langa 1.0.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- data/COPYING +674 -0
- data/README +69 -0
- data/bin/langa +169 -0
- data/examples/afrikaans_1953_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/albanian_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/amharic_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/arabic_svd_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/armenian_western_1853_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/asv_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/basque_1571_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/breton_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/chinese_ncv_s_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/chinese_ncv_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/chinese_union_s_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/chinese_union_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/coptic_nt_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/croatian_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/czech_bkr_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/danish_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/dutch_svv_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/esperanto_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/estonian_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/finnish_pr_1992_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/french_ostervald_1996_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/german_schlachter_1951_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/greek_byzantine_2000_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/greek_modern_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/hebrew_modern_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/hungarian_karoli_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/italian_riveduta_1927_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/kabyle_nt_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/kjv_apocrypha_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/korean_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/latin_vulgata_clementina_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/latvian_nt_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/lithuanian_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/manx_gaelic_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/maori_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/myanmar_judson_1835_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/norwegian_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/peshitta_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/portuguese_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/romani_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/romanian_cornilescu_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/russian_makarij_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/spanish_reina_valera_1909_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/swedish_1917_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/tagalog_1905_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/thai_kjv_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/turkish_nt_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/turkish_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/ukrainian_1871_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/vietnamese_1934_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/wolof_utf8.txt +1000 -0
- data/examples/xhosa_utf8.txt +1000 -0
- data/lib/langa.rb +35 -0
- data/lib/langa/dna.rb +209 -0
- data/lib/langa/file.rb +97 -0
- data/lib/langa/langa.dna +406 -0
- data/lib/langa/languageanalyzer.rb +134 -0
- data/lib/langa/languages.rb +147 -0
- data/lib/langa/randomtestfiles.rb +140 -0
- data/lib/langa/utilities.rb +53 -0
- data/test/tc_file.rb +47 -0
- data/test/tc_languages.rb +69 -0
- data/test/tc_utilities.rb +42 -0
- data/unicode/CaseFolding.txt +1065 -0
- data/unicode/CaseFolding.txt.webloc +8 -0
- data/unicode/Index of -Public-MAPPINGS.webloc b/data/unicode/Index of → -Public-MAPPINGS.webloc +0 -0
- data/unicode/mappings/8859-1.TXT +303 -0
- data/unicode/mappings/8859-10.TXT +303 -0
- data/unicode/mappings/8859-11.TXT +297 -0
- data/unicode/mappings/8859-13.TXT +299 -0
- data/unicode/mappings/8859-14.TXT +301 -0
- data/unicode/mappings/8859-15.TXT +303 -0
- data/unicode/mappings/8859-16.TXT +299 -0
- data/unicode/mappings/8859-2.TXT +303 -0
- data/unicode/mappings/8859-3.TXT +296 -0
- data/unicode/mappings/8859-4.TXT +303 -0
- data/unicode/mappings/8859-5.TXT +303 -0
- data/unicode/mappings/8859-6.TXT +260 -0
- data/unicode/mappings/8859-7.TXT +308 -0
- data/unicode/mappings/8859-8.TXT +270 -0
- data/unicode/mappings/8859-9.TXT +307 -0
- data/unicode/mappings/ATARIST.TXT +313 -0
- data/unicode/mappings/CP037.TXT +275 -0
- data/unicode/mappings/CP1006.TXT +302 -0
- data/unicode/mappings/CP1026.TXT +275 -0
- data/unicode/mappings/CP1250.TXT +274 -0
- data/unicode/mappings/CP1251.TXT +274 -0
- data/unicode/mappings/CP1252.TXT +274 -0
- data/unicode/mappings/CP1253.TXT +274 -0
- data/unicode/mappings/CP1254.TXT +274 -0
- data/unicode/mappings/CP1255.TXT +274 -0
- data/unicode/mappings/CP1256.TXT +274 -0
- data/unicode/mappings/CP1257.TXT +274 -0
- data/unicode/mappings/CP1258.TXT +274 -0
- data/unicode/mappings/CP424.TXT +304 -0
- data/unicode/mappings/CP437.TXT +274 -0
- data/unicode/mappings/CP500.TXT +275 -0
- data/unicode/mappings/CP737.TXT +274 -0
- data/unicode/mappings/CP775.TXT +275 -0
- data/unicode/mappings/CP850.TXT +274 -0
- data/unicode/mappings/CP852.TXT +274 -0
- data/unicode/mappings/CP855.TXT +275 -0
- data/unicode/mappings/CP856.TXT +303 -0
- data/unicode/mappings/CP857.TXT +275 -0
- data/unicode/mappings/CP860.TXT +275 -0
- data/unicode/mappings/CP861.TXT +275 -0
- data/unicode/mappings/CP862.TXT +275 -0
- data/unicode/mappings/CP863.TXT +275 -0
- data/unicode/mappings/CP864.TXT +275 -0
- data/unicode/mappings/CP865.TXT +275 -0
- data/unicode/mappings/CP866.TXT +275 -0
- data/unicode/mappings/CP869.TXT +275 -0
- data/unicode/mappings/CP874.TXT +274 -0
- data/unicode/mappings/CP875.TXT +275 -0
- data/unicode/mappings/KOI8-R.TXT +302 -0
- data/unicode/mappings/NEXTSTEP.TXT +173 -0
- data/unicode/mappings/ROMAN.TXT +275 -0
- data/unicode/mappings/US-ASCII-QUOTES.TXT +198 -0
- metadata +180 -0
|
@@ -0,0 +1,1000 @@
|
|
|
1
|
+
#THE UNBOUND BIBLE (www.unboundbible.org)
|
|
2
|
+
#name Chinese: NCV (Traditional)
|
|
3
|
+
#filetype Unmapped-BCV
|
|
4
|
+
#copyright
|
|
5
|
+
#abbreviation
|
|
6
|
+
#language zhs
|
|
7
|
+
#note
|
|
8
|
+
#columns orig_book_index orig_chapter orig_verse text
|
|
9
|
+
01O 1 1 創造天地萬物起初, 神創造天地。
|
|
10
|
+
01O 1 2 地是空虛混沌;深淵上一片黑暗; 神的靈運行在水面上。
|
|
11
|
+
01O 1 3 神說:“要有光!”就有了光。
|
|
12
|
+
01O 1 4 神看光是好的,他就把光暗分開了。
|
|
13
|
+
01O 1 5 神稱光為晝,稱暗為夜。有晚上,有早晨;這是第一日。
|
|
14
|
+
01O 1 6 神說:“眾水之間要有穹蒼,把水和水分開!”事就這樣成了。
|
|
15
|
+
01O 1 7 神造了穹蒼,把穹蒼以下的水和穹蒼以上的水分開了。
|
|
16
|
+
01O 1 8 神稱穹蒼為天。有晚上,有早晨;這是第二日。
|
|
17
|
+
01O 1 9 神說:“天下的水要聚在一處,使旱地露出來!”事就這樣成了。
|
|
18
|
+
01O 1 10 神稱旱地為地,稱水的聚處為海。 神看這是好的。
|
|
19
|
+
01O 1 11 神說:“地上要長出青草、結種子的蔬菜和結果子的樹木,各從其類,在地上的果子都包著核!”事就這樣成了。
|
|
20
|
+
01O 1 12 於是,地上長出了青草和結種子的蔬菜,各從其類;又長出結果子的樹木,各從其類,果子都包著核。 神看這是好的。
|
|
21
|
+
01O 1 13 有晚上,有早晨;這是第三日。
|
|
22
|
+
01O 1 14 神說:“在天上穹蒼中,要有光體來分晝夜;這些光體要作為記號,定節令、日子和年歲;
|
|
23
|
+
01O 1 15 它們要在天上穹蒼中發光,照耀地上!”事就這樣成了。
|
|
24
|
+
01O 1 16 於是, 神造了兩個大光體,大的管晝,小的管夜;又造了星星。
|
|
25
|
+
01O 1 17 神把這些光體安放在天上穹蒼中,照耀地上,
|
|
26
|
+
01O 1 18 管晝夜,分光暗。 神看這是好的。
|
|
27
|
+
01O 1 19 有晚上,有早晨;這是第四日。
|
|
28
|
+
01O 1 20 神說:“水要滋長生物;地上和天空之中,要有雀鳥飛翔!”
|
|
29
|
+
01O 1 21 於是, 神創造了大魚和在水中滋生各種能活動的生物,各從其類;又創造了各種有翅膀的飛鳥,各從其類。 神看這是好的。
|
|
30
|
+
01O 1 22 神就賜福給牠們,說:“要繁殖增多,充滿海洋;雀鳥也要在地上增多!”
|
|
31
|
+
01O 1 23 有晚上,有早晨;這是第五日。
|
|
32
|
+
01O 1 24 神說:“地上要生出活物來,各從其類;牲畜、昆蟲和地上的野獸,各從其類!”事就這樣成了。
|
|
33
|
+
01O 1 25 於是, 神造了地上的野獸,各從其類;牲畜,各從其類;地上的各種昆蟲,各從其類。 神看這是好的。
|
|
34
|
+
01O 1 26 創造人類 神說:“我們要照著我們的形象,按著我們的樣式造人;使他們管理海裡的魚、空中的鳥、地上的牲畜,以及全地,和地上所有爬行的生物!”
|
|
35
|
+
01O 1 27 於是, 神照著自己的形象創造人;就是照著他的形象創造了人;他所創造的有男有女。
|
|
36
|
+
01O 1 28 神就賜福給他們,對他們說:“要繁殖增多,充滿這地,征服它;也要管理海裡的魚、空中的鳥和地上爬行的所有生物。”
|
|
37
|
+
01O 1 29 神說:“看哪!我把全地上結種子的各樣蔬菜,和一切果樹上有種子的果子,都賜給你們作食物。
|
|
38
|
+
01O 1 30 至於地上的各種野獸,空中的各種飛鳥,和地上爬行有生命的各種活物,我把一切青草蔬菜賜給牠們作食物。”事就這樣成了。
|
|
39
|
+
01O 1 31 神看他所造的一切都很好。有晚上,有早晨;這是第六日。
|
|
40
|
+
01O 2 1 制定安息日這樣,天地萬物都造齊了。
|
|
41
|
+
01O 2 2 第七日, 神完成了他所作的工;在第七日 神歇了他所作的一切工。
|
|
42
|
+
01O 2 3 神賜福第七日,把它分別為聖,因為在這一日, 神停了他一切所創造的工,歇息了。
|
|
43
|
+
01O 2 4 創造男人並設置伊甸園這是創造天地的起源:耶和華 神造天地的時候,
|
|
44
|
+
01O 2 5 原野上還沒有樹木,田間的蔬菜還沒有長起來,因為耶和華 神還沒有降雨在地上,也沒有人耕種土地;
|
|
45
|
+
01O 2 6 不過有霧氣從地面上升,滋潤全地。
|
|
46
|
+
01O 2 7 耶和華 神用地上的塵土造成人形,把生氣吹進他的鼻孔裡,那人就成了有生命的活人,名叫亞當。
|
|
47
|
+
01O 2 8 耶和華 神在東方的伊甸,栽了一個園子,把他所造的人放在那裡。
|
|
48
|
+
01O 2 9 耶和華 神使各樣的樹從地上長起來,能悅人的眼目,也好作食物。園子中間又有生命樹,和知善惡樹。
|
|
49
|
+
01O 2 10 有一條河從伊甸流出來,灌溉那園子;從那裡分支,成了四道河的源頭。
|
|
50
|
+
01O 2 11 第一道河名叫比遜,就是環繞哈腓拉全地的,在那裡有金子;
|
|
51
|
+
01O 2 12 那地的金子是好的;在那裡也有紅玉和瑪瑙。
|
|
52
|
+
01O 2 13 第二道河名叫基訓,就是環繞古實全地的。
|
|
53
|
+
01O 2 14 第三道河名叫底格里斯河(“底格里斯河”原文作“希底結”),就是流向亞述東邊的。第四道河就是幼發拉底河(“幼發拉底河”原文作“伯拉河”)。
|
|
54
|
+
01O 2 15 耶和華 神把那人安置在伊甸園裡,叫他耕種和看守那園子。
|
|
55
|
+
01O 2 16 耶和華 神吩咐那人說:“園中各樣樹上的果子,你都可以吃;
|
|
56
|
+
01O 2 17 只是那知善惡樹的果子,你不可吃;因為你吃的時候,你必要死。”
|
|
57
|
+
01O 2 18 創造女人並建立婚姻耶和華 神說:“那人獨居不好,我要為他造個和他相配的幫手。”
|
|
58
|
+
01O 2 19 耶和華 神用泥土造了野地的各樣野獸,和空中的各樣飛鳥,把牠們都帶到那人面前,看他給牠們叫甚麼名字;那人怎樣叫各樣有生命的活物,那就是牠的名字。
|
|
59
|
+
01O 2 20 那人就給各樣牲畜、空中的雀鳥,和野地的各樣走獸起了名字;只是那人沒有遇見一個和他相配的幫手。
|
|
60
|
+
01O 2 21 耶和華 神使那人沉睡。他熟睡的時候,耶和華 神取了他的一根肋骨,又使肉在原處復合。
|
|
61
|
+
01O 2 22 然後,耶和華 神用從那人身上所取的肋骨,造了一個女人,帶她到那人面前。
|
|
62
|
+
01O 2 23 那人說:“這是我骨中的骨,肉中的肉;她當稱為女人,因她是從男人身上取出來的。”
|
|
63
|
+
01O 2 24 因此人要離開父母,和妻子連合,二人成為一體。
|
|
64
|
+
01O 2 25 那時,夫妻二人赤身露體,彼此都不覺得羞恥。
|
|
65
|
+
01O 3 1 始祖被引誘而違主命在耶和華 神所造野地所有的活物中,蛇是最狡猾的。蛇對女人說:“ 神真的說過,你們不可吃園中任何樹上的果子嗎?”
|
|
66
|
+
01O 3 2 女人對蛇說:“園中樹上的果子,我們都可以吃;
|
|
67
|
+
01O 3 3 只有園中那棵樹上的果子, 神曾經說過:‘你們不可吃,也不可摸,免得你們死。’”
|
|
68
|
+
01O 3 4 蛇對女人說:“你們決不會死;
|
|
69
|
+
01O 3 5 因為 神知道你們吃那果子的時候,你們的眼睛就開了;你們會像 神一樣,能知道善惡。”
|
|
70
|
+
01O 3 6 於是,女人見那棵樹的果子好作食物,又悅人的眼目,而且討人喜愛,能使人有智慧,就摘下果子來吃了;又給了和她在一起的丈夫,他也吃了。
|
|
71
|
+
01O 3 7 二人的眼睛就開了,才知道自己是赤身露體的。於是把無花果樹的葉子編縫起來,為自己做裙子。
|
|
72
|
+
01O 3 8 天起涼風的時候,那人和他的妻子聽見耶和華 神在園中行走的聲音,就藏在園子的樹林中,躲避耶和華 神的面。
|
|
73
|
+
01O 3 9 耶和華 神呼喚那人,對他說:“你在哪裡?”
|
|
74
|
+
01O 3 10 他回答:“我在園中聽見你的聲音,就害怕;因為我赤身露體,就藏了起來。”
|
|
75
|
+
01O 3 11 耶和華 神說:“誰告訴你,你是赤身露體呢?難道你吃了我吩咐你不可吃的那樹上的果子嗎?”
|
|
76
|
+
01O 3 12 那人說:“你所賜給我、和我在一起的那女人,她把樹上的果子給我,我就吃了。”
|
|
77
|
+
01O 3 13 耶和華 神對女人說:“你作了甚麼事呢?”女人說:“那蛇欺哄我,我就吃了。”
|
|
78
|
+
01O 3 14 懲罰與應許耶和華 神對蛇說:“因為你作了這事,就必在所有的牲畜和田野的活物中受咒詛;你要用肚子行走,一生都吃泥土。
|
|
79
|
+
01O 3 15 我要使你和女人彼此為仇,你的後裔和女人的後裔,也彼此為仇,女人的後裔要傷你的頭,你要傷他的腳跟。”
|
|
80
|
+
01O 3 16 耶和華 神對女人說:“我要大大增加你懷胎的痛苦,你必在痛苦中生產兒女;你要戀慕你的丈夫,他卻要管轄你。”
|
|
81
|
+
01O 3 17 耶和華 神又對亞當說:“因為你聽從了你妻子的話,吃了我吩咐你不可吃的那樹上的果子;地就必因你的緣故受咒詛;你必終生勞苦,才能從地裡得吃的。
|
|
82
|
+
01O 3 18 地要給你長出荊棘和蒺藜來;你也要吃田間的蔬菜;
|
|
83
|
+
01O 3 19 你必汗流滿面,才有飯吃,直到你歸回地土,因為你是從地土取出來的;你既然是塵土,就要歸回塵土。”
|
|
84
|
+
01O 3 20 被逐出伊甸園亞當給他的妻子起名叫夏娃,因為她是眾生之母。
|
|
85
|
+
01O 3 21 耶和華 神為亞當和他的妻子做了皮衣,給他們穿上。
|
|
86
|
+
01O 3 22 耶和華 神說:“那人和我們中間的一個相似,能知善惡;現在恐怕他伸出手來,摘取生命樹上的果子吃,就永遠活著。”
|
|
87
|
+
01O 3 23 耶和華 神就把他趕出伊甸園,去耕種他自己也是從那裡出來的地土。
|
|
88
|
+
01O 3 24 於是把亞當驅逐出去,又派基路伯在伊甸園的東邊,拿著旋轉發火燄的劍,把守到生命樹去的路。
|
|
89
|
+
01O 4 1 該隱和亞伯亞當和他的妻子夏娃同房,夏娃就懷孕,生了該隱,就說:“藉著耶和華的幫助,我得了一個男兒。”
|
|
90
|
+
01O 4 2 她又生了該隱的弟弟亞伯。亞伯是牧羊的,該隱是種地的。
|
|
91
|
+
01O 4 3 有一天,該隱把地裡的出產拿來,當作禮物獻給耶和華。
|
|
92
|
+
01O 4 4 亞伯也把自己羊群中一些頭生的,和羊的脂油拿來獻上。耶和華看中了亞伯和他的禮物;
|
|
93
|
+
01O 4 5 只是沒有看中該隱和他的禮物。該隱就非常忿怒,垂頭喪氣。
|
|
94
|
+
01O 4 6 耶和華對該隱說:“你為甚麼忿怒呢?你為甚麼垂頭喪氣呢?
|
|
95
|
+
01O 4 7 你若行得好,豈不可以抬起頭來嗎?你若行得不好,罪就伏在門口了;它要纏住你,你卻要制伏它。”
|
|
96
|
+
01O 4 8 該隱對他的弟弟亞伯說:“我們到田間去吧。”他們正在田間的時候,該隱就起來襲擊他的弟弟亞伯,把他殺了。
|
|
97
|
+
01O 4 9 耶和華問該隱:“你的弟弟亞伯在哪裡?”他回答:“我不知道;難道我是看守我弟弟的嗎?”
|
|
98
|
+
01O 4 10 耶和華說:“你作了甚麼事呢?你弟弟的血有聲音從地裡向我呼叫。
|
|
99
|
+
01O 4 11 地開了口,從你手裡接受了你弟弟的血,現在你要從這地受咒詛。
|
|
100
|
+
01O 4 12 你種地,地也不再給你效力;你必在地上流離失所。”
|
|
101
|
+
01O 4 13 該隱對耶和華說:“我的刑罰太重,過於我所能擔當。
|
|
102
|
+
01O 4 14 看哪,今日你趕逐我離開這地,以致我要躲避你的面;我必在地上流離失所,遇見我的,都要殺我。”
|
|
103
|
+
01O 4 15 耶和華對該隱說:“絕不會這樣,殺該隱的,必遭報七倍。”耶和華就給該隱立了一個記號,免得遇見他的人擊殺他。
|
|
104
|
+
01O 4 16 於是該隱從耶和華面前出去,住在伊甸東邊的挪得地。
|
|
105
|
+
01O 4 17 該隱的後代該隱和妻子同房,她就懷孕,生了以諾。該隱建造了一座城,就按著他兒子的名,給那城叫作以諾。
|
|
106
|
+
01O 4 18 以諾生以拿,以拿生米戶雅利,米戶雅利生瑪土撒利,瑪土撒利生拉麥。
|
|
107
|
+
01O 4 19 拉麥娶了兩個妻子,一個名叫亞大,另一個名叫洗拉。
|
|
108
|
+
01O 4 20 亞大生雅八,雅八就是居住帳棚、牧養牲畜的人的鼻祖。
|
|
109
|
+
01O 4 21 雅八的兄弟名叫猶八;猶八是所有彈琴吹簫的人的鼻祖。
|
|
110
|
+
01O 4 22 洗拉也生了土八.該隱,就是打造各種銅鐵器具的匠人;土八.該隱的妹妹是拿瑪。
|
|
111
|
+
01O 4 23 拉麥對他的兩個妻子說:“亞大和洗拉,要聽我的聲音;拉麥的妻子,聆聽我的話:壯年人傷我,我必殺他;青年人損我,我必害他;
|
|
112
|
+
01O 4 24 人若殺該隱,要遭報七倍;人若殺拉麥,必遭報七十個七倍!”
|
|
113
|
+
01O 4 25 塞特和以挪士亞當又和妻子同房,她就生了一個兒子,給他起名叫塞特,因為她說:“ 神給我立了另一個後裔代替亞伯,因為該隱殺了他。”
|
|
114
|
+
01O 4 26 塞特也生了一個兒子,就給他起名叫以挪士。那時人才開始呼求耶和華的名。
|
|
115
|
+
01O 5 1 亞當的後代(代上1:1~4)以下是亞當後代的記錄。 神創造人的時候,是按著自己的樣式造的;
|
|
116
|
+
01O 5 2 他創造了一男一女。在創造他們的時候, 神賜福給他們,稱他們為人。
|
|
117
|
+
01O 5 3 亞當一百三十歲的時候,生了一個兒子,樣式和形象都和自己相似,就給他起名叫塞特。
|
|
118
|
+
01O 5 4 亞當生塞特以後,還活了八百年,並且生了其他的兒女。
|
|
119
|
+
01O 5 5 亞當共活了九百三十歲,就死了。
|
|
120
|
+
01O 5 6 塞特一百零五歲的時候,生了以挪士。
|
|
121
|
+
01O 5 7 塞特生以挪士以後,還活了八百零七年,並且生了其他的兒女。
|
|
122
|
+
01O 5 8 塞特共活了九百一十二歲,就死了。
|
|
123
|
+
01O 5 9 以挪士九十歲的時候,生了該南。
|
|
124
|
+
01O 5 10 以挪士生該南以後,還活了八百一十五年,並且生了其他的兒女。
|
|
125
|
+
01O 5 11 以挪士共活了九百零五歲,就死了。
|
|
126
|
+
01O 5 12 該南七十歲的時候,生了瑪勒列。
|
|
127
|
+
01O 5 13 該南生瑪勒列以後,還活了八百四十年,並且生了其他的兒女。
|
|
128
|
+
01O 5 14 該南共活了九百一十歲,就死了。
|
|
129
|
+
01O 5 15 瑪勒列六十五歲的時候,生了雅列。
|
|
130
|
+
01O 5 16 瑪勒列生雅列以後,還活了八百三十年,並且生了其他的兒女。
|
|
131
|
+
01O 5 17 瑪勒列共活了八百九十五歲,就死了。
|
|
132
|
+
01O 5 18 雅列一百六十二歲的時候,生了以諾。
|
|
133
|
+
01O 5 19 雅列生以諾以後,還活了八百年,並且生了其他的兒女。
|
|
134
|
+
01O 5 20 雅列共活了九百六十二歲,就死了。
|
|
135
|
+
01O 5 21 以諾六十五歲的時候,生了瑪土撒拉。
|
|
136
|
+
01O 5 22 以諾生瑪土撒拉以後,和 神同行三百年,並且生了其他的兒女。
|
|
137
|
+
01O 5 23 以諾共活了三百六十五歲。
|
|
138
|
+
01O 5 24 以諾和 神同行,所以 神把他取去,他就不在了。
|
|
139
|
+
01O 5 25 瑪土撒拉一百八十七歲的時候,生了拉麥。
|
|
140
|
+
01O 5 26 瑪土撒拉生拉麥以後,還活了七百八十二年,並且生了其他的兒女。
|
|
141
|
+
01O 5 27 瑪土撒拉共活了九百六十九歲,就死了。
|
|
142
|
+
01O 5 28 拉麥一百八十二歲的時候,生了一個兒子,
|
|
143
|
+
01O 5 29 就給他起名叫挪亞,說:“這兒子必使我們從地上的操作和手中的勞苦得著安慰,因為耶和華曾經咒詛這地。”
|
|
144
|
+
01O 5 30 拉麥生挪亞以後,還活了五百九十五年,並且生了其他的兒女。
|
|
145
|
+
01O 5 31 拉麥共活了七百七十七歲,就死了。
|
|
146
|
+
01O 5 32 挪亞五百歲的時候,就生了閃、含和雅弗。
|
|
147
|
+
01O 6 1 神的兒子和人的女子人在地上開始增多,又生養女兒的時候,
|
|
148
|
+
01O 6 2 神的眾子看見人的女子美麗,就隨意挑選,娶作妻子。
|
|
149
|
+
01O 6 3 耶和華說:“人既然是屬肉體的,我的靈就不永遠住在他裡面,但他的日子還有一百二十年。”
|
|
150
|
+
01O 6 4 在那些日子,有巨人在地上; 神的兒子和人的女子結合,就生了上古英武有名的人物。
|
|
151
|
+
01O 6 5 人類敗壞、 神滅世耶和華看見人在地上的罪惡很大,終日心裡思念的,盡都是邪惡的。
|
|
152
|
+
01O 6 6 於是,耶和華後悔造人在地上,心中憂傷。
|
|
153
|
+
01O 6 7 耶和華說:“我要把我創造的人,從地上消滅;無論是人或牲畜,是昆蟲或是天空的飛鳥,我都要消滅,因為我後悔造了他們。”
|
|
154
|
+
01O 6 8 只有挪亞在耶和華眼前蒙恩。
|
|
155
|
+
01O 6 9 以下是挪亞的後代。挪亞是個義人,是當時一個完全人。挪亞和 神同行。
|
|
156
|
+
01O 6 10 挪亞生了三個兒子,就是閃、含、雅弗。
|
|
157
|
+
01O 6 11 當時,世界在 神面前敗壞了,地上滿了強暴。
|
|
158
|
+
01O 6 12 神觀看大地,看見世界已經敗壞了;全人類在地上所行的都是敗壞的。
|
|
159
|
+
01O 6 13 神命挪亞建造方舟 神對挪亞說:“在我面前全人類的盡頭已經來到,因為地上由於他們的緣故滿了強暴。看哪,我要把他們和世界一起毀滅。
|
|
160
|
+
01O 6 14 你要用歌斐木做一艘方舟。方舟裡面要做一些艙房;方舟的內外都要塗上瀝青。
|
|
161
|
+
01O 6 15 你要這樣做方舟:方舟要長一百三十三公尺,寬二十二公尺,高十三公尺。
|
|
162
|
+
01O 6 16 方舟上面四周要做透光口,高四十四公寸;方舟的門要開在旁邊;方舟要分為上中下三層建造。
|
|
163
|
+
01O 6 17 看哪,我要使洪水臨到地上,消滅天下的生物,就是有生氣的活物;在地上的都必定要死。
|
|
164
|
+
01O 6 18 我要和你立約。你可以進入方舟;你和你的兒子、妻子和兒媳,都可以和你一同進入方舟。
|
|
165
|
+
01O 6 19 所有的活物,你要把每樣一對,就是一公一母,帶進方舟,好和你一同保全生命。
|
|
166
|
+
01O 6 20 飛鳥各從其類,牲畜各從其類,地上所有爬行的動物,各從其類,每樣一對,都要到你那裡來,好保全生命。
|
|
167
|
+
01O 6 21 你要拿各種可吃的食物,積存起來,好作你和牠們的食物。”
|
|
168
|
+
01O 6 22 挪亞就這樣作了; 神吩咐他的,他都照樣作了。
|
|
169
|
+
01O 7 1 神命挪亞進方舟耶和華對挪亞說:“你和你全家都要進入方舟,因為在這世代中,我見只有你在我面前是個義人。
|
|
170
|
+
01O 7 2 潔淨的牲畜,你要各帶七公七母;不潔淨的牲畜,你要各帶一公一母;
|
|
171
|
+
01O 7 3 空中的飛鳥,也要各帶七公七母,以便傳種,活在全地上;
|
|
172
|
+
01O 7 4 因為再過七天,我就要一連四十晝夜降雨在地上,我把所造的一切生物都從地上除滅。”
|
|
173
|
+
01O 7 5 挪亞就照著耶和華吩咐他的一切作了。
|
|
174
|
+
01O 7 6 洪水臨到地上的時候,挪亞剛好是六百歲。
|
|
175
|
+
01O 7 7 挪亞帶著他的兒子、妻子和兒媳一同進了方舟,躲避洪水。
|
|
176
|
+
01O 7 8 潔淨的牲畜和不潔淨的牲畜,飛鳥和各種在地上爬行的動物,
|
|
177
|
+
01O 7 9 都是一公一母、一對一對來到挪亞那裡,進入方舟,是照著 神吩咐挪亞的。
|
|
178
|
+
01O 7 10 那七天一過,洪水就臨到地上了。
|
|
179
|
+
01O 7 11 挪亞六百歲那一年,二月十七日那一天,所有大淵的泉源都裂開了,天上的窗戶都敞開了。
|
|
180
|
+
01O 7 12 大雨傾盆下在地上,一連四十晝夜。
|
|
181
|
+
01O 7 13 就在那一天,挪亞帶著他的兒子閃、含、雅弗,以及他的妻子和三個兒媳,一同進了方舟。
|
|
182
|
+
01O 7 14 他們一家,所有走獸各從其類,所有牲畜各從其類,所有在地上爬行的動物各從其類,所有有羽有翼的飛禽各從其類,
|
|
183
|
+
01O 7 15 有生命、有氣息的,都是一對一對來到挪亞那裡,進入方舟。
|
|
184
|
+
01O 7 16 那些進去的,都是有生命的,一公一母進去,是照著 神吩咐挪亞的。耶和華跟著就把方舟關起來。
|
|
185
|
+
01O 7 17 洪水氾濫淹沒世界洪水就臨到地上四十天;水不斷上漲,把方舟升起,於是方舟就從地上浮起來。
|
|
186
|
+
01O 7 18 水勢甚大,在地上大大上漲,方舟就在水面上漂來漂去。
|
|
187
|
+
01O 7 19 水勢在地面上越來越大,天下所有的高山都被淹沒了。
|
|
188
|
+
01O 7 20 水勢浩大,比眾山高出七公尺,山嶺都被淹沒了。
|
|
189
|
+
01O 7 21 凡有生命仍在地上行動的,無論是飛鳥或是牲畜,走獸或是在地上滋生的各樣小生物,以及所有的人都死了;
|
|
190
|
+
01O 7 22 仍在陸地上,鼻孔裡有氣息的生靈都死了。
|
|
191
|
+
01O 7 23 耶和華把地上的所有生物,從人類到牲畜,爬行動物,以及空中的飛鳥都除滅了;於是,這一切都從地上消滅了。只留下挪亞和那些與挪亞一同在方舟裡的人。
|
|
192
|
+
01O 7 24 水勢浩大,在地上共一百五十天。
|
|
193
|
+
01O 8 1 洪水消退 神顧念挪亞和所有與他一同在方舟裡的走獸和牲畜; 神使風吹過大地,水就漸漸退了。
|
|
194
|
+
01O 8 2 深淵的泉源和天上的窗戶,都關閉起來;天降的大雨也止住了。
|
|
195
|
+
01O 8 3 水從地上不斷退去,過了一百五十天,水就消退了。
|
|
196
|
+
01O 8 4 七月十七日,方舟停在亞拉臘山上。
|
|
197
|
+
01O 8 5 水繼續消退,直到十月;到了十月初一,山頂都露出來了。
|
|
198
|
+
01O 8 6 過了四十天,挪亞開了他所做的方舟的窗戶,
|
|
199
|
+
01O 8 7 放了一隻烏鴉出去。地上的水還沒有乾,那烏鴉就一直飛來飛去。
|
|
200
|
+
01O 8 8 他又放了一隻鴿子出去,要看看水從地上退了沒有。
|
|
201
|
+
01O 8 9 因為遍地都是水,那鴿子找不著歇腳的地方,就回到挪亞的方舟那裡;於是,挪亞伸出手去,把鴿子接進方舟裡來。
|
|
202
|
+
01O 8 10 他再等了七天,又把鴿子從方舟裡放出去。
|
|
203
|
+
01O 8 11 到了黃昏的時候,鴿子回到挪亞那裡,嘴裡叼著一塊新摘下來的橄欖樹葉,挪亞就知道地上的水已經退了。
|
|
204
|
+
01O 8 12 挪亞再等了七天,又把鴿子放出去,鴿子就再沒有回到他那裡。
|
|
205
|
+
01O 8 13 到挪亞六百零一歲的時候,就在正月初一,地上的水都乾了;挪亞移開方舟的蓋看看,見地面已經乾了。
|
|
206
|
+
01O 8 14 到了二月二十七日,大地就都乾了。
|
|
207
|
+
01O 8 15 挪亞出方舟 神告訴挪亞說:
|
|
208
|
+
01O 8 16 “你要從方舟出來,你和你的妻子、兒子,以及兒媳都要和你一同出來。
|
|
209
|
+
01O 8 17 所有和你在一起有生命的活物:飛鳥、牲畜和一切在地上爬行的動物,你都要帶出來,使牠們可以在地上滋生、繁殖,也可以在地上增多。”
|
|
210
|
+
01O 8 18 於是,挪亞出來了,他的兒子、妻子和兒媳都與他一同出來了;
|
|
211
|
+
01O 8 19 各樣走獸、牲畜、飛禽和各樣在地上爬行的動物,各從自己的族類,都出了方舟。
|
|
212
|
+
01O 8 20 挪亞獻祭挪亞給耶和華築了一座祭壇,拿各樣潔淨的牲畜和飛禽,獻在祭壇上作為燔祭。
|
|
213
|
+
01O 8 21 耶和華聞了那馨香的氣味,就心裡說:“我必不再因人的緣故咒詛這地(因為人從小時開始心中所想的都是邪惡的);我也必不再照著我作過的,擊殺各樣的活物。
|
|
214
|
+
01O 8 22 大地尚存之日,播種、收割,寒暑、冬夏、白晝和黑夜必然循環不息。”
|
|
215
|
+
01O 9 1 神賜福挪亞,與他立約 神賜福給挪亞和他的兒子,對他們說:“你們要繁殖增多,充滿大地。
|
|
216
|
+
01O 9 2 地上各樣的走獸,空中各樣的飛鳥,甚至地上各樣爬行的動物,和海裡各樣的魚類,都要對你們驚恐懼怕;這一切都已經交在你們手裡了。
|
|
217
|
+
01O 9 3 所有活著的動物都可以作你們的食物,我把這一切都賜給你們,好像我把青菜賜給了你們一樣。
|
|
218
|
+
01O 9 4 唯獨帶著生命的肉,就是帶著血的肉,你們卻不可吃。
|
|
219
|
+
01O 9 5 流你們的血、害你們生命的,我必向他們追償;無論是走獸或人類,甚至各人自己的兄弟,我必要他償命。
|
|
220
|
+
01O 9 6 流人血的,人也必流他的血;因為 神造人,是按著他自己的形象。
|
|
221
|
+
01O 9 7 你們要繁殖增多;要在地上滋生、增多。”
|
|
222
|
+
01O 9 8 神告訴挪亞和與他在一起的兒子說:
|
|
223
|
+
01O 9 9 “看哪,我現在與你們和你們的後裔立約,
|
|
224
|
+
01O 9 10 並且與所有跟你們在一起有生命的活物立約,包括飛鳥、牲畜和所有地上的走獸,就是與從方舟裡出來的立約。
|
|
225
|
+
01O 9 11 我要與你們立約:凡有生命的必不再被洪水除滅,再沒有洪水來毀滅大地了。”
|
|
226
|
+
01O 9 12 神說:“這就是我與你們,與一切跟你們同在有生命的活物所立之約的記號,直到萬代;
|
|
227
|
+
01O 9 13 我把天虹放在雲彩中,作我與大地立約的記號。
|
|
228
|
+
01O 9 14 我使雲彩遮蓋大地時,天虹出現雲彩中,
|
|
229
|
+
01O 9 15 我就記念我與你們和一切有生命的活物所立的約:水不再成為洪水,來毀滅凡有生命的。
|
|
230
|
+
01O 9 16 天虹在雲彩中出現,我看見了就記念我與地上一切有生命的活物,所立的永約。”
|
|
231
|
+
01O 9 17 神對挪亞說:“這就是我與地上凡有生命的立約的記號。”
|
|
232
|
+
01O 9 18 挪亞的兒子挪亞的兒子,從方舟裡出來的,就是閃、含、雅弗;含是迦南的父親。
|
|
233
|
+
01O 9 19 這三個人是挪亞的兒子,全地的人都是從這些人播散開來的。
|
|
234
|
+
01O 9 20 挪亞的過失挪亞作起農夫來,栽種葡萄園。
|
|
235
|
+
01O 9 21 他喝酒,喝醉了,就在帳棚裡光著身子。
|
|
236
|
+
01O 9 22 迦南的父親含看見了自己父親的下體,就去告訴在外面的兩個兄弟。
|
|
237
|
+
01O 9 23 於是,閃和雅弗二人拿了件外衣,搭在自己的肩膀上,倒退著進去,蓋上他們父親的下體;因為他們背著臉,所以沒有看見他們父親的下體。
|
|
238
|
+
01O 9 24 挪亞對兒子的咒詛與祝福挪亞酒醒以後,知道小兒子對他所作的事,
|
|
239
|
+
01O 9 25 就說:“迦南應當受咒詛,他必給自己的兄弟,作奴僕的奴僕。”
|
|
240
|
+
01O 9 26 又說:“耶和華,閃的 神,是應當稱頌的;願迦南作他的奴僕。
|
|
241
|
+
01O 9 27 願 神使雅弗擴展,使雅弗住在閃的帳棚裡;願迦南作他的奴僕。”
|
|
242
|
+
01O 9 28 挪亞逝世洪水以後,挪亞又活了三百五十年。
|
|
243
|
+
01O 9 29 挪亞共活了九百五十歲,就死了。
|
|
244
|
+
01O 10 1 挪亞三子的後代(代上1:5~23)以下是挪亞的兒子閃、含、雅弗的後代。洪水以後,他們都生了兒子。
|
|
245
|
+
01O 10 2 雅弗的兒子是歌篾、瑪各、瑪代、雅完、土巴、米設、提拉。
|
|
246
|
+
01O 10 3 歌篾的兒子是亞實基拿、利法、陀迦瑪。
|
|
247
|
+
01O 10 4 雅完的兒子是以利沙、他施,基提人和多單人。
|
|
248
|
+
01O 10 5 這些人的後裔分散居住在沿海的土地和島嶼上。各人隨著自己的方言、宗族,住在自己的國土中。
|
|
249
|
+
01O 10 6 含的兒子是古實、埃及、弗和迦南。
|
|
250
|
+
01O 10 7 古實的兒子是西巴、哈腓拉、撒弗他、拉瑪和撒弗提迦。拉瑪的兒子是示巴和底但。
|
|
251
|
+
01O 10 8 古實又生寧錄;寧錄是世上第一位英雄。
|
|
252
|
+
01O 10 9 他在耶和華面前是個英勇的獵人;因此有句俗語說:“就像寧錄一樣,在耶和華面前是個英勇的獵人。”
|
|
253
|
+
01O 10 10 他開始建國是在示拿地的巴別、以力、亞甲和甲尼。
|
|
254
|
+
01O 10 11 他從那地出來,到亞述去,建造了尼尼微、利河伯城、迦拉,
|
|
255
|
+
01O 10 12 和尼尼微與迦拉之間的利鮮,就是那大城。
|
|
256
|
+
01O 10 13 埃及生路低人,亞拿米人、利哈比人、拿弗土希人、
|
|
257
|
+
01O 10 14 帕斯魯細人、迦斯路希人和迦斐託人;從迦斐託出來的有非利士人。
|
|
258
|
+
01O 10 15 迦南生了長子西頓,又生赫,
|
|
259
|
+
01O 10 16 以及耶布斯人、亞摩利人、革迦撒人、
|
|
260
|
+
01O 10 17 希未人、亞基人、西尼人、
|
|
261
|
+
01O 10 18 亞瓦底人、洗瑪利人、哈馬人,後來迦南人的宗族分散了。
|
|
262
|
+
01O 10 19 迦南人的境界是從西頓伸向基拉耳,直到迦薩;又伸向所多瑪、蛾摩拉、押瑪、洗扁,直到拉沙。
|
|
263
|
+
01O 10 20 這些人都是含的子孫,隨著自己的宗族、方言,住在自己的國土中。
|
|
264
|
+
01O 10 21 雅弗的哥哥閃,就是希伯所有子孫的祖宗,他也生了孩子。
|
|
265
|
+
01O 10 22 閃的兒子是以攔、亞述、亞法撒、路德和亞蘭。
|
|
266
|
+
01O 10 23 亞蘭的兒子是烏斯、戶勒、基帖、瑪施。
|
|
267
|
+
01O 10 24 亞法撒生沙拉,沙拉生希伯。
|
|
268
|
+
01O 10 25 希伯生了兩個兒子,一個名叫法勒,因為他在世的時候,世人就分散了;法勒的兄弟名叫約坍。
|
|
269
|
+
01O 10 26 約坍生亞摩答、沙列、哈薩瑪非、耶拉、
|
|
270
|
+
01O 10 27 哈多蘭、烏薩、德拉、
|
|
271
|
+
01O 10 28 俄巴路、亞比瑪利、示巴、
|
|
272
|
+
01O 10 29 阿斐、哈腓拉、約巴,這些人都是約坍的兒子。
|
|
273
|
+
01O 10 30 他們居住的地方,是從米沙伸向西發,直到東邊的山地。
|
|
274
|
+
01O 10 31 這都是閃的子孫,隨著自己的宗族、方言,住在自己的國土中。
|
|
275
|
+
01O 10 32 這些宗族都是挪亞的子孫,按著他們的族系住在列國中。洪水以後,地上的列國都是從這些宗族分出來的。
|
|
276
|
+
01O 11 1 巴別塔事件那時,全世界只有一種語言,大家說同樣的話語。
|
|
277
|
+
01O 11 2 他們向東遷移的時候,在示拿地發現一塊平原,就住在那裡。
|
|
278
|
+
01O 11 3 他們彼此說:“來,我們做磚,把磚燒透吧!”他們就把磚當作石頭,又把石漆當作灰泥。
|
|
279
|
+
01O 11 4 他們又說:“來,我們建一座城,造一座塔,塔頂要通天。我們要為自己立名,免得分散在全地上。”
|
|
280
|
+
01O 11 5 耶和華下來,要看看世人建造的城和塔。
|
|
281
|
+
01O 11 6 耶和華說:“看哪,他們同是一個民族,有一樣的語言,他們一開始就作這事,以後他們所要作的一切,就沒有可以攔阻他們的了。
|
|
282
|
+
01O 11 7 來,我們下去,在那裡混亂他們的語言,使他們聽不懂對方的話。”
|
|
283
|
+
01O 11 8 於是,耶和華把他們從那裡分散到全地上,他們就停止建造那城。
|
|
284
|
+
01O 11 9 因此,那城的名就叫巴別,因為耶和華在那裡混亂了全地所有的人的語言,又從那裡把他們分散在全地上。
|
|
285
|
+
01O 11 10 閃的後代(代上1:24~27)以下是閃的後代。洪水以後兩年,閃一百歲的時候,生了亞法撒。
|
|
286
|
+
01O 11 11 閃生亞法撒以後,又活了五百年,並且生了其他的兒女。
|
|
287
|
+
01O 11 12 亞法撒活到三十五歲,就生了沙拉。
|
|
288
|
+
01O 11 13 亞法撒生沙拉以後,又活了四百零三年,並且生了其他的兒女。
|
|
289
|
+
01O 11 14 沙拉活到三十歲,就生了希伯。
|
|
290
|
+
01O 11 15 沙拉生希伯以後,又活了四百零三年,並且生了其他的兒女。
|
|
291
|
+
01O 11 16 希伯活到三十四歲,就生了法勒。
|
|
292
|
+
01O 11 17 希伯生法勒以後,又活了四百三十年,並且生了其他的兒女。
|
|
293
|
+
01O 11 18 法勒活到三十歲,就生了拉吳。
|
|
294
|
+
01O 11 19 法勒生拉吳以後,又活了二百零九年,並且生了其他的兒女。
|
|
295
|
+
01O 11 20 拉吳活到三十二歲,就生了西鹿。
|
|
296
|
+
01O 11 21 拉吳生西鹿以後,又活了二百零七年,並且生了其他的兒女。
|
|
297
|
+
01O 11 22 西鹿活到三十歲,就生了拿鶴。
|
|
298
|
+
01O 11 23 西鹿生拿鶴以後,又活了二百年,並且生了其他的兒女。
|
|
299
|
+
01O 11 24 拿鶴活到二十九歲,就生了他拉。
|
|
300
|
+
01O 11 25 拿鶴生他拉以後,又活了一百一十九年,並且生了其他的兒女。
|
|
301
|
+
01O 11 26 他拉活到七十歲,就生了亞伯蘭、拿鶴和哈蘭。
|
|
302
|
+
01O 11 27 他拉的後代以下是他拉的後代:他拉生亞伯蘭、拿鶴和哈蘭;哈蘭生羅得。
|
|
303
|
+
01O 11 28 哈蘭在他父親他拉之前,死在他出生之地,就是迦勒底的吾珥。
|
|
304
|
+
01O 11 29 亞伯蘭和拿鶴都娶了妻子;亞伯蘭的妻子名叫撒萊;拿鶴的妻子名叫密迦,是哈蘭的女兒;哈蘭是密迦和亦迦的父親。
|
|
305
|
+
01O 11 30 撒萊不能生育,沒有孩子。
|
|
306
|
+
01O 11 31 他拉帶著他的兒子亞伯蘭和他的孫子,就是哈蘭的兒子羅得,以及他的媳婦亞伯蘭的妻子撒萊,一同出了迦勒底的吾珥,要到迦南地去;他們到了哈蘭,就住在那裡。
|
|
307
|
+
01O 11 32 他拉死在哈蘭;他的壽數共二百零五歲。
|
|
308
|
+
01O 12 1 亞伯蘭蒙 神呼召耶和華對亞伯蘭說:“你要離開本地、本族、父家,到我指示你的地方去。
|
|
309
|
+
01O 12 2 我必使你成為大國,賜福給你,使你的名為大,你也必使別人得福,
|
|
310
|
+
01O 12 3 給你祝福的,我必賜福給他;咒詛你的,我必咒詛他;地上的萬族,都必因你得福。”
|
|
311
|
+
01O 12 4 亞伯蘭就照著耶和華吩咐他的去了;羅得也和他同去。
|
|
312
|
+
01O 12 5 亞伯蘭離開哈蘭的時候,已經七十五歲。亞伯蘭帶著他的妻子撒萊和姪兒羅得以及他們在哈蘭所積蓄的一切財物,和所獲得的人口,一同出來,要到迦南地去。後來他們到了迦南地。
|
|
313
|
+
01O 12 6 亞伯蘭穿過那地,到了示劍的地方,摩利的橡樹那裡。當時,迦南人住在那地。
|
|
314
|
+
01O 12 7 耶和華向亞伯蘭顯現,說:“我要把這地賜給你的後裔。”亞伯蘭就在那裡為向他顯現的耶和華築了一座祭壇。
|
|
315
|
+
01O 12 8 後來他從那裡遷到伯特利東邊的山地,搭起帳棚。西邊是伯特利,東邊是艾城;他在那裡也為耶和華築了一座祭壇,呼求耶和華的名。
|
|
316
|
+
01O 12 9 亞伯蘭又起程,漸漸移到南地去。
|
|
317
|
+
01O 12 10 亞伯蘭下埃及當時,那地發生饑荒,亞伯蘭就下到埃及去,要在那裡寄居;因為那地的饑荒十分嚴重。
|
|
318
|
+
01O 12 11 快要到達埃及的時候,亞伯蘭對他的妻子撒萊說:“看哪,我知道你是個美貌的女人。
|
|
319
|
+
01O 12 12 埃及人看見你的時候,必會說:‘這是他的妻子’,他們就會殺我,卻叫你活著。
|
|
320
|
+
01O 12 13 請你說你是我的妹妹,使我因你的緣故可以平安無事,我的性命也可以因你的緣故得以保全。”
|
|
321
|
+
01O 12 14 果然,亞伯蘭進入埃及的時候,埃及人就注視那女人,因為她十分美麗。
|
|
322
|
+
01O 12 15 法老的一些大臣看見了撒萊,就在法老面前稱讚她;於是那女人被帶進法老的宮裡去。
|
|
323
|
+
01O 12 16 亞伯蘭因這女人的緣故就被優待,得了許多牛羊、公驢、母驢、僕婢和駱駝。
|
|
324
|
+
01O 12 17 耶和華因為亞伯蘭的妻子撒萊的緣故,就用嚴重的災病打擊法老和他的全家。
|
|
325
|
+
01O 12 18 於是,法老把亞伯蘭召了來,對他說:“你向我作的是甚麼?你為甚麼不告訴我她是你的妻子呢?
|
|
326
|
+
01O 12 19 你為甚麼說她是你的妹妹,以致我娶了她作妻子呢?現在,你的妻子在這裡,帶她走吧!”
|
|
327
|
+
01O 12 20 法老吩咐臣僕,他們就把亞伯蘭和他的妻子,以及他所有的一切都送走了。
|
|
328
|
+
01O 13 1 亞伯蘭返回迦南亞伯蘭帶著妻子和所有的一切,以及羅得,一同從埃及上到南地去。
|
|
329
|
+
01O 13 2 亞伯蘭有很多牲畜和金銀。
|
|
330
|
+
01O 13 3 他從南地一站一站往前走,到伯特利去;到伯特利和艾城中間,就是他從前支搭帳棚的地方,
|
|
331
|
+
01O 13 4 也是他築頭一座祭壇的地方,亞伯蘭就在那裡求告耶和華的名。
|
|
332
|
+
01O 13 5 和亞伯蘭同行的羅得,也有羊群、牛群和帳棚。
|
|
333
|
+
01O 13 6 亞伯蘭與羅得分手那地容不下他們住在一起;因為他們的財物很多,所以他們再也不能住在一起。
|
|
334
|
+
01O 13 7 牧養亞伯蘭牲畜的和牧養羅得牲畜的,起了紛爭;當時迦南人和比利洗人還住在那地。
|
|
335
|
+
01O 13 8 亞伯蘭就對羅得說:“你我之間,切不可紛爭;你的牧人和我的牧人之間,也不可紛爭,因為我們是至親。
|
|
336
|
+
01O 13 9 全地不都是在你面前嗎?請你離開我吧!你若向左,我就向右;你若向右,我就向左。”
|
|
337
|
+
01O 13 10 羅得舉目,看見約旦河整個平原,直到瑣珥,都有水灌溉;在耶和華毀滅所多瑪和蛾摩拉之前,這地好像耶和華的園子,也像埃及地一樣。
|
|
338
|
+
01O 13 11 羅得選擇了約旦河整個平原,於是向東移動,他們就彼此分開了。
|
|
339
|
+
01O 13 12 亞伯蘭住在迦南地;羅得住在平原的城市中,漸漸挪移帳棚,直到所多瑪。
|
|
340
|
+
01O 13 13 在耶和華看來,所多瑪人是罪大惡極的。
|
|
341
|
+
01O 13 14 亞伯蘭獲得之應許羅得離開亞伯蘭以後,耶和華對亞伯蘭說:“你要舉目,從你所在的地方向東南西北觀看。
|
|
342
|
+
01O 13 15 你看見的地方,我都要賜給你和你的後裔,直到永遠。
|
|
343
|
+
01O 13 16 我要使你的後裔好像地上灰塵那麼多;若能數算地上的灰塵,才能數算你的後裔。
|
|
344
|
+
01O 13 17 你起來,縱橫走遍這地,因為我必把這地賜給你。”
|
|
345
|
+
01O 13 18 於是,亞伯蘭漸漸挪移帳棚,來到希伯崙幔利的橡樹附近,在那裡居住,也在那裡為耶和華築了一座祭壇。
|
|
346
|
+
01O 14 1 四王與五王作戰,羅得被擄當暗拉非作示拿王,亞略作以拉撒王,基大老瑪作以攔王,提達作戈印王的時候,
|
|
347
|
+
01O 14 2 他們興兵攻打所多瑪王比拉、蛾摩拉王比沙、押瑪王示納、洗扁王善以別和比拉王。比拉就是瑣珥。
|
|
348
|
+
01O 14 3 這五王在西訂谷會合。西訂谷就是鹽海。
|
|
349
|
+
01O 14 4 他們服事了基大老瑪已經有十二年,到第十三年就背叛了。
|
|
350
|
+
01O 14 5 第十四年基大老瑪和同盟的王都來了,在亞特律.加寧擊敗了利乏音人,在哈麥擊敗了蘇西人,在沙微.基列亭擊敗了以米人,
|
|
351
|
+
01O 14 6 在何利人的西珥山擊敗了何利人,一直追擊到靠近曠野的伊勒.巴蘭。
|
|
352
|
+
01O 14 7 然後轉到安.密巴,就是加低斯,攻佔了亞瑪力人全部的領土,也擊敗了住在哈洗遜.他瑪的亞摩利人。
|
|
353
|
+
01O 14 8 於是所多瑪王、蛾摩拉王、押瑪王、洗扁王和比拉王(比拉就是瑣珥)都出來,在西訂谷列陣,與他們交戰;
|
|
354
|
+
01O 14 9 就是與以攔王基大老瑪、戈印王提達、示拿王暗拉非、以拉撒王亞略交戰,就是四王與五王交戰。
|
|
355
|
+
01O 14 10 西訂谷有許多漆坑。所多瑪王和蛾摩拉王逃跑的時候,都掉在坑裡,其餘的人都向著山上逃跑。
|
|
356
|
+
01O 14 11 四王就把所多瑪和蛾摩拉所有的財物,以及一切糧食都拿走,
|
|
357
|
+
01O 14 12 連亞伯蘭的姪兒羅得和羅得的財物也帶走了。當時,羅得住在所多瑪。
|
|
358
|
+
01O 14 13 亞伯蘭救回羅得有一個逃出來的人,跑來告訴希伯來人亞伯蘭。那時,亞伯蘭住在亞摩利人幔利的橡樹那裡。幔利和以實各,以及亞乃,都是兄弟;他們都是亞伯蘭的盟友。
|
|
359
|
+
01O 14 14 亞伯蘭一聽見姪兒被人擄去,就抽調他家裡生養的精練壯丁三百一十八人,一直追到但。
|
|
360
|
+
01O 14 15 亞伯蘭和他的僕人漏夜分隊攻擊他們,結果擊敗了他們,又追趕他們直到大馬士革北面的何把,
|
|
361
|
+
01O 14 16 將一切財物都奪回來,也把他的姪兒羅得和羅得的財物,以及婦女和族人,都奪了回來。
|
|
362
|
+
01O 14 17 麥基洗德祝福亞伯蘭亞伯蘭擊敗了基大老瑪和與他聯盟的王回來的時候,所多瑪王出來,在沙微谷迎接他。沙微谷就是帝王谷。
|
|
363
|
+
01O 14 18 撒冷王麥基洗德也帶著餅和酒出來;他是至高 神的祭司。
|
|
364
|
+
01O 14 19 他給亞伯蘭祝福,說:“願創造天地的主、至高的 神,賜福給亞伯蘭。
|
|
365
|
+
01O 14 20 把敵人交在你手裡的至高的 神,是應當稱頌的!”亞伯蘭就把所得的一切,拿出十分之一來,給了麥基洗德。
|
|
366
|
+
01O 14 21 所多瑪王對亞伯蘭說:“請你把人交給我,至於財物,你拿去吧。”
|
|
367
|
+
01O 14 22 亞伯蘭對所多瑪王說:“我已經向創造天地的主、至高的 神耶和華舉手起誓;
|
|
368
|
+
01O 14 23 凡是你的東西,就是一根線,一條鞋帶,我也不拿,免得你說:‘我使亞伯蘭發了財。’
|
|
369
|
+
01O 14 24 我甚麼都不要,除了僕人吃掉的以外,但與我同行的亞乃、以實各、幔利所應得的分,讓他們拿去吧。”
|
|
370
|
+
01O 15 1 神與亞伯蘭立約這些事以後,耶和華的話在異象中臨到亞伯蘭說:“亞伯蘭,你不要懼怕,我是你的盾牌;你的賞賜是很大的。”
|
|
371
|
+
01O 15 2 亞伯蘭說:“主耶和華啊,我一向都沒有孩子,你還能賜給我甚麼呢?這樣,承受我家業的,就是大馬士革人以利以謝了。”
|
|
372
|
+
01O 15 3 亞伯蘭又說:“你既然沒有給我後裔,那生在我家中的人,就是我的繼承人了。”
|
|
373
|
+
01O 15 4 耶和華的話又臨到亞伯蘭說:“這人必不會作你的繼承人;你親生的才會是你的繼承人。”
|
|
374
|
+
01O 15 5 於是領他到外面去,說:“你向天觀看,數點眾星,看你能不能把它們數得清楚。”又對他說:“你的後裔將要這樣眾多。”
|
|
375
|
+
01O 15 6 亞伯蘭信耶和華,耶和華就以此算為他的義了。
|
|
376
|
+
01O 15 7 耶和華又對亞伯蘭說:“我是耶和華,曾經把你從迦勒底的吾珥領出來,為要把這地賜給你作產業。”
|
|
377
|
+
01O 15 8 亞伯蘭說:“主耶和華啊,我憑甚麼能知道我必得這地為業呢?”
|
|
378
|
+
01O 15 9 耶和華對他說:“你給我拿一頭三歲的母牛,一隻三歲的母山羊,一隻三歲的公綿羊,一隻斑鳩和一隻雛鴿。”
|
|
379
|
+
01O 15 10 亞伯蘭就把這一切拿了來,每樣都從當中劈開,一半一半相對擺列;只是鳥卻沒有劈開。
|
|
380
|
+
01O 15 11 有鷙鳥下來,落在這些屍骸上,亞伯蘭就把牠們嚇走了。
|
|
381
|
+
01O 15 12 日落的時候,亞伯蘭沉沉地睡著了,忽然有可怕的大黑暗落在他身上。
|
|
382
|
+
01O 15 13 耶和華對亞伯蘭說:“你要確實地知道,你的後裔必在外地寄居,也必服事那地的人,那地的人苦待他們四百年。
|
|
383
|
+
01O 15 14 他們所要服事的那國,我要親自懲罰。後來他們必帶著很多財物,從那裡出來。
|
|
384
|
+
01O 15 15 你必得享長壽,被人埋葬,平平安安地回到你列祖那裡。
|
|
385
|
+
01O 15 16 到了第四代,他們必回到這裡,因為亞摩利人的罪孽還沒有滿盈。”
|
|
386
|
+
01O 15 17 日落天黑的時候,忽然有冒煙的爐和燒著的火把,從那些肉塊中經過。
|
|
387
|
+
01O 15 18 就在那時候,耶和華與亞伯蘭立約說:“我已經把這地賜給你的後裔了,就是從埃及河直到幼發拉底河之地;
|
|
388
|
+
01O 15 19 就是基尼人、基尼洗人、甲摩尼人、
|
|
389
|
+
01O 15 20 赫人、比利洗人、利乏音人、
|
|
390
|
+
01O 15 21 亞摩利人、迦南人、革迦撒人、耶布斯人之地。”
|
|
391
|
+
01O 16 1 夏甲與以實瑪利亞伯蘭的妻子撒萊,沒有為他生孩子。撒萊卻有一個婢女,是埃及人,名叫夏甲。
|
|
392
|
+
01O 16 2 撒萊對亞伯蘭說:“請看,耶和華使我不能生育,求你去親近我的婢女,或者我可以從她得孩子。”亞伯蘭就聽從了撒萊的話。
|
|
393
|
+
01O 16 3 亞伯蘭在迦南地住滿了十年,他的妻子撒萊,把自己的婢女埃及人夏甲,給了她的丈夫亞伯蘭為妾。
|
|
394
|
+
01O 16 4 亞伯蘭與夏甲親近,夏甲就懷了孕。夏甲見自己有了孕,就輕看她的主母。
|
|
395
|
+
01O 16 5 撒萊對亞伯蘭說:“我因你受屈;我把我的婢女送到你的懷中,她見自己有了孕,就輕看我。願耶和華在你我之間主持公道。”
|
|
396
|
+
01O 16 6 亞伯蘭對撒萊說:“你的婢女在你手中,你看怎樣好,就怎樣待她吧。”於是撒萊虐待夏甲,她就從撒萊面前逃走了。
|
|
397
|
+
01O 16 7 耶和華的使者在曠野的水泉旁邊,就是在到書珥路上的水旁邊,遇到了她,
|
|
398
|
+
01O 16 8 就問她:“撒萊的婢女夏甲啊,你從哪裡來?要到哪裡去?”夏甲回答:“我從我的主母撒萊面前逃出來。”
|
|
399
|
+
01O 16 9 耶和華的使者對她說:“回到你主母那裡去,服在她的手下!”
|
|
400
|
+
01O 16 10 耶和華的使者又對她說:“我必使你的後裔人丁興旺,多到不可勝數。”
|
|
401
|
+
01O 16 11 耶和華的使者再對她說:“看哪,你已經懷了孕,你要生一個兒子;你要給他起名叫以實瑪利,因為耶和華聽見了你的苦情。
|
|
402
|
+
01O 16 12 他將來為人,必像野驢。他的手要攻打人,人的手也要攻打他。他必住在眾兄弟的東面。”
|
|
403
|
+
01O 16 13 於是,夏甲給那對她說話的耶和華,起名叫“你是看顧人的 神”,因為她說:“在這裡我不是也看見了那位看顧人的嗎?”
|
|
404
|
+
01O 16 14 因此,這井名叫庇耳.拉海.萊,是在加低斯和巴列之間。
|
|
405
|
+
01O 16 15 夏甲給亞伯蘭生了一個兒子,亞伯蘭就給夏甲所生的兒子,起名叫以實瑪利。
|
|
406
|
+
01O 16 16 亞伯蘭八十六歲的時候,夏甲給他生了以實瑪利。
|
|
407
|
+
01O 17 1 亞伯蘭改名亞伯拉罕亞伯蘭九十九歲的時候,耶和華向他顯現,對他說:“我是全能的 神,你要在我面前行事為人;你要作完全人。
|
|
408
|
+
01O 17 2 我要與你立約,要使你的後裔人丁興旺。”
|
|
409
|
+
01O 17 3 於是亞伯蘭俯伏在地, 神又告訴他,說:
|
|
410
|
+
01O 17 4 看哪,這就是我和你所立的約:你要作多國的父。
|
|
411
|
+
01O 17 5 你的名不要再叫亞伯蘭,要叫亞伯拉罕,因為我已經立了你作萬國的父。
|
|
412
|
+
01O 17 6 我要使你極其昌盛,國度因你而立,君王必從你而出。
|
|
413
|
+
01O 17 7 我要與你,和你世世代代的後裔,堅立我的約,成為永遠的約,使我作你和你的後裔的 神。
|
|
414
|
+
01O 17 8 我要把你現在寄居的地,就是迦南全地,賜給你和你的後裔,作永遠的產業,我也要作他們的 神。”
|
|
415
|
+
01O 17 9 約的證據──立割禮 神又對亞伯拉罕說:“你和你世世代代的後裔都要謹守我的約。
|
|
416
|
+
01O 17 10 我與你和你的後裔所立的這約,是你們應當謹守的,就是你們所有的男子,都要受割禮。
|
|
417
|
+
01O 17 11 你們都要割去身上的包皮,這就是我與你們立約的記號了。
|
|
418
|
+
01O 17 12 你們中間世世代代所有的男子,無論是在家裡生的,或是用銀子從不是屬你後裔的外族人買來的,生下來第八日都要受割禮。
|
|
419
|
+
01O 17 13 在你家裡生的,和你用銀子買來的,都一定要受割禮。這樣,我的約就刻在你們身上,作永遠的約。
|
|
420
|
+
01O 17 14 但不受割禮的男子,就是沒有割去身上的包皮的,那人必從民中剪除,因為他違背了我的約。”
|
|
421
|
+
01O 17 15 撒萊改名撒拉 神又對亞伯拉罕說:“至於你的妻子撒萊,不要再叫她的名撒萊,要叫撒拉。
|
|
422
|
+
01O 17 16 我必賜福給她,也必使她為你生一個兒子;我要賜福給她,她也要作多國的母,萬族的君王必從她而出。”
|
|
423
|
+
01O 17 17 亞伯拉罕就俯伏在地,笑了起來,心裡說:“一百歲的人,還能生孩子嗎?撒拉已經九十歲了,還能生育嗎?”
|
|
424
|
+
01O 17 18 亞伯拉罕對 神說:“願以實瑪利能在你面前活著!”
|
|
425
|
+
01O 17 19 應許生以撒 神說:“你的妻子撒拉,真的要為你生一個兒子,你要給他起名叫以撒,我要與他堅立我的約,作他後裔的永約。
|
|
426
|
+
01O 17 20 至於以實瑪利,我也應允你。看哪,我已經賜福給他;我必使他昌盛,子孫極其眾多;他必生十二個族長;我也必使他成為大國。
|
|
427
|
+
01O 17 21 但我的約是要和以撒堅立的。這以撒,就是明年這時候,撒拉要為你生的。”
|
|
428
|
+
01O 17 22 首次受割禮 神和亞伯拉罕說完了話,就離開他上升去了。
|
|
429
|
+
01O 17 23 就在那一天,亞伯拉罕照著 神吩咐他的,給他兒子以實瑪利,和他家裡所有的男子,無論是在家裡生的,或是用銀子買來的,都割去了他們身上的包皮。
|
|
430
|
+
01O 17 24 亞伯拉罕九十九歲的時候,割去了他身上的包皮。
|
|
431
|
+
01O 17 25 他的兒子以實瑪利十三歲的時候,割去了他身上的包皮。
|
|
432
|
+
01O 17 26 就在那一天,亞伯拉罕和他的兒子以實瑪利,都受了割禮。
|
|
433
|
+
01O 17 27 亞伯拉罕家裡所有的男人,無論是在家裡生的,或是用銀子從外族人買來的,都與他一同受了割禮。
|
|
434
|
+
01O 18 1 亞伯拉罕接待天使耶和華在幔利橡樹那裡,向亞伯拉罕顯現。那時,是一天中最熱的時候,亞伯拉罕正坐在帳棚門口;
|
|
435
|
+
01O 18 2 他舉目觀看,忽然看見三個人在他對面站著;亞伯拉罕看見了,就從帳棚門口跑去迎接他們,俯伏在地,
|
|
436
|
+
01O 18 3 說:“我主啊,我若在你眼前蒙恩,求你不要離開你的僕人。
|
|
437
|
+
01O 18 4 讓我叫人拿點水來,你們可以洗洗腳,然後在樹下歇一歇。
|
|
438
|
+
01O 18 5 讓我拿點餅來給你們吃,使你們可以恢復精力,然後再走,因為你們既然到了僕人這裡來,就應該這樣。”他們說:“就照著你所說的去作。”
|
|
439
|
+
01O 18 6 亞伯拉罕趕快進帳棚,到撒拉那裡,說:“你快拿三斗細麵調和,作些餅。”
|
|
440
|
+
01O 18 7 亞伯拉罕又跑到牛群裡,牽了一頭又嫩又好的牛犢,交給僕人;僕人就趕快去預備。
|
|
441
|
+
01O 18 8 亞伯拉罕又拿了乳酪、奶和預備好的牛犢肉來,擺在他們面前。他們吃的時候,亞伯拉罕在樹下侍候他們。
|
|
442
|
+
01O 18 9 應許撒拉生子他們問亞伯拉罕:“你的妻子撒拉在哪裡?”他回答:“在帳棚裡。”
|
|
443
|
+
01O 18 10 其中一位說:“到明年這個時候,我必回到你這裡來。那時,你的妻子撒拉必生一個兒子。”撒拉在那人後面的帳棚門口,也聽見了這話。
|
|
444
|
+
01O 18 11 當時,亞伯拉罕和撒拉都老了,撒拉的月經也停止了。
|
|
445
|
+
01O 18 12 撒拉心裡暗笑,說:“現在我已經衰老了,我的丈夫也老了,我還有房事的樂趣嗎?”
|
|
446
|
+
01O 18 13 耶和華對亞伯拉罕說:“撒拉為甚麼暗笑說:‘我已經老了,真的還能生育嗎?’
|
|
447
|
+
01O 18 14 耶和華豈有難成的事嗎?到明年這個時候,我要回到你這裡來,那時,撒拉必生一個兒子。”
|
|
448
|
+
01O 18 15 撒拉害怕起來,就否認,說:“我沒有笑。”但那位說:“不,你實在笑了。”
|
|
449
|
+
01O 18 16 三人就從那裡起身,向著所多瑪觀望。亞伯拉罕與他們同行,要送他們一程。
|
|
450
|
+
01O 18 17 耶和華說:“我要作的事,豈可瞞著亞伯拉罕呢?
|
|
451
|
+
01O 18 18 亞伯拉罕必要成為強大興盛的國,地上的萬國,都必因他得福。
|
|
452
|
+
01O 18 19 我揀選了他,是要他吩咐子孫,和他的家屬,遵守我耶和華的道,秉公行義,好叫我耶和華應許亞伯拉罕的話都可實現。”
|
|
453
|
+
01O 18 20 神要毀滅所多瑪和蛾摩拉耶和華說:“控告所多瑪和蛾摩拉的聲音甚大,他們的罪惡極重。
|
|
454
|
+
01O 18 21 我現在要下去,看看他們所行的,是不是全像那聲聞於我的控告;如果不是,我也會知道的。”
|
|
455
|
+
01O 18 22 亞伯拉罕為所多瑪祈求其中二人從那裡動身,向所多瑪走去,亞伯拉罕卻仍然站在耶和華面前。
|
|
456
|
+
01O 18 23 亞伯拉罕上前說:“你真的要把義人和惡人一同除滅嗎?
|
|
457
|
+
01O 18 24 假如城中有五十個義人,你還真的要除滅那地方,不為城裡的五十個義人而赦免那地方嗎?
|
|
458
|
+
01O 18 25 你絕不會作這樣的事:把義人與惡人一同殺死,把義人和惡人一樣看待,你絕不會這樣!審判全地的主,豈可不行公義嗎?”
|
|
459
|
+
01O 18 26 耶和華說:“我若在所多瑪城中找到五十個義人,我就因他們的緣故,赦免那地方所有的人。”
|
|
460
|
+
01O 18 27 亞伯拉罕回答,說:“我雖然是灰塵,還大膽地對我主說話。
|
|
461
|
+
01O 18 28 假如這五十個義人中缺少了五個,你會因為缺少了五個就毀滅全城嗎?”他說:“我若在那裡找到四十五個,我也不會毀滅那城。”
|
|
462
|
+
01O 18 29 亞伯拉罕再問他說:“假如在那裡找到四十個呢?”他回答:“我因這四十個的緣故,也不這樣作。”
|
|
463
|
+
01O 18 30 亞伯拉罕說:“請我主不要動怒,容我再問:‘假如在那裡找到三十個呢?’”他回答:“我若在那裡找到三十個,也不這樣作。”
|
|
464
|
+
01O 18 31 亞伯拉罕說:“我再大膽地對我主說,假如在那裡找到二十個呢?”他回答:“我因這二十個的緣故,也不毀滅那城。”
|
|
465
|
+
01O 18 32 亞伯拉罕說:“請我主不要動怒,容我問這最後的一次,假如在那裡找到十個呢?”他回答:“我因這十個的緣故,也不毀滅那城。”
|
|
466
|
+
01O 18 33 耶和華與亞伯拉罕說完了話,就走了;亞伯拉罕也回到自己的地方去了。
|
|
467
|
+
01O 19 1 羅得接待兩位天使黃昏的時候,那兩位天使到了所多瑪,當時羅得正坐在所多瑪的城門口。羅得一看見他們,就起來迎接他們,俯伏在地,
|
|
468
|
+
01O 19 2 說:“我主啊,請你們到僕人的家裡住一夜,洗洗你們的腳,清早起來再趕路。”他們回答:“不,我們要在街上過夜。”
|
|
469
|
+
01O 19 3 但由於羅得再三的請求,他們才肯跟他回去,進了他的家。羅得為他們預備了筵席,烤了無酵餅,他們就吃了。
|
|
470
|
+
01O 19 4 所多瑪的罪惡他們還沒有躺下睡覺,那城裡的人,就是所多瑪的男人,無論是年輕的或是年老的,都從各處來圍住羅得的房子。
|
|
471
|
+
01O 19 5 他們呼喚羅得,對他說:“今晚到你這裡來的人在哪裡?把他們帶出來,我們要與他們同房。”
|
|
472
|
+
01O 19 6 羅得出來,隨手把門關上,到門口眾人那裡,
|
|
473
|
+
01O 19 7 說:“我的弟兄們,請不要作惡。
|
|
474
|
+
01O 19 8 看哪,我有兩個女兒,是還沒有和男人同房的,讓我把她們帶出來,你們高興怎樣待她們,就怎樣行吧!只是這兩個人,因為他們是到舍下來的,你們不可向他們作甚麼。”
|
|
475
|
+
01O 19 9 眾人卻說:“滾開!”又說:“一個來這裡寄居的人,竟作起審判官來;現在我們要害你,比害他們還要厲害。”眾人就向羅得極力擁擠,他們衝前要打破房門。
|
|
476
|
+
01O 19 10 那兩個人卻伸出手來,把羅得拉進屋裡去,並把門關上。
|
|
477
|
+
01O 19 11 然後擊打那些門外的人,使他們無論老少,都眼目昏眩,以致找不到門口。
|
|
478
|
+
01O 19 12 那二人對羅得說:“你這裡還有甚麼人沒有?無論是女婿、兒女,或是城中所有屬你的人,都要把他們從這地方帶走。
|
|
479
|
+
01O 19 13 我們快要毀滅這地方了,因為控告他們的聲音在耶和華面前實在很大,所以耶和華派我們來毀滅這地方。”
|
|
480
|
+
01O 19 14 於是羅得出去,告訴娶了他女兒的女婿說:“你們起來離開這地方;因為耶和華就要毀滅這城。”但是他的女婿以為他在開玩笑。
|
|
481
|
+
01O 19 15 天使救羅得離開所多瑪天快亮的時候,兩位天使催促羅得說:“起來,帶你的妻子,和你這裡的兩個女兒出去,免得你因這城的罪孽被除滅。”
|
|
482
|
+
01O 19 16 羅得還在猶豫不決的時候,二人因為耶和華寬容羅得,就拉著羅得的手,和他妻子的手,以及他兩個女兒的手,把他們帶出來,安置在城外。
|
|
483
|
+
01O 19 17 二人把他們帶出來以後,其中一位說:“逃命吧,不要回頭看,也不可留在這片平原上,要逃到山上去,免得你被除滅。”
|
|
484
|
+
01O 19 18 羅得對他們說:“我主啊!請不要這樣。
|
|
485
|
+
01O 19 19 看哪,你僕人既然在你眼前蒙恩,你又向我大施慈愛,救活我的性命;可是我還逃不到山上,恐怕這災禍就追上了我,我就死了。
|
|
486
|
+
01O 19 20 看哪,這座城很近,可以逃到那裡,那只是一座小城,請讓我逃到那裡去。那不是一座小城嗎?這樣我就可以活命了。”
|
|
487
|
+
01O 19 21 有一位天使對他說:“這事我也答應你,你所說的這城,我必不傾覆。
|
|
488
|
+
01O 19 22 你趕快逃到那裡去,因為你還沒有到達那裡,我就不能作甚麼。”因此那城名叫瑣珥。
|
|
489
|
+
01O 19 23 所多瑪與蛾摩拉被傾覆羅得到達瑣珥的時候,太陽已經從地面升上來了。
|
|
490
|
+
01O 19 24 當時,耶和華就使硫磺與火,從天上耶和華那裡降與所多瑪和蛾摩拉;
|
|
491
|
+
01O 19 25 把那些城和全平原,以及城中所有的居民,連地上生長的,都毀滅了。
|
|
492
|
+
01O 19 26 羅得的妻子向後一望,就變成了鹽柱。
|
|
493
|
+
01O 19 27 亞伯拉罕清早起來,到他從前站在耶和華面前的地方,
|
|
494
|
+
01O 19 28 向所多瑪和蛾摩拉,以及平原全地觀望。不料,看見那地有煙上升,好像燒窯的煙一樣。
|
|
495
|
+
01O 19 29 神毀滅那平原上的眾城,傾覆羅得所住過的眾城的時候, 神記念亞伯拉罕,把羅得從傾覆中救出來。
|
|
496
|
+
01O 19 30 摩押人和亞捫人的起源羅得因為怕住在瑣珥,就與他的兩個女兒,一同離開瑣珥上了山,住在那裡;他和兩個女兒住在一個洞裡。
|
|
497
|
+
01O 19 31 大女兒對小女兒說:“我們的爸爸已經老了,這地又沒有男人可以按著世上的常規進來與我們親近。
|
|
498
|
+
01O 19 32 來吧,我們可以叫父親喝酒,然後與他同睡,這樣我們可以藉著父親保全後裔。”
|
|
499
|
+
01O 19 33 當夜,她們叫父親喝酒,大女兒就進去與父親同睡,她甚麼時候躺下,甚麼時候起來,她父親都不知道。
|
|
500
|
+
01O 19 34 第二天,大女兒對小女兒說:“昨夜我與父親同睡了,今夜我們再叫父親喝酒,你可以進去與他同睡,這樣我們可以藉著父親保全後裔。”
|
|
501
|
+
01O 19 35 當夜,她們又叫父親喝酒,小女兒就起來,與父親同睡;她甚麼時候躺下,甚麼時候起來,她父親都不知道。
|
|
502
|
+
01O 19 36 這樣,羅得的兩個女兒,都從她們的父親懷了孕。
|
|
503
|
+
01O 19 37 大女兒生了一個兒子,給他起名叫摩押,就是現在摩押人的始祖。
|
|
504
|
+
01O 19 38 小女兒也生了一個兒子,給他起名叫便.亞米,就是現在亞捫人的始祖。
|
|
505
|
+
01O 20 1 亞伯拉罕與亞比米勒亞伯拉罕從那裡遷到南地,就住在加低斯和書珥中間。亞伯拉罕寄居在基拉耳的時候,
|
|
506
|
+
01O 20 2 曾經提到他的妻子撒拉說:“她是我的妹妹。”於是基拉耳王亞比米勒派人來把撒拉取了去。
|
|
507
|
+
01O 20 3 當夜, 神在夢中來到亞比米勒那裡,對他說:“你該死,因為你接來的那女人,是個有夫之婦。”
|
|
508
|
+
01O 20 4 亞比米勒還沒有親近撒拉,所以他說:“我主啊,連正義的人你也要殺害嗎?
|
|
509
|
+
01O 20 5 那人豈不是對我說:‘她是我的妹妹’嗎?就是那女人自己也說:‘他是我的哥哥’。我作這事,是手潔心清的。”
|
|
510
|
+
01O 20 6 神在夢中對他說:“我也知道你作這事,是問心無愧的,所以我也阻止你,免得你得罪我。因此我不容許你接觸她。
|
|
511
|
+
01O 20 7 現在你要把那人的妻子還給他,因為他是先知,他要為你禱告,你才可以存活。你若不還給他,你當知道,你和所有屬你的,都死定了。”
|
|
512
|
+
01O 20 8 亞比米勒清早起來,召了他的眾臣僕來,把這一切都說給他們聽,以致他們都很懼怕。
|
|
513
|
+
01O 20 9 亞比米勒把亞伯拉罕召了來,對他說:“你為甚麼向我們這樣行呢?我在甚麼事上得罪了你,以致你給我和我的國帶來這個大罪呢?你對我作了不應該作的事。”
|
|
514
|
+
01O 20 10 亞比米勒又對亞伯拉罕說:“你為了甚麼緣故要這樣作呢?”
|
|
515
|
+
01O 20 11 亞伯拉罕回答:“因為我以為這地方必定沒有敬畏 神的人,他們會因我妻子的緣故殺我。
|
|
516
|
+
01O 20 12 何況她也實在是我的妹妹;她原是我同父異母的妹妹,後來作了我的妻子。
|
|
517
|
+
01O 20 13 神叫我離開我父家,在外飄流的時候,我對她說:‘我們無論到甚麼地方去,你都要對人說:“他是我的哥哥。”這就是你待我的恩情了。’”
|
|
518
|
+
01O 20 14 亞比米勒取了些牛羊、僕婢,送給亞伯拉罕,又把亞伯拉罕的妻子撒拉還給他。
|
|
519
|
+
01O 20 15 亞比米勒說:“看哪,我的國土都在你面前,你喜歡哪裡,就住在哪裡吧。”
|
|
520
|
+
01O 20 16 他又對撒拉說:“看哪,我給了你哥哥一千銀子,作你在全家人面前的遮羞錢。這樣,你在眾人面前就算清白了。”
|
|
521
|
+
01O 20 17 亞伯拉罕禱告 神, 神就醫好了亞比米勒和他的妻子,以及他的眾婢女,使她們能生育。
|
|
522
|
+
01O 20 18 因為耶和華為了亞伯拉罕妻子撒拉的緣故,曾經使亞比米勒家中所有的婦女,都不能生育。
|
|
523
|
+
01O 21 1 以撒出生耶和華照著以前所說的,眷顧撒拉;耶和華按著他的應許,給撒拉作成。
|
|
524
|
+
01O 21 2 亞伯拉罕年老的時候,撒拉懷了孕,到了 神應許的日期,就給亞伯拉罕生了一個兒子。
|
|
525
|
+
01O 21 3 亞伯拉罕給撒拉為他所生的兒子,起名叫以撒。
|
|
526
|
+
01O 21 4 亞伯拉罕的兒子以撒生下來第八天,亞伯拉罕就照著 神吩咐他的,給以撒行了割禮。
|
|
527
|
+
01O 21 5 他兒子以撒出生的時候,亞伯拉罕正一百歲。
|
|
528
|
+
01O 21 6 撒拉說:“ 神使我歡笑,凡聽見的,也必為我歡笑。”
|
|
529
|
+
01O 21 7 又說:“誰能告訴亞伯拉罕,撒拉要乳養兒女呢?在他年老的時候,我竟給他生了一個兒子。”
|
|
530
|
+
01O 21 8 夏甲與以實瑪利母子被逐孩子漸漸長大,就斷了奶。以撒斷奶的那天,亞伯拉罕擺設盛大的筵席。
|
|
531
|
+
01O 21 9 撒拉看見那埃及人夏甲給亞伯拉罕所生的兒子在嬉戲,就對亞伯拉罕說:
|
|
532
|
+
01O 21 10 “把這婢女和她的兒子趕出去,因為這婢女的兒子不能和我的兒子以撒一同承受產業。”
|
|
533
|
+
01O 21 11 亞伯拉罕因他的兒子而非常煩惱。
|
|
534
|
+
01O 21 12 神對亞伯拉罕說:“不要因這童子和你的婢女而煩惱。撒拉對你說的話,你都要聽從;因為以撒生的,才可以稱為你的後裔。
|
|
535
|
+
01O 21 13 至於這婢女的兒子,我也要使他成為一國,因為他也是你的後裔。”
|
|
536
|
+
01O 21 14 亞伯拉罕清早起來,拿餅和一皮袋水,給了夏甲,放在她的肩膀上,又把孩子交給她,就打發她離開。夏甲走了,在別是巴的曠野飄蕩。
|
|
537
|
+
01O 21 15 皮袋裡的水用盡了,夏甲就把孩子撇在一棵小樹底下。
|
|
538
|
+
01O 21 16 然後自己走開,在離開約有一箭之遠的地方,相對而坐,說:“我不忍眼看孩子死去。”就相對坐著,放聲大哭。
|
|
539
|
+
01O 21 17 神聽見了童子的聲音,他的使者就從天上呼叫夏甲,對她說:“夏甲啊,你為甚麼這樣呢?不要害怕,因為孩子在那裡所發的聲音 神已經聽見了。
|
|
540
|
+
01O 21 18 起來,扶起孩子,盡力保護他;因為我要使他成為大國。”
|
|
541
|
+
01O 21 19 神開了夏甲的眼睛,她就看見一口水井。她去把皮袋盛滿了水,就給孩子喝。
|
|
542
|
+
01O 21 20 神與孩子同在,他漸漸長大,住在曠野,成了個弓箭手。
|
|
543
|
+
01O 21 21 他住在巴蘭的曠野,他的母親從埃及地給他娶了一個妻子。
|
|
544
|
+
01O 21 22 亞伯拉罕與亞比米勒立約那時,亞比米勒和他的軍長非各對亞伯拉罕說:“在你所作的一切事上, 神都與你同在。
|
|
545
|
+
01O 21 23 現在你要在這裡指著 神對我起誓,你不會以詭詐待我和我的子子孫孫。我怎樣恩待了你,你也要怎樣恩待我和你寄居的地方。”
|
|
546
|
+
01O 21 24 亞伯拉罕回答:“我願意起誓。”
|
|
547
|
+
01O 21 25 亞伯拉罕因亞比米勒的僕人強佔了一口水井,就指責亞比米勒。
|
|
548
|
+
01O 21 26 亞比米勒說:“誰作了這事,我不知道,你都沒有告訴我;我現在才聽見。”
|
|
549
|
+
01O 21 27 於是亞伯拉罕牽了牛羊來,送給亞比米勒,二人就彼此立約。
|
|
550
|
+
01O 21 28 亞伯拉罕把羊群中的七隻母羊羔,放在另外一處。
|
|
551
|
+
01O 21 29 亞比米勒問亞伯拉罕:“你把這七隻母羊羔放在另外一處,是甚麼意思呢?”
|
|
552
|
+
01O 21 30 亞伯拉罕回答:“意思就是:你從我手裡接受這七隻母羊羔,好作我挖了這口井的證據。”
|
|
553
|
+
01O 21 31 因此那地方名叫別是巴,因為他們二人在那裡起了誓。
|
|
554
|
+
01O 21 32 他們在別是巴立約以後,亞比米勒和他的軍長非各,就起程回非利士地去了。
|
|
555
|
+
01O 21 33 亞伯拉罕在別是巴栽了一棵垂絲柳樹,就在那裡求告耶和華永活的 神的名。
|
|
556
|
+
01O 21 34 亞伯拉罕在非利士人的地方寄居了許多日子。
|
|
557
|
+
01O 22 1 神試驗亞伯拉罕這些事以後, 神試驗亞伯拉罕,對他說:“亞伯拉罕啊!”他回答:“我在這裡。”
|
|
558
|
+
01O 22 2 神說:“帶著你的兒子,就是你所愛的獨生子以撒,到摩利亞地去,在我所要指示你的一座山上,把他獻為燔祭。”
|
|
559
|
+
01O 22 3 亞伯拉罕清早起來,預備好了驢,帶著兩個童僕和自己的兒子以撒,也劈好了獻燔祭用的柴,就起程到 神指示他的地方去。
|
|
560
|
+
01O 22 4 第三日,亞伯拉罕舉目觀望,遠遠地看見了那地方。
|
|
561
|
+
01O 22 5 亞伯拉罕對他的童僕說:“你們和驢留在這裡,我與孩子要到那邊去敬拜,然後回到你們這裡來。”
|
|
562
|
+
01O 22 6 亞伯拉罕把獻燔祭的柴,放在他兒子以撒的身上,自己手裡拿著火與刀。他們二人一起向前走的時候,
|
|
563
|
+
01O 22 7 以撒問他父親亞伯拉罕說:“爸爸!”亞伯拉罕回答:“我兒!有甚麼事?”以撒說:“你看,火與柴都有了,可是獻燔祭用的羊羔在哪裡呢?”
|
|
564
|
+
01O 22 8 亞伯拉罕回答:“我兒, 神自己必親自預備獻燔祭用的羊羔。”於是二人繼續一起前行。
|
|
565
|
+
01O 22 9 他們到了 神指示的地方,亞伯拉罕就在那裡築了一座祭壇,擺好了柴,捆綁了自己的兒子以撒,就把他放在祭壇的柴上。
|
|
566
|
+
01O 22 10 亞伯拉罕伸手拿刀,要宰殺自己的兒子的時候,
|
|
567
|
+
01O 22 11 耶和華的使者從天上呼叫亞伯拉罕,說:“亞伯拉罕,亞伯拉罕!”亞伯拉罕回答:“我在這裡。”
|
|
568
|
+
01O 22 12 天使說:“不可在這孩子身上下手,一點也不可害他;現在我知道你是敬畏 神的了,因為你沒有留下你的獨生子不給我。”
|
|
569
|
+
01O 22 13 亞伯拉罕舉目觀望,看見一隻公綿羊,兩角扣在稠密的小樹叢中;亞伯拉罕就去取了那隻公綿羊,把牠獻為燔祭,代替自己的兒子。
|
|
570
|
+
01O 22 14 亞伯拉罕給那地方起名叫“耶和華以勒”。直到今日,人還說:“在耶和華的山上必有預備。”
|
|
571
|
+
01O 22 15 耶和華的使者第二次從天上呼叫亞伯拉罕,
|
|
572
|
+
01O 22 16 說:“耶和華說:‘我指著自己起誓,你既然作了這事,沒有留下你的獨生子,
|
|
573
|
+
01O 22 17 我必定賜福給你,必使你的後裔繁多,像天上的星,海邊的沙;你的後裔必佔領仇敵的城門。
|
|
574
|
+
01O 22 18 地上萬國都要因你的後裔得福,因為你聽從了我的話。’”
|
|
575
|
+
01O 22 19 亞伯拉罕回到他的童僕那裡;他們就起程,一起到別是巴去了;亞伯拉罕就住在別是巴。
|
|
576
|
+
01O 22 20 拿鶴的子孫這些事以後,有人告訴亞伯拉罕說:“密迦也給你的兄弟拿鶴生了幾個兒子;
|
|
577
|
+
01O 22 21 長子是烏斯,他的弟弟是布斯,和亞蘭的父親基母利;
|
|
578
|
+
01O 22 22 還有基薛、哈瑣、必達、益拉和彼土利。
|
|
579
|
+
01O 22 23 (彼土利生了利百加。)”這八個人,都是密迦給亞伯拉罕的兄弟拿鶴生的兒子。
|
|
580
|
+
01O 22 24 拿鶴的妾名叫流瑪。她也生了提八、迦含、他轄和瑪迦。
|
|
581
|
+
01O 23 1 亞伯拉罕買地埋葬撒拉撒拉享壽一百二十七歲,這是撒拉一生的歲數。
|
|
582
|
+
01O 23 2 撒拉死在迦南地的基列.亞巴,就是希伯崙;亞伯拉罕為撒拉哀慟哭號。
|
|
583
|
+
01O 23 3 亞伯拉罕從死者面前起來,對赫人說:
|
|
584
|
+
01O 23 4 “我是在你們中間寄居的外族人,求你們在你們中間給我一塊墳地作產業,使我可以埋葬我死了的人,使她不露在我面前。”
|
|
585
|
+
01O 23 5 赫人回答亞伯拉罕,說:
|
|
586
|
+
01O 23 6 “我主請聽,你在我們中間是一位尊貴的王子,你可以在我們最好的墳地裡埋葬你死了的人,我們必沒有人阻止你在他的墳地埋葬你死了的人。”
|
|
587
|
+
01O 23 7 於是,亞伯拉罕起來,向當地的赫人下拜,
|
|
588
|
+
01O 23 8 對他們說:“你們若有意使我埋葬我死了的人,使她不露在我的眼前,就請聽我的話,為我請求瑣轄的兒子以弗崙,
|
|
589
|
+
01O 23 9 叫他把他所擁有的,田頭上那麥比拉洞賣給我。他可以按著十足的價銀賣給我,使我在你們中間有產業作墳地。”
|
|
590
|
+
01O 23 10 那時,以弗崙正坐在赫人中間。於是,赫人以弗崙就回答亞伯拉罕,所有來到城門口的赫人都聽見他說:
|
|
591
|
+
01O 23 11 “我主,不要這樣,請聽我說,這塊田我送給你,連其中的洞我也送給你。我在我的族人眼前送給你,讓你可以埋葬你死了的人。”
|
|
592
|
+
01O 23 12 亞伯拉罕就在當地的人面前下拜,
|
|
593
|
+
01O 23 13 然後在當地的人面前對以弗崙說:“請聽我說,如果你願意,我必定把地的價銀給你,請你收下吧,讓我可以在那裡埋葬我死了的人。”
|
|
594
|
+
01O 23 14 以弗崙回答亞伯拉罕,對他說:
|
|
595
|
+
01O 23 15 “我主,請聽我說,一塊值四百塊(四千五百克)銀子的田地,在你我之間,算得甚麼呢?你埋葬你死了的人吧。”
|
|
596
|
+
01O 23 16 亞伯拉罕同意以弗崙說的價銀,就照著他在赫人面前所說的,拿商人通用的銀子,稱了四百塊(四千五百克)銀子給以弗崙。
|
|
597
|
+
01O 23 17 於是,以弗崙在麥比拉,在幔利前面的那塊地,包括那塊田和其中的洞,田中和四周所有的樹木,
|
|
598
|
+
01O 23 18 都在赫人眼前,就是在所有來到城門口的赫人眼前,歸給亞伯拉罕作產業。
|
|
599
|
+
01O 23 19 這事以後,亞伯拉罕把自己的妻子撒拉埋在迦南地,幔利前面麥比拉田間的洞裡。幔利就是希伯崙。
|
|
600
|
+
01O 23 20 這樣,那塊田和田中的洞,就從赫人歸給了亞伯拉罕為產業作墳地。
|
|
601
|
+
01O 24 1 亞伯拉罕遣僕人為以撒娶妻亞伯拉罕老邁了,年事已高,耶和華在一切事上都賜福給他。
|
|
602
|
+
01O 24 2 亞伯拉罕對他家中,管理所有產業的老僕人說:“請把你的手放在我的大腿底下。
|
|
603
|
+
01O 24 3 我要你指著耶和華天地的 神起誓,不可從我現在居住的迦南人中,為我的兒子娶他們的女子為妻。
|
|
604
|
+
01O 24 4 你卻要到我的故鄉、我的親族那裡去,為我的兒子以撒娶妻。”
|
|
605
|
+
01O 24 5 僕人問亞伯拉罕:“如果那女子不願跟我到這地方來,我必須把你的兒子帶回你原出之地去嗎?”
|
|
606
|
+
01O 24 6 亞伯拉罕對他說:“你要謹慎,切不可帶我的兒子回到那裡去。
|
|
607
|
+
01O 24 7 耶和華天上的 神,就是領我離開我的父家和我親族之地,曾經對我說話,又向我起誓的那位說:‘我必把這地賜給你的後裔。’他必在你前面差派他的使者,你就可以從那裡為我的兒子娶妻。
|
|
608
|
+
01O 24 8 如果那女子不願跟你來,我叫你所起的這誓就與你無關了。只是不可帶我的兒子回到那裡去。”
|
|
609
|
+
01O 24 9 於是,僕人把手放在他主人亞伯拉罕的大腿下,為這事向亞伯拉罕起誓。
|
|
610
|
+
01O 24 10 那僕人從他主人的駱駝裡取了十匹駱駝,帶著主人各樣的美物,起程往兩河之間的亞蘭去,到了拿鶴的城。
|
|
611
|
+
01O 24 11 黃昏時分,女人出來打水的時候,那僕人就叫駱駝跪在城外的水井旁邊,
|
|
612
|
+
01O 24 12 然後禱告說:“耶和華我主人亞伯拉罕的 神啊,求你今日使我遇見好機會,施慈愛給我的主人亞伯拉罕。
|
|
613
|
+
01O 24 13 我現在站在水泉旁邊,城內居民的女兒正出來打水。
|
|
614
|
+
01O 24 14 我對哪一個少女說:‘請你放下水瓶來,讓我喝點水。’如果她回答:‘請喝,我也給你的駱駝喝。’願那少女就作你選定給你僕人以撒的妻子。這樣,我就知道你施慈愛給我的主人了。”
|
|
615
|
+
01O 24 15 話還沒有說完,不料,利百加肩頭上扛著水瓶出來了。利百加是彼土利所生的。彼土利是亞伯拉罕兄弟拿鶴的妻子密迦的兒子。
|
|
616
|
+
01O 24 16 那少女容貌非常美麗,還是個處女,沒有男人親近過她。她下到水泉那裡,打滿了水瓶,又上來。
|
|
617
|
+
01O 24 17 僕人就跑去迎著她,說:“請你把瓶裡的水給我喝一點。”
|
|
618
|
+
01O 24 18 那少女回答:“我主請喝。”就急忙把水瓶拿下來,托在手上給他喝。
|
|
619
|
+
01O 24 19 他喝足了,少女就說:“我也要為你的駱駝打水,直到牠們都喝足了。”
|
|
620
|
+
01O 24 20 於是急忙把水瓶裡的水倒在槽裡,又跑到井旁去打水,給他所有的駱駝打上水來。
|
|
621
|
+
01O 24 21 那人一句話也不說,只注視著她,要知道耶和華使他的道路亨通不亨通。
|
|
622
|
+
01O 24 22 駱駝喝足了,那人就拿出一個重近六克的金鼻環,戴在她的鼻子上,又拿出兩個重一百一十四克的金手鐲,套在她的手上,
|
|
623
|
+
01O 24 23 然後問她:“請你告訴我,你是誰的女兒?你父親的家裡有地方給我們住宿沒有?”
|
|
624
|
+
01O 24 24 她回答:“我是密迦給拿鶴所生的兒子彼土利的女兒。”
|
|
625
|
+
01O 24 25 她又說:“我們有很多糧草和飼料,也有住宿的地方。”
|
|
626
|
+
01O 24 26 那人就跪下敬拜耶和華,
|
|
627
|
+
01O 24 27 說:“耶和華我主人亞伯拉罕的 神是應當稱頌的,因為他不斷以慈愛和信實待我的主人;耶和華也一路引導我,到了我主人的兄弟家裡。”
|
|
628
|
+
01O 24 28 那少女就跑回去,把這些事都告訴了她母親家裡的人。
|
|
629
|
+
01O 24 29 利百加有一個哥哥,名叫拉班。
|
|
630
|
+
01O 24 30 他看見了妹妹的鼻環和手上的手鐲,又聽見了妹妹利百加說:“那人對我這樣這樣說”,就跑去見外面水泉旁邊的那人。他來到那人跟前的時候,見他仍然站在駱駝旁邊的水泉那裡。
|
|
631
|
+
01O 24 31 拉班說:“你這蒙耶和華賜福的,請進來吧,為甚麼站在外面呢?我已經收拾好了房間,也為駱駝預備了地方。”
|
|
632
|
+
01O 24 32 那人就進了拉班的家。拉班卸了駱駝,拿糧草和飼料給駱駝吃,又拿水給那人和與他同來的人洗腳。
|
|
633
|
+
01O 24 33 然後在他面前擺上食物,但那人說:“除非等我說完了我的事,我不會吃。”拉班說:“請說。”
|
|
634
|
+
01O 24 34 那人說:“我是亞伯拉罕的僕人。
|
|
635
|
+
01O 24 35 耶和華厚厚地賜福我主人,他就昌大起來;耶和華又賜給他羊群、牛群、金銀、僕婢、駱駝和驢。
|
|
636
|
+
01O 24 36 我主人的妻子撒拉年老的時候,給我主人生了一個兒子。我主人也把他一切所有的都給了這個兒子。
|
|
637
|
+
01O 24 37 我主人要我起誓,說:‘你不可從我現在居住的迦南地中,為我的兒子娶迦南的女子為妻。
|
|
638
|
+
01O 24 38 你要到我的父家,和我的族人那裡去,為我的兒子娶一個妻子。’
|
|
639
|
+
01O 24 39 我問我主人:‘如果那女子不願跟我回來呢?’
|
|
640
|
+
01O 24 40 他回答:‘我行事為人都在他面前的耶和華,必差派他的使者與你同去,使你的道路亨通,你就可以從我的族人和我的父家,給我的兒子娶一個妻子。
|
|
641
|
+
01O 24 41 只要你到了我的族人那裡去,我叫你起的誓就與你無關;他們若不把女子交給你,我叫你起的誓也與你無關。’
|
|
642
|
+
01O 24 42 我今天到了水泉那裡,就說:‘耶和華我主人亞伯拉罕的 神啊,你若叫我所走的道路亨通,
|
|
643
|
+
01O 24 43 那麼,我現在站在水泉旁邊,但願有一個少女出來打水,我要對她說:“請你把瓶裡的水給我喝一點。”
|
|
644
|
+
01O 24 44 她若對我說:“你請喝,我還要打水給你的駱駝喝。”願那女子就作耶和華給我主人的兒子所選定的妻子。’
|
|
645
|
+
01O 24 45 我心裡的話還沒有說完,利百加就肩頭扛著水瓶出來了,她下到水泉那裡去打水;我就對她說:‘請給我水喝。’
|
|
646
|
+
01O 24 46 她急忙從肩上拿下水瓶來,說:‘請喝,我還要給你的駱駝喝。’我喝了,她也打水給我的駱駝喝。
|
|
647
|
+
01O 24 47 於是我問她,說:‘你是誰的女兒?’她回答:‘我是密迦給拿鶴所生的兒子彼土利的女兒。’我就把鼻環戴在她的鼻子上,把手鐲套在她的兩手上。
|
|
648
|
+
01O 24 48 然後我跪下敬拜耶和華,稱頌耶和華我主人亞伯拉罕的 神,因為他引導我走恰當的路,使我得到我主人的兄弟的孫女,作我主人的兒子的妻子。
|
|
649
|
+
01O 24 49 現在你們若願意以慈愛和信實待我的主人,就請告訴我。如果不願意,也請你們告訴我;使我可以知道怎樣行。”
|
|
650
|
+
01O 24 50 拉班和彼土利回答,說:“這事既然出於耶和華,我們就不能對你說好說歹。
|
|
651
|
+
01O 24 51 看哪,利百加就在你面前,你可以把她帶去,照著耶和華所說的,作你主人兒子的妻子。”
|
|
652
|
+
01O 24 52 亞伯拉罕的僕人聽到了他們這些話,就俯伏在地敬拜耶和華。
|
|
653
|
+
01O 24 53 那僕人拿出金器、銀器和衣服送給利百加,又把貴重的禮物送給她的哥哥和她的母親。
|
|
654
|
+
01O 24 54 然後,僕人和與他同來的人才吃喝,並且住了一夜。他們早晨起來,僕人就說:“請打發我回到我主人那裡去吧!”
|
|
655
|
+
01O 24 55 利百加的哥哥和母親說:“讓這女孩子和我們同住多幾天,或是十天,然後她可以離去。”
|
|
656
|
+
01O 24 56 僕人回答他們:“你們不要挽留我,耶和華既然使我的道路亨通,就請打發我回到我主人那裡去。”
|
|
657
|
+
01O 24 57 他們說:“我們可以把那女孩子叫來,問問她的意思。”
|
|
658
|
+
01O 24 58 他們把利百加叫了來,問她:“你願意與這人同去嗎?”她回答:“我願意去。”
|
|
659
|
+
01O 24 59 於是,他們把自己的妹妹利百加,她的乳母和亞伯拉罕的僕人,以及同來的人,都打發走了。
|
|
660
|
+
01O 24 60 他們給利百加祝福,對她說:“我們的妹妹啊,願你作千萬人之母;願你的後裔,佔領仇敵的城門。”
|
|
661
|
+
01O 24 61 以撒迎娶利百加利百加和她的眾使女就起來,騎上駱駝,跟著那人走;那僕人就帶著利百加走了。
|
|
662
|
+
01O 24 62 那時,以撒剛從庇耳.拉海.萊回來,他原本是住在南地的。
|
|
663
|
+
01O 24 63 黃昏的時候,以撒出來田間默想。他舉目觀看,忽然看見來了些駱駝。
|
|
664
|
+
01O 24 64 利百加舉目觀看,看見了以撒,就下了駱駝,
|
|
665
|
+
01O 24 65 問那僕人:“在田間走來迎接我們的這人是誰?”僕人回答:“他是我的主人。”利百加就拿面紗蒙在面上。
|
|
666
|
+
01O 24 66 僕人把所作的一切事,都告訴以撒。
|
|
667
|
+
01O 24 67 以撒領利百加進了他母親撒拉的帳棚,並且娶了她。利百加就作了以撒的妻子。以撒愛利百加。以撒自從他母親去世後,這才得了安慰。
|
|
668
|
+
01O 25 1 亞伯拉罕娶基土拉(代上1:32~33)亞伯拉罕又娶了一個妻子,名叫基土拉。
|
|
669
|
+
01O 25 2 基土拉給他生了心蘭、約珊、米但、米甸、伊施巴和書亞。
|
|
670
|
+
01O 25 3 約珊生了示巴和底但,而底但的子孫是亞書利人、利都示人和利烏米人。
|
|
671
|
+
01O 25 4 米甸的兒子是以法、以弗、哈諾、亞比大和以勒大。這些人都是基土拉的子孫。
|
|
672
|
+
01O 25 5 亞伯拉罕把自己一切所有的都給了以撒。
|
|
673
|
+
01O 25 6 亞伯拉罕把禮物分給他庶出的眾子,在自己還活著的時候,就打發他們離開他的兒子以撒,向東面行,往東方的地去。
|
|
674
|
+
01O 25 7 亞伯拉罕逝世亞伯拉罕一生的年日是一百七十五歲。
|
|
675
|
+
01O 25 8 亞伯拉罕壽高年老,享盡天年,氣絕而死,歸到他的先人那裡去了。
|
|
676
|
+
01O 25 9 他的兒子以撒和以實瑪利把他埋葬在麥比拉洞裡。這洞是在幔利前面,赫人瑣轄的兒子以弗崙的田間,
|
|
677
|
+
01O 25 10 就是亞伯拉罕從赫人那裡買來的那塊田。亞伯拉罕和他的妻子撒拉都埋葬在那裡。
|
|
678
|
+
01O 25 11 亞伯拉罕死後, 神賜福給他的兒子以撒;那時,以撒住在庇耳.拉海.萊附近。
|
|
679
|
+
01O 25 12 以實瑪利的後代(代上1:28~31)以下是撒拉的婢女埃及人夏甲,給亞伯拉罕所生的兒子以實瑪利的後代。
|
|
680
|
+
01O 25 13 以實瑪利的眾子,按著他們的家譜,名字如下:以實瑪利的長子是尼拜約,其次是基達、押德別、米比衫、
|
|
681
|
+
01O 25 14 米施瑪、度瑪、瑪撒、
|
|
682
|
+
01O 25 15 哈達、提瑪、伊突、拿非施和基底瑪。
|
|
683
|
+
01O 25 16 這些都是以實瑪利的兒子。他們的村莊和營地都按著他們的名字命名;他們作了十二族的族長。
|
|
684
|
+
01O 25 17 以實瑪利一生的歲數,是一百三十七歲;他氣絕而死,歸到他的先人那裡去了。
|
|
685
|
+
01O 25 18 他的子孫住在哈腓拉直到埃及東面的書珥,通往亞述的道上。以實瑪利卻住在自己眾兄弟的東面。
|
|
686
|
+
01O 25 19 以撒的後代以下是亞伯拉罕的兒子以撒的後代。亞伯拉罕生以撒。
|
|
687
|
+
01O 25 20 以撒娶利百加為妻的時候,正四十歲。利百加是巴旦.亞蘭地、亞蘭人彼土利的女兒,是亞蘭人拉班的妹妹。
|
|
688
|
+
01O 25 21 以撒因為自己的妻子不生育,就為她懇求耶和華。耶和華應允了他,他的妻子利百加就懷了孕。
|
|
689
|
+
01O 25 22 雙胎在她腹中彼此碰撞,她就說:“若是這樣,我為甚麼活著呢?”她就去求問耶和華。
|
|
690
|
+
01O 25 23 耶和華回答她:“兩國在你肚裡,兩族從你腹中要分出來;將來這族必強過那族,大的要服事小的。”
|
|
691
|
+
01O 25 24 到了生產的時候,她肚腹中果然是一對雙生子。
|
|
692
|
+
01O 25 25 先出來的,全身赤紅有毛,像毛衣一樣,他們就給他起名叫以掃。
|
|
693
|
+
01O 25 26 隨後,他的弟弟也出來了,他的手抓住以掃的腳跟,因此就給他起名叫雅各。利百加生下兩個兒子的時候,以撒年正六十歲。
|
|
694
|
+
01O 25 27 以掃出賣長子名分兩個孩子漸漸長大;以掃善於打獵,喜歡生活在田野;雅各為人安靜,常常住在帳棚裡。
|
|
695
|
+
01O 25 28 以撒愛以掃,因為他常吃以掃的野味;利百加卻愛雅各。
|
|
696
|
+
01O 25 29 有一次,雅各正在煮豆湯的時候,以掃從田野回來,疲乏得很。
|
|
697
|
+
01O 25 30 以掃對雅各說:“求你把這紅豆湯給我喝吧,因為我疲乏得很。”因此,以掃的名字又叫以東。
|
|
698
|
+
01O 25 31 雅各說:“你要先把你的長子名分賣給我。”
|
|
699
|
+
01O 25 32 以掃說:“我快要死了,這長子名分對我有甚麼益處呢?”
|
|
700
|
+
01O 25 33 雅各說:“你先向我起誓吧。”以掃就向他起了誓,把自己的長子名分賣給雅各。
|
|
701
|
+
01O 25 34 於是,雅各把餅和紅豆湯給了以掃;以掃吃了,喝了,就起來走了。以掃就這樣輕看了他的長子名分。
|
|
702
|
+
01O 26 1 以撒與亞比米勒從前在亞伯拉罕的時候,曾經有過一次饑荒,現在那地又有饑荒,以撒就到基拉耳去,到非利士人的王亞比米勒那裡。
|
|
703
|
+
01O 26 2 耶和華向以撒顯現,說:“你不要下到埃及去,要住在我所指示你的地方。
|
|
704
|
+
01O 26 3 你要寄居在這地,我必與你同在,必賜福給你,因為我要把這全地都賜給你和你的後裔,履行我向你父親亞伯拉罕所起的誓。
|
|
705
|
+
01O 26 4 我必使你的後裔增多,好像天上的星那樣多;我必把這全地都賜給你的後裔;地上的萬國都必因你的後裔得福。
|
|
706
|
+
01O 26 5 這是因為亞伯拉罕聽從了我的話,遵守了我的吩咐、我的命令、我的條例和我的律法。”
|
|
707
|
+
01O 26 6 於是,以撒就住在基拉耳。
|
|
708
|
+
01O 26 7 那地方的人問起他的妻子,他就回答:“她是我的妹妹。”因為他不敢說:“她是我的妻子。”他心裡想:“恐怕這地方的人,因利百加的緣故把我殺了,因為她容貌美麗。”
|
|
709
|
+
01O 26 8 以撒在那裡住了很久。有一天,非利士人的王亞比米勒從窗戶裡向外觀望,看見以撒正在愛撫他的妻子利百加。
|
|
710
|
+
01O 26 9 亞比米勒於是把以撒召了來,對他說:“你看,她實在是你的妻子,你怎麼說是你的妹妹呢?”以撒回答他:“因為我心裡想:‘恐怕我因她的緣故喪命。’”
|
|
711
|
+
01O 26 10 亞比米勒說:“你向我們作的是甚麼事呢?人民中間險些有人與你的妻子同睡,那你就把我們陷在罪惡裡了。”
|
|
712
|
+
01O 26 11 於是,亞比米勒吩咐全國人民,說:“凡是觸犯這人或是他的妻子的,必被處死。”
|
|
713
|
+
01O 26 12 以撒在那裡耕種,那一年豐收百倍,
|
|
714
|
+
01O 26 13 他就日漸昌大,越來越富有,成了個大富翁。
|
|
715
|
+
01O 26 14 他擁有羊群、牛群和很多僕人,非利士人就嫉妒他。
|
|
716
|
+
01O 26 15 他父親亞伯拉罕在世的時候,所有由他父親僕人挖的井,非利士人都塞住了,填滿了土。
|
|
717
|
+
01O 26 16 亞比米勒對以撒說:“你離開我們去吧,因為你比我們強大得多了。”
|
|
718
|
+
01O 26 17 以撒於是離開那裡,在基拉耳谷支搭帳棚,住在那裡。
|
|
719
|
+
01O 26 18 他父親亞伯拉罕在世的時候,僕人所挖的水井,在亞伯拉罕死後都被非利士人塞住了。以撒重新挖掘這些井,仍然照著他父親所起的名字叫它們。
|
|
720
|
+
01O 26 19 以撒的僕人在山谷裡挖井,在那裡挖得一口活水井。
|
|
721
|
+
01O 26 20 基拉耳的牧人與以撒的牧人爭鬧起來,說:“這水是我們的。”以撒就給那井起名叫埃色,因為他們與他相爭。
|
|
722
|
+
01O 26 21 以撒的僕人又挖了另一口井,他們又為這井爭鬧起來,因此以撒給這井起名叫西提拿。
|
|
723
|
+
01O 26 22 以撒離開那裡,又挖了另一口井;他們不再為這井爭鬧了,他就給那井起名利河伯,因為他說:“現在耶和華給我們寬闊的地方,我們必在這裡繁盛起來了。”
|
|
724
|
+
01O 26 23 以撒從那裡上到別是巴去。
|
|
725
|
+
01O 26 24 那天晚上,耶和華向他顯現,說:“我是你父親亞伯拉罕的 神;你不要怕,因為我與你同在;我必為了我僕人亞伯拉罕的緣故,賜福給你,使你的後裔增多。”
|
|
726
|
+
01O 26 25 以撒就在那裡築了一座祭壇,呼求耶和華的名;又在那裡支搭帳棚;以撒的僕人也在那裡挖了一口井。
|
|
727
|
+
01O 26 26 以撒與亞比米勒立約亞比米勒和他的朋友亞戶撒,以及他的軍長非各,從基拉耳來到以撒那裡。
|
|
728
|
+
01O 26 27 以撒問他們:“你們既然恨我,把我從你們中間趕出來,為甚麼又到我這裡來呢?”
|
|
729
|
+
01O 26 28 他們回答:“我們實在看見耶和華與你同在,因此我們想:‘不如我們雙方起誓。’讓我們與你立約吧;
|
|
730
|
+
01O 26 29 你不要傷害我們,正如我們從來沒有觸犯你,只有善待你,讓你平平安安地離開。現在你是蒙耶和華賜福的了。”
|
|
731
|
+
01O 26 30 以撒就為他們擺設筵席,他們就一起吃喝。
|
|
732
|
+
01O 26 31 第二天,他們清早起來,彼此起誓;以撒就送他們走,他們平平安安地離開他走了。
|
|
733
|
+
01O 26 32 那一天,以撒的僕人來把他們挖井的事告訴他,說:“我們找到水了。”
|
|
734
|
+
01O 26 33 以撒就給那井起名叫示巴,因此那城名叫別示巴,直到今日。
|
|
735
|
+
01O 26 34 以掃娶二妻以掃四十歲的時候,娶了赫人比利的女兒猶滴,和赫人以倫的女兒巴實抹為妻。
|
|
736
|
+
01O 26 35 她們二人常使以撒和利百加傷心難過。
|
|
737
|
+
01O 27 1 雅各謀奪祝福以撒年老,眼睛昏花,看不見東西了;他把他的大兒子以掃叫了來,對他說:“我兒啊!”以掃回答他:“我在這裡。”
|
|
738
|
+
01O 27 2 以撒說:“現在我已經老了,不知道甚麼時候會死。
|
|
739
|
+
01O 27 3 你現在拿你打獵的用具,就是你的箭囊和弓,出到田野去為我打獵。
|
|
740
|
+
01O 27 4 照我所喜歡的,給我預備美味的食物,拿來給我吃;好讓我在未死以前給你祝福。”
|
|
741
|
+
01O 27 5 以撒對他兒子以掃說話的時候,利百加也聽見。以掃到田野去打獵,要帶些野味回來。
|
|
742
|
+
01O 27 6 利百加就對她兒子雅各說:“我聽見你父親對你的哥哥以掃這樣說:
|
|
743
|
+
01O 27 7 ‘你去為我打些獵物回來,給我預備美味的食物,讓我吃了,在我未死以前可以在耶和華面前給你祝福。’
|
|
744
|
+
01O 27 8 我兒啊,現在你要聽我的話,照著我吩咐你的去作。
|
|
745
|
+
01O 27 9 你快到羊群那裡去,給我牽兩隻肥嫩的小山羊來,我要照你父親所喜歡的,給他預備美味的食物。
|
|
746
|
+
01O 27 10 然後你要拿去給你父親吃,好讓他在未死以前給你祝福。”
|
|
747
|
+
01O 27 11 雅各對他的母親利百加說:“但是哥哥以掃渾身是毛,而我卻是個皮膚光滑的人。
|
|
748
|
+
01O 27 12 萬一我父親摸著我,必以為我是騙子,那時我就必自招咒詛,而不是祝福了。”
|
|
749
|
+
01O 27 13 他母親對他說:“我兒啊,願你所招的咒詛歸到我身上吧,你只管聽我的話,去把羊牽來給我。”
|
|
750
|
+
01O 27 14 他就去把羊羔牽來,交給他母親,他母親就照他父親所喜歡的,預備美味的食物。
|
|
751
|
+
01O 27 15 利百加又把大兒子以掃留在家裡最好的衣服拿來,給她小兒子雅各穿上。
|
|
752
|
+
01O 27 16 又用小山羊的皮,包在雅各的手上和他頸上光滑的地方。
|
|
753
|
+
01O 27 17 然後,她把自己所預備美味的食物和餅,放在她兒子雅各的手裡。
|
|
754
|
+
01O 27 18 雅各來到他父親那裡,說:“我父啊!”以撒說:“我在這裡,我兒啊,你是誰?”
|
|
755
|
+
01O 27 19 雅各對他父親說:“我就是你的長子以掃,你吩咐我作的,我已經照樣作了。請坐起來,吃我的獵物,好給我祝福。”
|
|
756
|
+
01O 27 20 以撒問他的兒子:“我兒啊,你怎麼這樣快就獵到了呢?”雅各回答:“因為耶和華你的 神叫我碰著好機會。”
|
|
757
|
+
01O 27 21 以撒對雅各說:“我兒啊,你上前來,讓我摸摸你,看看你是不是我的兒子以掃。”
|
|
758
|
+
01O 27 22 雅各就走近他父親以撒身邊,以撒摸著他,說:“聲音是雅各的聲音,手卻是以掃的手。”
|
|
759
|
+
01O 27 23 以撒認不出他來,因為他的手上有毛,好像他哥哥以掃的手一樣,於是給他祝福。
|
|
760
|
+
01O 27 24 以撒問:“你真是我的兒子以掃嗎?”他回答:“我是。”
|
|
761
|
+
01O 27 25 以撒說:“把食物遞給我,好讓我吃我兒子的獵物,我就給你祝福。”雅各把食物遞給他,他就吃了;又拿酒給他,他也喝了。
|
|
762
|
+
01O 27 26 他父親以撒對他說:“我兒啊,你上前來,和我親嘴。”
|
|
763
|
+
01O 27 27 他就上前和父親親嘴;他父親一聞到他衣服的香氣,就給他祝福,說:“看哪,我兒子的香氣,好像蒙耶和華賜福的田地所發出的香氣一樣。
|
|
764
|
+
01O 27 28 願 神賜給你天上的甘露,地上的沃土,以及大量五穀和美酒。
|
|
765
|
+
01O 27 29 願萬民服事你,願萬族向你下拜,願你作你兄弟的主人,願你母親的子孫向你下拜。咒詛你的,願他受咒詛;給你祝福的,願他蒙福。”
|
|
766
|
+
01O 27 30 以掃求父祝福以撒給雅各祝福完了,雅各剛剛從他父親以撒那裡出來的時候,他哥哥以掃就打獵回來了。
|
|
767
|
+
01O 27 31 他也預備了美味的食物,拿來給他父親,對他說:“請我父起來,吃你兒子的獵物,好給我祝福。”
|
|
768
|
+
01O 27 32 他父親以撒問他:“你是誰?”他回答:“我就是你的長子以掃。”
|
|
769
|
+
01O 27 33 以撒就大大地戰兢起來,說:“那麼,剛才去打獵又拿獵物給我的是誰呢?在你未來以先,我已經吃了,又給他祝福了;他將來必定蒙福。”
|
|
770
|
+
01O 27 34 以掃聽了他父親的話,就非常痛心,放聲大哭,對他父親說:“我父啊,求你也給我祝福。”
|
|
771
|
+
01O 27 35 以撒說:“你弟弟已經前來,用詭計把你的祝福奪去了。”
|
|
772
|
+
01O 27 36 以掃說:“他名叫雅各不是很對嗎?因為他欺騙了我兩次。從前他奪去我的長子名分,現在他又奪去我的祝福。”以掃又說:“你再沒有祝福留給我嗎?”
|
|
773
|
+
01O 27 37 以撒回答以掃,說:“我已經立他作你的主人,又把他所有的兄弟給了他作僕人,並且把五穀和美酒供給他了。我兒啊,我還可以為你作甚麼呢?”
|
|
774
|
+
01O 27 38 以掃問他的父親:“我父啊,你只有一個祝福嗎?我父啊,求你也給我祝福。”以掃就放聲大哭。
|
|
775
|
+
01O 27 39 他父親以撒回答他,說:“你住的地方必遠離地上的沃土,遠離天上的甘露。
|
|
776
|
+
01O 27 40 你必依靠刀劍生活,你必服事你的弟弟;到你自由的時候,你必從你的頸項上掙脫他的軛。”
|
|
777
|
+
01O 27 41 以掃恨雅各以掃因為他父親給雅各所祝的福,就懷恨雅各;以掃心裡想:“為我父親守喪的時候近了,到時我必殺我的弟弟雅各。”
|
|
778
|
+
01O 27 42 有人把利百加大兒子以掃所說的話告訴了利百加,她就派人把她小兒子雅各叫了來,對他說:“你哥哥以掃想要殺你,報仇雪恨。
|
|
779
|
+
01O 27 43 我兒啊,現在你要聽我的話;起來,逃到哈蘭我哥哥拉班那裡去吧。
|
|
780
|
+
01O 27 44 與他住些時日,等到你哥哥的怒氣消了。
|
|
781
|
+
01O 27 45 你哥哥對你消了怒氣,忘記了你對他所作的事,我就派人去把你從那裡接回來。我何必在一日之內喪失你們兩個呢?”
|
|
782
|
+
01O 27 46 利百加對以撒說:“我因為這些赫人女子,連性命都厭惡了。如果雅各也從這地的女子中,娶了像這樣的赫人女子為妻,那我活著還有甚麼意思呢?”
|
|
783
|
+
01O 28 1 以撒打發雅各投靠拉班以撒把雅各叫了來,給他祝福,並且吩咐他,說:“你不可娶迦南的女子為妻。
|
|
784
|
+
01O 28 2 起來,到巴旦.亞蘭你外祖父彼土利的家裡去,在那裡娶你舅父拉班的一個女兒為妻。
|
|
785
|
+
01O 28 3 願全能的 神賜福給你,使你繁殖增多,成為大族。
|
|
786
|
+
01O 28 4 願 神把應許給亞伯拉罕的福,賜給你和你的後裔,使你可以得著你寄居的地為業,就是 神賜給亞伯拉罕的。”
|
|
787
|
+
01O 28 5 於是,以撒打發雅各去了,雅各就往巴旦.亞蘭去,到了亞蘭人彼土利的兒子拉班那裡。拉班就是雅各和以掃的母親利百加的哥哥。
|
|
788
|
+
01O 28 6 以掃見以撒給雅各祝福,又打發他到巴旦.亞蘭去,在那裡娶妻;又見以撒給雅各祝福的時候,吩咐他說:“你不可娶迦南的女子為妻”;
|
|
789
|
+
01O 28 7 又見雅各聽從了他父母的話,到巴旦.亞蘭去了;
|
|
790
|
+
01O 28 8 以掃就看出,他父親以撒不喜歡迦南的女子。
|
|
791
|
+
01O 28 9 於是,以掃到以實瑪利那裡去,在他兩個妻子以外,娶了瑪哈拉為妻。瑪哈拉就是亞伯拉罕的兒子以實瑪利的女兒,尼拜約的妹妹。
|
|
792
|
+
01O 28 10 雅各在伯特利見異夢雅各離開別是巴,到哈蘭去。
|
|
793
|
+
01O 28 11 來到一個地方,就在那裡過夜,因為太陽已經落了。他拾起那地方的一塊石頭,把它放在頭底下作枕頭,就在那裡躺下睡了。
|
|
794
|
+
01O 28 12 他作了一個夢,夢見一個梯子立在地上,梯頂直通到天, 神的眾使者在梯子上下往來。
|
|
795
|
+
01O 28 13 耶和華站在梯子上,說:“我是耶和華你祖父亞伯拉罕的 神,也是以撒的 神,我要把你現在躺著的這塊地賜給你和你的後裔。
|
|
796
|
+
01O 28 14 你的後裔必像地面的灰塵那麼多;你必向東、南、西、北擴展;地上的萬族必因你和你的後裔得福。
|
|
797
|
+
01O 28 15 我與你同在,你無論到哪裡去,我必看顧你;我必領你回到這地方來,因為我必不離棄你,直到我實現了我對你所應許的。”
|
|
798
|
+
01O 28 16 雅各一覺醒來,說:“耶和華確實在這地方,我竟不知道!”
|
|
799
|
+
01O 28 17 他就懼怕起來,說:“這地方多麼可畏啊,這不是別的地方,而是 神的殿,是天的門。”
|
|
800
|
+
01O 28 18 雅各許願雅各清早起來,把他曾經放在頭底下作枕頭的那塊石頭,立作石柱,在柱上澆了油。
|
|
801
|
+
01O 28 19 他就給那地方起名叫伯特利,但那城起初名叫路斯。
|
|
802
|
+
01O 28 20 於是雅各許了一個願說:“如果 神與我同在,在我所走的路上看顧我,賜我食物吃,給我衣服穿,
|
|
803
|
+
01O 28 21 使我可以平平安安地回到我的父家,我就必定以耶和華為我的 神,
|
|
804
|
+
01O 28 22 我立作石柱的那塊石頭,必作 神的殿;你賜給我的一切,我必把十分之一獻給你。”
|
|
805
|
+
01O 29 1 雅各到達巴旦.亞蘭雅各繼續前行,到了東方人的地方。
|
|
806
|
+
01O 29 2 他看見田間有一口井;有三群羊躺臥在井旁,因為人都是用那井裡的水給羊群喝;井口上有一塊大石頭。
|
|
807
|
+
01O 29 3 當所有羊群都到齊了,牧人就把井口的石頭輥開,取水給羊群喝,然後把石頭放回井口原處。
|
|
808
|
+
01O 29 4 雅各問這些牧人:“弟兄們,你們是哪裡來的?”他們回答:“我們是從哈蘭來的。”
|
|
809
|
+
01O 29 5 他問他們:“你們認識拿鶴的孫子拉班嗎?”他們回答:“我們認識。”
|
|
810
|
+
01O 29 6 雅各又問他們:“他平安嗎?”他們回答:“平安。你看,他的女兒拉結領著羊群來了。”
|
|
811
|
+
01O 29 7 雅各說:“現在太陽還高,不是牲畜聚集的時候;你們取水給羊群喝,再去牧放吧。”
|
|
812
|
+
01O 29 8 他們回答:“我們不能這樣作,必須等到所有的羊群都到齊了,有人把井口的石頭輥開,我們才可以取水給羊群喝。”
|
|
813
|
+
01O 29 9 雅各還跟他們說話的時候,拉結領著她父親的羊群來了。拉結原來是個牧羊女。
|
|
814
|
+
01O 29 10 雅各看見了舅父拉班的女兒拉結,和舅父拉班的羊群,就上前來,把井口的石頭輥開,取水給舅父拉班的羊群喝。
|
|
815
|
+
01O 29 11 雅各和拉結親嘴,就放聲大哭。
|
|
816
|
+
01O 29 12 雅各告訴拉結,自己是她父親的外甥,是利百加的兒子。拉結就跑去告訴她的父親。
|
|
817
|
+
01O 29 13 拉班聽見了關於外甥雅各的消息,就跑去迎接他,擁抱他,和他親嘴,帶他到自己的家裡。雅各就把一切經過都告訴拉班。
|
|
818
|
+
01O 29 14 拉班對雅各說:“你實在是我的骨肉。”雅各就與拉班同住了一個月。
|
|
819
|
+
01O 29 15 雅各娶拉班兩個女兒為妻拉班對雅各說:“你因為是我的外甥,就要白白地服事我嗎?告訴我,你要甚麼報酬?”
|
|
820
|
+
01O 29 16 拉班有兩個女兒;大的名叫利亞,小的名叫拉結。
|
|
821
|
+
01O 29 17 利亞的眼睛雖然可愛,拉結卻生得身材美麗,樣貌娟秀。
|
|
822
|
+
01O 29 18 雅各愛拉結,所以對拉班說:“我願為你的小女兒拉結服事你七年。”
|
|
823
|
+
01O 29 19 拉班說:“我把她給你,比給別人更好,你就與我同住吧。”
|
|
824
|
+
01O 29 20 於是,雅各為拉結服事了拉班七年;他就看這七年好像幾天一樣,因為他愛拉結。
|
|
825
|
+
01O 29 21 雅各對拉班說:“期限到了,請把我的妻子給我,好讓我與她親近。”
|
|
826
|
+
01O 29 22 拉班就擺設筵席,邀請了那地方所有的人。
|
|
827
|
+
01O 29 23 到了晚上,拉班把自己的女兒利亞帶來給雅各,雅各就與她親近。
|
|
828
|
+
01O 29 24 拉班又把自己的婢女悉帕給了女兒利亞作婢女。
|
|
829
|
+
01O 29 25 到了早晨,雅各才看出原來是利亞,就對拉班說:“你向我作的是甚麼事呢?我服事你,不是為了拉結的緣故嗎?你為甚麼欺騙我呢?”
|
|
830
|
+
01O 29 26 拉班回答:“大女兒還沒有出嫁,就先把小女兒嫁出去,我們這地方是沒有這規矩的。
|
|
831
|
+
01O 29 27 你與大女兒七天的慶典過了以後,我們也把小女兒給你,只是你要再服事我七年。”
|
|
832
|
+
01O 29 28 於是雅各這樣作了。他與利亞七天的慶典過了以後,拉班就把自己的女兒拉結給雅各為妻。
|
|
833
|
+
01O 29 29 拉班又把自己的婢女辟拉給了女兒拉結作婢女。
|
|
834
|
+
01O 29 30 雅各也與拉結親近,並且愛拉結勝過愛利亞;於是他再服事了拉班七年。
|
|
835
|
+
01O 29 31 雅各的兒子耶和華見利亞失寵,就使她生育,拉結卻不生育。
|
|
836
|
+
01O 29 32 利亞懷孕,生了一個兒子,就給他起名叫流本,因為她說:“耶和華看見了我的苦情,現在我的丈夫必愛我了。”
|
|
837
|
+
01O 29 33 她又懷孕,生了一個兒子,就說:“耶和華因為聽見我失寵,所以又賜給我這個兒子。”於是給他起名叫西緬。
|
|
838
|
+
01O 29 34 她又懷孕,生了一個兒子,就說:“這一次,我的丈夫要依戀我了,因為我已經給他生了三個兒子。”因此給孩子起名叫利未。
|
|
839
|
+
01O 29 35 她又懷孕,生了一個兒子,就說:“這一次,我要讚美耶和華了。”因此給孩子起名叫猶大。這樣,她才停止了生育。
|
|
840
|
+
01O 30 1 拉結見自己沒有給雅各生孩子,就嫉妒她的姊姊,對雅各說:“你要給我兒子,不然,我要死了。”
|
|
841
|
+
01O 30 2 雅各就向拉結生氣,說:“使你不能生育的是 神,我能代替他嗎?”
|
|
842
|
+
01O 30 3 拉結說:“我的婢女辟拉在這裡,你可以與她親近,使她生子歸我,我就可以從她得到孩子。”
|
|
843
|
+
01O 30 4 於是,拉結把自己的婢女辟拉給了雅各為妾,雅各就與她親近。
|
|
844
|
+
01O 30 5 辟拉懷孕,給雅各生了一個兒子。
|
|
845
|
+
01O 30 6 拉結說:“ 神為我伸了冤,也垂聽了我的聲音,賜給我一個兒子。”所以給他起名叫但。
|
|
846
|
+
01O 30 7 拉結的使女辟拉又懷孕,給雅各生了第二個兒子。
|
|
847
|
+
01O 30 8 拉結說:“我與姊姊大大地相爭,我得勝了。”於是給孩子起名叫拿弗他利。
|
|
848
|
+
01O 30 9 利亞見自己停止生育,就把她的婢女悉帕給了雅各為妾。
|
|
849
|
+
01O 30 10 利亞的婢女悉帕給雅各生了一個兒子。
|
|
850
|
+
01O 30 11 利亞說:“我真幸運。”給他起名叫迦得。
|
|
851
|
+
01O 30 12 利亞的婢女悉帕又給雅各生了第二個兒子。
|
|
852
|
+
01O 30 13 利亞說:“我真有福氣,眾女子都要稱我是有福的。”於是給孩子起名叫亞設。
|
|
853
|
+
01O 30 14 到了收割麥子的時候,流本出去,在田間找到了一些風茄,就拿來給他母親利亞。拉結對利亞說:“請你把你兒子的風茄分一些給我。”
|
|
854
|
+
01O 30 15 利亞回答拉結:“你奪去了我的丈夫,還算小事嗎?你還要奪去我兒子的風茄嗎?”拉結說:“好吧,今夜就讓他與你同睡,來交換你兒子的風茄。”
|
|
855
|
+
01O 30 16 到了晚上,雅各從田間回來,利亞出去迎接他,說:“你要與我親近,因為我實在用我兒子的風茄把你雇下了。”那一夜,雅各就與利亞同睡。
|
|
856
|
+
01O 30 17 神垂聽了利亞的禱告,利亞就懷孕,給雅各生了第五個兒子。
|
|
857
|
+
01O 30 18 利亞說:“ 神給了我酬報,因為我把我的婢女給了我的丈夫。”於是給孩子起名叫以薩迦。
|
|
858
|
+
01O 30 19 利亞又懷孕,給雅各生了第六個兒子。
|
|
859
|
+
01O 30 20 利亞說:“ 神把美好的禮物送了給我,這一次我的丈夫要抬舉我了,因為我給他生了六個兒子。”於是給孩子起名叫西布倫。
|
|
860
|
+
01O 30 21 後來利亞又生了一個女兒,給她起名叫底拿。
|
|
861
|
+
01O 30 22 神顧念拉結,垂聽了她的禱告,使她能生育。
|
|
862
|
+
01O 30 23 拉結就懷孕,生了一個兒子,說:“ 神把我的恥辱除去了。”
|
|
863
|
+
01O 30 24 於是給孩子起名叫約瑟,說:“願耶和華再給我一個兒子。”
|
|
864
|
+
01O 30 25 雅各向拉班訂定工價拉結生了約瑟以後,雅各對拉班說:“請你讓我走吧,我好回到自己的地方,自己的故鄉去。
|
|
865
|
+
01O 30 26 請你把我服事你所得的妻子和兒女都給我,讓我回去;我怎樣服事了你,你是知道的。”
|
|
866
|
+
01O 30 27 拉班對他說:“我若蒙你賞臉,請你不要走,因為我得了神旨,知道耶和華賜福給我,是因你的緣故。”
|
|
867
|
+
01O 30 28 他又說:“請你定你的工資吧,我必給你。”
|
|
868
|
+
01O 30 29 雅各對拉班說:“我怎樣服事了你,你的牲畜在我手裡情形怎樣,你是知道的。
|
|
869
|
+
01O 30 30 我沒來以前,你所有的很少,現在卻大大地增加了;耶和華隨著我的腳蹤賜福給你。現在,我甚麼時候才能興家立業呢?”
|
|
870
|
+
01O 30 31 拉班問:“我該給你甚麼?”雅各回答:“你甚麼也不必給我;只要你答應我這一件事,我就繼續牧放看守你的羊群。
|
|
871
|
+
01O 30 32 今天我要走遍你的羊群,凡有斑點的羊、黑色的綿羊和有斑點的山羊,都挑出來,作為我的工資。
|
|
872
|
+
01O 30 33 日後你來查看我的工資的時候,我好對你證明我的公道。凡在我手裡沒有斑點的山羊,或不是黑色的綿羊,都算是我偷來的。”
|
|
873
|
+
01O 30 34 拉班回答:“好吧,就照你的話去作。”
|
|
874
|
+
01O 30 35 當日,拉班把有條紋和有斑點的公山羊、有斑點和有白紋的母山羊,以及所有黑色的綿羊,都挑出來交在自己的眾子手裡。
|
|
875
|
+
01O 30 36 又使自己和雅各之間相距有三天的路程。雅各就牧放拉班其餘的羊群。
|
|
876
|
+
01O 30 37 雅各使用詭計致富雅各拿楊樹、杏樹和楓樹的嫩枝子,把樹皮剝成白色的條紋,使枝子露出白的部分來。
|
|
877
|
+
01O 30 38 然後把剝了皮的枝子插在水溝和水槽裡,枝子正對著來喝水的羊群。羊群來喝水的時候,就彼此交配。
|
|
878
|
+
01O 30 39 羊群對著枝子交配,就生下有條紋和有斑點的小羊來。
|
|
879
|
+
01O 30 40 雅各把羊羔分別出來,使拉班的羊,對著這些有條紋的和所有黑色的羊。他為自己另組羊群,不把牠們放在拉班的羊群中。
|
|
880
|
+
01O 30 41 到了肥壯的羊群要交配的時候,雅各就在羊群的面前把枝子插在水溝裡,使牠們在枝子中間彼此交配。
|
|
881
|
+
01O 30 42 但當瘦弱的羊群交配的時候,雅各就不插枝子。這樣,瘦弱的就歸拉班,肥壯的就歸雅各。
|
|
882
|
+
01O 30 43 於是,雅各變成非常富有,擁有很多羊群、僕婢、駱駝和驢。
|
|
883
|
+
01O 31 1 雅各思念故鄉雅各聽見拉班的眾子談論,說:“雅各把我們父親所有的都奪去了,他這一切財物,都是從我們父親的財產那裡得來的。”
|
|
884
|
+
01O 31 2 雅各也注意到拉班的臉色,對自己不像從前那樣了。
|
|
885
|
+
01O 31 3 那時,耶和華對雅各說:“你要回到你列祖之地,到你的親族那裡去,我必與你同在。”
|
|
886
|
+
01O 31 4 雅各就派人把拉結和利亞叫到田間的羊群那裡去,
|
|
887
|
+
01O 31 5 對她們說:“我注意到你們父親的臉色,對我不像從前那樣了;但是我父親的 神與我同在。
|
|
888
|
+
01O 31 6 我盡了我的力量來服事你們的父親,這是你們知道的;
|
|
889
|
+
01O 31 7 你們的父親卻欺騙了我,十次更改了我的工資;但 神不容許他傷害我。
|
|
890
|
+
01O 31 8 如果他說:‘有斑點的算是你的工資’,羊群所生的全部都有斑點;如果他說:‘有條紋的算是你的工資’,羊群所生的全部有條紋。
|
|
891
|
+
01O 31 9 這樣, 神把你們父親的牲畜奪來,賜給我了。
|
|
892
|
+
01O 31 10 有一次,羊群交配的時候,我在夢中舉目觀看,看見爬在母羊身上的公山羊,都是有條紋、有斑點和有花斑的。
|
|
893
|
+
01O 31 11 神的使者在夢中對我說:‘雅各。’我說:‘我在這裡。’
|
|
894
|
+
01O 31 12 他說:‘你舉目觀看,所有爬在母羊身上的公山羊,都是有條紋、有斑點和有花斑的,因為拉班向你所作的一切,我都看見了。
|
|
895
|
+
01O 31 13 我就是伯特利的 神,你曾經在那裡用油膏過石柱,又在那裡向我許過願。現在你要起程,離開這地,回到你的親族那裡去吧。’”
|
|
896
|
+
01O 31 14 拉結和利亞回答雅各,說:“在我們父親的家裡,我們還有可得的分和產業嗎?
|
|
897
|
+
01O 31 15 他不是把我們看作外人嗎?因為他把我們賣了,吞沒了我們的身價。
|
|
898
|
+
01O 31 16 神從我們父親奪回來的一切財物,都是屬於我們和我們的兒女的。現在 神吩咐你的一切,你只管作吧。”
|
|
899
|
+
01O 31 17 雅各不辭而別於是雅各起來,叫他的兒女和妻子們都騎上駱駝。
|
|
900
|
+
01O 31 18 又趕著他所有的牲畜,帶著他所得的一切財物,就是他在巴旦.亞蘭所得的一切牲畜,要到迦南地,他父親以撒那裡去。
|
|
901
|
+
01O 31 19 當時拉班剪羊毛去了,拉結就偷了他父親的神像。
|
|
902
|
+
01O 31 20 雅各瞞著亞蘭人拉班,沒有告訴拉班他將要逃走。
|
|
903
|
+
01O 31 21 於是,雅各帶著他所有的一切逃走了。他起程渡過了大河,面對著基列山走去。
|
|
904
|
+
01O 31 22 拉班追趕雅各到了第三天,有人告訴拉班說雅各逃走了。
|
|
905
|
+
01O 31 23 拉班就帶著自己的眾兄弟追趕他,追了七日的路程,才在基列山把他們追上了。
|
|
906
|
+
01O 31 24 當天晚上, 神在夢中來到亞蘭人拉班那裡,對他說:“你要小心,不可與雅各說甚麼。”
|
|
907
|
+
01O 31 25 拉班追上了雅各。當時雅各已經在山上支搭了帳棚;拉班和他的眾兄弟,也在基列山上支搭了帳棚。
|
|
908
|
+
01O 31 26 拉班對雅各說:“你作的是甚麼事呢?你瞞著我,把我的女兒們當作戰俘一樣帶走了。
|
|
909
|
+
01O 31 27 你為甚麼暗中逃走,瞞著我不讓我知道,使我可以歡歡喜喜地唱歌、擊鼓、彈琴給你送行呢?
|
|
910
|
+
01O 31 28 你又不讓我與我的外孫和女兒親嘴。你所作的太糊塗了!
|
|
911
|
+
01O 31 29 我本來有能力可以傷害你,但昨天晚上,你們父親的 神對我說:‘你要小心,不可與雅各說甚麼。’
|
|
912
|
+
01O 31 30 現在你既然渴想你的父家,一定要回去,為甚麼又偷我的神像呢?”
|
|
913
|
+
01O 31 31 雅各回答拉班,說:“我逃走,是因為我害怕,我心裡想:恐怕你會把你的女兒們從我的手中搶走。
|
|
914
|
+
01O 31 32 至於你的神像,你在誰身上搜出來,那人就不該活著;你當著我們眾兄弟面前查一查,如果在我這裡有甚麼東西是你的,你只管拿去。”原來雅各不知拉結偷了神像。
|
|
915
|
+
01O 31 33 拉班進了雅各的帳棚、利亞的帳棚和兩個婢女的帳棚,都沒有搜出甚麼,於是從利亞的帳棚出來,進了拉結的帳棚。
|
|
916
|
+
01O 31 34 拉結已經把神像放在駱駝的鞍下,自己坐在上面。拉班搜遍了帳棚,但沒有搜出甚麼。
|
|
917
|
+
01O 31 35 拉結對她父親說:“求我主不要生氣,我不能在你面前起來,因為我正有女人的經期。”這樣,拉班徹底搜查了,也搜不出那神像來。
|
|
918
|
+
01O 31 36 雅各就生氣,與拉班爭吵起來。雅各責問拉班說:“我到底有甚麼過犯,有甚麼罪惡,你竟這樣急速地追趕我呢?
|
|
919
|
+
01O 31 37 你已經搜遍了我所有的家具,你有找到你家的東西沒有?可以把它放在這裡,在你我的眾兄弟面前,讓他們可以在你我中間判斷一下。
|
|
920
|
+
01O 31 38 這二十年來,我與你在一起;你的母綿羊和母山羊沒掉過胎,你羊群中的公羊,我沒有吃過。
|
|
921
|
+
01O 31 39 被野獸撕裂的,我沒有給你帶回來,都是由我自己賠償;無論白天偷去的,或是黑夜偷的,你都要我負責。
|
|
922
|
+
01O 31 40 我白天受盡炎熱,黑夜受盡寒霜,不能入睡;我經常是這樣。
|
|
923
|
+
01O 31 41 我這二十年在你的家裡,為你的兩個女兒服事了你十四年;為你的羊群服事了你六年;你又十次改了我的工資。
|
|
924
|
+
01O 31 42 如果不是我父親的 神,就是亞伯拉罕的 神,以撒所敬畏的 神,與我同在,你現在必定打發我空手回去。但 神看見了我的苦情和我手中的辛勞,所以他昨天晚上責備了你。”
|
|
925
|
+
01O 31 43 雅各與拉班立約拉班回答雅各,說:“這些女兒是我的女兒;這些孩子是我的孩子;這些羊群也是我的羊群。其實你眼所見的一切都是我的。但我今日向我的女兒和她們所生的孩子,能作甚麼呢?
|
|
926
|
+
01O 31 44 來吧,現在我和你可以立約,作為你我之間的證據。”
|
|
927
|
+
01O 31 45 雅各就拿了一塊石頭,立作石柱。
|
|
928
|
+
01O 31 46 雅各又對自己的眾兄弟說:“你們把石頭堆聚起來。”他們就把石頭拿來,堆成了一堆。他們又在石堆旁邊吃喝。
|
|
929
|
+
01O 31 47 拉班稱那石堆為伊迦爾.撒哈杜他,雅各卻稱那石堆為迦累得。
|
|
930
|
+
01O 31 48 拉班說:“今天這堆石頭是你我之間的證據。”因此它名叫迦累得,
|
|
931
|
+
01O 31 49 又名叫米斯巴,因為拉班說:“我們彼此分離以後,願耶和華在你我中間鑒察。
|
|
932
|
+
01O 31 50 你若苦待我的女兒,或在我的女兒以外,另娶妻子,雖然沒有人在我們中間作證,但你要注意, 神就是你我之間的見證人。”
|
|
933
|
+
01O 31 51 拉班又對雅各說:“你看這堆石頭,看我在你我之間所豎立的石柱。
|
|
934
|
+
01O 31 52 這堆石頭就是證據,這石柱也是證據:我決不越過這石堆到你那裡去,你也決不可越過這石堆和石柱,到我這裡來害我。
|
|
935
|
+
01O 31 53 但願亞伯拉罕的 神、拿鶴的 神,就是他們父親的 神,在我們中間判斷。”雅各就指著他父親以撒所敬畏的 神起誓。
|
|
936
|
+
01O 31 54 雅各又在山上獻祭,叫了自己的眾兄弟來吃飯。他們吃了飯,就在山上過夜。
|
|
937
|
+
01O 31 55 拉班清早起來,與他的外孫和女兒親嘴,給他們祝福。然後拉班離開那裡,回自己的地方去了。(本節在《馬索拉抄本》為32:1)
|
|
938
|
+
01O 32 1 雅各作好準備與以掃相見雅各繼續他的路程, 神的眾使者遇見他。(本節在《馬索拉抄本》為32:2)
|
|
939
|
+
01O 32 2 雅各看見他們,就說:“這是 神的軍隊。”於是給那地方起名叫瑪哈念。
|
|
940
|
+
01O 32 3 雅各先派使者到西珥地,就是以東的地區,他的哥哥以掃那裡去,
|
|
941
|
+
01O 32 4 吩咐他們說:“你們要對我主以掃這樣說:‘你的僕人雅各這樣說:我在拉班那裡寄居,一直到現在。
|
|
942
|
+
01O 32 5 我擁有牛、驢、羊群、僕婢,現在派人來報告我主,希望得到你的歡心。’”
|
|
943
|
+
01O 32 6 使者回到雅各那裡說:“我們到了你哥哥以掃那裡,他帶著四百人,正迎著你來。”
|
|
944
|
+
01O 32 7 雅各感到非常懼怕和焦慮,就把隨行的人、羊群、牛群和駱駝,分成兩隊,
|
|
945
|
+
01O 32 8 心裡想:“即使以掃來擊殺這一隊,餘下的一隊還可以逃脫。”
|
|
946
|
+
01O 32 9 雅各說:“耶和華,我祖亞伯拉罕的 神,我父以撒的 神啊,你曾經對我說過:‘回到你自己的故鄉,到你的親族那裡去,我必厚待你。’
|
|
947
|
+
01O 32 10 你向你僕人所施的一切慈愛和信實,我實在不配得。從前我只拿著我的手杖過這約旦河;現在我卻擁有這兩隊人馬了。
|
|
948
|
+
01O 32 11 求你救我脫離我哥哥以掃的手,因為我怕他來擊殺我,連母親和孩子也擊殺了。
|
|
949
|
+
01O 32 12 你曾經說過:‘我必厚待你,使你的後裔好像海邊的沙一樣,多到不可勝數。’”
|
|
950
|
+
01O 32 13 那天晚上,雅各在那裡過夜。然後從他所擁有的牲畜中,取出一部分,作為給他哥哥以掃的禮物,
|
|
951
|
+
01O 32 14 就是母山羊二百隻、公山羊二十隻、母綿羊二百隻、公綿羊二十隻、
|
|
952
|
+
01O 32 15 哺乳的母駱駝三十匹,各帶著駒子,母牛四十頭、公牛十頭、母驢二十頭、公驢十頭。
|
|
953
|
+
01O 32 16 雅各把這些分成一隊一隊,交在僕人的手裡,又對僕人說:“你們先過去,每隊之間要留一段距離。”
|
|
954
|
+
01O 32 17 他又吩咐走在最前的僕人說:“我哥哥以掃遇見你的時候,如果問你:‘你的主人是誰?你要到哪裡去?在你前面的這些牲畜是誰的?’
|
|
955
|
+
01O 32 18 你就要回答:‘是你僕人雅各的,是送給我主以掃的禮物,他自己也在我們後面。’”
|
|
956
|
+
01O 32 19 他又吩咐第二個、第三個和所有跟在隊伍後面的人說:“你們遇見以掃的時候,都要這樣對他說。
|
|
957
|
+
01O 32 20 你們還要說:‘你的僕人雅各在我們後面。’”因為他心裡想:“我先送禮物去,藉此與他和解,然後再與他見面,或者他會原諒我。”
|
|
958
|
+
01O 32 21 於是禮物先過去了;那天晚上雅各在營中過夜。
|
|
959
|
+
01O 32 22 雅各那夜起來,帶著他的兩個妻子、兩個婢女和十一個孩子,都過了雅博渡口。
|
|
960
|
+
01O 32 23 雅各與天使摔角他帶著他們,先打發他們過河,然後又打發他所有的都過去。
|
|
961
|
+
01O 32 24 只留下雅各一人,有一個人來與他摔角,直到天快亮的時候。
|
|
962
|
+
01O 32 25 那人見自己不能勝過他,就在他的大腿窩上打了一下。於是,雅各與那人摔角的時候,大腿窩脫了節。
|
|
963
|
+
01O 32 26 那人說:“天快亮了,讓我走吧。”雅各說:“如果你不給我祝福,我就不讓你走。”
|
|
964
|
+
01O 32 27 雅各獲勝之後改名以色列那人問他:“你叫甚麼名字?”他回答:“雅各。”
|
|
965
|
+
01O 32 28 那人說:“你的名字不要再叫雅各,要叫以色列,因為你與 神與人較力,都得了勝。”
|
|
966
|
+
01O 32 29 雅各問他,說:“請把你的名告訴我。”那人回答:“為甚麼問我的名呢?”他就在那裡給雅各祝福。
|
|
967
|
+
01O 32 30 於是,雅各給那地方起名叫毗努伊勒,意思說:“我面對面看見了 神,我的性命仍得保全。”
|
|
968
|
+
01O 32 31 雅各經過毗努伊勒的時候,太陽剛剛出來,照在他身上。他因為大腿的傷,跛腳行走。
|
|
969
|
+
01O 32 32 因此,以色列人直到現在都不吃大腿窩上的筋,因為那人在雅各的大腿窩上的筋打了一下。
|
|
970
|
+
01O 33 1 雅各和以掃重逢雅各舉目觀看,見以掃帶著四百人來了;他就把孩子分開三隊,交給利亞、拉結和兩個婢女。
|
|
971
|
+
01O 33 2 他叫兩個婢女和她們的孩子走在前頭,利亞和她的孩子跟著,拉結和約瑟走在最後。
|
|
972
|
+
01O 33 3 他自己卻走在他們前面,七次俯伏在地,直到走近他哥哥跟前。
|
|
973
|
+
01O 33 4 以掃跑來迎接他,擁抱他,伏在他頸項上,與他親嘴;兩個人都哭了。
|
|
974
|
+
01O 33 5 以掃舉目觀看,看見婦人和孩子,就問:“這些與你同來的人是誰?”雅各回答:“是 神賜給你僕人的孩子。”
|
|
975
|
+
01O 33 6 於是,兩個婢女和她們的孩子上前下拜。
|
|
976
|
+
01O 33 7 利亞和她的孩子也上前下拜,隨後,約瑟和拉結也上前下拜。
|
|
977
|
+
01O 33 8 以掃又問:“我遇見的這一群牲畜,是甚麼意思呢?”雅各回答:“是要討我主喜悅的。”
|
|
978
|
+
01O 33 9 以掃說:“弟弟啊,我已經很富有了,你的仍歸你吧。”
|
|
979
|
+
01O 33 10 雅各說:“請不要這樣,我若得你的喜悅,就求你從我手裡收下這些禮物吧;因為我看見了你的面,就好像見了 神的面;你實在恩待了我。
|
|
980
|
+
01O 33 11 請你收下我帶來給你的禮物,因為 神施恩給我,我甚麼都有了。”雅各再三懇求他,他才收下了。
|
|
981
|
+
01O 33 12 以掃說:“我們起程前行吧,我和你一起走。”
|
|
982
|
+
01O 33 13 雅各對他說:“我主知道孩子們還年幼嬌嫩;牛羊也正在乳養的時候,需要我的照顧;如果要催趕牠們走一天的路,恐怕所有牲畜都要死了。
|
|
983
|
+
01O 33 14 請我主在僕人前頭先行;我要照著在我面前群畜和孩子們的速度,慢慢前行,直走到西珥我主那裡去。”
|
|
984
|
+
01O 33 15 以掃說:“讓我把跟隨我的人留幾個在你這裡吧。”雅各說:“為甚麼要這樣呢?只要我得我主的喜悅就是了。”
|
|
985
|
+
01O 33 16 於是,以掃在那一天回西珥去了。
|
|
986
|
+
01O 33 17 雅各卻起程到疏割去,在那裡為自己建造了一座房子,又為牲畜搭了些草棚,因此給那地方起名叫疏割。
|
|
987
|
+
01O 33 18 雅各移居示劍雅各從巴旦.亞蘭回來的時候,平平安安地到了迦南地的示劍城,在城的對面支搭了帳棚。
|
|
988
|
+
01O 33 19 他支搭帳棚的那塊地,是他用一百塊銀子向示劍的父親哈抹的子孫買來的。
|
|
989
|
+
01O 33 20 在那裡雅各建了一座壇,給它起名叫伊利.伊羅伊.以色列。
|
|
990
|
+
01O 34 1 示劍污辱底拿利亞給雅各所生的女兒底拿,出去要看看當地的女子。
|
|
991
|
+
01O 34 2 當地的首長,希未人哈抹的兒子示劍,看見她,就拉住她,把她強姦,污辱了她。
|
|
992
|
+
01O 34 3 示劍的心戀慕雅各的女兒底拿,他深愛這少女,就用甜言蜜語安慰她。
|
|
993
|
+
01O 34 4 示劍對他父親哈抹說:“求你為我聘這女子為妻。”
|
|
994
|
+
01O 34 5 雅各聽見示劍姦污了他的女兒底拿;但那時他的兒子正在田間看守他的牲畜,所以他沒有作聲,只等他們回來。
|
|
995
|
+
01O 34 6 雅各的兒子為底拿雪恥示劍的父親哈抹出來見雅各,要與他商議。
|
|
996
|
+
01O 34 7 雅各的兒子聽見了這事,就從田間回來;各人都感到非常悲痛和忿怒,因為示劍在以色列中作了醜事,就是把雅各的女兒姦污了,這是不應該作的。
|
|
997
|
+
01O 34 8 哈抹與他們商議說:“我兒子示劍的心依戀你們家的女兒,請你們把她給我的兒子為妻吧。
|
|
998
|
+
01O 34 9 你們與我們可以彼此結親;你們可以把女兒嫁給我們,也可以娶我們的女兒為妻。
|
|
999
|
+
01O 34 10 這樣,你們可以與我們同住;這地就擺在你們面前,只管在其中居住,來往作買賣,購置產業吧。”
|
|
1000
|
+
01O 34 11 示劍對底拿的父親和她的兄弟說:“但願我得你們的喜悅,無論你們要甚麼,我必給你們。
|