rails-i18n 0.1.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- data/MIT-LICENSE.txt +21 -0
- data/README.md +118 -0
- data/lib/rails-i18n.rb +4 -0
- data/rails/locale/ar.yml +226 -0
- data/rails/locale/bg.yml +322 -0
- data/rails/locale/bn-IN.yml +223 -0
- data/rails/locale/bs.yml +157 -0
- data/rails/locale/ca.yml +253 -0
- data/rails/locale/cs.rb +229 -0
- data/rails/locale/cy.yml +221 -0
- data/rails/locale/da.yml +235 -0
- data/rails/locale/de-AT.yml +194 -0
- data/rails/locale/de-CH.yml +194 -0
- data/rails/locale/de.yml +233 -0
- data/rails/locale/dsb.yml +225 -0
- data/rails/locale/el.yml +173 -0
- data/rails/locale/en-AU.yml +220 -0
- data/rails/locale/en-GB.yml +220 -0
- data/rails/locale/en-US.yml +222 -0
- data/rails/locale/eo.yml +222 -0
- data/rails/locale/es-AR.yml +219 -0
- data/rails/locale/es-CL.yml +224 -0
- data/rails/locale/es-CO.yml +220 -0
- data/rails/locale/es-MX.yml +227 -0
- data/rails/locale/es-PE.yml +170 -0
- data/rails/locale/es.yml +225 -0
- data/rails/locale/et.yml +260 -0
- data/rails/locale/eu.yml +224 -0
- data/rails/locale/fa.yml +222 -0
- data/rails/locale/fi.yml +225 -0
- data/rails/locale/fr-CA.yml +227 -0
- data/rails/locale/fr-CH.yml +224 -0
- data/rails/locale/fr.yml +222 -0
- data/rails/locale/fur.yml +184 -0
- data/rails/locale/gl-ES.yml +236 -0
- data/rails/locale/gsw-CH.yml +222 -0
- data/rails/locale/he.yml +227 -0
- data/rails/locale/hi-IN.yml +221 -0
- data/rails/locale/hi.yml +221 -0
- data/rails/locale/hr.yml +159 -0
- data/rails/locale/hsb.yml +233 -0
- data/rails/locale/hu.yml +215 -0
- data/rails/locale/id.yml +187 -0
- data/rails/locale/is.yml +230 -0
- data/rails/locale/it.yml +235 -0
- data/rails/locale/ja.yml +228 -0
- data/rails/locale/kn.yml +222 -0
- data/rails/locale/ko.yml +228 -0
- data/rails/locale/lo.yml +244 -0
- data/rails/locale/lt.yml +184 -0
- data/rails/locale/lv.yml +221 -0
- data/rails/locale/mk.yml +158 -0
- data/rails/locale/mn.yml +199 -0
- data/rails/locale/nb.yml +220 -0
- data/rails/locale/nl.yml +226 -0
- data/rails/locale/nn.yml +139 -0
- data/rails/locale/pl.yml +234 -0
- data/rails/locale/pt-BR.yml +239 -0
- data/rails/locale/pt-PT.yml +230 -0
- data/rails/locale/rm.yml +177 -0
- data/rails/locale/ro.yml +211 -0
- data/rails/locale/ru.yml +376 -0
- data/rails/locale/sk.yml +236 -0
- data/rails/locale/sl.yml +233 -0
- data/rails/locale/sr-Latn.yml +159 -0
- data/rails/locale/sr.yml +159 -0
- data/rails/locale/sv-SE.yml +273 -0
- data/rails/locale/sw.yml +222 -0
- data/rails/locale/th.rb +199 -0
- data/rails/locale/tr.yml +181 -0
- data/rails/locale/uk.yml +351 -0
- data/rails/locale/vi.yml +241 -0
- data/rails/locale/zh-CN.yml +250 -0
- data/rails/locale/zh-TW.yml +250 -0
- metadata +153 -0
@@ -0,0 +1,159 @@
|
|
1
|
+
# Serbian (Latin) translations for Ruby on Rails
|
2
|
+
# by Dejan Dimić (dejan.dimic@gmail.com)
|
3
|
+
|
4
|
+
"sr-Latn":
|
5
|
+
date:
|
6
|
+
formats:
|
7
|
+
default: "%d/%m/%Y"
|
8
|
+
short: "%e %b"
|
9
|
+
long: "%B %e, %Y"
|
10
|
+
only_day: "%e"
|
11
|
+
|
12
|
+
day_names:
|
13
|
+
- Nedelja
|
14
|
+
- Ponedeljak
|
15
|
+
- Utorak
|
16
|
+
- Sreda
|
17
|
+
- Četvrtak
|
18
|
+
- Petak
|
19
|
+
- Subota
|
20
|
+
abbr_day_names:
|
21
|
+
- Ned
|
22
|
+
- Pon
|
23
|
+
- Uto
|
24
|
+
- Sre
|
25
|
+
- Čet
|
26
|
+
- Pet
|
27
|
+
- Sub
|
28
|
+
month_names:
|
29
|
+
- ~
|
30
|
+
- Januar
|
31
|
+
- Februar
|
32
|
+
- Mart
|
33
|
+
- April
|
34
|
+
- Maj
|
35
|
+
- Jun
|
36
|
+
- Jul
|
37
|
+
- Avgust
|
38
|
+
- Septembar
|
39
|
+
- Oktobar
|
40
|
+
- Novembar
|
41
|
+
- Decembar
|
42
|
+
abbr_month_names:
|
43
|
+
- ~
|
44
|
+
- Jan
|
45
|
+
- Feb
|
46
|
+
- Mar
|
47
|
+
- Apr
|
48
|
+
- Maj
|
49
|
+
- Jun
|
50
|
+
- Jul
|
51
|
+
- Avg
|
52
|
+
- Sep
|
53
|
+
- Okt
|
54
|
+
- Nov
|
55
|
+
- Dec
|
56
|
+
order:
|
57
|
+
- :day
|
58
|
+
- :month
|
59
|
+
- :year
|
60
|
+
|
61
|
+
time:
|
62
|
+
formats:
|
63
|
+
default: "%a %b %d %H:%M:%S %Z %Y"
|
64
|
+
time: "%H:%M"
|
65
|
+
short: "%d %b %H:%M"
|
66
|
+
long: "%B %d, %Y %H:%M"
|
67
|
+
only_second: "%S"
|
68
|
+
|
69
|
+
datetime:
|
70
|
+
formats:
|
71
|
+
default: "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
|
72
|
+
|
73
|
+
am: 'AM'
|
74
|
+
pm: 'PM'
|
75
|
+
|
76
|
+
datetime:
|
77
|
+
distance_in_words:
|
78
|
+
half_a_minute: 'pola minute'
|
79
|
+
less_than_x_seconds:
|
80
|
+
zero: 'manje od 1 sekunde'
|
81
|
+
one: 'manje od 1 sekund'
|
82
|
+
few: 'manje od %{count} sekunde'
|
83
|
+
other: 'manje od %{count} sekundi'
|
84
|
+
x_seconds:
|
85
|
+
one: '1 sekunda'
|
86
|
+
few: '%{count} sekunde'
|
87
|
+
other: '%{count} sekundi'
|
88
|
+
less_than_x_minutes:
|
89
|
+
zero: 'manje od minuta'
|
90
|
+
one: 'manje od 1 minut'
|
91
|
+
other: 'manje od %{count} minuta'
|
92
|
+
x_minutes:
|
93
|
+
one: '1 minut'
|
94
|
+
other: '%{count} minuta'
|
95
|
+
about_x_hours:
|
96
|
+
one: 'oko 1 sat'
|
97
|
+
few: 'oko %{count} sata'
|
98
|
+
other: 'oko %{count} sati'
|
99
|
+
x_days:
|
100
|
+
one: '1 dan'
|
101
|
+
other: '%{count} dana'
|
102
|
+
about_x_months:
|
103
|
+
one: 'oko 1 mesec'
|
104
|
+
few: 'oko %{count} meseca'
|
105
|
+
other: 'oko %{count} meseci'
|
106
|
+
x_months:
|
107
|
+
one: '1 mesec'
|
108
|
+
few: '%{count} meseca'
|
109
|
+
other: '%{count} meseci'
|
110
|
+
about_x_years:
|
111
|
+
one: 'oko 1 godine'
|
112
|
+
other: 'oko %{count} godine'
|
113
|
+
over_x_years:
|
114
|
+
one: 'preko 1 godine'
|
115
|
+
other: 'preko %{count} godine'
|
116
|
+
|
117
|
+
number:
|
118
|
+
format:
|
119
|
+
precision: 3
|
120
|
+
separator: ','
|
121
|
+
delimiter: '.'
|
122
|
+
currency:
|
123
|
+
format:
|
124
|
+
unit: 'DIN'
|
125
|
+
precision: 2
|
126
|
+
format: '%n %u'
|
127
|
+
|
128
|
+
support:
|
129
|
+
array:
|
130
|
+
sentence_connector: "i"
|
131
|
+
|
132
|
+
activerecord:
|
133
|
+
errors:
|
134
|
+
template:
|
135
|
+
header:
|
136
|
+
one: 'Nisam uspeo sačuvati %{model}: 1 greška'
|
137
|
+
few: 'Nisam uspeo sačuvati %{model}: %{count} greške.'
|
138
|
+
other: 'Nisam uspeo sačuvati %{model}: %{count} greški.'
|
139
|
+
body: "Molim Vas proverite sledeća polja:"
|
140
|
+
messages:
|
141
|
+
inclusion: "nije u listi"
|
142
|
+
exclusion: "nije dostupno"
|
143
|
+
invalid: "nije ispravan"
|
144
|
+
confirmation: "se ne slaže sa svojom potvrdom"
|
145
|
+
accepted: "mora biti prihvaćen"
|
146
|
+
empty: "mora biti dat"
|
147
|
+
blank: "mora biti dat"
|
148
|
+
too_long: "je predugačak (ne više od %{count} karaktera)"
|
149
|
+
too_short: "je prekratak (ne manje od %{count} karaktera)"
|
150
|
+
wrong_length: "nije odgovarajuće dužine (mora imati %{count} karaktera)"
|
151
|
+
taken: "je zauzeto"
|
152
|
+
not_a_number: "nije broj"
|
153
|
+
greater_than: "mora biti veće od %{count}"
|
154
|
+
greater_than_or_equal_to: "mora biti veće ili jednako %{count}"
|
155
|
+
equal_to: "mora biti jednako %{count}"
|
156
|
+
less_than: "mora biti manje od %{count}"
|
157
|
+
less_than_or_equal_to: "mora biti manje ili jednako %{count}"
|
158
|
+
odd: "mora biti neparno"
|
159
|
+
even: "mora biti parno"
|
data/rails/locale/sr.yml
ADDED
@@ -0,0 +1,159 @@
|
|
1
|
+
# Serbian default (Cyrillic) translations for Ruby on Rails
|
2
|
+
# by Dejan Dimić (dejan.dimic@gmail.com)
|
3
|
+
|
4
|
+
"sr":
|
5
|
+
date:
|
6
|
+
formats:
|
7
|
+
default: "%d/%m/%Y"
|
8
|
+
short: "%e %b"
|
9
|
+
long: "%B %e, %Y"
|
10
|
+
only_day: "%e"
|
11
|
+
|
12
|
+
day_names:
|
13
|
+
- Недеља
|
14
|
+
- Понедељак
|
15
|
+
- Уторак
|
16
|
+
- Среда
|
17
|
+
- Четвртак
|
18
|
+
- Петак
|
19
|
+
- Субота
|
20
|
+
abbr_day_names:
|
21
|
+
- Нед
|
22
|
+
- Пон
|
23
|
+
- Уто
|
24
|
+
- Сре
|
25
|
+
- Чет
|
26
|
+
- Пет
|
27
|
+
- Суб
|
28
|
+
month_names:
|
29
|
+
- ~
|
30
|
+
- Јануар
|
31
|
+
- Фабруар
|
32
|
+
- Март
|
33
|
+
- Април
|
34
|
+
- Мај
|
35
|
+
- Јун
|
36
|
+
- Јул
|
37
|
+
- Август
|
38
|
+
- Септембар
|
39
|
+
- Октобар
|
40
|
+
- Новембар
|
41
|
+
- Децембар
|
42
|
+
abbr_month_names:
|
43
|
+
- ~
|
44
|
+
- Јан
|
45
|
+
- Феб
|
46
|
+
- Мар
|
47
|
+
- Апр
|
48
|
+
- Мај
|
49
|
+
- Јун
|
50
|
+
- Јул
|
51
|
+
- Авг
|
52
|
+
- Сеп
|
53
|
+
- Окт
|
54
|
+
- Нов
|
55
|
+
- Дец
|
56
|
+
order:
|
57
|
+
- :day
|
58
|
+
- :month
|
59
|
+
- :year
|
60
|
+
|
61
|
+
time:
|
62
|
+
formats:
|
63
|
+
default: "%a %b %d %H:%M:%S %Z %Y"
|
64
|
+
time: "%H:%M"
|
65
|
+
short: "%d %b %H:%M"
|
66
|
+
long: "%B %d, %Y %H:%M"
|
67
|
+
only_second: "%S"
|
68
|
+
|
69
|
+
datetime:
|
70
|
+
formats:
|
71
|
+
default: "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
|
72
|
+
|
73
|
+
am: 'АМ'
|
74
|
+
pm: 'ПМ'
|
75
|
+
|
76
|
+
datetime:
|
77
|
+
distance_in_words:
|
78
|
+
half_a_minute: 'пола минуте'
|
79
|
+
less_than_x_seconds:
|
80
|
+
zero: 'мање од 1 секунде'
|
81
|
+
one: 'мање од 1 секунд'
|
82
|
+
few: 'мање од %{count} секунде'
|
83
|
+
other: 'мање од %{count} секунди'
|
84
|
+
x_seconds:
|
85
|
+
one: '1 секунда'
|
86
|
+
few: '%{count} секунде'
|
87
|
+
other: '%{count} секунди'
|
88
|
+
less_than_x_minutes:
|
89
|
+
zero: 'мање од минута'
|
90
|
+
one: 'мање од 1 минут'
|
91
|
+
other: 'мање од %{count} минута'
|
92
|
+
x_minutes:
|
93
|
+
one: '1 минут'
|
94
|
+
other: '%{count} минута'
|
95
|
+
about_x_hours:
|
96
|
+
one: 'око 1 сат'
|
97
|
+
few: 'око %{count} сата'
|
98
|
+
other: 'око %{count} сати'
|
99
|
+
x_days:
|
100
|
+
one: '1 дан'
|
101
|
+
other: '%{count} дана'
|
102
|
+
about_x_months:
|
103
|
+
one: 'око 1 месец'
|
104
|
+
few: 'око %{count} месеца'
|
105
|
+
other: 'око %{count} месеци'
|
106
|
+
x_months:
|
107
|
+
one: '1 месец'
|
108
|
+
few: '%{count} месеца'
|
109
|
+
other: '%{count} месеци'
|
110
|
+
about_x_years:
|
111
|
+
one: 'око 1 године'
|
112
|
+
other: 'око %{count} године'
|
113
|
+
over_x_years:
|
114
|
+
one: 'преко 1 године'
|
115
|
+
other: 'преко %{count} године'
|
116
|
+
|
117
|
+
number:
|
118
|
+
format:
|
119
|
+
precision: 3
|
120
|
+
separator: ','
|
121
|
+
delimiter: '.'
|
122
|
+
currency:
|
123
|
+
format:
|
124
|
+
unit: 'ДИН'
|
125
|
+
precision: 2
|
126
|
+
format: '%n %u'
|
127
|
+
|
128
|
+
support:
|
129
|
+
array:
|
130
|
+
sentence_connector: "и"
|
131
|
+
|
132
|
+
activerecord:
|
133
|
+
errors:
|
134
|
+
template:
|
135
|
+
header:
|
136
|
+
one: 'Нисам успео сачувати %{model}: 1 грешка.'
|
137
|
+
few: 'Нисам успео сачувати %{model}: %{count} грешке.'
|
138
|
+
other: 'Нисам успео сачувати %{model}: %{count} грешки.'
|
139
|
+
body: "Молим Вас да проверите следећа поља:"
|
140
|
+
messages:
|
141
|
+
inclusion: "није у листи"
|
142
|
+
exclusion: "није доступно"
|
143
|
+
invalid: "није исправан"
|
144
|
+
confirmation: "се не слаже са својом потврдом"
|
145
|
+
accepted: "мора бити прихваћено"
|
146
|
+
empty: "мора бити дат"
|
147
|
+
blank: "мора бити дат"
|
148
|
+
too_long: "је предугачак (не више од %{count} карактера)"
|
149
|
+
too_short: "је прекратак (не мање од %{count} карактера)"
|
150
|
+
wrong_length: "није одговарајуће дужине (мора имати %{count} карактера)"
|
151
|
+
taken: "је заузето"
|
152
|
+
not_a_number: "није број"
|
153
|
+
greater_than: "мора бити веће од %{count}"
|
154
|
+
greater_than_or_equal_to: "мора бити веће или једнако %{count}"
|
155
|
+
equal_to: "кора бити једнако %{count}"
|
156
|
+
less_than: "мора бити мање од %{count}"
|
157
|
+
less_than_or_equal_to: "мора бити мање или једнако %{count}"
|
158
|
+
odd: "мора бити непарно"
|
159
|
+
even: "мора бити парно"
|
@@ -0,0 +1,273 @@
|
|
1
|
+
# Swedish translation.
|
2
|
+
# By Johan Lundström (johanlunds@gmail.com) with parts taken from http://github.com/daniel/swe_rails.
|
3
|
+
# With contributions by:
|
4
|
+
# * Sven Dahlstrand (sven.dahlstrand@gmail.com)
|
5
|
+
# * Henrik Nyh (henrik@nyh.se)
|
6
|
+
# * Magnus Bergmark (magnus.bergmark@gmail.com)
|
7
|
+
|
8
|
+
"sv-SE":
|
9
|
+
number:
|
10
|
+
# Used in number_with_delimiter()
|
11
|
+
# These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
|
12
|
+
format:
|
13
|
+
# Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
|
14
|
+
separator: ","
|
15
|
+
# Delimits thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
|
16
|
+
delimiter: " " # non-breaking space
|
17
|
+
# Number of decimals after the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
|
18
|
+
precision: 2
|
19
|
+
significant: false
|
20
|
+
strip_insignificant_zeros: false
|
21
|
+
|
22
|
+
# Used in number_to_currency()
|
23
|
+
currency:
|
24
|
+
format:
|
25
|
+
# Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
|
26
|
+
format: "%n %u"
|
27
|
+
negative_format: "-%n %u"
|
28
|
+
unit: "kr"
|
29
|
+
|
30
|
+
percentage:
|
31
|
+
format:
|
32
|
+
delimiter: ""
|
33
|
+
|
34
|
+
precision:
|
35
|
+
format:
|
36
|
+
delimiter: ""
|
37
|
+
|
38
|
+
# Used in number_to_human_size()
|
39
|
+
human:
|
40
|
+
format:
|
41
|
+
delimiter: ""
|
42
|
+
precision: 1
|
43
|
+
|
44
|
+
storage_units:
|
45
|
+
# Storage units output formatting.
|
46
|
+
# %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
|
47
|
+
format: "%n %u"
|
48
|
+
units:
|
49
|
+
byte:
|
50
|
+
one: "Byte"
|
51
|
+
other: "Bytes"
|
52
|
+
kb: "KB"
|
53
|
+
mb: "MB"
|
54
|
+
gb: "GB"
|
55
|
+
tb: "TB"
|
56
|
+
decimal_units:
|
57
|
+
format: "%n %u"
|
58
|
+
units:
|
59
|
+
unit: ""
|
60
|
+
thousand: "Tusen"
|
61
|
+
million: "Miljon"
|
62
|
+
billion: "Miljard"
|
63
|
+
trillion: "Biljon"
|
64
|
+
quadrillion: "Triljon"
|
65
|
+
|
66
|
+
# Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
|
67
|
+
datetime:
|
68
|
+
distance_in_words:
|
69
|
+
half_a_minute: "en halv minut"
|
70
|
+
less_than_x_seconds:
|
71
|
+
one: "mindre än en sekund"
|
72
|
+
other: "mindre än %{count} sekunder"
|
73
|
+
x_seconds:
|
74
|
+
one: "en sekund"
|
75
|
+
other: "%{count} sekunder"
|
76
|
+
less_than_x_minutes:
|
77
|
+
one: "mindre än en minut"
|
78
|
+
other: "mindre än %{count} minuter"
|
79
|
+
x_minutes:
|
80
|
+
one: "en minut"
|
81
|
+
other: "%{count} minuter"
|
82
|
+
about_x_hours:
|
83
|
+
one: "ungefär en timme"
|
84
|
+
other: "ungefär %{count} timmar"
|
85
|
+
x_days:
|
86
|
+
one: "en dag"
|
87
|
+
other: "%{count} dagar"
|
88
|
+
about_x_months:
|
89
|
+
one: "ungefär en månad"
|
90
|
+
other: "ungefär %{count} månader"
|
91
|
+
x_months:
|
92
|
+
one: "en månad"
|
93
|
+
other: "%{count} månader"
|
94
|
+
about_x_years:
|
95
|
+
one: "ungefär ett år"
|
96
|
+
other: "ungefär %{count} år"
|
97
|
+
over_x_years:
|
98
|
+
one: "mer än ett år"
|
99
|
+
other: "mer än %{count} år"
|
100
|
+
almost_x_years:
|
101
|
+
one: "nästan ett år"
|
102
|
+
other: "nästan %{count} år"
|
103
|
+
|
104
|
+
prompts:
|
105
|
+
year: "År"
|
106
|
+
month: "Månad"
|
107
|
+
day: "Dag"
|
108
|
+
hour: "Timme"
|
109
|
+
minute: "Minut"
|
110
|
+
second: "Sekund"
|
111
|
+
|
112
|
+
helpers:
|
113
|
+
select:
|
114
|
+
prompt: "Välj"
|
115
|
+
|
116
|
+
submit:
|
117
|
+
create: "Skapa %{model}"
|
118
|
+
update: "Ändra %{model}"
|
119
|
+
submit: "Spara %{model}"
|
120
|
+
|
121
|
+
errors:
|
122
|
+
format: "%{attribute} %{message}"
|
123
|
+
|
124
|
+
messages: &errors_messages
|
125
|
+
inclusion: "finns inte i listan"
|
126
|
+
exclusion: "är reserverat"
|
127
|
+
invalid: "är ogiltigt"
|
128
|
+
confirmation: "stämmer inte överens"
|
129
|
+
accepted: "måste vara accepterad"
|
130
|
+
empty: "får ej vara tom"
|
131
|
+
blank: "måste anges"
|
132
|
+
too_long: "är för lång (maximum är %{count} tecken)"
|
133
|
+
too_short: "är för kort (minimum är %{count} tecken)"
|
134
|
+
wrong_length: "har fel längd (ska vara %{count} tecken)"
|
135
|
+
taken: "har redan tagits"
|
136
|
+
not_a_number: "är inte ett nummer"
|
137
|
+
not_an_integer: "måste vara ett heltal"
|
138
|
+
greater_than: "måste vara större än %{count}"
|
139
|
+
greater_than_or_equal_to: "måste vara större än eller lika med %{count}"
|
140
|
+
equal_to: "måste vara samma som"
|
141
|
+
less_than: "måste vara mindre än %{count}"
|
142
|
+
less_than_or_equal_to: "måste vara mindre än eller lika med %{count}"
|
143
|
+
odd: "måste vara udda"
|
144
|
+
even: "måste vara jämnt"
|
145
|
+
record_invalid: "Ett fel uppstod: %{errors}"
|
146
|
+
not_saved: "Kunde inte sparas"
|
147
|
+
|
148
|
+
activerecord:
|
149
|
+
errors:
|
150
|
+
# model.errors.full_messages format.
|
151
|
+
template:
|
152
|
+
header:
|
153
|
+
one: "Ett fel förhindrade denna %{model} från att sparas"
|
154
|
+
other: "%{count} fel förhindrade denna %{model} från att sparas"
|
155
|
+
body: "Det var problem med följande fält:"
|
156
|
+
|
157
|
+
messages:
|
158
|
+
taken: "är upptaget"
|
159
|
+
record_invalid: "Validering misslyckades: %{errors}"
|
160
|
+
<<: *errors_messages
|
161
|
+
|
162
|
+
full_messages:
|
163
|
+
format: "%{attribute} %{message}"
|
164
|
+
|
165
|
+
# The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
|
166
|
+
# The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
|
167
|
+
# Append your own errors here or at the model/attributes scope.
|
168
|
+
|
169
|
+
# You can define own errors for models or model attributes.
|
170
|
+
# The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation.
|
171
|
+
#
|
172
|
+
# For example,
|
173
|
+
# models:
|
174
|
+
# user:
|
175
|
+
# blank: "This is a custom blank message for %{model}: %{attribute}"
|
176
|
+
# attributes:
|
177
|
+
# login:
|
178
|
+
# blank: "This is a custom blank message for User login"
|
179
|
+
# Will define custom blank validation message for User model and
|
180
|
+
# custom blank validation message for login attribute of User model.
|
181
|
+
# models:
|
182
|
+
|
183
|
+
# Translate model names. Used in Model.human_name().
|
184
|
+
#models:
|
185
|
+
# For example,
|
186
|
+
# user: "Dude"
|
187
|
+
# will translate User model name to "Dude"
|
188
|
+
|
189
|
+
# Translate model attribute names. Used in Model.human_attribute_name(attribute).
|
190
|
+
#attributes:
|
191
|
+
# For example,
|
192
|
+
# user:
|
193
|
+
# login: "Handle"
|
194
|
+
# will translate User attribute "login" as "Handle"
|
195
|
+
|
196
|
+
date:
|
197
|
+
formats:
|
198
|
+
# Use the strftime parameters for formats.
|
199
|
+
# When no format has been given, it uses default.
|
200
|
+
# You can provide other formats here if you like!
|
201
|
+
default: "%Y-%m-%d"
|
202
|
+
short: "%e %b"
|
203
|
+
long: "%e %B %Y"
|
204
|
+
|
205
|
+
day_names:
|
206
|
+
- söndag
|
207
|
+
- måndag
|
208
|
+
- tisdag
|
209
|
+
- onsdag
|
210
|
+
- torsdag
|
211
|
+
- fredag
|
212
|
+
- lördag
|
213
|
+
abbr_day_names:
|
214
|
+
- sön
|
215
|
+
- mån
|
216
|
+
- tis
|
217
|
+
- ons
|
218
|
+
- tor
|
219
|
+
- fre
|
220
|
+
- lör
|
221
|
+
|
222
|
+
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
223
|
+
month_names:
|
224
|
+
- ~
|
225
|
+
- januari
|
226
|
+
- februari
|
227
|
+
- mars
|
228
|
+
- april
|
229
|
+
- maj
|
230
|
+
- juni
|
231
|
+
- juli
|
232
|
+
- augusti
|
233
|
+
- september
|
234
|
+
- oktober
|
235
|
+
- november
|
236
|
+
- december
|
237
|
+
abbr_month_names:
|
238
|
+
- ~
|
239
|
+
- jan
|
240
|
+
- feb
|
241
|
+
- mar
|
242
|
+
- apr
|
243
|
+
- maj
|
244
|
+
- jun
|
245
|
+
- jul
|
246
|
+
- aug
|
247
|
+
- sep
|
248
|
+
- okt
|
249
|
+
- nov
|
250
|
+
- dec
|
251
|
+
# Used in date_select and datime_select.
|
252
|
+
order:
|
253
|
+
- :day
|
254
|
+
- :month
|
255
|
+
- :year
|
256
|
+
|
257
|
+
time:
|
258
|
+
formats:
|
259
|
+
default: "%a, %e %b %Y %H:%M:%S %z"
|
260
|
+
short: "%e %b %H:%M"
|
261
|
+
long: "%e %B %Y %H:%M"
|
262
|
+
am: ""
|
263
|
+
pm: ""
|
264
|
+
|
265
|
+
# Used in array.to_sentence.
|
266
|
+
support:
|
267
|
+
array:
|
268
|
+
words_connector: ", "
|
269
|
+
two_words_connector: " och "
|
270
|
+
last_word_connector: " och "
|
271
|
+
select:
|
272
|
+
# default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
|
273
|
+
prompt: "Välj"
|