +1 -1
  82. package/dist/translations/ast.umd.js +1 -1
  83. package/dist/translations/az.js +1 -1
  84. package/dist/translations/az.umd.js +1 -1
  85. package/dist/translations/be.js +1 -1
  86. package/dist/translations/be.umd.js +1 -1
  87. package/dist/translations/bg.js +1 -1
  88. package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
  89. package/dist/translations/bn.js +1 -1
  90. package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
  91. package/dist/translations/bs.js +1 -1
  92. package/dist/translations/bs.umd.js +1 -1
  93. package/dist/translations/ca.js +1 -1
  94. package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
  95. package/dist/translations/cs.js +1 -1
  96. package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
  97. package/dist/translations/da.js +1 -1
  98. package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
  99. package/dist/translations/de-ch.js +1 -1
  100. package/dist/translations/de-ch.umd.js +1 -1
  101. package/dist/translations/de.js +1 -1
  102. package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
  103. package/dist/translations/el.js +1 -1
  104. package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
  105. package/dist/translations/en-au.js +1 -1
  106. package/dist/translations/en-au.umd.js +1 -1
  107. package/dist/translations/en-gb.js +1 -1
  108. package/dist/translations/en-gb.umd.js +1 -1
  109. package/dist/translations/en.js +1 -1
  110. package/dist/translations/en.umd.js +1 -1
  111. package/dist/translations/eo.js +1 -1
  112. package/dist/translations/eo.umd.js +1 -1
  113. package/dist/translations/es-co.js +1 -1
  114. package/dist/translations/es-co.umd.js +1 -1
  115. package/dist/translations/es.js +1 -1
  116. package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
  117. package/dist/translations/et.js +1 -1
  118. package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
  119. package/dist/translations/eu.js +1 -1
  120. package/dist/translations/eu.umd.js +1 -1
  121. package/dist/translations/fa.js +1 -1
  122. package/dist/translations/fa.umd.js +1 -1
  123. package/dist/translations/fi.js +1 -1
  124. package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
  125. package/dist/translations/fr.js +1 -1
  126. package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
  127. package/dist/translations/gl.js +1 -1
  128. package/dist/translations/gl.umd.js +1 -1
  129. package/dist/translations/gu.js +1 -1
  130. package/dist/translations/gu.umd.js +1 -1
  131. package/dist/translations/he.js +1 -1
  132. package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
  133. package/dist/translations/hi.js +1 -1
  134. package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
  135. package/dist/translations/hr.js +1 -1
  136. package/dist/translations/hr.umd.js +1 -1
  137. package/dist/translations/hu.js +1 -1
  138. package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
  139. package/dist/translations/hy.js +1 -1
  140. package/dist/translations/hy.umd.js +1 -1
  141. package/dist/translations/id.js +1 -1
  142. package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
  143. package/dist/translations/it.js +1 -1
  144. package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
  145. package/dist/translations/ja.js +1 -1
  146. package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
  147. package/dist/translations/jv.js +1 -1
  148. package/dist/translations/jv.umd.js +1 -1
  149. package/dist/translations/kk.js +1 -1
  150. package/dist/translations/kk.umd.js +1 -1
  151. package/dist/translations/km.js +1 -1
  152. package/dist/translations/km.umd.js +1 -1
  153. package/dist/translations/kn.js +1 -1
  154. package/dist/translations/kn.umd.js +1 -1
  155. package/dist/translations/ko.js +1 -1
  156. package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
  157. package/dist/translations/ku.js +1 -1
  158. package/dist/translations/ku.umd.js +1 -1
  159. package/dist/translations/lt.js +1 -1
  160. package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
  161. package/dist/translations/lv.js +1 -1
  162. package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
  163. package/dist/translations/ms.js +1 -1
  164. package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
  165. package/dist/translations/nb.js +1 -1
  166. package/dist/translations/nb.umd.js +1 -1
  167. package/dist/translations/ne.js +1 -1
  168. package/dist/translations/ne.umd.js +1 -1
  169. package/dist/translations/nl.js +1 -1
  170. package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
  171. package/dist/translations/no.js +1 -1
  172. package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
  173. package/dist/translations/oc.js +1 -1
  174. package/dist/translations/oc.umd.js +1 -1
  175. package/dist/translations/pl.js +1 -1
  176. package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
  177. package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
  178. package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
  179. package/dist/translations/pt.js +1 -1
  180. package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
  181. package/dist/translations/ro.js +1 -1
  182. package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
  183. package/dist/translations/ru.js +1 -1
  184. package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
  185. package/dist/translations/si.js +1 -1
  186. package/dist/translations/si.umd.js +1 -1
  187. package/dist/translations/sk.js +1 -1
  188. package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
  189. package/dist/translations/sl.js +1 -1
  190. package/dist/translations/sl.umd.js +1 -1
  191. package/dist/translations/sq.js +1 -1
  192. package/dist/translations/sq.umd.js +1 -1
  193. package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
  194. package/dist/translations/sr-latn.umd.js +1 -1
  195. package/dist/translations/sr.js +1 -1
  196. package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
  197. package/dist/translations/sv.js +1 -1
  198. package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
  199. package/dist/translations/th.js +1 -1
  200. package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
  201. package/dist/translations/ti.js +1 -1
  202. package/dist/translations/ti.umd.js +1 -1
  203. package/dist/translations/tk.js +1 -1
  204. package/dist/translations/tk.umd.js +1 -1
  205. package/dist/translations/tr.js +1 -1
  206. package/dist/translations/tr.umd.js +1 -1
  207. package/dist/translations/tt.js +1 -1
  208. package/dist/translations/tt.umd.js +1 -1
  209. package/dist/translations/ug.js +1 -1
  210. package/dist/translations/ug.umd.js +1 -1
  211. package/dist/translations/uk.js +1 -1
  212. package/dist/translations/uk.umd.js +1 -1
  213. package/dist/translations/ur.js +1 -1
  214. package/dist/translations/ur.umd.js +1 -1
  215. package/dist/translations/uz.js +1 -1
  216. package/dist/translations/uz.umd.js +1 -1
  217. package/dist/translations/vi.js +1 -1
  218. package/dist/translations/vi.umd.js +1 -1
  219. package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
  220. package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
  221. package/dist/translations/zh.js +1 -1
  222. package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
  223. package/{src → dist}/ui/suggestioncontroller.d.ts +3 -3
  224. package/{src → dist}/ui/view/basesuggestionthreadview.d.ts +4 -4
  225. package/{src → dist}/ui/view/suggestionthreadview.d.ts +3 -3
  226. package/{src → dist}/ui/view/suggestionview.d.ts +3 -3
  227. package/{src → dist}/utils/common-translations.d.ts +1 -1
  228. package/{src → dist}/utils/utils.d.ts +2 -2
  229. package/package.json +36 -60
  230. package/build/track-changes.js +0 -5
  231. package/build/translations/af.js +0 -1
  232. package/build/translations/ar.js +0 -1
  233. package/build/translations/ast.js +0 -1
  234. package/build/translations/az.js +0 -1
  235. package/build/translations/be.js +0 -1
  236. package/build/translations/bg.js +0 -1
  237. package/build/translations/bn.js +0 -1
  238. package/build/translations/bs.js +0 -1
  239. package/build/translations/ca.js +0 -1
  240. package/build/translations/cs.js +0 -1
  241. package/build/translations/da.js +0 -1
  242. package/build/translations/de-ch.js +0 -1
  243. package/build/translations/de.js +0 -1
  244. package/build/translations/el.js +0 -1
  245. package/build/translations/en-au.js +0 -1
  246. package/build/translations/en-gb.js +0 -1
  247. package/build/translations/eo.js +0 -1
  248. package/build/translations/es-co.js +0 -1
  249. package/build/translations/es.js +0 -1
  250. package/build/translations/et.js +0 -1
  251. package/build/translations/eu.js +0 -1
  252. package/build/translations/fa.js +0 -1
  253. package/build/translations/fi.js +0 -1
  254. package/build/translations/fr.js +0 -1
  255. package/build/translations/gl.js +0 -1
  256. package/build/translations/gu.js +0 -1
  257. package/build/translations/he.js +0 -1
  258. package/build/translations/hi.js +0 -1
  259. package/build/translations/hr.js +0 -1
  260. package/build/translations/hu.js +0 -1
  261. package/build/translations/hy.js +0 -1
  262. package/build/translations/id.js +0 -1
  263. package/build/translations/it.js +0 -1
  264. package/build/translations/ja.js +0 -1
  265. package/build/translations/jv.js +0 -1
  266. package/build/translations/kk.js +0 -1
  267. package/build/translations/km.js +0 -1
  268. package/build/translations/kn.js +0 -1
  269. package/build/translations/ko.js +0 -1
  270. package/build/translations/ku.js +0 -1
  271. package/build/translations/lt.js +0 -1
  272. package/build/translations/lv.js +0 -1
  273. package/build/translations/ms.js +0 -1
  274. package/build/translations/nb.js +0 -1
  275. package/build/translations/ne.js +0 -1
  276. package/build/translations/nl.js +0 -1
  277. package/build/translations/no.js +0 -1
  278. package/build/translations/oc.js +0 -1
  279. package/build/translations/pl.js +0 -1
  280. package/build/translations/pt-br.js +0 -1
  281. package/build/translations/pt.js +0 -1
  282. package/build/translations/ro.js +0 -1
  283. package/build/translations/ru.js +0 -1
  284. package/build/translations/si.js +0 -1
  285. package/build/translations/sk.js +0 -1
  286. package/build/translations/sl.js +0 -1
  287. package/build/translations/sq.js +0 -1
  288. package/build/translations/sr-latn.js +0 -1
  289. package/build/translations/sr.js +0 -1
  290. package/build/translations/sv.js +0 -1
  291. package/build/translations/th.js +0 -1
  292. package/build/translations/ti.js +0 -1
  293. package/build/translations/tk.js +0 -1
  294. package/build/translations/tr.js +0 -1
  295. package/build/translations/tt.js +0 -1
  296. package/build/translations/ug.js +0 -1
  297. package/build/translations/uk.js +0 -1
  298. package/build/translations/ur.js +0 -1
  299. package/build/translations/uz.js +0 -1
  300. package/build/translations/vi.js +0 -1
  301. package/build/translations/zh-cn.js +0 -1
  302. package/build/translations/zh.js +0 -1
  303. package/lang/contexts.json +0 -164
  304. package/lang/translations/af.po +0 -714
  305. package/lang/translations/ar.po +0 -822
  306. package/lang/translations/ast.po +0 -714
  307. package/lang/translations/az.po +0 -714
  308. package/lang/translations/be.po +0 -741
  309. package/lang/translations/bg.po +0 -714
  310. package/lang/translations/bn.po +0 -740
  311. package/lang/translations/bs.po +0 -741
  312. package/lang/translations/ca.po +0 -714
  313. package/lang/translations/cs.po +0 -741
  314. package/lang/translations/da.po +0 -714
  315. package/lang/translations/de-ch.po +0 -714
  316. package/lang/translations/de.po +0 -714
  317. package/lang/translations/el.po +0 -714
  318. package/lang/translations/en-au.po +0 -714
  319. package/lang/translations/en-gb.po +0 -714
  320. package/lang/translations/en.po +0 -714
  321. package/lang/translations/eo.po +0 -714
  322. package/lang/translations/es-co.po +0 -714
  323. package/lang/translations/es.po +0 -714
  324. package/lang/translations/et.po +0 -714
  325. package/lang/translations/eu.po +0 -714
  326. package/lang/translations/fa.po +0 -687
  327. package/lang/translations/fi.po +0 -714
  328. package/lang/translations/fr.po +0 -714
  329. package/lang/translations/gl.po +0 -714
  330. package/lang/translations/gu.po +0 -714
  331. package/lang/translations/he.po +0 -714
  332. package/lang/translations/hi.po +0 -714
  333. package/lang/translations/hr.po +0 -741
  334. package/lang/translations/hu.po +0 -714
  335. package/lang/translations/hy.po +0 -714
  336. package/lang/translations/id.po +0 -687
  337. package/lang/translations/it.po +0 -714
  338. package/lang/translations/ja.po +0 -687
  339. package/lang/translations/jv.po +0 -714
  340. package/lang/translations/kk.po +0 -714
  341. package/lang/translations/km.po +0 -687
  342. package/lang/translations/kn.po +0 -714
  343. package/lang/translations/ko.po +0 -687
  344. package/lang/translations/ku.po +0 -714
  345. package/lang/translations/lt.po +0 -741
  346. package/lang/translations/lv.po +0 -741
  347. package/lang/translations/ms.po +0 -687
  348. package/lang/translations/nb.po +0 -714
  349. package/lang/translations/ne.po +0 -714
  350. package/lang/translations/nl.po +0 -714
  351. package/lang/translations/no.po +0 -714
  352. package/lang/translations/oc.po +0 -714
  353. package/lang/translations/pl.po +0 -741
  354. package/lang/translations/pt-br.po +0 -714
  355. package/lang/translations/pt.po +0 -714
  356. package/lang/translations/ro.po +0 -741
  357. package/lang/translations/ru.po +0 -743
  358. package/lang/translations/si.po +0 -714
  359. package/lang/translations/sk.po +0 -741
  360. package/lang/translations/sl.po +0 -768
  361. package/lang/translations/sq.po +0 -714
  362. package/lang/translations/sr-latn.po +0 -741
  363. package/lang/translations/sr.po +0 -741
  364. package/lang/translations/sv.po +0 -714
  365. package/lang/translations/th.po +0 -687
  366. package/lang/translations/ti.po +0 -714
  367. package/lang/translations/tk.po +0 -714
  368. package/lang/translations/tr.po +0 -714
  369. package/lang/translations/tt.po +0 -687
  370. package/lang/translations/ug.po +0 -687
  371. package/lang/translations/uk.po +0 -741
  372. package/lang/translations/ur.po +0 -714
  373. package/lang/translations/uz.po +0 -714
  374. package/lang/translations/vi.po +0 -687
  375. package/lang/translations/zh-cn.po +0 -687
  376. package/lang/translations/zh.po +0 -687
  377. package/src/augmentation.js +0 -23
  378. package/src/commands/acceptsuggestioncommand.js +0 -23
  379. package/src/commands/discardsuggestioncommand.js +0 -23
  380. package/src/commands/executeonallsuggestionscommand.js +0 -23
  381. package/src/commands/executeonselectedsuggestionscommand.js +0 -23
  382. package/src/commands/previewfinalcontentcommand.js +0 -23
  383. package/src/commands/trackchangescommand.js +0 -23
  384. package/src/index.js +0 -23
  385. package/src/integrations/ai.js +0 -23
  386. package/src/integrations/aiassistant.js +0 -23
  387. package/src/integrations/aiquickactions.js +0 -23
  388. package/src/integrations/alignment.js +0 -23
  389. package/src/integrations/basicstyles.js +0 -23
  390. package/src/integrations/blockquote.js +0 -23
  391. package/src/integrations/bookmark.js +0 -23
  392. package/src/integrations/casechange.js +0 -23
  393. package/src/integrations/ckbox.js +0 -23
  394. package/src/integrations/codeblock.js +0 -23
  395. package/src/integrations/comments.js +0 -23
  396. package/src/integrations/deletecommand.js +0 -23
  397. package/src/integrations/emoji.js +0 -23
  398. package/src/integrations/entercommand.js +0 -23
  399. package/src/integrations/findandreplace.js +0 -23
  400. package/src/integrations/font.js +0 -23
  401. package/src/integrations/footnotes.js +0 -23
  402. package/src/integrations/formatpainter.js +0 -23
  403. package/src/integrations/heading.js +0 -23
  404. package/src/integrations/highlight.js +0 -23
  405. package/src/integrations/horizontalline.js +0 -23
  406. package/src/integrations/htmlembed.js +0 -23
  407. package/src/integrations/image.js +0 -23
  408. package/src/integrations/imagereplace.js +0 -23
  409. package/src/integrations/imagestyle.js +0 -23
  410. package/src/integrations/importword.js +0 -23
  411. package/src/integrations/indent.js +0 -23
  412. package/src/integrations/inputcommand.js +0 -23
  413. package/src/integrations/legacylist.js +0 -23
  414. package/src/integrations/legacylistproperties.js +0 -23
  415. package/src/integrations/lineheight.js +0 -23
  416. package/src/integrations/link.js +0 -23
  417. package/src/integrations/list.js +0 -23
  418. package/src/integrations/listproperties.js +0 -23
  419. package/src/integrations/mediaembed.js +0 -23
  420. package/src/integrations/mention.js +0 -23
  421. package/src/integrations/mergefields.js +0 -23
  422. package/src/integrations/multilevellist.js +0 -23
  423. package/src/integrations/pagebreak.js +0 -23
  424. package/src/integrations/paragraph.js +0 -23
  425. package/src/integrations/removeformat.js +0 -23
  426. package/src/integrations/replacesourcecommand.js +0 -23
  427. package/src/integrations/restrictededitingmode.js +0 -23
  428. package/src/integrations/shiftentercommand.js +0 -23
  429. package/src/integrations/standardeditingmode.js +0 -23
  430. package/src/integrations/style.js +0 -23
  431. package/src/integrations/table.js +0 -23
  432. package/src/integrations/tablecaption.js +0 -23
  433. package/src/integrations/tableclipboard.js +0 -24
  434. package/src/integrations/tablecolumnresize.js +0 -23
  435. package/src/integrations/tableheadings.js +0 -23
  436. package/src/integrations/tablelayout.js +0 -23
  437. package/src/integrations/tablemergesplit.js +0 -23
  438. package/src/integrations/tableofcontents.js +0 -23
  439. package/src/integrations/tableproperties.js +0 -23
  440. package/src/integrations/template.js +0 -23
  441. package/src/integrations/title.js +0 -23
  442. package/src/integrations/undo.js +0 -23
  443. package/src/integrations/uploadcare.js +0 -23
  444. package/src/integrations/utils.js +0 -23
  445. package/src/suggestion.js +0 -24
  446. package/src/suggestiondescriptionfactory.js +0 -23
  447. package/src/trackchanges.js +0 -23
  448. package/src/trackchangesconfig.js +0 -23
  449. package/src/trackchangesdata.js +0 -23
  450. package/src/trackchangesediting.js +0 -23
  451. package/src/trackchangespreview.js +0 -23
  452. package/src/trackchangesui.js +0 -23
  453. package/src/ui/suggestioncontroller.js +0 -24
  454. package/src/ui/view/basesuggestionthreadview.js +0 -23
  455. package/src/ui/view/suggestionthreadview.js +0 -23
  456. package/src/ui/view/suggestionview.js +0 -23
  457. package/src/ui/view/trackchangespreviewview.js +0 -23
  458. package/src/utils/common-translations.js +0 -23
  459. package/src/utils/utils.js +0 -23
  460. package/theme/trackchangespreview.css +0 -22
  461. /package/{src → dist}/index.d.ts +0 -0
  462. /package/{src → dist}/trackchangesconfig.d.ts +0 -0
  463. /package/{src → dist}/ui/view/trackchangespreviewview.d.ts +0 -0
@@ -1,687 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: zh_TW\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "A suggestion for changing an item to the provided one."
15
- msgid "*Change to:* %0"
16
- msgstr "*更改成:*%0"
17
-
18
- msgctxt "A suggestion for changing a content of a widget."
19
- msgid "*Change %0 content*"
20
- msgstr "*變更 %0 內容*"
21
-
22
- msgctxt "A suggestion for checking a to-do list item."
23
- msgid "*Check item*"
24
- msgstr "*勾選項目*"
25
-
26
- msgctxt "A suggestion for setting inline formatting."
27
- msgid "*Format:* %0"
28
- msgstr "*格式:*%0"
29
-
30
- msgctxt "A suggestion for indenting an item."
31
- msgid "*Indent:* %0"
32
- msgstr "*縮排:*%0"
33
-
34
- msgctxt "A suggestion for inserting an item."
35
- msgid "*Insert:* %0"
36
- msgstr "*插入:*%0"
37
-
38
- msgctxt "A suggestion for changing table properties."
39
- msgid "*Format:* change table properties"
40
- msgstr "*格式:*變更表格屬性"
41
-
42
- msgctxt "A suggestion for changing table cell properties."
43
- msgid "*Format:* change table cell properties"
44
- msgstr "*格式:*變更表格的儲存格屬性"
45
-
46
- msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
47
- msgid "*Format:* insert into %0"
48
- msgstr "*格式:*插入 %0"
49
-
50
- msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
51
- msgid "*Format:* remove from %0"
52
- msgstr "*格式:*從 %0 移除"
53
-
54
- msgctxt "A suggestion for resizing a table."
55
- msgid "*Format:* resize table"
56
- msgstr "*格式:*調整表格大小"
57
-
58
- msgctxt "A suggestion for changing the list order to reversed."
59
- msgid "*Format:* set order to reversed"
60
- msgstr "*格式:*反向排序"
61
-
62
- msgctxt "A suggestion for changing the list order to regular."
63
- msgid "*Format:* set order to regular"
64
- msgstr "*格式:*依標準排序"
65
-
66
- msgctxt "A suggestion for changing the start index of the list."
67
- msgid "*Format:* set start index to %0"
68
- msgstr "*格式:*將起始索引設定為 %0"
69
-
70
- msgctxt "A suggestion for merging cells."
71
- msgid "*Merge cells*"
72
- msgstr "*合併儲存格*"
73
-
74
- msgctxt "A suggestion for merging items."
75
- msgid "*Merge:* %0"
76
- msgstr "*合併:*%0"
77
-
78
- msgctxt "A suggestion for outdenting an item."
79
- msgid "*Outdent:* %0"
80
- msgstr "*凸排:*%0"
81
-
82
- msgctxt "A suggestion for removing all formatting."
83
- msgid "*Remove all formatting*"
84
- msgstr "*清除格式設定*"
85
-
86
- msgctxt "A suggestion for removing an inline format."
87
- msgid "*Remove format:* %0"
88
- msgstr "*移除格式:*%0"
89
-
90
- msgctxt "A suggestion for removing the highlight."
91
- msgid "*Remove highlight*"
92
- msgstr "*刪除亮顯*"
93
-
94
- msgctxt "A suggestion for removing image text alternative."
95
- msgid "*Remove image text alternative*"
96
- msgstr "*移除圖片替代文字*"
97
-
98
- msgctxt "A suggestion for removing the link."
99
- msgid "*Remove link*"
100
- msgstr "*移除連結*"
101
-
102
- msgctxt "A suggestion for removing an item."
103
- msgid "*Remove:* %0"
104
- msgstr "*移除:*%0"
105
-
106
- msgctxt "A suggestion for replacing table cells (table pasting)."
107
- msgid "*Replace table cells*"
108
- msgstr "*取代儲存格*"
109
-
110
- msgctxt "A suggestion for resetting the font background color."
111
- msgid "*Reset font background color*"
112
- msgstr "*重設文字背景顏色*"
113
-
114
- msgctxt "A suggestion for resetting the font color."
115
- msgid "*Reset font color*"
116
- msgstr "*重設文字顏色*"
117
-
118
- msgctxt "A suggestion for resetting the font family."
119
- msgid "*Reset font family*"
120
- msgstr "*重設字型*"
121
-
122
- msgctxt "A suggestion for resetting the font size."
123
- msgid "*Reset font size*"
124
- msgstr "*重設字體大小*"
125
-
126
- msgctxt "A suggestion for resetting image width."
127
- msgid "*Reset image width*"
128
- msgstr "*重設圖片寬度*"
129
-
130
- msgctxt "A suggestion for setting the font background color to %0."
131
- msgid "*Set font background color:* %0"
132
- msgstr "*設定文字背景顏色:*%0"
133
-
134
- msgctxt "A suggestion for setting the font color to %0."
135
- msgid "*Set font color:* %0"
136
- msgstr "*設定字型顏色:* %0"
137
-
138
- msgctxt "A suggestion for setting the font family to %0."
139
- msgid "*Set font family:* %0"
140
- msgstr "*設定字型家族:*%0"
141
-
142
- msgctxt "A suggestion for setting the font size to %0."
143
- msgid "*Set font size:* %0"
144
- msgstr "*設定字型大小:*%0"
145
-
146
- msgctxt "A suggestion for setting one or more formatting changes to %0"
147
- msgid "*Set format:* %0"
148
- msgstr "*設定格式:* %0"
149
-
150
- msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting to %0"
151
- msgid "*Set format to:* %0"
152
- msgstr "*設定格式為:*%0"
153
-
154
- msgctxt "A suggestion for highlighting text."
155
- msgid "*Set highlight:* %0"
156
- msgstr "*設定亮顯:*%0"
157
-
158
- msgctxt "A suggestion for setting image text alternative to %0."
159
- msgid "*Set image text alternative:* %0"
160
- msgstr "*設定影像替代文字:*%0"
161
-
162
- msgctxt "A suggestion for setting the image width to %0."
163
- msgid "*Set image width:* %0"
164
- msgstr "*設定影像寬度:*%0"
165
-
166
- msgctxt "A suggestion for setting the link URL."
167
- msgid "*Set link:* %0"
168
- msgstr "*設定連結:*%0"
169
-
170
- msgctxt "A suggestion for splitting cells horizontally."
171
- msgid "*Split cell:* horizontally"
172
- msgstr "*分割儲存格:* 水平"
173
-
174
- msgctxt "A suggestion for splitting cells vertically."
175
- msgid "*Split cell:* vertically"
176
- msgstr "*分割儲存格:* 垂直"
177
-
178
- msgctxt "A suggestion for splitting the item."
179
- msgid "*Split:* %0"
180
- msgstr "*分割:*%0"
181
-
182
- msgctxt "A suggestion for unchecking a to-do list item."
183
- msgid "*Uncheck item*"
184
- msgstr "*取消勾選項目*"
185
-
186
- msgctxt "The label for the button which accepts all selected suggestions."
187
- msgid "Accept all selected suggestions"
188
- msgstr "接受所有已選取的建議"
189
-
190
- msgctxt "The label for the button which accepts all suggestions."
191
- msgid "Accept all suggestions"
192
- msgstr "接受所有建議"
193
-
194
- msgctxt "The label for the accept suggestion button."
195
- msgid "Accept suggestion"
196
- msgstr "接受建議"
197
-
198
- msgctxt "The label for the button which discards all selected suggestions."
199
- msgid "Discard all selected suggestions"
200
- msgstr "捨棄所有選取的建議"
201
-
202
- msgctxt "The label for the button which discards all suggestions."
203
- msgid "Discard all suggestions"
204
- msgstr "捨棄所有建議"
205
-
206
- msgctxt "The label for the discard suggestion button."
207
- msgid "Discard suggestion"
208
- msgstr "捨棄建議"
209
-
210
- msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves an insertion suggestion."
211
- msgid "LEAVE_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
212
- msgstr "正在離開插入建議。"
213
-
214
- msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters an insertion suggestion."
215
- msgid "ENTER_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
216
- msgstr "正在進入插入建議。按 %0 即可前往討論區。"
217
-
218
- msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a deletion suggestion."
219
- msgid "LEAVE_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
220
- msgstr "正在離開刪除建議。"
221
-
222
- msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a deletion suggestion."
223
- msgid "ENTER_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
224
- msgstr "正在進入刪除建議。按 %0 即可前往討論區。"
225
-
226
- msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a formatting suggestion."
227
- msgid "LEAVE_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
228
- msgstr "正在離開格式建議。"
229
-
230
- msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a formatting suggestion."
231
- msgid "ENTER_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
232
- msgstr "正在進入格式設定建議。按 %0 即可前往討論區。"
233
-
234
- msgctxt "A text label for assistive technologies describing the suggestion thread."
235
- msgid "SUGGESTION_THREAD_ARIA_LABEL"
236
- msgid_plural "Suggestion by %1. Created on %2. %0 replies. %3"
237
- msgstr[0] "建議者:%1。建立時間:%2。%0 則回覆。%3"
238
-
239
- msgctxt "A text label for assistive technologies providing additional information about navigation in the suggestion thread."
240
- msgid "SUGGESTION_THREAD_DESCRIPTION"
241
- msgstr "按 Enter 鍵可取得更多選項。按 Esc 鍵即可退出。"
242
-
243
- msgctxt "The block quote element name displayed in the suggestion."
244
- msgid "ELEMENT_BLOCK_QUOTE"
245
- msgstr "區塊引述"
246
-
247
- msgctxt "The default styled list element name displayed in the suggestion."
248
- msgid "ELEMENT_DEFAULT_LIST_DEFAULT"
249
- msgstr "預設清單樣式"
250
-
251
- msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
252
- msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
253
- msgstr "項目符號清單"
254
-
255
- msgctxt "The default styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
256
- msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DEFAULT"
257
- msgstr "項目符號清單(預設)"
258
-
259
- msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
260
- msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
261
- msgstr "項目符號列表(空心圓)"
262
-
263
- msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
264
- msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
265
- msgstr "項目符號列表(實心圓)"
266
-
267
- msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
268
- msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
269
- msgstr "項目符號列表(方塊)"
270
-
271
- msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
272
- msgid "ELEMENT_CAPTION"
273
- msgstr "標號"
274
-
275
- msgctxt "The code block element name displayed in the suggestion."
276
- msgid "ELEMENT_CODE_BLOCK"
277
- msgid_plural "%0 code blocks"
278
- msgstr[0] "代碼區塊"
279
-
280
- msgctxt "The heading element name displayed in the suggestion."
281
- msgid "ELEMENT_HEADING"
282
- msgid_plural "%0 headings (level %1)"
283
- msgstr[0] "標題(層級 %1)"
284
-
285
- msgctxt "The heading element name displayed in the suggestion with a custom title."
286
- msgid "ELEMENT_HEADING_CUSTOM"
287
- msgid_plural "%0 headings (%1)"
288
- msgstr[0] "標題 (%1)"
289
-
290
- msgctxt "The horizontal line element name displayed in the suggestion."
291
- msgid "ELEMENT_HORIZONTAL_LINE"
292
- msgid_plural "%0 horizontal lines"
293
- msgstr[0] "水平線"
294
-
295
- msgctxt "The HTML embed element name displayed in the suggestion."
296
- msgid "ELEMENT_HTML_EMBED"
297
- msgid_plural "%0 HTML embeds"
298
- msgstr[0] "HTML 內嵌"
299
-
300
- msgctxt "The image element name displayed in the suggestion."
301
- msgid "ELEMENT_IMAGE"
302
- msgid_plural "%0 images"
303
- msgstr[0] "影像"
304
-
305
- msgctxt "The inline image element name displayed in the suggestion."
306
- msgid "ELEMENT_INLINE_IMAGE"
307
- msgid_plural "%0 images"
308
- msgstr[0] "影像"
309
-
310
- msgctxt "The line break element name displayed in the suggestion."
311
- msgid "ELEMENT_LINE_BREAK"
312
- msgid_plural "%0 line breaks"
313
- msgstr[0] "分行符號"
314
-
315
- msgctxt "The list item element name displayed in the suggestion."
316
- msgid "ELEMENT_LIST_ITEM"
317
- msgid_plural "%0 list items"
318
- msgstr[0] "清單項目"
319
-
320
- msgctxt "The media element name displayed in the suggestion."
321
- msgid "ELEMENT_MEDIA"
322
- msgid_plural "%0 media items"
323
- msgstr[0] "媒體項目"
324
-
325
- msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
326
- msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
327
- msgstr "編號清單"
328
-
329
- msgctxt "The default styled numbered list element name displayed in the suggestion."
330
- msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DEFAULT"
331
- msgstr "編號清單(預設)"
332
-
333
- msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
334
- msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
335
- msgstr "編號列表(阿拉伯數字)"
336
-
337
- msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
338
- msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
339
- msgstr "編號列表(零開頭的阿拉伯數字)"
340
-
341
- msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
342
- msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
343
- msgstr "編號列表(小寫拉丁字元)"
344
-
345
- msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
346
- msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
347
- msgstr "編號列表(小寫羅馬數字)"
348
-
349
- msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
350
- msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
351
- msgstr "編號列表(大寫拉丁字元)"
352
-
353
- msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
354
- msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
355
- msgstr "編號列表(大寫羅馬數字)"
356
-
357
- msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
358
- msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
359
- msgid_plural "%0 page breaks"
360
- msgstr[0] "分頁符號"
361
-
362
- msgctxt "The paragraph element name displayed in the suggestion."
363
- msgid "ELEMENT_PARAGRAPH"
364
- msgid_plural "%0 paragraphs"
365
- msgstr[0] "段落"
366
-
367
- msgctxt "The space element name displayed in the suggestion."
368
- msgid "ELEMENT_SPACE"
369
- msgid_plural "%0 spaces"
370
- msgstr[0] "間距"
371
-
372
- msgctxt "The table element name displayed in the suggestion."
373
- msgid "ELEMENT_TABLE"
374
- msgid_plural "%0 tables"
375
- msgstr[0] "表格"
376
-
377
- msgctxt "The table column element name displayed in the suggestion."
378
- msgid "ELEMENT_TABLE_COLUMN"
379
- msgid_plural "%0 table columns"
380
- msgstr[0] "表格行"
381
-
382
- msgctxt "The table column with text element name displayed in the suggestion."
383
- msgid "ELEMENT_TABLE_COLUMN_WITH_TEXT"
384
- msgid_plural "%0 table columns *with text* %1"
385
- msgstr[0] "表格行*帶文字* %1"
386
-
387
- msgctxt "The table of contents element name displayed in the suggestion."
388
- msgid "ELEMENT_TABLE_OF_CONTENTS"
389
- msgid_plural "%0 tables of contents"
390
- msgstr[0] "內容目錄"
391
-
392
- msgctxt "The table row element name displayed in the suggestion."
393
- msgid "ELEMENT_TABLE_ROW"
394
- msgid_plural "%0 table rows"
395
- msgstr[0] "表格列"
396
-
397
- msgctxt "The table row with text element name displayed in the suggestion."
398
- msgid "ELEMENT_TABLE_ROW_WITH_TEXT"
399
- msgid_plural "%0 table rows *with text* %1"
400
- msgstr[0] "表格列*帶文字* %1"
401
-
402
- msgctxt "The table with text element name displayed in the suggestion."
403
- msgid "ELEMENT_TABLE_WITH_TEXT"
404
- msgstr "表格*帶文字* %0"
405
-
406
- msgctxt "The title element name displayed in the suggestion."
407
- msgid "ELEMENT_TITLE"
408
- msgstr "大標題"
409
-
410
- msgctxt "The to-do list element name displayed in the suggestion."
411
- msgid "ELEMENT_TODO_LIST"
412
- msgstr "待辦事項清單"
413
-
414
- msgctxt "The multi-level list element name displayed in the suggestion."
415
- msgid "ELEMENT_MULTI_LEVEL_LIST"
416
- msgstr "多層次清單"
417
-
418
- msgctxt "The merge field element name displayed in the suggestion."
419
- msgid "ELEMENT_MERGE_FIELD"
420
- msgid_plural "%0 merge fields"
421
- msgstr[0] "合併欄位"
422
-
423
- msgctxt "The alignment format name displayed in a format suggestion."
424
- msgid "FORMAT_ALIGNMENT"
425
- msgstr "對齊"
426
-
427
- msgctxt "The align to center format name displayed in a format suggestion."
428
- msgid "FORMAT_ALIGN_TO_CENTER"
429
- msgstr "置中"
430
-
431
- msgctxt "The align to left format name displayed in a format suggestion."
432
- msgid "FORMAT_ALIGN_TO_LEFT"
433
- msgstr "靠左對齊"
434
-
435
- msgctxt "The align to right format name displayed in a format suggestion."
436
- msgid "FORMAT_ALIGN_TO_RIGHT"
437
- msgstr "靠右對齊"
438
-
439
- msgctxt "The bold format name displayed in a format suggestion."
440
- msgid "FORMAT_BOLD"
441
- msgstr "粗體"
442
-
443
- msgctxt "The code format name displayed in a format suggestion."
444
- msgid "FORMAT_CODE"
445
- msgstr "代碼"
446
-
447
- msgctxt "The header column format name displayed in a format suggestion."
448
- msgid "FORMAT_HEADER_COLUMN"
449
- msgstr "標題行"
450
-
451
- msgctxt "The header row format name displayed in a format suggestion."
452
- msgid "FORMAT_HEADER_ROW"
453
- msgstr "標題列"
454
-
455
- msgctxt "The highlight format name displayed in a format suggestion."
456
- msgid "FORMAT_HIGHLIGHT"
457
- msgstr "亮顯"
458
-
459
- msgctxt "The italic format name displayed in a format suggestion."
460
- msgid "FORMAT_ITALIC"
461
- msgstr "斜體"
462
-
463
- msgctxt "The justify text format name displayed in a format suggestion."
464
- msgid "FORMAT_JUSTIFY_TEXT"
465
- msgstr "左右對齊"
466
-
467
- msgctxt "The regular column format name displayed in a format suggestion."
468
- msgid "FORMAT_REGULAR_COLUMN"
469
- msgstr "標準行"
470
-
471
- msgctxt "The regular row format name displayed in a format suggestion."
472
- msgid "FORMAT_REGULAR_ROW"
473
- msgstr "標準列"
474
-
475
- msgctxt "The label for area disabled in restricted editing area in a format suggestion."
476
- msgid "FORMAT_RESTRICTED_DISABLED"
477
- msgstr "*在受限編輯模式下禁用*"
478
-
479
- msgctxt "The label for area enabled in restricted editing area in a format suggestion."
480
- msgid "FORMAT_RESTRICTED_ENABLED"
481
- msgstr "*在受限編輯模式下啟用*"
482
-
483
- msgctxt "The side image format name displayed in a format suggestion."
484
- msgid "FORMAT_SIDE_IMAGE"
485
- msgstr "側邊影像"
486
-
487
- msgctxt "The strikethrough format name displayed in a format suggestion."
488
- msgid "FORMAT_STRIKETHROUGH"
489
- msgstr "刪除線"
490
-
491
- msgctxt "The subscript format name displayed in a format suggestion."
492
- msgid "FORMAT_SUBSCRIPT"
493
- msgstr "下標"
494
-
495
- msgctxt "The superscript format name displayed in a format suggestion."
496
- msgid "FORMAT_SUPERSCRIPT"
497
- msgstr "上標"
498
-
499
- msgctxt "The underline format name displayed in a format suggestion."
500
- msgid "FORMAT_UNDERLINE"
501
- msgstr "底線"
502
-
503
- msgctxt "The list or block indent format name displayed in a format suggestion."
504
- msgid "FORMAT_INDENT"
505
- msgstr "縮排"
506
-
507
- msgctxt "The list reversed format name displayed in a format suggestion."
508
- msgid "FORMAT_LIST_REVERSED"
509
- msgstr "清單反轉"
510
-
511
- msgctxt "The list start format name displayed in a format suggestion."
512
- msgid "FORMAT_LIST_START"
513
- msgstr "清單起始"
514
-
515
- msgctxt "The font size format name displayed in a format suggestion."
516
- msgid "FORMAT_FONT_SIZE"
517
- msgstr "字型大小"
518
-
519
- msgctxt "The font family format name displayed in a format suggestion."
520
- msgid "FORMAT_FONT_FAMILY"
521
- msgstr "字型家族"
522
-
523
- msgctxt "The font color format name displayed in a format suggestion."
524
- msgid "FORMAT_FONT_COLOR"
525
- msgstr "字型顏色"
526
-
527
- msgctxt "The font background color format name displayed in a format suggestion."
528
- msgid "FORMAT_FONT_BACKGROUND"
529
- msgstr "字型背景顏色"
530
-
531
- msgctxt "The image size change format name displayed in a format suggestion."
532
- msgid "FORMAT_IMAGE_SIZE"
533
- msgstr "圖片大小"
534
-
535
- msgctxt "The style format name displayed in a format suggestion."
536
- msgid "FORMAT_STYLE"
537
- msgstr "樣式"
538
-
539
- msgctxt "The line height format name displayed in a format suggestion."
540
- msgid "FORMAT_LINE_HEIGHT"
541
- msgstr "行高"
542
-
543
- msgctxt "The label for the alert shown when closing the editor with an unsaved track changes change."
544
- msgid "PENDING_ACTION_SUGGESTION"
545
- msgstr "建議中未儲存的變更。"
546
-
547
- msgctxt "A suggestion for replacing one text with another."
548
- msgid "REPLACE_TEXT"
549
- msgstr "*取代:*%0 *變更為* %1"
550
-
551
- msgctxt "The label for the dropdown containing some options related to track changes."
552
- msgid "Track changes"
553
- msgstr "追蹤變更"
554
-
555
- msgctxt "The additional information that suggestion comes from external source."
556
- msgid "EXTERNAL_SUGGESTION"
557
- msgstr "此建議來自外部來源。"
558
-
559
- msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
560
- msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
561
- msgstr "此建議來自匯入的 Word 檔案。"
562
-
563
- msgctxt "A suggestion for setting the bookmark name."
564
- msgid "*Set bookmark:* %0"
565
- msgstr "*設定書籤:*%0"
566
-
567
- msgctxt "The bookmark element name displayed in the suggestion."
568
- msgid "ELEMENT_BOOKMARK"
569
- msgid_plural "%0 bookmarks"
570
- msgstr[0] "書籤"
571
-
572
- msgctxt "A suggestion for replacing an image."
573
- msgid "*Replace image*"
574
- msgstr "*替換影像*"
575
-
576
- msgctxt "The label for the button which shows the final content in the modal."
577
- msgid "Preview final content"
578
- msgstr "預覽最終內容"
579
-
580
- msgctxt "The label for the final content preview modal heading."
581
- msgid "Final content preview"
582
- msgstr "最終內容預覽"
583
-
584
- msgctxt "A suggestion for setting type %0 to the table."
585
- msgid "*Set table type:* %0"
586
- msgstr "*設定表格類型:*%0"
587
-
588
- msgctxt "The content table element name displayed in the suggestion."
589
- msgid "ELEMENT_CONTENT_TABLE"
590
- msgid_plural "%0 content tables"
591
- msgstr[0] "內容表格"
592
-
593
- msgctxt "The layout table element name displayed in the suggestion."
594
- msgid "ELEMENT_LAYOUT_TABLE"
595
- msgid_plural "%0 layout tables"
596
- msgstr[0] "版面配置表格"
597
-
598
- msgctxt "The table border color format name displayed in a format suggestion."
599
- msgid "FORMAT_TABLE_BORDER_COLOR"
600
- msgstr "表格框線顏色"
601
-
602
- msgctxt "The table border style format name displayed in a format suggestion."
603
- msgid "FORMAT_TABLE_BORDER_STYLE"
604
- msgstr "表格框線樣式"
605
-
606
- msgctxt "The table border width format name displayed in a format suggestion."
607
- msgid "FORMAT_TABLE_BORDER_WIDTH"
608
- msgstr "表格框線寬度"
609
-
610
- msgctxt "The table alignment format name displayed in a format suggestion."
611
- msgid "FORMAT_TABLE_ALIGNMENT"
612
- msgstr "表格對齊"
613
-
614
- msgctxt "The table width format name displayed in a format suggestion."
615
- msgid "FORMAT_TABLE_WIDTH"
616
- msgstr "表格寬度"
617
-
618
- msgctxt "The table height format name displayed in a format suggestion."
619
- msgid "FORMAT_TABLE_HEIGHT"
620
- msgstr "表格高度"
621
-
622
- msgctxt "The table background color format name displayed in a format suggestion."
623
- msgid "FORMAT_TABLE_BACKGROUND_COLOR"
624
- msgstr "表格背景顏色"
625
-
626
- msgctxt "The table cell border color format name displayed in a format suggestion."
627
- msgid "FORMAT_TABLE_CELL_BORDER_COLOR"
628
- msgstr "表格單元格框線顏色"
629
-
630
- msgctxt "The table cell border style format name displayed in a format suggestion."
631
- msgid "FORMAT_TABLE_CELL_BORDER_STYLE"
632
- msgstr "表格單元格框線樣式"
633
-
634
- msgctxt "The table cell border width format name displayed in a format suggestion."
635
- msgid "FORMAT_TABLE_CELL_BORDER_WIDTH"
636
- msgstr "表格單元格框線寬度"
637
-
638
- msgctxt "The table cell padding format name displayed in a format suggestion."
639
- msgid "FORMAT_TABLE_CELL_PADDING"
640
- msgstr "表格單元格內部間距"
641
-
642
- msgctxt "The table cell width format name displayed in a format suggestion."
643
- msgid "FORMAT_TABLE_CELL_WIDTH"
644
- msgstr "表格單元格寬度"
645
-
646
- msgctxt "The table cell height format name displayed in a format suggestion."
647
- msgid "FORMAT_TABLE_CELL_HEIGHT"
648
- msgstr "表格單元格高度"
649
-
650
- msgctxt "The table cell background color format name displayed in a format suggestion."
651
- msgid "FORMAT_TABLE_CELL_BACKGROUND_COLOR"
652
- msgstr "表格單元格背景顏色"
653
-
654
- msgctxt "The table cell horizontal alignment format name displayed in a format suggestion."
655
- msgid "FORMAT_TABLE_CELL_HORIZONTAL_ALIGNMENT"
656
- msgstr "表格單元格水平對齊"
657
-
658
- msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
659
- msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
660
- msgstr "表格單元格垂直對齊"
661
-
662
- msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
663
- msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
664
- msgid_plural "%0 footnote references"
665
- msgstr[0] "%0 註腳參照"
666
-
667
- msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
668
- msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
669
- msgid_plural "%0 footnote definitions"
670
- msgstr[0] "%0 註腳定義"
671
-
672
- msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
673
- msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
674
- msgid_plural "%0 footnotes definitions"
675
- msgstr[0] "%0 註腳定義"
676
-
677
- msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
678
- msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
679
- msgstr "註腳清單樣式"
680
-
681
- msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
682
- msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
683
- msgstr "註腳清單起始位置"
684
-
685
- msgctxt "The table cell type format name displayed in a format suggestion."
686
- msgid "FORMAT_TABLE_CELL_TYPE"
687
- msgstr "表格儲存格類型"