@ckeditor/ckeditor5-track-changes 0.0.0-nightly-20260117.0 → 0.0.0-nightly-next-20260117.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/ckeditor5-metadata.json +3 -3
- package/{src → dist}/augmentation.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/commands/acceptsuggestioncommand.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/commands/discardsuggestioncommand.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/commands/executeonallsuggestionscommand.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/commands/executeonselectedsuggestionscommand.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/commands/previewfinalcontentcommand.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/commands/trackchangescommand.d.ts +1 -1
- package/dist/index.js +4 -4
- package/{src → dist}/integrations/ai.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/aiassistant.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/aiquickactions.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/alignment.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/basicstyles.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/blockquote.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/bookmark.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/casechange.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/ckbox.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/codeblock.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/comments.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/deletecommand.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/integrations/emoji.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/entercommand.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/integrations/findandreplace.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/font.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/footnotes.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/formatpainter.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/heading.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/highlight.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/horizontalline.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/htmlembed.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/image.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/imagereplace.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/imagestyle.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/importword.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/indent.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/inputcommand.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/integrations/legacylist.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/legacylistproperties.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/lineheight.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/link.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/list.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/listproperties.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/mediaembed.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/mention.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/mergefields.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/multilevellist.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/pagebreak.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/paragraph.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/removeformat.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/replacesourcecommand.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/restrictededitingmode.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/shiftentercommand.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/standardeditingmode.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/style.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/table.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/tablecaption.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/tableclipboard.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/tablecolumnresize.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/integrations/tableheadings.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/tablelayout.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/tablemergesplit.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/tableofcontents.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/tableproperties.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/integrations/template.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/title.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/undo.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/uploadcare.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/integrations/utils.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/suggestion.d.ts +4 -4
- package/{src → dist}/suggestiondescriptionfactory.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/trackchanges.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/trackchangesdata.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/trackchangesediting.d.ts +3 -4
- package/{src → dist}/trackchangespreview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/trackchangesui.d.ts +2 -2
- package/dist/translations/af.js +1 -1
- package/dist/translations/af.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ar.js +1 -1
- package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ast.js +1 -1
- package/dist/translations/ast.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/az.js +1 -1
- package/dist/translations/az.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/be.js +1 -1
- package/dist/translations/be.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/bg.js +1 -1
- package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/bn.js +1 -1
- package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/bs.js +1 -1
- package/dist/translations/bs.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ca.js +1 -1
- package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/cs.js +1 -1
- package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/da.js +1 -1
- package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/de-ch.js +1 -1
- package/dist/translations/de-ch.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/de.js +1 -1
- package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/el.js +1 -1
- package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/en-au.js +1 -1
- package/dist/translations/en-au.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/en-gb.js +1 -1
- package/dist/translations/en-gb.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/en.js +1 -1
- package/dist/translations/en.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/eo.js +1 -1
- package/dist/translations/eo.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/es-co.js +1 -1
- package/dist/translations/es-co.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/es.js +1 -1
- package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/et.js +1 -1
- package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/eu.js +1 -1
- package/dist/translations/eu.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/fa.js +1 -1
- package/dist/translations/fa.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/fi.js +1 -1
- package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/fr.js +1 -1
- package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/gl.js +1 -1
- package/dist/translations/gl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/gu.js +1 -1
- package/dist/translations/gu.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/he.js +1 -1
- package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hi.js +1 -1
- package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hr.js +1 -1
- package/dist/translations/hr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hu.js +1 -1
- package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hy.js +1 -1
- package/dist/translations/hy.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/id.js +1 -1
- package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/it.js +1 -1
- package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ja.js +1 -1
- package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/jv.js +1 -1
- package/dist/translations/jv.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/kk.js +1 -1
- package/dist/translations/kk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/km.js +1 -1
- package/dist/translations/km.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/kn.js +1 -1
- package/dist/translations/kn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ko.js +1 -1
- package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ku.js +1 -1
- package/dist/translations/ku.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/lt.js +1 -1
- package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/lv.js +1 -1
- package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ms.js +1 -1
- package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/nb.js +1 -1
- package/dist/translations/nb.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ne.js +1 -1
- package/dist/translations/ne.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/nl.js +1 -1
- package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/no.js +1 -1
- package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/oc.js +1 -1
- package/dist/translations/oc.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/pl.js +1 -1
- package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
- package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/pt.js +1 -1
- package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ro.js +1 -1
- package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ru.js +1 -1
- package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/si.js +1 -1
- package/dist/translations/si.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sk.js +1 -1
- package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sl.js +1 -1
- package/dist/translations/sl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sq.js +1 -1
- package/dist/translations/sq.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
- package/dist/translations/sr-latn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sr.js +1 -1
- package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sv.js +1 -1
- package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/th.js +1 -1
- package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ti.js +1 -1
- package/dist/translations/ti.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/tk.js +1 -1
- package/dist/translations/tk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/tr.js +1 -1
- package/dist/translations/tr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/tt.js +1 -1
- package/dist/translations/tt.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ug.js +1 -1
- package/dist/translations/ug.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/uk.js +1 -1
- package/dist/translations/uk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ur.js +1 -1
- package/dist/translations/ur.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/uz.js +1 -1
- package/dist/translations/uz.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/vi.js +1 -1
- package/dist/translations/vi.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/zh.js +1 -1
- package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
- package/{src → dist}/ui/suggestioncontroller.d.ts +3 -3
- package/{src → dist}/ui/view/basesuggestionthreadview.d.ts +4 -4
- package/{src → dist}/ui/view/suggestionthreadview.d.ts +3 -3
- package/{src → dist}/ui/view/suggestionview.d.ts +3 -3
- package/{src → dist}/utils/common-translations.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/utils/utils.d.ts +2 -2
- package/package.json +36 -60
- package/build/track-changes.js +0 -5
- package/build/translations/af.js +0 -1
- package/build/translations/ar.js +0 -1
- package/build/translations/ast.js +0 -1
- package/build/translations/az.js +0 -1
- package/build/translations/be.js +0 -1
- package/build/translations/bg.js +0 -1
- package/build/translations/bn.js +0 -1
- package/build/translations/bs.js +0 -1
- package/build/translations/ca.js +0 -1
- package/build/translations/cs.js +0 -1
- package/build/translations/da.js +0 -1
- package/build/translations/de-ch.js +0 -1
- package/build/translations/de.js +0 -1
- package/build/translations/el.js +0 -1
- package/build/translations/en-au.js +0 -1
- package/build/translations/en-gb.js +0 -1
- package/build/translations/eo.js +0 -1
- package/build/translations/es-co.js +0 -1
- package/build/translations/es.js +0 -1
- package/build/translations/et.js +0 -1
- package/build/translations/eu.js +0 -1
- package/build/translations/fa.js +0 -1
- package/build/translations/fi.js +0 -1
- package/build/translations/fr.js +0 -1
- package/build/translations/gl.js +0 -1
- package/build/translations/gu.js +0 -1
- package/build/translations/he.js +0 -1
- package/build/translations/hi.js +0 -1
- package/build/translations/hr.js +0 -1
- package/build/translations/hu.js +0 -1
- package/build/translations/hy.js +0 -1
- package/build/translations/id.js +0 -1
- package/build/translations/it.js +0 -1
- package/build/translations/ja.js +0 -1
- package/build/translations/jv.js +0 -1
- package/build/translations/kk.js +0 -1
- package/build/translations/km.js +0 -1
- package/build/translations/kn.js +0 -1
- package/build/translations/ko.js +0 -1
- package/build/translations/ku.js +0 -1
- package/build/translations/lt.js +0 -1
- package/build/translations/lv.js +0 -1
- package/build/translations/ms.js +0 -1
- package/build/translations/nb.js +0 -1
- package/build/translations/ne.js +0 -1
- package/build/translations/nl.js +0 -1
- package/build/translations/no.js +0 -1
- package/build/translations/oc.js +0 -1
- package/build/translations/pl.js +0 -1
- package/build/translations/pt-br.js +0 -1
- package/build/translations/pt.js +0 -1
- package/build/translations/ro.js +0 -1
- package/build/translations/ru.js +0 -1
- package/build/translations/si.js +0 -1
- package/build/translations/sk.js +0 -1
- package/build/translations/sl.js +0 -1
- package/build/translations/sq.js +0 -1
- package/build/translations/sr-latn.js +0 -1
- package/build/translations/sr.js +0 -1
- package/build/translations/sv.js +0 -1
- package/build/translations/th.js +0 -1
- package/build/translations/ti.js +0 -1
- package/build/translations/tk.js +0 -1
- package/build/translations/tr.js +0 -1
- package/build/translations/tt.js +0 -1
- package/build/translations/ug.js +0 -1
- package/build/translations/uk.js +0 -1
- package/build/translations/ur.js +0 -1
- package/build/translations/uz.js +0 -1
- package/build/translations/vi.js +0 -1
- package/build/translations/zh-cn.js +0 -1
- package/build/translations/zh.js +0 -1
- package/lang/contexts.json +0 -164
- package/lang/translations/af.po +0 -714
- package/lang/translations/ar.po +0 -822
- package/lang/translations/ast.po +0 -714
- package/lang/translations/az.po +0 -714
- package/lang/translations/be.po +0 -741
- package/lang/translations/bg.po +0 -714
- package/lang/translations/bn.po +0 -740
- package/lang/translations/bs.po +0 -741
- package/lang/translations/ca.po +0 -714
- package/lang/translations/cs.po +0 -741
- package/lang/translations/da.po +0 -714
- package/lang/translations/de-ch.po +0 -714
- package/lang/translations/de.po +0 -714
- package/lang/translations/el.po +0 -714
- package/lang/translations/en-au.po +0 -714
- package/lang/translations/en-gb.po +0 -714
- package/lang/translations/en.po +0 -714
- package/lang/translations/eo.po +0 -714
- package/lang/translations/es-co.po +0 -714
- package/lang/translations/es.po +0 -714
- package/lang/translations/et.po +0 -714
- package/lang/translations/eu.po +0 -714
- package/lang/translations/fa.po +0 -687
- package/lang/translations/fi.po +0 -714
- package/lang/translations/fr.po +0 -714
- package/lang/translations/gl.po +0 -714
- package/lang/translations/gu.po +0 -714
- package/lang/translations/he.po +0 -714
- package/lang/translations/hi.po +0 -714
- package/lang/translations/hr.po +0 -741
- package/lang/translations/hu.po +0 -714
- package/lang/translations/hy.po +0 -714
- package/lang/translations/id.po +0 -687
- package/lang/translations/it.po +0 -714
- package/lang/translations/ja.po +0 -687
- package/lang/translations/jv.po +0 -714
- package/lang/translations/kk.po +0 -714
- package/lang/translations/km.po +0 -687
- package/lang/translations/kn.po +0 -714
- package/lang/translations/ko.po +0 -687
- package/lang/translations/ku.po +0 -714
- package/lang/translations/lt.po +0 -741
- package/lang/translations/lv.po +0 -741
- package/lang/translations/ms.po +0 -687
- package/lang/translations/nb.po +0 -714
- package/lang/translations/ne.po +0 -714
- package/lang/translations/nl.po +0 -714
- package/lang/translations/no.po +0 -714
- package/lang/translations/oc.po +0 -714
- package/lang/translations/pl.po +0 -741
- package/lang/translations/pt-br.po +0 -714
- package/lang/translations/pt.po +0 -714
- package/lang/translations/ro.po +0 -741
- package/lang/translations/ru.po +0 -743
- package/lang/translations/si.po +0 -714
- package/lang/translations/sk.po +0 -741
- package/lang/translations/sl.po +0 -768
- package/lang/translations/sq.po +0 -714
- package/lang/translations/sr-latn.po +0 -741
- package/lang/translations/sr.po +0 -741
- package/lang/translations/sv.po +0 -714
- package/lang/translations/th.po +0 -687
- package/lang/translations/ti.po +0 -714
- package/lang/translations/tk.po +0 -714
- package/lang/translations/tr.po +0 -714
- package/lang/translations/tt.po +0 -687
- package/lang/translations/ug.po +0 -687
- package/lang/translations/uk.po +0 -741
- package/lang/translations/ur.po +0 -714
- package/lang/translations/uz.po +0 -714
- package/lang/translations/vi.po +0 -687
- package/lang/translations/zh-cn.po +0 -687
- package/lang/translations/zh.po +0 -687
- package/src/augmentation.js +0 -23
- package/src/commands/acceptsuggestioncommand.js +0 -23
- package/src/commands/discardsuggestioncommand.js +0 -23
- package/src/commands/executeonallsuggestionscommand.js +0 -23
- package/src/commands/executeonselectedsuggestionscommand.js +0 -23
- package/src/commands/previewfinalcontentcommand.js +0 -23
- package/src/commands/trackchangescommand.js +0 -23
- package/src/index.js +0 -23
- package/src/integrations/ai.js +0 -23
- package/src/integrations/aiassistant.js +0 -23
- package/src/integrations/aiquickactions.js +0 -23
- package/src/integrations/alignment.js +0 -23
- package/src/integrations/basicstyles.js +0 -23
- package/src/integrations/blockquote.js +0 -23
- package/src/integrations/bookmark.js +0 -23
- package/src/integrations/casechange.js +0 -23
- package/src/integrations/ckbox.js +0 -23
- package/src/integrations/codeblock.js +0 -23
- package/src/integrations/comments.js +0 -23
- package/src/integrations/deletecommand.js +0 -23
- package/src/integrations/emoji.js +0 -23
- package/src/integrations/entercommand.js +0 -23
- package/src/integrations/findandreplace.js +0 -23
- package/src/integrations/font.js +0 -23
- package/src/integrations/footnotes.js +0 -23
- package/src/integrations/formatpainter.js +0 -23
- package/src/integrations/heading.js +0 -23
- package/src/integrations/highlight.js +0 -23
- package/src/integrations/horizontalline.js +0 -23
- package/src/integrations/htmlembed.js +0 -23
- package/src/integrations/image.js +0 -23
- package/src/integrations/imagereplace.js +0 -23
- package/src/integrations/imagestyle.js +0 -23
- package/src/integrations/importword.js +0 -23
- package/src/integrations/indent.js +0 -23
- package/src/integrations/inputcommand.js +0 -23
- package/src/integrations/legacylist.js +0 -23
- package/src/integrations/legacylistproperties.js +0 -23
- package/src/integrations/lineheight.js +0 -23
- package/src/integrations/link.js +0 -23
- package/src/integrations/list.js +0 -23
- package/src/integrations/listproperties.js +0 -23
- package/src/integrations/mediaembed.js +0 -23
- package/src/integrations/mention.js +0 -23
- package/src/integrations/mergefields.js +0 -23
- package/src/integrations/multilevellist.js +0 -23
- package/src/integrations/pagebreak.js +0 -23
- package/src/integrations/paragraph.js +0 -23
- package/src/integrations/removeformat.js +0 -23
- package/src/integrations/replacesourcecommand.js +0 -23
- package/src/integrations/restrictededitingmode.js +0 -23
- package/src/integrations/shiftentercommand.js +0 -23
- package/src/integrations/standardeditingmode.js +0 -23
- package/src/integrations/style.js +0 -23
- package/src/integrations/table.js +0 -23
- package/src/integrations/tablecaption.js +0 -23
- package/src/integrations/tableclipboard.js +0 -24
- package/src/integrations/tablecolumnresize.js +0 -23
- package/src/integrations/tableheadings.js +0 -23
- package/src/integrations/tablelayout.js +0 -23
- package/src/integrations/tablemergesplit.js +0 -23
- package/src/integrations/tableofcontents.js +0 -23
- package/src/integrations/tableproperties.js +0 -23
- package/src/integrations/template.js +0 -23
- package/src/integrations/title.js +0 -23
- package/src/integrations/undo.js +0 -23
- package/src/integrations/uploadcare.js +0 -23
- package/src/integrations/utils.js +0 -23
- package/src/suggestion.js +0 -24
- package/src/suggestiondescriptionfactory.js +0 -23
- package/src/trackchanges.js +0 -23
- package/src/trackchangesconfig.js +0 -23
- package/src/trackchangesdata.js +0 -23
- package/src/trackchangesediting.js +0 -23
- package/src/trackchangespreview.js +0 -23
- package/src/trackchangesui.js +0 -23
- package/src/ui/suggestioncontroller.js +0 -24
- package/src/ui/view/basesuggestionthreadview.js +0 -23
- package/src/ui/view/suggestionthreadview.js +0 -23
- package/src/ui/view/suggestionview.js +0 -23
- package/src/ui/view/trackchangespreviewview.js +0 -23
- package/src/utils/common-translations.js +0 -23
- package/src/utils/utils.js +0 -23
- package/theme/trackchangespreview.css +0 -22
- /package/{src → dist}/index.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/trackchangesconfig.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/ui/view/trackchangespreviewview.d.ts +0 -0
package/lang/translations/tr.po
DELETED
|
@@ -1,714 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: tr\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "A suggestion for changing an item to the provided one."
|
|
15
|
-
msgid "*Change to:* %0"
|
|
16
|
-
msgstr "*Değiştir:* %0"
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "A suggestion for changing a content of a widget."
|
|
19
|
-
msgid "*Change %0 content*"
|
|
20
|
-
msgstr "*%0 içeriği değiştir*"
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "A suggestion for checking a to-do list item."
|
|
23
|
-
msgid "*Check item*"
|
|
24
|
-
msgstr "*Öğeyi kontrol et*"
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "A suggestion for setting inline formatting."
|
|
27
|
-
msgid "*Format:* %0"
|
|
28
|
-
msgstr "*Biçim:* %0"
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "A suggestion for indenting an item."
|
|
31
|
-
msgid "*Indent:* %0"
|
|
32
|
-
msgstr "*Girinti:* %0"
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "A suggestion for inserting an item."
|
|
35
|
-
msgid "*Insert:* %0"
|
|
36
|
-
msgstr "*Ekle:* %0"
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "A suggestion for changing table properties."
|
|
39
|
-
msgid "*Format:* change table properties"
|
|
40
|
-
msgstr "*Format:* tablo özelliklerini değiştir"
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "A suggestion for changing table cell properties."
|
|
43
|
-
msgid "*Format:* change table cell properties"
|
|
44
|
-
msgstr "*Format:* tablo hücre özelliklerini değiştir"
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
|
|
47
|
-
msgid "*Format:* insert into %0"
|
|
48
|
-
msgstr "*Biçim:* %0 içine ekle"
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
|
|
51
|
-
msgid "*Format:* remove from %0"
|
|
52
|
-
msgstr "*Biçim:* %0 öğesinden kaldır"
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "A suggestion for resizing a table."
|
|
55
|
-
msgid "*Format:* resize table"
|
|
56
|
-
msgstr "*Biçim:* tabloyu yeniden boyutlandır"
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "A suggestion for changing the list order to reversed."
|
|
59
|
-
msgid "*Format:* set order to reversed"
|
|
60
|
-
msgstr "*Biçim:* sırayı ters olarak ayarla"
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "A suggestion for changing the list order to regular."
|
|
63
|
-
msgid "*Format:* set order to regular"
|
|
64
|
-
msgstr "*Biçim:* sırayı normal olarak ayarla"
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "A suggestion for changing the start index of the list."
|
|
67
|
-
msgid "*Format:* set start index to %0"
|
|
68
|
-
msgstr "*Biçim:* başlangıç dizinini %0 olarak ayarla"
|
|
69
|
-
|
|
70
|
-
msgctxt "A suggestion for merging cells."
|
|
71
|
-
msgid "*Merge cells*"
|
|
72
|
-
msgstr "*Hücreleri birleştir*"
|
|
73
|
-
|
|
74
|
-
msgctxt "A suggestion for merging items."
|
|
75
|
-
msgid "*Merge:* %0"
|
|
76
|
-
msgstr "*Birleştirme:* %0"
|
|
77
|
-
|
|
78
|
-
msgctxt "A suggestion for outdenting an item."
|
|
79
|
-
msgid "*Outdent:* %0"
|
|
80
|
-
msgstr "*Çıkıntı:* %0"
|
|
81
|
-
|
|
82
|
-
msgctxt "A suggestion for removing all formatting."
|
|
83
|
-
msgid "*Remove all formatting*"
|
|
84
|
-
msgstr "*Tüm biçimlendirmeyi kaldır*"
|
|
85
|
-
|
|
86
|
-
msgctxt "A suggestion for removing an inline format."
|
|
87
|
-
msgid "*Remove format:* %0"
|
|
88
|
-
msgstr "*Biçimi kaldırılan:* %0"
|
|
89
|
-
|
|
90
|
-
msgctxt "A suggestion for removing the highlight."
|
|
91
|
-
msgid "*Remove highlight*"
|
|
92
|
-
msgstr "*Vurguyu kaldır*"
|
|
93
|
-
|
|
94
|
-
msgctxt "A suggestion for removing image text alternative."
|
|
95
|
-
msgid "*Remove image text alternative*"
|
|
96
|
-
msgstr "*Resimden alternatif metni kaldırın*"
|
|
97
|
-
|
|
98
|
-
msgctxt "A suggestion for removing the link."
|
|
99
|
-
msgid "*Remove link*"
|
|
100
|
-
msgstr "*Bağlantıyı kaldır*"
|
|
101
|
-
|
|
102
|
-
msgctxt "A suggestion for removing an item."
|
|
103
|
-
msgid "*Remove:* %0"
|
|
104
|
-
msgstr "*Kaldırılan:* %0"
|
|
105
|
-
|
|
106
|
-
msgctxt "A suggestion for replacing table cells (table pasting)."
|
|
107
|
-
msgid "*Replace table cells*"
|
|
108
|
-
msgstr "*Tablo hücrelerini değiştir*"
|
|
109
|
-
|
|
110
|
-
msgctxt "A suggestion for resetting the font background color."
|
|
111
|
-
msgid "*Reset font background color*"
|
|
112
|
-
msgstr "*Yazı tipi arka plan rengini sıfırla*"
|
|
113
|
-
|
|
114
|
-
msgctxt "A suggestion for resetting the font color."
|
|
115
|
-
msgid "*Reset font color*"
|
|
116
|
-
msgstr "*Yazı tipi rengini sıfırla*"
|
|
117
|
-
|
|
118
|
-
msgctxt "A suggestion for resetting the font family."
|
|
119
|
-
msgid "*Reset font family*"
|
|
120
|
-
msgstr "*Yazı tipini sıfırla*"
|
|
121
|
-
|
|
122
|
-
msgctxt "A suggestion for resetting the font size."
|
|
123
|
-
msgid "*Reset font size*"
|
|
124
|
-
msgstr "*Yazı tipi boyutunu sıfırla*"
|
|
125
|
-
|
|
126
|
-
msgctxt "A suggestion for resetting image width."
|
|
127
|
-
msgid "*Reset image width*"
|
|
128
|
-
msgstr "*Resim genişliğini sıfırla*"
|
|
129
|
-
|
|
130
|
-
msgctxt "A suggestion for setting the font background color to %0."
|
|
131
|
-
msgid "*Set font background color:* %0"
|
|
132
|
-
msgstr "*Yazı tipi arka plan rengini ayarlaması:* %0"
|
|
133
|
-
|
|
134
|
-
msgctxt "A suggestion for setting the font color to %0."
|
|
135
|
-
msgid "*Set font color:* %0"
|
|
136
|
-
msgstr "*Yazı tipi renginin ayarlanması:* %0"
|
|
137
|
-
|
|
138
|
-
msgctxt "A suggestion for setting the font family to %0."
|
|
139
|
-
msgid "*Set font family:* %0"
|
|
140
|
-
msgstr "*Yazı tipinin ayarlanması:* %0"
|
|
141
|
-
|
|
142
|
-
msgctxt "A suggestion for setting the font size to %0."
|
|
143
|
-
msgid "*Set font size:* %0"
|
|
144
|
-
msgstr "*Yazı boyutunun ayarlanması:* %0"
|
|
145
|
-
|
|
146
|
-
msgctxt "A suggestion for setting one or more formatting changes to %0"
|
|
147
|
-
msgid "*Set format:* %0"
|
|
148
|
-
msgstr "*Biçimi ayarla:* %0"
|
|
149
|
-
|
|
150
|
-
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting to %0"
|
|
151
|
-
msgid "*Set format to:* %0"
|
|
152
|
-
msgstr "*Biçimi şöyle ayarla:* %0"
|
|
153
|
-
|
|
154
|
-
msgctxt "A suggestion for highlighting text."
|
|
155
|
-
msgid "*Set highlight:* %0"
|
|
156
|
-
msgstr "*Vurguyu ayarla:* %0"
|
|
157
|
-
|
|
158
|
-
msgctxt "A suggestion for setting image text alternative to %0."
|
|
159
|
-
msgid "*Set image text alternative:* %0"
|
|
160
|
-
msgstr "*Resimin alternatif metnin ayarlanması:* %0"
|
|
161
|
-
|
|
162
|
-
msgctxt "A suggestion for setting the image width to %0."
|
|
163
|
-
msgid "*Set image width:* %0"
|
|
164
|
-
msgstr "*Görüntü genişliğinin ayarlanması:* %0"
|
|
165
|
-
|
|
166
|
-
msgctxt "A suggestion for setting the link URL."
|
|
167
|
-
msgid "*Set link:* %0"
|
|
168
|
-
msgstr "*Bağlantının ayarlanması:* %0"
|
|
169
|
-
|
|
170
|
-
msgctxt "A suggestion for splitting cells horizontally."
|
|
171
|
-
msgid "*Split cell:* horizontally"
|
|
172
|
-
msgstr "*Hücreyi ayır:* yatay olarak"
|
|
173
|
-
|
|
174
|
-
msgctxt "A suggestion for splitting cells vertically."
|
|
175
|
-
msgid "*Split cell:* vertically"
|
|
176
|
-
msgstr "*Hücreyi ayır:* dikey olarak"
|
|
177
|
-
|
|
178
|
-
msgctxt "A suggestion for splitting the item."
|
|
179
|
-
msgid "*Split:* %0"
|
|
180
|
-
msgstr "*Ayırma:* %0"
|
|
181
|
-
|
|
182
|
-
msgctxt "A suggestion for unchecking a to-do list item."
|
|
183
|
-
msgid "*Uncheck item*"
|
|
184
|
-
msgstr "*Öğenin işaretini kaldırın*"
|
|
185
|
-
|
|
186
|
-
msgctxt "The label for the button which accepts all selected suggestions."
|
|
187
|
-
msgid "Accept all selected suggestions"
|
|
188
|
-
msgstr "Seçilen tüm önerileri kabul et"
|
|
189
|
-
|
|
190
|
-
msgctxt "The label for the button which accepts all suggestions."
|
|
191
|
-
msgid "Accept all suggestions"
|
|
192
|
-
msgstr "Tüm önerileri kabul et"
|
|
193
|
-
|
|
194
|
-
msgctxt "The label for the accept suggestion button."
|
|
195
|
-
msgid "Accept suggestion"
|
|
196
|
-
msgstr "Öneriyi kabul et"
|
|
197
|
-
|
|
198
|
-
msgctxt "The label for the button which discards all selected suggestions."
|
|
199
|
-
msgid "Discard all selected suggestions"
|
|
200
|
-
msgstr "Seçilen tüm önerileri sil"
|
|
201
|
-
|
|
202
|
-
msgctxt "The label for the button which discards all suggestions."
|
|
203
|
-
msgid "Discard all suggestions"
|
|
204
|
-
msgstr "Tüm önerilerden vazgeç"
|
|
205
|
-
|
|
206
|
-
msgctxt "The label for the discard suggestion button."
|
|
207
|
-
msgid "Discard suggestion"
|
|
208
|
-
msgstr "Öneriden vazgeç"
|
|
209
|
-
|
|
210
|
-
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves an insertion suggestion."
|
|
211
|
-
msgid "LEAVE_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
212
|
-
msgstr "Ekleme önerisi bırakılıyor."
|
|
213
|
-
|
|
214
|
-
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters an insertion suggestion."
|
|
215
|
-
msgid "ENTER_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
216
|
-
msgstr "Ek önerisi giriliyor. Tartışmaya gitmek için %0'a basın."
|
|
217
|
-
|
|
218
|
-
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a deletion suggestion."
|
|
219
|
-
msgid "LEAVE_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
220
|
-
msgstr "Silme önerisi bırakılıyor."
|
|
221
|
-
|
|
222
|
-
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a deletion suggestion."
|
|
223
|
-
msgid "ENTER_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
224
|
-
msgstr "Silme önerisi giriliyor. Tartışmaya gitmek için %0'a basın."
|
|
225
|
-
|
|
226
|
-
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a formatting suggestion."
|
|
227
|
-
msgid "LEAVE_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
228
|
-
msgstr "Biçimlendirme önerisi bırakılıyor."
|
|
229
|
-
|
|
230
|
-
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a formatting suggestion."
|
|
231
|
-
msgid "ENTER_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
232
|
-
msgstr "Biçimlendirme önerisi giriliyor. Tartışmaya gitmek için %0'a basın."
|
|
233
|
-
|
|
234
|
-
msgctxt "A text label for assistive technologies describing the suggestion thread."
|
|
235
|
-
msgid "SUGGESTION_THREAD_ARIA_LABEL"
|
|
236
|
-
msgid_plural "Suggestion by %1. Created on %2. %0 replies. %3"
|
|
237
|
-
msgstr[0] "Öneriyi yapan %1. %2 tarihinde oluşturuldu. %0 yanıt. %3"
|
|
238
|
-
msgstr[1] "Öneriyi yapan %1. %2 tarihinde oluşturuldu. %0 yanıt. %3"
|
|
239
|
-
|
|
240
|
-
msgctxt "A text label for assistive technologies providing additional information about navigation in the suggestion thread."
|
|
241
|
-
msgid "SUGGESTION_THREAD_DESCRIPTION"
|
|
242
|
-
msgstr "Daha fazla seçenek için Enter'a basın. Çıkmak için Escape'e basın."
|
|
243
|
-
|
|
244
|
-
msgctxt "The block quote element name displayed in the suggestion."
|
|
245
|
-
msgid "ELEMENT_BLOCK_QUOTE"
|
|
246
|
-
msgstr "alıntı"
|
|
247
|
-
|
|
248
|
-
msgctxt "The default styled list element name displayed in the suggestion."
|
|
249
|
-
msgid "ELEMENT_DEFAULT_LIST_DEFAULT"
|
|
250
|
-
msgstr "varsayılan liste stili"
|
|
251
|
-
|
|
252
|
-
msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
253
|
-
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
254
|
-
msgstr "maddeli liste"
|
|
255
|
-
|
|
256
|
-
msgctxt "The default styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
257
|
-
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DEFAULT"
|
|
258
|
-
msgstr "madde işaretli liste (varsayılan)"
|
|
259
|
-
|
|
260
|
-
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
261
|
-
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
262
|
-
msgstr "madde işaretli liste (daire)"
|
|
263
|
-
|
|
264
|
-
msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
265
|
-
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
|
|
266
|
-
msgstr "madde işaretli liste (disk)"
|
|
267
|
-
|
|
268
|
-
msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
269
|
-
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
|
|
270
|
-
msgstr "madde işaretli liste (kare)"
|
|
271
|
-
|
|
272
|
-
msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
|
|
273
|
-
msgid "ELEMENT_CAPTION"
|
|
274
|
-
msgstr "açıklama"
|
|
275
|
-
|
|
276
|
-
msgctxt "The code block element name displayed in the suggestion."
|
|
277
|
-
msgid "ELEMENT_CODE_BLOCK"
|
|
278
|
-
msgid_plural "%0 code blocks"
|
|
279
|
-
msgstr[0] "kod bloğu"
|
|
280
|
-
msgstr[1] "%0 kod bloğu"
|
|
281
|
-
|
|
282
|
-
msgctxt "The heading element name displayed in the suggestion."
|
|
283
|
-
msgid "ELEMENT_HEADING"
|
|
284
|
-
msgid_plural "%0 headings (level %1)"
|
|
285
|
-
msgstr[0] "başlık (seviye %1)"
|
|
286
|
-
msgstr[1] "%0 başlık (seviye %1)"
|
|
287
|
-
|
|
288
|
-
msgctxt "The heading element name displayed in the suggestion with a custom title."
|
|
289
|
-
msgid "ELEMENT_HEADING_CUSTOM"
|
|
290
|
-
msgid_plural "%0 headings (%1)"
|
|
291
|
-
msgstr[0] "başlık (%1)"
|
|
292
|
-
msgstr[1] "%0 başlık (%1)"
|
|
293
|
-
|
|
294
|
-
msgctxt "The horizontal line element name displayed in the suggestion."
|
|
295
|
-
msgid "ELEMENT_HORIZONTAL_LINE"
|
|
296
|
-
msgid_plural "%0 horizontal lines"
|
|
297
|
-
msgstr[0] "yatay çizgi"
|
|
298
|
-
msgstr[1] "%0 yatay çizgi"
|
|
299
|
-
|
|
300
|
-
msgctxt "The HTML embed element name displayed in the suggestion."
|
|
301
|
-
msgid "ELEMENT_HTML_EMBED"
|
|
302
|
-
msgid_plural "%0 HTML embeds"
|
|
303
|
-
msgstr[0] "HTML yerleştirme"
|
|
304
|
-
msgstr[1] "%0 HTML yerleştirme"
|
|
305
|
-
|
|
306
|
-
msgctxt "The image element name displayed in the suggestion."
|
|
307
|
-
msgid "ELEMENT_IMAGE"
|
|
308
|
-
msgid_plural "%0 images"
|
|
309
|
-
msgstr[0] "resim"
|
|
310
|
-
msgstr[1] "%0 resimler"
|
|
311
|
-
|
|
312
|
-
msgctxt "The inline image element name displayed in the suggestion."
|
|
313
|
-
msgid "ELEMENT_INLINE_IMAGE"
|
|
314
|
-
msgid_plural "%0 images"
|
|
315
|
-
msgstr[0] "görüntü"
|
|
316
|
-
msgstr[1] "%0 görüntü"
|
|
317
|
-
|
|
318
|
-
msgctxt "The line break element name displayed in the suggestion."
|
|
319
|
-
msgid "ELEMENT_LINE_BREAK"
|
|
320
|
-
msgid_plural "%0 line breaks"
|
|
321
|
-
msgstr[0] "satır sonu"
|
|
322
|
-
msgstr[1] "%0 satır sonları"
|
|
323
|
-
|
|
324
|
-
msgctxt "The list item element name displayed in the suggestion."
|
|
325
|
-
msgid "ELEMENT_LIST_ITEM"
|
|
326
|
-
msgid_plural "%0 list items"
|
|
327
|
-
msgstr[0] "list öğesi"
|
|
328
|
-
msgstr[1] "%0 liste öğeleri"
|
|
329
|
-
|
|
330
|
-
msgctxt "The media element name displayed in the suggestion."
|
|
331
|
-
msgid "ELEMENT_MEDIA"
|
|
332
|
-
msgid_plural "%0 media items"
|
|
333
|
-
msgstr[0] "medya öğesi"
|
|
334
|
-
msgstr[1] "%0 medya öğeleri"
|
|
335
|
-
|
|
336
|
-
msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
337
|
-
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
338
|
-
msgstr "numaralandırılmış liste"
|
|
339
|
-
|
|
340
|
-
msgctxt "The default styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
341
|
-
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DEFAULT"
|
|
342
|
-
msgstr "numaralı liste (varsayılan)"
|
|
343
|
-
|
|
344
|
-
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
345
|
-
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
346
|
-
msgstr "numaralı liste (ondalık)"
|
|
347
|
-
|
|
348
|
-
msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
349
|
-
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
|
|
350
|
-
msgstr "numaralı liste (başta sıfır olan ondalık)"
|
|
351
|
-
|
|
352
|
-
msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
353
|
-
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
|
|
354
|
-
msgstr "numaralı liste (altta-latin)"
|
|
355
|
-
|
|
356
|
-
msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
357
|
-
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
|
|
358
|
-
msgstr "numaralı liste (altta-romen)"
|
|
359
|
-
|
|
360
|
-
msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
361
|
-
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
|
|
362
|
-
msgstr "numaralı liste (üstte-latin)"
|
|
363
|
-
|
|
364
|
-
msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
365
|
-
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
|
|
366
|
-
msgstr "numaralı liste (üstte-romen)"
|
|
367
|
-
|
|
368
|
-
msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
|
|
369
|
-
msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
|
|
370
|
-
msgid_plural "%0 page breaks"
|
|
371
|
-
msgstr[0] "sayfa sonu"
|
|
372
|
-
msgstr[1] "%0 sayfa sonları"
|
|
373
|
-
|
|
374
|
-
msgctxt "The paragraph element name displayed in the suggestion."
|
|
375
|
-
msgid "ELEMENT_PARAGRAPH"
|
|
376
|
-
msgid_plural "%0 paragraphs"
|
|
377
|
-
msgstr[0] "paragraf"
|
|
378
|
-
msgstr[1] "%0 paragraflar"
|
|
379
|
-
|
|
380
|
-
msgctxt "The space element name displayed in the suggestion."
|
|
381
|
-
msgid "ELEMENT_SPACE"
|
|
382
|
-
msgid_plural "%0 spaces"
|
|
383
|
-
msgstr[0] "boşluk"
|
|
384
|
-
msgstr[1] "%0 boşluklar"
|
|
385
|
-
|
|
386
|
-
msgctxt "The table element name displayed in the suggestion."
|
|
387
|
-
msgid "ELEMENT_TABLE"
|
|
388
|
-
msgid_plural "%0 tables"
|
|
389
|
-
msgstr[0] "tablo"
|
|
390
|
-
msgstr[1] "%0 tablolar"
|
|
391
|
-
|
|
392
|
-
msgctxt "The table column element name displayed in the suggestion."
|
|
393
|
-
msgid "ELEMENT_TABLE_COLUMN"
|
|
394
|
-
msgid_plural "%0 table columns"
|
|
395
|
-
msgstr[0] "tablo kolonu"
|
|
396
|
-
msgstr[1] "%0 tablo kolonları"
|
|
397
|
-
|
|
398
|
-
msgctxt "The table column with text element name displayed in the suggestion."
|
|
399
|
-
msgid "ELEMENT_TABLE_COLUMN_WITH_TEXT"
|
|
400
|
-
msgid_plural "%0 table columns *with text* %1"
|
|
401
|
-
msgstr[0] "tablo kolonu *metinle birlikte* %1"
|
|
402
|
-
msgstr[1] "%0 tablo kolonları *metinle birlikte* %1"
|
|
403
|
-
|
|
404
|
-
msgctxt "The table of contents element name displayed in the suggestion."
|
|
405
|
-
msgid "ELEMENT_TABLE_OF_CONTENTS"
|
|
406
|
-
msgid_plural "%0 tables of contents"
|
|
407
|
-
msgstr[0] "içindekiler"
|
|
408
|
-
msgstr[1] "%0 içindekiler tablosu"
|
|
409
|
-
|
|
410
|
-
msgctxt "The table row element name displayed in the suggestion."
|
|
411
|
-
msgid "ELEMENT_TABLE_ROW"
|
|
412
|
-
msgid_plural "%0 table rows"
|
|
413
|
-
msgstr[0] "tablo satırı"
|
|
414
|
-
msgstr[1] "%0 tablo satırları"
|
|
415
|
-
|
|
416
|
-
msgctxt "The table row with text element name displayed in the suggestion."
|
|
417
|
-
msgid "ELEMENT_TABLE_ROW_WITH_TEXT"
|
|
418
|
-
msgid_plural "%0 table rows *with text* %1"
|
|
419
|
-
msgstr[0] "tablo satırı *metinle birlikte* %1"
|
|
420
|
-
msgstr[1] "%0 tablo satırları *metinle birlikte* %1"
|
|
421
|
-
|
|
422
|
-
msgctxt "The table with text element name displayed in the suggestion."
|
|
423
|
-
msgid "ELEMENT_TABLE_WITH_TEXT"
|
|
424
|
-
msgstr "tablo *metinle birlikte* %0"
|
|
425
|
-
|
|
426
|
-
msgctxt "The title element name displayed in the suggestion."
|
|
427
|
-
msgid "ELEMENT_TITLE"
|
|
428
|
-
msgstr "başlık"
|
|
429
|
-
|
|
430
|
-
msgctxt "The to-do list element name displayed in the suggestion."
|
|
431
|
-
msgid "ELEMENT_TODO_LIST"
|
|
432
|
-
msgstr "yapılacaklar listesi"
|
|
433
|
-
|
|
434
|
-
msgctxt "The multi-level list element name displayed in the suggestion."
|
|
435
|
-
msgid "ELEMENT_MULTI_LEVEL_LIST"
|
|
436
|
-
msgstr "çok seviyeli liste"
|
|
437
|
-
|
|
438
|
-
msgctxt "The merge field element name displayed in the suggestion."
|
|
439
|
-
msgid "ELEMENT_MERGE_FIELD"
|
|
440
|
-
msgid_plural "%0 merge fields"
|
|
441
|
-
msgstr[0] "birleştirme alanı"
|
|
442
|
-
msgstr[1] "birleştirme alanı"
|
|
443
|
-
|
|
444
|
-
msgctxt "The alignment format name displayed in a format suggestion."
|
|
445
|
-
msgid "FORMAT_ALIGNMENT"
|
|
446
|
-
msgstr "hizalama"
|
|
447
|
-
|
|
448
|
-
msgctxt "The align to center format name displayed in a format suggestion."
|
|
449
|
-
msgid "FORMAT_ALIGN_TO_CENTER"
|
|
450
|
-
msgstr "ortaya hizala"
|
|
451
|
-
|
|
452
|
-
msgctxt "The align to left format name displayed in a format suggestion."
|
|
453
|
-
msgid "FORMAT_ALIGN_TO_LEFT"
|
|
454
|
-
msgstr "sola hizala"
|
|
455
|
-
|
|
456
|
-
msgctxt "The align to right format name displayed in a format suggestion."
|
|
457
|
-
msgid "FORMAT_ALIGN_TO_RIGHT"
|
|
458
|
-
msgstr "sağa hizala"
|
|
459
|
-
|
|
460
|
-
msgctxt "The bold format name displayed in a format suggestion."
|
|
461
|
-
msgid "FORMAT_BOLD"
|
|
462
|
-
msgstr "kalın"
|
|
463
|
-
|
|
464
|
-
msgctxt "The code format name displayed in a format suggestion."
|
|
465
|
-
msgid "FORMAT_CODE"
|
|
466
|
-
msgstr "kod"
|
|
467
|
-
|
|
468
|
-
msgctxt "The header column format name displayed in a format suggestion."
|
|
469
|
-
msgid "FORMAT_HEADER_COLUMN"
|
|
470
|
-
msgstr "başlık kolonu"
|
|
471
|
-
|
|
472
|
-
msgctxt "The header row format name displayed in a format suggestion."
|
|
473
|
-
msgid "FORMAT_HEADER_ROW"
|
|
474
|
-
msgstr "başlık satırı"
|
|
475
|
-
|
|
476
|
-
msgctxt "The highlight format name displayed in a format suggestion."
|
|
477
|
-
msgid "FORMAT_HIGHLIGHT"
|
|
478
|
-
msgstr "vurgulu"
|
|
479
|
-
|
|
480
|
-
msgctxt "The italic format name displayed in a format suggestion."
|
|
481
|
-
msgid "FORMAT_ITALIC"
|
|
482
|
-
msgstr "yatık"
|
|
483
|
-
|
|
484
|
-
msgctxt "The justify text format name displayed in a format suggestion."
|
|
485
|
-
msgid "FORMAT_JUSTIFY_TEXT"
|
|
486
|
-
msgstr "yay"
|
|
487
|
-
|
|
488
|
-
msgctxt "The regular column format name displayed in a format suggestion."
|
|
489
|
-
msgid "FORMAT_REGULAR_COLUMN"
|
|
490
|
-
msgstr "düzenli kolon"
|
|
491
|
-
|
|
492
|
-
msgctxt "The regular row format name displayed in a format suggestion."
|
|
493
|
-
msgid "FORMAT_REGULAR_ROW"
|
|
494
|
-
msgstr "düzenli satır"
|
|
495
|
-
|
|
496
|
-
msgctxt "The label for area disabled in restricted editing area in a format suggestion."
|
|
497
|
-
msgid "FORMAT_RESTRICTED_DISABLED"
|
|
498
|
-
msgstr "*Kısıtlı düzenleme modunda devre dışı bırak*"
|
|
499
|
-
|
|
500
|
-
msgctxt "The label for area enabled in restricted editing area in a format suggestion."
|
|
501
|
-
msgid "FORMAT_RESTRICTED_ENABLED"
|
|
502
|
-
msgstr "*Kısıtlı düzenleme modunda etkinleştir*"
|
|
503
|
-
|
|
504
|
-
msgctxt "The side image format name displayed in a format suggestion."
|
|
505
|
-
msgid "FORMAT_SIDE_IMAGE"
|
|
506
|
-
msgstr "yan resim"
|
|
507
|
-
|
|
508
|
-
msgctxt "The strikethrough format name displayed in a format suggestion."
|
|
509
|
-
msgid "FORMAT_STRIKETHROUGH"
|
|
510
|
-
msgstr "çıkart"
|
|
511
|
-
|
|
512
|
-
msgctxt "The subscript format name displayed in a format suggestion."
|
|
513
|
-
msgid "FORMAT_SUBSCRIPT"
|
|
514
|
-
msgstr "altindis"
|
|
515
|
-
|
|
516
|
-
msgctxt "The superscript format name displayed in a format suggestion."
|
|
517
|
-
msgid "FORMAT_SUPERSCRIPT"
|
|
518
|
-
msgstr "üstindis"
|
|
519
|
-
|
|
520
|
-
msgctxt "The underline format name displayed in a format suggestion."
|
|
521
|
-
msgid "FORMAT_UNDERLINE"
|
|
522
|
-
msgstr "alttan çizili"
|
|
523
|
-
|
|
524
|
-
msgctxt "The list or block indent format name displayed in a format suggestion."
|
|
525
|
-
msgid "FORMAT_INDENT"
|
|
526
|
-
msgstr "satır başı"
|
|
527
|
-
|
|
528
|
-
msgctxt "The list reversed format name displayed in a format suggestion."
|
|
529
|
-
msgid "FORMAT_LIST_REVERSED"
|
|
530
|
-
msgstr "liste tersine çevrildi"
|
|
531
|
-
|
|
532
|
-
msgctxt "The list start format name displayed in a format suggestion."
|
|
533
|
-
msgid "FORMAT_LIST_START"
|
|
534
|
-
msgstr "liste başlangıcı"
|
|
535
|
-
|
|
536
|
-
msgctxt "The font size format name displayed in a format suggestion."
|
|
537
|
-
msgid "FORMAT_FONT_SIZE"
|
|
538
|
-
msgstr "font boyutu"
|
|
539
|
-
|
|
540
|
-
msgctxt "The font family format name displayed in a format suggestion."
|
|
541
|
-
msgid "FORMAT_FONT_FAMILY"
|
|
542
|
-
msgstr "font ailesi"
|
|
543
|
-
|
|
544
|
-
msgctxt "The font color format name displayed in a format suggestion."
|
|
545
|
-
msgid "FORMAT_FONT_COLOR"
|
|
546
|
-
msgstr "font rengi"
|
|
547
|
-
|
|
548
|
-
msgctxt "The font background color format name displayed in a format suggestion."
|
|
549
|
-
msgid "FORMAT_FONT_BACKGROUND"
|
|
550
|
-
msgstr "font arka plan rengi"
|
|
551
|
-
|
|
552
|
-
msgctxt "The image size change format name displayed in a format suggestion."
|
|
553
|
-
msgid "FORMAT_IMAGE_SIZE"
|
|
554
|
-
msgstr "Görüntü boyutu"
|
|
555
|
-
|
|
556
|
-
msgctxt "The style format name displayed in a format suggestion."
|
|
557
|
-
msgid "FORMAT_STYLE"
|
|
558
|
-
msgstr "stil"
|
|
559
|
-
|
|
560
|
-
msgctxt "The line height format name displayed in a format suggestion."
|
|
561
|
-
msgid "FORMAT_LINE_HEIGHT"
|
|
562
|
-
msgstr "satır yüksekliği"
|
|
563
|
-
|
|
564
|
-
msgctxt "The label for the alert shown when closing the editor with an unsaved track changes change."
|
|
565
|
-
msgid "PENDING_ACTION_SUGGESTION"
|
|
566
|
-
msgstr "Öneride kaydedilmemiş değişiklik."
|
|
567
|
-
|
|
568
|
-
msgctxt "A suggestion for replacing one text with another."
|
|
569
|
-
msgid "REPLACE_TEXT"
|
|
570
|
-
msgstr "*Değiştir:* %0 *ile* %1"
|
|
571
|
-
|
|
572
|
-
msgctxt "The label for the dropdown containing some options related to track changes."
|
|
573
|
-
msgid "Track changes"
|
|
574
|
-
msgstr "Parça değişiklikleri"
|
|
575
|
-
|
|
576
|
-
msgctxt "The additional information that suggestion comes from external source."
|
|
577
|
-
msgid "EXTERNAL_SUGGESTION"
|
|
578
|
-
msgstr "Bu öneri harici bir kaynaktan geliyor."
|
|
579
|
-
|
|
580
|
-
msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
|
|
581
|
-
msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
|
|
582
|
-
msgstr "Bu öneri, içe aktarılan bir Word dosyasından geliyor."
|
|
583
|
-
|
|
584
|
-
msgctxt "A suggestion for setting the bookmark name."
|
|
585
|
-
msgid "*Set bookmark:* %0"
|
|
586
|
-
msgstr "*Yer imi ayarla:* %0"
|
|
587
|
-
|
|
588
|
-
msgctxt "The bookmark element name displayed in the suggestion."
|
|
589
|
-
msgid "ELEMENT_BOOKMARK"
|
|
590
|
-
msgid_plural "%0 bookmarks"
|
|
591
|
-
msgstr[0] "yer imi"
|
|
592
|
-
msgstr[1] "yer imi"
|
|
593
|
-
|
|
594
|
-
msgctxt "A suggestion for replacing an image."
|
|
595
|
-
msgid "*Replace image*"
|
|
596
|
-
msgstr "*Resmi değiştir*"
|
|
597
|
-
|
|
598
|
-
msgctxt "The label for the button which shows the final content in the modal."
|
|
599
|
-
msgid "Preview final content"
|
|
600
|
-
msgstr "Son içeriği önizle"
|
|
601
|
-
|
|
602
|
-
msgctxt "The label for the final content preview modal heading."
|
|
603
|
-
msgid "Final content preview"
|
|
604
|
-
msgstr "Son içerik önizlemesi"
|
|
605
|
-
|
|
606
|
-
msgctxt "A suggestion for setting type %0 to the table."
|
|
607
|
-
msgid "*Set table type:* %0"
|
|
608
|
-
msgstr "*Tablo türünü ayarla:* %0"
|
|
609
|
-
|
|
610
|
-
msgctxt "The content table element name displayed in the suggestion."
|
|
611
|
-
msgid "ELEMENT_CONTENT_TABLE"
|
|
612
|
-
msgid_plural "%0 content tables"
|
|
613
|
-
msgstr[0] "içerik tablosu"
|
|
614
|
-
msgstr[1] "içerik tablosu"
|
|
615
|
-
|
|
616
|
-
msgctxt "The layout table element name displayed in the suggestion."
|
|
617
|
-
msgid "ELEMENT_LAYOUT_TABLE"
|
|
618
|
-
msgid_plural "%0 layout tables"
|
|
619
|
-
msgstr[0] "düzen tablosu"
|
|
620
|
-
msgstr[1] "düzen tablosu"
|
|
621
|
-
|
|
622
|
-
msgctxt "The table border color format name displayed in a format suggestion."
|
|
623
|
-
msgid "FORMAT_TABLE_BORDER_COLOR"
|
|
624
|
-
msgstr "tablo kenarlık rengi"
|
|
625
|
-
|
|
626
|
-
msgctxt "The table border style format name displayed in a format suggestion."
|
|
627
|
-
msgid "FORMAT_TABLE_BORDER_STYLE"
|
|
628
|
-
msgstr "tablo kenarlık stili"
|
|
629
|
-
|
|
630
|
-
msgctxt "The table border width format name displayed in a format suggestion."
|
|
631
|
-
msgid "FORMAT_TABLE_BORDER_WIDTH"
|
|
632
|
-
msgstr "tablo kenarlık genişliği"
|
|
633
|
-
|
|
634
|
-
msgctxt "The table alignment format name displayed in a format suggestion."
|
|
635
|
-
msgid "FORMAT_TABLE_ALIGNMENT"
|
|
636
|
-
msgstr "tablo hizalama"
|
|
637
|
-
|
|
638
|
-
msgctxt "The table width format name displayed in a format suggestion."
|
|
639
|
-
msgid "FORMAT_TABLE_WIDTH"
|
|
640
|
-
msgstr "tablo genişliği"
|
|
641
|
-
|
|
642
|
-
msgctxt "The table height format name displayed in a format suggestion."
|
|
643
|
-
msgid "FORMAT_TABLE_HEIGHT"
|
|
644
|
-
msgstr "tablo yüksekliği"
|
|
645
|
-
|
|
646
|
-
msgctxt "The table background color format name displayed in a format suggestion."
|
|
647
|
-
msgid "FORMAT_TABLE_BACKGROUND_COLOR"
|
|
648
|
-
msgstr "tablo arka plan rengi"
|
|
649
|
-
|
|
650
|
-
msgctxt "The table cell border color format name displayed in a format suggestion."
|
|
651
|
-
msgid "FORMAT_TABLE_CELL_BORDER_COLOR"
|
|
652
|
-
msgstr "tablo hücresi kenarlık rengi"
|
|
653
|
-
|
|
654
|
-
msgctxt "The table cell border style format name displayed in a format suggestion."
|
|
655
|
-
msgid "FORMAT_TABLE_CELL_BORDER_STYLE"
|
|
656
|
-
msgstr "tablo hücresi kenarlık stili"
|
|
657
|
-
|
|
658
|
-
msgctxt "The table cell border width format name displayed in a format suggestion."
|
|
659
|
-
msgid "FORMAT_TABLE_CELL_BORDER_WIDTH"
|
|
660
|
-
msgstr "tablo hücresi kenarlık genişliği"
|
|
661
|
-
|
|
662
|
-
msgctxt "The table cell padding format name displayed in a format suggestion."
|
|
663
|
-
msgid "FORMAT_TABLE_CELL_PADDING"
|
|
664
|
-
msgstr "tablo hücre dolgusu"
|
|
665
|
-
|
|
666
|
-
msgctxt "The table cell width format name displayed in a format suggestion."
|
|
667
|
-
msgid "FORMAT_TABLE_CELL_WIDTH"
|
|
668
|
-
msgstr "tablo hücre genişliği"
|
|
669
|
-
|
|
670
|
-
msgctxt "The table cell height format name displayed in a format suggestion."
|
|
671
|
-
msgid "FORMAT_TABLE_CELL_HEIGHT"
|
|
672
|
-
msgstr "tablo hücre yüksekliği"
|
|
673
|
-
|
|
674
|
-
msgctxt "The table cell background color format name displayed in a format suggestion."
|
|
675
|
-
msgid "FORMAT_TABLE_CELL_BACKGROUND_COLOR"
|
|
676
|
-
msgstr "tablo hücresi arka plan rengi"
|
|
677
|
-
|
|
678
|
-
msgctxt "The table cell horizontal alignment format name displayed in a format suggestion."
|
|
679
|
-
msgid "FORMAT_TABLE_CELL_HORIZONTAL_ALIGNMENT"
|
|
680
|
-
msgstr "tablo hücresi yatay hizalama"
|
|
681
|
-
|
|
682
|
-
msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
|
|
683
|
-
msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
|
|
684
|
-
msgstr "tablo hücresi dikey hizalama"
|
|
685
|
-
|
|
686
|
-
msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
|
|
687
|
-
msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
|
|
688
|
-
msgid_plural "%0 footnote references"
|
|
689
|
-
msgstr[0] "dipnot referansı"
|
|
690
|
-
msgstr[1] "%0 dipnot referansı"
|
|
691
|
-
|
|
692
|
-
msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
|
|
693
|
-
msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
|
|
694
|
-
msgid_plural "%0 footnote definitions"
|
|
695
|
-
msgstr[0] "dipnot tanımı"
|
|
696
|
-
msgstr[1] "%0 dipnot tanımı"
|
|
697
|
-
|
|
698
|
-
msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
|
|
699
|
-
msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
|
|
700
|
-
msgid_plural "%0 footnotes definitions"
|
|
701
|
-
msgstr[0] "dipnot tanımları listesi"
|
|
702
|
-
msgstr[1] "%0 dipnot tanımı"
|
|
703
|
-
|
|
704
|
-
msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
|
|
705
|
-
msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
|
|
706
|
-
msgstr "dipnot liste stili"
|
|
707
|
-
|
|
708
|
-
msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
|
|
709
|
-
msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
|
|
710
|
-
msgstr "dipnot liste başlangıcı"
|
|
711
|
-
|
|
712
|
-
msgctxt "The table cell type format name displayed in a format suggestion."
|
|
713
|
-
msgid "FORMAT_TABLE_CELL_TYPE"
|
|
714
|
-
msgstr "tablo hücre türü"
|