rails-i18n 0.1.0
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- data/MIT-LICENSE.txt +21 -0
- data/README.md +118 -0
- data/lib/rails-i18n.rb +4 -0
- data/rails/locale/ar.yml +226 -0
- data/rails/locale/bg.yml +322 -0
- data/rails/locale/bn-IN.yml +223 -0
- data/rails/locale/bs.yml +157 -0
- data/rails/locale/ca.yml +253 -0
- data/rails/locale/cs.rb +229 -0
- data/rails/locale/cy.yml +221 -0
- data/rails/locale/da.yml +235 -0
- data/rails/locale/de-AT.yml +194 -0
- data/rails/locale/de-CH.yml +194 -0
- data/rails/locale/de.yml +233 -0
- data/rails/locale/dsb.yml +225 -0
- data/rails/locale/el.yml +173 -0
- data/rails/locale/en-AU.yml +220 -0
- data/rails/locale/en-GB.yml +220 -0
- data/rails/locale/en-US.yml +222 -0
- data/rails/locale/eo.yml +222 -0
- data/rails/locale/es-AR.yml +219 -0
- data/rails/locale/es-CL.yml +224 -0
- data/rails/locale/es-CO.yml +220 -0
- data/rails/locale/es-MX.yml +227 -0
- data/rails/locale/es-PE.yml +170 -0
- data/rails/locale/es.yml +225 -0
- data/rails/locale/et.yml +260 -0
- data/rails/locale/eu.yml +224 -0
- data/rails/locale/fa.yml +222 -0
- data/rails/locale/fi.yml +225 -0
- data/rails/locale/fr-CA.yml +227 -0
- data/rails/locale/fr-CH.yml +224 -0
- data/rails/locale/fr.yml +222 -0
- data/rails/locale/fur.yml +184 -0
- data/rails/locale/gl-ES.yml +236 -0
- data/rails/locale/gsw-CH.yml +222 -0
- data/rails/locale/he.yml +227 -0
- data/rails/locale/hi-IN.yml +221 -0
- data/rails/locale/hi.yml +221 -0
- data/rails/locale/hr.yml +159 -0
- data/rails/locale/hsb.yml +233 -0
- data/rails/locale/hu.yml +215 -0
- data/rails/locale/id.yml +187 -0
- data/rails/locale/is.yml +230 -0
- data/rails/locale/it.yml +235 -0
- data/rails/locale/ja.yml +228 -0
- data/rails/locale/kn.yml +222 -0
- data/rails/locale/ko.yml +228 -0
- data/rails/locale/lo.yml +244 -0
- data/rails/locale/lt.yml +184 -0
- data/rails/locale/lv.yml +221 -0
- data/rails/locale/mk.yml +158 -0
- data/rails/locale/mn.yml +199 -0
- data/rails/locale/nb.yml +220 -0
- data/rails/locale/nl.yml +226 -0
- data/rails/locale/nn.yml +139 -0
- data/rails/locale/pl.yml +234 -0
- data/rails/locale/pt-BR.yml +239 -0
- data/rails/locale/pt-PT.yml +230 -0
- data/rails/locale/rm.yml +177 -0
- data/rails/locale/ro.yml +211 -0
- data/rails/locale/ru.yml +376 -0
- data/rails/locale/sk.yml +236 -0
- data/rails/locale/sl.yml +233 -0
- data/rails/locale/sr-Latn.yml +159 -0
- data/rails/locale/sr.yml +159 -0
- data/rails/locale/sv-SE.yml +273 -0
- data/rails/locale/sw.yml +222 -0
- data/rails/locale/th.rb +199 -0
- data/rails/locale/tr.yml +181 -0
- data/rails/locale/uk.yml +351 -0
- data/rails/locale/vi.yml +241 -0
- data/rails/locale/zh-CN.yml +250 -0
- data/rails/locale/zh-TW.yml +250 -0
- metadata +153 -0
@@ -0,0 +1,159 @@
|
|
1
|
+
# Serbian (Latin) translations for Ruby on Rails
|
2
|
+
# by Dejan Dimić (dejan.dimic@gmail.com)
|
3
|
+
|
4
|
+
"sr-Latn":
|
5
|
+
date:
|
6
|
+
formats:
|
7
|
+
default: "%d/%m/%Y"
|
8
|
+
short: "%e %b"
|
9
|
+
long: "%B %e, %Y"
|
10
|
+
only_day: "%e"
|
11
|
+
|
12
|
+
day_names:
|
13
|
+
- Nedelja
|
14
|
+
- Ponedeljak
|
15
|
+
- Utorak
|
16
|
+
- Sreda
|
17
|
+
- Četvrtak
|
18
|
+
- Petak
|
19
|
+
- Subota
|
20
|
+
abbr_day_names:
|
21
|
+
- Ned
|
22
|
+
- Pon
|
23
|
+
- Uto
|
24
|
+
- Sre
|
25
|
+
- Čet
|
26
|
+
- Pet
|
27
|
+
- Sub
|
28
|
+
month_names:
|
29
|
+
- ~
|
30
|
+
- Januar
|
31
|
+
- Februar
|
32
|
+
- Mart
|
33
|
+
- April
|
34
|
+
- Maj
|
35
|
+
- Jun
|
36
|
+
- Jul
|
37
|
+
- Avgust
|
38
|
+
- Septembar
|
39
|
+
- Oktobar
|
40
|
+
- Novembar
|
41
|
+
- Decembar
|
42
|
+
abbr_month_names:
|
43
|
+
- ~
|
44
|
+
- Jan
|
45
|
+
- Feb
|
46
|
+
- Mar
|
47
|
+
- Apr
|
48
|
+
- Maj
|
49
|
+
- Jun
|
50
|
+
- Jul
|
51
|
+
- Avg
|
52
|
+
- Sep
|
53
|
+
- Okt
|
54
|
+
- Nov
|
55
|
+
- Dec
|
56
|
+
order:
|
57
|
+
- :day
|
58
|
+
- :month
|
59
|
+
- :year
|
60
|
+
|
61
|
+
time:
|
62
|
+
formats:
|
63
|
+
default: "%a %b %d %H:%M:%S %Z %Y"
|
64
|
+
time: "%H:%M"
|
65
|
+
short: "%d %b %H:%M"
|
66
|
+
long: "%B %d, %Y %H:%M"
|
67
|
+
only_second: "%S"
|
68
|
+
|
69
|
+
datetime:
|
70
|
+
formats:
|
71
|
+
default: "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
|
72
|
+
|
73
|
+
am: 'AM'
|
74
|
+
pm: 'PM'
|
75
|
+
|
76
|
+
datetime:
|
77
|
+
distance_in_words:
|
78
|
+
half_a_minute: 'pola minute'
|
79
|
+
less_than_x_seconds:
|
80
|
+
zero: 'manje od 1 sekunde'
|
81
|
+
one: 'manje od 1 sekund'
|
82
|
+
few: 'manje od %{count} sekunde'
|
83
|
+
other: 'manje od %{count} sekundi'
|
84
|
+
x_seconds:
|
85
|
+
one: '1 sekunda'
|
86
|
+
few: '%{count} sekunde'
|
87
|
+
other: '%{count} sekundi'
|
88
|
+
less_than_x_minutes:
|
89
|
+
zero: 'manje od minuta'
|
90
|
+
one: 'manje od 1 minut'
|
91
|
+
other: 'manje od %{count} minuta'
|
92
|
+
x_minutes:
|
93
|
+
one: '1 minut'
|
94
|
+
other: '%{count} minuta'
|
95
|
+
about_x_hours:
|
96
|
+
one: 'oko 1 sat'
|
97
|
+
few: 'oko %{count} sata'
|
98
|
+
other: 'oko %{count} sati'
|
99
|
+
x_days:
|
100
|
+
one: '1 dan'
|
101
|
+
other: '%{count} dana'
|
102
|
+
about_x_months:
|
103
|
+
one: 'oko 1 mesec'
|
104
|
+
few: 'oko %{count} meseca'
|
105
|
+
other: 'oko %{count} meseci'
|
106
|
+
x_months:
|
107
|
+
one: '1 mesec'
|
108
|
+
few: '%{count} meseca'
|
109
|
+
other: '%{count} meseci'
|
110
|
+
about_x_years:
|
111
|
+
one: 'oko 1 godine'
|
112
|
+
other: 'oko %{count} godine'
|
113
|
+
over_x_years:
|
114
|
+
one: 'preko 1 godine'
|
115
|
+
other: 'preko %{count} godine'
|
116
|
+
|
117
|
+
number:
|
118
|
+
format:
|
119
|
+
precision: 3
|
120
|
+
separator: ','
|
121
|
+
delimiter: '.'
|
122
|
+
currency:
|
123
|
+
format:
|
124
|
+
unit: 'DIN'
|
125
|
+
precision: 2
|
126
|
+
format: '%n %u'
|
127
|
+
|
128
|
+
support:
|
129
|
+
array:
|
130
|
+
sentence_connector: "i"
|
131
|
+
|
132
|
+
activerecord:
|
133
|
+
errors:
|
134
|
+
template:
|
135
|
+
header:
|
136
|
+
one: 'Nisam uspeo sačuvati %{model}: 1 greška'
|
137
|
+
few: 'Nisam uspeo sačuvati %{model}: %{count} greške.'
|
138
|
+
other: 'Nisam uspeo sačuvati %{model}: %{count} greški.'
|
139
|
+
body: "Molim Vas proverite sledeća polja:"
|
140
|
+
messages:
|
141
|
+
inclusion: "nije u listi"
|
142
|
+
exclusion: "nije dostupno"
|
143
|
+
invalid: "nije ispravan"
|
144
|
+
confirmation: "se ne slaže sa svojom potvrdom"
|
145
|
+
accepted: "mora biti prihvaćen"
|
146
|
+
empty: "mora biti dat"
|
147
|
+
blank: "mora biti dat"
|
148
|
+
too_long: "je predugačak (ne više od %{count} karaktera)"
|
149
|
+
too_short: "je prekratak (ne manje od %{count} karaktera)"
|
150
|
+
wrong_length: "nije odgovarajuće dužine (mora imati %{count} karaktera)"
|
151
|
+
taken: "je zauzeto"
|
152
|
+
not_a_number: "nije broj"
|
153
|
+
greater_than: "mora biti veće od %{count}"
|
154
|
+
greater_than_or_equal_to: "mora biti veće ili jednako %{count}"
|
155
|
+
equal_to: "mora biti jednako %{count}"
|
156
|
+
less_than: "mora biti manje od %{count}"
|
157
|
+
less_than_or_equal_to: "mora biti manje ili jednako %{count}"
|
158
|
+
odd: "mora biti neparno"
|
159
|
+
even: "mora biti parno"
|
data/rails/locale/sr.yml
ADDED
@@ -0,0 +1,159 @@
|
|
1
|
+
# Serbian default (Cyrillic) translations for Ruby on Rails
|
2
|
+
# by Dejan Dimić (dejan.dimic@gmail.com)
|
3
|
+
|
4
|
+
"sr":
|
5
|
+
date:
|
6
|
+
formats:
|
7
|
+
default: "%d/%m/%Y"
|
8
|
+
short: "%e %b"
|
9
|
+
long: "%B %e, %Y"
|
10
|
+
only_day: "%e"
|
11
|
+
|
12
|
+
day_names:
|
13
|
+
- Недеља
|
14
|
+
- Понедељак
|
15
|
+
- Уторак
|
16
|
+
- Среда
|
17
|
+
- Четвртак
|
18
|
+
- Петак
|
19
|
+
- Субота
|
20
|
+
abbr_day_names:
|
21
|
+
- Нед
|
22
|
+
- Пон
|
23
|
+
- Уто
|
24
|
+
- Сре
|
25
|
+
- Чет
|
26
|
+
- Пет
|
27
|
+
- Суб
|
28
|
+
month_names:
|
29
|
+
- ~
|
30
|
+
- Јануар
|
31
|
+
- Фабруар
|
32
|
+
- Март
|
33
|
+
- Април
|
34
|
+
- Мај
|
35
|
+
- Јун
|
36
|
+
- Јул
|
37
|
+
- Август
|
38
|
+
- Септембар
|
39
|
+
- Октобар
|
40
|
+
- Новембар
|
41
|
+
- Децембар
|
42
|
+
abbr_month_names:
|
43
|
+
- ~
|
44
|
+
- Јан
|
45
|
+
- Феб
|
46
|
+
- Мар
|
47
|
+
- Апр
|
48
|
+
- Мај
|
49
|
+
- Јун
|
50
|
+
- Јул
|
51
|
+
- Авг
|
52
|
+
- Сеп
|
53
|
+
- Окт
|
54
|
+
- Нов
|
55
|
+
- Дец
|
56
|
+
order:
|
57
|
+
- :day
|
58
|
+
- :month
|
59
|
+
- :year
|
60
|
+
|
61
|
+
time:
|
62
|
+
formats:
|
63
|
+
default: "%a %b %d %H:%M:%S %Z %Y"
|
64
|
+
time: "%H:%M"
|
65
|
+
short: "%d %b %H:%M"
|
66
|
+
long: "%B %d, %Y %H:%M"
|
67
|
+
only_second: "%S"
|
68
|
+
|
69
|
+
datetime:
|
70
|
+
formats:
|
71
|
+
default: "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
|
72
|
+
|
73
|
+
am: 'АМ'
|
74
|
+
pm: 'ПМ'
|
75
|
+
|
76
|
+
datetime:
|
77
|
+
distance_in_words:
|
78
|
+
half_a_minute: 'пола минуте'
|
79
|
+
less_than_x_seconds:
|
80
|
+
zero: 'мање од 1 секунде'
|
81
|
+
one: 'мање од 1 секунд'
|
82
|
+
few: 'мање од %{count} секунде'
|
83
|
+
other: 'мање од %{count} секунди'
|
84
|
+
x_seconds:
|
85
|
+
one: '1 секунда'
|
86
|
+
few: '%{count} секунде'
|
87
|
+
other: '%{count} секунди'
|
88
|
+
less_than_x_minutes:
|
89
|
+
zero: 'мање од минута'
|
90
|
+
one: 'мање од 1 минут'
|
91
|
+
other: 'мање од %{count} минута'
|
92
|
+
x_minutes:
|
93
|
+
one: '1 минут'
|
94
|
+
other: '%{count} минута'
|
95
|
+
about_x_hours:
|
96
|
+
one: 'око 1 сат'
|
97
|
+
few: 'око %{count} сата'
|
98
|
+
other: 'око %{count} сати'
|
99
|
+
x_days:
|
100
|
+
one: '1 дан'
|
101
|
+
other: '%{count} дана'
|
102
|
+
about_x_months:
|
103
|
+
one: 'око 1 месец'
|
104
|
+
few: 'око %{count} месеца'
|
105
|
+
other: 'око %{count} месеци'
|
106
|
+
x_months:
|
107
|
+
one: '1 месец'
|
108
|
+
few: '%{count} месеца'
|
109
|
+
other: '%{count} месеци'
|
110
|
+
about_x_years:
|
111
|
+
one: 'око 1 године'
|
112
|
+
other: 'око %{count} године'
|
113
|
+
over_x_years:
|
114
|
+
one: 'преко 1 године'
|
115
|
+
other: 'преко %{count} године'
|
116
|
+
|
117
|
+
number:
|
118
|
+
format:
|
119
|
+
precision: 3
|
120
|
+
separator: ','
|
121
|
+
delimiter: '.'
|
122
|
+
currency:
|
123
|
+
format:
|
124
|
+
unit: 'ДИН'
|
125
|
+
precision: 2
|
126
|
+
format: '%n %u'
|
127
|
+
|
128
|
+
support:
|
129
|
+
array:
|
130
|
+
sentence_connector: "и"
|
131
|
+
|
132
|
+
activerecord:
|
133
|
+
errors:
|
134
|
+
template:
|
135
|
+
header:
|
136
|
+
one: 'Нисам успео сачувати %{model}: 1 грешка.'
|
137
|
+
few: 'Нисам успео сачувати %{model}: %{count} грешке.'
|
138
|
+
other: 'Нисам успео сачувати %{model}: %{count} грешки.'
|
139
|
+
body: "Молим Вас да проверите следећа поља:"
|
140
|
+
messages:
|
141
|
+
inclusion: "није у листи"
|
142
|
+
exclusion: "није доступно"
|
143
|
+
invalid: "није исправан"
|
144
|
+
confirmation: "се не слаже са својом потврдом"
|
145
|
+
accepted: "мора бити прихваћено"
|
146
|
+
empty: "мора бити дат"
|
147
|
+
blank: "мора бити дат"
|
148
|
+
too_long: "је предугачак (не више од %{count} карактера)"
|
149
|
+
too_short: "је прекратак (не мање од %{count} карактера)"
|
150
|
+
wrong_length: "није одговарајуће дужине (мора имати %{count} карактера)"
|
151
|
+
taken: "је заузето"
|
152
|
+
not_a_number: "није број"
|
153
|
+
greater_than: "мора бити веће од %{count}"
|
154
|
+
greater_than_or_equal_to: "мора бити веће или једнако %{count}"
|
155
|
+
equal_to: "кора бити једнако %{count}"
|
156
|
+
less_than: "мора бити мање од %{count}"
|
157
|
+
less_than_or_equal_to: "мора бити мање или једнако %{count}"
|
158
|
+
odd: "мора бити непарно"
|
159
|
+
even: "мора бити парно"
|
@@ -0,0 +1,273 @@
|
|
1
|
+
# Swedish translation.
|
2
|
+
# By Johan Lundström (johanlunds@gmail.com) with parts taken from http://github.com/daniel/swe_rails.
|
3
|
+
# With contributions by:
|
4
|
+
# * Sven Dahlstrand (sven.dahlstrand@gmail.com)
|
5
|
+
# * Henrik Nyh (henrik@nyh.se)
|
6
|
+
# * Magnus Bergmark (magnus.bergmark@gmail.com)
|
7
|
+
|
8
|
+
"sv-SE":
|
9
|
+
number:
|
10
|
+
# Used in number_with_delimiter()
|
11
|
+
# These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
|
12
|
+
format:
|
13
|
+
# Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
|
14
|
+
separator: ","
|
15
|
+
# Delimits thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
|
16
|
+
delimiter: " " # non-breaking space
|
17
|
+
# Number of decimals after the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
|
18
|
+
precision: 2
|
19
|
+
significant: false
|
20
|
+
strip_insignificant_zeros: false
|
21
|
+
|
22
|
+
# Used in number_to_currency()
|
23
|
+
currency:
|
24
|
+
format:
|
25
|
+
# Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
|
26
|
+
format: "%n %u"
|
27
|
+
negative_format: "-%n %u"
|
28
|
+
unit: "kr"
|
29
|
+
|
30
|
+
percentage:
|
31
|
+
format:
|
32
|
+
delimiter: ""
|
33
|
+
|
34
|
+
precision:
|
35
|
+
format:
|
36
|
+
delimiter: ""
|
37
|
+
|
38
|
+
# Used in number_to_human_size()
|
39
|
+
human:
|
40
|
+
format:
|
41
|
+
delimiter: ""
|
42
|
+
precision: 1
|
43
|
+
|
44
|
+
storage_units:
|
45
|
+
# Storage units output formatting.
|
46
|
+
# %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
|
47
|
+
format: "%n %u"
|
48
|
+
units:
|
49
|
+
byte:
|
50
|
+
one: "Byte"
|
51
|
+
other: "Bytes"
|
52
|
+
kb: "KB"
|
53
|
+
mb: "MB"
|
54
|
+
gb: "GB"
|
55
|
+
tb: "TB"
|
56
|
+
decimal_units:
|
57
|
+
format: "%n %u"
|
58
|
+
units:
|
59
|
+
unit: ""
|
60
|
+
thousand: "Tusen"
|
61
|
+
million: "Miljon"
|
62
|
+
billion: "Miljard"
|
63
|
+
trillion: "Biljon"
|
64
|
+
quadrillion: "Triljon"
|
65
|
+
|
66
|
+
# Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
|
67
|
+
datetime:
|
68
|
+
distance_in_words:
|
69
|
+
half_a_minute: "en halv minut"
|
70
|
+
less_than_x_seconds:
|
71
|
+
one: "mindre än en sekund"
|
72
|
+
other: "mindre än %{count} sekunder"
|
73
|
+
x_seconds:
|
74
|
+
one: "en sekund"
|
75
|
+
other: "%{count} sekunder"
|
76
|
+
less_than_x_minutes:
|
77
|
+
one: "mindre än en minut"
|
78
|
+
other: "mindre än %{count} minuter"
|
79
|
+
x_minutes:
|
80
|
+
one: "en minut"
|
81
|
+
other: "%{count} minuter"
|
82
|
+
about_x_hours:
|
83
|
+
one: "ungefär en timme"
|
84
|
+
other: "ungefär %{count} timmar"
|
85
|
+
x_days:
|
86
|
+
one: "en dag"
|
87
|
+
other: "%{count} dagar"
|
88
|
+
about_x_months:
|
89
|
+
one: "ungefär en månad"
|
90
|
+
other: "ungefär %{count} månader"
|
91
|
+
x_months:
|
92
|
+
one: "en månad"
|
93
|
+
other: "%{count} månader"
|
94
|
+
about_x_years:
|
95
|
+
one: "ungefär ett år"
|
96
|
+
other: "ungefär %{count} år"
|
97
|
+
over_x_years:
|
98
|
+
one: "mer än ett år"
|
99
|
+
other: "mer än %{count} år"
|
100
|
+
almost_x_years:
|
101
|
+
one: "nästan ett år"
|
102
|
+
other: "nästan %{count} år"
|
103
|
+
|
104
|
+
prompts:
|
105
|
+
year: "År"
|
106
|
+
month: "Månad"
|
107
|
+
day: "Dag"
|
108
|
+
hour: "Timme"
|
109
|
+
minute: "Minut"
|
110
|
+
second: "Sekund"
|
111
|
+
|
112
|
+
helpers:
|
113
|
+
select:
|
114
|
+
prompt: "Välj"
|
115
|
+
|
116
|
+
submit:
|
117
|
+
create: "Skapa %{model}"
|
118
|
+
update: "Ändra %{model}"
|
119
|
+
submit: "Spara %{model}"
|
120
|
+
|
121
|
+
errors:
|
122
|
+
format: "%{attribute} %{message}"
|
123
|
+
|
124
|
+
messages: &errors_messages
|
125
|
+
inclusion: "finns inte i listan"
|
126
|
+
exclusion: "är reserverat"
|
127
|
+
invalid: "är ogiltigt"
|
128
|
+
confirmation: "stämmer inte överens"
|
129
|
+
accepted: "måste vara accepterad"
|
130
|
+
empty: "får ej vara tom"
|
131
|
+
blank: "måste anges"
|
132
|
+
too_long: "är för lång (maximum är %{count} tecken)"
|
133
|
+
too_short: "är för kort (minimum är %{count} tecken)"
|
134
|
+
wrong_length: "har fel längd (ska vara %{count} tecken)"
|
135
|
+
taken: "har redan tagits"
|
136
|
+
not_a_number: "är inte ett nummer"
|
137
|
+
not_an_integer: "måste vara ett heltal"
|
138
|
+
greater_than: "måste vara större än %{count}"
|
139
|
+
greater_than_or_equal_to: "måste vara större än eller lika med %{count}"
|
140
|
+
equal_to: "måste vara samma som"
|
141
|
+
less_than: "måste vara mindre än %{count}"
|
142
|
+
less_than_or_equal_to: "måste vara mindre än eller lika med %{count}"
|
143
|
+
odd: "måste vara udda"
|
144
|
+
even: "måste vara jämnt"
|
145
|
+
record_invalid: "Ett fel uppstod: %{errors}"
|
146
|
+
not_saved: "Kunde inte sparas"
|
147
|
+
|
148
|
+
activerecord:
|
149
|
+
errors:
|
150
|
+
# model.errors.full_messages format.
|
151
|
+
template:
|
152
|
+
header:
|
153
|
+
one: "Ett fel förhindrade denna %{model} från att sparas"
|
154
|
+
other: "%{count} fel förhindrade denna %{model} från att sparas"
|
155
|
+
body: "Det var problem med följande fält:"
|
156
|
+
|
157
|
+
messages:
|
158
|
+
taken: "är upptaget"
|
159
|
+
record_invalid: "Validering misslyckades: %{errors}"
|
160
|
+
<<: *errors_messages
|
161
|
+
|
162
|
+
full_messages:
|
163
|
+
format: "%{attribute} %{message}"
|
164
|
+
|
165
|
+
# The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
|
166
|
+
# The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
|
167
|
+
# Append your own errors here or at the model/attributes scope.
|
168
|
+
|
169
|
+
# You can define own errors for models or model attributes.
|
170
|
+
# The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation.
|
171
|
+
#
|
172
|
+
# For example,
|
173
|
+
# models:
|
174
|
+
# user:
|
175
|
+
# blank: "This is a custom blank message for %{model}: %{attribute}"
|
176
|
+
# attributes:
|
177
|
+
# login:
|
178
|
+
# blank: "This is a custom blank message for User login"
|
179
|
+
# Will define custom blank validation message for User model and
|
180
|
+
# custom blank validation message for login attribute of User model.
|
181
|
+
# models:
|
182
|
+
|
183
|
+
# Translate model names. Used in Model.human_name().
|
184
|
+
#models:
|
185
|
+
# For example,
|
186
|
+
# user: "Dude"
|
187
|
+
# will translate User model name to "Dude"
|
188
|
+
|
189
|
+
# Translate model attribute names. Used in Model.human_attribute_name(attribute).
|
190
|
+
#attributes:
|
191
|
+
# For example,
|
192
|
+
# user:
|
193
|
+
# login: "Handle"
|
194
|
+
# will translate User attribute "login" as "Handle"
|
195
|
+
|
196
|
+
date:
|
197
|
+
formats:
|
198
|
+
# Use the strftime parameters for formats.
|
199
|
+
# When no format has been given, it uses default.
|
200
|
+
# You can provide other formats here if you like!
|
201
|
+
default: "%Y-%m-%d"
|
202
|
+
short: "%e %b"
|
203
|
+
long: "%e %B %Y"
|
204
|
+
|
205
|
+
day_names:
|
206
|
+
- söndag
|
207
|
+
- måndag
|
208
|
+
- tisdag
|
209
|
+
- onsdag
|
210
|
+
- torsdag
|
211
|
+
- fredag
|
212
|
+
- lördag
|
213
|
+
abbr_day_names:
|
214
|
+
- sön
|
215
|
+
- mån
|
216
|
+
- tis
|
217
|
+
- ons
|
218
|
+
- tor
|
219
|
+
- fre
|
220
|
+
- lör
|
221
|
+
|
222
|
+
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
223
|
+
month_names:
|
224
|
+
- ~
|
225
|
+
- januari
|
226
|
+
- februari
|
227
|
+
- mars
|
228
|
+
- april
|
229
|
+
- maj
|
230
|
+
- juni
|
231
|
+
- juli
|
232
|
+
- augusti
|
233
|
+
- september
|
234
|
+
- oktober
|
235
|
+
- november
|
236
|
+
- december
|
237
|
+
abbr_month_names:
|
238
|
+
- ~
|
239
|
+
- jan
|
240
|
+
- feb
|
241
|
+
- mar
|
242
|
+
- apr
|
243
|
+
- maj
|
244
|
+
- jun
|
245
|
+
- jul
|
246
|
+
- aug
|
247
|
+
- sep
|
248
|
+
- okt
|
249
|
+
- nov
|
250
|
+
- dec
|
251
|
+
# Used in date_select and datime_select.
|
252
|
+
order:
|
253
|
+
- :day
|
254
|
+
- :month
|
255
|
+
- :year
|
256
|
+
|
257
|
+
time:
|
258
|
+
formats:
|
259
|
+
default: "%a, %e %b %Y %H:%M:%S %z"
|
260
|
+
short: "%e %b %H:%M"
|
261
|
+
long: "%e %B %Y %H:%M"
|
262
|
+
am: ""
|
263
|
+
pm: ""
|
264
|
+
|
265
|
+
# Used in array.to_sentence.
|
266
|
+
support:
|
267
|
+
array:
|
268
|
+
words_connector: ", "
|
269
|
+
two_words_connector: " och "
|
270
|
+
last_word_connector: " och "
|
271
|
+
select:
|
272
|
+
# default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
|
273
|
+
prompt: "Välj"
|