hammer_cli 0.1.4 → 0.2.0
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/README.md +2 -6
- data/doc/developer_docs.md +3 -0
- data/doc/release_notes.md +14 -0
- data/lib/hammer_cli/abstract.rb +4 -2
- data/lib/hammer_cli/i18n.rb +3 -8
- data/lib/hammer_cli/main.rb +1 -1
- data/lib/hammer_cli/options/normalizers.rb +18 -2
- data/lib/hammer_cli/output/dsl.rb +1 -2
- data/lib/hammer_cli/output/fields.rb +9 -0
- data/lib/hammer_cli/version.rb +1 -1
- data/locale/Makefile +9 -17
- data/locale/de/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
- data/locale/de/hammer-cli.edit.po +303 -0
- data/locale/de/hammer-cli.po +114 -171
- data/locale/de/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/en/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
- data/locale/en/hammer-cli.edit.po +290 -0
- data/locale/en/hammer-cli.po +98 -96
- data/locale/en/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/hammer-cli.edit.po +298 -0
- data/locale/en_GB/hammer-cli.po +77 -138
- data/locale/en_GB/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/es/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
- data/locale/es/hammer-cli.edit.po +301 -0
- data/locale/es/hammer-cli.po +122 -173
- data/locale/es/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
- data/locale/fr/hammer-cli.edit.po +301 -0
- data/locale/fr/hammer-cli.po +122 -173
- data/locale/fr/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/it/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
- data/locale/it/hammer-cli.edit.po +300 -0
- data/locale/it/hammer-cli.po +117 -172
- data/locale/it/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
- data/locale/ja/hammer-cli.edit.po +299 -0
- data/locale/ja/hammer-cli.po +110 -171
- data/locale/ja/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
- data/locale/ko/hammer-cli.edit.po +299 -0
- data/locale/ko/hammer-cli.po +110 -171
- data/locale/ko/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/hammer-cli.edit.po +301 -0
- data/locale/pt_BR/hammer-cli.po +114 -171
- data/locale/pt_BR/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
- data/locale/ru/hammer-cli.edit.po +300 -0
- data/locale/ru/hammer-cli.po +116 -172
- data/locale/ru/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/hammer-cli.edit.po +299 -0
- data/locale/zh_CN/hammer-cli.po +110 -171
- data/locale/zh_CN/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/hammer-cli.edit.po +299 -0
- data/locale/zh_TW/hammer-cli.po +110 -171
- data/locale/zh_TW/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
- data/test/unit/options/normalizers_test.rb +28 -0
- data/test/unit/output/fields_test.rb +60 -0
- metadata +38 -14
@@ -0,0 +1,300 @@
|
|
1
|
+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
3
|
+
# This file is distributed under the same license as the hammer-cli package.
|
4
|
+
#
|
5
|
+
# Translators:
|
6
|
+
# Automatically generated, 2014
|
7
|
+
# Dominic Cleal <dcleal@redhat.com>, 2014
|
8
|
+
msgid ""
|
9
|
+
msgstr ""
|
10
|
+
"Project-Id-Version: Foreman\n"
|
11
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
12
|
+
"POT-Creation-Date: 2014-12-10 13:50+0100\n"
|
13
|
+
"PO-Revision-Date: 2015-03-09 14:42+0000\n"
|
14
|
+
"Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
|
15
|
+
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/foreman/language/ru/)\n"
|
16
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
17
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
18
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
19
|
+
"Language: ru\n"
|
20
|
+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
21
|
+
|
22
|
+
#: lib/hammer_cli/clamp.rb:5
|
23
|
+
msgid "too many arguments"
|
24
|
+
msgstr "слишком много аргументов"
|
25
|
+
|
26
|
+
#: lib/hammer_cli/clamp.rb:6
|
27
|
+
msgid "option '%<option>s' is required"
|
28
|
+
msgstr "параметр «%<option>s» является обязательным"
|
29
|
+
|
30
|
+
#: lib/hammer_cli/clamp.rb:7
|
31
|
+
msgid "option '%<option>s' (or env %<env>s) is required"
|
32
|
+
msgstr "параметр «%<option>s» (или env %<env>s) является обязательным"
|
33
|
+
|
34
|
+
#: lib/hammer_cli/clamp.rb:8
|
35
|
+
msgid "option '%<switch>s': %<message>s"
|
36
|
+
msgstr "параметр «%<switch>s»: %<message>s"
|
37
|
+
|
38
|
+
#: lib/hammer_cli/clamp.rb:9
|
39
|
+
msgid "parameter '%<param>s': %<message>s"
|
40
|
+
msgstr "параметр «%<param>s»: %<message>s"
|
41
|
+
|
42
|
+
#: lib/hammer_cli/clamp.rb:10
|
43
|
+
msgid "%<env>s: %<message>s"
|
44
|
+
msgstr "%<env>s: %<message>s"
|
45
|
+
|
46
|
+
#: lib/hammer_cli/clamp.rb:11
|
47
|
+
msgid "Unrecognised option '%<switch>s'"
|
48
|
+
msgstr "Неопознанный параметр «%<switch>s»"
|
49
|
+
|
50
|
+
#: lib/hammer_cli/clamp.rb:12
|
51
|
+
msgid "No such sub-command '%<name>s'"
|
52
|
+
msgstr "Подкоманда «%<name>s» не существует"
|
53
|
+
|
54
|
+
#: lib/hammer_cli/clamp.rb:13
|
55
|
+
msgid "no value provided"
|
56
|
+
msgstr "значение не определено"
|
57
|
+
|
58
|
+
#: lib/hammer_cli/options/option_definition.rb:68
|
59
|
+
msgid "Can be specified multiple times. "
|
60
|
+
msgstr "Может быть указан повторно."
|
61
|
+
|
62
|
+
#: lib/hammer_cli/options/option_definition.rb:69
|
63
|
+
msgid "Default: "
|
64
|
+
msgstr "По умолчанию:"
|
65
|
+
|
66
|
+
#: lib/hammer_cli/options/option_definition.rb:69
|
67
|
+
msgid ", or "
|
68
|
+
msgstr ", или "
|
69
|
+
|
70
|
+
#: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:26
|
71
|
+
msgid "Comma-separated list of key=value."
|
72
|
+
msgstr "Список пар «ключ=значение» через запятую."
|
73
|
+
|
74
|
+
#: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:39
|
75
|
+
msgid "value must be defined as a comma-separated list of key=value"
|
76
|
+
msgstr "значение должно содержать список пар «ключ=значение» через запятую"
|
77
|
+
|
78
|
+
#: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:57
|
79
|
+
msgid "Comma separated list of values."
|
80
|
+
msgstr "Список значений через запятую"
|
81
|
+
|
82
|
+
#: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:69
|
83
|
+
msgid "One of true/false, yes/no, 1/0."
|
84
|
+
msgstr "Может принимать значения: true/false, yes/no, 1/0."
|
85
|
+
|
86
|
+
#: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:79
|
87
|
+
msgid "value must be one of true/false, yes/no, 1/0"
|
88
|
+
msgstr "значение может быть равно true/false, yes/no, 1/0"
|
89
|
+
|
90
|
+
#: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:118
|
91
|
+
msgid "Unable to parse JSON input"
|
92
|
+
msgstr "Не удалось обработать ввод JSON"
|
93
|
+
|
94
|
+
#: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:131
|
95
|
+
msgid "One of %s"
|
96
|
+
msgstr "Одно из %s"
|
97
|
+
|
98
|
+
#: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:138
|
99
|
+
msgid "value must be one of '%s'"
|
100
|
+
msgstr "может принимать значения «%s»"
|
101
|
+
|
102
|
+
#: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:157
|
103
|
+
msgid "Date and time in YYYY-MM-DD HH:MM:SS or ISO 8601 format"
|
104
|
+
msgstr "Дата и время в виде ГГГГ-ММ-ДД:ЧЧ:СС или в формате ISO 8601"
|
105
|
+
|
106
|
+
#: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:164
|
107
|
+
msgid "'%s' is not a valid date"
|
108
|
+
msgstr "Недействительная дата: «%s»"
|
109
|
+
|
110
|
+
#: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:175
|
111
|
+
msgid "Any combination (comma separated list) of '%s'"
|
112
|
+
msgstr "Любые комбинации «%s» через запятую"
|
113
|
+
|
114
|
+
#: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:195
|
115
|
+
msgid "value must be a combination of '%s'"
|
116
|
+
msgstr "значение должно содержать комбинацию «%s»"
|
117
|
+
|
118
|
+
#: lib/hammer_cli/logger.rb:28
|
119
|
+
msgid "No permissions to create log dir %s"
|
120
|
+
msgstr "Недостаточно разрешений для создания каталога %s"
|
121
|
+
|
122
|
+
#: lib/hammer_cli/logger.rb:43
|
123
|
+
msgid "File %s not writeable, won't log anything to the file!"
|
124
|
+
msgstr "Запись в файл %s не разрешена."
|
125
|
+
|
126
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:7
|
127
|
+
msgid "be verbose"
|
128
|
+
msgstr "подробный вывод"
|
129
|
+
|
130
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:8
|
131
|
+
msgid "show debugging output "
|
132
|
+
msgstr "показать сообщения отладки"
|
133
|
+
|
134
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:9
|
135
|
+
msgid "force reload of Apipie cache"
|
136
|
+
msgstr ""
|
137
|
+
|
138
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:11
|
139
|
+
msgid "path to custom config file"
|
140
|
+
msgstr "путь к другому файлу конфигурации"
|
141
|
+
|
142
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:13
|
143
|
+
msgid "username to access the remote system"
|
144
|
+
msgstr "имя пользователя для доступа к удаленной системе"
|
145
|
+
|
146
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:15
|
147
|
+
msgid "password to access the remote system"
|
148
|
+
msgstr "пароль доступа к удаленной системе"
|
149
|
+
|
150
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:17
|
151
|
+
msgid "remote system address"
|
152
|
+
msgstr "адрес удаленной системы"
|
153
|
+
|
154
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:20
|
155
|
+
msgid "show version"
|
156
|
+
msgstr "показать версию"
|
157
|
+
|
158
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:29
|
159
|
+
msgid "Show ids of associated resources"
|
160
|
+
msgstr "Показать идентификаторы связанных ресурсов"
|
161
|
+
|
162
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:31
|
163
|
+
msgid "Explicitly turn interactive mode on/off"
|
164
|
+
msgstr "Напрямую включить или выключить интерактивный режим"
|
165
|
+
|
166
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:35
|
167
|
+
msgid "Output as CSV (same as --output=csv)"
|
168
|
+
msgstr "Вывод в CSV (аналогично --output=csv)"
|
169
|
+
|
170
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:36
|
171
|
+
msgid "Set output format. One of [%s]"
|
172
|
+
msgstr "Выберите формат вывода: [%s]"
|
173
|
+
|
174
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:39
|
175
|
+
msgid "Character to separate the values"
|
176
|
+
msgstr "Разделительный символ"
|
177
|
+
|
178
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:43
|
179
|
+
msgid "Get list of possible endings"
|
180
|
+
msgstr "Получить список возможных окончаний"
|
181
|
+
|
182
|
+
#: lib/hammer_cli/settings.rb:28
|
183
|
+
msgid ""
|
184
|
+
"Warning: location hammer.modules.d is deprecated, move your module "
|
185
|
+
"configurations to cli.modules.d"
|
186
|
+
msgstr "Предупреждение. hammer.modules.d устарел. Скопируйте конфигурацию модулей в cli.modules.d"
|
187
|
+
|
188
|
+
#: lib/hammer_cli/modules.rb:12
|
189
|
+
msgid ""
|
190
|
+
"Legacy configuration of modules detected. Check section about configuration "
|
191
|
+
"in user manual"
|
192
|
+
msgstr "Обнаружена устаревшая конфигурация модулей. Проверьте секцию конфигурации в руководстве пользователя"
|
193
|
+
|
194
|
+
#: lib/hammer_cli/modules.rb:60
|
195
|
+
msgid "Warning: An error occured while loading module %s"
|
196
|
+
msgstr "Предупреждение. Произошла ошибка при загрузке модуля %s"
|
197
|
+
|
198
|
+
#: lib/hammer_cli/modules.rb:87
|
199
|
+
msgid "Error: Some of the required modules are disabled in configuration: %s "
|
200
|
+
msgstr ""
|
201
|
+
|
202
|
+
#: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:62
|
203
|
+
msgid "Error: %s"
|
204
|
+
msgstr "Ошибка: %s"
|
205
|
+
|
206
|
+
#: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:68
|
207
|
+
msgid "Error: %{message}"
|
208
|
+
msgstr "Ошибка: %{message}"
|
209
|
+
|
210
|
+
#: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:69
|
211
|
+
msgid "See: '%{path} --help'"
|
212
|
+
msgstr ""
|
213
|
+
|
214
|
+
#: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:86
|
215
|
+
msgid "Invalid username or password"
|
216
|
+
msgstr "Неверное имя пользователя или пароль"
|
217
|
+
|
218
|
+
#: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:93
|
219
|
+
msgid "Could not load the API description from the server"
|
220
|
+
msgstr ""
|
221
|
+
|
222
|
+
#: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:94
|
223
|
+
msgid "is the server down?"
|
224
|
+
msgstr ""
|
225
|
+
|
226
|
+
#: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:95
|
227
|
+
msgid ""
|
228
|
+
"was '%s' run on the server when using apipie cache? (typical production "
|
229
|
+
"settings)"
|
230
|
+
msgstr ""
|
231
|
+
|
232
|
+
#: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:101
|
233
|
+
msgid "Missing arguments for %s"
|
234
|
+
msgstr ""
|
235
|
+
|
236
|
+
#: lib/hammer_cli/validator.rb:41
|
237
|
+
msgid "Unknown option name '%s'"
|
238
|
+
msgstr "Неизвестное имя параметра: «%s»"
|
239
|
+
|
240
|
+
#: lib/hammer_cli/validator.rb:62
|
241
|
+
msgid "You can't set all options %s at one time"
|
242
|
+
msgstr "Вы не можете одновременно настроить все параметры %s"
|
243
|
+
|
244
|
+
#: lib/hammer_cli/validator.rb:63
|
245
|
+
msgid "Options %s are required"
|
246
|
+
msgstr "Параметры %s являются обязательными"
|
247
|
+
|
248
|
+
#: lib/hammer_cli/validator.rb:79
|
249
|
+
msgid "You can't set any of options %s"
|
250
|
+
msgstr "Вы не можете настроить параметры %s"
|
251
|
+
|
252
|
+
#: lib/hammer_cli/validator.rb:80
|
253
|
+
msgid "At least one of options %s is required"
|
254
|
+
msgstr "Необходимо определить параметр %s"
|
255
|
+
|
256
|
+
#: lib/hammer_cli/output/adapter/csv.rb:174
|
257
|
+
msgid "Message"
|
258
|
+
msgstr "Сообщение"
|
259
|
+
|
260
|
+
#: lib/hammer_cli/output/adapter/csv.rb:178
|
261
|
+
msgid "Id"
|
262
|
+
msgstr "ID"
|
263
|
+
|
264
|
+
#: lib/hammer_cli/output/adapter/csv.rb:183
|
265
|
+
msgid "Name"
|
266
|
+
msgstr "Имя"
|
267
|
+
|
268
|
+
#: lib/hammer_cli/output/formatters.rb:154
|
269
|
+
msgid "no"
|
270
|
+
msgstr "нет"
|
271
|
+
|
272
|
+
#: lib/hammer_cli/output/formatters.rb:154
|
273
|
+
msgid "yes"
|
274
|
+
msgstr "да"
|
275
|
+
|
276
|
+
#: lib/hammer_cli/shell.rb:10
|
277
|
+
msgid "Print help for commands"
|
278
|
+
msgstr "Вывод справки команд"
|
279
|
+
|
280
|
+
#: lib/hammer_cli/shell.rb:22
|
281
|
+
msgid "Exit interactive shell"
|
282
|
+
msgstr "Выход из интерактивной оболочки"
|
283
|
+
|
284
|
+
#: lib/hammer_cli/shell.rb:116
|
285
|
+
msgid "Welcome to the hammer interactive shell"
|
286
|
+
msgstr "Вас приветствует интерактивная оболочка Hammer"
|
287
|
+
|
288
|
+
#: lib/hammer_cli/shell.rb:117
|
289
|
+
msgid "Type 'help' for usage information"
|
290
|
+
msgstr "Для получения инструкций выполните команду «help»"
|
291
|
+
|
292
|
+
#: lib/hammer_cli/shell.rb:133
|
293
|
+
msgid "Interactive shell"
|
294
|
+
msgstr "Интерактивная оболочка"
|
295
|
+
|
296
|
+
#: lib/hammer_cli/subcommand.rb:56
|
297
|
+
msgid ""
|
298
|
+
"can't replace subcommand %<name>s (%<existing_class>s) with %<name>s "
|
299
|
+
"(%<new_class>s)"
|
300
|
+
msgstr ""
|