@ckeditor/ckeditor5-track-changes 0.0.0-nightly-20260117.0 → 0.0.0-nightly-next-20260117.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (463) hide show
  1. package/ckeditor5-metadata.json +3 -3
  2. package/{src → dist}/augmentation.d.ts +1 -1
  3. package/{src → dist}/commands/acceptsuggestioncommand.d.ts +1 -1
  4. package/{src → dist}/commands/discardsuggestioncommand.d.ts +1 -1
  5. package/{src → dist}/commands/executeonallsuggestionscommand.d.ts +1 -1
  6. package/{src → dist}/commands/executeonselectedsuggestionscommand.d.ts +1 -1
  7. package/{src → dist}/commands/previewfinalcontentcommand.d.ts +1 -1
  8. package/{src → dist}/commands/trackchangescommand.d.ts +1 -1
  9. package/dist/index.js +4 -4
  10. package/{src → dist}/integrations/ai.d.ts +1 -1
  11. package/{src → dist}/integrations/aiassistant.d.ts +1 -1
  12. package/{src → dist}/integrations/aiquickactions.d.ts +1 -1
  13. package/{src → dist}/integrations/alignment.d.ts +1 -1
  14. package/{src → dist}/integrations/basicstyles.d.ts +1 -1
  15. package/{src → dist}/integrations/blockquote.d.ts +1 -1
  16. package/{src → dist}/integrations/bookmark.d.ts +1 -1
  17. package/{src → dist}/integrations/casechange.d.ts +1 -1
  18. package/{src → dist}/integrations/ckbox.d.ts +1 -1
  19. package/{src → dist}/integrations/codeblock.d.ts +1 -1
  20. package/{src → dist}/integrations/comments.d.ts +1 -1
  21. package/{src → dist}/integrations/deletecommand.d.ts +2 -2
  22. package/{src → dist}/integrations/emoji.d.ts +1 -1
  23. package/{src → dist}/integrations/entercommand.d.ts +2 -2
  24. package/{src → dist}/integrations/findandreplace.d.ts +1 -1
  25. package/{src → dist}/integrations/font.d.ts +1 -1
  26. package/{src → dist}/integrations/footnotes.d.ts +1 -1
  27. package/{src → dist}/integrations/formatpainter.d.ts +1 -1
  28. package/{src → dist}/integrations/heading.d.ts +1 -1
  29. package/{src → dist}/integrations/highlight.d.ts +1 -1
  30. package/{src → dist}/integrations/horizontalline.d.ts +1 -1
  31. package/{src → dist}/integrations/htmlembed.d.ts +1 -1
  32. package/{src → dist}/integrations/image.d.ts +1 -1
  33. package/{src → dist}/integrations/imagereplace.d.ts +1 -1
  34. package/{src → dist}/integrations/imagestyle.d.ts +1 -1
  35. package/{src → dist}/integrations/importword.d.ts +1 -1
  36. package/{src → dist}/integrations/indent.d.ts +1 -1
  37. package/{src → dist}/integrations/inputcommand.d.ts +2 -2
  38. package/{src → dist}/integrations/legacylist.d.ts +1 -1
  39. package/{src → dist}/integrations/legacylistproperties.d.ts +1 -1
  40. package/{src → dist}/integrations/lineheight.d.ts +1 -1
  41. package/{src → dist}/integrations/link.d.ts +1 -1
  42. package/{src → dist}/integrations/list.d.ts +1 -1
  43. package/{src → dist}/integrations/listproperties.d.ts +1 -1
  44. package/{src → dist}/integrations/mediaembed.d.ts +1 -1
  45. package/{src → dist}/integrations/mention.d.ts +1 -1
  46. package/{src → dist}/integrations/mergefields.d.ts +1 -1
  47. package/{src → dist}/integrations/multilevellist.d.ts +1 -1
  48. package/{src → dist}/integrations/pagebreak.d.ts +1 -1
  49. package/{src → dist}/integrations/paragraph.d.ts +1 -1
  50. package/{src → dist}/integrations/removeformat.d.ts +1 -1
  51. package/{src → dist}/integrations/replacesourcecommand.d.ts +1 -1
  52. package/{src → dist}/integrations/restrictededitingmode.d.ts +1 -1
  53. package/{src → dist}/integrations/shiftentercommand.d.ts +1 -1
  54. package/{src → dist}/integrations/standardeditingmode.d.ts +1 -1
  55. package/{src → dist}/integrations/style.d.ts +1 -1
  56. package/{src → dist}/integrations/table.d.ts +1 -1
  57. package/{src → dist}/integrations/tablecaption.d.ts +1 -1
  58. package/{src → dist}/integrations/tableclipboard.d.ts +1 -1
  59. package/{src → dist}/integrations/tablecolumnresize.d.ts +2 -2
  60. package/{src → dist}/integrations/tableheadings.d.ts +1 -1
  61. package/{src → dist}/integrations/tablelayout.d.ts +1 -1
  62. package/{src → dist}/integrations/tablemergesplit.d.ts +1 -1
  63. package/{src → dist}/integrations/tableofcontents.d.ts +1 -1
  64. package/{src → dist}/integrations/tableproperties.d.ts +2 -2
  65. package/{src → dist}/integrations/template.d.ts +1 -1
  66. package/{src → dist}/integrations/title.d.ts +1 -1
  67. package/{src → dist}/integrations/undo.d.ts +1 -1
  68. package/{src → dist}/integrations/uploadcare.d.ts +1 -1
  69. package/{src → dist}/integrations/utils.d.ts +1 -1
  70. package/{src → dist}/suggestion.d.ts +4 -4
  71. package/{src → dist}/suggestiondescriptionfactory.d.ts +2 -2
  72. package/{src → dist}/trackchanges.d.ts +2 -2
  73. package/{src → dist}/trackchangesdata.d.ts +1 -1
  74. package/{src → dist}/trackchangesediting.d.ts +3 -4
  75. package/{src → dist}/trackchangespreview.d.ts +2 -2
  76. package/{src → dist}/trackchangesui.d.ts +2 -2
  77. package/dist/translations/af.js +1 -1
  78. package/dist/translations/af.umd.js +1 -1
  79. package/dist/translations/ar.js +1 -1
  80. package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
  81. package/dist/translations/ast.js +1 -1
  82. package/dist/translations/ast.umd.js +1 -1
  83. package/dist/translations/az.js +1 -1
  84. package/dist/translations/az.umd.js +1 -1
  85. package/dist/translations/be.js +1 -1
  86. package/dist/translations/be.umd.js +1 -1
  87. package/dist/translations/bg.js +1 -1
  88. package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
  89. package/dist/translations/bn.js +1 -1
  90. package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
  91. package/dist/translations/bs.js +1 -1
  92. package/dist/translations/bs.umd.js +1 -1
  93. package/dist/translations/ca.js +1 -1
  94. package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
  95. package/dist/translations/cs.js +1 -1
  96. package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
  97. package/dist/translations/da.js +1 -1
  98. package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
  99. package/dist/translations/de-ch.js +1 -1
  100. package/dist/translations/de-ch.umd.js +1 -1
  101. package/dist/translations/de.js +1 -1
  102. package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
  103. package/dist/translations/el.js +1 -1
  104. package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
  105. package/dist/translations/en-au.js +1 -1
  106. package/dist/translations/en-au.umd.js +1 -1
  107. package/dist/translations/en-gb.js +1 -1
  108. package/dist/translations/en-gb.umd.js +1 -1
  109. package/dist/translations/en.js +1 -1
  110. package/dist/translations/en.umd.js +1 -1
  111. package/dist/translations/eo.js +1 -1
  112. package/dist/translations/eo.umd.js +1 -1
  113. package/dist/translations/es-co.js +1 -1
  114. package/dist/translations/es-co.umd.js +1 -1
  115. package/dist/translations/es.js +1 -1
  116. package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
  117. package/dist/translations/et.js +1 -1
  118. package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
  119. package/dist/translations/eu.js +1 -1
  120. package/dist/translations/eu.umd.js +1 -1
  121. package/dist/translations/fa.js +1 -1
  122. package/dist/translations/fa.umd.js +1 -1
  123. package/dist/translations/fi.js +1 -1
  124. package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
  125. package/dist/translations/fr.js +1 -1
  126. package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
  127. package/dist/translations/gl.js +1 -1
  128. package/dist/translations/gl.umd.js +1 -1
  129. package/dist/translations/gu.js +1 -1
  130. package/dist/translations/gu.umd.js +1 -1
  131. package/dist/translations/he.js +1 -1
  132. package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
  133. package/dist/translations/hi.js +1 -1
  134. package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
  135. package/dist/translations/hr.js +1 -1
  136. package/dist/translations/hr.umd.js +1 -1
  137. package/dist/translations/hu.js +1 -1
  138. package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
  139. package/dist/translations/hy.js +1 -1
  140. package/dist/translations/hy.umd.js +1 -1
  141. package/dist/translations/id.js +1 -1
  142. package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
  143. package/dist/translations/it.js +1 -1
  144. package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
  145. package/dist/translations/ja.js +1 -1
  146. package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
  147. package/dist/translations/jv.js +1 -1
  148. package/dist/translations/jv.umd.js +1 -1
  149. package/dist/translations/kk.js +1 -1
  150. package/dist/translations/kk.umd.js +1 -1
  151. package/dist/translations/km.js +1 -1
  152. package/dist/translations/km.umd.js +1 -1
  153. package/dist/translations/kn.js +1 -1
  154. package/dist/translations/kn.umd.js +1 -1
  155. package/dist/translations/ko.js +1 -1
  156. package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
  157. package/dist/translations/ku.js +1 -1
  158. package/dist/translations/ku.umd.js +1 -1
  159. package/dist/translations/lt.js +1 -1
  160. package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
  161. package/dist/translations/lv.js +1 -1
  162. package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
  163. package/dist/translations/ms.js +1 -1
  164. package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
  165. package/dist/translations/nb.js +1 -1
  166. package/dist/translations/nb.umd.js +1 -1
  167. package/dist/translations/ne.js +1 -1
  168. package/dist/translations/ne.umd.js +1 -1
  169. package/dist/translations/nl.js +1 -1
  170. package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
  171. package/dist/translations/no.js +1 -1
  172. package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
  173. package/dist/translations/oc.js +1 -1
  174. package/dist/translations/oc.umd.js +1 -1
  175. package/dist/translations/pl.js +1 -1
  176. package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
  177. package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
  178. package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
  179. package/dist/translations/pt.js +1 -1
  180. package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
  181. package/dist/translations/ro.js +1 -1
  182. package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
  183. package/dist/translations/ru.js +1 -1
  184. package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
  185. package/dist/translations/si.js +1 -1
  186. package/dist/translations/si.umd.js +1 -1
  187. package/dist/translations/sk.js +1 -1
  188. package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
  189. package/dist/translations/sl.js +1 -1
  190. package/dist/translations/sl.umd.js +1 -1
  191. package/dist/translations/sq.js +1 -1
  192. package/dist/translations/sq.umd.js +1 -1
  193. package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
  194. package/dist/translations/sr-latn.umd.js +1 -1
  195. package/dist/translations/sr.js +1 -1
  196. package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
  197. package/dist/translations/sv.js +1 -1
  198. package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
  199. package/dist/translations/th.js +1 -1
  200. package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
  201. package/dist/translations/ti.js +1 -1
  202. package/dist/translations/ti.umd.js +1 -1
  203. package/dist/translations/tk.js +1 -1
  204. package/dist/translations/tk.umd.js +1 -1
  205. package/dist/translations/tr.js +1 -1
  206. package/dist/translations/tr.umd.js +1 -1
  207. package/dist/translations/tt.js +1 -1
  208. package/dist/translations/tt.umd.js +1 -1
  209. package/dist/translations/ug.js +1 -1
  210. package/dist/translations/ug.umd.js +1 -1
  211. package/dist/translations/uk.js +1 -1
  212. package/dist/translations/uk.umd.js +1 -1
  213. package/dist/translations/ur.js +1 -1
  214. package/dist/translations/ur.umd.js +1 -1
  215. package/dist/translations/uz.js +1 -1
  216. package/dist/translations/uz.umd.js +1 -1
  217. package/dist/translations/vi.js +1 -1
  218. package/dist/translations/vi.umd.js +1 -1
  219. package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
  220. package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
  221. package/dist/translations/zh.js +1 -1
  222. package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
  223. package/{src → dist}/ui/suggestioncontroller.d.ts +3 -3
  224. package/{src → dist}/ui/view/basesuggestionthreadview.d.ts +4 -4
  225. package/{src → dist}/ui/view/suggestionthreadview.d.ts +3 -3
  226. package/{src → dist}/ui/view/suggestionview.d.ts +3 -3
  227. package/{src → dist}/utils/common-translations.d.ts +1 -1
  228. package/{src → dist}/utils/utils.d.ts +2 -2
  229. package/package.json +36 -60
  230. package/build/track-changes.js +0 -5
  231. package/build/translations/af.js +0 -1
  232. package/build/translations/ar.js +0 -1
  233. package/build/translations/ast.js +0 -1
  234. package/build/translations/az.js +0 -1
  235. package/build/translations/be.js +0 -1
  236. package/build/translations/bg.js +0 -1
  237. package/build/translations/bn.js +0 -1
  238. package/build/translations/bs.js +0 -1
  239. package/build/translations/ca.js +0 -1
  240. package/build/translations/cs.js +0 -1
  241. package/build/translations/da.js +0 -1
  242. package/build/translations/de-ch.js +0 -1
  243. package/build/translations/de.js +0 -1
  244. package/build/translations/el.js +0 -1
  245. package/build/translations/en-au.js +0 -1
  246. package/build/translations/en-gb.js +0 -1
  247. package/build/translations/eo.js +0 -1
  248. package/build/translations/es-co.js +0 -1
  249. package/build/translations/es.js +0 -1
  250. package/build/translations/et.js +0 -1
  251. package/build/translations/eu.js +0 -1
  252. package/build/translations/fa.js +0 -1
  253. package/build/translations/fi.js +0 -1
  254. package/build/translations/fr.js +0 -1
  255. package/build/translations/gl.js +0 -1
  256. package/build/translations/gu.js +0 -1
  257. package/build/translations/he.js +0 -1
  258. package/build/translations/hi.js +0 -1
  259. package/build/translations/hr.js +0 -1
  260. package/build/translations/hu.js +0 -1
  261. package/build/translations/hy.js +0 -1
  262. package/build/translations/id.js +0 -1
  263. package/build/translations/it.js +0 -1
  264. package/build/translations/ja.js +0 -1
  265. package/build/translations/jv.js +0 -1
  266. package/build/translations/kk.js +0 -1
  267. package/build/translations/km.js +0 -1
  268. package/build/translations/kn.js +0 -1
  269. package/build/translations/ko.js +0 -1
  270. package/build/translations/ku.js +0 -1
  271. package/build/translations/lt.js +0 -1
  272. package/build/translations/lv.js +0 -1
  273. package/build/translations/ms.js +0 -1
  274. package/build/translations/nb.js +0 -1
  275. package/build/translations/ne.js +0 -1
  276. package/build/translations/nl.js +0 -1
  277. package/build/translations/no.js +0 -1
  278. package/build/translations/oc.js +0 -1
  279. package/build/translations/pl.js +0 -1
  280. package/build/translations/pt-br.js +0 -1
  281. package/build/translations/pt.js +0 -1
  282. package/build/translations/ro.js +0 -1
  283. package/build/translations/ru.js +0 -1
  284. package/build/translations/si.js +0 -1
  285. package/build/translations/sk.js +0 -1
  286. package/build/translations/sl.js +0 -1
  287. package/build/translations/sq.js +0 -1
  288. package/build/translations/sr-latn.js +0 -1
  289. package/build/translations/sr.js +0 -1
  290. package/build/translations/sv.js +0 -1
  291. package/build/translations/th.js +0 -1
  292. package/build/translations/ti.js +0 -1
  293. package/build/translations/tk.js +0 -1
  294. package/build/translations/tr.js +0 -1
  295. package/build/translations/tt.js +0 -1
  296. package/build/translations/ug.js +0 -1
  297. package/build/translations/uk.js +0 -1
  298. package/build/translations/ur.js +0 -1
  299. package/build/translations/uz.js +0 -1
  300. package/build/translations/vi.js +0 -1
  301. package/build/translations/zh-cn.js +0 -1
  302. package/build/translations/zh.js +0 -1
  303. package/lang/contexts.json +0 -164
  304. package/lang/translations/af.po +0 -714
  305. package/lang/translations/ar.po +0 -822
  306. package/lang/translations/ast.po +0 -714
  307. package/lang/translations/az.po +0 -714
  308. package/lang/translations/be.po +0 -741
  309. package/lang/translations/bg.po +0 -714
  310. package/lang/translations/bn.po +0 -740
  311. package/lang/translations/bs.po +0 -741
  312. package/lang/translations/ca.po +0 -714
  313. package/lang/translations/cs.po +0 -741
  314. package/lang/translations/da.po +0 -714
  315. package/lang/translations/de-ch.po +0 -714
  316. package/lang/translations/de.po +0 -714
  317. package/lang/translations/el.po +0 -714
  318. package/lang/translations/en-au.po +0 -714
  319. package/lang/translations/en-gb.po +0 -714
  320. package/lang/translations/en.po +0 -714
  321. package/lang/translations/eo.po +0 -714
  322. package/lang/translations/es-co.po +0 -714
  323. package/lang/translations/es.po +0 -714
  324. package/lang/translations/et.po +0 -714
  325. package/lang/translations/eu.po +0 -714
  326. package/lang/translations/fa.po +0 -687
  327. package/lang/translations/fi.po +0 -714
  328. package/lang/translations/fr.po +0 -714
  329. package/lang/translations/gl.po +0 -714
  330. package/lang/translations/gu.po +0 -714
  331. package/lang/translations/he.po +0 -714
  332. package/lang/translations/hi.po +0 -714
  333. package/lang/translations/hr.po +0 -741
  334. package/lang/translations/hu.po +0 -714
  335. package/lang/translations/hy.po +0 -714
  336. package/lang/translations/id.po +0 -687
  337. package/lang/translations/it.po +0 -714
  338. package/lang/translations/ja.po +0 -687
  339. package/lang/translations/jv.po +0 -714
  340. package/lang/translations/kk.po +0 -714
  341. package/lang/translations/km.po +0 -687
  342. package/lang/translations/kn.po +0 -714
  343. package/lang/translations/ko.po +0 -687
  344. package/lang/translations/ku.po +0 -714
  345. package/lang/translations/lt.po +0 -741
  346. package/lang/translations/lv.po +0 -741
  347. package/lang/translations/ms.po +0 -687
  348. package/lang/translations/nb.po +0 -714
  349. package/lang/translations/ne.po +0 -714
  350. package/lang/translations/nl.po +0 -714
  351. package/lang/translations/no.po +0 -714
  352. package/lang/translations/oc.po +0 -714
  353. package/lang/translations/pl.po +0 -741
  354. package/lang/translations/pt-br.po +0 -714
  355. package/lang/translations/pt.po +0 -714
  356. package/lang/translations/ro.po +0 -741
  357. package/lang/translations/ru.po +0 -743
  358. package/lang/translations/si.po +0 -714
  359. package/lang/translations/sk.po +0 -741
  360. package/lang/translations/sl.po +0 -768
  361. package/lang/translations/sq.po +0 -714
  362. package/lang/translations/sr-latn.po +0 -741
  363. package/lang/translations/sr.po +0 -741
  364. package/lang/translations/sv.po +0 -714
  365. package/lang/translations/th.po +0 -687
  366. package/lang/translations/ti.po +0 -714
  367. package/lang/translations/tk.po +0 -714
  368. package/lang/translations/tr.po +0 -714
  369. package/lang/translations/tt.po +0 -687
  370. package/lang/translations/ug.po +0 -687
  371. package/lang/translations/uk.po +0 -741
  372. package/lang/translations/ur.po +0 -714
  373. package/lang/translations/uz.po +0 -714
  374. package/lang/translations/vi.po +0 -687
  375. package/lang/translations/zh-cn.po +0 -687
  376. package/lang/translations/zh.po +0 -687
  377. package/src/augmentation.js +0 -23
  378. package/src/commands/acceptsuggestioncommand.js +0 -23
  379. package/src/commands/discardsuggestioncommand.js +0 -23
  380. package/src/commands/executeonallsuggestionscommand.js +0 -23
  381. package/src/commands/executeonselectedsuggestionscommand.js +0 -23
  382. package/src/commands/previewfinalcontentcommand.js +0 -23
  383. package/src/commands/trackchangescommand.js +0 -23
  384. package/src/index.js +0 -23
  385. package/src/integrations/ai.js +0 -23
  386. package/src/integrations/aiassistant.js +0 -23
  387. package/src/integrations/aiquickactions.js +0 -23
  388. package/src/integrations/alignment.js +0 -23
  389. package/src/integrations/basicstyles.js +0 -23
  390. package/src/integrations/blockquote.js +0 -23
  391. package/src/integrations/bookmark.js +0 -23
  392. package/src/integrations/casechange.js +0 -23
  393. package/src/integrations/ckbox.js +0 -23
  394. package/src/integrations/codeblock.js +0 -23
  395. package/src/integrations/comments.js +0 -23
  396. package/src/integrations/deletecommand.js +0 -23
  397. package/src/integrations/emoji.js +0 -23
  398. package/src/integrations/entercommand.js +0 -23
  399. package/src/integrations/findandreplace.js +0 -23
  400. package/src/integrations/font.js +0 -23
  401. package/src/integrations/footnotes.js +0 -23
  402. package/src/integrations/formatpainter.js +0 -23
  403. package/src/integrations/heading.js +0 -23
  404. package/src/integrations/highlight.js +0 -23
  405. package/src/integrations/horizontalline.js +0 -23
  406. package/src/integrations/htmlembed.js +0 -23
  407. package/src/integrations/image.js +0 -23
  408. package/src/integrations/imagereplace.js +0 -23
  409. package/src/integrations/imagestyle.js +0 -23
  410. package/src/integrations/importword.js +0 -23
  411. package/src/integrations/indent.js +0 -23
  412. package/src/integrations/inputcommand.js +0 -23
  413. package/src/integrations/legacylist.js +0 -23
  414. package/src/integrations/legacylistproperties.js +0 -23
  415. package/src/integrations/lineheight.js +0 -23
  416. package/src/integrations/link.js +0 -23
  417. package/src/integrations/list.js +0 -23
  418. package/src/integrations/listproperties.js +0 -23
  419. package/src/integrations/mediaembed.js +0 -23
  420. package/src/integrations/mention.js +0 -23
  421. package/src/integrations/mergefields.js +0 -23
  422. package/src/integrations/multilevellist.js +0 -23
  423. package/src/integrations/pagebreak.js +0 -23
  424. package/src/integrations/paragraph.js +0 -23
  425. package/src/integrations/removeformat.js +0 -23
  426. package/src/integrations/replacesourcecommand.js +0 -23
  427. package/src/integrations/restrictededitingmode.js +0 -23
  428. package/src/integrations/shiftentercommand.js +0 -23
  429. package/src/integrations/standardeditingmode.js +0 -23
  430. package/src/integrations/style.js +0 -23
  431. package/src/integrations/table.js +0 -23
  432. package/src/integrations/tablecaption.js +0 -23
  433. package/src/integrations/tableclipboard.js +0 -24
  434. package/src/integrations/tablecolumnresize.js +0 -23
  435. package/src/integrations/tableheadings.js +0 -23
  436. package/src/integrations/tablelayout.js +0 -23
  437. package/src/integrations/tablemergesplit.js +0 -23
  438. package/src/integrations/tableofcontents.js +0 -23
  439. package/src/integrations/tableproperties.js +0 -23
  440. package/src/integrations/template.js +0 -23
  441. package/src/integrations/title.js +0 -23
  442. package/src/integrations/undo.js +0 -23
  443. package/src/integrations/uploadcare.js +0 -23
  444. package/src/integrations/utils.js +0 -23
  445. package/src/suggestion.js +0 -24
  446. package/src/suggestiondescriptionfactory.js +0 -23
  447. package/src/trackchanges.js +0 -23
  448. package/src/trackchangesconfig.js +0 -23
  449. package/src/trackchangesdata.js +0 -23
  450. package/src/trackchangesediting.js +0 -23
  451. package/src/trackchangespreview.js +0 -23
  452. package/src/trackchangesui.js +0 -23
  453. package/src/ui/suggestioncontroller.js +0 -24
  454. package/src/ui/view/basesuggestionthreadview.js +0 -23
  455. package/src/ui/view/suggestionthreadview.js +0 -23
  456. package/src/ui/view/suggestionview.js +0 -23
  457. package/src/ui/view/trackchangespreviewview.js +0 -23
  458. package/src/utils/common-translations.js +0 -23
  459. package/src/utils/utils.js +0 -23
  460. package/theme/trackchangespreview.css +0 -22
  461. /package/{src → dist}/index.d.ts +0 -0
  462. /package/{src → dist}/trackchangesconfig.d.ts +0 -0
  463. /package/{src → dist}/ui/view/trackchangespreviewview.d.ts +0 -0
@@ -1,741 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: hr\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 10 || n % 100 >= 20) ? 1 : 2);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "A suggestion for changing an item to the provided one."
15
- msgid "*Change to:* %0"
16
- msgstr "*Promijeni u:* %0"
17
-
18
- msgctxt "A suggestion for changing a content of a widget."
19
- msgid "*Change %0 content*"
20
- msgstr "*Promijeni %0 sadržaja*"
21
-
22
- msgctxt "A suggestion for checking a to-do list item."
23
- msgid "*Check item*"
24
- msgstr "*Označi stavku*"
25
-
26
- msgctxt "A suggestion for setting inline formatting."
27
- msgid "*Format:* %0"
28
- msgstr "*Format:* %0"
29
-
30
- msgctxt "A suggestion for indenting an item."
31
- msgid "*Indent:* %0"
32
- msgstr "*Uvuci:* %0"
33
-
34
- msgctxt "A suggestion for inserting an item."
35
- msgid "*Insert:* %0"
36
- msgstr "*Ubaci:* %0"
37
-
38
- msgctxt "A suggestion for changing table properties."
39
- msgid "*Format:* change table properties"
40
- msgstr "*Format:* promijeni postavke tablice"
41
-
42
- msgctxt "A suggestion for changing table cell properties."
43
- msgid "*Format:* change table cell properties"
44
- msgstr "*Format:* promijeni postavke ćelije"
45
-
46
- msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
47
- msgid "*Format:* insert into %0"
48
- msgstr "*Format:* umetni u %0"
49
-
50
- msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
51
- msgid "*Format:* remove from %0"
52
- msgstr "*Format:* ukloni iz %0"
53
-
54
- msgctxt "A suggestion for resizing a table."
55
- msgid "*Format:* resize table"
56
- msgstr "*Format:* promjeni veličinu tablice"
57
-
58
- msgctxt "A suggestion for changing the list order to reversed."
59
- msgid "*Format:* set order to reversed"
60
- msgstr "*Format:* postavi obrnuti redoslijed"
61
-
62
- msgctxt "A suggestion for changing the list order to regular."
63
- msgid "*Format:* set order to regular"
64
- msgstr "*Format:* postavi redoslijed na normalni"
65
-
66
- msgctxt "A suggestion for changing the start index of the list."
67
- msgid "*Format:* set start index to %0"
68
- msgstr "*Format:* postavi početni indeks na %0"
69
-
70
- msgctxt "A suggestion for merging cells."
71
- msgid "*Merge cells*"
72
- msgstr "*Spoji ćelije*"
73
-
74
- msgctxt "A suggestion for merging items."
75
- msgid "*Merge:* %0"
76
- msgstr "*Spoji:* %0"
77
-
78
- msgctxt "A suggestion for outdenting an item."
79
- msgid "*Outdent:* %0"
80
- msgstr "*Izbaci:* %0"
81
-
82
- msgctxt "A suggestion for removing all formatting."
83
- msgid "*Remove all formatting*"
84
- msgstr "*Ukloni formatiranje*"
85
-
86
- msgctxt "A suggestion for removing an inline format."
87
- msgid "*Remove format:* %0"
88
- msgstr "*Ukloni format:* %0"
89
-
90
- msgctxt "A suggestion for removing the highlight."
91
- msgid "*Remove highlight*"
92
- msgstr "*Ukloni isticanje*"
93
-
94
- msgctxt "A suggestion for removing image text alternative."
95
- msgid "*Remove image text alternative*"
96
- msgstr "*Ukloni alterantivni tekst na slikama*"
97
-
98
- msgctxt "A suggestion for removing the link."
99
- msgid "*Remove link*"
100
- msgstr "*Ukloni link*"
101
-
102
- msgctxt "A suggestion for removing an item."
103
- msgid "*Remove:* %0"
104
- msgstr "*Ukloni:* %0"
105
-
106
- msgctxt "A suggestion for replacing table cells (table pasting)."
107
- msgid "*Replace table cells*"
108
- msgstr "*Zamijeni ćelije tablice*"
109
-
110
- msgctxt "A suggestion for resetting the font background color."
111
- msgid "*Reset font background color*"
112
- msgstr "*Resetiraj boju pozadine fonta*"
113
-
114
- msgctxt "A suggestion for resetting the font color."
115
- msgid "*Reset font color*"
116
- msgstr "*Resetiraj boju fonta*"
117
-
118
- msgctxt "A suggestion for resetting the font family."
119
- msgid "*Reset font family*"
120
- msgstr "*Resetiraj porodicu fonta*"
121
-
122
- msgctxt "A suggestion for resetting the font size."
123
- msgid "*Reset font size*"
124
- msgstr "*Resetiraj veličinu fonta*"
125
-
126
- msgctxt "A suggestion for resetting image width."
127
- msgid "*Reset image width*"
128
- msgstr "*Resetiraj širinu slike*"
129
-
130
- msgctxt "A suggestion for setting the font background color to %0."
131
- msgid "*Set font background color:* %0"
132
- msgstr "*Postavi boju pozadine fonta:* %0"
133
-
134
- msgctxt "A suggestion for setting the font color to %0."
135
- msgid "*Set font color:* %0"
136
- msgstr "*Postavi boju fonta*: %0"
137
-
138
- msgctxt "A suggestion for setting the font family to %0."
139
- msgid "*Set font family:* %0"
140
- msgstr "*Postavi porodicu fonta:\" %0"
141
-
142
- msgctxt "A suggestion for setting the font size to %0."
143
- msgid "*Set font size:* %0"
144
- msgstr "*Postavi veličinu fonta:* %0"
145
-
146
- msgctxt "A suggestion for setting one or more formatting changes to %0"
147
- msgid "*Set format:* %0"
148
- msgstr ""
149
-
150
- msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting to %0"
151
- msgid "*Set format to:* %0"
152
- msgstr "*Postavi format na:* %0"
153
-
154
- msgctxt "A suggestion for highlighting text."
155
- msgid "*Set highlight:* %0"
156
- msgstr "*Postavi isticanje:* %0"
157
-
158
- msgctxt "A suggestion for setting image text alternative to %0."
159
- msgid "*Set image text alternative:* %0"
160
- msgstr "*Postavi alterantivni tekst slike:* %0"
161
-
162
- msgctxt "A suggestion for setting the image width to %0."
163
- msgid "*Set image width:* %0"
164
- msgstr "*Postavi širinu slike:* %0"
165
-
166
- msgctxt "A suggestion for setting the link URL."
167
- msgid "*Set link:* %0"
168
- msgstr "*Postavi link:* %0"
169
-
170
- msgctxt "A suggestion for splitting cells horizontally."
171
- msgid "*Split cell:* horizontally"
172
- msgstr "*Razdvoji ćelije:* vodoravno"
173
-
174
- msgctxt "A suggestion for splitting cells vertically."
175
- msgid "*Split cell:* vertically"
176
- msgstr "*Razdvoji ćelije:* okomito"
177
-
178
- msgctxt "A suggestion for splitting the item."
179
- msgid "*Split:* %0"
180
- msgstr "*Razdvoji:* %0"
181
-
182
- msgctxt "A suggestion for unchecking a to-do list item."
183
- msgid "*Uncheck item*"
184
- msgstr "*Odznači stavku*"
185
-
186
- msgctxt "The label for the button which accepts all selected suggestions."
187
- msgid "Accept all selected suggestions"
188
- msgstr "Prihvati sve odabrane sugestije"
189
-
190
- msgctxt "The label for the button which accepts all suggestions."
191
- msgid "Accept all suggestions"
192
- msgstr "Prihvati sve sugestije"
193
-
194
- msgctxt "The label for the accept suggestion button."
195
- msgid "Accept suggestion"
196
- msgstr "Prihvati sugestiju"
197
-
198
- msgctxt "The label for the button which discards all selected suggestions."
199
- msgid "Discard all selected suggestions"
200
- msgstr "Odbaci sve odabrane sugestije"
201
-
202
- msgctxt "The label for the button which discards all suggestions."
203
- msgid "Discard all suggestions"
204
- msgstr "Odbaci sve sugestije"
205
-
206
- msgctxt "The label for the discard suggestion button."
207
- msgid "Discard suggestion"
208
- msgstr "Odbaci sugestiju"
209
-
210
- msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves an insertion suggestion."
211
- msgid "LEAVE_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
212
- msgstr ""
213
-
214
- msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters an insertion suggestion."
215
- msgid "ENTER_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
216
- msgstr ""
217
-
218
- msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a deletion suggestion."
219
- msgid "LEAVE_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
220
- msgstr ""
221
-
222
- msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a deletion suggestion."
223
- msgid "ENTER_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
224
- msgstr ""
225
-
226
- msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a formatting suggestion."
227
- msgid "LEAVE_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
228
- msgstr ""
229
-
230
- msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a formatting suggestion."
231
- msgid "ENTER_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
232
- msgstr ""
233
-
234
- msgctxt "A text label for assistive technologies describing the suggestion thread."
235
- msgid "SUGGESTION_THREAD_ARIA_LABEL"
236
- msgid_plural "Suggestion by %1. Created on %2. %0 replies. %3"
237
- msgstr[0] ""
238
- msgstr[1] ""
239
- msgstr[2] ""
240
-
241
- msgctxt "A text label for assistive technologies providing additional information about navigation in the suggestion thread."
242
- msgid "SUGGESTION_THREAD_DESCRIPTION"
243
- msgstr ""
244
-
245
- msgctxt "The block quote element name displayed in the suggestion."
246
- msgid "ELEMENT_BLOCK_QUOTE"
247
- msgstr "citat"
248
-
249
- msgctxt "The default styled list element name displayed in the suggestion."
250
- msgid "ELEMENT_DEFAULT_LIST_DEFAULT"
251
- msgstr ""
252
-
253
- msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
254
- msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
255
- msgstr "obična lista"
256
-
257
- msgctxt "The default styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
258
- msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DEFAULT"
259
- msgstr ""
260
-
261
- msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
262
- msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
263
- msgstr "obična lista (krug)"
264
-
265
- msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
266
- msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
267
- msgstr "obična lista (disk)"
268
-
269
- msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
270
- msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
271
- msgstr "obična lista (kvadrat)"
272
-
273
- msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
274
- msgid "ELEMENT_CAPTION"
275
- msgstr "natpis"
276
-
277
- msgctxt "The code block element name displayed in the suggestion."
278
- msgid "ELEMENT_CODE_BLOCK"
279
- msgid_plural "%0 code blocks"
280
- msgstr[0] "blok koda"
281
- msgstr[1] "%0 blokova koda"
282
- msgstr[2] "%0 blokova koda"
283
-
284
- msgctxt "The heading element name displayed in the suggestion."
285
- msgid "ELEMENT_HEADING"
286
- msgid_plural "%0 headings (level %1)"
287
- msgstr[0] "zaglavlje (nivo %1)"
288
- msgstr[1] "%0 zaglavlja (nivo %1)"
289
- msgstr[2] "%0 zaglavlja (nivo %1)"
290
-
291
- msgctxt "The heading element name displayed in the suggestion with a custom title."
292
- msgid "ELEMENT_HEADING_CUSTOM"
293
- msgid_plural "%0 headings (%1)"
294
- msgstr[0] "%0 naslov (%1)"
295
- msgstr[1] "%0 naslova (%1)"
296
- msgstr[2] "%0 naslovi (%1)"
297
-
298
- msgctxt "The horizontal line element name displayed in the suggestion."
299
- msgid "ELEMENT_HORIZONTAL_LINE"
300
- msgid_plural "%0 horizontal lines"
301
- msgstr[0] "vodoravna linija"
302
- msgstr[1] "%0 vodoravnih linija"
303
- msgstr[2] "%0 vodoravnih linija"
304
-
305
- msgctxt "The HTML embed element name displayed in the suggestion."
306
- msgid "ELEMENT_HTML_EMBED"
307
- msgid_plural "%0 HTML embeds"
308
- msgstr[0] "%0 ugrađeni HTMLa"
309
- msgstr[1] "%0 ugrađena HTMLa"
310
- msgstr[2] "%0 ugrađenih HTMLa"
311
-
312
- msgctxt "The image element name displayed in the suggestion."
313
- msgid "ELEMENT_IMAGE"
314
- msgid_plural "%0 images"
315
- msgstr[0] "slika"
316
- msgstr[1] "%0 slika"
317
- msgstr[2] "%0 slika"
318
-
319
- msgctxt "The inline image element name displayed in the suggestion."
320
- msgid "ELEMENT_INLINE_IMAGE"
321
- msgid_plural "%0 images"
322
- msgstr[0] "%0 slika"
323
- msgstr[1] "%0 slika"
324
- msgstr[2] "%0 slika"
325
-
326
- msgctxt "The line break element name displayed in the suggestion."
327
- msgid "ELEMENT_LINE_BREAK"
328
- msgid_plural "%0 line breaks"
329
- msgstr[0] "linija prekida"
330
- msgstr[1] "%0 linija prekida"
331
- msgstr[2] "%0 linija prekida"
332
-
333
- msgctxt "The list item element name displayed in the suggestion."
334
- msgid "ELEMENT_LIST_ITEM"
335
- msgid_plural "%0 list items"
336
- msgstr[0] "stavka liste"
337
- msgstr[1] "%0 liste stavaka"
338
- msgstr[2] "%0 liste stavaka"
339
-
340
- msgctxt "The media element name displayed in the suggestion."
341
- msgid "ELEMENT_MEDIA"
342
- msgid_plural "%0 media items"
343
- msgstr[0] "stavka medija"
344
- msgstr[1] "%0 stavaka medija"
345
- msgstr[2] "%0 stavaka medija"
346
-
347
- msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
348
- msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
349
- msgstr "brojčana lista"
350
-
351
- msgctxt "The default styled numbered list element name displayed in the suggestion."
352
- msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DEFAULT"
353
- msgstr ""
354
-
355
- msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
356
- msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
357
- msgstr "brojčana lista (decimalna)"
358
-
359
- msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
360
- msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
361
- msgstr "brojčana lista (decimalna s vodećom nulom)"
362
-
363
- msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
364
- msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
365
- msgstr "brojčana lista (mala slova)"
366
-
367
- msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
368
- msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
369
- msgstr "brojčana lista (mali rimski brojevi)"
370
-
371
- msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
372
- msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
373
- msgstr "brojčana lista (velika slova)"
374
-
375
- msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
376
- msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
377
- msgstr "brojčana lista (veliki rimski brojevi)"
378
-
379
- msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
380
- msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
381
- msgid_plural "%0 page breaks"
382
- msgstr[0] "prekid stranice"
383
- msgstr[1] "%0 prekida stranice"
384
- msgstr[2] "%0 prekida stranice"
385
-
386
- msgctxt "The paragraph element name displayed in the suggestion."
387
- msgid "ELEMENT_PARAGRAPH"
388
- msgid_plural "%0 paragraphs"
389
- msgstr[0] "paragraf"
390
- msgstr[1] "%0 paragrafa"
391
- msgstr[2] "%0 paragrafa"
392
-
393
- msgctxt "The space element name displayed in the suggestion."
394
- msgid "ELEMENT_SPACE"
395
- msgid_plural "%0 spaces"
396
- msgstr[0] "razmak"
397
- msgstr[1] "%0 razmaka"
398
- msgstr[2] "%0 razmaka"
399
-
400
- msgctxt "The table element name displayed in the suggestion."
401
- msgid "ELEMENT_TABLE"
402
- msgid_plural "%0 tables"
403
- msgstr[0] "tablica"
404
- msgstr[1] "%0 tablice"
405
- msgstr[2] "%0 tablice"
406
-
407
- msgctxt "The table column element name displayed in the suggestion."
408
- msgid "ELEMENT_TABLE_COLUMN"
409
- msgid_plural "%0 table columns"
410
- msgstr[0] "kolona tablice"
411
- msgstr[1] "%0 kolone tablice"
412
- msgstr[2] "%0 kolone tablice"
413
-
414
- msgctxt "The table column with text element name displayed in the suggestion."
415
- msgid "ELEMENT_TABLE_COLUMN_WITH_TEXT"
416
- msgid_plural "%0 table columns *with text* %1"
417
- msgstr[0] "kolona tablice *sa tekstom* %1"
418
- msgstr[1] "%0 kolone tablice *sa tekstom* %1"
419
- msgstr[2] "%0 kolone tablice *sa tekstom* %1"
420
-
421
- msgctxt "The table of contents element name displayed in the suggestion."
422
- msgid "ELEMENT_TABLE_OF_CONTENTS"
423
- msgid_plural "%0 tables of contents"
424
- msgstr[0] "%0 sadržaj"
425
- msgstr[1] "%0 sadržaja"
426
- msgstr[2] "%0 sadržaja"
427
-
428
- msgctxt "The table row element name displayed in the suggestion."
429
- msgid "ELEMENT_TABLE_ROW"
430
- msgid_plural "%0 table rows"
431
- msgstr[0] "red tablice"
432
- msgstr[1] "%0 redova tablice"
433
- msgstr[2] "%0 redova tablice"
434
-
435
- msgctxt "The table row with text element name displayed in the suggestion."
436
- msgid "ELEMENT_TABLE_ROW_WITH_TEXT"
437
- msgid_plural "%0 table rows *with text* %1"
438
- msgstr[0] "red tablice *sa tekstom* %1"
439
- msgstr[1] "%0 redova tablice *sa tekstom* %1"
440
- msgstr[2] "%0 redova tablice *sa tekstom* %1"
441
-
442
- msgctxt "The table with text element name displayed in the suggestion."
443
- msgid "ELEMENT_TABLE_WITH_TEXT"
444
- msgstr "tablica *sa tekstom* %0"
445
-
446
- msgctxt "The title element name displayed in the suggestion."
447
- msgid "ELEMENT_TITLE"
448
- msgstr "naslov"
449
-
450
- msgctxt "The to-do list element name displayed in the suggestion."
451
- msgid "ELEMENT_TODO_LIST"
452
- msgstr "lista zadataka"
453
-
454
- msgctxt "The multi-level list element name displayed in the suggestion."
455
- msgid "ELEMENT_MULTI_LEVEL_LIST"
456
- msgstr ""
457
-
458
- msgctxt "The merge field element name displayed in the suggestion."
459
- msgid "ELEMENT_MERGE_FIELD"
460
- msgid_plural "%0 merge fields"
461
- msgstr[0] ""
462
- msgstr[1] ""
463
- msgstr[2] ""
464
-
465
- msgctxt "The alignment format name displayed in a format suggestion."
466
- msgid "FORMAT_ALIGNMENT"
467
- msgstr ""
468
-
469
- msgctxt "The align to center format name displayed in a format suggestion."
470
- msgid "FORMAT_ALIGN_TO_CENTER"
471
- msgstr "poravnaj prema središtu"
472
-
473
- msgctxt "The align to left format name displayed in a format suggestion."
474
- msgid "FORMAT_ALIGN_TO_LEFT"
475
- msgstr "poravnaj na lijevo"
476
-
477
- msgctxt "The align to right format name displayed in a format suggestion."
478
- msgid "FORMAT_ALIGN_TO_RIGHT"
479
- msgstr "poravnaj na desno"
480
-
481
- msgctxt "The bold format name displayed in a format suggestion."
482
- msgid "FORMAT_BOLD"
483
- msgstr "podebljaj"
484
-
485
- msgctxt "The code format name displayed in a format suggestion."
486
- msgid "FORMAT_CODE"
487
- msgstr "kod"
488
-
489
- msgctxt "The header column format name displayed in a format suggestion."
490
- msgid "FORMAT_HEADER_COLUMN"
491
- msgstr "kolona zaglavlja"
492
-
493
- msgctxt "The header row format name displayed in a format suggestion."
494
- msgid "FORMAT_HEADER_ROW"
495
- msgstr "red zaglavlja"
496
-
497
- msgctxt "The highlight format name displayed in a format suggestion."
498
- msgid "FORMAT_HIGHLIGHT"
499
- msgstr "osvijetli"
500
-
501
- msgctxt "The italic format name displayed in a format suggestion."
502
- msgid "FORMAT_ITALIC"
503
- msgstr "nakošeno"
504
-
505
- msgctxt "The justify text format name displayed in a format suggestion."
506
- msgid "FORMAT_JUSTIFY_TEXT"
507
- msgstr "blok poravnanje"
508
-
509
- msgctxt "The regular column format name displayed in a format suggestion."
510
- msgid "FORMAT_REGULAR_COLUMN"
511
- msgstr "obična kolona"
512
-
513
- msgctxt "The regular row format name displayed in a format suggestion."
514
- msgid "FORMAT_REGULAR_ROW"
515
- msgstr "običan red"
516
-
517
- msgctxt "The label for area disabled in restricted editing area in a format suggestion."
518
- msgid "FORMAT_RESTRICTED_DISABLED"
519
- msgstr "*Onemogući u ograničenom načinu uređivanja*"
520
-
521
- msgctxt "The label for area enabled in restricted editing area in a format suggestion."
522
- msgid "FORMAT_RESTRICTED_ENABLED"
523
- msgstr "*Omogući u ograničenom načinu uređivanja*"
524
-
525
- msgctxt "The side image format name displayed in a format suggestion."
526
- msgid "FORMAT_SIDE_IMAGE"
527
- msgstr "slika"
528
-
529
- msgctxt "The strikethrough format name displayed in a format suggestion."
530
- msgid "FORMAT_STRIKETHROUGH"
531
- msgstr "precrtano"
532
-
533
- msgctxt "The subscript format name displayed in a format suggestion."
534
- msgid "FORMAT_SUBSCRIPT"
535
- msgstr ""
536
-
537
- msgctxt "The superscript format name displayed in a format suggestion."
538
- msgid "FORMAT_SUPERSCRIPT"
539
- msgstr ""
540
-
541
- msgctxt "The underline format name displayed in a format suggestion."
542
- msgid "FORMAT_UNDERLINE"
543
- msgstr "podcrtano"
544
-
545
- msgctxt "The list or block indent format name displayed in a format suggestion."
546
- msgid "FORMAT_INDENT"
547
- msgstr ""
548
-
549
- msgctxt "The list reversed format name displayed in a format suggestion."
550
- msgid "FORMAT_LIST_REVERSED"
551
- msgstr ""
552
-
553
- msgctxt "The list start format name displayed in a format suggestion."
554
- msgid "FORMAT_LIST_START"
555
- msgstr ""
556
-
557
- msgctxt "The font size format name displayed in a format suggestion."
558
- msgid "FORMAT_FONT_SIZE"
559
- msgstr ""
560
-
561
- msgctxt "The font family format name displayed in a format suggestion."
562
- msgid "FORMAT_FONT_FAMILY"
563
- msgstr ""
564
-
565
- msgctxt "The font color format name displayed in a format suggestion."
566
- msgid "FORMAT_FONT_COLOR"
567
- msgstr ""
568
-
569
- msgctxt "The font background color format name displayed in a format suggestion."
570
- msgid "FORMAT_FONT_BACKGROUND"
571
- msgstr ""
572
-
573
- msgctxt "The image size change format name displayed in a format suggestion."
574
- msgid "FORMAT_IMAGE_SIZE"
575
- msgstr ""
576
-
577
- msgctxt "The style format name displayed in a format suggestion."
578
- msgid "FORMAT_STYLE"
579
- msgstr ""
580
-
581
- msgctxt "The label for the alert shown when closing the editor with an unsaved track changes change."
582
- msgid "PENDING_ACTION_SUGGESTION"
583
- msgstr "Ne snimljene promjene u sugestijama."
584
-
585
- msgctxt "A suggestion for replacing one text with another."
586
- msgid "REPLACE_TEXT"
587
- msgstr "*Zamijeni:* %0 *sa* %1"
588
-
589
- msgctxt "The label for the dropdown containing some options related to track changes."
590
- msgid "Track changes"
591
- msgstr "Prati promjene"
592
-
593
- msgctxt "The additional information that suggestion comes from external source."
594
- msgid "EXTERNAL_SUGGESTION"
595
- msgstr "Prijedlog dolazi iz vanjskog izvora."
596
-
597
- msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
598
- msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
599
- msgstr "Prijedlog dolazi iz uvezene Word datoteke."
600
-
601
- msgctxt "A suggestion for setting the bookmark name."
602
- msgid "*Set bookmark:* %0"
603
- msgstr ""
604
-
605
- msgctxt "The bookmark element name displayed in the suggestion."
606
- msgid "ELEMENT_BOOKMARK"
607
- msgid_plural "%0 bookmarks"
608
- msgstr[0] ""
609
- msgstr[1] ""
610
- msgstr[2] ""
611
-
612
- msgctxt "A suggestion for replacing an image."
613
- msgid "*Replace image*"
614
- msgstr ""
615
-
616
- msgctxt "The label for the button which shows the final content in the modal."
617
- msgid "Preview final content"
618
- msgstr ""
619
-
620
- msgctxt "The label for the final content preview modal heading."
621
- msgid "Final content preview"
622
- msgstr ""
623
-
624
- msgctxt "A suggestion for setting type %0 to the table."
625
- msgid "*Set table type:* %0"
626
- msgstr ""
627
-
628
- msgctxt "The content table element name displayed in the suggestion."
629
- msgid "ELEMENT_CONTENT_TABLE"
630
- msgid_plural "%0 content tables"
631
- msgstr[0] ""
632
- msgstr[1] ""
633
- msgstr[2] ""
634
-
635
- msgctxt "The layout table element name displayed in the suggestion."
636
- msgid "ELEMENT_LAYOUT_TABLE"
637
- msgid_plural "%0 layout tables"
638
- msgstr[0] ""
639
- msgstr[1] ""
640
- msgstr[2] ""
641
-
642
- msgctxt "The line height format name displayed in a format suggestion."
643
- msgid "FORMAT_LINE_HEIGHT"
644
- msgstr ""
645
-
646
- msgctxt "The table border color format name displayed in a format suggestion."
647
- msgid "FORMAT_TABLE_BORDER_COLOR"
648
- msgstr ""
649
-
650
- msgctxt "The table border style format name displayed in a format suggestion."
651
- msgid "FORMAT_TABLE_BORDER_STYLE"
652
- msgstr ""
653
-
654
- msgctxt "The table border width format name displayed in a format suggestion."
655
- msgid "FORMAT_TABLE_BORDER_WIDTH"
656
- msgstr ""
657
-
658
- msgctxt "The table alignment format name displayed in a format suggestion."
659
- msgid "FORMAT_TABLE_ALIGNMENT"
660
- msgstr ""
661
-
662
- msgctxt "The table width format name displayed in a format suggestion."
663
- msgid "FORMAT_TABLE_WIDTH"
664
- msgstr ""
665
-
666
- msgctxt "The table height format name displayed in a format suggestion."
667
- msgid "FORMAT_TABLE_HEIGHT"
668
- msgstr ""
669
-
670
- msgctxt "The table background color format name displayed in a format suggestion."
671
- msgid "FORMAT_TABLE_BACKGROUND_COLOR"
672
- msgstr ""
673
-
674
- msgctxt "The table cell border color format name displayed in a format suggestion."
675
- msgid "FORMAT_TABLE_CELL_BORDER_COLOR"
676
- msgstr ""
677
-
678
- msgctxt "The table cell border style format name displayed in a format suggestion."
679
- msgid "FORMAT_TABLE_CELL_BORDER_STYLE"
680
- msgstr ""
681
-
682
- msgctxt "The table cell border width format name displayed in a format suggestion."
683
- msgid "FORMAT_TABLE_CELL_BORDER_WIDTH"
684
- msgstr ""
685
-
686
- msgctxt "The table cell padding format name displayed in a format suggestion."
687
- msgid "FORMAT_TABLE_CELL_PADDING"
688
- msgstr ""
689
-
690
- msgctxt "The table cell width format name displayed in a format suggestion."
691
- msgid "FORMAT_TABLE_CELL_WIDTH"
692
- msgstr ""
693
-
694
- msgctxt "The table cell height format name displayed in a format suggestion."
695
- msgid "FORMAT_TABLE_CELL_HEIGHT"
696
- msgstr ""
697
-
698
- msgctxt "The table cell background color format name displayed in a format suggestion."
699
- msgid "FORMAT_TABLE_CELL_BACKGROUND_COLOR"
700
- msgstr ""
701
-
702
- msgctxt "The table cell horizontal alignment format name displayed in a format suggestion."
703
- msgid "FORMAT_TABLE_CELL_HORIZONTAL_ALIGNMENT"
704
- msgstr ""
705
-
706
- msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
707
- msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
708
- msgstr ""
709
-
710
- msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
711
- msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
712
- msgid_plural "%0 footnote references"
713
- msgstr[0] ""
714
- msgstr[1] ""
715
- msgstr[2] ""
716
-
717
- msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
718
- msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
719
- msgid_plural "%0 footnote definitions"
720
- msgstr[0] ""
721
- msgstr[1] ""
722
- msgstr[2] ""
723
-
724
- msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
725
- msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
726
- msgid_plural "%0 footnotes definitions"
727
- msgstr[0] ""
728
- msgstr[1] ""
729
- msgstr[2] ""
730
-
731
- msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
732
- msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
733
- msgstr ""
734
-
735
- msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
736
- msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
737
- msgstr ""
738
-
739
- msgctxt "The table cell type format name displayed in a format suggestion."
740
- msgid "FORMAT_TABLE_CELL_TYPE"
741
- msgstr ""