rails-i18n 0.1.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (75) hide show
  1. data/MIT-LICENSE.txt +21 -0
  2. data/README.md +118 -0
  3. data/lib/rails-i18n.rb +4 -0
  4. data/rails/locale/ar.yml +226 -0
  5. data/rails/locale/bg.yml +322 -0
  6. data/rails/locale/bn-IN.yml +223 -0
  7. data/rails/locale/bs.yml +157 -0
  8. data/rails/locale/ca.yml +253 -0
  9. data/rails/locale/cs.rb +229 -0
  10. data/rails/locale/cy.yml +221 -0
  11. data/rails/locale/da.yml +235 -0
  12. data/rails/locale/de-AT.yml +194 -0
  13. data/rails/locale/de-CH.yml +194 -0
  14. data/rails/locale/de.yml +233 -0
  15. data/rails/locale/dsb.yml +225 -0
  16. data/rails/locale/el.yml +173 -0
  17. data/rails/locale/en-AU.yml +220 -0
  18. data/rails/locale/en-GB.yml +220 -0
  19. data/rails/locale/en-US.yml +222 -0
  20. data/rails/locale/eo.yml +222 -0
  21. data/rails/locale/es-AR.yml +219 -0
  22. data/rails/locale/es-CL.yml +224 -0
  23. data/rails/locale/es-CO.yml +220 -0
  24. data/rails/locale/es-MX.yml +227 -0
  25. data/rails/locale/es-PE.yml +170 -0
  26. data/rails/locale/es.yml +225 -0
  27. data/rails/locale/et.yml +260 -0
  28. data/rails/locale/eu.yml +224 -0
  29. data/rails/locale/fa.yml +222 -0
  30. data/rails/locale/fi.yml +225 -0
  31. data/rails/locale/fr-CA.yml +227 -0
  32. data/rails/locale/fr-CH.yml +224 -0
  33. data/rails/locale/fr.yml +222 -0
  34. data/rails/locale/fur.yml +184 -0
  35. data/rails/locale/gl-ES.yml +236 -0
  36. data/rails/locale/gsw-CH.yml +222 -0
  37. data/rails/locale/he.yml +227 -0
  38. data/rails/locale/hi-IN.yml +221 -0
  39. data/rails/locale/hi.yml +221 -0
  40. data/rails/locale/hr.yml +159 -0
  41. data/rails/locale/hsb.yml +233 -0
  42. data/rails/locale/hu.yml +215 -0
  43. data/rails/locale/id.yml +187 -0
  44. data/rails/locale/is.yml +230 -0
  45. data/rails/locale/it.yml +235 -0
  46. data/rails/locale/ja.yml +228 -0
  47. data/rails/locale/kn.yml +222 -0
  48. data/rails/locale/ko.yml +228 -0
  49. data/rails/locale/lo.yml +244 -0
  50. data/rails/locale/lt.yml +184 -0
  51. data/rails/locale/lv.yml +221 -0
  52. data/rails/locale/mk.yml +158 -0
  53. data/rails/locale/mn.yml +199 -0
  54. data/rails/locale/nb.yml +220 -0
  55. data/rails/locale/nl.yml +226 -0
  56. data/rails/locale/nn.yml +139 -0
  57. data/rails/locale/pl.yml +234 -0
  58. data/rails/locale/pt-BR.yml +239 -0
  59. data/rails/locale/pt-PT.yml +230 -0
  60. data/rails/locale/rm.yml +177 -0
  61. data/rails/locale/ro.yml +211 -0
  62. data/rails/locale/ru.yml +376 -0
  63. data/rails/locale/sk.yml +236 -0
  64. data/rails/locale/sl.yml +233 -0
  65. data/rails/locale/sr-Latn.yml +159 -0
  66. data/rails/locale/sr.yml +159 -0
  67. data/rails/locale/sv-SE.yml +273 -0
  68. data/rails/locale/sw.yml +222 -0
  69. data/rails/locale/th.rb +199 -0
  70. data/rails/locale/tr.yml +181 -0
  71. data/rails/locale/uk.yml +351 -0
  72. data/rails/locale/vi.yml +241 -0
  73. data/rails/locale/zh-CN.yml +250 -0
  74. data/rails/locale/zh-TW.yml +250 -0
  75. metadata +153 -0
@@ -0,0 +1,194 @@
1
+ # German translations for Ruby on Rails
2
+ # by Clemens Kofler (clemens@railway.at)
3
+
4
+ de-AT:
5
+ date:
6
+ formats:
7
+ default: "%d.%m.%Y"
8
+ short: "%e. %b"
9
+ long: "%e. %B %Y"
10
+ only_day: "%e"
11
+
12
+ day_names:
13
+ - Sonntag
14
+ - Montag
15
+ - Dienstag
16
+ - Mittwoch
17
+ - Donnerstag
18
+ - Freitag
19
+ - Samstag
20
+ abbr_day_names:
21
+ - So
22
+ - Mo
23
+ - Di
24
+ - Mi
25
+ - Do
26
+ - Fr
27
+ - Sa
28
+ month_names:
29
+ - ~
30
+ - Jänner
31
+ - Februar
32
+ - März
33
+ - April
34
+ - Mai
35
+ - Juni
36
+ - Juli
37
+ - August
38
+ - September
39
+ - Oktober
40
+ - November
41
+ - Dezember
42
+ abbr_month_names:
43
+ - ~
44
+ - Jän
45
+ - Feb
46
+ - Mär
47
+ - Apr
48
+ - Mai
49
+ - Jun
50
+ - Jul
51
+ - Aug
52
+ - Sep
53
+ - Okt
54
+ - Nov
55
+ - Dez
56
+ order:
57
+ - :day
58
+ - :month
59
+ - :year
60
+
61
+ time:
62
+ formats:
63
+ default: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr"
64
+ short: "%d. %B, %H:%M Uhr"
65
+ long: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr"
66
+ time: "%H:%M"
67
+
68
+ am: "vormittags"
69
+ pm: "nachmittags"
70
+
71
+ datetime:
72
+ distance_in_words:
73
+ half_a_minute: 'eine halbe Minute'
74
+ less_than_x_seconds:
75
+ one: 'weniger als eine Sekunde'
76
+ other: 'weniger als %{count} Sekunden'
77
+ x_seconds:
78
+ one: 'eine Sekunde'
79
+ other: '%{count} Sekunden'
80
+ less_than_x_minutes:
81
+ one: 'weniger als eine Minute'
82
+ other: 'weniger als %{count} Minuten'
83
+ x_minutes:
84
+ one: 'eine Minute'
85
+ other: '%{count} Minuten'
86
+ about_x_hours:
87
+ one: 'etwa eine Stunde'
88
+ other: 'etwa %{count} Stunden'
89
+ x_days:
90
+ one: 'ein Tag'
91
+ other: '%{count} Tage'
92
+ about_x_months:
93
+ one: 'etwa ein Monat'
94
+ other: 'etwa %{count} Monate'
95
+ x_months:
96
+ one: 'ein Monat'
97
+ other: '%{count} Monate'
98
+ almost_x_years:
99
+ one: 'fast ein Jahr'
100
+ other: 'fast %{count} Jahre'
101
+ about_x_years:
102
+ one: 'etwa ein Jahr'
103
+ other: 'etwa %{count} Jahre'
104
+ over_x_years:
105
+ one: 'mehr als ein Jahr'
106
+ other: 'mehr als %{count} Jahre'
107
+ prompts:
108
+ second: "Sekunden"
109
+ minute: "Minuten"
110
+ hour: "Stunden"
111
+ day: "Tag"
112
+ month: "Monat"
113
+ year: "Jahr"
114
+
115
+ number:
116
+ format:
117
+ precision: 2
118
+ separator: ','
119
+ delimiter: '.'
120
+ currency:
121
+ format:
122
+ unit: '€'
123
+ format: '%u %n'
124
+ separator: '.'
125
+ delimiter: ','
126
+ precision: 2
127
+ percentage:
128
+ format:
129
+ delimiter: ""
130
+ precision:
131
+ format:
132
+ delimiter: ""
133
+ human:
134
+ format:
135
+ delimiter: ""
136
+ precision: 1
137
+ storage_units:
138
+ # Storage units output formatting.
139
+ # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
140
+ format: "%n %u"
141
+ units:
142
+ byte:
143
+ one: "Byte"
144
+ other: "Bytes"
145
+ kb: "KB"
146
+ mb: "MB"
147
+ gb: "GB"
148
+ tb: "TB"
149
+
150
+ support:
151
+ array:
152
+ words_connector: ", "
153
+ two_words_connector: " und "
154
+ last_word_connector: " und "
155
+ select:
156
+ prompt: "Bitte wählen:"
157
+
158
+ activemodel:
159
+ errors:
160
+ template:
161
+ header:
162
+ one: "Konnte %{model} nicht speichern: ein Fehler."
163
+ other: "Konnte %{model} nicht speichern: %{count} Fehler."
164
+ body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
165
+
166
+ activerecord:
167
+ errors:
168
+ template:
169
+ header:
170
+ one: "Konnte %{model} nicht speichern: ein Fehler."
171
+ other: "Konnte %{model} nicht speichern: %{count} Fehler."
172
+ body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
173
+
174
+ messages:
175
+ inclusion: "ist kein gültiger Wert"
176
+ exclusion: "ist nicht verfügbar"
177
+ invalid: "ist nicht gültig"
178
+ confirmation: "stimmt nicht mit der Bestätigung überein"
179
+ accepted: "muss akzeptiert werden"
180
+ empty: "muss ausgefüllt werden"
181
+ blank: "muss ausgefüllt werden"
182
+ too_long: "ist zu lang (nicht mehr als %{count} Zeichen)"
183
+ too_short: "ist zu kurz (nicht weniger als %{count} Zeichen)"
184
+ wrong_length: "hat die falsche Länge (muss genau %{count} Zeichen haben)"
185
+ taken: "ist bereits vergeben"
186
+ not_a_number: "ist keine Zahl"
187
+ greater_than: "muss größer als %{count} sein"
188
+ greater_than_or_equal_to: "muss größer oder gleich %{count} sein"
189
+ equal_to: "muss genau %{count} sein"
190
+ less_than: "muss kleiner als %{count} sein"
191
+ less_than_or_equal_to: "muss kleiner oder gleich %{count} sein"
192
+ odd: "muss ungerade sein"
193
+ even: "muss gerade sein"
194
+ record_invalid: "Gültigkeitsprüfung ist fehlgeschlagen: %{errors}"
@@ -0,0 +1,194 @@
1
+ # German (Switzerland) translations for Ruby on Rails
2
+ # by Clemens Kofler (clemens@railway.at)
3
+
4
+ de-CH:
5
+ date:
6
+ formats:
7
+ default: "%d.%m.%Y"
8
+ short: "%e. %b"
9
+ long: "%e. %B %Y"
10
+ only_day: "%e"
11
+
12
+ day_names:
13
+ - Sonntag
14
+ - Montag
15
+ - Dienstag
16
+ - Mittwoch
17
+ - Donnerstag
18
+ - Freitag
19
+ - Samstag
20
+ abbr_day_names:
21
+ - So
22
+ - Mo
23
+ - Di
24
+ - Mi
25
+ - Do
26
+ - Fr
27
+ - Sa
28
+ month_names:
29
+ - ~
30
+ - Januar
31
+ - Februar
32
+ - März
33
+ - April
34
+ - Mai
35
+ - Juni
36
+ - Juli
37
+ - August
38
+ - September
39
+ - Oktober
40
+ - November
41
+ - Dezember
42
+ abbr_month_names:
43
+ - ~
44
+ - Jan
45
+ - Feb
46
+ - Mär
47
+ - Apr
48
+ - Mai
49
+ - Jun
50
+ - Jul
51
+ - Aug
52
+ - Sep
53
+ - Okt
54
+ - Nov
55
+ - Dez
56
+ order:
57
+ - :day
58
+ - :month
59
+ - :year
60
+
61
+ time:
62
+ formats:
63
+ default: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr"
64
+ short: "%d. %B, %H:%M Uhr"
65
+ long: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr"
66
+ time: "%H:%M"
67
+
68
+ am: "vormittags"
69
+ pm: "nachmittags"
70
+
71
+ datetime:
72
+ distance_in_words:
73
+ half_a_minute: 'eine halbe Minute'
74
+ less_than_x_seconds:
75
+ one: 'weniger als eine Sekunde'
76
+ other: 'weniger als %{count} Sekunden'
77
+ x_seconds:
78
+ one: 'eine Sekunde'
79
+ other: '%{count} Sekunden'
80
+ less_than_x_minutes:
81
+ one: 'weniger als eine Minute'
82
+ other: 'weniger als %{count} Minuten'
83
+ x_minutes:
84
+ one: 'eine Minute'
85
+ other: '%{count} Minuten'
86
+ about_x_hours:
87
+ one: 'etwa eine Stunde'
88
+ other: 'etwa %{count} Stunden'
89
+ x_days:
90
+ one: 'ein Tag'
91
+ other: '%{count} Tage'
92
+ about_x_months:
93
+ one: 'etwa ein Monat'
94
+ other: 'etwa %{count} Monate'
95
+ x_months:
96
+ one: 'ein Monat'
97
+ other: '%{count} Monate'
98
+ almost_x_years:
99
+ one: 'fast ein Jahr'
100
+ other: 'fast %{count} Jahre'
101
+ about_x_years:
102
+ one: 'etwa ein Jahr'
103
+ other: 'etwa %{count} Jahre'
104
+ over_x_years:
105
+ one: 'mehr als ein Jahr'
106
+ other: 'mehr als %{count} Jahre'
107
+ prompts:
108
+ second: "Sekunden"
109
+ minute: "Minuten"
110
+ hour: "Stunden"
111
+ day: "Tag"
112
+ month: "Monat"
113
+ year: "Jahr"
114
+
115
+ number:
116
+ format:
117
+ precision: 2
118
+ separator: '.'
119
+ delimiter: "'"
120
+ currency:
121
+ format:
122
+ unit: 'SFr.'
123
+ format: '%u %n'
124
+ separator: '.'
125
+ delimiter: "'"
126
+ precision: 2
127
+ percentage:
128
+ format:
129
+ delimiter: ""
130
+ precision:
131
+ format:
132
+ delimiter: ""
133
+ human:
134
+ format:
135
+ delimiter: ""
136
+ precision: 1
137
+ storage_units:
138
+ # Storage units output formatting.
139
+ # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
140
+ format: "%n %u"
141
+ units:
142
+ byte:
143
+ one: "Byte"
144
+ other: "Bytes"
145
+ kb: "KB"
146
+ mb: "MB"
147
+ gb: "GB"
148
+ tb: "TB"
149
+
150
+ support:
151
+ array:
152
+ words_connector: ", "
153
+ two_words_connector: " und "
154
+ last_word_connector: " und "
155
+ select:
156
+ prompt: "Bitte wählen:"
157
+
158
+ activemodel:
159
+ errors:
160
+ template:
161
+ header:
162
+ one: "Konnte %{model} nicht speichern: ein Fehler."
163
+ other: "Konnte %{model} nicht speichern: %{count} Fehler."
164
+ body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
165
+
166
+ activerecord:
167
+ errors:
168
+ template:
169
+ header:
170
+ one: "Konnte %{model} nicht speichern: ein Fehler."
171
+ other: "Konnte %{model} nicht speichern: %{count} Fehler."
172
+ body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
173
+
174
+ messages:
175
+ inclusion: "ist kein gültiger Wert"
176
+ exclusion: "ist nicht verfügbar"
177
+ invalid: "ist nicht gültig"
178
+ confirmation: "stimmt nicht mit der Bestätigung überein"
179
+ accepted: "muss akzeptiert werden"
180
+ empty: "muss ausgefüllt werden"
181
+ blank: "muss ausgefüllt werden"
182
+ too_long: "ist zu lang (nicht mehr als %{count} Zeichen)"
183
+ too_short: "ist zu kurz (nicht weniger als %{count} Zeichen)"
184
+ wrong_length: "hat die falsche Länge (muss genau %{count} Zeichen haben)"
185
+ taken: "ist bereits vergeben"
186
+ not_a_number: "ist keine Zahl"
187
+ greater_than: "muss grösser als %{count} sein"
188
+ greater_than_or_equal_to: "muss grösser oder gleich %{count} sein"
189
+ equal_to: "muss genau %{count} sein"
190
+ less_than: "muss kleiner als %{count} sein"
191
+ less_than_or_equal_to: "muss kleiner oder gleich %{count} sein"
192
+ odd: "muss ungerade sein"
193
+ even: "muss gerade sein"
194
+ record_invalid: "Gültigkeitsprüfung ist fehlgeschlagen: %{errors}"
@@ -0,0 +1,233 @@
1
+ # German translations for Ruby on Rails
2
+ # by Clemens Kofler (clemens@railway.at)
3
+ # contributors:
4
+ # - Alexander Dreher - http://github.com/alexdreher - Rails 3 update
5
+
6
+ de:
7
+ date:
8
+ formats:
9
+ default: "%d.%m.%Y"
10
+ short: "%e. %b"
11
+ long: "%e. %B %Y"
12
+ only_day: "%e"
13
+
14
+ day_names:
15
+ - Sonntag
16
+ - Montag
17
+ - Dienstag
18
+ - Mittwoch
19
+ - Donnerstag
20
+ - Freitag
21
+ - Samstag
22
+ abbr_day_names:
23
+ - So
24
+ - Mo
25
+ - Di
26
+ - Mi
27
+ - Do
28
+ - Fr
29
+ - Sa
30
+ month_names:
31
+ - ~
32
+ - Januar
33
+ - Februar
34
+ - März
35
+ - April
36
+ - Mai
37
+ - Juni
38
+ - Juli
39
+ - August
40
+ - September
41
+ - Oktober
42
+ - November
43
+ - Dezember
44
+ abbr_month_names:
45
+ - ~
46
+ - Jan
47
+ - Feb
48
+ - Mär
49
+ - Apr
50
+ - Mai
51
+ - Jun
52
+ - Jul
53
+ - Aug
54
+ - Sep
55
+ - Okt
56
+ - Nov
57
+ - Dez
58
+ order:
59
+ - :day
60
+ - :month
61
+ - :year
62
+
63
+ time:
64
+ formats:
65
+ default: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr"
66
+ short: "%d. %B, %H:%M Uhr"
67
+ long: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr"
68
+ time: "%H:%M"
69
+
70
+ am: "vormittags"
71
+ pm: "nachmittags"
72
+
73
+ datetime:
74
+ distance_in_words:
75
+ half_a_minute: 'eine halbe Minute'
76
+ less_than_x_seconds:
77
+ one: 'weniger als eine Sekunde'
78
+ other: 'weniger als %{count} Sekunden'
79
+ x_seconds:
80
+ one: 'eine Sekunde'
81
+ other: '%{count} Sekunden'
82
+ less_than_x_minutes:
83
+ one: 'weniger als eine Minute'
84
+ other: 'weniger als %{count} Minuten'
85
+ x_minutes:
86
+ one: 'eine Minute'
87
+ other: '%{count} Minuten'
88
+ about_x_hours:
89
+ one: 'etwa eine Stunde'
90
+ other: 'etwa %{count} Stunden'
91
+ x_days:
92
+ one: 'ein Tag'
93
+ other: '%{count} Tage'
94
+ about_x_months:
95
+ one: 'etwa ein Monat'
96
+ other: 'etwa %{count} Monate'
97
+ x_months:
98
+ one: 'ein Monat'
99
+ other: '%{count} Monate'
100
+ almost_x_years:
101
+ one: 'fast ein Jahr'
102
+ other: 'fast %{count} Jahre'
103
+ about_x_years:
104
+ one: 'etwa ein Jahr'
105
+ other: 'etwa %{count} Jahre'
106
+ over_x_years:
107
+ one: 'mehr als ein Jahr'
108
+ other: 'mehr als %{count} Jahre'
109
+ prompts:
110
+ second: "Sekunden"
111
+ minute: "Minuten"
112
+ hour: "Stunden"
113
+ day: "Tag"
114
+ month: "Monat"
115
+ year: "Jahr"
116
+
117
+ number:
118
+ format:
119
+ precision: 2
120
+ separator: ','
121
+ delimiter: '.'
122
+ significant: false
123
+ strip_insignificant_zeros: false
124
+ currency:
125
+ format:
126
+ unit: '€'
127
+ format: '%n %u'
128
+ separator: ","
129
+ delimiter: "."
130
+ precision: 2
131
+ significant: false
132
+ strip_insignificant_zeros: false
133
+ percentage:
134
+ format:
135
+ delimiter: ""
136
+ precision:
137
+ format:
138
+ delimiter: ""
139
+ human:
140
+ format:
141
+ delimiter: ""
142
+ precision: 1
143
+ significant: true
144
+ strip_insignificant_zeros: true
145
+ storage_units:
146
+ # Storage units output formatting.
147
+ # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
148
+ format: "%n %u"
149
+ units:
150
+ byte:
151
+ one: "Byte"
152
+ other: "Bytes"
153
+ kb: "KB"
154
+ mb: "MB"
155
+ gb: "GB"
156
+ tb: "TB"
157
+ decimal_units:
158
+ format: "%n %u"
159
+ units:
160
+ unit: ""
161
+ thousand: Tausend
162
+ million: Millionen
163
+ billion:
164
+ one: Milliarde
165
+ others: Milliarden
166
+ trillion: Billionen
167
+ quadrillion:
168
+ one: Billiarde
169
+ others: Billiarden
170
+
171
+ support:
172
+ array:
173
+ words_connector: ", "
174
+ two_words_connector: " und "
175
+ last_word_connector: " und "
176
+ select:
177
+ prompt: "Bitte wählen:"
178
+
179
+ activemodel:
180
+ errors:
181
+ template:
182
+ header:
183
+ one: "Konnte %{model} nicht speichern: ein Fehler."
184
+ other: "Konnte %{model} nicht speichern: %{count} Fehler."
185
+ body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
186
+ helpers:
187
+ select:
188
+ prompt: "Bitte wählen"
189
+
190
+ submit:
191
+ create: '%{model} erstellen'
192
+ update: '%{model} aktualisieren'
193
+ submit: '%{model} speichern'
194
+
195
+ errors:
196
+ format: "%{attribute} %{message}"
197
+
198
+ messages: &errors_messages
199
+ inclusion: "ist kein gültiger Wert"
200
+ exclusion: "ist nicht verfügbar"
201
+ invalid: "ist nicht gültig"
202
+ confirmation: "stimmt nicht mit der Bestätigung überein"
203
+ accepted: "muss akzeptiert werden"
204
+ empty: "muss ausgefüllt werden"
205
+ blank: "muss ausgefüllt werden"
206
+ too_long: "ist zu lang (nicht mehr als %{count} Zeichen)"
207
+ too_short: "ist zu kurz (nicht weniger als %{count} Zeichen)"
208
+ wrong_length: "hat die falsche Länge (muss genau %{count} Zeichen haben)"
209
+ not_a_number: "ist keine Zahl"
210
+ greater_than: "muss größer als %{count} sein"
211
+ greater_than_or_equal_to: "muss größer oder gleich %{count} sein"
212
+ equal_to: "muss genau %{count} sein"
213
+ less_than: "muss kleiner als %{count} sein"
214
+ less_than_or_equal_to: "muss kleiner oder gleich %{count} sein"
215
+ odd: "muss ungerade sein"
216
+ even: "muss gerade sein"
217
+ not_an_integer: "muss ganzzahlig sein"
218
+
219
+ activerecord:
220
+ errors:
221
+ template:
222
+ header:
223
+ one: "Konnte %{model} nicht speichern: ein Fehler."
224
+ other: "Konnte %{model} nicht speichern: %{count} Fehler."
225
+ body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
226
+
227
+ messages:
228
+ taken: "ist bereits vergeben"
229
+ record_invalid: "Gültigkeitsprüfung ist fehlgeschlagen: %{errors}"
230
+ <<: *errors_messages
231
+
232
+ full_messages:
233
+ format: "%{attribute} %{message}"