langa 1.0.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (122) hide show
  1. data/COPYING +674 -0
  2. data/README +69 -0
  3. data/bin/langa +169 -0
  4. data/examples/afrikaans_1953_utf8.txt +1000 -0
  5. data/examples/albanian_utf8.txt +1000 -0
  6. data/examples/amharic_utf8.txt +1000 -0
  7. data/examples/arabic_svd_utf8.txt +1000 -0
  8. data/examples/armenian_western_1853_utf8.txt +1000 -0
  9. data/examples/asv_utf8.txt +1000 -0
  10. data/examples/basque_1571_utf8.txt +1000 -0
  11. data/examples/breton_utf8.txt +1000 -0
  12. data/examples/chinese_ncv_s_utf8.txt +1000 -0
  13. data/examples/chinese_ncv_utf8.txt +1000 -0
  14. data/examples/chinese_union_s_utf8.txt +1000 -0
  15. data/examples/chinese_union_utf8.txt +1000 -0
  16. data/examples/coptic_nt_utf8.txt +1000 -0
  17. data/examples/croatian_utf8.txt +1000 -0
  18. data/examples/czech_bkr_utf8.txt +1000 -0
  19. data/examples/danish_utf8.txt +1000 -0
  20. data/examples/dutch_svv_utf8.txt +1000 -0
  21. data/examples/esperanto_utf8.txt +1000 -0
  22. data/examples/estonian_utf8.txt +1000 -0
  23. data/examples/finnish_pr_1992_utf8.txt +1000 -0
  24. data/examples/french_ostervald_1996_utf8.txt +1000 -0
  25. data/examples/german_schlachter_1951_utf8.txt +1000 -0
  26. data/examples/greek_byzantine_2000_utf8.txt +1000 -0
  27. data/examples/greek_modern_utf8.txt +1000 -0
  28. data/examples/hebrew_modern_utf8.txt +1000 -0
  29. data/examples/hungarian_karoli_utf8.txt +1000 -0
  30. data/examples/italian_riveduta_1927_utf8.txt +1000 -0
  31. data/examples/kabyle_nt_utf8.txt +1000 -0
  32. data/examples/kjv_apocrypha_utf8.txt +1000 -0
  33. data/examples/korean_utf8.txt +1000 -0
  34. data/examples/latin_vulgata_clementina_utf8.txt +1000 -0
  35. data/examples/latvian_nt_utf8.txt +1000 -0
  36. data/examples/lithuanian_utf8.txt +1000 -0
  37. data/examples/manx_gaelic_utf8.txt +1000 -0
  38. data/examples/maori_utf8.txt +1000 -0
  39. data/examples/myanmar_judson_1835_utf8.txt +1000 -0
  40. data/examples/norwegian_utf8.txt +1000 -0
  41. data/examples/peshitta_utf8.txt +1000 -0
  42. data/examples/portuguese_utf8.txt +1000 -0
  43. data/examples/romani_utf8.txt +1000 -0
  44. data/examples/romanian_cornilescu_utf8.txt +1000 -0
  45. data/examples/russian_makarij_utf8.txt +1000 -0
  46. data/examples/spanish_reina_valera_1909_utf8.txt +1000 -0
  47. data/examples/swedish_1917_utf8.txt +1000 -0
  48. data/examples/tagalog_1905_utf8.txt +1000 -0
  49. data/examples/thai_kjv_utf8.txt +1000 -0
  50. data/examples/turkish_nt_utf8.txt +1000 -0
  51. data/examples/turkish_utf8.txt +1000 -0
  52. data/examples/ukrainian_1871_utf8.txt +1000 -0
  53. data/examples/vietnamese_1934_utf8.txt +1000 -0
  54. data/examples/wolof_utf8.txt +1000 -0
  55. data/examples/xhosa_utf8.txt +1000 -0
  56. data/lib/langa.rb +35 -0
  57. data/lib/langa/dna.rb +209 -0
  58. data/lib/langa/file.rb +97 -0
  59. data/lib/langa/langa.dna +406 -0
  60. data/lib/langa/languageanalyzer.rb +134 -0
  61. data/lib/langa/languages.rb +147 -0
  62. data/lib/langa/randomtestfiles.rb +140 -0
  63. data/lib/langa/utilities.rb +53 -0
  64. data/test/tc_file.rb +47 -0
  65. data/test/tc_languages.rb +69 -0
  66. data/test/tc_utilities.rb +42 -0
  67. data/unicode/CaseFolding.txt +1065 -0
  68. data/unicode/CaseFolding.txt.webloc +8 -0
  69. data/unicode/Index of -Public-MAPPINGS.webloc b/data/unicode/Index of → -Public-MAPPINGS.webloc +0 -0
  70. data/unicode/mappings/8859-1.TXT +303 -0
  71. data/unicode/mappings/8859-10.TXT +303 -0
  72. data/unicode/mappings/8859-11.TXT +297 -0
  73. data/unicode/mappings/8859-13.TXT +299 -0
  74. data/unicode/mappings/8859-14.TXT +301 -0
  75. data/unicode/mappings/8859-15.TXT +303 -0
  76. data/unicode/mappings/8859-16.TXT +299 -0
  77. data/unicode/mappings/8859-2.TXT +303 -0
  78. data/unicode/mappings/8859-3.TXT +296 -0
  79. data/unicode/mappings/8859-4.TXT +303 -0
  80. data/unicode/mappings/8859-5.TXT +303 -0
  81. data/unicode/mappings/8859-6.TXT +260 -0
  82. data/unicode/mappings/8859-7.TXT +308 -0
  83. data/unicode/mappings/8859-8.TXT +270 -0
  84. data/unicode/mappings/8859-9.TXT +307 -0
  85. data/unicode/mappings/ATARIST.TXT +313 -0
  86. data/unicode/mappings/CP037.TXT +275 -0
  87. data/unicode/mappings/CP1006.TXT +302 -0
  88. data/unicode/mappings/CP1026.TXT +275 -0
  89. data/unicode/mappings/CP1250.TXT +274 -0
  90. data/unicode/mappings/CP1251.TXT +274 -0
  91. data/unicode/mappings/CP1252.TXT +274 -0
  92. data/unicode/mappings/CP1253.TXT +274 -0
  93. data/unicode/mappings/CP1254.TXT +274 -0
  94. data/unicode/mappings/CP1255.TXT +274 -0
  95. data/unicode/mappings/CP1256.TXT +274 -0
  96. data/unicode/mappings/CP1257.TXT +274 -0
  97. data/unicode/mappings/CP1258.TXT +274 -0
  98. data/unicode/mappings/CP424.TXT +304 -0
  99. data/unicode/mappings/CP437.TXT +274 -0
  100. data/unicode/mappings/CP500.TXT +275 -0
  101. data/unicode/mappings/CP737.TXT +274 -0
  102. data/unicode/mappings/CP775.TXT +275 -0
  103. data/unicode/mappings/CP850.TXT +274 -0
  104. data/unicode/mappings/CP852.TXT +274 -0
  105. data/unicode/mappings/CP855.TXT +275 -0
  106. data/unicode/mappings/CP856.TXT +303 -0
  107. data/unicode/mappings/CP857.TXT +275 -0
  108. data/unicode/mappings/CP860.TXT +275 -0
  109. data/unicode/mappings/CP861.TXT +275 -0
  110. data/unicode/mappings/CP862.TXT +275 -0
  111. data/unicode/mappings/CP863.TXT +275 -0
  112. data/unicode/mappings/CP864.TXT +275 -0
  113. data/unicode/mappings/CP865.TXT +275 -0
  114. data/unicode/mappings/CP866.TXT +275 -0
  115. data/unicode/mappings/CP869.TXT +275 -0
  116. data/unicode/mappings/CP874.TXT +274 -0
  117. data/unicode/mappings/CP875.TXT +275 -0
  118. data/unicode/mappings/KOI8-R.TXT +302 -0
  119. data/unicode/mappings/NEXTSTEP.TXT +173 -0
  120. data/unicode/mappings/ROMAN.TXT +275 -0
  121. data/unicode/mappings/US-ASCII-QUOTES.TXT +198 -0
  122. metadata +180 -0
@@ -0,0 +1,1000 @@
1
+ #THE UNBOUND BIBLE (www.unboundbible.org)
2
+ #name Lithuanian
3
+ #filetype Unmapped-BCVS
4
+ #copyright
5
+ #abbreviation
6
+ #language lit
7
+ #note
8
+ #columns orig_book_index orig_chapter orig_verse orig_subverse order_by text
9
+ 01O 1 1 10 Pradžioje Dievas sutvėrė dangų ir žemę.
10
+ 01O 1 2 20 Žemė buvo be pavidalo ir tuščia, tamsa gaubė gelmes, ir Dievo Dvasia sklandė virš vandenų.
11
+ 01O 1 3 30 Dievas tarė: “Teatsiranda šviesa!” Ir atsirado šviesa.
12
+ 01O 1 4 40 Dievas matė šviesą ir, kad tai buvo gerai, ir Dievas atskyrė šviesą nuo tamsos.
13
+ 01O 1 5 50 Dievas pavadino šviesą diena, o tamsą naktimi. Tai buvo vakaras ir rytas­ pirmoji diena.
14
+ 01O 1 6 60 Dievas tarė: “Teatsiranda tvirtuma tarp vandenų, ir ji teatskiria vandenis nuo vandenų!”
15
+ 01O 1 7 70 Dievas padarė tvirtumą ir atskyrė vandenis, kurie buvo po tvirtuma, nuo vandenų, kurie buvo virš tvirtumos. Ir taip įvyko.
16
+ 01O 1 8 80 Dievas pavadino tvirtumą dangumi. Tai buvo vakaras ir rytas­antroji diena.
17
+ 01O 1 9 90 Dievas tarė: “Tesusirenka vandenys, kurie yra po dangumi, į vieną vietą ir tepasirodo sausuma!” Ir taip įvyko.
18
+ 01O 1 10 100 Dievas pavadino sausumą žeme, o vandenų samplūdį­jūromis. Ir Dievas matė, kad tai buvo gerai.
19
+ 01O 1 11 110 Dievas tarė: “Tegul žemė išaugina žolę, augalus, duodančius sėklą, ir vaismedžius, nešančius vaisių pagal jų rūšį, kuriuose yra jų sėkla!” Ir taip įvyko.
20
+ 01O 1 12 120 Žemė išaugino žolę, augalus, duodančius sėklą pagal jų rūšį, ir medžius, nešančius vaisius pagal jų rūšį, kuriuose yra jų sėkla. Ir Dievas matė, kad tai buvo gerai.
21
+ 01O 1 13 130 Tai buvo vakaras ir rytas­ trečioji diena.
22
+ 01O 1 14 140 Dievas tarė: “Teatsiranda šviesos dangaus tvirtumoje dienai nuo nakties atskirti ir tebūna jos ženklai pažymėti laikus, dienas ir metus.
23
+ 01O 1 15 150 Jos težiba dangaus tvirtumoje ir apšviečia žemę!” Ir taip įvyko.
24
+ 01O 1 16 160 Dievas padarė dvi dideles šviesas: didesniąją­ dienai ir mažesniąją nakčiai valdyti, ir taip pat žvaigždes.
25
+ 01O 1 17 170 Dievas išdėstė jas dangaus tvirtumoje, kad šviestų žemei,
26
+ 01O 1 18 180 valdytų dieną bei naktį ir atskirtų šviesą nuo tamsos. Ir Dievas matė, kad tai buvo gerai.
27
+ 01O 1 19 190 Tai buvo vakaras ir rytas­ ketvirtoji diena.
28
+ 01O 1 20 200 Dievas tarė: “Tegul vandenys knibždėte knibžda gyvūnais ir paukščiai teskraido virš žemės, padangėse!”
29
+ 01O 1 21 210 Taip Dievas sutvėrė didelius jūros gyvūnus ir visus kitus gyvius, kurie atsirado iš vandens, ir visus paukščius pagal jų rūšį. Ir Dievas matė, kad tai buvo gerai.
30
+ 01O 1 22 220 Dievas juos palaimino, tardamas: “Būkite vaisingi, dauginkitės ir pripildykite vandenis jūrose, o paukščiai tepripildo žemę!”
31
+ 01O 1 23 230 Tai buvo vakaras ir rytas­ penktoji diena.
32
+ 01O 1 24 240 Dievas tarė: “Tegul žemė išaugina gyvūnus pagal jų rūšį: gyvulius, roplius ir laukinius žvėris, kiekvieną pagal savo rūšį!” Ir taip įvyko.
33
+ 01O 1 25 250 Dievas padarė laukinius žvėris, gyvulius ir visokius roplius, kiekvieną pagal jų rūšį. Ir Dievas matė, kad tai buvo gerai.
34
+ 01O 1 26 260 Dievas tarė: “Padarykime žmogų pagal mūsų atvaizdą ir panašumą. Jie tevaldo jūros žuvis, padangių paukščius, gyvulius ir visą žemę bei visus roplius, kurie gyvena ant žemės!”
35
+ 01O 1 27 270 Ir Dievas sutvėrė žmogų pagal savo atvaizdą; pagal Dievo atvaizdą sutvėrė Jis jį; vyrą ir moterį sutvėrė Jis.
36
+ 01O 1 28 280 Dievas juos palaimino ir tarė: “Būkite vaisingi ir dauginkitės, pripildykite žemę ir užvaldykite ją, viešpataukite jūros žuvims, padangių paukščiams ir kiekvienam gyvam padarui, kuris kruta ant žemės!”
37
+ 01O 1 29 290 Dievas tarė: “Aš jums daviau įvairias žoles, turinčias sėklą, kurios auga žemės paviršiuje, ir visus medžius, kurių vaisius turi sėklą; jums tebūna tai maistas.
38
+ 01O 1 30 300 Ir visiems žemės gyvūnams, visiems padangių paukščiams ir visiems, kas kruta ant žemės, kas turi gyvybę, daviau visus žaliuojančius augalus maistui”. Ir taip įvyko.
39
+ 01O 1 31 310 Dievas matė visa, ką buvo padaręs, ir tai buvo labai gerai. Buvo vakaras ir rytas­ šeštoji diena.
40
+ 01O 2 1 320 Taip buvo sutvertas dangus, žemė ir visi jų pulkai.
41
+ 01O 2 2 330 Dievas septintą dieną užbaigė savo darbus ir ilsėjosi septintą dieną po visų savo darbų, kuriuos atliko.
42
+ 01O 2 3 340 Dievas palaimino septintą dieną ir ją pašventino, nes joje ilsėjosi po visų savo darbų, kuriuos Dievas sukūrė ir padarė.
43
+ 01O 2 4 350 Tokia yra dangaus ir žemės kilmė, kai jie buvo sukurti tą dieną, kurią Viešpats Dievas sutvėrė žemę ir dangų,
44
+ 01O 2 5 360 ir visus lauko augalus, kurių dar nebuvo žemėje, ir visas lauko žoles, kurios dar nežėlė; nes Viešpats Dievas nesiuntė į žemę lietaus ir nebuvo žmogaus žemei įdirbti.
45
+ 01O 2 6 370 Migla kilo nuo žemės ir drėkino jos paviršių.
46
+ 01O 2 7 380 Ir Viešpats Dievas padarė žmogų iš žemės dulkių ir įkvėpė į jo šnerves gyvybės kvapą. Taip žmogus tapo gyva siela.
47
+ 01O 2 8 390 Viešpats Dievas sukūrė sodą Edene rytuose ir ten apgyvendino žmogų, kurį buvo sutvėręs.
48
+ 01O 2 9 400 Viešpats Dievas išaugino iš žemės visokių medžių, gražių pasižiūrėti ir nešančių gerus vaisius maistui; taip pat gyvybės medį sodo viduryje ir medį pažinimo gero ir blogo.
49
+ 01O 2 10 410 Upė tekėjo iš Edeno sodui drėkinti; nuo ten ji šakojosi į keturias upes.
50
+ 01O 2 11 420 Pirmosios vardas Pišonas. Ji teka aplink visą Havilos šalį, kur randamas auksas.
51
+ 01O 2 12 430 Tos šalies auksas yra geras. Ten randa bdeliją ir onikso akmenį.
52
+ 01O 2 13 440 Antrosios upės vardas Gihonas. Ji teka aplink visą Kušo šalį.
53
+ 01O 2 14 450 Trečiosios upės vardas Tigras. Ji teka į rytus nuo Asūro. O ketvirtoji upė yra Eufratas.
54
+ 01O 2 15 460 Ir paėmė Viešpats Dievas žmogų ir apgyvendino jį Edeno sode, kad žmogus jį įdirbtų ir prižiūrėtų.
55
+ 01O 2 16 470 Viešpats Dievas įsakė žmogui: “Nuo kiekvieno sodo medžio tau leista valgyti,
56
+ 01O 2 17 480 bet nuo medžio pažinimo gero ir blogo nevalgyk, nes tą dieną, kurią valgysi jo vaisių, tikrai mirsi”.
57
+ 01O 2 18 490 Viešpats Dievas tarė: “Negerai žmogui būti vienam. Aš padarysiu jam tinkamą padėjėją”.
58
+ 01O 2 19 500 Viešpats Dievas, padaręs iš žemės visus žvėris bei padangių paukščius, juos atvedė prie Adomo, kad matytų, kaip jis juos pavadins; kaip Adomas pavadino kiekvieną gyvą padarą, toks ir yra jo vardas.
59
+ 01O 2 20 510 Adomas davė vardus visiems gyvuliams, padangių paukščiams ir visiems lauko žvėrims, tačiau tarp jų neatsirado padėjėjo, tinkamo žmogui.
60
+ 01O 2 21 520 Tada Viešpats Dievas giliai užmigdė Adomą, išėmė vieną jo šonkaulių ir tą vietą užpildė kūnu.
61
+ 01O 2 22 530 Po to Viešpats Dievas iš šonkaulio, kurį išėmė iš žmogaus, padarė moterį ir ją atvedė pas žmogų.
62
+ 01O 2 23 540 Tada Adomas tarė: “Štai kaulas iš mano kaulų ir kūnas iš mano kūno! Šita bus vadinama moterimi, nes iš vyro ji paimta”.
63
+ 01O 2 24 550 Todėl vyras paliks savo tėvą bei motiną ir susijungs su savo žmona; ir juodu taps vienu kūnu.
64
+ 01O 2 25 560 Jie abu­žmogus ir jo žmona­buvo nuogi, tačiau nesigėdijo.
65
+ 01O 3 1 570 Gyvatė buvo gudresnė už visus žemės gyvūnus, kuriuos Viešpats Dievas sutvėrė. Ji tarė moteriai: “Ar tikrai Dievas pasakė: ‘Nevalgykite nuo visų sodo medžių’?”
66
+ 01O 3 2 580 Moteris atsakė gyvatei: “Mums leista valgyti sodo medžių vaisius,
67
+ 01O 3 3 590 išskyrus vaisius medžio, kuris yra sodo viduryje. Dievas įsakė: ‘Nevalgykite nuo jo ir nelieskite jo, kad nemirtumėte’ ”.
68
+ 01O 3 4 600 Gyvatė atsakė: “Nemirsite!
69
+ 01O 3 5 610 Dievas žino, kad tą dieną, kurią valgysite nuo jo, atsivers jūsų akys ir jūs tapsite kaip dievai, pažindami gera ir bloga”.
70
+ 01O 3 6 620 Kai moteris pamatė, kad medžio vaisiai yra tinkami maistui, patrauklūs akims ir, vieną suvalgius, galima įsigyti išminties, ji paėmė jo vaisių, pati valgė ir davė savo vyrui, ir jis valgė.
71
+ 01O 3 7 630 Tada atsivėrė abiejų akys ir jie suprato esą nuogi; juodu supynė figmedžio lapus ir pasidarė prijuostes.
72
+ 01O 3 8 640 Dienai atvėsus, išgirdę Viešpaties Dievo, vaikščiojančio sode, balsą, Adomas ir jo žmona pasislėpė nuo Viešpaties Dievo veido tarp sodo medžių.
73
+ 01O 3 9 650 Viešpats Dievas pašaukė Adomą: “Kur tu esi?”
74
+ 01O 3 10 660 O tas atsiliepė: “Išgirdau Tavo balsą ir, išsigandęs, kad esu nuogas, pasislėpiau”.
75
+ 01O 3 11 670 Dievas tarė: “Kas tau pasakė, kad tu nuogas? Gal valgei nuo medžio, nuo kurio tau įsakiau nevalgyti?”
76
+ 01O 3 12 680 Žmogus atsakė: “Moteris, kurią Tu man davei, davė man nuo to medžio, ir aš valgiau”.
77
+ 01O 3 13 690 Tada Viešpats Dievas tarė moteriai: “Kodėl tu taip padarei?” Moteris atsakė: “Gyvatė mane apgavo, ir aš valgiau”.
78
+ 01O 3 14 700 Tada Viešpats Dievas tarė gyvatei: “Kadangi taip padarei, esi prakeikta tarp visų gyvulių ir laukinių žvėrių. Tu slinksi pilvu ir dulkes ėsi per visą savo gyvenimą!
79
+ 01O 3 15 710 Aš sukelsiu priešiškumą tarp tavęs ir moters, tarp tavo sėklos ir moters sėklos. Ji sutrins tau galvą, o tu gelsi jai į kulnį”.
80
+ 01O 3 16 720 Moteriai Jis tarė: “Aš padauginsiu tavo nėštumo vargus ir su skausmu tu gimdysi vaikus; tave trauks prie tavo vyro, o jis tau viešpataus”.
81
+ 01O 3 17 730 O Adomui Jis tarė: “Kadangi tu paklausei savo žmonos ir valgei nuo medžio, apie kurį tau buvau įsakęs: ‘Nevalgyk nuo jo’,­prakeikta bus žemė dėl tavęs! Vargdamas turėsi maitintis iš jos visą savo gyvenimą.
82
+ 01O 3 18 740 Erškėčius ir usnis ji augins tau, ir tu valgysi lauko augalus.
83
+ 01O 3 19 750 Valgysi prakaitu uždirbtą duoną, kol sugrįši į žemę, iš kurios esi paimtas. Esi dulkė ir dulke vėl pavirsi”.
84
+ 01O 3 20 760 Adomas pavadino savo žmoną Ieva, nes ji tapo visų gyvųjų motina.
85
+ 01O 3 21 770 Viešpats Dievas padarė Adomui ir jo žmonai kailinius rūbus ir jais apvilko juos.
86
+ 01O 3 22 780 Tada Viešpats Dievas tarė: “Štai žmogus tapo kaip vienas iš mūsų, pažindamas gera ir bloga; ir dabar, kad jis, ištiesęs savo ranką, neskintų nuo gyvybės medžio ir nevalgytų, ir negyventų per amžius”.
87
+ 01O 3 23 790 Todėl Viešpats Dievas išvarė jį iš Edeno sodo dirbti žemę, iš kurios jis buvo paimtas.
88
+ 01O 3 24 800 Išvaręs žmogų, į rytus nuo Edeno sodo Viešpats pastatė cherubus su švytruojančiu ugniniu kardu saugoti kelią prie gyvybės medžio.
89
+ 01O 4 1 810 Ir Adomas pažino savo žmoną Ievą, ir ji tapo nėščia. Ji pagimdė Kainą ir tarė: “Įsigijau sūnų Viešpaties pagalba”.
90
+ 01O 4 2 820 Ji dar pagimdė jo brolį Abelį. Abelis buvo avių piemuo, o Kainas­žemdirbys.
91
+ 01O 4 3 830 Kuriam laikui praėjus, Kainas aukojo Viešpačiui iš žemės vaisių.
92
+ 01O 4 4 840 Taip pat ir Abelis aukojo iš savo bandos riebiausių pirmagimių. Viešpats pažvelgė į Abelį ir jo auką,
93
+ 01O 4 5 850 tačiau į Kainą ir jo auką Jis nepažvelgė. Todėl Kainas labai supyko, ir jo veidas paniuro.
94
+ 01O 4 6 860 Viešpats tarė Kainui: “Kodėl tu supykai ir tavo veidas paniuro?
95
+ 01O 4 7 870 Darydamas gera, argi nebūsi priimtas? O jei gera nedarai, nuodėmė tyko prie durų. Ji traukia tave, tačiau tu turi viešpatauti jai”.
96
+ 01O 4 8 880 Kainas kalbėjo savo broliui Abeliui. Jiems esant laukuose, Kainas užpuolė savo brolį Abelį ir jį užmušė.
97
+ 01O 4 9 890 Tada Viešpats paklausė Kaino: “Kur yra tavo brolis Abelis?” O jis atsakė: “Nežinau. Argi aš esu savo brolio sargas?”
98
+ 01O 4 10 900 Tada Viešpats tarė: “Ką padarei? Tavo brolio kraujas šaukiasi manęs nuo žemės.
99
+ 01O 4 11 910 Taigi dabar esi prakeiktas ant žemės, kuri atsivėrė ir priėmė iš tavo rankos tavo brolio kraują.
100
+ 01O 4 12 920 Kai tu ją dirbsi, ji nebeduos tau derliaus. Tu būsi klajūnas ir benamis žemėje”.
101
+ 01O 4 13 930 Tada Kainas tarė Viešpačiui: “Mano bausmė yra per didelė, kad galėčiau ją pakelti.
102
+ 01O 4 14 940 Tu šiandien mane išvarai iš žemės. Aš turėsiu slėptis nuo Tavęs ir būsiu klajūnas ir benamis žemėje. Kas mane sutiks, užmuš”.
103
+ 01O 4 15 950 Viešpats jam atsakė: “Kas užmuš Kainą, tam septyneriopai bus atkeršyta!” Viešpats paženklino Kainą žyme, kad nė vienas, sutikęs jį, jo nenužudytų.
104
+ 01O 4 16 960 Kainas pasitraukė iš Viešpaties akivaizdos ir apsigyveno Nodo šalyje, į rytus nuo Edeno.
105
+ 01O 4 17 970 Kainas pažino savo žmoną, ji pastojo ir pagimdė Henochą. Kainas pastatė miestą ir tą miestą pavadino savo sūnaus vardu­Henochas.
106
+ 01O 4 18 980 Henocho sūnus buvo Iradas, Irado sūnus­Mehujaelis, Mehujaelio­Metušaelis, Metušaelio­ Lamechas.
107
+ 01O 4 19 990 Lamechas vedė dvi žmonas. Pirmosios vardas buvo Ada, antrosios­Cila.
108
+ 01O 4 20 1000 Ada pagimdė Jabalą; jis buvo tėvas tų, kurie gyvena palapinėse ir laiko gyvulius.
109
+ 01O 4 21 1010 Jo brolis, vardu Jubalas, buvo arfininkų ir vamzdininkų tėvas.
110
+ 01O 4 22 1020 Cila pagimdė Tubal Kainą, kuris gamino visokius įrankius iš vario ir geležies. Tubal Kaino sesuo buvo Naama.
111
+ 01O 4 23 1030 Lamechas tarė savo žmonoms: “Ada ir Cila, klausykite! Jūs, Lamecho žmonos, įsidėmėkite, ką sakau: aš užmušiau vyrą už man padarytą žaizdą, jaunuolį už randą!
112
+ 01O 4 24 1040 Jei už Kainą bus atkeršyta septyneriopai, tai už Lamechą­septyniasdešimt septynis kartus!”
113
+ 01O 4 25 1050 Adomas vėl pažino savo žmoną, ir ji pagimdė sūnų, vardu Setas, sakydama: “Dievas man davė kitą sūnų vietoje Abelio, kurį Kainas užmušė”.
114
+ 01O 4 26 1060 Taip pat ir Setas turėjo sūnų, vardu Enas. Tuomet žmonės pradėjo šauktis Viešpaties vardo.
115
+ 01O 5 1 1070 Šita yra Adomo palikuonių knyga. Kai Dievas sutvėrė žmogų, Jis padarė jį panašų į Dievą.
116
+ 01O 5 2 1080 Jis sutvėrė vyrą ir moterį, palaimino juos ir pavadino juos Adomu tą dieną, kai jie buvo sutverti.
117
+ 01O 5 3 1090 Kai Adomas buvo šimto trisdešimties metų, jam gimė sūnus pagal jo panašumą ir atvaizdą, kurį pavadino Setu.
118
+ 01O 5 4 1100 Po Seto gimimo Adomas dar gyveno aštuonis šimtus metų ir susilaukė sūnų bei dukterų.
119
+ 01O 5 5 1110 Taigi Adomo amžius buvo devyni šimtai trisdešimt metų, ir jis mirė.
120
+ 01O 5 6 1120 Setas, būdamas šimto penkerių metų, susilaukė Eno.
121
+ 01O 5 7 1130 Setas, gimus Enui, dar gyveno aštuonis šimtus septynerius metus ir susilaukė sūnų bei dukterų.
122
+ 01O 5 8 1140 Taigi Seto amžius buvo devyni šimtai dvylika metų, ir jis mirė.
123
+ 01O 5 9 1150 Enas, būdamas devyniasdešimties metų, susilaukė Kainamo.
124
+ 01O 5 10 1160 Enas, gimus Kainamui, dar gyveno aštuonis šimtus penkiolika metų ir susilaukė sūnų bei dukterų.
125
+ 01O 5 11 1170 Taigi Eno amžius buvo devyni šimtai penkeri metai, ir jis mirė.
126
+ 01O 5 12 1180 Kainamas, būdamas septyniasdešimties metų, susilaukė Malaleelio.
127
+ 01O 5 13 1190 Kainamas, gimus Malaleeliui, dar gyveno aštuonis šimtus keturiasdešimt metų ir susilaukė sūnų bei dukterų.
128
+ 01O 5 14 1200 Taigi Kainamo amžius buvo devyni šimtai dešimt metų, ir jis mirė.
129
+ 01O 5 15 1210 Malaleelis, būdamas šešiasdešimt penkerių metų, susilaukė Jareto.
130
+ 01O 5 16 1220 Malaleelis, gimus Jaretui, dar gyveno aštuonis šimtus trisdešimt metų ir susilaukė sūnų bei dukterų.
131
+ 01O 5 17 1230 Taigi Malaleelio amžius buvo aštuoni šimtai devyniasdešimt penkeri metai, ir jis mirė.
132
+ 01O 5 18 1240 Jaretas, būdamas šimto šešiasdešimt dvejų metų, susilaukė Henocho.
133
+ 01O 5 19 1250 Jaretas, gimus Henochui, dar gyveno aštuonis šimtus metų ir susilaukė sūnų bei dukterų.
134
+ 01O 5 20 1260 Taigi Jareto amžius buvo devyni šimtai šešiasdešimt dveji metai, ir jis mirė.
135
+ 01O 5 21 1270 Henochas, būdamas šešiasdešimt penkerių metų, susilaukė Matūzalio.
136
+ 01O 5 22 1280 Henochas, gimus Matūzaliui, vaikščiojo su Dievu tris šimtus metų ir susilaukė sūnų bei dukterų.
137
+ 01O 5 23 1290 Taigi Henocho amžius buvo trys šimtai šešiasdešimt penkeri metai.
138
+ 01O 5 24 1300 Henochas vaikščiojo su Dievu, ir jo nebeliko, nes Dievas jį pasiėmė.
139
+ 01O 5 25 1310 Matūzalis, būdamas šimto aštuoniasdešimt septynerių metų, susilaukė Lamecho.
140
+ 01O 5 26 1320 Matūzalis, gimus Lamechui, dar gyveno septynis šimtus aštuoniasdešimt dvejus metus ir susilaukė sūnų bei dukterų.
141
+ 01O 5 27 1330 Taigi Matūzalio amžius buvo devyni šimtai šešiasdešimt devyneri metai, ir jis mirė.
142
+ 01O 5 28 1340 Lamechas, būdamas šimto aštuoniasdešimt dvejų metų, susilaukė sūnaus,
143
+ 01O 5 29 1350 kurį jis pavadino Nojumi, sakydamas: “Šitas mus paguos mūsų darbuose ir mūsų rankų triūse žemėje, kurią Viešpats prakeikė”.
144
+ 01O 5 30 1360 Lamechas, gimus Nojui, dar gyveno penkis šimtus devyniasdešimt penkerius metus ir susilaukė sūnų bei dukterų.
145
+ 01O 5 31 1370 Taigi Lamecho amžius buvo septyni šimtai septyniasdešimt septyneri metai, ir jis mirė.
146
+ 01O 5 32 1380 Nojus, būdamas penkių šimtų metų, susilaukė Semo, Chamo ir Jafeto.
147
+ 01O 6 1 1390 Kai žmonių padaugėjo žemėje ir jiems gimė dukterų,
148
+ 01O 6 2 1400 Dievo sūnūs matydami, kad žmonių dukterys gražios, ėmė jas sau į žmonas.
149
+ 01O 6 3 1410 Tada Viešpats tarė: “Mano dvasia nekovos su žmonėmis amžinai, nes jie tėra kūnas; jų dienos bus šimtas dvidešimt metų!”
150
+ 01O 6 4 1420 Anomis dienomis žemėje buvo milžinų. Kai Dievo sūnūs vesdavo žmonių dukteris ir jos pagimdydavo jiems vaikų, jie būdavo galiūnais, senovėje garsiais vyrais.
151
+ 01O 6 5 1430 Viešpats, matydamas, kad žmonių nedorybės žemėje buvo didelės ir jų širdies siekiai buvo vien tik pikti,
152
+ 01O 6 6 1440 gailėjosi, kad Jis žemėje sutvėrė žmogų, ir sielojosi savo širdyje.
153
+ 01O 6 7 1450 Ir Dievas tarė: “Aš išnaikinsiu žmones, kuriuos sutvėriau, nuo žemės paviršiaus; tiek žmones, tiek gyvulius, roplius ir padangių paukščius, nes Aš gailiuosi, kad juos padariau”.
154
+ 01O 6 8 1460 Tačiau Nojus rado malonę Viešpaties akyse.
155
+ 01O 6 9 1470 Tokia yra Nojaus giminės istorija. Nojus buvo teisus ir tobulas vyras savo kartoje; jis vaikščiojo su Dievu.
156
+ 01O 6 10 1480 Nojus turėjo tris sūnus: Semą, Chamą ir Jafetą.
157
+ 01O 6 11 1490 Dievo akivaizdoje žemė buvo sugedusi ir pilna nusikaltimų.
158
+ 01O 6 12 1500 Dievas pažiūrėjo į žemę ir matė, kad ji sugedusi, nes kiekvienas kūnas žemėje iškreipė savo kelius.
159
+ 01O 6 13 1510 Ir Dievas tarė Nojui: “Aš nusprendžiau padaryti galą kiekvienam kūnui, nes per juos žemė pasidarė pilna nusikaltimų. Aš išnaikinsiu juos nuo žemės paviršiaus.
160
+ 01O 6 14 1520 Pasidaryk arką iš sakuoto medžio, arkoje padaryk pertvaras ir ištepk ją derva iš vidaus ir iš lauko.
161
+ 01O 6 15 1530 Arka turi būti trijų šimtų uolekčių ilgio, penkiasdešimties uolekčių pločio ir trisdešimties uolekčių aukščio.
162
+ 01O 6 16 1540 Padaryk arkai langą uolektis nuo viršaus; arkos duris padaryk jos šone; įrenk joje apatinį, vidurinį ir viršutinį aukštus.
163
+ 01O 6 17 1550 Aš užtvindysiu žemę vandenimis, kad išnaikinčiau kiekvieną kūną, kuriame yra gyvybė. Visa, kas yra žemėje, pražus.
164
+ 01O 6 18 1560 Bet Aš padarysiu sandorą su tavimi. Į arką įeisite tu, tavo sūnūs, tavo žmona ir tavo sūnų žmonos su tavimi.
165
+ 01O 6 19 1570 Į arką įsivesk po du kiekvienos rūšies gyvius­patiną ir patelę, kad išliktų gyvi su tavimi.
166
+ 01O 6 20 1580 Iš paukščių, iš gyvulių ir iš visų žemės roplių pagal jų rūšį teįeina pas tave po du, kad išliktų gyvi.
167
+ 01O 6 21 1590 Pasiimk visokio maisto ir susikrauk į arką, ir tai tebūna maistas tau ir jiems!”
168
+ 01O 6 22 1600 Nojus padarė viską, ką Dievas jam įsakė.
169
+ 01O 7 1 1610 Viešpats tarė Nojui: “Eik į arką tu ir visi tavo artimieji, nes tave radau teisų šioje kartoje.
170
+ 01O 7 2 1620 Pasiimk iš visų švarių gyvulių po septynetą patinų ir patelių, o iš visų nešvarių gyvulių­po patiną ir patelę,
171
+ 01O 7 3 1630 taip pat ir iš padangių paukščių po septynetą patinų ir patelių, kad išlaikytum jų rūšį visos žemės paviršiuje.
172
+ 01O 7 4 1640 Po septynių dienų Aš užleisiu lietų ant žemės keturiasdešimčiai dienų ir keturiasdešimčiai naktų ir išnaikinsiu žemės paviršiuje visas gyvas būtybes, kurias esu padaręs”.
173
+ 01O 7 5 1650 Ir Nojus padarė viską, ką Viešpats jam įsakė.
174
+ 01O 7 6 1660 Nojus buvo šešių šimtų metų, kai tvanas prasidėjo.
175
+ 01O 7 7 1670 Tuomet Nojus, jo sūnūs, jo žmona ir sūnų žmonos suėjo su juo į arką, gelbėdamiesi nuo tvano.
176
+ 01O 7 8 1680 Švarių ir nešvarių gyvulių, paukščių ir roplių
177
+ 01O 7 9 1690 poros suėjo į Nojaus arką, kaip Dievas buvo įsakęs Nojui.
178
+ 01O 7 10 1700 Septynioms dienoms praėjus, tvano vandenys užplūdo žemę.
179
+ 01O 7 11 1710 Nojui sulaukus šešių šimtų metų, antro mėnesio septynioliktą dieną pratrūko visi didžiosios gelmės šaltiniai ir dangaus langai atsidarė.
180
+ 01O 7 12 1720 Lijo keturiasdešimt dienų ir keturiasdešimt naktų.
181
+ 01O 7 13 1730 Tą pačią dieną į arką įėjo Nojus ir jo sūnūs: Semas, Chamas ir Jafetas, Nojaus žmona ir trys jo sūnų žmonos.
182
+ 01O 7 14 1740 Jie ir visi žvėrys, galvijai, ropliai ir visi paukščiai pagal savo rūšis
183
+ 01O 7 15 1750 suėjo į Nojaus arką, po du visų kūnų, turinčių gyvybės kvapą.
184
+ 01O 7 16 1760 Įėjusieji buvo patinas ir patelė kiekvieno kūno, kaip Dievas jam buvo įsakęs. Tuomet Viešpats uždarė arką iš lauko pusės.
185
+ 01O 7 17 1770 Lietus tęsėsi keturiasdešimt dienų, vandens daugėjo ir jis pakėlė arką aukštyn nuo žemės.
186
+ 01O 7 18 1780 Vanduo kilo ir užplūdo žemę, o arka plūduriavo vandens paviršiuje.
187
+ 01O 7 19 1790 Vanduo pakilo taip aukštai, kad apsėmė visus aukštuosius kalnus, kurie stūksojo po dangumi.
188
+ 01O 7 20 1800 Vanduo pakilo penkiolika uolekčių virš kalnų ir juos apdengė.
189
+ 01O 7 21 1810 Ir žuvo kiekvienas kūnas, kuris judėjo ant žemės: paukščiai, galvijai, žvėrys, ropliai ir visi žmonės.
190
+ 01O 7 22 1820 Visa, kas buvo gyva ir gyveno sausumoje, išmirė.
191
+ 01O 7 23 1830 Taip Dievas išnaikino visas gyvas būtybes, kurios buvo žemės paviršiuje, tiek žmones, tiek gyvulius, roplius ir padangių paukščius. Išliko tik Nojus ir tie, kurie buvo su juo arkoje.
192
+ 01O 7 24 1840 Vanduo laikėsi žemėje šimtą penkiasdešimt dienų.
193
+ 01O 8 1 1850 Dievas atsiminė Nojų, visus žvėris bei visus gyvulius, kurie buvo su juo arkoje. Jis leido vėjui pūsti, ir vanduo pradėjo slūgti.
194
+ 01O 8 2 1860 Užsidarė gelmės šaltiniai bei dangaus langai, ir lietus liovėsi.
195
+ 01O 8 3 1870 Tada vandenys pamažu seko žemėje. Šimtui penkiasdešimčiai dienų praėjus, vandens ėmė mažėti.
196
+ 01O 8 4 1880 Septinto mėnesio septynioliktą dieną arka sustojo Ararato kalnuose.
197
+ 01O 8 5 1890 O vandenys nuolat seko iki dešimtojo mėnesio. Dešimtojo mėnesio pirmąją dieną pasirodė kalnų viršūnės.
198
+ 01O 8 6 1900 Praėjus keturiasdešimčiai dienų, Nojus atidarė arkos langą, kurį buvo įstatęs,
199
+ 01O 8 7 1910 ir išleido varną. Tas skraidė šen ir ten, kol vandenys nuseko ant žemės.
200
+ 01O 8 8 1920 Po to jis išleido balandį, norėdamas sužinoti, ar vandenys jau nusekę žemės paviršiuje.
201
+ 01O 8 9 1930 Balandis nerado vietos, kur nutūpęs galėtų pailsėti, ir sugrįžo, nes vanduo tebebuvo apsėmęs visą žemės paviršių. Nojus ištiesė ranką ir paėmė jį į arką.
202
+ 01O 8 10 1940 Palaukęs dar septynias dienas, jis vėl išleido iš arkos balandį.
203
+ 01O 8 11 1950 Vakare balandis sugrįžo, laikydamas snape šviežiai nuskintą alyvmedžio lapą. Taip Nojus sužinojo, kad vandenys nusekę ant žemės.
204
+ 01O 8 12 1960 Palaukęs dar kitas septynias dienas, jis vėl išleido balandį, kuris daugiau nebesugrįžo.
205
+ 01O 8 13 1970 Šeši šimtai pirmaisiais metais, pirmojo mėnesio pirmąją dieną vanduo visai nuseko ant žemės. Tada Nojus nuėmė arkos dangtį ir pasižiūrėjo; ir štai žemės paviršius buvo nudžiūvęs.
206
+ 01O 8 14 1980 Antrojo mėnesio dvidešimt septintąją dieną žemė buvo sausa.
207
+ 01O 8 15 1990 Tada Dievas tarė Nojui:
208
+ 01O 8 16 2000 “Išeik iš arkos tu, tavo žmona, sūnūs ir sūnų žmonos.
209
+ 01O 8 17 2010 Visus gyvūnus, kurie su tavimi: paukščius, gyvulius ir roplius, išsivesk, kad jie paplistų žemėje, veistųsi ir daugėtų”.
210
+ 01O 8 18 2020 Ir išėjo Nojus, su juo jo sūnūs, žmona ir sūnų žmonos.
211
+ 01O 8 19 2030 Visi žvėrys, ropliai ir paukščiai, visa, kas kruta žemėje, kiekvienas pagal savo rūšį, išėjo iš arkos.
212
+ 01O 8 20 2040 Nojus pastatė Viešpačiui aukurą ir, paėmęs iš visų švarių gyvulių ir paukščių, aukojo deginamąsias aukas.
213
+ 01O 8 21 2050 Viešpats, užuodęs malonų kvapą, tarė savo širdyje: “Aš daugiau nebeprakeiksiu žemės dėl žmogaus, nes žmogaus širdis palinkusi į pikta nuo pat jo jaunystės, ir daugiau nebeišnaikinsiu viso to, kas gyva, kaip esu padaręs.
214
+ 01O 8 22 2060 Kol žemė bus, nenustos sėja ir pjūtis, šaltis ir šiluma, vasara ir žiema, diena ir naktis!”
215
+ 01O 9 1 2070 Dievas laimino Nojų bei jo sūnus ir tarė: “Būkite vaisingi, dauginkitės ir pripildykite žemę.
216
+ 01O 9 2 2080 Tesibijo jūsų ir tedreba prieš jus visi žemės žvėrys, visi padangių sparnuočiai, visa, kas gyva žemėje, ir visos jūros žuvys. Visa tai atiduota į jūsų rankas.
217
+ 01O 9 3 2090 Visa, kas juda ir gyva, bus jums maistui; visa jums duodu, kaip daviau žaliuojančius augalus.
218
+ 01O 9 4 2100 Tik mėsos su gyvybe, kuri yra kraujyje, nevalgykite.
219
+ 01O 9 5 2110 Iš tiesų už jūsų gyvybės kraują Aš pareikalausiu iš kiekvieno žvėries ir žmogaus, kuris pralietų savo brolio kraują.
220
+ 01O 9 6 2120 Kas pralieja žmogaus kraują, jo kraujas taip pat bus pralietas, nes žmogus sutvertas pagal Dievo atvaizdą.
221
+ 01O 9 7 2130 Jūs būkite vaisingi ir dauginkitės, pliskite po žemę ir pripildykite ją!”
222
+ 01O 9 8 2140 Dievas tarė Nojui ir jo sūnums kartu su juo:
223
+ 01O 9 9 2150 “Aš darau sandorą su jumis ir jūsų palikuonimis, kurie gyvens po jūsų,
224
+ 01O 9 10 2160 ir su visais gyvais padarais, visais paukščiais, galvijais ir žvėrimis, kurie išėjo su jumis iš arkos.
225
+ 01O 9 11 2170 Aš darau savo sandorą su jumis: jokio kūno nebepražudysiu tvano vandenimis, ir tvanas nebesunaikins žemės”.
226
+ 01O 9 12 2180 Ir Dievas tarė: “Ženklas sandoros, kurią darau tarp savęs ir jūsų bei visų gyvų padarų, kurie yra su jumis, per visas būsimas kartas
227
+ 01O 9 13 2190 bus lankas debesyse. Jis tebūna sandoros ženklu tarp manęs ir žemės.
228
+ 01O 9 14 2200 Sutelkęs debesis viršum žemės ir lankui pasirodžius debesyse,
229
+ 01O 9 15 2210 atsiminsiu savo sandorą, kuri yra tarp manęs ir jūsų bei visų gyvų padarų, kad daugiau nebūtų tvano, sunaikinančio kiekvieną kūną žemėje.
230
+ 01O 9 16 2220 Kai lankas bus debesyse, Aš jį pamatysiu ir atsiminsiu amžinąją sandorą tarp Dievo ir visų gyvų padarų, turinčių kūną, kurie yra ant žemės”.
231
+ 01O 9 17 2230 Dievas tarė Nojui: “Tai yra sandoros ženklas, kurią Aš darau tarp savęs ir kiekvieno kūno, gyvenančio žemėje”.
232
+ 01O 9 18 2240 Nojaus sūnūs, kurie išėjo iš arkos, buvo Semas, Chamas ir Jafetas; Chamas buvo Kanaano tėvas.
233
+ 01O 9 19 2250 Šie trys yra Nojaus sūnūs ir iš jų atsirado visi žemės gyventojai.
234
+ 01O 9 20 2260 Nojus pradėjo dirbti žemę ir įsiveisė vynuogyną.
235
+ 01O 9 21 2270 Išgėręs vyno, pasigėrė ir gulėjo apsinuoginęs savo palapinėje.
236
+ 01O 9 22 2280 Chamas, Kanaano tėvas, pamatęs savo tėvo nuogumą, pasakė broliams, kurie buvo lauke.
237
+ 01O 9 23 2290 Semas ir Jafetas paėmė apsiaustą ir abu, užsimetę ant pečių, priėjo atbuli, ir apdengė savo tėvo nuogumą; jų veidai buvo nukreipti į priešingą pusę ir jie nematė savo tėvo nuogumo.
238
+ 01O 9 24 2300 Nojus, išsiblaivęs nuo vyno ir sužinojęs, ką jam padarė jaunesnysis sūnus,
239
+ 01O 9 25 2310 tarė: “Tebūna prakeiktas Kanaanas! Vergų vergas tebūna jis savo broliams!
240
+ 01O 9 26 2320 Palaimintas Viešpats, Semo Dievas, o Kanaanas bus jo vergas!
241
+ 01O 9 27 2330 Teišplečia Dievas Jafetą, ir tegu jis gyvena Semo palapinėse, o Kanaanas bus jo vergas!”
242
+ 01O 9 28 2340 Tvanui praėjus, Nojus dar gyveno tris šimtus penkiasdešimt metų.
243
+ 01O 9 29 2350 Taigi Nojaus amžius buvo devyni šimtai penkiasdešimt metų, ir jis mirė.
244
+ 01O 10 1 2360 Tai yra Nojaus sūnų Semo, Chamo ir Jafeto palikuonys. Tvanui praėjus, jie susilaukė sūnų.
245
+ 01O 10 2 2370 Jafeto sūnūs: Gomeras, Magogas, Madajas, Javanas, Tubalas, Mešechas ir Tyras.
246
+ 01O 10 3 2380 Gomero sūnūs: Aškenazas, Rifatas ir Togarma.
247
+ 01O 10 4 2390 Javano sūnūs: Eliša, Taršišas, Kitimas ir Dodanimas.
248
+ 01O 10 5 2400 Iš šitų atsirado tautų grupės, gyvenančios savo žemėse, kiekviena su savo kalba ir pagal savo giminę savo tautose.
249
+ 01O 10 6 2410 Chamo sūnūs: Kušas, Mizraimas, Putas ir Kanaanas.
250
+ 01O 10 7 2420 Kušo sūnūs: Seba, Havila, Sabta, Rama ir Sabtecha. Ramos sūnūs: Šeba ir Dedanas.
251
+ 01O 10 8 2430 Kušui gimė ir Nimrodas, kuris tapo galingas žemėje.
252
+ 01O 10 9 2440 Jis buvo smarkus medžiotojas Viešpaties akyse. Todėl sakoma: “Smarkus medžiotojas kaip Nimrodas Viešpaties akyse”.
253
+ 01O 10 10 2450 Jo karalystės pradžia buvo Babelė, Erechas, Akadas ir Kalnė Šinaro šalyje.
254
+ 01O 10 11 2460 Iš čia jis išvyko į Asūrą ir pasistatė Ninevę, Rehobot Irą, Kelachą
255
+ 01O 10 12 2470 ir Reseną tarp Ninevės ir Kelacho; tai yra didysis miestas.
256
+ 01O 10 13 2480 Mizraimo sūnūs: Ludas, Anamimas, Lehabas, Naftuchimas,
257
+ 01O 10 14 2490 Patrusimas, Kasluhas, iš kurio kilo filistinai, ir Kaftoras.
258
+ 01O 10 15 2500 Kanaano palikuonys: pirmagimis Sidonas, Hetas,
259
+ 01O 10 16 2510 jebusiečiai, amoritai, girgašai,
260
+ 01O 10 17 2520 hivai, arkai, sinai,
261
+ 01O 10 18 2530 arvadiečiai, cemarai ir hematiečiai. Taip kanaaniečių giminės išsiplėtė.
262
+ 01O 10 19 2540 Kanaaniečių ribos tęsėsi nuo Sidono link Geraro iki Gazos, link Sodomos, Gomoros, Admos bei Ceboimų iki Lešos.
263
+ 01O 10 20 2550 Tai Chamo palikuonys pagal jų gentis, kalbas, šalis bei tautas.
264
+ 01O 10 21 2560 Semas, visų Ebero sūnų tėvas, vyresnysis Jafeto brolis, taip pat turėjo sūnų.
265
+ 01O 10 22 2570 Semo sūnūs: Elamas, Asūras, Arfaksadas, Ludas ir Aramas.
266
+ 01O 10 23 2580 Aramo sūnūs: Ucas, Hulas, Geteras ir Mašas.
267
+ 01O 10 24 2590 Arfaksado sūnus­Sala, o Salos­Eberas.
268
+ 01O 10 25 2600 Eberas turėjo du sūnus: vienas vardu Falekas, nes jo dienomis buvo padalinta žemė, antrasis­Joktanas.
269
+ 01O 10 26 2610 Joktano sūnūs: Almodadas, Šelefas, Hacarmavetas, Jerachas,
270
+ 01O 10 27 2620 Hadoramas, Uzalas, Dikla,
271
+ 01O 10 28 2630 Obalas, Abimaelis, Šeba,
272
+ 01O 10 29 2640 Ofyras, Havila ir Jobabas; visi jie yra Joktano sūnūs.
273
+ 01O 10 30 2650 Jie gyveno nuo Mešos iki Sefaro kalno rytuose.
274
+ 01O 10 31 2660 Šitie yra Semo palikuonys pagal jų gimines, kalbas, šalis bei tautas.
275
+ 01O 10 32 2670 Šitos yra Nojaus sūnų giminės pagal jų palikuonis ir tautas; iš jų atsirado tautos žemėje po tvano.
276
+ 01O 11 1 2680 Visi žemės gyventojai kal bėjo viena kalba.
277
+ 01O 11 2 2690 Besikeldami toliau į rytus, jie rado lygumą Šinaro krašte ir ten apsigyveno.
278
+ 01O 11 3 2700 Jie kalbėjosi: “Pasidirbinkime plytų ir gerai jas išdekime”. Plytas jie naudojo vietoje akmenų, o dervą­vietoje kalkių.
279
+ 01O 11 4 2710 Jie tarėsi: “Pasistatykime miestą ir bokštą, kurio viršūnė siektų dangų. Išgarsinkime savo vardą prieš išsiskirstydami į visus kraštus!”
280
+ 01O 11 5 2720 Viešpats nužengė pasižiūrėti miesto ir bokšto, kurį žmonės statė,
281
+ 01O 11 6 2730 ir tarė: “Jie yra viena tauta ir visi kalba viena kalba. Jie pradėjo tai daryti ir nėra nieko, ko jie negalėtų pasiekti, jeigu nusprendžia.
282
+ 01O 11 7 2740 Nusileiskime ir sumaišykime jų kalbą, kad jie nebesuprastų vienas kito!”
283
+ 01O 11 8 2750 Viešpats juos išsklaidė po visą žemės paviršių, ir jie nustojo statę miestą.
284
+ 01O 11 9 2760 Todėl tą miestą praminė Babele, nes ten Viešpats sumaišė jų kalbą ir iš ten Viešpats išsklaidė juos į visus žemės kraštus.
285
+ 01O 11 10 2770 Šitie yra Semo palikuonys: Semas, būdamas šimto metų, dvejiems metams praėjus po tvano, susilaukė sūnaus Arfaksado.
286
+ 01O 11 11 2780 Semas, gimus Arfaksadui, dar gyveno penkis šimtus metų ir susilaukė sūnų bei dukterų.
287
+ 01O 11 12 2790 Kai Arfaksadui buvo trisdešimt penkeri metai, gimė sūnus Sala.
288
+ 01O 11 13 2800 Po to Arfaksadas dar gyveno keturis šimtus trejus metus ir susilaukė sūnų bei dukterų.
289
+ 01O 11 14 2810 Kai Salai buvo trisdešimt metų, gimė Eberas.
290
+ 01O 11 15 2820 Po to Sala dar gyveno keturis šimtus trejus metus ir susilaukė sūnų bei dukterų.
291
+ 01O 11 16 2830 Kai Eberui buvo trisdešimt ketveri metai, gimė Falekas.
292
+ 01O 11 17 2840 Po to Eberas dar gyveno keturis šimtus trisdešimt metų ir susilaukė sūnų bei dukterų.
293
+ 01O 11 18 2850 Kai Falekui buvo trisdešimt metų, gimė Ragaujas.
294
+ 01O 11 19 2860 Po to Falekas dar gyveno du šimtus devynerius metus ir susilaukė sūnų bei dukterų.
295
+ 01O 11 20 2870 Kai Ragaujui buvo trisdešimt dveji metai, gimė Seruchas.
296
+ 01O 11 21 2880 Po to Ragaujas dar gyveno du šimtus septynerius metus ir susilaukė sūnų bei dukterų.
297
+ 01O 11 22 2890 Kai Seruchui buvo trisdešimt metų, gimė Nachoras.
298
+ 01O 11 23 2900 Po to Seruchas dar gyveno du šimtus metų ir susilaukė sūnų bei dukterų.
299
+ 01O 11 24 2910 Kai Nachorui buvo dvidešimt devyneri metai, gimė Tara.
300
+ 01O 11 25 2920 Po to Nachoras dar gyveno šimtą devyniolika metų ir susilaukė sūnų bei dukterų.
301
+ 01O 11 26 2930 Kai Tarai buvo septyniasdešimt metų, gimė Abromas, Nahoras ir Haranas.
302
+ 01O 11 27 2940 Šitie yra Taros palikuonys: Abromas, Nahoras ir Haranas, o Harano sūnus­Lotas.
303
+ 01O 11 28 2950 Haranas mirė, jo tėvui Tarai dar gyvam tebeesant, savo gimtoje šalyje, Chaldėjos Ūre.
304
+ 01O 11 29 2960 Abromas ir Nahoras vedė. Abromo žmonos vardas buvo Saraja, o Nahoro­Milka; ji buvo duktė Harano, Milkos ir Iskos tėvo.
305
+ 01O 11 30 2970 Saraja buvo nevaisinga: ji neturėjo vaikų.
306
+ 01O 11 31 2980 Tara ėmė savo sūnų Abromą ir savo sūnaus Harano sūnų Lotą, marčią Sarają, sūnaus Abromo žmoną, ir jie iškeliavo iš Chaldėjos Ūro į Kanaano šalį. Atėję ligi Charano, jie ten įsikūrė.
307
+ 01O 11 32 2990 Taros amžius buvo du šimtai penkeri metai, ir jis mirė Charane.
308
+ 01O 12 1 3000 Viešpats tarė Abromui: “Palik savo šalį, gimines, tėvų namus ir eik į kraštą, kurį tau parodysiu.
309
+ 01O 12 2 3010 Aš padarysiu tave didele tauta, tave laiminsiu ir padarysiu tavo vardą garsų; ir tu būsi palaiminimu.
310
+ 01O 12 3 3020 Aš laiminsiu tuos, kurie tave laimina, ir prakeiksiu tuos, kurie tave keikia, ir tavyje bus palaimintos visos žemės giminės”.
311
+ 01O 12 4 3030 Abromas iškeliavo, kaip Viešpats jam pasakė. Su juo drauge išėjo Lotas. Abromas buvo septyniasdešimt penkerių metų, kai jis išėjo iš Charano.
312
+ 01O 12 5 3040 Abromas paėmė savo žmoną Sarają, brolio sūnų Lotą, visą turtą, kurį jie turėjo, žmones, kuriuos buvo įsigijęs Charane, ir išėjo į Kanaano šalį. Atėjęs į tą kraštą,
313
+ 01O 12 6 3050 Abromas pasiekė Sichemo vietovę, Morės slėnį. Tuo laiku toje šalyje gyveno kanaaniečiai.
314
+ 01O 12 7 3060 Ten Viešpats pasirodė Abromui ir tarė: “Tavo palikuonims duosiu šitą šalį”. Jis ten pastatė aukurą Viešpačiui, kuris jam pasirodė.
315
+ 01O 12 8 3070 Iš ten jis keliavo į rytus nuo Betelio ir pasistatė palapinę. Betelis buvo vakaruose, Ajas­rytuose. Ten jis pastatė aukurą Viešpačiui ir šaukėsi Viešpaties vardo.
316
+ 01O 12 9 3080 Abromas keliavo vis toliau į pietus.
317
+ 01O 12 10 3090 Kilus badui toje šalyje, Abromas nuvyko pagyventi į Egiptą, nes šalyje buvo didelis badas.
318
+ 01O 12 11 3100 Jiems priartėjus prie Egipto, jis tarė savo žmonai Sarajai: “Aš žinau, kad tu esi graži moteris
319
+ 01O 12 12 3110 ir tave pamatę egiptiečiai sakys: ‘Ši yra jo žmona’. Tada jie užmuš mane, o tave pasilaikys.
320
+ 01O 12 13 3120 Sakyk tad, jog esi mano sesuo, kad man gerai būtų dėl tavęs ir išlikčiau gyvas tavo dėka”.
321
+ 01O 12 14 3130 Atsitiko, kad, kai tik Abromas įėjo į Egiptą, egiptiečiai pastebėjo, jog moteris labai graži.
322
+ 01O 12 15 3140 Ją pamatę, faraono kunigaikščiai kalbėjo apie jos grožį faraonui. Moteris tuojau buvo paimta į faraono namus,
323
+ 01O 12 16 3150 o su Abromu jis gerai elgėsi dėl jos: jis turėjo avių, galvijų, asilų, tarnų, tarnaičių, asilių ir kupranugarių.
324
+ 01O 12 17 3160 Viešpats baudė faraoną ir jo namus dėl Sarajos, Abromo žmonos.
325
+ 01O 12 18 3170 Faraonas tada pasišaukė Abromą ir tarė: “Ką tu man padarei? Kodėl man nesakei, kad ji tavo žmona?
326
+ 01O 12 19 3180 Kodėl sakei, kad ji tavo sesuo? Aš norėjau paimti ją sau už žmoną. Taigi štai tavo žmona, imk ją ir keliauk savo keliais”.
327
+ 01O 12 20 3190 Faraonas įsakė savo žmonėms palydėti jį, jo žmoną ir visa, ką jis turėjo.
328
+ 01O 13 1 3200 Abromas su žmona ir viskuo, ką jis turėjo, išėjo iš Egipto į pietų šalį. Su jais iškeliavo ir Lotas.
329
+ 01O 13 2 3210 Abromas buvo labai turtingas: turėjo daug gyvulių, sidabro ir aukso.
330
+ 01O 13 3 3220 Jis keliavo atgal tuo pačiu keliu, kuriuo buvo atėjęs, Betelio link iki tos vietos, kur pradžioje tarp Betelio ir Ajo buvo pasistatęs palapinę,
331
+ 01O 13 4 3230 iki tos vietos, kur buvo anksčiau pasidaręs aukurą. Čia Abromas šaukėsi Viešpaties vardo.
332
+ 01O 13 5 3240 Lotas, kuris keliavo su Abromu, taip pat turėjo avių, galvijų ir palapinių.
333
+ 01O 13 6 3250 Kraštas negalėjo sutalpinti jų ir išmaitinti jų gyvulių, nes jų bandos buvo per didelės.
334
+ 01O 13 7 3260 Kilo vaidas tarp Abromo ir Loto piemenų. Tada tebegyveno tame krašte kanaaniečiai ir perizai.
335
+ 01O 13 8 3270 Abromas tarė Lotui: “Tenebūna vaidų tarp manęs ir tavęs, tarp mano piemenų ir tavo piemenų, nes esame broliai!
336
+ 01O 13 9 3280 Ar ne visa šalis tau atvira? Skirkis nuo manęs! Jei eisi į kairę, aš eisiu į dešinę, o jei tu eisi į dešinę, tai aš eisiu į kairę”.
337
+ 01O 13 10 3290 Lotas pakėlė akis ir pamatė, kad visa Jordano apylinkė­prieš Viešpačiui sunaikinant Sodomą ir Gomorą­Coaro link buvo gerai drėkinama kaip Viešpaties sodas, kaip Egipto šalis.
338
+ 01O 13 11 3300 Lotas pasirinko Jordano lygumą ir patraukė į rytus. Taip juodu išsiskyrė.
339
+ 01O 13 12 3310 Abromas gyveno Kanaano šalyje, o Lotas­lygumos miestuose: Sodomos link statėsi palapines.
340
+ 01O 13 13 3320 Sodomos žmonės buvo nedori ir labai nusidėję Viešpačiui.
341
+ 01O 13 14 3330 Viešpats tarė Abromui, kai Lotas nuo jo atsiskyrė: “Pakelk akis ir pažvelk iš vietos, kurioje esi, į šiaurę ir į pietus, į rytus ir į vakarus!
342
+ 01O 13 15 3340 Visą žemę, kurią matai, duosiu tau ir tavo palikuonims visam laikui.
343
+ 01O 13 16 3350 Padarysiu tavo palikuonių tiek daug, kiek dulkių ant žemės. Jei kas galėtų suskaičiuoti žemės dulkes, tai ir tavo palikuonis galėtų suskaičiuoti.
344
+ 01O 13 17 3360 Kelkis, pereik žemę išilgai ir skersai, nes Aš tau ją duosiu!”
345
+ 01O 13 18 3370 Abromas susivyniojo palapinę ir nuėjo iki Mamrės ąžuolų Hebrone. Ten jis pastatė Viešpačiui aukurą.
346
+ 01O 14 1 3380 Anomis dienomis karalius Amrafelis iš Šinaro, karalius Arjochas iš Elasaro, Elamo karalius Kedorlaomeras ir Goimo karalius Tidalas
347
+ 01O 14 2 3390 pradėjo karą su Sodomos karaliumi Bera, Gomoros karaliumi Birša, Admos karaliumi Šinabu, Ceboimo karaliumi Šemeberu ir karaliumi Belos, dar vadinamo Coaru.
348
+ 01O 14 3 3400 Visi šitie, sudarę sąjungą, ėjo į Sidimo slėnį, kur dabar yra Druskos jūra.
349
+ 01O 14 4 3410 Dvylika metų jie tarnavo Kedorlaomeriui, o tryliktaisiais metais sukilo.
350
+ 01O 14 5 3420 Keturioliktaisiais metais atėjo Kedorlaomeris ir jo sąjungininkai. Jie sumušė refajus Aštarot Karnaime, zūzus Hame, emus Šave Kirjataimo lygumoje
351
+ 01O 14 6 3430 ir horus Seyro kalne iki El Parano, kuris siekia dykumą.
352
+ 01O 14 7 3440 Paskui jie atėjo į En Mišpatą, tai yra Kadešą, ir nusiaubė visą amalekiečių kraštą ir amoritus, kurie gyveno Hacecon Tamaroje.
353
+ 01O 14 8 3450 Tada išėjo Sodomos, Gomoros, Admos, Ceboimo ir Belos karaliai ir išsirikiavo kovai Sidimo slėnyje:
354
+ 01O 14 9 3460 prieš Elamo karalių Kedorlaomerį, Goimo karalių Tidalą, Šinaro karalių Amrafelį ir Elasaro karalių Arjochą­keturi karaliai prieš penkis.
355
+ 01O 14 10 3470 Sidimo slėnis buvo pilnas dervos duobių. Bėgdami Sodomos ir Gomoros karaliai įkrito į jas, o likusieji pabėgo į kalnus.
356
+ 01O 14 11 3480 Laimėtojai, pasigrobę visą Sodomos bei Gomoros turtą ir visas atsargas, nuėjo.
357
+ 01O 14 12 3490 Jie taip pat paėmė Abromo brolio sūnų Lotą, kuris gyveno Sodomoje, ir jo turtą.
358
+ 01O 14 13 3500 Vienas iš pabėgusiųjų atėjęs pranešė tai Abromui, hebrajui, gyvenančiam amorito Mamrės ąžuolyne; Mamrė ir jo broliai Eškolas ir Aneras buvo Abromo sąjungininkai.
359
+ 01O 14 14 3510 Abromas išgirdęs, kad jo brolio sūnus buvo išvestas į nelaisvę, apginklavo tris šimtus aštuoniolika savo išlavintų tarnų, gimusių jo namuose, ir vijosi priešą iki Dano.
360
+ 01O 14 15 3520 Jis, padalinęs savo būrį, užpuolė juos nakčia, sumušė ir vijosi juos ligi Hobos, kuri yra į kairę nuo Damasko,
361
+ 01O 14 16 3530 ir atsiėmė jų pagrobtą turtą, Lotą ir jo turtą, moteris ir žmones.
362
+ 01O 14 17 3540 Kai Abromas sugrįžo, nugalėjęs Kedorlaomerį ir karalius, kurie buvo su juo, Sodomos karalius išėjo jo pasitikti į Šavės slėnį­Karaliaus slėnį.
363
+ 01O 14 18 3550 Melchizedekas, Salemo karalius, atnešė duonos ir vyno. Jis buvo aukščiausiojo Dievo kunigas.
364
+ 01O 14 19 3560 Jis laimino jį, sakydamas: “Tebūna Abromas palaimintas aukščiausiojo Dievo, dangaus ir žemės valdovo!
365
+ 01O 14 20 3570 Tebūna šlovinamas aukščiausiasis Dievas, kuris atidavė tavo priešus į tavo rankas!” Ir Abromas davė jam dešimtinę nuo visko.
366
+ 01O 14 21 3580 Sodomos karalius tarė Abromui: “Atiduok man žmones, o turtą pasilaikyk!”
367
+ 01O 14 22 3590 Bet Abromas tarė Sodomos karaliui: “Aš, pakėlęs ranką, prisiekiu aukščiausiuoju Dievu, dangaus ir žemės valdovu:
368
+ 01O 14 23 3600 nei siūlo galo, nei kurpių dirželio, nei ko nors kito, kas tau priklauso, aš neimsiu, kad nesakytum: ‘Aš padariau Abromą turtingą!’
369
+ 01O 14 24 3610 Aš nieko neimsiu, išskyrus tai, ką suvalgė jaunuoliai ir kas priklauso vyrams: Anerui, Eškolui ir Mamrei, kurie ėjo su manimi. Jie tepasiima savo dalį”.
370
+ 01O 15 1 3620 Po šių įvykių Viešpats prabilo į Abromą regėjime: “Nebijok, Abromai! Aš esu tavo skydas ir labai didelis atlygis!”
371
+ 01O 15 2 3630 Abromas tarė: “Viešpatie Dieve! Ką Tu man duosi? Aš neturiu vaikų, mano namų paveldėtojas bus damaskietis Eliezeras.
372
+ 01O 15 3 3640 Man nedavei vaikų, ir štai tarnas, gimęs mano namuose, yra mano įpėdinis”.
373
+ 01O 15 4 3650 Viešpats atsakė jam: “Ne šitas bus tavo paveldėtojas, bet tas, kuris gims iš tavęs”.
374
+ 01O 15 5 3660 Ir, išvedęs jį laukan, tarė: “Pažvelk į dangų ir, jei gali, suskaičiuok žvaigždes! Tiek bus tavo palikuonių!”
375
+ 01O 15 6 3670 Abromas patikėjo Dievu, ir tai jam buvo įskaityta teisumu.
376
+ 01O 15 7 3680 Dievas kalbėjo: “Aš esu Viešpats, kuris tave išvedžiau iš Chaldėjos miesto Ūro, kad tu paveldėtum šitą šalį”.
377
+ 01O 15 8 3690 Abromas tarė: “Viešpatie Dieve! Iš kur galiu žinoti, kad ją paveldėsiu?”
378
+ 01O 15 9 3700 Tada Jis tarė jam: “Atvesk man trejų metų karvę, trejų metų ožką, trejų metų aviną, balandį ir jauną karvelį”.
379
+ 01O 15 10 3710 Abromas, atvedęs visus gyvulius, padalino pusiau ir padėjo kiekvieną gabalą vienas prieš kitą, tačiau paukščių nedalino.
380
+ 01O 15 11 3720 Plėšrieji paukščiai atskrido prie mėsos, bet Abromas juos nubaidė.
381
+ 01O 15 12 3730 Saulei leidžiantis, gilus miegas apėmė Abromą, siaubas ir didelė tamsa jį apėmė.
382
+ 01O 15 13 3740 Tada Viešpats tarė Abromui: “Žinok, kad tavo palikuonys bus ateiviai svetimame krašte, jie vergaus ir bus spaudžiami keturis šimtus metų.
383
+ 01O 15 14 3750 Tautą, kuriai jie vergaus, Aš teisiu, ir tada jie iš ten išeis su dideliu turtu.
384
+ 01O 15 15 3760 O tu ramybėje nueisi pas savo tėvus ir būsi palaidotas, sulaukęs žilos senatvės.
385
+ 01O 15 16 3770 Ketvirtoji karta sugrįš čia, nes amoritų nusikaltimų saikas dar nėra pilnas”.
386
+ 01O 15 17 3780 Nusileidus saulei ir sutemus, štai pasirodė rūkstanti krosnis ir liepsnojantis deglas ir praėjo tarp tų mėsos gabalų.
387
+ 01O 15 18 3790 Tą dieną Viešpats padarė su Abromu sandorą, sakydamas: “Tavo palikuonims atidaviau visą žemę nuo Egipto upės iki didžiosios Eufrato upės:
388
+ 01O 15 19 3800 kenitus, kenazus, kadmonitus,
389
+ 01O 15 20 3810 hetitus, perizus, refajus,
390
+ 01O 15 21 3820 amoritus, kanaaniečius, girgašus ir jebusiečius”.
391
+ 01O 16 1 3830 Abromo žmona Saraja ne turėjo vaikų. Ji turėjo tarnaitę egiptietę, vardu Hagara.
392
+ 01O 16 2 3840 Saraja tarė Abromui: “Viešpats nedavė man vaikų gimdyti. Prašau, įeik pas mano tarnaitę, galbūt per ją aš turėsiu vaikų”. Abromas paklausė Sarajos.
393
+ 01O 16 3 3850 Abromui išgyvenus dešimt metų Kanaano šalyje, Saraja, Abromo žmona, savo tarnaitę egiptietę Hagarą davė savo vyrui Abromui už žmoną.
394
+ 01O 16 4 3860 Jis įėjo pas Hagarą, ir ji pastojo. Hagara pastojusi su panieka ėmė žiūrėti į savo valdovę.
395
+ 01O 16 5 3870 Tada Saraja tarė Abromui: “Širdgėla, kurią turiu, tegula ant tavęs! Aš pati daviau savo tarnaitę tau į glėbį, tačiau ji, pasijutusi nėščia, su panieka ėmė žiūrėti į mane. Viešpats tebūna teisėjas tarp manęs ir tavęs”.
396
+ 01O 16 6 3880 Abromas tarė Sarajai: “Tavo tarnaitė yra tavo rankose. Elkis su ja, kaip tau patinka”. Kai Saraja ėmė ją spausti, ta pabėgo.
397
+ 01O 16 7 3890 Viešpaties angelas, radęs ją prie vandens šaltinio dykumoje, prie kelio į Šūrą,
398
+ 01O 16 8 3900 tarė: “Hagara, Sarajos tarnaite, iš kur atėjai ir kur eini?” Ji atsakė: “Bėgu nuo savo valdovės Sarajos”.
399
+ 01O 16 9 3910 Viešpaties angelas jai tarė: “Sugrįžk pas savo valdovę ir nusižemink prieš ją.
400
+ 01O 16 10 3920 Aš taip padauginsiu tavo palikuonis, kad jų net suskaičiuoti nebus galima.
401
+ 01O 16 11 3930 Štai tu esi nėščia ir pagimdysi sūnų. Tu jį pavadinsi Izmaeliu, nes Viešpats išgirdo apie tavo priespaudą.
402
+ 01O 16 12 3940 Tavo sūnus gyvens kaip laukinis asilas: jis bus prieš visus ir visi prieš jį, jis gyvens šalia savo brolių”.
403
+ 01O 16 13 3950 Ir Viešpatį, kuris su ja kalbėjo, Hagara pavadino: “Tu esi Dievas, kuris mane matai”. Nes ji sakė: “Aš tikrai mačiau Dievą, kuris mato mane”.
404
+ 01O 16 14 3960 Todėl tą šulinį pavadino Lahai Roiju. Jis yra tarp Kadešo ir Beredo.
405
+ 01O 16 15 3970 Hagara pagimdė Abromui sūnų. Abromas pavadino jį vardu Izmaelis.
406
+ 01O 16 16 3980 Abromui buvo aštuoniasdešimt šešeri metai, kai Hagara pagimdė jam sūnų.
407
+ 01O 17 1 3990 Kai Abromas buvo devyniasdešimt devynerių metų amžiaus, Viešpats pasirodė Abromui ir tarė: “Aš esu Dievas Visagalis, vaikščiok mano akivaizdoje ir būk tobulas.
408
+ 01O 17 2 4000 Aš sudarysiu sandorą su tavimi ir labai padauginsiu tavo palikuonis”.
409
+ 01O 17 3 4010 Abromas puolė kniūbsčias, o Dievas kalbėjo:
410
+ 01O 17 4 4020 “Štai manoji sandora su tavimi: tu tapsi daugelio tautų tėvu,
411
+ 01O 17 5 4030 todėl nebesivadinsi Abromu, bet tavo vardas bus Abraomas, nes Aš tave padariau daugelio tautų tėvu.
412
+ 01O 17 6 4040 Ir padarysiu tave nepaprastai vaisingą. Iš tavęs kils tautos ir karaliai.
413
+ 01O 17 7 4050 Aš patvirtinsiu sandorą tarp savęs ir tavęs bei tavo palikuonių kaip amžiną sandorą, kad būčiau Dievas tau ir tavo palikuonims po tavęs.
414
+ 01O 17 8 4060 Aš duosiu tau ir tavo palikuonims žemę, kurioje dabar esi ateivis, visą Kanaano žemę amžinai nuosavybei ir būsiu jiems Dievas”.
415
+ 01O 17 9 4070 Toliau Dievas sakė Abraomui: “Laikyk mano sandorą tu ir tavo palikuonys po tavęs per kartų kartas.
416
+ 01O 17 10 4080 Šita yra mano sandora, kurios jūs privalote laikytis. Kiekvienas vyras tarp jūsų bus apipjaustytas!
417
+ 01O 17 11 4090 Jūs apipjaustysite savo kūną, ir tai bus tarp manęs ir jūsų esančios sandoros ženklas.
418
+ 01O 17 12 4100 Kiekvienas berniukas aštuonių dienų tarp jūsų bus apipjaustytas: gimęs namuose ar iš svetimšalio nupirktas, kuris nėra iš tavo palikuonių.
419
+ 01O 17 13 4110 Kas gimsta tavo namuose ir ką nusiperki už savo pinigus, tas turi būti apipjaustytas. Ir mano sandora jūsų kūne bus amžina sandora.
420
+ 01O 17 14 4120 O neapipjaustytas vyras bus išnaikintas iš savo tautos, nes jis sulaužė mano sandorą”.
421
+ 01O 17 15 4130 Dievas toliau sakė Abraomui: “Savo žmonos Sarajos nebevadink Saraja, bet Sara bus jos vardas.
422
+ 01O 17 16 4140 Aš ją palaiminsiu ir tau duosiu iš jos sūnų. Aš ją taip laiminsiu, kad iš jos kils tautos ir tautų karaliai”.
423
+ 01O 17 17 4150 Tada Abraomas puolė veidu į žemę, juokėsi ir sakė savo širdyje: “Ar šimtamečiui begali kas gimti ir ar Sara, sulaukusi devyniasdešimties metų amžiaus, begali gimdyti?”
424
+ 01O 17 18 4160 Abraomas tarė Dievui: “Kad nors Izmaelis gyventų Tavo akivaizdoje!”
425
+ 01O 17 19 4170 Bet Dievas atsakė: “Tikrai tavo žmona Sara pagimdys tau sūnų ir tu jį pavadinsi Izaoku! Aš sudarysiu su juo amžiną sandorą ir su jo palikuonimis.
426
+ 01O 17 20 4180 Ir dėl Izmaelio Aš išklausiau tave! Aš jį palaiminau ir padarysiu jį vaisingą, ir nepaprastai padauginsiu: jis bus dvylikos kunigaikščių tėvas, ir padarysiu iš jo didelę tautą.
427
+ 01O 17 21 4190 Tačiau savo sandorą sudarysiu su Izaoku, kurį Sara pagimdys tau šiuo laiku kitais metais”.
428
+ 01O 17 22 4200 Baigęs kalbėti su juo, Dievas pasišalino.
429
+ 01O 17 23 4210 Tada Abraomas ėmė savo sūnų Izmaelį ir visus vyrus, jo namuose gimusius ir už pinigus įsigytus, ir apipjaustė jų kūnus tą pačią dieną, kaip Dievas jam buvo sakęs.
430
+ 01O 17 24 4220 Abraomas buvo apipjaustytas devyniasdešimt devynerių metų,
431
+ 01O 17 25 4230 o jo sūnus Izmaelis­trylikos metų.
432
+ 01O 17 26 4240 Tą pačią dieną buvo apipjaustytas Abraomas ir jo sūnus Izmaelis.
433
+ 01O 17 27 4250 Ir visi jo namų vyrai, gimusieji jo namuose ir už pinigus įsigytieji, buvo apipjaustyti kartu su juo.
434
+ 01O 18 1 4260 Viešpats pasirodė Abraomui prie Mamrės ąžuolų, kai jis sėdėjo palapinės prieangyje pačioje dienos kaitroje.
435
+ 01O 18 2 4270 Jis, pakėlęs akis, pamatė tris vyrus, stovinčius prieš jį. Jis išbėgo iš palapinės ir, nusilenkęs iki žemės,
436
+ 01O 18 3 4280 tarė: “Mano Viešpatie, jei radau malonę Tavo akyse, prašau, neaplenk savo tarno!
437
+ 01O 18 4 4290 Leiskite atnešti kiek vandens nusiplauti kojoms, pailsėkite po medžiu,
438
+ 01O 18 5 4300 kol atnešiu duonos kąsnį jums pasistiprinti. Po to galėsite toliau keliauti, nes tam juk atėjote pas savo tarną”. Jie tarė: “Daryk taip, kaip sakei!”
439
+ 01O 18 6 4310 Abraomas nuskubėjo į palapinę pas Sarą ir tarė: “Skubiai įmaišyk tris saikus geriausių miltų ir iškepk papločių”.
440
+ 01O 18 7 4320 Abraomas nubėgo pas gyvulius ir, paėmęs rinktinį veršiuką, padavė tarnui, o tas skubėjo jį paruošti.
441
+ 01O 18 8 4330 Jis ėmė sviesto, pieno ir veršiuką, kurį buvo paruošęs, ir patiekė jiems. O jis pats, jiems valgant, stovėjo prie jų po medžiu.
442
+ 01O 18 9 4340 Jie paklausė jį: “Kur yra tavo žmona Sara?” Jis atsakė: “Palapinėje”.
443
+ 01O 18 10 4350 Vienas iš jų tarė: “Aš tikrai sugrįšiu pas tave kitais metais šiuo laiku, ir tavo žmona Sara turės sūnų!” Tuo metu Sara klausėsi palapinės prieangyje, kuris buvo už jų.
444
+ 01O 18 11 4360 Abraomas ir Sara buvo seni, sulaukę žilos senatvės. Sarai nebebūdavo to, kas būna moterims.
445
+ 01O 18 12 4370 Todėl Sara savyje juokėsi: “Būdama pasenusi ir mano viešpačiui esant senam, argi dar turėsiu malonumą?”
446
+ 01O 18 13 4380 Viešpats tarė Abraomui: “Kodėl Sara juokėsi, sakydama: ‘Ar aš iš tikrųjų gimdysiu, būdama pasenusi?’
447
+ 01O 18 14 4390 Ar yra kas nors Viešpačiui neįmanoma? Kitais metais, numatytu laiku, Aš sugrįšiu pas tave, ir Sara turės sūnų!”
448
+ 01O 18 15 4400 Sara gynėsi, sakydama: “Aš nesijuokiau”, nes išsigando. O Jis tarė: “Ne! Tu juokeisi!”
449
+ 01O 18 16 4410 Po to tie vyrai pakilo ir ėjo Sodomos link, o Abraomas ėjo su jais, norėdamas juos palydėti.
450
+ 01O 18 17 4420 Viešpats tarė: “Ar Aš slėpsiu nuo Abraomo, ką ketinu daryti?
451
+ 01O 18 18 4430 Juk Abraomas tikrai taps didele ir galinga tauta, jame bus palaimintos visos žemės tautos.
452
+ 01O 18 19 4440 Nes Aš žinau, kad jis įsakys savo vaikams ir savo namams po savęs laikytis Viešpaties kelio ir daryti, kas yra teisinga ir teisu, kad Viešpats galėtų ištesėti Abraomui, ką Jis kalbėjo apie jį”.
453
+ 01O 18 20 4450 Viešpats tarė: “Sodomos ir Gomoros šauksmas yra garsus, o jų nuodėmė­labai sunki.
454
+ 01O 18 21 4460 Aš nusileisiu ir pažiūrėsiu, ar jų nusikaltimai atitinka šauksmą, pasiekusį mane. Jeigu ne, Aš sužinosiu”.
455
+ 01O 18 22 4470 Tie vyrai ėjo toliau, o Abraomas pasiliko bestovįs Viešpaties akivaizdoje.
456
+ 01O 18 23 4480 Abraomas priartėjęs tarė: “Ar sunaikinsi teisųjį kartu su nusikaltėliu?
457
+ 01O 18 24 4490 Galbūt penkiasdešimt teisiųjų yra mieste. Ar tikrai sunaikinsi ir neatleisi tai vietovei dėl penkių dešimčių teisiųjų?
458
+ 01O 18 25 4500 Tai nėra Tavo būdas nužudyti teisųjį su nusikaltėliu, kad teisusis gautų tą patį kaip piktadarys! Ar visos žemės Teisėjas pasielgs neteisingai?”
459
+ 01O 18 26 4510 Viešpats tarė: “Jei Sodomos mieste rasiu penkiasdešimt teisiųjų, tai pasigailėsiu visos vietovės”.
460
+ 01O 18 27 4520 Abraomas atsakė: “Štai, išdrįsau kalbėti Viešpačiui, nors esu dulkė ir pelenai.
461
+ 01O 18 28 4530 Galbūt iki penkiasdešimt teisiųjų trūks penkių. Ar dėl keturiasdešimt penkių sunaikinsi visą miestą?” Jis tarė: “Nesunaikinsiu, jei ten rasiu keturiasdešimt penkis”.
462
+ 01O 18 29 4540 Abraomas toliau kalbėjo: “Galbūt ten atsiras tik keturiasdešimt?” Jis atsakė: “Dėl keturiasdešimties nesunaikinsiu”.
463
+ 01O 18 30 4550 Tada jis tarė: “Nesirūstink, Viešpatie, kad drįstu kalbėti. Galbūt ten atsiras tik trisdešimt”. O Jis atsakė: “Nieko nedarysiu, jei ten rasiu trisdešimt”.
464
+ 01O 18 31 4560 Tada jis tarė: “Štai išdrįsau kalbėti Viešpačiui. Galbūt ten atsiras dvidešimt!” O Jis tarė: “Nesunaikinsiu ir dėl dvidešimties”.
465
+ 01O 18 32 4570 Tada jis tarė: “Nesirūstink, Viešpatie, jei išdrįsiu dar kartą kalbėti. Galbūt ten atsiras dešimt?” O Jis atsakė: “Nesunaikinsiu ir dėl dešimties”.
466
+ 01O 18 33 4580 Viešpats, baigęs kalbėti su Abraomu, nuėjo, o Abraomas sugrįžo į savo vietą.
467
+ 01O 19 1 4590 Kai du angelai vakare atė jo į Sodomą, Lotas sėdėjo Sodomos vartuose. Lotas, pamatęs juos, atsikėlė jų pasitikti ir nusilenkė iki žemės.
468
+ 01O 19 2 4600 Jis tarė: “Mano viešpačiai, prašau, užsukite į savo tarno namus, pernakvokite ir nusiplaukite kojas. Anksti atsikėlę, galėsite eiti savo keliu”. Bet jie atsakė: “Ne, mes nakvosime gatvėje”.
469
+ 01O 19 3 4610 Jis taip maldavo juos, kad jie užsuko pas jį ir įėjo į jo namus. Jis paruošė jiems vaišes, iškepė neraugintos duonos, ir jie valgė.
470
+ 01O 19 4 4620 Jiems dar neatsigulus, visi Sodomos miesto vyrai, jauni ir seni, iš visų miesto dalių apsupo namus.
471
+ 01O 19 5 4630 Jie pašaukė Lotą ir tarė: “Kur yra tie vyrai, kurie šįvakar atėjo pas tave? Išvesk juos laukan, kad mes juos pažintume”.
472
+ 01O 19 6 4640 Lotas išėjo pas juos į prieangį ir, užrakinęs duris,
473
+ 01O 19 7 4650 tarė: “Mano broliai, prašau, nesielkite taip piktai!
474
+ 01O 19 8 4660 Aš turiu dvi dukteris, kurios dar nepažino vyro. Leiskite man jas išvesti pas jus ir darykite su jomis, kaip jums patinka. Tik tiems vyrams nieko nedarykite, nes jie atėjo po mano stogu”.
475
+ 01O 19 9 4670 Bet jie tarė: “Šalin! Jis čia atvyko, kad gyventų kaip ateivis, o nori teisėju būti! Dabar mes pasielgsime su tavimi pikčiau negu su jais”. Jie smarkiai veržėsi prie Loto, norėdami išlaužti duris.
476
+ 01O 19 10 4680 Tačiau vyrai savo rankomis įtempė Lotą į namą ir užrakino duris.
477
+ 01O 19 11 4690 O tuos, kurie buvo prie namo durų, jie apakino, mažus ir didelius, kad jie nebesurastų durų.
478
+ 01O 19 12 4700 Lotui juodu tarė: “Ar turi čia ką nors iš savųjų: žentus, sūnus, dukteris? Išvesk juos iš šios vietos!
479
+ 01O 19 13 4710 Mes sunaikinsime šitą vietą, kadangi jų garsus šauksmas pasiekė Viešpatį ir Jis mus siuntė ją sunaikinti”.
480
+ 01O 19 14 4720 Lotas išėjęs kalbėjo žentams, kurie buvo vedę jo dukteris: “Išeikite iš šios vietos, nes Viešpats sunaikins miestą”. Bet žentams atrodė, kad jis juokauja.
481
+ 01O 19 15 4730 Išaušus angelai ragino Lotą, sakydami: “Imk žmoną ir abi dukteris, kurios čia yra, kad nebūtumėte sunaikinti dėl miesto kaltės”.
482
+ 01O 19 16 4740 Kadangi jis delsė, tai tie vyrai nutvėrė jį už rankos, jo žmoną ir abi dukteris, nes Viešpats jų pasigailėjo, ir išvedę paleido už miesto ribų.
483
+ 01O 19 17 4750 Išvedę juos, tarė: “Gelbėk savo gyvybę! Nežiūrėk atgal ir nesustok kur nors apylinkėje! Bėk į kalną, kad nežūtum!”
484
+ 01O 19 18 4760 Lotas jiems atsakė: “O ne, mano Viešpatie!
485
+ 01O 19 19 4770 Aš, Tavo tarnas, radau malonę Tavo akyse, ir man parodei didelį gailestingumą, išgelbėdamas mano gyvybę. Negaliu bėgti į kalną, kad kas bloga nenutiktų ir nenumirčiau.
486
+ 01O 19 20 4780 Štai arti yra miestas. Leisk man į jį bėgti­jis yra mažas, ir aš jame išsigelbėsiu”.
487
+ 01O 19 21 4790 Jis tarė jam: “Štai išklausiau tave ir dėl šito. Aš nesunaikinsiu miesto, apie kurį kalbėjai.
488
+ 01O 19 22 4800 Skubėk, gelbėkis tenai. Nes Aš nieko negaliu daryti, kol nuvyksi ten”. Todėl tą miestą pavadino Coaru.
489
+ 01O 19 23 4810 Saulei tekant, Lotas įėjo į Coarą.
490
+ 01O 19 24 4820 Tuomet Viešpats siuntė ant Sodomos ir Gomoros sieros ir ugnies lietų.
491
+ 01O 19 25 4830 Jis sunaikino tuos miestus, visą apylinkę, visus miesto gyventojus ir augalus.
492
+ 01O 19 26 4840 Bet Loto žmona pažvelgė atgal ir pavirto druskos stulpu.
493
+ 01O 19 27 4850 Anksti rytą Abraomas atėjo į tą vietą, kur jis stovėjo Viešpaties akivaizdoje,
494
+ 01O 19 28 4860 ir pažvelgė Sodomos ir Gomoros link ir į visą jų apylinkę; jis matė kylančius nuo žemės dūmus kaip iš krosnies.
495
+ 01O 19 29 4870 Dievas, sunaikindamas tos apylinkės miestus, atsiminė Abraomą ir išvedė Lotą iš pražūties, kai sugriovė miestus, kuriuose Lotas gyveno.
496
+ 01O 19 30 4880 Lotas ir jo abi dukterys išėjo iš Coaro ir apsigyveno kalne, nes jis bijojo gyventi Coare. Jie apsigyveno oloje, jis ir abi jo dukterys.
497
+ 01O 19 31 4890 Tada vyresnioji tarė jaunesniajai: “Mūsų tėvas senas, ir žemėje nebeliko vyro, kuris galėtų įeiti pas mus, kaip priimta visoje žemėje.
498
+ 01O 19 32 4900 Eime, nugirdysime vynu savo tėvą ir atsigulsime prie jo, kad iš tėvo susilauktume palikuonių!”
499
+ 01O 19 33 4910 Jos tą naktį nugirdė vynu savo tėvą. Po to vyresnioji įėjo ir gulėjo su savo tėvu, o tas nepajuto, kada ji atsigulė nė kada atsikėlė.
500
+ 01O 19 34 4920 Kitą dieną vyresnioji tarė jaunesniajai: “Aš praėjusią naktį gulėjau su savo tėvu. Nugirdykime jį vynu ir šiąnakt. Po to eik, atsigulk prie jo, kad iš savo tėvo susilauktum palikuonio!”
501
+ 01O 19 35 4930 Taigi jos ir kitą naktį nugirdė vynu tėvą. Paskui jaunesnioji įėjo ir gulėjo su juo, o jis nepajuto, kada ji atsigulė nė kada atsikėlė.
502
+ 01O 19 36 4940 Taip abi Loto dukterys pastojo nuo savo tėvo.
503
+ 01O 19 37 4950 Vyresnioji pagimdė sūnų ir jį pavadino Moabu. Jis yra ligi šiol tebegyvenančių moabitų tėvas.
504
+ 01O 19 38 4960 Jaunesnioji pagimdė sūnų ir jį pavadino Amonu. Jis yra ligi šiol tebegyvenančių amonitų tėvas.
505
+ 01O 20 1 4970 Iš ten Abraomas traukė toliau į pietų šalį ir apsigyveno Gerare tarp Kadešo ir Šūro.
506
+ 01O 20 2 4980 Abraomas sakė apie savo žmoną Sarą: “Ji yra mano sesuo”. Tada Abimelechas, Geraro karalius, paėmė Sarą.
507
+ 01O 20 3 4990 Bet Dievas sapne pasirodė Abimelechui ir tarė: “Tu mirsi dėl moters, kurią paėmei, nes ji turi vyrą”.
508
+ 01O 20 4 5000 Abimelechas dar nebuvo jos palietęs. Jis tarė: “Viešpatie, ar žudysi niekuo nekaltą tautą?
509
+ 01O 20 5 5010 Argi Abraomas man nesakė: ‘Ji yra mano sesuo’? Ir ar ji pati nesakė: ‘Jis yra mano brolis’? Nekalta širdimi ir tyromis rankomis tai padariau”.
510
+ 01O 20 6 5020 Dievas tarė jam sapne: “Aš žinau, kad tai darei nekalta širdimi, todėl tave sulaikiau, kad man nenusidėtum ir jos nepaliestum.
511
+ 01O 20 7 5030 Taigi dabar sugrąžink vyrui žmoną, nes jis yra pranašas. Jis melsis už tave, ir tu išliksi gyvas. O jei nesugrąžinsi, tai žinok, kad tikrai mirsi su visais savaisiais!”
512
+ 01O 20 8 5040 Abimelechas, atsikėlęs anksti rytą, sušaukė visus savo tarnus ir papasakojo jiems sapną. Žmonės labai nusigando.
513
+ 01O 20 9 5050 Abimelechas pasikvietė Abraomą ir jam tarė: “Ką mums padarei? Ir kuo aš tau nusidėjau, kad užtraukei man ir mano karalystei tokią didelę nuodėmę? Tu neturėjai pasielgti su manimi taip, kaip pasielgei”.
514
+ 01O 20 10 5060 Abimelechas tęsė toliau: “Ką galvojai taip darydamas?”
515
+ 01O 20 11 5070 Abraomas atsakė: “Aš galvojau, kad šioje šalyje nėra Dievo baimės ir dėl mano žmonos jie užmuš mane.
516
+ 01O 20 12 5080 Bet ji iš tikrųjų yra mano sesuo: mano tėvo duktė, tik ne mano motinos, ir ji tapo mano žmona.
517
+ 01O 20 13 5090 Kai Dievas mane išvedė iš mano tėvo namų, aš jai tariau: “Padaryk man tą malonę­visur, kur nueisime, sakyk apie mane: ‘Jis yra mano brolis’ ”.
518
+ 01O 20 14 5100 Abimelechas davė Abraomui avių, galvijų, tarnų bei tarnaičių ir sugrąžino jam jo žmoną Sarą.
519
+ 01O 20 15 5110 Abimelechas tarė: “Štai mano kraštas tau atviras, įsikurk, kur tau patinka!”
520
+ 01O 20 16 5120 O Sarai jis pasakė: “Aš daviau tavo broliui tūkstantį sidabrinių. Tebūna tai įrodymas visiems, kurie yra su tavimi, ir kitiems, kad esi nekalta”.
521
+ 01O 20 17 5130 Abraomas meldė Dievą, ir Jis pagydė Abimelechą, jo žmoną ir tarnaites, kad jos gimdytų.
522
+ 01O 20 18 5140 Nes Viešpats buvo padaręs nevaisingomis visas moteris Abimelecho namuose dėl Abraomo žmonos Saros.
523
+ 01O 21 1 5150 Viešpats aplankė Sarą ir įvykdė, ką jai buvo pažadėjęs.
524
+ 01O 21 2 5160 Sara pastojo ir sulaukusiam senatvės Abraomui pagimdė sūnų tuo metu, kurį Dievas buvo jam nurodęs.
525
+ 01O 21 3 5170 Abraomas pavadino iš Saros gimusį sūnų Izaoku.
526
+ 01O 21 4 5180 Izaokas pagal Dievo įsakymą aštuntą dieną buvo apipjaustytas.
527
+ 01O 21 5 5190 Abraomas buvo šimto metų, kai jam gimė sūnus Izaokas.
528
+ 01O 21 6 5200 Sara tarė: “Dievas man suteikė juoko, ir visi kiti, kas išgirs, juoksis su manimi.
529
+ 01O 21 7 5210 Kas būtų pasakęs Abraomui, kad Sara maitins kūdikį? Aš pagimdžiau jam sūnų jo senatvėje”.
530
+ 01O 21 8 5220 Kai vaikas paaugo ir buvo nujunkytas, Abraomas tą dieną iškėlė didelį pokylį.
531
+ 01O 21 9 5230 Sara pamatė egiptietės Hagaros sūnų, kurį ta pagimdė Abraomui, besišaipantį iš Izaoko,
532
+ 01O 21 10 5240 ir tarė Abraomui: “Išvaryk šitą vergę ir jos sūnų! Jis nebus paveldėtojas drauge su mano sūnumi Izaoku”.
533
+ 01O 21 11 5250 Tai labai nepatiko Abraomui dėl jo sūnaus.
534
+ 01O 21 12 5260 Tačiau Dievas tarė Abraomui: “Nesisielok dėl berniuko ir dėl vergės! Visa, ką Sara tau sako, klausyk jos! Nes iš Izaoko tau bus pašaukti palikuonys.
535
+ 01O 21 13 5270 Bet ir vergės sūnų padarysiu didele tauta, nes jis yra tavo palikuonis”.
536
+ 01O 21 14 5280 Abraomas, atsikėlęs anksti rytą, ėmė duonos bei odinę vandens ir davė Hagarai, uždėdamas jai ant pečių, atidavė vaiką ir išleido. Ji išėjusi klaidžiojo Beer Šebos dykumoje.
537
+ 01O 21 15 5290 Išsibaigus vandeniui odinėje, ji paliko vaiką po vienu krūmokšniu.
538
+ 01O 21 16 5300 Paėjusi atsisėdo priešais jį lanko šūvio atstumu. Ji sakė: “Negaliu matyti mirštančio vaiko”. Ir graudžiai verkė.
539
+ 01O 21 17 5310 Dievas išgirdo berniuko balsą, ir Dievo angelas iš dangaus tarė Hagarai: “Kas tau, Hagara? Nebijok! Dievas išgirdo berniuko balsą.
540
+ 01O 21 18 5320 Kelkis, imk berniuką ir laikyk jį tvirtai savo rankose, nes Aš jį padarysiu didele tauta!”
541
+ 01O 21 19 5330 Dievas atvėrė jai akis, ir ji pamatė šulinį. Nuėjusi pripildė odinę vandens ir pagirdė berniuką.
542
+ 01O 21 20 5340 Dievas buvo su juo. Jis užaugo, gyveno dykumoje ir tapo šauliu.
543
+ 01O 21 21 5350 Jis gyveno Parano dykumoje, ir jo motina parinko jam žmoną iš Egipto šalies.
544
+ 01O 21 22 5360 Anuo metu Abimelechas ir jo kariuomenės vadas Picholas kalbėjo Abraomui: “Dievas yra su tavimi visame, ką tu darai.
545
+ 01O 21 23 5370 Dabar tad prisiek Dievu, kad nekenksi nei man, nei mano vaikams, nei jų palikuonims, bet kaip aš maloningai su tavimi elgiausi, taip ir tu elgsiesi su manimi ir mano kraštu, kuriame gyveni kaip ateivis!”
546
+ 01O 21 24 5380 Abraomas atsakė: “Prisiekiu”.
547
+ 01O 21 25 5390 Tačiau Abraomas priekaištavo Abimelechui dėl šulinio, kurį Abimelecho tarnai buvo pasigrobę.
548
+ 01O 21 26 5400 Abimelechas atsakė: “Aš nežinau, kas tai padarė. Tu man nieko nesakei, aš nieko apie tai negirdėjau iki šios dienos”.
549
+ 01O 21 27 5410 Abraomas davė Abimelechui avių ir jaučių, ir juodu sudarė sandorą.
550
+ 01O 21 28 5420 Abraomas atskyrė septynis ėriukus.
551
+ 01O 21 29 5430 Abimelechas klausė Abraomo: “Ką gi reiškia šie septyni ėriukai, kuriuos tu atskyrei?”
552
+ 01O 21 30 5440 Jis atsakė: “Tuos septynis ėriukus turi priimti iš manęs kaip įrodymą, kad aš iškasiau šitą šulinį”.
553
+ 01O 21 31 5450 Ta vieta buvo pavadinta Beer Šeba, nes ten jie abu prisiekė.
554
+ 01O 21 32 5460 Taip juodu padarė sutartį Beer Šeboje. Abimelechas ir jo kariuomenės vadas Picholas sugrįžo į filistinų kraštą.
555
+ 01O 21 33 5470 Abraomas pasodino giraitę Beer Šeboje ir ten šaukėsi Viešpaties, amžinojo Dievo, vardo.
556
+ 01O 21 34 5480 Abraomas gyveno ilgą laiką kaip ateivis filistinų krašte.
557
+ 01O 22 1 5490 Po šių įvykių Dievas mėgi no Abraomą. Jis tarė jam: “Abraomai!” Tas atsiliepė: “Aš čia!”
558
+ 01O 22 2 5500 Tada Jis tarė: “Imk Izaoką, savo vienintelį sūnų, kurį myli, ir eik į Morijos šalį, ten aukok jį kaip deginamąją auką ant kalno, kurį tau parodysiu!”
559
+ 01O 22 3 5510 Abraomas atsikėlė anksti rytą, pasibalnojo asilą, pasiėmė jaunuolius ir Izaoką, savo sūnų, prisiskaldė malkų deginamajai aukai ir išėjo į vietą, kurią jam Dievas buvo nurodęs.
560
+ 01O 22 4 5520 Trečią dieną Abraomas iš tolo pamatė tą vietą.
561
+ 01O 22 5 5530 Abraomas tarė savo jaunuoliams: “Pasilikite čia su asilu, o mes su sūnumi nueisime ten ir pagarbinę sugrįšime pas jus”.
562
+ 01O 22 6 5540 Abraomas, paėmęs malkas deginamajai aukai, uždėjo ant savo sūnaus Izaoko pečių, o pats pasiėmė ugnies ir peilį. Jiems beeinant,
563
+ 01O 22 7 5550 Izaokas tarė savo tėvui: “Mano tėve!” O tas atsiliepė: “Aš čia, sūnau!” Jis klausė: “Štai ugnis ir malkos! Bet kur yra ėriukas deginamajai aukai?”
564
+ 01O 22 8 5560 Abraomas atsakė: “Dievas parūpins sau ėriuką deginamajai aukai, mano sūnau!” Taip juodu ėjo toliau.
565
+ 01O 22 9 5570 Jiems atėjus į vietą, kurią Dievas buvo nurodęs, Abraomas pastatė aukurą, uždėjo ant jo malkas, surišo savo sūnų Izaoką ir jį uždėjo ant aukuro.
566
+ 01O 22 10 5580 Abraomas ištiesė savo ranką ir paėmė peilį, kad nužudytų sūnų.
567
+ 01O 22 11 5590 Viešpaties angelas pašaukė jį iš dangaus: “Abraomai! Abraomai!” Tas atsakė: “Aš čia!”
568
+ 01O 22 12 5600 “Nekelk savo rankos prieš vaiką ir nieko jam nedaryk! Dabar žinau, kad bijai Dievo ir nepagailėjai man savo vienintelio sūnaus”.
569
+ 01O 22 13 5610 Abraomas, pakėlęs akis, pamatė netoliese aviną, įstrigusį ragais į tankų krūmokšnį. Jis paėmė jį ir aukojo deginamąją auką savo sūnaus vietoje.
570
+ 01O 22 14 5620 Abraomas pavadino tą vietą “Viešpats mato”. Ir šiandien dar sakoma: “Ant kalno, kur Viešpats mato”.
571
+ 01O 22 15 5630 Viešpaties angelas antrą kartą pašaukė Abraomą iš dangaus
572
+ 01O 22 16 5640 ir tarė: “Savimi prisiekiu,­sako Viešpats,­kadangi tu tai padarei ir nepagailėjai savo vienintelio sūnaus,
573
+ 01O 22 17 5650 Aš laiminte tave palaiminsiu ir dauginte padauginsiu tavo palikuonis, kad jų bus kaip žvaigždžių danguje ir kaip smilčių jūros pakrantėje. Tavo palikuonys užims savo priešų vartus,
574
+ 01O 22 18 5660 ir tavo palikuonyse bus palaimintos visos žemės tautos dėl to, kad paklausei mano balso”.
575
+ 01O 22 19 5670 Abraomas sugrįžo pas jaunuolius, ir jie nuėjo į Beer Šebą; ir Abraomas gyveno Beer Šeboje.
576
+ 01O 22 20 5680 Po šių įvykių Abraomui buvo pranešta: “Milka pagimdė sūnų tavo broliui Nahorui:
577
+ 01O 22 21 5690 pirmagimį Ucą ir Būzą, jo brolį, ir Kemuelį, Aramo tėvą,
578
+ 01O 22 22 5700 Kesedą, Hazoją, Pildašą, Idlafą ir Betuelį”.
579
+ 01O 22 23 5710 Betuelio duktė buvo Rebeka. Šituos aštuonis Milka pagimdė Abraomo broliui Nahorui.
580
+ 01O 22 24 5720 Be to, jo sugulovė Reuma pagimdė Tebachą, Gahamą, Tahašą ir Maaką.
581
+ 01O 23 1 5730 Sara gyveno šimtą dvidešimt septynerius metus.
582
+ 01O 23 2 5740 Ji mirė Kirjat Arboje, tai yra Hebrone, Kanaano krašte. Ir Abraomas atėjo Saros apraudoti ir apverkti.
583
+ 01O 23 3 5750 Abraomas paliko mirusiąją ir kalbėjo Heto vaikams:
584
+ 01O 23 4 5760 “Aš esu ateivis ir svečias tarp jūsų. Duokite man nuosavybėn žemės kapui palaidoti mirusiąją”.
585
+ 01O 23 5 5770 Heto vaikai atsakė Abraomui:
586
+ 01O 23 6 5780 “Paklausyk mūsų, viešpatie! Tu esi Dievo kunigaikštis tarp mūsų. Laidok savo mirusiąją geriausiame mūsų kape! Nė vienas iš mūsų tau neatsakys kapo, kad galėtum palaidoti mirusiąją”.
587
+ 01O 23 7 5790 Abraomas atsistojęs nusilenkė hetitams, to krašto žmonėms,
588
+ 01O 23 8 5800 ir toliau kalbėjo: “Jei sutinkate, kad palaidočiau savo mirusiąją, tai paklausykite manęs ir prašykite už mane Efroną, Coharo sūnų,
589
+ 01O 23 9 5810 kad jis man parduotų Machpelos olą, kuri jam priklauso ir yra jo lauko gale! Už tiek, kiek ji verta, jis man ją teparduoda nuosavybėn kapinėms”.
590
+ 01O 23 10 5820 Tuo metu Efronas sėdėjo tarp Heto vaikų. Hetitas Efronas, girdint hetitams, atėjusiems prie miesto vartų, kalbėjo:
591
+ 01O 23 11 5830 “Ne, mano viešpatie, paklausyk manęs! Žemę aš tau dovanoju ir olą, kuri yra joje. Savo tautiečių akyse aš tau ją dovanoju. Laidok savo mirusiąją”.
592
+ 01O 23 12 5840 Abraomas nusilenkė to krašto žmonėms
593
+ 01O 23 13 5850 ir, jiems girdint, kalbėjo Efronui: “Malonėk paklausyti manęs! Aš duosiu tau pinigus už lauką. Paimk juos iš manęs, kad galėčiau ten palaidoti savo mirusiąją”.
594
+ 01O 23 14 5860 Efronas atsakė Abraomui:
595
+ 01O 23 15 5870 “Paklausyk manęs, viešpatie! Tas žemės sklypas vertas keturių šimtų šekelių sidabro. Ką tai reiškia man ar tau? Palaidok savo mirusiąją”.
596
+ 01O 23 16 5880 Abraomas sutiko su Efronu. Pirklių naudojamais pinigais jis atsvėrė Efronui keturis šimtus šekelių sidabro, kurį šis, hetitams girdint, minėjo.
597
+ 01O 23 17 5890 Taip Efrono sklypas su ola, kuris buvo Machpeloje, ties Mamre, visi medžiai lauke, kurie augo aplinkui, tapo
598
+ 01O 23 18 5900 Abraomo nuosavybe, matant hetitams, kurie buvo ten.
599
+ 01O 23 19 5910 Abraomas palaidojo savo žmoną Sarą Machpelos lauko oloje, esančioje ties Mamre, Hebrone, Kanaano šalyje.
600
+ 01O 23 20 5920 Taip sklypas ir ola, kuri buvo jame, iš hetitų perėjo Abraomo nuosavybėn kapinėms.
601
+ 01O 24 1 5930 Abraomas paseno ir sulaukė žilos senatvės. Viešpats viskuo jį laimino.
602
+ 01O 24 2 5940 Abraomas tarė savo namų vyriausiajam tarnui, kuris prižiūrėjo visa, kas jam priklausė: “Dėk savo ranką po mano šlaunimi,
603
+ 01O 24 3 5950 kad prisaikdinčiau tave Viešpaties, žemės ir dangaus Dievo vardu, kad neimsi žmonos mano sūnui iš kanaaniečių dukterų, tarp kurių gyvenu,
604
+ 01O 24 4 5960 bet vyksi į mano kraštą, pas mano gimines, ir ten paimsi žmoną mano sūnui Izaokui”.
605
+ 01O 24 5 5970 Tarnas jam atsakė: “O gal ta moteris nenorės eiti su manimi į šitą kraštą? Ar tuomet turėsiu sugrąžinti tavo sūnų į tą kraštą, iš kurio išvykai?”
606
+ 01O 24 6 5980 Abraomas jam tarė: “Saugokis, kad negrąžintum mano sūnaus tenai!
607
+ 01O 24 7 5990 Viešpats, dangaus Dievas, kuris mane išvedė iš mano tėvo namų, iš mano gimtojo krašto, man kalbėjo ir prisiekė: ‘Tavo palikuonims duosiu šį kraštą’. Jis siųs savo angelą pirma tavęs, ir tu iš ten paimsi žmoną mano sūnui.
608
+ 01O 24 8 6000 O jei ta moteris nenorės eiti su tavimi, būsi laisvas nuo šito įpareigojimo. Tik mano sūnaus nesugrąžink tenai!”
609
+ 01O 24 9 6010 Tada tarnas padėjo savo ranką po savo valdovo Abraomo šlaunimi ir jam prisiekė.
610
+ 01O 24 10 6020 Tarnas ėmė dešimt savo valdovo kupranugarių, geriausių bei brangiausių dovanų ir išvyko į Mesopotamiją, į Nahoro miestą.
611
+ 01O 24 11 6030 Vakare leido kupranugariams pailsėti už miesto, prie vandens šulinio, tuo metu, kai moterys eina semti vandens.
612
+ 01O 24 12 6040 Jis meldėsi: “Viešpatie, mano valdovo Abraomo Dieve, duok man sėkmę šiandien ir tuo parodyk savo malonę mano valdovui Abraomui!
613
+ 01O 24 13 6050 Štai stoviu prie šulinio, o miesto gyventojų dukterys ateis semti vandens.
614
+ 01O 24 14 6060 Jei mergaitė, kuriai sakysiu: ‘Prašau, palenk savo ąsotį ir leisk man atsigerti’, atsakys: ‘Gerk! Aš ir tavo kupranugarius pagirdysiu’, ji bus ta, kurią paskyrei savo tarnui Izaokui. Iš to suprasiu, kad parodei malonę mano valdovui”.
615
+ 01O 24 15 6070 Jam dar nebaigus kalbėti, atėjo Rebeka, Abraomo brolio Nahoro žmonos Milkos sūnaus Betuelio duktė, nešina ąsočiu ant peties.
616
+ 01O 24 16 6080 Mergina buvo labai graži, mergaitė, kurios joks vyras nebuvo pažinęs. Ji, nusileidusi prie šulinio ir pasisėmusi vandens, lipo aukštyn.
617
+ 01O 24 17 6090 Tarnas nuskubėjo jos pasitikti ir tarė: “Duok man truputį vandens atsigerti iš savo ąsočio!”
618
+ 01O 24 18 6100 Ji atsakė: “Gerk, mano viešpatie!” Skubiai nuleidusi ąsotį sau ant rankos, davė jam gerti.
619
+ 01O 24 19 6110 Jam atsigėrus, ji tarė: “Ir tavo kupranugarius pagirdysiu”.
620
+ 01O 24 20 6120 Skubiai išpylusi savo ąsotį į lovį, vėl nubėgo prie šulinio. Taip ji pagirdė visus jo kupranugarius.
621
+ 01O 24 21 6130 Tuo metu jis tylomis ją stebėjo, norėdamas patirti, ar Viešpats padarė jo kelionę sėkmingą, ar ne.
622
+ 01O 24 22 6140 Kupranugariams atsigėrus, jis išėmė auksinę sagtį kaktai, sveriančią pusę šekelio, ir dvi apyrankes, sveriančias dešimt šekelių aukso,
623
+ 01O 24 23 6150 ir klausė: “Kieno duktė esi? Ar yra tavo tėvo namuose mums vietos pernakvoti?”
624
+ 01O 24 24 6160 Ji atsakė: “Aš esu duktė Betuelio, Milkos sūnaus, kurį ji pagimdė Nahorui”.
625
+ 01O 24 25 6170 Ji tęsė: “Šiaudų ir pašaro pas mus daug, taip pat ir vietos nakvynei”.
626
+ 01O 24 26 6180 Vyras nusilenkė ir pagarbino Viešpatį:
627
+ 01O 24 27 6190 “Tebūna palaimintas Viešpats, mano valdovo Abraomo Dievas, kuris buvo malonus ir teisingas mano valdovui ir atvedė mane teisingu keliu į mano valdovo brolio namus!”
628
+ 01O 24 28 6200 Mergaitė, nubėgusi namo, pranešė visiems, kas atsitiko.
629
+ 01O 24 29 6210 Rebeka turėjo brolį, vardu Labaną. Ir Labanas išbėgo pas vyrą prie šulinio.
630
+ 01O 24 30 6220 Pamatęs sagtį ir apyrankes ant sesers rankų ir išgirdęs sesers Rebekos žodžius: “Taip kalbėjo tas vyras”, atėjo jis pas tą vyrą, kuris stovėjo šalia kupranugarių prie šulinio,
631
+ 01O 24 31 6230 ir jam tarė: “Ateik pas mus, Viešpaties palaimintasis! Ko stovi lauke? Aš paruošiau namą ir vietą kupranugariams”.
632
+ 01O 24 32 6240 Taip jis tą vyrą parsivedė į savo namus, nubalnojo kupranugarius, padavė šiaudų bei pašaro jiems ir vandens jam ir su juo buvusiems vyrams kojoms nuplauti.
633
+ 01O 24 33 6250 Ir jam buvo paduota maisto, bet jis tarė: “Aš nevalgysiu, kol nepasakysiu, dėl ko esu siųstas”. Labanas tarė: “Kalbėk!”
634
+ 01O 24 34 6260 Jis tarė: “Aš esu Abraomo tarnas.
635
+ 01O 24 35 6270 Viešpats labai palaimino mano valdovą: jis tapo didžiu ir Jis jam davė avių ir galvijų, sidabro ir aukso, tarnų ir tarnaičių, kupranugarių ir asilų.
636
+ 01O 24 36 6280 Mano valdovo žmona Sara senatvėje pagimdė sūnų mano valdovui, kuriam jis atidavė viską, ką turėjo.
637
+ 01O 24 37 6290 Mano valdovas mane prisaikdino: ‘Neimk mano sūnui žmonos iš kanaaniečių dukterų, kurių šalyje gyvenu,
638
+ 01O 24 38 6300 bet keliauk į mano tėvo namus, pas mano gimines, ir ten surask mano sūnui žmoną’.
639
+ 01O 24 39 6310 Tada atsakiau savo valdovui: ‘O gal ta moteris nesutiks keliauti su manimi?’
640
+ 01O 24 40 6320 Bet jis man tarė: ‘Viešpats, kurio akivaizdoje vaikščioju, siųs su tavimi angelą ir padarys tavo kelionę sėkmingą, ir tu paimsi mano sūnui žmoną iš mano giminės ir iš mano tėvo namų.
641
+ 01O 24 41 6330 Jeigu, tau atvykus pas mano gimines, jie tau jos neduos, būsi laisvas nuo priesaikos’.
642
+ 01O 24 42 6340 Šiandien, atėjęs prie šulinio, tariau: ‘Viešpatie, mano valdovo Abraomo Dieve, jei darai mano kelionę sėkmingą,
643
+ 01O 24 43 6350 tai aš dabar atsistosiu prie šito vandens šulinio. Ta mergaitė, kuriai atėjus semti vandens tarsiu: ‘Duok man truputį vandens atsigerti iš savo ąsočio’,
644
+ 01O 24 44 6360 o ji atsakys: ‘Gerk, ir tavo kupranugarius pagirdysiu’, bus moteris, kurią Viešpats paskyrė mano valdovo sūnui’.
645
+ 01O 24 45 6370 Man dar nebaigus kalbėti, atėjo Rebeka su ąsočiu ant peties ir, nusileidusi prie šulinio, sėmė. Tada jai tariau: ‘Duok man gerti!’
646
+ 01O 24 46 6380 Ji, skubiai nuleidusi ąsotį nuo peties, tarė: ‘Gerk! Aš ir tavo kupranugarius pagirdysiu!’ Aš gėriau, o ji pagirdė ir kupranugarius.
647
+ 01O 24 47 6390 Po to paklausiau: ‘Kieno tu duktė?’ Ji atsakė: ‘Esu duktė Betuelio, Nahoro sūnaus, kurį Milka jam pagimdė’. Tada užkabinau sagtį ant jos kaktos ir uždėjau apyrankes jai ant rankų.
648
+ 01O 24 48 6400 Nusilenkęs pagarbinau Viešpatį ir palaiminau mano valdovo Abraomo Viešpatį Dievą, kuris mane atvedė teisingu keliu, kad imčiau mano valdovo brolio dukterį jo sūnui.
649
+ 01O 24 49 6410 Taigi dabar, jei norite parodyti mano valdovui malonę ir ištikimybę, sakykite, o jei ne, tai pasakykite man, kad galėčiau pasukti į dešinę ar į kairę”.
650
+ 01O 24 50 6420 Tada Labanas ir Betuelis atsakė: “Tai Viešpaties padaryta. Negalime nei prieštarauti, nei pritarti.
651
+ 01O 24 51 6430 Štai Rebeka yra tavo akivaizdoje. Imk ją ir eik, tebūna ji tavo valdovo sūnaus žmona, kaip Viešpats kalbėjo”.
652
+ 01O 24 52 6440 Išgirdęs jų žodžius, Abraomo tarnas pagarbino Viešpatį, nusilenkdamas iki žemės.
653
+ 01O 24 53 6450 Tarnas, išėmęs sidabrinių ir auksinių indų bei drabužių, juos dovanojo Rebekai; be to, jis dovanojo vertingų daiktų jos broliui ir motinai.
654
+ 01O 24 54 6460 Jie valgė, gėrė ir pasiliko tenai per naktį. Rytą, jiems atsikėlus, jis tarė: “Leiskite man keliauti pas mano valdovą”.
655
+ 01O 24 55 6470 Jos brolis ir motina prašė: “Tepasilieka mergina pas mus kurį laiką, nors dešimt dienų, po to išleisime”.
656
+ 01O 24 56 6480 Jis atsakė: “Netrukdykite manęs, nes Viešpats padarė mano kelionę sėkmingą. Leiskite man grįžti pas savo valdovą”.
657
+ 01O 24 57 6490 Jie tarė: “Pašaukime mergaitę ir jos paklauskime”.
658
+ 01O 24 58 6500 Pašaukę Rebeką, klausė: “Ar keliausi su šiuo vyru?” Ji atsakė: “Taip, keliausiu”.
659
+ 01O 24 59 6510 Tada jie išlydėjo Rebeką, jos auklę, Abraomo tarną ir jo vyrus.
660
+ 01O 24 60 6520 Atsisveikindami jie laimino ją: “Mūsų sesuo, tapk nesuskaitomų tūkstančių motina, tavo palikuonys tevaldo savo priešų miestų vartus!”
661
+ 01O 24 61 6530 Tada Rebeka ir jos tarnaitės išjojo ant kupranugarių, sekdamos tą vyrą.
662
+ 01O 24 62 6540 Tuo metu Izaokas ėjo keliu nuo Lahai Roijo šulinio, nes jis gyveno pietų krašte.
663
+ 01O 24 63 6550 Pavakary Izaokas buvo išėjęs į lauką pamąstyti. Pakėlęs akis, jis pamatė ateinančius kupranugarius.
664
+ 01O 24 64 6560 Rebeka, pamačiusi Izaoką, nulipo nuo kupranugario
665
+ 01O 24 65 6570 ir klausė tarną: “Kas tas vyras, kuris eina mums priešais per lauką?” Tarnas atsakė: “Jis yra mano valdovas!” Tada ji apsigaubė šydu.
666
+ 01O 24 66 6580 Tarnas papasakojo Izaokui viską, ką buvo padaręs.
667
+ 01O 24 67 6590 Izaokas įsivedė mergaitę į savo motinos palapinę. Jis paėmė Rebeką, ir ji tapo jo žmona, ir jis pamilo ją. Izaokas buvo paguostas po savo motinos mirties.
668
+ 01O 25 1 6600 Abraomas dar vedė kitą žmoną, vardu Ketūra.
669
+ 01O 25 2 6610 Ji pagimdė Zimraną, Jokšaną, Medaną, Midjaną, Išbaką ir Šuachą.
670
+ 01O 25 3 6620 Jokšanas turėjo du sūnus: Šebą ir Dedaną. Dedano sūnūs buvo: Ašūras, Letušas ir Leumas.
671
+ 01O 25 4 6630 Midjano sūnūs buvo: Efa, Eferas, Henochas, Abida ir Eldava. Visi šitie yra Ketūros vaikai.
672
+ 01O 25 5 6640 Abraomas atidavė Izaokui visa, ką turėjo.
673
+ 01O 25 6 6650 O sugulovių sūnums Abraomas davė dovanų ir, dar gyvas būdamas, juos išsiuntė į rytų šalį, toliau nuo Izaoko.
674
+ 01O 25 7 6660 Abraomas išgyveno šimtą septyniasdešimt penkerius metus.
675
+ 01O 25 8 6670 Abraomas mirė sulaukęs žilos senatvės ir pasisotinęs gyvenimu. Jis susijungė su savo tauta.
676
+ 01O 25 9 6680 Jį palaidojo jo sūnūs Izaokas ir Izmaelis Machpelos oloje, Coharo sūnaus hetito Efrono lauke, kuris buvo ties Mamre.
677
+ 01O 25 10 6690 Tą lauką Abraomas buvo pirkęs iš hetitų. Ten yra palaidoti Abraomas ir jo žmona Sara.
678
+ 01O 25 11 6700 Abraomui mirus, Dievas laimino jo sūnų Izaoką, kuris gyveno prie Lahai Roijo šulinio.
679
+ 01O 25 12 6710 Šitie yra palikuonys Izmaelio, Abraomo sūnaus, kurį egiptietė Hagara, Saros tarnaitė, pagimdė Abraomui.
680
+ 01O 25 13 6720 Šitie yra jų vardai, kaip jie buvo vadinami savo giminėse: Izmaelio pirmagimis Nebajotas ir Kedaras, Adbeelis, Mibsamas,
681
+ 01O 25 14 6730 Mišma, Dūma, Masa,
682
+ 01O 25 15 6740 Hadaras, Tema, Jetūras, Nafišas ir Kedma.
683
+ 01O 25 16 6750 Šitie yra Izmaelio sūnūs ir jų vardai pagal jų miestus ir gyvenvietes. Dvylika kunigaikščių savo giminėse.
684
+ 01O 25 17 6760 Izmaelis gyveno šimtą trisdešimt septynerius metus. Jis mirė ir susijungė su savo tauta.
685
+ 01O 25 18 6770 Izmaelio palikuonys gyveno nuo Havilos iki Šūro, priešais Egiptą, Ašūro link. Jis mirė visų savo brolių akivaizdoje.
686
+ 01O 25 19 6780 Šita yra Abraomo sūnaus Izaoko giminė. Abraomas turėjo sūnų Izaoką.
687
+ 01O 25 20 6790 Izaokas, turėdamas keturiasdešimt metų, vedė Rebeką, Betuelio iš Mesopotamijos dukterį, Labano seserį.
688
+ 01O 25 21 6800 Izaokas meldėsi už savo žmoną, nes ji buvo nevaisinga. Viešpats išklausė jo maldą, ir jo žmona Rebeka pastojo.
689
+ 01O 25 22 6810 Kūdikiai kovojo tarpusavyje jos įsčiose, ir ji tarė: “Jei taip yra, tai kodėl man taip?” Ji nuėjo pasiklausti Viešpaties.
690
+ 01O 25 23 6820 Viešpats jai tarė: “Dvi tautos yra tavo įsčiose, dvi giminės gims iš tavęs ir persiskirs. Viena giminė bus galingesnė už kitą, vyresnysis tarnaus jaunesniajam”.
691
+ 01O 25 24 6830 Atėjus metui gimdyti, gimė dvynukai.
692
+ 01O 25 25 6840 Pirmasis buvo visas plaukuotas; jie pavadino jį Ezavu.
693
+ 01O 25 26 6850 Jo brolis gimdamas laikėsi Ezavo kulnies; jį pavadino Jokūbu. Tuo laiku Izaokui buvo šešiasdešimt metų.
694
+ 01O 25 27 6860 Berniukams užaugus, Ezavas tapo geru medžiotoju, laukų žmogumi, o Jokūbas buvo ramus ir mėgo gyventi palapinėse.
695
+ 01O 25 28 6870 Izaokas mylėjo Ezavą, nes mėgo jo sumedžiotą žvėrieną, bet Rebeka labiau mylėjo Jokūbą.
696
+ 01O 25 29 6880 Kartą Jokūbas išsivirė viralą, o Ezavas parėjo iš lauko nuvargęs.
697
+ 01O 25 30 6890 Ezavas tarė Jokūbui: “Duok man savo raudonojo viralo, nes aš esu nuvargęs!” Todėl jį praminė Edomu.
698
+ 01O 25 31 6900 O Jokūbas pasakė: “Parduok man savo pirmagimio teisę”.
699
+ 01O 25 32 6910 Ezavas tarė: “Aš mirštu, ką gi man padės pirmagimystė?”
700
+ 01O 25 33 6920 Jokūbas pasakė: “Prisiek man!” Taip jis prisiekė ir pardavė Jokūbui savo pirmagimio teisę.
701
+ 01O 25 34 6930 Tada Jokūbas davė Ezavui duonos ir lęšių viralo. Jis valgė, gėrė ir pavalgęs išėjo. Taip Ezavas paniekino savo pirmagimystę.
702
+ 01O 26 1 6940 Šalyje vėl kilo badas kaip anksčiau Abraomo laikais. Izaokas nuėjo pas filistinų karalių Abimelechą į Gerarą.
703
+ 01O 26 2 6950 Jam pasirodė Viešpats ir tarė: “Neik į Egiptą. Gyvenk žemėje, kurią tau nurodysiu.
704
+ 01O 26 3 6960 Būk kaip ateivis šitoje šalyje. Aš būsiu su tavimi ir laiminsiu tave, nes tau ir tavo palikuonims duosiu visas šias žemes ir ištesėsiu priesaiką, kurią daviau tavo tėvui Abraomui.
705
+ 01O 26 4 6970 Aš padauginsiu tavo palikuonis, kad jų bus tiek, kiek danguje žvaigždžių, ir duosiu jiems visas šias žemes. Tavo palikuonyse bus palaimintos visos žemės giminės,
706
+ 01O 26 5 6980 nes Abraomas paklausė mano balso ir laikėsi mano įstatymų, įsakymų, nuostatų ir nurodymų”.
707
+ 01O 26 6 6990 Izaokas pasiliko Gerare.
708
+ 01O 26 7 7000 Tos vietos vyrams, teiraujantis apie jo žmoną, jis sakė: “Ji mano sesuo”, nes jis bijojo sakyti: “Ji mano žmona”, kad tos vietos vyrai neužmuštų jo dėl Rebekos, nes ji buvo graži.
709
+ 01O 26 8 7010 Pagyvenus ten ilgesnį laiką, pasitaikė, kad filistinų karalius Abimelechas, žiūrėdamas pro langą, pamatė Izaoką, glamonėjantį savo žmoną Rebeką.
710
+ 01O 26 9 7020 Abimelechas pasišaukė Izaoką ir tarė: “Man aišku, kad ji tavo žmona! Kodėl sakei: ‘Ji mano sesuo’?” Izaokas jam atsakė: “Bijojau, kad nereikėtų dėl jos mirti”.
711
+ 01O 26 10 7030 Tada Abimelechas tarė: “Kodėl mums taip padarei? Juk kas nors galėjo sugulti su tavo žmona, ir tu būtum apkaltinęs mus!”
712
+ 01O 26 11 7040 Abimelechas įspėjo visą tautą: “Kas palies šitą vyrą ar jo žmoną, bus baudžiamas mirtimi”.
713
+ 01O 26 12 7050 Izaokas įdirbo žemę ir gavo tais metais šimteriopą derlių, nes Viešpats jį laimino.
714
+ 01O 26 13 7060 Ir jis tapo didis žmogus, ir toliau augo, ir plėtėsi, kol tapo labai didis.
715
+ 01O 26 14 7070 Jis turėjo daug gyvulių ir avių, ir didelį skaičių tarnų, todėl jam pavydėjo filistinai.
716
+ 01O 26 15 7080 Visus šulinius, kuriuos jo tėvo tarnai buvo iškasę Abraomo dienomis, filistinai užvertė žemėmis.
717
+ 01O 26 16 7090 Abimelechas tarė Izaokui: “Pasitrauk nuo mūsų, nes tu pasidarei daug galingesnis už mus!”
718
+ 01O 26 17 7100 Izaokas pasitraukė iš ten, pasistatė palapinę Geraros slėnyje ir ten gyveno.
719
+ 01O 26 18 7110 Tada Izaokas vėl atkasė šulinius, kuriuos Abraomas, jo tėvas, buvo iškasęs ir filistinai, Abraomui mirus, buvo užvertę. Jis juos pavadino tais pačiais vardais, kuriais jo tėvas juos buvo pavadinęs.
720
+ 01O 26 19 7120 Izaoko tarnai kasė šulinį slėnyje ir rado vandens versmę.
721
+ 01O 26 20 7130 Geraro piemenys ginčijosi su Izaoko piemenimis: “Mums priklauso vanduo!” Jis pavadino tą šulinį Eseku, nes jie ginčijosi su juo.
722
+ 01O 26 21 7140 Po to jis iškasė kitą šulinį, bet jie ir dėl to susiginčijo. Jis jį pavadino Sitna.
723
+ 01O 26 22 7150 Iš ten jis kėlėsi toliau ir vėl iškasė šulinį. Dėl šito jie nebesiginčijo. Jis jį pavadino Rehobotu ir tarė: “Dabar mums Viešpats suteikė daug vietos, galėsime plėstis šalyje”.
724
+ 01O 26 23 7160 Iš ten jis persikėlė į Beer Šebą.
725
+ 01O 26 24 7170 Tą naktį pasirodė jam Viešpats ir tarė: “Aš esu tavo tėvo Abraomo Dievas. Nebijok! Aš esu su tavimi ir dėl mano tarno Abraomo laiminsiu tave bei padauginsiu tavo palikuonis”.
726
+ 01O 26 25 7180 Izaokas čia pastatė aukurą ir šaukėsi Viešpaties vardo, ir čia jis ištiesė savo palapinę. Jo tarnai toje vietoje iškasė šulinį.
727
+ 01O 26 26 7190 Abimelechas iš Geraro atvyko pas jį su savo draugu Achuzatu ir kariuomenės vadu Picholu.
728
+ 01O 26 27 7200 Izaokas paklausė: “Ko atėjote? Juk jūs nekenčiate manęs ir mane išvarėte!”
729
+ 01O 26 28 7210 Jie atsakė: “Mes aiškiai matome, kad Viešpats yra su tavimi, todėl sakome: ‘Tarkimės, sudarykime sandorą!’
730
+ 01O 26 29 7220 Nesielk su mumis piktai, juk ir mes tavęs neskriaudėme, gerai elgėmės su tavimi ir išleidome ramybėje. Tu esi Viešpaties palaimintasis!”
731
+ 01O 26 30 7230 Izaokas iškėlė jiems pokylį, jie valgė ir gėrė.
732
+ 01O 26 31 7240 Atsikėlę anksti rytą, jie sudarė sandorą. Po to Izaokas juos išleido, ir jie iškeliavo ramybėje.
733
+ 01O 26 32 7250 Tą pačią dieną Izaoko tarnai atėję pranešė jam apie naujai iškastą šulinį, sakydami: “Mes radome vandens”.
734
+ 01O 26 33 7260 Ir jis pavadino jį Šiba, todėl tas miestas ligi šios dienos tebevadinamas Beer Šeba.
735
+ 01O 26 34 7270 Ezavas, turėdamas keturiasdešimt metų, vedė hetito Beerio dukterį Juditą ir hetito Elono dukterį Basmatą.
736
+ 01O 26 35 7280 Jos apkartino Izaoko ir Rebekos gyvenimą.
737
+ 01O 27 1 7290 Izaokas paseno, ir jo akys taip aptemo, kad jis nebegalėjo matyti. Jis pasišaukė savo vyresnįjį sūnų Ezavą ir tarė jam: “Mano sūnau”. Tas atsiliepė: “Aš čia”.
738
+ 01O 27 2 7300 Jis tarė: “Aš jau pasenau, nežinau savo mirties dienos.
739
+ 01O 27 3 7310 Imk savo medžioklės įrankius, strėlinę ir lanką, ir, išėjęs į lauką, sumedžiok ką nors.
740
+ 01O 27 4 7320 Paruošk man valgį, kokį mėgstu, atnešk jį man, kad valgyčiau ir mano siela tave palaimintų, prieš man numirštant”.
741
+ 01O 27 5 7330 Rebeka girdėjo Izaoką kalbant savo sūnui Ezavui. Kai Ezavas išėjo į lauką medžioti,
742
+ 01O 27 6 7340 Rebeka tarė savo sūnui Jokūbui: “Aš girdėjau tėvą kalbant tavo broliui Ezavui:
743
+ 01O 27 7 7350 ‘Sumedžiojęs ką, paruošk man skanų valgį, kad pavalgęs galėčiau tave palaiminti Viešpaties akivaizdoje prieš savo mirtį’.
744
+ 01O 27 8 7360 Taigi dabar, sūnau, klausyk mano patarimo, ką tau sakysiu.
745
+ 01O 27 9 7370 Eik ir išrink iš kaimenės du geriausius ožiukus ir atnešk, kad paruoščiau iš jų tėvo mėgstamą valgį.
746
+ 01O 27 10 7380 Tu jį įneši tėvui, kad jis valgytų ir tave palaimintų prieš savo mirtį”.
747
+ 01O 27 11 7390 Bet Jokūbas atsakė savo motinai Rebekai: “Mano brolio Ezavo kūnas apaugęs plaukais, o aš žmogus neplaukuotas.
748
+ 01O 27 12 7400 Jei mano tėvas mane palytės, tada pasirodysiu kaip apgavikas. Taip užsitrauksiu prakeikimą­ne palaiminimą”.
749
+ 01O 27 13 7410 Tačiau motina jam atsakė: “Sūnau, tas prakeikimas tekrinta ant manęs! Tik klausyk manęs ir nuėjęs atnešk, ką sakiau!”
750
+ 01O 27 14 7420 Taigi jis nuėjęs atnešė motinai ožiukus, o ji pagamino skanų valgį, kurį mėgo tėvas.
751
+ 01O 27 15 7430 Tada Rebeka, paėmusi savo vyriausiojo sūnaus Ezavo geriausius drabužius, kurie buvo namie, apvilko jais jaunesnįjį sūnų Jokūbą,
752
+ 01O 27 16 7440 o ožiukų kailiais apvyniojo jo neplaukuotas rankas ir kaklą.
753
+ 01O 27 17 7450 Tada ji padavė paruoštą valgį ir duonos savo sūnui Jokūbui.
754
+ 01O 27 18 7460 Jokūbas, įėjęs pas savo tėvą, tarė: “Mano tėve!” O tas atsiliepė: “Aš čia. Kas tu esi, mano sūnau?”
755
+ 01O 27 19 7470 Jokūbas atsakė: “Aš esu Ezavas, tavo pirmagimis. Padariau, kaip man liepei. Kelkis, sėsk ir valgyk, ką sumedžiojau, kad tavo siela palaimintų mane”.
756
+ 01O 27 20 7480 Izaokas paklausė: “Kaipgi, mano sūnau, taip greitai suradai?” Tas atsakė: “Viešpats, tavo Dievas, suteikė man laimės”.
757
+ 01O 27 21 7490 Izaokas tarė Jokūbui: “Prieik, kad galėčiau paliesti tave, mano sūnau, ir įsitikinčiau, ar tu tikrai esi mano sūnus Ezavas”.
758
+ 01O 27 22 7500 Jokūbas priėjo prie savo tėvo. Tas, jį palietęs, tarė: “Balsas Jokūbo, bet rankos Ezavo”.
759
+ 01O 27 23 7510 Jis neatpažino jo, nes rankos buvo plaukuotos kaip jo brolio Ezavo; taip Izaokas palaimino Jokūbą.
760
+ 01O 27 24 7520 Tėvas paklausė: “Ar tu tikrai esi mano sūnus Ezavas?” Tas atsiliepė: “Taip, esu”.
761
+ 01O 27 25 7530 Izaokas tarė: “Atnešk, ką sumedžiojai, kad mano siela galėtų tave palaiminti”. Jokūbas atnešė jam, ir šis valgė, ir jis atnešė jam vyno, ir šis gėrė.
762
+ 01O 27 26 7540 Tada jo tėvas Izaokas jam tarė: “Prieik ir pabučiuok mane, sūnau!”
763
+ 01O 27 27 7550 Šis priėjęs pabučiavo jį, o tėvas, užuodęs Ezavo drabužių kvapą, laimindamas jį tarė: “Mano sūnaus kvapas, kaip kvapas laukų, kuriuos palaimino Viešpats.
764
+ 01O 27 28 7560 Tau Dievas teduoda dangaus rasos, derlingos žemės ir apsčiai javų bei vyno!
765
+ 01O 27 29 7570 Tetarnauja tau tautos ir tenusilenkia prieš tave giminės! Viešpatauk savo broliams, ir tesilenkia prieš tave tavo motinos sūnūs! Kas tave keiktų, tebūna prakeiktas, o kas tave laimintų, tebūna palaimintas!”
766
+ 01O 27 30 7580 Izaokui baigus laiminti Jokūbą ir jam tik išėjus iš savo tėvo Izaoko, jo brolis Ezavas grįžo iš medžioklės.
767
+ 01O 27 31 7590 Jis irgi paruošė skanų valgį ir, atnešęs tėvui, tarė: “Kelkis, tėve, ir valgyk savo sūnaus medžioklės laimikio, kad tavo siela mane palaimintų!”
768
+ 01O 27 32 7600 Bet Izaokas klausė: “Kas tu esi?” Šis atsakė: “Aš esu tavo sūnus, tavo pirmagimis Ezavas”.
769
+ 01O 27 33 7610 Tada Izaokas išsigando ir drebėdamas tarė: “Kas gi buvo tas, kuris anksčiau sumedžiojo ir man atnešė valgį? Aš, prieš tau pareinant, valgiau ir jį palaiminau. Jis ir bus palaimintas!”
770
+ 01O 27 34 7620 Ezavas, išgirdęs savo tėvo žodžius, pradėjo labai garsiai ir graudžiai verkti, sakydamas tėvui: “Mano tėve, palaimink ir mane!”
771
+ 01O 27 35 7630 Bet tėvas atsakė: “Tavo brolis klasta gavo tavo palaiminimą”.
772
+ 01O 27 36 7640 Ezavas tarė: “Teisingai jį pavadino Jokūbu. Juk jis jau du kartus apgavo mane: paėmė mano pirmagimio teisę ir štai dabar­tavo palaiminimą. Nejaugi tu man nepalikai palaiminimo?”
773
+ 01O 27 37 7650 Izaokas atsakė Ezavui: “Aš jį padariau tavo valdovu ir visus jo brolius atidaviau jam tarnais, javais ir vynu jį aprūpinau. Ką gi galiu padaryti dėl tavęs, mano sūnau?”
774
+ 01O 27 38 7660 Ezavas tarė tėvui: “Tėve, ar tik vieną turi palaiminimą? Palaimink ir mane!” Ir Ezavas balsu verkė.
775
+ 01O 27 39 7670 Jo tėvas Izaokas atsakė: “Tu neturėsi derlingos žemės savo gyvenvietėje ir dangaus rasos.
776
+ 01O 27 40 7680 Savo kardu tu maitinsies ir savo broliui tarnausi. Bet ateis laikas, kada pasipriešinsi ir nusimesi jo jungą”.
777
+ 01O 27 41 7690 Ezavas nekentė Jokūbo dėl tėvo palaiminimo. Ir Ezavas sakė savo širdyje: “Artėja gedulo dienos dėl tėvo, tada užmušiu savo brolį Jokūbą!”
778
+ 01O 27 42 7700 Rebekai buvo perduoti jos vyresniojo sūnaus žodžiai. Ji tada pasišaukė savo jaunesnįjį sūnų Jokūbą ir tarė: “Tavo brolis Ezavas rengiasi atkeršyti tau ir nori užmušti tave.
779
+ 01O 27 43 7710 Taigi dabar, mano sūnau, klausyk manęs! Bėk pas mano brolį Labaną į Charaną
780
+ 01O 27 44 7720 ir gyvenk pas jį, kol paliaus tavo brolio rūstybė,
781
+ 01O 27 45 7730 kol tavo brolio pyktis atsileis ir jis pamirš, ką jam padarei! Po to aš nusiųsiu ką nors, kad tave pargabentų. Kodėl turėčiau jūsų abiejų netekti vieną dieną?”
782
+ 01O 27 46 7740 Rebeka tarė Izaokui: “Man įgriso mano gyvenimas dėl hetitų dukterų. Jei dar ir Jokūbas ves hetitę, tai kam man begyventi?”
783
+ 01O 28 1 7750 Izaokas pasišaukė Jokūbą, palaimino jį ir jam įsakė: “Neimk žmonos iš kanaaniečių giminės.
784
+ 01O 28 2 7760 Keliauk į Mesopotamiją, į tavo motinos tėvo Betuelio namus, ir iš tavo motinos brolio Labano dukterų pasirink žmoną,
785
+ 01O 28 3 7770 o visagalis Dievas telaimina tave ir tepadaro tave vaisingą, ir tepadaugina tave, kad iš tavęs kiltų daugybė tautų!
786
+ 01O 28 4 7780 Jis tesuteikia tau ir tavo palikuonims Abraomo palaiminimą, kad paveldėtum žemę, kurioje esi svetimšalis, kurią Dievas atidavė Abraomui”.
787
+ 01O 28 5 7790 Izaokas išleido Jokūbą. Tas išėjo į Mesopotamiją pas Labaną, siro Betuelio sūnų, Jokūbo ir Ezavo motinos Rebekos brolį.
788
+ 01O 28 6 7800 Ezavas pamatė, kad Izaokas palaimino Jokūbą ir jį išsiuntė į Mesopotamiją žmonos pasirinkti ir, laimindamas jį, įsakė: “Neimk žmonos iš kanaaniečių dukterų”.
789
+ 01O 28 7 7810 Jokūbas paklausė savo tėvo ir iškeliavo į Mesopotamiją.
790
+ 01O 28 8 7820 Ezavas įsitikino, kad kanaanietės nepatinka jo tėvui Izaokui.
791
+ 01O 28 9 7830 Tada Ezavas, nuėjęs pas Izmaelį, be savo turimųjų žmonų dar vedė Mahalatą, Abraomo sūnaus Izmaelio dukterį, Nebajoto seserį.
792
+ 01O 28 10 7840 Jokūbas, išvykęs iš Beer Šebos, keliavo į Charaną.
793
+ 01O 28 11 7850 Jis, pasiekęs vieną vietovę, ten pasiliko nakvoti, nes saulė jau buvo nusileidusi. Paėmęs vieną iš ten gulinčių akmenų, pasidėjo priegalviu ir atsigulė.
794
+ 01O 28 12 7860 Jis sapnavo kopėčias, pastatytas ant žemės, kurių viršus siekė dangų, o Dievo angelai jomis laipiojo aukštyn ir žemyn.
795
+ 01O 28 13 7870 Kopėčių viršuje stovėjo Viešpats ir tarė: “Aš esu Viešpats, tavo tėvo Abraomo ir Izaoko Dievas. Tą žemę, ant kurios guli, atiduosiu tau ir tavo palikuonims.
796
+ 01O 28 14 7880 O tavo palikuonių bus kaip žemės dulkių; tu išsiplėsi į vakarus ir į rytus, į šiaurę ir į pietus; tavyje ir tavo palikuonyse bus palaimintos visos žemės giminės!
797
+ 01O 28 15 7890 Aš būsiu su tavimi ir tave saugosiu, ir lydėsiu visur, ir vėl tave parvesiu į šitą žemę; nepaliksiu tavęs, kol įvykdysiu tai, ką esu pažadėjęs”.
798
+ 01O 28 16 7900 Jokūbas, pabudęs iš miego, tarė: “Tikrai Viešpats yra šitoje vietoje, o aš to nežinojau!”
799
+ 01O 28 17 7910 Jis nusigandęs tarė: “Kokia baisi šita vieta! Čia ne kas kita, kaip Dievo namai, dangaus vartai!”
800
+ 01O 28 18 7920 Jokūbas, atsikėlęs anksti rytą, paėmė akmenį, kurį buvo pasidėjęs priegalviu, pastatė jį paminklu ir užpylė aliejaus ant jo.
801
+ 01O 28 19 7930 Jis pavadino tą vietą Beteliu; anksčiau tas miestas vadinosi Lūzas.
802
+ 01O 28 20 7940 Jokūbas padarė įžadą: “Jei Viešpats Dievas bus su manimi, mane saugos šitame kely ir duos man duonos valgyti ir drabužių apsivilkti,
803
+ 01O 28 21 7950 jei ramybėje sugrįšiu į savo tėvo namus, tada Viešpats bus mano Dievas.
804
+ 01O 28 22 7960 Ir šitas akmuo, kurį pastačiau paminklu, bus Dievo namai. Ir iš visko, ką man suteiksi, atiduosiu Tau dešimtąją dalį”.
805
+ 01O 29 1 7970 Jokūbas keliaudamas atėjo į rytų šalį.
806
+ 01O 29 2 7980 Jis pamatė šulinį ir prie jo sugulusias tris avių bandas; iš to šulinio girdydavo bandas. Ant šulinio angos buvo užristas didelis akmuo.
807
+ 01O 29 3 7990 Suvarius visas bandas, atrisdavo tą akmenį nuo šulinio angos ir pagirdydavo avis, po to vėl užrisdavo tą akmenį.
808
+ 01O 29 4 8000 Jokūbas klausė: “Broliai, iš kur jūs esate?” Tie atsakė: “Iš Charano”.
809
+ 01O 29 5 8010 Jis vėl klausė: “Ar pažįstate Labaną, Nahoro sūnų?” Jie atsakė: “Pažįstame”.
810
+ 01O 29 6 8020 Jis klausė: “Kaip jam sekasi?” Tie atsakė: “Gerai. Štai jo duktė Rachelė ateina su avimis!”
811
+ 01O 29 7 8030 Jokūbas tarė: “Dar anksti, ne laikas suvaryti gyvulius. Pagirdykite avis ir ganykite!”
812
+ 01O 29 8 8040 Bet jie atsakė: “Negalime, kol suvarys visas bandas ir nuris tą akmenį nuo šulinio angos. Tik tada pagirdysime avis”.
813
+ 01O 29 9 8050 Jam bekalbant su jais, Rachelė atėjo su savo tėvo avimis, kurias ji ganė.
814
+ 01O 29 10 8060 Jokūbas, pamatęs Rachelę, savo dėdės Labano dukterį, ir savo dėdės Labano avis, priėjęs nurito akmenį nuo šulinio angos ir pagirdė savo motinos brolio Labano avis.
815
+ 01O 29 11 8070 Po to Jokūbas pabučiavo Rachelę ir balsu pravirko.
816
+ 01O 29 12 8080 Jokūbas pasisakė jai esąs jos tėvo brolis, Rebekos sūnus. Ta nubėgusi pranešė tėvui.
817
+ 01O 29 13 8090 Labanas, išgirdęs žinią apie savo sesers sūnų Jokūbą, atbėgo jo pasitikti; jį apkabinęs ir pabučiavęs, nusivedė į savo namus, o tas viską išsipasakojo Labanui.
818
+ 01O 29 14 8100 Labanas jam tarė: “Tikrai tu esi mano kūnas ir mano kaulas!” Jis gyveno pas jį visą mėnesį.
819
+ 01O 29 15 8110 Ir Labanas tarė Jokūbui: “Ar dėl to, kad esi mano brolis, turėtum man veltui tarnauti? Pasakyk, kuo tau atlyginti?”
820
+ 01O 29 16 8120 Labanas turėjo dvi dukteris: vyresnioji vardu Lėja, o jaunesnioji­Rachelė.
821
+ 01O 29 17 8130 Lėjos akys buvo silpnos, o Rachelė buvo gražaus veido ir dailios išvaizdos.
822
+ 01O 29 18 8140 Jokūbas pamilo Rachelę ir pasakė: “Aš tau tarnausiu septynerius metus už jaunesniąją dukterį Rachelę”.
823
+ 01O 29 19 8150 Labanas atsakė: “Mieliau aš ją duosiu tau negu kitam. Lik pas mane!”
824
+ 01O 29 20 8160 Jokūbas tarnavo už Rachelę septynerius metus. Kadangi jis mylėjo ją, jam tas laikas atrodė kaip kelios dienos.
825
+ 01O 29 21 8170 Po to Jokūbas tarė Labanui: “Duok man mano žmoną, nes atėjo laikas, kad pas ją įeičiau!”
826
+ 01O 29 22 8180 Labanas sukvietė visus tos vietovės žmones ir iškėlė puotą.
827
+ 01O 29 23 8190 Vakare jis įvedė savo dukterį Lėją pas jį, ir jis įėjo pas ją.
828
+ 01O 29 24 8200 Labanas davė Lėjai savo tarnaitę Zilpą.
829
+ 01O 29 25 8210 Rytui išaušus, pasirodė, kad tai buvo Lėja. Tada jis tarė Labanui: “Ką man padarei! Ar ne už Rachelę tarnavau? Kam tad mane apgavai?”
830
+ 01O 29 26 8220 Labanas atsakė: “Mūsų krašte taip nedaro, kad išleistų jaunesniąją anksčiau už vyresniąją.
831
+ 01O 29 27 8230 Pabaik šią savaitę, po to duosiu tau Rachelę, už kurią tarnausi dar kitus septynerius metus!”
832
+ 01O 29 28 8240 Jokūbas sutiko ir pabaigė tą savaitę. Tada Labanas davė jam savo dukterį Rachelę už žmoną.
833
+ 01O 29 29 8250 Labanas davė savo dukteriai Rachelei tarnaitę Bilhą.
834
+ 01O 29 30 8260 Jis įėjo ir pas Rachelę ir mylėjo ją labiau už Lėją; ir tarnavo dar kitus septynerius metus.
835
+ 01O 29 31 8270 Viešpats matydamas, kad Jokūbas Lėjos nemylėjo, padarė ją vaisingą, o Rachelę­nevaisingą.
836
+ 01O 29 32 8280 Lėja pastojo ir pagimdė sūnų, kurį pavadino Rubenu, nes ji sakė: “Viešpats atsižvelgė į mano sielvartą; dabar mane mylės mano vyras”.
837
+ 01O 29 33 8290 Ji pagimdė kitą sūnų ir tarė: “Kadangi Viešpats išgirdo, kad manęs nemyli, Jis davė man dar ir šitą”. Ji pavadino jį Simeonu.
838
+ 01O 29 34 8300 Po to ji vėl pagimdė sūnų ir tarė: “Dabar mano vyras prisiriš prie manęs, nes aš jam pagimdžiau tris sūnus”. Todėl ji pavadino jį Leviu.
839
+ 01O 29 35 8310 Ji vėl pastojo ir pagimdė sūnų, ir tarė: “Dabar šlovinsiu Viešpatį”. Todėl ji pavadino jį Judu. Po to ji liovėsi gimdžiusi.
840
+ 01O 30 1 8320 Rachelė matydama, kad ji nevaisinga, pavydėjo savo seseriai Lėjai ir tarė Jokūbui: “Duok man vaikų, kitaip aš mirsiu!”
841
+ 01O 30 2 8330 Jokūbas, supykęs ant Rachelės, tarė: “Ar aš Dievas, kuris tau vaikų neduoda?”
842
+ 01O 30 3 8340 Tada ji tarė: “Štai mano tarnaitė Bilha. Įeik pas ją, kad ji pagimdytų ant mano kelių ir aš galėčiau turėti vaikų iš jos”.
843
+ 01O 30 4 8350 Ji davė jam už žmoną savo tarnaitę Bilhą, ir Jokūbas įėjo pas ją.
844
+ 01O 30 5 8360 Bilha pastojo ir pagimdė Jokūbui sūnų.
845
+ 01O 30 6 8370 Tada Rachelė tarė: “Dievas teisingai nusprendė dėl manęs, išklausydamas mano balsą ir davė man sūnų”. Todėl ji pavadino jį Danu.
846
+ 01O 30 7 8380 Rachelės tarnaitė Bilha pastojo ir pagimdė Jokūbui antrą sūnų.
847
+ 01O 30 8 8390 Tada Rachelė tarė: “Didžiose grumtynėse grūmiausi su savo seserimi ir nugalėjau”. Ir ji pavadino jį Neftaliu.
848
+ 01O 30 9 8400 Lėja matydama, kad nebegali daugiau gimdyti, davė Jokūbui savo tarnaitę Zilpą už žmoną.
849
+ 01O 30 10 8410 Zilpa, Lijos tarnaitė, pagimdė Jokūbui sūnų.
850
+ 01O 30 11 8420 Tada Lėja tarė: “Laimingai!” Ir ji pavadino jį Gadu.
851
+ 01O 30 12 8430 Vėliau Zilpa pagimdė Jokūbui antrą sūnų.
852
+ 01O 30 13 8440 Tada Lėja tarė: “Aš laimingoji! Nes moterys vadins mane palaiminta”. Ir ji pavadino jį Ašeru.
853
+ 01O 30 14 8450 Kviečių pjūties metu Rubenas išėjęs rado mandragorų ir juos parnešė savo motinai Lėjai. Tada Rachelė tarė Lėjai: “Duok man savo sūnaus mandragorų”.
854
+ 01O 30 15 8460 Bet ji atsakė: “Ar negana tau, kad turi mano vyrą, ar nori atimti ir mano sūnaus mandragorus?” Rachelė tarė: “Tegul jis šią naktį praleidžia su tavimi už tavo sūnaus mandragorus!”
855
+ 01O 30 16 8470 Jokūbui pareinant vakare iš lauko, Lėja išėjo jo pasitikti ir tarė: “Tu eisi pas mane, nes aš tave pasamdžiau už mano sūnaus mandragorus”. Taip jis praleido su ja tą naktį.
856
+ 01O 30 17 8480 Dievas išklausė Lėją; ji pagimdė Jokūbui penktąjį sūnų.
857
+ 01O 30 18 8490 Tada Lėja tarė: “Dievas man atlygino, nes aš daviau savo tarnaitę savo vyrui”. Ji pavadino jį Isacharu.
858
+ 01O 30 19 8500 Lėja vėl pastojo ir pagimdė Jokūbui šeštąjį sūnų.
859
+ 01O 30 20 8510 Tada Lėja tarė: “Dievas apdovanojo mane gera dovana; dabar mano vyras gyvens su manimi, nes aš jam pagimdžiau šešis sūnus”. Ir ji praminė jį Zabulonu.
860
+ 01O 30 21 8520 Po to ji pagimdė dukterį ir ją pavadino Dina.
861
+ 01O 30 22 8530 Dievas atsiminė Rachelę, išklausė ją ir padarė vaisingą.
862
+ 01O 30 23 8540 Ji pagimdė sūnų ir tarė: “Dievas pašalino mano gėdą”.
863
+ 01O 30 24 8550 Ji pavadino jį Juozapu, sakydama: “Viešpats duos man dar kitą sūnų!”
864
+ 01O 30 25 8560 Rachelei pagimdžius Juozapą, Jokūbas tarė Labanui: “Paleisk mane, grįšiu į tėvynę, į savo šalį!
865
+ 01O 30 26 8570 Duok man mano žmonas ir mano vaikus, už kuriuos tau tarnavau, ir leisk man eiti. Tu juk žinai, kaip aš tau tarnavau!”
866
+ 01O 30 27 8580 Labanas jam tarė: “O kad aš rasčiau malonę tavo akyse! Aš patyriau, kad Viešpats laimino mane dėl tavęs.
867
+ 01O 30 28 8590 Nustatyk tu pats sau užmokestį, ir aš tau jį duosiu!”
868
+ 01O 30 29 8600 Jokūbas atsakė: “Tu pats žinai, kaip tau tarnavau ir kokia tapo tavo banda mano priežiūroje.
869
+ 01O 30 30 8610 Tu mažai turėjai prieš man atvykstant, bet dabar tai smarkiai padaugėjo, nes Viešpats tave laimino, kai aš atėjau. O dabar ar ne laikas man pasirūpinti savo namais?”
870
+ 01O 30 31 8620 Labanas tarė: “Ką turiu tau duoti?” Jokūbas atsakė: “Nieko man neduok! Jei sutiksi su mano reikalavimu, aš vėl ganysiu ir saugosiu tavo kaimenę:
871
+ 01O 30 32 8630 šiandien pereisiu visas avių bandas, išskirdamas iš jų kiekvieną dėmėtą bei lopiniuotą avį ir kiekvieną juodą avį, ir visas lopiniuotas bei dėmėtas ožkas. Tai bus mano atlyginimas.
872
+ 01O 30 33 8640 Mano sąžiningumas kalbės už mane, kai ateis laikas man atsiimti užmokestį tavo akivaizdoje. Visa, kas nebus dėmėta bei lopiniuota tarp ožkų ir avių, tebūna kaip mano pavogta!”
873
+ 01O 30 34 8650 Labanas atsakė: “Sutinku. Tebūna kaip sakai!”
874
+ 01O 30 35 8660 Ir jis atskyrė tą dieną ožkas ir avis, ožius ir avinus­lopiniuotus ir dėmėtus; visus vienos spalvos gyvulius atidavė savo sūnums.
875
+ 01O 30 36 8670 Labanas nustatė, kad tarp jo ir Jokūbo būtų trijų dienų atstumas. Jokūbas ganė likusią Labano kaimenę.
876
+ 01O 30 37 8680 Jokūbas, paėmęs žalias drebulių, migdolų ir liepų lazdeles, išlupinėjo jose dryžius, kad tose vietose, kur buvo žievė, būtų balta.
877
+ 01O 30 38 8690 Jis tas išpjaustytas lazdeles sudėjo į lovius, į kuriuos pilamas vanduo, prie kurių bandos ateidavo gerti, ir atėję gerti imdavo poruotis.
878
+ 01O 30 39 8700 Ir avys poruodavosi, žiūrėdamos į lazdeles; ir jos vesdavo dryžuotus, dėmėtus ir lopiniuotus ėriukus.
879
+ 01O 30 40 8710 Jokūbas perskyrė savo bandą. Jis sudėjo lazdeles taip, kad jo avys ir Labano avys matytų jas. Jis laikė savo bandas atskirai ir nesuleisdavo jų su Labano bandomis.
880
+ 01O 30 41 8720 Kai poravosi stipresnieji gyvuliai, Jokūbas įdėdavo lazdeles į lovius taip, kad gyvuliai matytų jas ir poruotųsi.
881
+ 01O 30 42 8730 Silpnesniems gyvuliams poruojantis, jis neįdėdavo tų lazdelių. Taigi silpnesnieji teko Labanui, o stipresnieji Jokūbui.
882
+ 01O 30 43 8740 Taip šis žmogus nepaprastai pralobo. Jis turėjo daug tarnų ir tarnaičių, galvijų, avių, kupranugarių ir asilų.
883
+ 01O 31 1 8750 Jokūbas girdėjo Labano sūnus kalbant: “Jokūbas pasiglemžė visa, kas priklausė mūsų tėvui. Iš mūsų tėvo jis įsigijo visą šitą turtą”.
884
+ 01O 31 2 8760 Be to, Jokūbas pastebėjo, kad Labanas jo atžvilgiu nebuvo toks pat kaip anksčiau.
885
+ 01O 31 3 8770 Viešpats tarė Jokūbui: “Grįžk į tėvų šalį pas savo gimines. Aš būsiu su tavimi!”
886
+ 01O 31 4 8780 Jokūbas pasišaukė Rachelę ir Lėją į lauką prie savo bandos
887
+ 01O 31 5 8790 ir joms tarė: “Aš matau, kad jūsų tėvas mano atžvilgiu nebėra toks kaip anksčiau. Bet mano tėvo Dievas buvo su manimi.
888
+ 01O 31 6 8800 Jūs pačios žinote, kaip visomis jėgomis tarnavau jūsų tėvui.
889
+ 01O 31 7 8810 Jūsų tėvas apgaudinėjo mane ir dešimt kartų keitė mano atlyginimą. Tačiau Dievas neleido jam manęs skriausti.
890
+ 01O 31 8 8820 Jei jis sakė: ‘Dėmėtieji tebūna tavo atlyginimas’, visos ožkos ir avys vedė dėmėtus. O jei jis sakė: ‘Dryžuotieji tebūna tavo atlyginimas’, visos avys ir ožkos vedė dryžuotus.
891
+ 01O 31 9 8830 Taip Dievas atėmė jūsų tėvo gyvulius ir man atidavė.
892
+ 01O 31 10 8840 Gyvulių poravimosi metu sapne mačiau, kad dryžuotieji, dėmėti ir kerši patinai eina prie patelių.
893
+ 01O 31 11 8850 Tada Dievo angelas sapne man tarė: ‘Jokūbai!’ Aš atsiliepiau: ‘Aš čia!’
894
+ 01O 31 12 8860 Jis tarė: ‘Žiūrėk, visi dryžuoti, dėmėti ir kerši patinai eina prie patelių! Aš mačiau visa, ką Labanas tau darė.
895
+ 01O 31 13 8870 Aš esu Betelio Dievas, kur tu patepei akmens paminklą ir davei įžadą. Išeik iš šitos šalies ir sugrįžk į savo gimtinę!’ ”
896
+ 01O 31 14 8880 Tada Rachelė ir Lėja kalbėjo: “Ar mums dar yra dalis tėvo namuose?
897
+ 01O 31 15 8890 Argi mes nelaikomos svetimomis? Juk jis pardavė mus ir gautus pinigus už mus naudojo sau.
898
+ 01O 31 16 8900 Iš tikrųjų visi turtai, kuriuos Dievas atėmė iš mūsų tėvo, priklauso mums ir mūsų vaikams. Taigi dabar daryk visa, ką Dievas tau įsakė”.
899
+ 01O 31 17 8910 Jokūbas užsodino ant kupranugarių savo vaikus ir žmonas,
900
+ 01O 31 18 8920 išsivarė visus savo gyvulius ir pasiėmė visą savo mantą, kurią jis buvo įsigijęs Mesopotamijoje, kad eitų pas savo tėvą Izaoką į Kanaano šalį.
901
+ 01O 31 19 8930 Labanas tuo metu kirpo avis. Tada Rachelė pavogė dievukus, kurie priklausė jos tėvui.
902
+ 01O 31 20 8940 Jokūbas apgavo sirą Labaną, nes pabėgo, nieko nesakęs.
903
+ 01O 31 21 8950 Jis pasiėmė viską, kas jam priklausė; persikėlęs per upę, pasuko į Gileado kalnyną.
904
+ 01O 31 22 8960 Trečią dieną Labanui pranešė, kad Jokūbas pabėgo.
905
+ 01O 31 23 8970 Tada Labanas, pasiėmęs savo brolius, vijosi jį septynias dienas ir pasivijo Gileado kalnyne.
906
+ 01O 31 24 8980 Dievas sapne atėjo pas sirą Labaną ir tarė: “Saugokis, nekalbėk su Jokūbu šiurkščiai!”
907
+ 01O 31 25 8990 Jokūbas jau buvo pasistatęs palapinę kalnyne, kai Labanas jį pasivijo. Labanas su savo broliais taip pat pasistatė palapinę Gileado kalnyne
908
+ 01O 31 26 9000 ir tarė Jokūbui: “Kodėl taip pasielgei ir iškeliavai nieko man nesakęs, slaptai išsivarydamas mano dukteris kaip karo belaisves?
909
+ 01O 31 27 9010 Kodėl slapčia pabėgai ir pasislėpei nuo manęs? Jei būtum man pasisakęs, būčiau išlydėjęs tave iškilmingai, su dainomis, būgnais ir arfomis.
910
+ 01O 31 28 9020 Tu neleidai man pabučiuoti vaikaičių ir dukterų. Tu pasielgei neprotingai.
911
+ 01O 31 29 9030 Aš galėčiau tau pakenkti, bet tavo tėvo Dievas sapne pasakė man: ‘Saugokis, nekalbėk su Jokūbu šiurkščiai’.
912
+ 01O 31 30 9040 Žinau, tu išsiilgai savo tėvo namų ir todėl iškeliavai, bet kodėl pavogei mano dievukus?”
913
+ 01O 31 31 9050 Jokūbas atsakė Labanui: “Pabėgau bijodamas, kad prievarta neatimtum iš manęs savo dukterų.
914
+ 01O 31 32 9060 O dėl vagystės, tai tas, pas kurį rasi savo dievukus, temiršta! Mūsų akivaizdoje ieškok ir pasiimk, kas tavo”. Jokūbas nežinojo, kad Rachelė buvo pavogusi dievukus.
915
+ 01O 31 33 9070 Labanas patikrino Jokūbo, Lėjos ir abiejų tarnaičių palapines, bet nieko nerado. Tada jis, išėjęs iš Lėjos palapinės, įėjo į Rachelės palapinę.
916
+ 01O 31 34 9080 Bet Rachelė dievukus buvo paslėpusi kupranugario balne ir atsisėdusi ant jų. Labanas iškrėtė visą palapinę, bet nerado.
917
+ 01O 31 35 9090 Ji tarė savo tėvui: “Nepyk, mano viešpatie, kad negaliu atsikelti, nes su manimi vyksta tai, kas darosi moteriškėms”. Jis ieškojo, bet dievukų nerado.
918
+ 01O 31 36 9100 Jokūbas supyko ir barė Labaną: “Kuo nusikaltau, kuo nusidėjau, kad su tokiu užsidegimu mane vijaisi
919
+ 01O 31 37 9110 ir iškrėtei visus mano daiktus? Ką radai iš savo turtų? Pavesk tą reikalą mano ir savo giminaičiams, tegul jie išsprendžia mudviejų bylą!
920
+ 01O 31 38 9120 Dvidešimt metų aš pas tave tarnavau. Tavo avys ir ožkos nebuvo bergždžios, ir tavo bandos avinų aš nevalgiau.
921
+ 01O 31 39 9130 Kas žvėrių sudraskyta, nenešiau tau. Aš pats turėjau atlyginti nuostolį. Iš manęs reikalavai atlyginti, kas pavogta dieną ar naktį.
922
+ 01O 31 40 9140 Aš dieną kenčiau kaitrą, naktį­šaltį, ir miegas bėgo nuo mano akių.
923
+ 01O 31 41 9150 Taip dvidešimt metų tarnavau tavo namuose: keturiolika metų už dukteris ir šešerius metus už bandą. Tu dešimt kartų keitei mano atlyginimą!
924
+ 01O 31 42 9160 Jei mano tėvo Dievas, Abraomo Dievas, kurio bijojosi Izaokas, nebūtų buvęs su manimi, tikrai dabar būtum mane išleidęs tuščiomis rankomis. Mano priespaudą ir vargą matė Dievas ir praėjusią naktį sudraudė tave”.
925
+ 01O 31 43 9170 Labanas atsakė Jokūbui: “Dukterys yra mano dukterys, vaikaičiai­mano vaikaičiai, banda­ mano banda, ir visa, ką matai, man priklauso. O ką galiu šiandien daryti savo dukterims ir jų vaikams?
926
+ 01O 31 44 9180 Todėl ateik ir padarykime sandorą­aš ir tu. Ir tai tebūna liudijimas tarp manęs ir tavęs!”
927
+ 01O 31 45 9190 Tada Jokūbas, suradęs akmenį, pastatė paminklą.
928
+ 01O 31 46 9200 Po to Jokūbas liepė savo giminaičiams: “Pririnkite akmenų!” Tie pririnkę sukrovė juos, ir ant tos krūvos jie valgė.
929
+ 01O 31 47 9210 Labanas tuos akmenis pavadino Jegar Sahaduta, o Jokūbas­ Galedu.
930
+ 01O 31 48 9220 Labanas tarė: “Šita akmenų krūva yra liudytoja tarp manęs ir tavęs”. Todėl ji vadinama Galedu
931
+ 01O 31 49 9230 ir Micpa, nes jis sakė: “Viešpats tegu stebi mane ir tave, kai būsime vienas nuo kito atsiskyrę!
932
+ 01O 31 50 9240 Jeigu tu skriausi mano dukteris ar vesi dar daugiau žmonų, nors nėra žmonių tarp mūsų, bet Dievas yra mūsų liudytojas”.
933
+ 01O 31 51 9250 Labanas toliau kalbėjo Jokūbui: “Štai akmenų krūva ir paminklas, kurį pastačiau tarp mūsų.
934
+ 01O 31 52 9260 Ši krūva bus liudytojas ir paminklas bus liudytojas, kad aš neisiu pas tave pro šitą akmenų krūvą, nė tu eisi pas mane pro šitą akmenų krūvą ir šitą paminklą su piktu kėslu!
935
+ 01O 31 53 9270 Abraomo ir Nahoro Dievas, jų tėvų Dievas, tebūna teisėjas tarp mudviejų!” Jokūbas tada prisiekė Tuo, kurio bijojo jo tėvas Izaokas.
936
+ 01O 31 54 9280 Tada Jokūbas aukojo kalne ir pasikvietė savo giminaičius valgyti. Jie valgė ir pasiliko ant kalno visą naktį.
937
+ 01O 31 55 9290 Labanas, atsikėlęs anksti rytą, pabučiavo savo vaikaičius bei dukteris ir juos palaimino. Jis atsiskyrė nuo jų ir sugrįžo į savo vietovę.
938
+ 01O 32 1 9300 Jokūbui keliaujant toliau, jį pasitiko Dievo angelai.
939
+ 01O 32 2 9310 Jis, išvydęs juos, tarė: “Tai Dievo stovykla!” Ir pavadino tą vietą Mahanaimu.
940
+ 01O 32 3 9320 Jokūbas siuntė pirma savęs pasiuntinius pas savo brolį Ezavą į Seyro žemę, Edomo kraštan.
941
+ 01O 32 4 9330 Jis įsakė jiems: “Taip kalbėsite mano valdovui Ezavui: ‘Taip sako tavo tarnas Jokūbas: ‘Viešėjau pas Labaną ir ten užtrukau iki šios dienos.
942
+ 01O 32 5 9340 Turiu jaučių, asilų, avių, tarnų bei tarnaičių ir siunčiu pranešti savo valdovui, kad surasčiau malonę jo akyse’ ”.
943
+ 01O 32 6 9350 Pasiuntiniai, sugrįžę pas Jokūbą, pranešė: “Buvome nuėję pas tavo brolį Ezavą, jis ateina tavęs pasitikti su keturiais šimtais vyrų!”
944
+ 01O 32 7 9360 Jokūbas labai išsigando ir susirūpino. Jis padalino žmones, avis, galvijus bei kupranugarius į du būrius
945
+ 01O 32 8 9370 ir tarė: “Jei Ezavas užpuls vieną būrį ir jį sumuš, tai bent likęs išsigelbės”.
946
+ 01O 32 9 9380 Jokūbas meldėsi: “Mano tėvo Abraomo ir mano tėvo Izaoko Dieve, Viešpatie, kuris man sakei: ‘Grįžk į savo šalį pas savo gimines, ir Aš tau gera darysiu’.
947
+ 01O 32 10 9390 Aš nevertas net mažiausios Tavo malonės ir ištikimybės, kurią parodei savo tarnui. Aš tik su lazda perėjau Jordaną, o dabar turiu du būrius.
948
+ 01O 32 11 9400 Išgelbėk mane iš mano brolio Ezavo rankos, nes aš jo bijau, kad atėjęs nenužudytų manęs ir motinų su vaikais.
949
+ 01O 32 12 9410 Tu juk sakei: ‘Aš tikrai darysiu tau gera ir padauginsiu tavo palikuonis, kad jie bus kaip jūros smiltys ir jų neįmanoma bus suskaičiuoti dėl gausybės’ ”.
950
+ 01O 32 13 9420 Jokūbas tą naktį nakvojo toje vietoje. Rytą jis parinko dovanų savo broliui Ezavui iš to, ką turėjo:
951
+ 01O 32 14 9430 du šimtus ožkų ir dvidešimt ožių, du šimtus avių ir dvidešimt avinų,
952
+ 01O 32 15 9440 trisdešimt kupranugarių su kumeliukais, keturiasdešimt karvių ir dešimt jaučių, dvidešimt asilių ir dešimt asilų.
953
+ 01O 32 16 9450 Jis juos atidavė tarnams ir išsiuntė po būrį atskirai, sakydamas: “Eikite pirma manęs, palikdami tarpus tarp bandų!”
954
+ 01O 32 17 9460 Jis įsakė pirmajam: “Kai tave sutiks mano brolis Ezavas, klausdamas: ‘Kam tu priklausai? Kur eini? Kam priklauso šita banda?’,
955
+ 01O 32 18 9470 tai atsakyk: ‘Tavo tarnui Jokūbui. Tai dovana, siunčiama mano valdovui Ezavui; štai ir jis pats ateina paskui mus’ ”.
956
+ 01O 32 19 9480 Jis taip įsakė antrajam, trečiajam ir visiems, kurie ginė bandas: “Kalbėkite šitais žodžiais Ezavui, kai jį sutiksite,
957
+ 01O 32 20 9490 ir pridurkite: ‘Tavo tarnas Jokūbas taip pat ateina paskui mus’ ”. Jokūbas galvojo: “Aš jį permaldausiu dovanomis, kurias siunčiu pirma savęs, paskui sutiksiu jį patį. Gal jis mane draugiškai sutiks?”
958
+ 01O 32 21 9500 Pasiųstos dovanos išėjo pirma jo, o jis pats tą naktį nakvojo stovykloje.
959
+ 01O 32 22 9510 Tą pačią naktį atsikėlęs jis paėmė abi žmonas, abi tarnaites ir vienuolika sūnų ir perbrido Jaboko brastą.
960
+ 01O 32 23 9520 Jis perkėlė per upelį juos ir visa, ką turėjo.
961
+ 01O 32 24 9530 Jokūbas pasiliko vienas. Ten jis grūmėsi su vienu vyru iki aušros.
962
+ 01O 32 25 9540 Matydamas, kad neįstengia jo įveikti, tas vyras smogė Jokūbui į šlaunį ir išnarino Jokūbo šlaunies sąnarį.
963
+ 01O 32 26 9550 Tada tas vyras tarė: “Paleisk mane, nes jau aušta!” Jokūbas atsakė: “Nepaleisiu tavęs, jei manęs nepalaiminsi!”
964
+ 01O 32 27 9560 Tas klausė: “Kuo tu vardu?” Jis atsakė: “Jokūbas”.
965
+ 01O 32 28 9570 Tada jis tarė: “Tu nebebūsi vadinamas Jokūbu, bet Izraeliu, nes tu kovojai su Dievu ir su žmonėmis ir nugalėjai”.
966
+ 01O 32 29 9580 Jokūbas klausė: “Pasakyk man savo vardą”. Bet tas atsakė: “Kam gi klausi mano vardo?” Ir jis ten jį palaimino.
967
+ 01O 32 30 9590 Jokūbas pavadino tą vietą Penieliu: “Aš regėjau Dievą veidas į veidą ir išlikau gyvas”.
968
+ 01O 32 31 9600 Kai jis perėjo Penielį, patekėjo saulė, ir jis šlubavo viena koja.
969
+ 01O 32 32 9610 Todėl iki šios dienos Izraelio vaikai nevalgo šlaunies raumenų, nes Jokūbo šlaunis buvo sužeista.
970
+ 01O 33 1 9620 Jokūbas, pakėlęs akis, pamatė ateinantį Ezavą su keturiais šimtais vyrų. Jis paskirstė vaikus tarp Lėjos, Rachelės ir abiejų tarnaičių:
971
+ 01O 33 2 9630 sustatė tarnaites ir jų vaikus pirmoje eilėje, Lėją ir jos vaikus už jų, o Rachelę ir Juozapą paskutinėje eilėje.
972
+ 01O 33 3 9640 Jis pats nuėjo pirma jų ir septynis kartus nusilenkė iki žemės, kol susitiko su broliu.
973
+ 01O 33 4 9650 Ezavas bėgo prie jo, apkabino jį ir bučiavo, puolęs jam ant kaklo, ir jie abu verkė.
974
+ 01O 33 5 9660 Pamatęs žmonas ir vaikus, jis klausė: “Kas šitie?” Tas atsakė: “Vaikai, kuriais Dievas apdovanojo tavo tarną”.
975
+ 01O 33 6 9670 Tada priartėjusios tarnaitės su savo vaikais nusilenkė.
976
+ 01O 33 7 9680 Paskui priartėjo Lėja ir jos vaikai ir nusilenkė. Pagaliau priartėjo Juozapas ir Rachelė ir taip pat nusilenkė.
977
+ 01O 33 8 9690 Ezavas toliau klausė: “Kam tie būriai, kuriuos sutikau?” Jis atsakė: “Kad rasčiau malonę savo valdovo akyse!”
978
+ 01O 33 9 9700 Ezavas atsakė: “Mano broli, aš turiu užtektinai, pasilaikyk, ką turi!”
979
+ 01O 33 10 9710 Jokūbas tarė: “O ne! Jei radau malonę tavo akyse, tai priimk iš manęs šią dovaną. Aš matau tavo veidą, tarsi matyčiau Dievo veidą, ir tu esi man malonus.
980
+ 01O 33 11 9720 Prašau, priimk palaiminimą, kurį tau atnešiau. Nes Dievas buvo man maloningas, ir aš visko turiu”. Jokūbui prašant, brolis priėmė dovaną.
981
+ 01O 33 12 9730 Tada Ezavas tarė: “Dabar keliaukime­aš eisiu tavo priešakyje!”
982
+ 01O 33 13 9740 Bet Jokūbas atsakė: “Mano valdovas žino, kad vaikai gležni ir kad dalis avių bei galvijų yra jaunikliai; jei juos per greitai varysime nors vieną dieną, jie išgaiš.
983
+ 01O 33 14 9750 Mano valdove, eik pirma savo tarno, o aš pamažu toliau judėsiu, kaip įstengia eiti gyvuliai ir vaikai, kol nueisiu pas savo valdovą į Seyrą”.
984
+ 01O 33 15 9760 Tada Ezavas sakė: “Leisk man palikti su tavimi dalį savo žmonių!” Bet tas atsakė: “Kam to reikia? Kad tik surasčiau malonę savo valdovo akyse!”
985
+ 01O 33 16 9770 Ezavas tą dieną sugrįžo į Seyrą,
986
+ 01O 33 17 9780 o Jokūbas judėjo toliau į Sukotą. Ten jis pasistatė namus, o gyvuliams­ pastoges. Todėl pavadino tą vietą Sukotu.
987
+ 01O 33 18 9790 Jokūbas, keliaudamas iš Mesopotamijos, laimingai atvyko į Sichemą, kuris yra Kanaano krašte, ir apsistojo šalia miesto.
988
+ 01O 33 19 9800 Sklypą, kuriame pasistatė palapinę, jis nusipirko iš Sichemo tėvo Hamoro sūnų už šimtą monetų.
989
+ 01O 33 20 9810 Jis ten pastatė aukurą ir jį pavadino: “Izraelio Dievo galybė”.
990
+ 01O 34 1 9820 Kartą Lėjos duktė Dina išėjo pasižiūrėti tos šalies dukterų.
991
+ 01O 34 2 9830 Šalies kunigaikščio hivo Hamoro sūnus Sichemas, ją pamatęs, nutvėrė ir išprievartavo.
992
+ 01O 34 3 9840 Jo siela prisirišo prie Jokūbo dukters Dinos. Jis pamilo mergaitę ir meiliai kalbėjo su ja.
993
+ 01O 34 4 9850 Sichemas prašė savo tėv o Hamoro: “Leisk man vesti šią mergaitę!”
994
+ 01O 34 5 9860 Jokūbas sužinojo, kad Sichemas išprievartavo jo dukterį Diną; kadangi jo sūnūs buvo prie gyvulių laukuose, Jokūbas tylėjo, kol jie pareis.
995
+ 01O 34 6 9870 Sichemo tėvas Hamoras atėjo pas Jokūbą, norėdamas su juo pasikalbėti.
996
+ 01O 34 7 9880 Jokūbo sūnūs, tai išgirdę, parėjo iš laukų. Jie įsižeidė ir labai supyko, nes Sichemas padarė gėdą Izraeliui, gulėdamas su Jokūbo dukterimi, nors nederėjo taip daryti.
997
+ 01O 34 8 9890 Hamoras kalbėjosi su jais: “Mano sūnaus Sichemo siela ilgisi jūsų dukters. Prašau, leiskite mano sūnui ją vesti.
998
+ 01O 34 9 9900 Susigiminiuokime: duokite mums savo dukteris, o mūsų dukteris veskite!
999
+ 01O 34 10 9910 Gyvenkite pas mus. Kraštas jums yra atviras. Pasilikite ir laisvai jame gyvenkite ir įsigykite čia nuosavybę”.
1000
+ 01O 34 11 9920 Ir Sichemas kalbėjo Dinos tėvui ir broliams: “O kad rasčiau malonę jūsų akyse! Ko tik iš manęs paprašysite, duosiu.