hammer_cli 0.1.4 → 0.2.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (63) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/README.md +2 -6
  3. data/doc/developer_docs.md +3 -0
  4. data/doc/release_notes.md +14 -0
  5. data/lib/hammer_cli/abstract.rb +4 -2
  6. data/lib/hammer_cli/i18n.rb +3 -8
  7. data/lib/hammer_cli/main.rb +1 -1
  8. data/lib/hammer_cli/options/normalizers.rb +18 -2
  9. data/lib/hammer_cli/output/dsl.rb +1 -2
  10. data/lib/hammer_cli/output/fields.rb +9 -0
  11. data/lib/hammer_cli/version.rb +1 -1
  12. data/locale/Makefile +9 -17
  13. data/locale/de/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
  14. data/locale/de/hammer-cli.edit.po +303 -0
  15. data/locale/de/hammer-cli.po +114 -171
  16. data/locale/de/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
  17. data/locale/en/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
  18. data/locale/en/hammer-cli.edit.po +290 -0
  19. data/locale/en/hammer-cli.po +98 -96
  20. data/locale/en/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
  21. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
  22. data/locale/en_GB/hammer-cli.edit.po +298 -0
  23. data/locale/en_GB/hammer-cli.po +77 -138
  24. data/locale/en_GB/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
  25. data/locale/es/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
  26. data/locale/es/hammer-cli.edit.po +301 -0
  27. data/locale/es/hammer-cli.po +122 -173
  28. data/locale/es/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
  29. data/locale/fr/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
  30. data/locale/fr/hammer-cli.edit.po +301 -0
  31. data/locale/fr/hammer-cli.po +122 -173
  32. data/locale/fr/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
  33. data/locale/it/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
  34. data/locale/it/hammer-cli.edit.po +300 -0
  35. data/locale/it/hammer-cli.po +117 -172
  36. data/locale/it/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
  37. data/locale/ja/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
  38. data/locale/ja/hammer-cli.edit.po +299 -0
  39. data/locale/ja/hammer-cli.po +110 -171
  40. data/locale/ja/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
  41. data/locale/ko/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
  42. data/locale/ko/hammer-cli.edit.po +299 -0
  43. data/locale/ko/hammer-cli.po +110 -171
  44. data/locale/ko/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
  45. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
  46. data/locale/pt_BR/hammer-cli.edit.po +301 -0
  47. data/locale/pt_BR/hammer-cli.po +114 -171
  48. data/locale/pt_BR/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
  49. data/locale/ru/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
  50. data/locale/ru/hammer-cli.edit.po +300 -0
  51. data/locale/ru/hammer-cli.po +116 -172
  52. data/locale/ru/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
  53. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
  54. data/locale/zh_CN/hammer-cli.edit.po +299 -0
  55. data/locale/zh_CN/hammer-cli.po +110 -171
  56. data/locale/zh_CN/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
  57. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
  58. data/locale/zh_TW/hammer-cli.edit.po +299 -0
  59. data/locale/zh_TW/hammer-cli.po +110 -171
  60. data/locale/zh_TW/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
  61. data/test/unit/options/normalizers_test.rb +28 -0
  62. data/test/unit/output/fields_test.rb +60 -0
  63. metadata +38 -14
@@ -0,0 +1,300 @@
1
+ # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
+ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
+ # This file is distributed under the same license as the hammer-cli package.
4
+ #
5
+ # Translators:
6
+ # Automatically generated, 2014
7
+ # Dominic Cleal <dcleal@redhat.com>, 2014
8
+ msgid ""
9
+ msgstr ""
10
+ "Project-Id-Version: Foreman\n"
11
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2014-12-10 13:50+0100\n"
13
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-09 14:42+0000\n"
14
+ "Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
15
+ "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/foreman/language/it/)\n"
16
+ "MIME-Version: 1.0\n"
17
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
+ "Language: it\n"
20
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
+
22
+ #: lib/hammer_cli/clamp.rb:5
23
+ msgid "too many arguments"
24
+ msgstr "troppi argomenti"
25
+
26
+ #: lib/hammer_cli/clamp.rb:6
27
+ msgid "option '%<option>s' is required"
28
+ msgstr "l'opzione '%<option>s' è obbligatoria"
29
+
30
+ #: lib/hammer_cli/clamp.rb:7
31
+ msgid "option '%<option>s' (or env %<env>s) is required"
32
+ msgstr "l'opzione '%<option>s' (o env %<env>s) è obbligatoria"
33
+
34
+ #: lib/hammer_cli/clamp.rb:8
35
+ msgid "option '%<switch>s': %<message>s"
36
+ msgstr "opzione '%<switch>s': %<message>s"
37
+
38
+ #: lib/hammer_cli/clamp.rb:9
39
+ msgid "parameter '%<param>s': %<message>s"
40
+ msgstr "parametro '%<param>s': %<message>s"
41
+
42
+ #: lib/hammer_cli/clamp.rb:10
43
+ msgid "%<env>s: %<message>s"
44
+ msgstr "%<env>s: %<message>s"
45
+
46
+ #: lib/hammer_cli/clamp.rb:11
47
+ msgid "Unrecognised option '%<switch>s'"
48
+ msgstr "Opzione '%<switch>s' non riconosciuta"
49
+
50
+ #: lib/hammer_cli/clamp.rb:12
51
+ msgid "No such sub-command '%<name>s'"
52
+ msgstr "Comando '%<name>s' non trovato"
53
+
54
+ #: lib/hammer_cli/clamp.rb:13
55
+ msgid "no value provided"
56
+ msgstr "nessun valore fornito"
57
+
58
+ #: lib/hammer_cli/options/option_definition.rb:68
59
+ msgid "Can be specified multiple times. "
60
+ msgstr "Può essere specificato molteplici volte."
61
+
62
+ #: lib/hammer_cli/options/option_definition.rb:69
63
+ msgid "Default: "
64
+ msgstr "Predefinito: "
65
+
66
+ #: lib/hammer_cli/options/option_definition.rb:69
67
+ msgid ", or "
68
+ msgstr ", oppure "
69
+
70
+ #: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:26
71
+ msgid "Comma-separated list of key=value."
72
+ msgstr "Elenco separato da virgole di key=value."
73
+
74
+ #: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:39
75
+ msgid "value must be defined as a comma-separated list of key=value"
76
+ msgstr "definire un valore usando un formato key=value separato da virgole"
77
+
78
+ #: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:57
79
+ msgid "Comma separated list of values."
80
+ msgstr "Elenco di valori separati da virgole"
81
+
82
+ #: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:69
83
+ msgid "One of true/false, yes/no, 1/0."
84
+ msgstr "Uno di vero/falso, si/no, 1/0."
85
+
86
+ #: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:79
87
+ msgid "value must be one of true/false, yes/no, 1/0"
88
+ msgstr "il valore deve essere uno tra vero/falso, si/no, 1/0"
89
+
90
+ #: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:118
91
+ msgid "Unable to parse JSON input"
92
+ msgstr "Impossibile analizzare l'input JSON"
93
+
94
+ #: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:131
95
+ msgid "One of %s"
96
+ msgstr "Uno di %s"
97
+
98
+ #: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:138
99
+ msgid "value must be one of '%s'"
100
+ msgstr "il valore deve essere uno di '%s'"
101
+
102
+ #: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:157
103
+ msgid "Date and time in YYYY-MM-DD HH:MM:SS or ISO 8601 format"
104
+ msgstr "Data e ora con un formato ANNO-MESE-GIORNO ORA:MINUTI:SECONDI o ISO 8601"
105
+
106
+ #: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:164
107
+ msgid "'%s' is not a valid date"
108
+ msgstr "'%s' non è una data valida"
109
+
110
+ #: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:175
111
+ msgid "Any combination (comma separated list) of '%s'"
112
+ msgstr "Qualsiasi combinazione (elenco separato da virgole) di '%s'"
113
+
114
+ #: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:195
115
+ msgid "value must be a combination of '%s'"
116
+ msgstr "il valore deve essere una combinazione di '%s'"
117
+
118
+ #: lib/hammer_cli/logger.rb:28
119
+ msgid "No permissions to create log dir %s"
120
+ msgstr "Nessun permesso per la creazione della directory log %s"
121
+
122
+ #: lib/hammer_cli/logger.rb:43
123
+ msgid "File %s not writeable, won't log anything to the file!"
124
+ msgstr "Il file %s non è modificabile, impossibile registrare alcun contenuto al suo interno!"
125
+
126
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:7
127
+ msgid "be verbose"
128
+ msgstr "verboso"
129
+
130
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:8
131
+ msgid "show debugging output "
132
+ msgstr "mostra l'output di debug"
133
+
134
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:9
135
+ msgid "force reload of Apipie cache"
136
+ msgstr ""
137
+
138
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:11
139
+ msgid "path to custom config file"
140
+ msgstr "Percorso per il file di configurazione personalizzato"
141
+
142
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:13
143
+ msgid "username to access the remote system"
144
+ msgstr "nome utente per accedere al sistema remoto"
145
+
146
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:15
147
+ msgid "password to access the remote system"
148
+ msgstr "password per accedere al sistema remoto"
149
+
150
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:17
151
+ msgid "remote system address"
152
+ msgstr "indirizzo sistema remoto"
153
+
154
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:20
155
+ msgid "show version"
156
+ msgstr "mostra versione"
157
+
158
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:29
159
+ msgid "Show ids of associated resources"
160
+ msgstr "Mostra gli id delle risorse associate"
161
+
162
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:31
163
+ msgid "Explicitly turn interactive mode on/off"
164
+ msgstr "Imposta esplicitamente la modalità interattiva su on/off"
165
+
166
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:35
167
+ msgid "Output as CSV (same as --output=csv)"
168
+ msgstr "Output come CSV (simile a --output=csv)"
169
+
170
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:36
171
+ msgid "Set output format. One of [%s]"
172
+ msgstr "Imposta il formato dell'output. Uno di [%s]"
173
+
174
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:39
175
+ msgid "Character to separate the values"
176
+ msgstr "Carattere per separare i valori"
177
+
178
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:43
179
+ msgid "Get list of possible endings"
180
+ msgstr "Ottieni un elenco delle possibili parti finali"
181
+
182
+ #: lib/hammer_cli/settings.rb:28
183
+ msgid ""
184
+ "Warning: location hammer.modules.d is deprecated, move your module "
185
+ "configurations to cli.modules.d"
186
+ msgstr "Attenzione: la posizione hammer.modules.d è stata deprecata, spostare le configurazioni del modulo su cli.modules.d"
187
+
188
+ #: lib/hammer_cli/modules.rb:12
189
+ msgid ""
190
+ "Legacy configuration of modules detected. Check section about configuration "
191
+ "in user manual"
192
+ msgstr "Rilevata una configurazione Legacy dei modelli. Controllare la sezione relativa alla configurazione nel manuale dell'utente"
193
+
194
+ #: lib/hammer_cli/modules.rb:60
195
+ msgid "Warning: An error occured while loading module %s"
196
+ msgstr "Attenzione: Si è verificato un errore durante il caricamento del modulo %s"
197
+
198
+ #: lib/hammer_cli/modules.rb:87
199
+ msgid "Error: Some of the required modules are disabled in configuration: %s "
200
+ msgstr ""
201
+
202
+ #: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:62
203
+ msgid "Error: %s"
204
+ msgstr "Errore: %s"
205
+
206
+ #: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:68
207
+ msgid "Error: %{message}"
208
+ msgstr ""
209
+
210
+ #: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:69
211
+ msgid "See: '%{path} --help'"
212
+ msgstr ""
213
+
214
+ #: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:86
215
+ msgid "Invalid username or password"
216
+ msgstr "Password o nome utente non validi"
217
+
218
+ #: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:93
219
+ msgid "Could not load the API description from the server"
220
+ msgstr ""
221
+
222
+ #: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:94
223
+ msgid "is the server down?"
224
+ msgstr ""
225
+
226
+ #: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:95
227
+ msgid ""
228
+ "was '%s' run on the server when using apipie cache? (typical production "
229
+ "settings)"
230
+ msgstr ""
231
+
232
+ #: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:101
233
+ msgid "Missing arguments for %s"
234
+ msgstr ""
235
+
236
+ #: lib/hammer_cli/validator.rb:41
237
+ msgid "Unknown option name '%s'"
238
+ msgstr "Nome opzione '%s sconosciuto"
239
+
240
+ #: lib/hammer_cli/validator.rb:62
241
+ msgid "You can't set all options %s at one time"
242
+ msgstr "Impossibile impostare contemporaneamente tutte le opzioni %s"
243
+
244
+ #: lib/hammer_cli/validator.rb:63
245
+ msgid "Options %s are required"
246
+ msgstr "Le opzioni %s sono obbligatorie"
247
+
248
+ #: lib/hammer_cli/validator.rb:79
249
+ msgid "You can't set any of options %s"
250
+ msgstr "Impossibile impostare le opzioni %s"
251
+
252
+ #: lib/hammer_cli/validator.rb:80
253
+ msgid "At least one of options %s is required"
254
+ msgstr "È necessario usare almeno una delle opzioni %s"
255
+
256
+ #: lib/hammer_cli/output/adapter/csv.rb:174
257
+ msgid "Message"
258
+ msgstr "Messaggio"
259
+
260
+ #: lib/hammer_cli/output/adapter/csv.rb:178
261
+ msgid "Id"
262
+ msgstr "Id"
263
+
264
+ #: lib/hammer_cli/output/adapter/csv.rb:183
265
+ msgid "Name"
266
+ msgstr "Nome"
267
+
268
+ #: lib/hammer_cli/output/formatters.rb:154
269
+ msgid "no"
270
+ msgstr "no"
271
+
272
+ #: lib/hammer_cli/output/formatters.rb:154
273
+ msgid "yes"
274
+ msgstr "si"
275
+
276
+ #: lib/hammer_cli/shell.rb:10
277
+ msgid "Print help for commands"
278
+ msgstr "Visualizza aiuto per i comandi"
279
+
280
+ #: lib/hammer_cli/shell.rb:22
281
+ msgid "Exit interactive shell"
282
+ msgstr "Esci dalla shell interattiva"
283
+
284
+ #: lib/hammer_cli/shell.rb:116
285
+ msgid "Welcome to the hammer interactive shell"
286
+ msgstr "Benvenuto nella shell interattiva di hammer"
287
+
288
+ #: lib/hammer_cli/shell.rb:117
289
+ msgid "Type 'help' for usage information"
290
+ msgstr "Digita 'aiuto' per le informazioni sull'utilizzo"
291
+
292
+ #: lib/hammer_cli/shell.rb:133
293
+ msgid "Interactive shell"
294
+ msgstr "Shell interattiva"
295
+
296
+ #: lib/hammer_cli/subcommand.rb:56
297
+ msgid ""
298
+ "can't replace subcommand %<name>s (%<existing_class>s) with %<name>s "
299
+ "(%<new_class>s)"
300
+ msgstr ""