hammer_cli 0.1.4 → 0.2.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/README.md +2 -6
- data/doc/developer_docs.md +3 -0
- data/doc/release_notes.md +14 -0
- data/lib/hammer_cli/abstract.rb +4 -2
- data/lib/hammer_cli/i18n.rb +3 -8
- data/lib/hammer_cli/main.rb +1 -1
- data/lib/hammer_cli/options/normalizers.rb +18 -2
- data/lib/hammer_cli/output/dsl.rb +1 -2
- data/lib/hammer_cli/output/fields.rb +9 -0
- data/lib/hammer_cli/version.rb +1 -1
- data/locale/Makefile +9 -17
- data/locale/de/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
- data/locale/de/hammer-cli.edit.po +303 -0
- data/locale/de/hammer-cli.po +114 -171
- data/locale/de/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/en/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
- data/locale/en/hammer-cli.edit.po +290 -0
- data/locale/en/hammer-cli.po +98 -96
- data/locale/en/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/hammer-cli.edit.po +298 -0
- data/locale/en_GB/hammer-cli.po +77 -138
- data/locale/en_GB/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/es/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
- data/locale/es/hammer-cli.edit.po +301 -0
- data/locale/es/hammer-cli.po +122 -173
- data/locale/es/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
- data/locale/fr/hammer-cli.edit.po +301 -0
- data/locale/fr/hammer-cli.po +122 -173
- data/locale/fr/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/it/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
- data/locale/it/hammer-cli.edit.po +300 -0
- data/locale/it/hammer-cli.po +117 -172
- data/locale/it/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
- data/locale/ja/hammer-cli.edit.po +299 -0
- data/locale/ja/hammer-cli.po +110 -171
- data/locale/ja/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
- data/locale/ko/hammer-cli.edit.po +299 -0
- data/locale/ko/hammer-cli.po +110 -171
- data/locale/ko/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/hammer-cli.edit.po +301 -0
- data/locale/pt_BR/hammer-cli.po +114 -171
- data/locale/pt_BR/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
- data/locale/ru/hammer-cli.edit.po +300 -0
- data/locale/ru/hammer-cli.po +116 -172
- data/locale/ru/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/hammer-cli.edit.po +299 -0
- data/locale/zh_CN/hammer-cli.po +110 -171
- data/locale/zh_CN/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/hammer-cli.edit.po +299 -0
- data/locale/zh_TW/hammer-cli.po +110 -171
- data/locale/zh_TW/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
- data/test/unit/options/normalizers_test.rb +28 -0
- data/test/unit/output/fields_test.rb +60 -0
- metadata +38 -14
|
@@ -0,0 +1,301 @@
|
|
|
1
|
+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
2
|
+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
3
|
+
# This file is distributed under the same license as the hammer-cli package.
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Translators:
|
|
6
|
+
# Dominic Cleal <dcleal@redhat.com>, 2014
|
|
7
|
+
# luizvasconcelos <luizvasconceloss@yahoo.com.br>, 2014
|
|
8
|
+
# luizvasconcelos <luizvasconceloss@yahoo.com.br>, 2014
|
|
9
|
+
msgid ""
|
|
10
|
+
msgstr ""
|
|
11
|
+
"Project-Id-Version: Foreman\n"
|
|
12
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
13
|
+
"POT-Creation-Date: 2014-12-10 13:50+0100\n"
|
|
14
|
+
"PO-Revision-Date: 2015-03-09 14:42+0000\n"
|
|
15
|
+
"Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
|
|
16
|
+
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/foreman/language/pt_BR/)\n"
|
|
17
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
20
|
+
"Language: pt_BR\n"
|
|
21
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
22
|
+
|
|
23
|
+
#: lib/hammer_cli/clamp.rb:5
|
|
24
|
+
msgid "too many arguments"
|
|
25
|
+
msgstr "muitos argumentos"
|
|
26
|
+
|
|
27
|
+
#: lib/hammer_cli/clamp.rb:6
|
|
28
|
+
msgid "option '%<option>s' is required"
|
|
29
|
+
msgstr "opção '%<option>s' é necessária"
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
#: lib/hammer_cli/clamp.rb:7
|
|
32
|
+
msgid "option '%<option>s' (or env %<env>s) is required"
|
|
33
|
+
msgstr "opção '%<option>s' (or env %<env>s) é necessária"
|
|
34
|
+
|
|
35
|
+
#: lib/hammer_cli/clamp.rb:8
|
|
36
|
+
msgid "option '%<switch>s': %<message>s"
|
|
37
|
+
msgstr "opção '%<switch>s': %<message>s"
|
|
38
|
+
|
|
39
|
+
#: lib/hammer_cli/clamp.rb:9
|
|
40
|
+
msgid "parameter '%<param>s': %<message>s"
|
|
41
|
+
msgstr "parâmetro %<param>s': %<message>s"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
#: lib/hammer_cli/clamp.rb:10
|
|
44
|
+
msgid "%<env>s: %<message>s"
|
|
45
|
+
msgstr "%<env>s: %<message>s"
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
#: lib/hammer_cli/clamp.rb:11
|
|
48
|
+
msgid "Unrecognised option '%<switch>s'"
|
|
49
|
+
msgstr "Opção irreconhecível '%<switch>s'"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
#: lib/hammer_cli/clamp.rb:12
|
|
52
|
+
msgid "No such sub-command '%<name>s'"
|
|
53
|
+
msgstr "Não existe tal sub-comando '%<name>s'"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
#: lib/hammer_cli/clamp.rb:13
|
|
56
|
+
msgid "no value provided"
|
|
57
|
+
msgstr "não foi fornecido nenhum valor"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
#: lib/hammer_cli/options/option_definition.rb:68
|
|
60
|
+
msgid "Can be specified multiple times. "
|
|
61
|
+
msgstr "Pode ser especificado diversas vezes."
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
#: lib/hammer_cli/options/option_definition.rb:69
|
|
64
|
+
msgid "Default: "
|
|
65
|
+
msgstr "Padrão: "
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+
#: lib/hammer_cli/options/option_definition.rb:69
|
|
68
|
+
msgid ", or "
|
|
69
|
+
msgstr ", ou "
|
|
70
|
+
|
|
71
|
+
#: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:26
|
|
72
|
+
msgid "Comma-separated list of key=value."
|
|
73
|
+
msgstr "Lista da chave=valor separada por vírgulas."
|
|
74
|
+
|
|
75
|
+
#: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:39
|
|
76
|
+
msgid "value must be defined as a comma-separated list of key=value"
|
|
77
|
+
msgstr "valor deve ser definido como uma lista separada por vírgulas de chave=valor"
|
|
78
|
+
|
|
79
|
+
#: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:57
|
|
80
|
+
msgid "Comma separated list of values."
|
|
81
|
+
msgstr "Lista de valores separada por vírgulas."
|
|
82
|
+
|
|
83
|
+
#: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:69
|
|
84
|
+
msgid "One of true/false, yes/no, 1/0."
|
|
85
|
+
msgstr "Um entre verdadeiro/falso, sim/não, 1/0."
|
|
86
|
+
|
|
87
|
+
#: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:79
|
|
88
|
+
msgid "value must be one of true/false, yes/no, 1/0"
|
|
89
|
+
msgstr "valor deve ser um entre verdadeiro/falso, sim/não, 1/0"
|
|
90
|
+
|
|
91
|
+
#: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:118
|
|
92
|
+
msgid "Unable to parse JSON input"
|
|
93
|
+
msgstr "Incapaz de analizar entrada JSON"
|
|
94
|
+
|
|
95
|
+
#: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:131
|
|
96
|
+
msgid "One of %s"
|
|
97
|
+
msgstr "Um entre %s"
|
|
98
|
+
|
|
99
|
+
#: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:138
|
|
100
|
+
msgid "value must be one of '%s'"
|
|
101
|
+
msgstr "valor deve ser um de '%s'"
|
|
102
|
+
|
|
103
|
+
#: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:157
|
|
104
|
+
msgid "Date and time in YYYY-MM-DD HH:MM:SS or ISO 8601 format"
|
|
105
|
+
msgstr "Data e hora em formato YYYY-MM-DD HH:MM:SS ou ISO 8601"
|
|
106
|
+
|
|
107
|
+
#: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:164
|
|
108
|
+
msgid "'%s' is not a valid date"
|
|
109
|
+
msgstr "'%s' não é uma data válida"
|
|
110
|
+
|
|
111
|
+
#: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:175
|
|
112
|
+
msgid "Any combination (comma separated list) of '%s'"
|
|
113
|
+
msgstr "Qualquer combinação (lista separada por vírgula) de '%s'"
|
|
114
|
+
|
|
115
|
+
#: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:195
|
|
116
|
+
msgid "value must be a combination of '%s'"
|
|
117
|
+
msgstr "valor deve ser uma combinação de '%s'"
|
|
118
|
+
|
|
119
|
+
#: lib/hammer_cli/logger.rb:28
|
|
120
|
+
msgid "No permissions to create log dir %s"
|
|
121
|
+
msgstr "Não há permissão para criar o diretório do log %s"
|
|
122
|
+
|
|
123
|
+
#: lib/hammer_cli/logger.rb:43
|
|
124
|
+
msgid "File %s not writeable, won't log anything to the file!"
|
|
125
|
+
msgstr "Arquivo %s não pode ser gravado, não gravará nada no arquivo!"
|
|
126
|
+
|
|
127
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:7
|
|
128
|
+
msgid "be verbose"
|
|
129
|
+
msgstr "ser verbosidade"
|
|
130
|
+
|
|
131
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:8
|
|
132
|
+
msgid "show debugging output "
|
|
133
|
+
msgstr "exibir resultado de depuração"
|
|
134
|
+
|
|
135
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:9
|
|
136
|
+
msgid "force reload of Apipie cache"
|
|
137
|
+
msgstr ""
|
|
138
|
+
|
|
139
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:11
|
|
140
|
+
msgid "path to custom config file"
|
|
141
|
+
msgstr "caminho para arquivo de config padronizado"
|
|
142
|
+
|
|
143
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:13
|
|
144
|
+
msgid "username to access the remote system"
|
|
145
|
+
msgstr "nome de usuário para acessar o sistema remoto"
|
|
146
|
+
|
|
147
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:15
|
|
148
|
+
msgid "password to access the remote system"
|
|
149
|
+
msgstr "senha para acessar sistema remoto"
|
|
150
|
+
|
|
151
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:17
|
|
152
|
+
msgid "remote system address"
|
|
153
|
+
msgstr "endereço de sistema remoto"
|
|
154
|
+
|
|
155
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:20
|
|
156
|
+
msgid "show version"
|
|
157
|
+
msgstr "exibir versão"
|
|
158
|
+
|
|
159
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:29
|
|
160
|
+
msgid "Show ids of associated resources"
|
|
161
|
+
msgstr "Exibir ids de recursos associados"
|
|
162
|
+
|
|
163
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:31
|
|
164
|
+
msgid "Explicitly turn interactive mode on/off"
|
|
165
|
+
msgstr "Mudar explicitamente o modo interativo ligar/desligar"
|
|
166
|
+
|
|
167
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:35
|
|
168
|
+
msgid "Output as CSV (same as --output=csv)"
|
|
169
|
+
msgstr "Resultado como CSV (mesmo que --output=csv)"
|
|
170
|
+
|
|
171
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:36
|
|
172
|
+
msgid "Set output format. One of [%s]"
|
|
173
|
+
msgstr "Definir formato de resultado. Um entre [%s]"
|
|
174
|
+
|
|
175
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:39
|
|
176
|
+
msgid "Character to separate the values"
|
|
177
|
+
msgstr "Caractere para separar valores"
|
|
178
|
+
|
|
179
|
+
#: lib/hammer_cli/main.rb:43
|
|
180
|
+
msgid "Get list of possible endings"
|
|
181
|
+
msgstr "Obtenha uma lista de finais possíveis"
|
|
182
|
+
|
|
183
|
+
#: lib/hammer_cli/settings.rb:28
|
|
184
|
+
msgid ""
|
|
185
|
+
"Warning: location hammer.modules.d is deprecated, move your module "
|
|
186
|
+
"configurations to cli.modules.d"
|
|
187
|
+
msgstr "Aviso: local hammer.modules.d está obsoleto, mova suas configurações de módulo para cli.modules.d"
|
|
188
|
+
|
|
189
|
+
#: lib/hammer_cli/modules.rb:12
|
|
190
|
+
msgid ""
|
|
191
|
+
"Legacy configuration of modules detected. Check section about configuration "
|
|
192
|
+
"in user manual"
|
|
193
|
+
msgstr "Foi detectada a configuração da legacia de módulos. Verifique a seção que contém a configuração no manual de usuário."
|
|
194
|
+
|
|
195
|
+
#: lib/hammer_cli/modules.rb:60
|
|
196
|
+
msgid "Warning: An error occured while loading module %s"
|
|
197
|
+
msgstr "Warning: Um erro ocorreu ao carregar o módulo %s"
|
|
198
|
+
|
|
199
|
+
#: lib/hammer_cli/modules.rb:87
|
|
200
|
+
msgid "Error: Some of the required modules are disabled in configuration: %s "
|
|
201
|
+
msgstr ""
|
|
202
|
+
|
|
203
|
+
#: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:62
|
|
204
|
+
msgid "Error: %s"
|
|
205
|
+
msgstr "Erro: %s"
|
|
206
|
+
|
|
207
|
+
#: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:68
|
|
208
|
+
msgid "Error: %{message}"
|
|
209
|
+
msgstr ""
|
|
210
|
+
|
|
211
|
+
#: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:69
|
|
212
|
+
msgid "See: '%{path} --help'"
|
|
213
|
+
msgstr ""
|
|
214
|
+
|
|
215
|
+
#: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:86
|
|
216
|
+
msgid "Invalid username or password"
|
|
217
|
+
msgstr "nome de usuário ou senha inválidos"
|
|
218
|
+
|
|
219
|
+
#: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:93
|
|
220
|
+
msgid "Could not load the API description from the server"
|
|
221
|
+
msgstr ""
|
|
222
|
+
|
|
223
|
+
#: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:94
|
|
224
|
+
msgid "is the server down?"
|
|
225
|
+
msgstr ""
|
|
226
|
+
|
|
227
|
+
#: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:95
|
|
228
|
+
msgid ""
|
|
229
|
+
"was '%s' run on the server when using apipie cache? (typical production "
|
|
230
|
+
"settings)"
|
|
231
|
+
msgstr ""
|
|
232
|
+
|
|
233
|
+
#: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:101
|
|
234
|
+
msgid "Missing arguments for %s"
|
|
235
|
+
msgstr ""
|
|
236
|
+
|
|
237
|
+
#: lib/hammer_cli/validator.rb:41
|
|
238
|
+
msgid "Unknown option name '%s'"
|
|
239
|
+
msgstr "Nome da opção desconhecido'%s'"
|
|
240
|
+
|
|
241
|
+
#: lib/hammer_cli/validator.rb:62
|
|
242
|
+
msgid "You can't set all options %s at one time"
|
|
243
|
+
msgstr "Você não pode definir todas as opções %s de uma só vez"
|
|
244
|
+
|
|
245
|
+
#: lib/hammer_cli/validator.rb:63
|
|
246
|
+
msgid "Options %s are required"
|
|
247
|
+
msgstr "Opções %s são necessárias"
|
|
248
|
+
|
|
249
|
+
#: lib/hammer_cli/validator.rb:79
|
|
250
|
+
msgid "You can't set any of options %s"
|
|
251
|
+
msgstr "Você não pode definir nenhuma das opções %s"
|
|
252
|
+
|
|
253
|
+
#: lib/hammer_cli/validator.rb:80
|
|
254
|
+
msgid "At least one of options %s is required"
|
|
255
|
+
msgstr "Ao menos uma das opções %s é necessária"
|
|
256
|
+
|
|
257
|
+
#: lib/hammer_cli/output/adapter/csv.rb:174
|
|
258
|
+
msgid "Message"
|
|
259
|
+
msgstr "Mensagem"
|
|
260
|
+
|
|
261
|
+
#: lib/hammer_cli/output/adapter/csv.rb:178
|
|
262
|
+
msgid "Id"
|
|
263
|
+
msgstr "Id"
|
|
264
|
+
|
|
265
|
+
#: lib/hammer_cli/output/adapter/csv.rb:183
|
|
266
|
+
msgid "Name"
|
|
267
|
+
msgstr "Nome"
|
|
268
|
+
|
|
269
|
+
#: lib/hammer_cli/output/formatters.rb:154
|
|
270
|
+
msgid "no"
|
|
271
|
+
msgstr "não"
|
|
272
|
+
|
|
273
|
+
#: lib/hammer_cli/output/formatters.rb:154
|
|
274
|
+
msgid "yes"
|
|
275
|
+
msgstr "sim"
|
|
276
|
+
|
|
277
|
+
#: lib/hammer_cli/shell.rb:10
|
|
278
|
+
msgid "Print help for commands"
|
|
279
|
+
msgstr "Exibe help para os comandos"
|
|
280
|
+
|
|
281
|
+
#: lib/hammer_cli/shell.rb:22
|
|
282
|
+
msgid "Exit interactive shell"
|
|
283
|
+
msgstr "Sair do shell interativo"
|
|
284
|
+
|
|
285
|
+
#: lib/hammer_cli/shell.rb:116
|
|
286
|
+
msgid "Welcome to the hammer interactive shell"
|
|
287
|
+
msgstr "Bem vindo ao hammer shell interativo"
|
|
288
|
+
|
|
289
|
+
#: lib/hammer_cli/shell.rb:117
|
|
290
|
+
msgid "Type 'help' for usage information"
|
|
291
|
+
msgstr "digite 'help' para informações de uso"
|
|
292
|
+
|
|
293
|
+
#: lib/hammer_cli/shell.rb:133
|
|
294
|
+
msgid "Interactive shell"
|
|
295
|
+
msgstr "shell interativo"
|
|
296
|
+
|
|
297
|
+
#: lib/hammer_cli/subcommand.rb:56
|
|
298
|
+
msgid ""
|
|
299
|
+
"can't replace subcommand %<name>s (%<existing_class>s) with %<name>s "
|
|
300
|
+
"(%<new_class>s)"
|
|
301
|
+
msgstr ""
|