rails-i18n 0.1.0
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- data/MIT-LICENSE.txt +21 -0
- data/README.md +118 -0
- data/lib/rails-i18n.rb +4 -0
- data/rails/locale/ar.yml +226 -0
- data/rails/locale/bg.yml +322 -0
- data/rails/locale/bn-IN.yml +223 -0
- data/rails/locale/bs.yml +157 -0
- data/rails/locale/ca.yml +253 -0
- data/rails/locale/cs.rb +229 -0
- data/rails/locale/cy.yml +221 -0
- data/rails/locale/da.yml +235 -0
- data/rails/locale/de-AT.yml +194 -0
- data/rails/locale/de-CH.yml +194 -0
- data/rails/locale/de.yml +233 -0
- data/rails/locale/dsb.yml +225 -0
- data/rails/locale/el.yml +173 -0
- data/rails/locale/en-AU.yml +220 -0
- data/rails/locale/en-GB.yml +220 -0
- data/rails/locale/en-US.yml +222 -0
- data/rails/locale/eo.yml +222 -0
- data/rails/locale/es-AR.yml +219 -0
- data/rails/locale/es-CL.yml +224 -0
- data/rails/locale/es-CO.yml +220 -0
- data/rails/locale/es-MX.yml +227 -0
- data/rails/locale/es-PE.yml +170 -0
- data/rails/locale/es.yml +225 -0
- data/rails/locale/et.yml +260 -0
- data/rails/locale/eu.yml +224 -0
- data/rails/locale/fa.yml +222 -0
- data/rails/locale/fi.yml +225 -0
- data/rails/locale/fr-CA.yml +227 -0
- data/rails/locale/fr-CH.yml +224 -0
- data/rails/locale/fr.yml +222 -0
- data/rails/locale/fur.yml +184 -0
- data/rails/locale/gl-ES.yml +236 -0
- data/rails/locale/gsw-CH.yml +222 -0
- data/rails/locale/he.yml +227 -0
- data/rails/locale/hi-IN.yml +221 -0
- data/rails/locale/hi.yml +221 -0
- data/rails/locale/hr.yml +159 -0
- data/rails/locale/hsb.yml +233 -0
- data/rails/locale/hu.yml +215 -0
- data/rails/locale/id.yml +187 -0
- data/rails/locale/is.yml +230 -0
- data/rails/locale/it.yml +235 -0
- data/rails/locale/ja.yml +228 -0
- data/rails/locale/kn.yml +222 -0
- data/rails/locale/ko.yml +228 -0
- data/rails/locale/lo.yml +244 -0
- data/rails/locale/lt.yml +184 -0
- data/rails/locale/lv.yml +221 -0
- data/rails/locale/mk.yml +158 -0
- data/rails/locale/mn.yml +199 -0
- data/rails/locale/nb.yml +220 -0
- data/rails/locale/nl.yml +226 -0
- data/rails/locale/nn.yml +139 -0
- data/rails/locale/pl.yml +234 -0
- data/rails/locale/pt-BR.yml +239 -0
- data/rails/locale/pt-PT.yml +230 -0
- data/rails/locale/rm.yml +177 -0
- data/rails/locale/ro.yml +211 -0
- data/rails/locale/ru.yml +376 -0
- data/rails/locale/sk.yml +236 -0
- data/rails/locale/sl.yml +233 -0
- data/rails/locale/sr-Latn.yml +159 -0
- data/rails/locale/sr.yml +159 -0
- data/rails/locale/sv-SE.yml +273 -0
- data/rails/locale/sw.yml +222 -0
- data/rails/locale/th.rb +199 -0
- data/rails/locale/tr.yml +181 -0
- data/rails/locale/uk.yml +351 -0
- data/rails/locale/vi.yml +241 -0
- data/rails/locale/zh-CN.yml +250 -0
- data/rails/locale/zh-TW.yml +250 -0
- metadata +153 -0
data/rails/locale/mk.yml
ADDED
@@ -0,0 +1,158 @@
|
|
1
|
+
# Macedonian translations for Ruby on Rails
|
2
|
+
# by Dejan Dimić (dejan.dimic@gmail.com)
|
3
|
+
|
4
|
+
"mk":
|
5
|
+
date:
|
6
|
+
formats:
|
7
|
+
default: "%d/%m/%Y"
|
8
|
+
short: "%e %b"
|
9
|
+
long: "%B %e, %Y"
|
10
|
+
only_day: "%e"
|
11
|
+
|
12
|
+
day_names:
|
13
|
+
- Недела
|
14
|
+
- Понеделник
|
15
|
+
- Вторник
|
16
|
+
- Среда
|
17
|
+
- Четврток
|
18
|
+
- Петок
|
19
|
+
- Сабота
|
20
|
+
abbr_day_names:
|
21
|
+
- Нед
|
22
|
+
- Пон
|
23
|
+
- Вто
|
24
|
+
- Сре
|
25
|
+
- Чет
|
26
|
+
- Пет
|
27
|
+
- Саб
|
28
|
+
month_names:
|
29
|
+
- ~
|
30
|
+
- Јануари
|
31
|
+
- Февруари
|
32
|
+
- Март
|
33
|
+
- Април
|
34
|
+
- Мај
|
35
|
+
- Јуни
|
36
|
+
- Јули
|
37
|
+
- Август
|
38
|
+
- Септември
|
39
|
+
- Октомври
|
40
|
+
- Ноември
|
41
|
+
- Декември
|
42
|
+
abbr_month_names:
|
43
|
+
- ~
|
44
|
+
- Јан
|
45
|
+
- Фев
|
46
|
+
- Мар
|
47
|
+
- Апр
|
48
|
+
- Мај
|
49
|
+
- Јун
|
50
|
+
- Јул
|
51
|
+
- Авг
|
52
|
+
- Сеп
|
53
|
+
- Окт
|
54
|
+
- Ное
|
55
|
+
- Дек
|
56
|
+
order:
|
57
|
+
- :day
|
58
|
+
- :month
|
59
|
+
- :year
|
60
|
+
|
61
|
+
time:
|
62
|
+
formats:
|
63
|
+
default: "%a %b %d %H:%M:%S %Z %Y"
|
64
|
+
time: "%H:%M"
|
65
|
+
short: "%d %b %H:%M"
|
66
|
+
long: "%B %d, %Y %H:%M"
|
67
|
+
only_second: "%S"
|
68
|
+
|
69
|
+
am: 'АМ'
|
70
|
+
pm: 'ПМ'
|
71
|
+
|
72
|
+
datetime:
|
73
|
+
formats:
|
74
|
+
default: "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
|
75
|
+
distance_in_words:
|
76
|
+
half_a_minute: 'пола минута'
|
77
|
+
less_than_x_seconds:
|
78
|
+
zero: 'помалку од секунда'
|
79
|
+
one: 'помалку од 1 секунда'
|
80
|
+
few: 'помалку од %{count} секунди'
|
81
|
+
other: 'помалку од %{count} секунди'
|
82
|
+
x_seconds:
|
83
|
+
one: '1 секунда'
|
84
|
+
few: '%{count} секунди'
|
85
|
+
other: '%{count} секунди'
|
86
|
+
less_than_x_minutes:
|
87
|
+
zero: 'помалку од минута'
|
88
|
+
one: 'помалку од 1 минута'
|
89
|
+
other: 'помалку од %{count} минути'
|
90
|
+
x_minutes:
|
91
|
+
one: '1 минута'
|
92
|
+
other: '%{count} минути'
|
93
|
+
about_x_hours:
|
94
|
+
one: 'околу 1 час'
|
95
|
+
few: 'околу %{count} часа'
|
96
|
+
other: 'околу %{count} часа'
|
97
|
+
x_days:
|
98
|
+
one: '1 ден'
|
99
|
+
other: '%{count} денови'
|
100
|
+
about_x_months:
|
101
|
+
one: 'околу 1 месец'
|
102
|
+
few: 'околу %{count} месеци'
|
103
|
+
other: 'околу %{count} месеци'
|
104
|
+
x_months:
|
105
|
+
one: '1 месец'
|
106
|
+
few: '%{count} месеци'
|
107
|
+
other: '%{count} месеци'
|
108
|
+
about_x_years:
|
109
|
+
one: 'околу 1 година'
|
110
|
+
other: 'околу %{count} години'
|
111
|
+
over_x_years:
|
112
|
+
one: 'над 1 година'
|
113
|
+
other: 'над %{count} години'
|
114
|
+
|
115
|
+
number:
|
116
|
+
format:
|
117
|
+
precision: 3
|
118
|
+
separator: ','
|
119
|
+
delimiter: '.'
|
120
|
+
currency:
|
121
|
+
format:
|
122
|
+
unit: 'MKD'
|
123
|
+
precision: 2
|
124
|
+
format: '%n %u'
|
125
|
+
|
126
|
+
support:
|
127
|
+
array:
|
128
|
+
sentence_connector: "и"
|
129
|
+
|
130
|
+
activerecord:
|
131
|
+
errors:
|
132
|
+
template:
|
133
|
+
header:
|
134
|
+
one: 'Не успеав да го зачувам %{model}: 1 грешка.'
|
135
|
+
few: 'Не успеав да го зачувам %{model}: %{count} грешки.'
|
136
|
+
other: 'Не успеав да го зачувам %{model}: %{count} грешки.'
|
137
|
+
body: "Ве молиме проверете ги следните полиња:"
|
138
|
+
messages:
|
139
|
+
inclusion: "не е во листата"
|
140
|
+
exclusion: "не е достапно"
|
141
|
+
invalid: "не е исправен"
|
142
|
+
confirmation: "не се совпаѓа со својата потврда"
|
143
|
+
accepted: "мора да биде прифатен"
|
144
|
+
empty: "мора да биде зададен"
|
145
|
+
blank: "мора да биде зададен"
|
146
|
+
too_long: "е предолг (не повеќе од %{count} карактери)"
|
147
|
+
too_short: "е прекраток (не помалку од %{count} карактери)"
|
148
|
+
wrong_length: "несоодветна должина (мора да имате %{count} карактери)"
|
149
|
+
taken: "е зафатено"
|
150
|
+
not_a_number: "не е број "
|
151
|
+
greater_than: "мора да биде поголемо од %{count}"
|
152
|
+
greater_than_or_equal_to: "мора да биде поголемо или еднакво на %{count}"
|
153
|
+
equal_to: "мора да биде еднакво на %{count}"
|
154
|
+
less_than: "мора да биде помало од %{count}"
|
155
|
+
less_than_or_equal_to: "мора да биде помало или еднакво на %{count}"
|
156
|
+
odd: "мора да биде непарно"
|
157
|
+
even: "мора да биде парно"
|
158
|
+
|
data/rails/locale/mn.yml
ADDED
@@ -0,0 +1,199 @@
|
|
1
|
+
# Mongolian localization for Ruby on Rails 2.2+
|
2
|
+
# by Ochirkhuyag.L <ochkoo@gmail.com>
|
3
|
+
#
|
4
|
+
|
5
|
+
mn:
|
6
|
+
date:
|
7
|
+
formats:
|
8
|
+
default: "%Y-%m-%d"
|
9
|
+
short: "%y-%m-%d"
|
10
|
+
long: "%Y %B %d"
|
11
|
+
|
12
|
+
day_names:
|
13
|
+
- Ням
|
14
|
+
- Даваа
|
15
|
+
- Мягмар
|
16
|
+
- Лхагва
|
17
|
+
- Пүрэв
|
18
|
+
- Баасан
|
19
|
+
- Бямба
|
20
|
+
abbr_day_names:
|
21
|
+
- Ня
|
22
|
+
- Да
|
23
|
+
- Мя
|
24
|
+
- Лх
|
25
|
+
- Пү
|
26
|
+
- Ба
|
27
|
+
- Бя
|
28
|
+
|
29
|
+
month_names:
|
30
|
+
- ~
|
31
|
+
- 1 сар
|
32
|
+
- 2 сар
|
33
|
+
- 3 сар
|
34
|
+
- 4 сар
|
35
|
+
- 5 сар
|
36
|
+
- 6 сар
|
37
|
+
- 7 сар
|
38
|
+
- 8 сар
|
39
|
+
- 9 сар
|
40
|
+
- 10 сар
|
41
|
+
- 11 сар
|
42
|
+
- 12 сар
|
43
|
+
abbr_month_names:
|
44
|
+
- ~
|
45
|
+
- 1 сар
|
46
|
+
- 2 сар
|
47
|
+
- 3 сар
|
48
|
+
- 4 сар
|
49
|
+
- 5 сар
|
50
|
+
- 6 сар
|
51
|
+
- 7 сар
|
52
|
+
- 8 сар
|
53
|
+
- 9 сар
|
54
|
+
- 10 сар
|
55
|
+
- 11 сар
|
56
|
+
- 12 сар
|
57
|
+
|
58
|
+
order:
|
59
|
+
- :year
|
60
|
+
- :month
|
61
|
+
- :day
|
62
|
+
|
63
|
+
time:
|
64
|
+
formats:
|
65
|
+
default: "%Y-%m-%d %H:%M"
|
66
|
+
short: "%y-%m-%d"
|
67
|
+
long: "%Y %B %d, %H:%M:%S"
|
68
|
+
am: "өглөө"
|
69
|
+
pm: "орой"
|
70
|
+
|
71
|
+
number:
|
72
|
+
format:
|
73
|
+
separator: "."
|
74
|
+
delimiter: " "
|
75
|
+
precision: 3
|
76
|
+
|
77
|
+
currency:
|
78
|
+
format:
|
79
|
+
format: "%n %u"
|
80
|
+
unit: "төг."
|
81
|
+
separator: "."
|
82
|
+
delimiter: " "
|
83
|
+
precision: 2
|
84
|
+
|
85
|
+
percentage:
|
86
|
+
format:
|
87
|
+
delimiter: ""
|
88
|
+
|
89
|
+
precision:
|
90
|
+
format:
|
91
|
+
delimiter: ""
|
92
|
+
|
93
|
+
human:
|
94
|
+
format:
|
95
|
+
delimiter: ""
|
96
|
+
precision: 1
|
97
|
+
# Rails 2.2
|
98
|
+
# storage_units: [байт, КБ, МБ, ГБ, ТБ]
|
99
|
+
|
100
|
+
# Rails 2.3
|
101
|
+
storage_units:
|
102
|
+
# Storage units output formatting.
|
103
|
+
# %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
|
104
|
+
format: "%n %u"
|
105
|
+
units:
|
106
|
+
byte:
|
107
|
+
one: "Байт"
|
108
|
+
other: "Байт"
|
109
|
+
kb: "КБ"
|
110
|
+
mb: "МБ"
|
111
|
+
gb: "ГБ"
|
112
|
+
tb: "ТБ"
|
113
|
+
|
114
|
+
datetime:
|
115
|
+
distance_in_words:
|
116
|
+
half_a_minute: "хагас минут"
|
117
|
+
less_than_x_seconds:
|
118
|
+
one: "%{count} секундээс бага"
|
119
|
+
other: "%{count} секундээс бага"
|
120
|
+
x_seconds:
|
121
|
+
one: "%{count} секунд"
|
122
|
+
other: "%{count} секунд"
|
123
|
+
less_than_x_minutes:
|
124
|
+
one: "%{count} минутаас бага"
|
125
|
+
other: "%{count} минутаас бага"
|
126
|
+
x_minutes:
|
127
|
+
one: "%{count} минут"
|
128
|
+
other: "%{count} минут"
|
129
|
+
about_x_hours:
|
130
|
+
one: "%{count} цаг орчим"
|
131
|
+
other: "%{count} цаг орчим"
|
132
|
+
x_days:
|
133
|
+
one: "%{count} өдөр"
|
134
|
+
other: "%{count} өдөр"
|
135
|
+
about_x_months:
|
136
|
+
one: "%{count} сар орчим"
|
137
|
+
other: "%{count} сар орчим"
|
138
|
+
x_months:
|
139
|
+
one: "%{count} сар"
|
140
|
+
other: "%{count} сар"
|
141
|
+
about_x_years:
|
142
|
+
one: "%{count} жил орчим"
|
143
|
+
other: "%{count} жил орчим"
|
144
|
+
almost_x_years:
|
145
|
+
one: "бараг %{count} жил"
|
146
|
+
other: "бараг %{count} жил"
|
147
|
+
over_x_years:
|
148
|
+
one: "%{count} жилээс илүү"
|
149
|
+
other: "%{count} жилээс илүү"
|
150
|
+
prompts:
|
151
|
+
year: "Жил"
|
152
|
+
month: "Сар"
|
153
|
+
day: "Өдөр"
|
154
|
+
hour: "Цаг"
|
155
|
+
minute: "Минут"
|
156
|
+
second: "Секунд"
|
157
|
+
|
158
|
+
activerecord:
|
159
|
+
errors:
|
160
|
+
messages:
|
161
|
+
inclusion: "жагсаалтад алга байна"
|
162
|
+
exclusion: "бол ашиглахад хориотой"
|
163
|
+
invalid: "буруу байна"
|
164
|
+
confirmation: "адилгүй байна"
|
165
|
+
accepted: "хүлээн зөвшөөрөгдсөн байх ёстой"
|
166
|
+
empty: "байхгүй байж болохгүй"
|
167
|
+
blank: "хоосон байж болохгүй"
|
168
|
+
too_long: "хэт урт байна (хамгийн уртдаа %{count} тэмдэгт)"
|
169
|
+
too_short: "хэт богино байна (хамгийн багадаа %{count} тэмдэгт)"
|
170
|
+
wrong_length: "урт нь буруу байна (%{count} тэмдэгт байх ёстой)"
|
171
|
+
taken: "аль хэдийн авчихсан байна"
|
172
|
+
not_a_number: "тоо биш байна"
|
173
|
+
not_an_integer: "бүхэл тоо байх ёстой"
|
174
|
+
greater_than: "%{count}-с их байх ёстой"
|
175
|
+
greater_than_or_equal_to: "%{count}-с их юмуу тэнцүү байх ёстой"
|
176
|
+
equal_to: "%{count}-тэй тэнцүү байх ёстой"
|
177
|
+
less_than: "%{count}-с бага байх ёстой"
|
178
|
+
less_than_or_equal_to: "%{count}-с бага юмуу тэнцүү байх ёстой"
|
179
|
+
odd: "сонгой байх ёстой"
|
180
|
+
even: "тэгш байх ёстой"
|
181
|
+
record_invalid: "Шалгалт амжилтгүй: %{errors}"
|
182
|
+
# Append your own errors here or at the model/attributes scope.
|
183
|
+
|
184
|
+
activemodel:
|
185
|
+
errors:
|
186
|
+
template:
|
187
|
+
header:
|
188
|
+
one: "1 алдаа гарсан тул %{model} хадгалагдахгүй байна"
|
189
|
+
other: "%{count} алдаа гарсан тул %{model} хадгалагдахгүй байна"
|
190
|
+
# The variable :count is also available
|
191
|
+
body: "Дараах %{count} хэсэгт алдаа гарлаа:"
|
192
|
+
|
193
|
+
support:
|
194
|
+
array:
|
195
|
+
words_connector: ", "
|
196
|
+
two_words_connector: " болон "
|
197
|
+
last_word_connector: " болон "
|
198
|
+
select:
|
199
|
+
prompt: "Сонгоно уу"
|
data/rails/locale/nb.yml
ADDED
@@ -0,0 +1,220 @@
|
|
1
|
+
# Norwegian, norsk bokmål
|
2
|
+
# by irb.no
|
3
|
+
# contributors:
|
4
|
+
# - Kim Joar Bekkelund - http://kimjoar.net
|
5
|
+
|
6
|
+
nb:
|
7
|
+
support:
|
8
|
+
array:
|
9
|
+
words_connector: ", "
|
10
|
+
two_words_connector: " og "
|
11
|
+
last_word_connector: " og "
|
12
|
+
select:
|
13
|
+
prompt: "Velg"
|
14
|
+
date:
|
15
|
+
formats:
|
16
|
+
default: "%d.%m.%Y"
|
17
|
+
short: "%e. %b"
|
18
|
+
long: "%e. %B %Y"
|
19
|
+
day_names:
|
20
|
+
- søndag
|
21
|
+
- mandag
|
22
|
+
- tirsdag
|
23
|
+
- onsdag
|
24
|
+
- torsdag
|
25
|
+
- fredag
|
26
|
+
- lørdag
|
27
|
+
abbr_day_names:
|
28
|
+
- søn
|
29
|
+
- man
|
30
|
+
- tir
|
31
|
+
- ons
|
32
|
+
- tor
|
33
|
+
- fre
|
34
|
+
- lør
|
35
|
+
month_names:
|
36
|
+
- ~
|
37
|
+
- januar
|
38
|
+
- februar
|
39
|
+
- mars
|
40
|
+
- april
|
41
|
+
- mai
|
42
|
+
- juni
|
43
|
+
- juli
|
44
|
+
- august
|
45
|
+
- september
|
46
|
+
- oktober
|
47
|
+
- november
|
48
|
+
- desember
|
49
|
+
abbr_month_names:
|
50
|
+
- ~
|
51
|
+
- jan
|
52
|
+
- feb
|
53
|
+
- mar
|
54
|
+
- apr
|
55
|
+
- mai
|
56
|
+
- jun
|
57
|
+
- jul
|
58
|
+
- aug
|
59
|
+
- sep
|
60
|
+
- okt
|
61
|
+
- nov
|
62
|
+
- des
|
63
|
+
order:
|
64
|
+
- :day
|
65
|
+
- :month
|
66
|
+
- :year
|
67
|
+
time:
|
68
|
+
formats:
|
69
|
+
default: "%A, %e. %B %Y, %H:%M"
|
70
|
+
short: "%e. %B, %H:%M"
|
71
|
+
long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M"
|
72
|
+
am: ""
|
73
|
+
pm: ""
|
74
|
+
datetime:
|
75
|
+
distance_in_words:
|
76
|
+
half_a_minute: "et halvt minutt"
|
77
|
+
less_than_x_seconds:
|
78
|
+
one: "mindre enn 1 sekund"
|
79
|
+
other: "mindre enn %{count} sekunder"
|
80
|
+
x_seconds:
|
81
|
+
one: "1 sekund"
|
82
|
+
other: "%{count} sekunder"
|
83
|
+
less_than_x_minutes:
|
84
|
+
one: "mindre enn 1 minutt"
|
85
|
+
other: "mindre enn %{count} minutter"
|
86
|
+
x_minutes:
|
87
|
+
one: "1 minutt"
|
88
|
+
other: "%{count} minutter"
|
89
|
+
about_x_hours:
|
90
|
+
one: "rundt 1 time"
|
91
|
+
other: "rundt %{count} timer"
|
92
|
+
x_days:
|
93
|
+
one: "1 dag"
|
94
|
+
other: "%{count} dager"
|
95
|
+
about_x_months:
|
96
|
+
one: "rundt 1 måned"
|
97
|
+
other: "rundt %{count} måneder"
|
98
|
+
x_months:
|
99
|
+
one: "1 måned"
|
100
|
+
other: "%{count} måneder"
|
101
|
+
about_x_years:
|
102
|
+
one: "rundt 1 år"
|
103
|
+
other: "rundt %{count} år"
|
104
|
+
over_x_years:
|
105
|
+
one: "over 1 år"
|
106
|
+
other: "over %{count} år"
|
107
|
+
almost_x_years:
|
108
|
+
one: "nesten 1 år"
|
109
|
+
other: "nesten %{count} år"
|
110
|
+
prompts:
|
111
|
+
year: "År"
|
112
|
+
month: "Måned"
|
113
|
+
day: "Dag"
|
114
|
+
hour: "Time"
|
115
|
+
minute: "Minutt"
|
116
|
+
second: "Sekund"
|
117
|
+
number:
|
118
|
+
format: &number_format
|
119
|
+
precision: 2
|
120
|
+
separator: ","
|
121
|
+
delimiter: " "
|
122
|
+
significant: false
|
123
|
+
strip_insignificant_zeros: true
|
124
|
+
currency:
|
125
|
+
format:
|
126
|
+
unit: "kr"
|
127
|
+
format: "%n %u"
|
128
|
+
<<: *number_format
|
129
|
+
precision:
|
130
|
+
format:
|
131
|
+
delimiter: ""
|
132
|
+
human:
|
133
|
+
format:
|
134
|
+
precision: 1
|
135
|
+
separator: ","
|
136
|
+
delimiter: " "
|
137
|
+
significant: false
|
138
|
+
strip_insignificant_zeros: true
|
139
|
+
storage_units:
|
140
|
+
# Storage units output formatting.
|
141
|
+
# %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
|
142
|
+
format: "%n %u"
|
143
|
+
units:
|
144
|
+
byte:
|
145
|
+
one: "Byte"
|
146
|
+
other: "Bytes"
|
147
|
+
kb: "kB"
|
148
|
+
mb: "MB"
|
149
|
+
gb: "GB"
|
150
|
+
tb: "TB"
|
151
|
+
decimal_units:
|
152
|
+
format: "%n %u"
|
153
|
+
units:
|
154
|
+
unit: ""
|
155
|
+
thousand: "tusen"
|
156
|
+
million:
|
157
|
+
one: "million"
|
158
|
+
other: "millioner"
|
159
|
+
billion:
|
160
|
+
one: "milliard"
|
161
|
+
other: "milliarder"
|
162
|
+
trillion:
|
163
|
+
one: "billion"
|
164
|
+
other: "billioner"
|
165
|
+
quadrillion:
|
166
|
+
one: "billiard"
|
167
|
+
other: "billiarder"
|
168
|
+
|
169
|
+
percentage:
|
170
|
+
format:
|
171
|
+
delimiter: ""
|
172
|
+
|
173
|
+
helpers:
|
174
|
+
select:
|
175
|
+
prompt: "Vennligst velg"
|
176
|
+
|
177
|
+
submit:
|
178
|
+
create: "Lag %{model}"
|
179
|
+
update: "Oppdater %{model}"
|
180
|
+
submit: "Lagre %{model}"
|
181
|
+
|
182
|
+
errors:
|
183
|
+
format: "%{attribute} %{message}"
|
184
|
+
|
185
|
+
messages: &errors_messages
|
186
|
+
inclusion: "er ikke inkludert i listen"
|
187
|
+
exclusion: "er reservert"
|
188
|
+
invalid: "er ugyldig"
|
189
|
+
confirmation: "passer ikke bekreftelsen"
|
190
|
+
accepted: "må være akseptert"
|
191
|
+
empty: "kan ikke være tom"
|
192
|
+
blank: "kan ikke være blank"
|
193
|
+
too_long: "er for lang (maksimum %{count} tegn)"
|
194
|
+
too_short: "er for kort (minimum %{count} tegn)"
|
195
|
+
wrong_length: "er av feil lengde (maksimum %{count} tegn)"
|
196
|
+
not_a_number: "er ikke et tall"
|
197
|
+
not_an_integer: "er ikke et heltall"
|
198
|
+
greater_than: "må være større enn %{count}"
|
199
|
+
greater_than_or_equal_to: "må være større enn eller lik %{count}"
|
200
|
+
equal_to: "må være lik %{count}"
|
201
|
+
less_than: "må være mindre enn %{count}"
|
202
|
+
less_than_or_equal_to: "må være mindre enn eller lik %{count}"
|
203
|
+
odd: "må være oddetall"
|
204
|
+
even: "må være partall"
|
205
|
+
|
206
|
+
activerecord:
|
207
|
+
errors:
|
208
|
+
template:
|
209
|
+
header:
|
210
|
+
one: "Kunne ikke lagre %{model} på grunn av én feil."
|
211
|
+
other: "Kunne ikke lagre %{model} på grunn av %{count} feil."
|
212
|
+
body: "Det oppstod problemer i følgende felt:"
|
213
|
+
|
214
|
+
messages:
|
215
|
+
taken: "er allerede i bruk"
|
216
|
+
record_invalid: "Det oppstod feil: %{errors}"
|
217
|
+
<<: *errors_messages
|
218
|
+
|
219
|
+
full_messages:
|
220
|
+
format: "%{attribute} %{message}"
|