rails-i18n 0.1.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- data/MIT-LICENSE.txt +21 -0
- data/README.md +118 -0
- data/lib/rails-i18n.rb +4 -0
- data/rails/locale/ar.yml +226 -0
- data/rails/locale/bg.yml +322 -0
- data/rails/locale/bn-IN.yml +223 -0
- data/rails/locale/bs.yml +157 -0
- data/rails/locale/ca.yml +253 -0
- data/rails/locale/cs.rb +229 -0
- data/rails/locale/cy.yml +221 -0
- data/rails/locale/da.yml +235 -0
- data/rails/locale/de-AT.yml +194 -0
- data/rails/locale/de-CH.yml +194 -0
- data/rails/locale/de.yml +233 -0
- data/rails/locale/dsb.yml +225 -0
- data/rails/locale/el.yml +173 -0
- data/rails/locale/en-AU.yml +220 -0
- data/rails/locale/en-GB.yml +220 -0
- data/rails/locale/en-US.yml +222 -0
- data/rails/locale/eo.yml +222 -0
- data/rails/locale/es-AR.yml +219 -0
- data/rails/locale/es-CL.yml +224 -0
- data/rails/locale/es-CO.yml +220 -0
- data/rails/locale/es-MX.yml +227 -0
- data/rails/locale/es-PE.yml +170 -0
- data/rails/locale/es.yml +225 -0
- data/rails/locale/et.yml +260 -0
- data/rails/locale/eu.yml +224 -0
- data/rails/locale/fa.yml +222 -0
- data/rails/locale/fi.yml +225 -0
- data/rails/locale/fr-CA.yml +227 -0
- data/rails/locale/fr-CH.yml +224 -0
- data/rails/locale/fr.yml +222 -0
- data/rails/locale/fur.yml +184 -0
- data/rails/locale/gl-ES.yml +236 -0
- data/rails/locale/gsw-CH.yml +222 -0
- data/rails/locale/he.yml +227 -0
- data/rails/locale/hi-IN.yml +221 -0
- data/rails/locale/hi.yml +221 -0
- data/rails/locale/hr.yml +159 -0
- data/rails/locale/hsb.yml +233 -0
- data/rails/locale/hu.yml +215 -0
- data/rails/locale/id.yml +187 -0
- data/rails/locale/is.yml +230 -0
- data/rails/locale/it.yml +235 -0
- data/rails/locale/ja.yml +228 -0
- data/rails/locale/kn.yml +222 -0
- data/rails/locale/ko.yml +228 -0
- data/rails/locale/lo.yml +244 -0
- data/rails/locale/lt.yml +184 -0
- data/rails/locale/lv.yml +221 -0
- data/rails/locale/mk.yml +158 -0
- data/rails/locale/mn.yml +199 -0
- data/rails/locale/nb.yml +220 -0
- data/rails/locale/nl.yml +226 -0
- data/rails/locale/nn.yml +139 -0
- data/rails/locale/pl.yml +234 -0
- data/rails/locale/pt-BR.yml +239 -0
- data/rails/locale/pt-PT.yml +230 -0
- data/rails/locale/rm.yml +177 -0
- data/rails/locale/ro.yml +211 -0
- data/rails/locale/ru.yml +376 -0
- data/rails/locale/sk.yml +236 -0
- data/rails/locale/sl.yml +233 -0
- data/rails/locale/sr-Latn.yml +159 -0
- data/rails/locale/sr.yml +159 -0
- data/rails/locale/sv-SE.yml +273 -0
- data/rails/locale/sw.yml +222 -0
- data/rails/locale/th.rb +199 -0
- data/rails/locale/tr.yml +181 -0
- data/rails/locale/uk.yml +351 -0
- data/rails/locale/vi.yml +241 -0
- data/rails/locale/zh-CN.yml +250 -0
- data/rails/locale/zh-TW.yml +250 -0
- metadata +153 -0
@@ -0,0 +1,223 @@
|
|
1
|
+
# Benagli (India) translations for Rails
|
2
|
+
# by Arindam Ghosh (makghosh@gmail.com)
|
3
|
+
|
4
|
+
bn-IN:
|
5
|
+
number:
|
6
|
+
# Used in number_with_delimiter()
|
7
|
+
# These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
|
8
|
+
format:
|
9
|
+
# Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
|
10
|
+
separator: "."
|
11
|
+
# Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
|
12
|
+
delimiter: ","
|
13
|
+
# Number of decimals, behind the separator (1 with a precision of 2 gives: 1.00)
|
14
|
+
precision: 2
|
15
|
+
|
16
|
+
# Used in number_to_currency()
|
17
|
+
currency:
|
18
|
+
format:
|
19
|
+
# Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
|
20
|
+
format: "%u %n"
|
21
|
+
unit: "Rs."
|
22
|
+
# These three are to override number.format and are optional
|
23
|
+
separator: "."
|
24
|
+
delimiter: ","
|
25
|
+
precision: 2
|
26
|
+
|
27
|
+
# Used in number_to_percentage()
|
28
|
+
percentage:
|
29
|
+
format:
|
30
|
+
# These three are to override number.format and are optional
|
31
|
+
# separator:
|
32
|
+
delimiter: ""
|
33
|
+
# precision:
|
34
|
+
|
35
|
+
# Used in number_to_precision()
|
36
|
+
precision:
|
37
|
+
format:
|
38
|
+
# These three are to override number.format and are optional
|
39
|
+
# separator:
|
40
|
+
delimiter: ""
|
41
|
+
# precision:
|
42
|
+
|
43
|
+
# Used in number_to_human_size()
|
44
|
+
human:
|
45
|
+
format:
|
46
|
+
# These three are to override number.format and are optional
|
47
|
+
# separator:
|
48
|
+
delimiter: ""
|
49
|
+
precision: 1
|
50
|
+
# Rails <= v2.2.2
|
51
|
+
# storage_units: [Bytes, KB, MB, GB, TB]
|
52
|
+
# Rails >= v2.3
|
53
|
+
storage_units:
|
54
|
+
format: "%n %u"
|
55
|
+
units:
|
56
|
+
byte:
|
57
|
+
one: "Byte"
|
58
|
+
other: "Bytes"
|
59
|
+
kb: "KB"
|
60
|
+
mb: "MB"
|
61
|
+
gb: "GB"
|
62
|
+
tb: "TB"
|
63
|
+
|
64
|
+
# Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
|
65
|
+
datetime:
|
66
|
+
distance_in_words:
|
67
|
+
half_a_minute: "অার্ধেক মিনিট"
|
68
|
+
less_than_x_seconds:
|
69
|
+
one: "১ সেকেন্ডর কম "
|
70
|
+
other: "%{count} সেকেন্ডের কম"
|
71
|
+
x_seconds:
|
72
|
+
one: "১ সেকেন্ড"
|
73
|
+
other: "%{count} সেকেন্ড"
|
74
|
+
less_than_x_minutes:
|
75
|
+
one: "১ মিনিটের কম"
|
76
|
+
other: "%{count} মিনিটের কম"
|
77
|
+
x_minutes:
|
78
|
+
one: "১ মিনিট"
|
79
|
+
other: "%{count} মিনিট"
|
80
|
+
about_x_hours:
|
81
|
+
one: "প্রায় ১ ঘন্টা"
|
82
|
+
other: "প্রায় %{count} ঘন্টা"
|
83
|
+
x_days:
|
84
|
+
one: "১ দিন"
|
85
|
+
other: "%{count} দিন"
|
86
|
+
about_x_months:
|
87
|
+
one: "প্রায় ১ মাস"
|
88
|
+
other: "প্রায় %{count} মাস"
|
89
|
+
x_months:
|
90
|
+
one: "১ মাস"
|
91
|
+
other: "%{count} মাস"
|
92
|
+
about_x_years:
|
93
|
+
one: "প্রায় ১ বছর"
|
94
|
+
other: "প্রায় %{count} বছর"
|
95
|
+
over_x_years:
|
96
|
+
one: "১ বছরের বেশি"
|
97
|
+
other: "%{count} বছরের বেশি"
|
98
|
+
prompts:
|
99
|
+
year: "বছর"
|
100
|
+
month: "মাস"
|
101
|
+
day: "দিন"
|
102
|
+
hour: "ঘন্টা"
|
103
|
+
minute: "মিনিট"
|
104
|
+
second: "সেকেন্ড"
|
105
|
+
|
106
|
+
activerecord:
|
107
|
+
errors:
|
108
|
+
template:
|
109
|
+
header:
|
110
|
+
one: "১ টি ত্রুটির কারনে %{model} সংরক্ষন করা সম্ভব হয়নি"
|
111
|
+
other: "%{count} টি ত্রুটির কারনে %{model} সংরক্ষন করা সম্ভব হয়নি"
|
112
|
+
# The variable :count is also available
|
113
|
+
body: "এই ফিল্ডগুলোতে কিছু সমস্যা দেখা দিয়েছে:"
|
114
|
+
|
115
|
+
# The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
|
116
|
+
# The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
|
117
|
+
messages:
|
118
|
+
inclusion: "লিস্টে অন্তর্ভুক্ত নয়"
|
119
|
+
exclusion: "রিসার্ভ করা অাছে"
|
120
|
+
invalid: "সঠিক নয়"
|
121
|
+
confirmation: "অনুমোদনের সঙ্গে মিলছে না"
|
122
|
+
accepted: "গ্রাহ্য করতে হবে"
|
123
|
+
empty: "খালি রাখা যাবে না"
|
124
|
+
blank: "ফাঁকা রাখা যাবে না"
|
125
|
+
too_long: "খুব বড়ো (সর্বোচ্চ %{count} অক্ষর)"
|
126
|
+
too_short: "খুব ছোটো (সর্বনিম্ন %{count} অক্ষর)"
|
127
|
+
wrong_length: "দৈর্ঘ্যটি সঠিক নয় (%{count} অক্ষর হতে হবে)"
|
128
|
+
taken: "অাগেই নিয়ে নেওয়া হয়েছে"
|
129
|
+
not_a_number: "নম্বর নয়"
|
130
|
+
greater_than: "%{count} থেকে বড়ো হতে হবে"
|
131
|
+
greater_than_or_equal_to: "%{count} থেকে বড়ো অথবা তার সমান হতে হবে"
|
132
|
+
equal_to: "%{count} এর সঙ্গে সমান হতে হবে"
|
133
|
+
less_than: "%{count} থেকে ছোটো হতে হবে"
|
134
|
+
less_than_or_equal_to: "%{count} থেকে ছোটো অথবা তার সমান হতে হবে"
|
135
|
+
odd: "বেজোড় হতে হবে"
|
136
|
+
even: "জোড় হতে হবে"
|
137
|
+
|
138
|
+
# Append your own errors here or at the model/attributes scope.
|
139
|
+
|
140
|
+
# models:
|
141
|
+
# Overrides default messages
|
142
|
+
|
143
|
+
# attributes:
|
144
|
+
# Overrides model and default messages.
|
145
|
+
|
146
|
+
date:
|
147
|
+
formats:
|
148
|
+
# Use the strftime parameters for formats.
|
149
|
+
# When no format has been given, it uses default.
|
150
|
+
# You can provide other formats here if you like!
|
151
|
+
default: "%e/%m/%Y"
|
152
|
+
short: "%e de %b"
|
153
|
+
long: "%e de %B de %Y"
|
154
|
+
|
155
|
+
day_names:
|
156
|
+
- রবিবার
|
157
|
+
- সোমবার
|
158
|
+
- মঙ্গলবার
|
159
|
+
- বুধবার
|
160
|
+
- বৃহস্পতিবার
|
161
|
+
- শুক্রবার
|
162
|
+
- শনিবার
|
163
|
+
abbr_day_names:
|
164
|
+
- রবিবার
|
165
|
+
- সোমবার
|
166
|
+
- মঙ্গলবার
|
167
|
+
- বুধবার
|
168
|
+
- বৃহস্পতিবার
|
169
|
+
- শুক্রবার
|
170
|
+
- শনিবার
|
171
|
+
|
172
|
+
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
173
|
+
month_names:
|
174
|
+
- ~
|
175
|
+
- জানুয়ারি
|
176
|
+
- ফেব্রুয়ারি
|
177
|
+
- মার্চ
|
178
|
+
- এপ্রিল
|
179
|
+
- মে
|
180
|
+
- জুন
|
181
|
+
- জুলাই
|
182
|
+
- অগাস্ট
|
183
|
+
- সেপ্টেমবার
|
184
|
+
- অক্টোবার
|
185
|
+
- নভেম্বার
|
186
|
+
- ডিসেম্বার
|
187
|
+
abbr_month_names:
|
188
|
+
- ~
|
189
|
+
- জানুয়ারি
|
190
|
+
- ফেব্রুয়ারি
|
191
|
+
- মার্চ
|
192
|
+
- এপ্রিল
|
193
|
+
- মে
|
194
|
+
- জুন
|
195
|
+
- জুলাই
|
196
|
+
- অগাস্ট
|
197
|
+
- সেপ্টেমবার
|
198
|
+
- অক্টোবার
|
199
|
+
- নভেম্বার
|
200
|
+
- ডিসেম্বার
|
201
|
+
# Used in date_select and datime_select.
|
202
|
+
order:
|
203
|
+
- :year
|
204
|
+
- :month
|
205
|
+
- :day
|
206
|
+
|
207
|
+
time:
|
208
|
+
formats:
|
209
|
+
default: "%A, %e de %B de %Y %H:%M:%S %z"
|
210
|
+
short: "%e de %b %H:%M"
|
211
|
+
long: "%e de %B de %Y %H:%M"
|
212
|
+
am: "am"
|
213
|
+
pm: "pm"
|
214
|
+
|
215
|
+
# Used in array.to_sentence.
|
216
|
+
support:
|
217
|
+
array:
|
218
|
+
# Rails <= v.2.2.2
|
219
|
+
# sentence_connector: "y"
|
220
|
+
# Rails >= v.2.3
|
221
|
+
words_connector: ", "
|
222
|
+
two_words_connector: " এবং "
|
223
|
+
last_word_connector: ", এবং "
|
data/rails/locale/bs.yml
ADDED
@@ -0,0 +1,157 @@
|
|
1
|
+
# bs [Bosnian] are the same as bs_BA [Bosnian (Bosnia and Herzegovina)]
|
2
|
+
# translations for Ruby on Rails by Dejan Dimić (dejan.dimic@gmail.com)
|
3
|
+
|
4
|
+
"bs":
|
5
|
+
date:
|
6
|
+
formats:
|
7
|
+
default: "%d/%m/%Y"
|
8
|
+
short: "%e %b"
|
9
|
+
long: "%B %e, %Y"
|
10
|
+
only_day: "%e"
|
11
|
+
|
12
|
+
day_names:
|
13
|
+
- nedjelja
|
14
|
+
- ponedjeljak
|
15
|
+
- utorak
|
16
|
+
- srijeda
|
17
|
+
- četvrtak
|
18
|
+
- petak
|
19
|
+
- subota
|
20
|
+
abbr_day_names:
|
21
|
+
- ned
|
22
|
+
- pon
|
23
|
+
- uto
|
24
|
+
- sri
|
25
|
+
- čet
|
26
|
+
- pet
|
27
|
+
- sub
|
28
|
+
month_names:
|
29
|
+
- ~
|
30
|
+
- Januar
|
31
|
+
- Februar
|
32
|
+
- Mart
|
33
|
+
- April
|
34
|
+
- Maj
|
35
|
+
- Јun
|
36
|
+
- Јul
|
37
|
+
- Аvgust
|
38
|
+
- Septembar
|
39
|
+
- Оktobar
|
40
|
+
- Novembar
|
41
|
+
- Decembar
|
42
|
+
abbr_month_names:
|
43
|
+
- ~
|
44
|
+
- Jan
|
45
|
+
- Feb
|
46
|
+
- Mar
|
47
|
+
- Apr
|
48
|
+
- Мaj
|
49
|
+
- Jun
|
50
|
+
- Јul
|
51
|
+
- Avg
|
52
|
+
- Sep
|
53
|
+
- Okt
|
54
|
+
- Nov
|
55
|
+
- Dec
|
56
|
+
order:
|
57
|
+
- :day
|
58
|
+
- :month
|
59
|
+
- :year
|
60
|
+
|
61
|
+
time:
|
62
|
+
formats:
|
63
|
+
default: "%a %b %d %H:%M:%S %Z %Y"
|
64
|
+
time: "%H:%M"
|
65
|
+
short: "%d %b %H:%M"
|
66
|
+
long: "%B %d, %Y %H:%M"
|
67
|
+
only_second: "%S"
|
68
|
+
|
69
|
+
am: 'АМ'
|
70
|
+
pm: 'PМ'
|
71
|
+
|
72
|
+
datetime:
|
73
|
+
formats:
|
74
|
+
default: "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
|
75
|
+
distance_in_words:
|
76
|
+
half_a_minute: 'pola minute'
|
77
|
+
less_than_x_seconds:
|
78
|
+
zero: 'manje od 1 sekunde'
|
79
|
+
one: 'manje od 1 sekunde'
|
80
|
+
few: 'manje od %{count} sekunde'
|
81
|
+
other: 'manje od %{count} sekundi'
|
82
|
+
x_seconds:
|
83
|
+
one: '1 sekunda'
|
84
|
+
few: '%{count} sekunde'
|
85
|
+
other: '%{count} sekundi'
|
86
|
+
less_than_x_minutes:
|
87
|
+
zero: 'manje оd minuta'
|
88
|
+
one: 'manje od 1 minut'
|
89
|
+
other: 'manje od %{count} minuta'
|
90
|
+
x_minutes:
|
91
|
+
one: '1 minut'
|
92
|
+
other: '%{count} minuta'
|
93
|
+
about_x_hours:
|
94
|
+
one: 'oko 1 sat'
|
95
|
+
few: 'око %{count} sata'
|
96
|
+
other: 'око %{count} sati'
|
97
|
+
x_days:
|
98
|
+
one: '1 dan'
|
99
|
+
other: '%{count} dana'
|
100
|
+
about_x_months:
|
101
|
+
one: 'око 1 mjesec'
|
102
|
+
few: 'око %{count} mjeseca'
|
103
|
+
other: 'око %{count} mjeseci'
|
104
|
+
x_months:
|
105
|
+
one: '1 mjesec'
|
106
|
+
few: '%{count} mjeseca'
|
107
|
+
other: '%{count} mjeseci'
|
108
|
+
about_x_years:
|
109
|
+
one: 'око 1 godine'
|
110
|
+
other: 'око %{count} godine'
|
111
|
+
over_x_years:
|
112
|
+
one: 'preko 1 godine'
|
113
|
+
other: 'preko %{count} godine'
|
114
|
+
|
115
|
+
number:
|
116
|
+
format:
|
117
|
+
precision: 3
|
118
|
+
separator: ','
|
119
|
+
delimiter: '.'
|
120
|
+
currency:
|
121
|
+
format:
|
122
|
+
unit: 'KM'
|
123
|
+
precision: 2
|
124
|
+
format: '%n %u'
|
125
|
+
|
126
|
+
support:
|
127
|
+
array:
|
128
|
+
sentence_connector: "i"
|
129
|
+
|
130
|
+
activerecord:
|
131
|
+
errors:
|
132
|
+
template:
|
133
|
+
header:
|
134
|
+
one: 'nisam uspio sačuvati %{model}: 1 greška.'
|
135
|
+
few: 'nisam uspio sačuvati %{model}: %{count} greške.'
|
136
|
+
other: 'nisam uspio sačuvati %{model}: %{count} greški.'
|
137
|
+
body: "Molim Vas da provjerite slijedeća polja:"
|
138
|
+
messages:
|
139
|
+
inclusion: "nije u listi"
|
140
|
+
exclusion: "nije dostupno"
|
141
|
+
invalid: "nije ispravan"
|
142
|
+
confirmation: "se ne slaže sa svojom potvrdom"
|
143
|
+
accepted: "mora biti prihvaćeno"
|
144
|
+
empty: "mora biti dat"
|
145
|
+
blank: "mora biti dat"
|
146
|
+
too_long: "je predugačak (ne više od %{count} karaktera)"
|
147
|
+
too_short: "је prekratak (ne manje od %{count} karaktera)"
|
148
|
+
wrong_length: "nije odgovarajuće dužine (mora biti %{count} karaktera)"
|
149
|
+
taken: "је zauzeto"
|
150
|
+
not_a_number: "nije broj"
|
151
|
+
greater_than: "mora biti veće od %{count}"
|
152
|
+
greater_than_or_equal_to: "mora biti veće ili jednako %{count}"
|
153
|
+
equal_to: "mora biti jednako %{count}"
|
154
|
+
less_than: "mora biti manje od %{count}"
|
155
|
+
less_than_or_equal_to: "mora biti manje ili jednako %{count}"
|
156
|
+
odd: "mora biti neparno"
|
157
|
+
even: "mora biti parno"
|
data/rails/locale/ca.yml
ADDED
@@ -0,0 +1,253 @@
|
|
1
|
+
# Catalan translations for Rails
|
2
|
+
# by Emili Parreño (emili@eparreno.com - www.eparreno.com)
|
3
|
+
|
4
|
+
ca:
|
5
|
+
date:
|
6
|
+
formats:
|
7
|
+
# Use the strftime parameters for formats.
|
8
|
+
# When no format has been given, it uses default.
|
9
|
+
# You can provide other formats here if you like!
|
10
|
+
default: "%Y-%m-%d"
|
11
|
+
short: "%d de %b"
|
12
|
+
long: "%d de %B de %Y"
|
13
|
+
|
14
|
+
day_names:
|
15
|
+
- Diumenge
|
16
|
+
- Dilluns
|
17
|
+
- Dimarts
|
18
|
+
- Dimecres
|
19
|
+
- Dijous
|
20
|
+
- Divendres
|
21
|
+
- Dissabte
|
22
|
+
abbr_day_names:
|
23
|
+
- Dg
|
24
|
+
- Dl
|
25
|
+
- Dm
|
26
|
+
- Dc
|
27
|
+
- Dj
|
28
|
+
- Dv
|
29
|
+
- Ds
|
30
|
+
|
31
|
+
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
32
|
+
month_names:
|
33
|
+
- ~
|
34
|
+
- Gener
|
35
|
+
- Febrer
|
36
|
+
- Març
|
37
|
+
- Abril
|
38
|
+
- Maig
|
39
|
+
- Juny
|
40
|
+
- Juliol
|
41
|
+
- Agost
|
42
|
+
- Setembre
|
43
|
+
- Octubre
|
44
|
+
- Novembre
|
45
|
+
- Desembre
|
46
|
+
abbr_month_names:
|
47
|
+
- ~,
|
48
|
+
- Gen
|
49
|
+
- Feb
|
50
|
+
- Mar
|
51
|
+
- Abr
|
52
|
+
- Mai
|
53
|
+
- Jun
|
54
|
+
- Jul
|
55
|
+
- Ago
|
56
|
+
- Set
|
57
|
+
- Oct
|
58
|
+
- Nov
|
59
|
+
- Des
|
60
|
+
# Used in date_select and datime_select.
|
61
|
+
order:
|
62
|
+
- :day
|
63
|
+
- :month
|
64
|
+
- :year
|
65
|
+
|
66
|
+
time:
|
67
|
+
formats:
|
68
|
+
default: "%A, %d de %B de %Y %H:%M:%S %z"
|
69
|
+
short: "%d de %b %H:%M"
|
70
|
+
long: "%d de %B de %Y %H:%M"
|
71
|
+
am: "am"
|
72
|
+
pm: "pm"
|
73
|
+
|
74
|
+
# Used in array.to_sentence.
|
75
|
+
support:
|
76
|
+
array:
|
77
|
+
sentence_connector: "i"
|
78
|
+
words_connector: ", "
|
79
|
+
two_words_connector: " i "
|
80
|
+
last_word_connector: ", i "
|
81
|
+
|
82
|
+
select:
|
83
|
+
prompt: "Si us plau tria"
|
84
|
+
|
85
|
+
number:
|
86
|
+
# Used in number_with_delimiter()
|
87
|
+
# These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
|
88
|
+
format:
|
89
|
+
# Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
|
90
|
+
separator: ","
|
91
|
+
# Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
|
92
|
+
delimiter: "."
|
93
|
+
# Number of decimals, behind the separator (1 with a precision of 2 gives: 1.00)
|
94
|
+
precision: 3
|
95
|
+
significant: false
|
96
|
+
strip_insignificant_zeros: false
|
97
|
+
|
98
|
+
# Used in number_to_currency()
|
99
|
+
currency:
|
100
|
+
format:
|
101
|
+
# Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
|
102
|
+
format: "%n %u"
|
103
|
+
unit: "€"
|
104
|
+
# These three are to override number.format and are optional
|
105
|
+
separator: ","
|
106
|
+
delimiter: "."
|
107
|
+
precision: 2
|
108
|
+
significant: false
|
109
|
+
strip_insignificant_zeros: false
|
110
|
+
|
111
|
+
# Used in number_to_percentage()
|
112
|
+
percentage:
|
113
|
+
format:
|
114
|
+
# These three are to override number.format and are optional
|
115
|
+
# separator:
|
116
|
+
delimiter: ""
|
117
|
+
# precision:
|
118
|
+
|
119
|
+
# Used in number_to_precision()
|
120
|
+
precision:
|
121
|
+
format:
|
122
|
+
# These three are to override number.format and are optional
|
123
|
+
# separator:
|
124
|
+
delimiter: ""
|
125
|
+
# precision:
|
126
|
+
|
127
|
+
# Used in number_to_human_size()
|
128
|
+
human:
|
129
|
+
format:
|
130
|
+
# These three are to override number.format and are optional
|
131
|
+
# separator:
|
132
|
+
delimiter: ""
|
133
|
+
precision: 1
|
134
|
+
significant: true
|
135
|
+
strip_insignificant_zeros: true
|
136
|
+
storage_units:
|
137
|
+
# Storage units output formatting.
|
138
|
+
# %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
|
139
|
+
format: "%n %u"
|
140
|
+
units:
|
141
|
+
byte:
|
142
|
+
one: "Byte"
|
143
|
+
other: "Bytes"
|
144
|
+
kb: "KB"
|
145
|
+
mb: "MB"
|
146
|
+
gb: "GB"
|
147
|
+
tb: "TB"
|
148
|
+
decimal_units:
|
149
|
+
format: "%n %u"
|
150
|
+
units:
|
151
|
+
unit: ""
|
152
|
+
thousand: "Mil"
|
153
|
+
million: "Milió"
|
154
|
+
billion: "Bilió"
|
155
|
+
trillion: "Trilió"
|
156
|
+
quadrillion: "Quatrilió"
|
157
|
+
|
158
|
+
# Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
|
159
|
+
datetime:
|
160
|
+
distance_in_words:
|
161
|
+
half_a_minute: "mig minut"
|
162
|
+
less_than_x_seconds:
|
163
|
+
one: "menys d'1 segon"
|
164
|
+
other: "menys de %{count} segons"
|
165
|
+
x_seconds:
|
166
|
+
one: "1 segon"
|
167
|
+
other: "%{count} segons"
|
168
|
+
less_than_x_minutes:
|
169
|
+
one: "menys d'1 minut"
|
170
|
+
other: "menys de %{count} minuts"
|
171
|
+
x_minutes:
|
172
|
+
one: "1 minut"
|
173
|
+
other: "%{count} minuts"
|
174
|
+
about_x_hours:
|
175
|
+
one: "aproximadament 1 hora"
|
176
|
+
other: "aproximadament %{count} hores"
|
177
|
+
x_days:
|
178
|
+
one: "1 dia"
|
179
|
+
other: "%{count} dies"
|
180
|
+
about_x_months:
|
181
|
+
one: "aproximadament 1 mes"
|
182
|
+
other: "aproximadament %{count} mesos"
|
183
|
+
x_months:
|
184
|
+
one: "1 mes"
|
185
|
+
other: "%{count} mesos"
|
186
|
+
about_x_years:
|
187
|
+
one: "aproximadament 1 any"
|
188
|
+
other: "aproximadament %{count} anys"
|
189
|
+
over_x_years:
|
190
|
+
one: "més d'1 any"
|
191
|
+
other: "més de %{count} anys"
|
192
|
+
almost_x_years:
|
193
|
+
one: "casi 1 any"
|
194
|
+
other: "casi %{count} anys"
|
195
|
+
prompts:
|
196
|
+
year: "Any"
|
197
|
+
month: "Mes"
|
198
|
+
day: "Dia"
|
199
|
+
hour: "Hora"
|
200
|
+
minute: "Minut"
|
201
|
+
second: "Segun"
|
202
|
+
|
203
|
+
helpers:
|
204
|
+
select:
|
205
|
+
prompt: "Si us plau tria"
|
206
|
+
|
207
|
+
submit:
|
208
|
+
create: 'Crear %{model}'
|
209
|
+
update: 'Actualizar %{model}'
|
210
|
+
submit: 'Guardar %{model}'
|
211
|
+
|
212
|
+
|
213
|
+
errors:
|
214
|
+
format: "%{attribute} %{message}"
|
215
|
+
|
216
|
+
messages: &errors_messages
|
217
|
+
inclusion: "no està incluós a la llista"
|
218
|
+
exclusion: "està reservat"
|
219
|
+
invalid: "no és vàlid"
|
220
|
+
confirmation: "no coincideix"
|
221
|
+
accepted: "ha de ser acceptat"
|
222
|
+
empty: "no pot estar buit"
|
223
|
+
blank: "no pot estar en blanc"
|
224
|
+
too_long: "és massa llarg (%{count} caràcters màxim)"
|
225
|
+
too_short: "és massa curt (%{count} caràcters mínim)"
|
226
|
+
wrong_length: "no té la longitud correcte (%{count} caràcters exactament)"
|
227
|
+
not_a_number: "no és un número"
|
228
|
+
not_an_integer: "ha de ser un enter"
|
229
|
+
taken: "no està disponible"
|
230
|
+
not_a_number: "no és un número"
|
231
|
+
greater_than: "ha de ser més gran que %{count}"
|
232
|
+
greater_than_or_equal_to: "ha de ser més gran o igual a %{count}"
|
233
|
+
equal_to: "ha de ser igual a %{count}"
|
234
|
+
less_than: "ha de ser menor que %{count}"
|
235
|
+
less_than_or_equal_to: "ha de ser menor o igual a %{count}"
|
236
|
+
odd: "ha de ser imparell"
|
237
|
+
even: "ha de ser parell"
|
238
|
+
|
239
|
+
activerecord:
|
240
|
+
errors:
|
241
|
+
template:
|
242
|
+
header:
|
243
|
+
one: "No s'ha pogut desar aquest/a %{model} perquè hi ha 1 error"
|
244
|
+
other: "No s'ha pogut desar aquest/a %{model} perquè hi ha hagut %{count} errors"
|
245
|
+
body: "Hi ha hagut problemes amb els següents camps:"
|
246
|
+
|
247
|
+
messages:
|
248
|
+
taken: "ja està fet servir"
|
249
|
+
record_invalid: "La validació ha fallat: %{errors}"
|
250
|
+
<<: *errors_messages
|
251
|
+
|
252
|
+
full_messages:
|
253
|
+
format: "%{attribute} %{message}"
|