hammer_cli 0.1.4 → 0.2.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (63) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/README.md +2 -6
  3. data/doc/developer_docs.md +3 -0
  4. data/doc/release_notes.md +14 -0
  5. data/lib/hammer_cli/abstract.rb +4 -2
  6. data/lib/hammer_cli/i18n.rb +3 -8
  7. data/lib/hammer_cli/main.rb +1 -1
  8. data/lib/hammer_cli/options/normalizers.rb +18 -2
  9. data/lib/hammer_cli/output/dsl.rb +1 -2
  10. data/lib/hammer_cli/output/fields.rb +9 -0
  11. data/lib/hammer_cli/version.rb +1 -1
  12. data/locale/Makefile +9 -17
  13. data/locale/de/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
  14. data/locale/de/hammer-cli.edit.po +303 -0
  15. data/locale/de/hammer-cli.po +114 -171
  16. data/locale/de/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
  17. data/locale/en/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
  18. data/locale/en/hammer-cli.edit.po +290 -0
  19. data/locale/en/hammer-cli.po +98 -96
  20. data/locale/en/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
  21. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
  22. data/locale/en_GB/hammer-cli.edit.po +298 -0
  23. data/locale/en_GB/hammer-cli.po +77 -138
  24. data/locale/en_GB/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
  25. data/locale/es/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
  26. data/locale/es/hammer-cli.edit.po +301 -0
  27. data/locale/es/hammer-cli.po +122 -173
  28. data/locale/es/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
  29. data/locale/fr/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
  30. data/locale/fr/hammer-cli.edit.po +301 -0
  31. data/locale/fr/hammer-cli.po +122 -173
  32. data/locale/fr/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
  33. data/locale/it/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
  34. data/locale/it/hammer-cli.edit.po +300 -0
  35. data/locale/it/hammer-cli.po +117 -172
  36. data/locale/it/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
  37. data/locale/ja/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
  38. data/locale/ja/hammer-cli.edit.po +299 -0
  39. data/locale/ja/hammer-cli.po +110 -171
  40. data/locale/ja/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
  41. data/locale/ko/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
  42. data/locale/ko/hammer-cli.edit.po +299 -0
  43. data/locale/ko/hammer-cli.po +110 -171
  44. data/locale/ko/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
  45. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
  46. data/locale/pt_BR/hammer-cli.edit.po +301 -0
  47. data/locale/pt_BR/hammer-cli.po +114 -171
  48. data/locale/pt_BR/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
  49. data/locale/ru/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
  50. data/locale/ru/hammer-cli.edit.po +300 -0
  51. data/locale/ru/hammer-cli.po +116 -172
  52. data/locale/ru/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
  53. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
  54. data/locale/zh_CN/hammer-cli.edit.po +299 -0
  55. data/locale/zh_CN/hammer-cli.po +110 -171
  56. data/locale/zh_CN/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
  57. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hammer-cli.mo +0 -0
  58. data/locale/zh_TW/hammer-cli.edit.po +299 -0
  59. data/locale/zh_TW/hammer-cli.po +110 -171
  60. data/locale/zh_TW/hammer-cli.po.time_stamp +0 -0
  61. data/test/unit/options/normalizers_test.rb +28 -0
  62. data/test/unit/output/fields_test.rb +60 -0
  63. metadata +38 -14
@@ -0,0 +1,299 @@
1
+ # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
+ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
+ # This file is distributed under the same license as the hammer-cli package.
4
+ #
5
+ # Translators:
6
+ # Automatically generated, 2014
7
+ msgid ""
8
+ msgstr ""
9
+ "Project-Id-Version: Foreman\n"
10
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
+ "POT-Creation-Date: 2014-12-10 13:50+0100\n"
12
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-09 14:42+0000\n"
13
+ "Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
14
+ "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/foreman/language/ko/)\n"
15
+ "MIME-Version: 1.0\n"
16
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
+ "Language: ko\n"
19
+ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
+
21
+ #: lib/hammer_cli/clamp.rb:5
22
+ msgid "too many arguments"
23
+ msgstr "인수가 너무 많습니다 "
24
+
25
+ #: lib/hammer_cli/clamp.rb:6
26
+ msgid "option '%<option>s' is required"
27
+ msgstr " '%<option>s' 옵션이 필요합니다 "
28
+
29
+ #: lib/hammer_cli/clamp.rb:7
30
+ msgid "option '%<option>s' (or env %<env>s) is required"
31
+ msgstr "'%<option>s' 옵션 (또는 env %<env>s) 이 필요합니다 "
32
+
33
+ #: lib/hammer_cli/clamp.rb:8
34
+ msgid "option '%<switch>s': %<message>s"
35
+ msgstr "옵션 '%<switch>s': %<message>s"
36
+
37
+ #: lib/hammer_cli/clamp.rb:9
38
+ msgid "parameter '%<param>s': %<message>s"
39
+ msgstr "매개변수 '%<param>s': %<message>s"
40
+
41
+ #: lib/hammer_cli/clamp.rb:10
42
+ msgid "%<env>s: %<message>s"
43
+ msgstr "%<env>s: %<message>s"
44
+
45
+ #: lib/hammer_cli/clamp.rb:11
46
+ msgid "Unrecognised option '%<switch>s'"
47
+ msgstr "인식할 수 없는 옵션 '%<switch>s'"
48
+
49
+ #: lib/hammer_cli/clamp.rb:12
50
+ msgid "No such sub-command '%<name>s'"
51
+ msgstr "다음과 같은 서브 명령 '%<name>s'이(가) 없습니다"
52
+
53
+ #: lib/hammer_cli/clamp.rb:13
54
+ msgid "no value provided"
55
+ msgstr "값이 지정되어 있지 않습니다 "
56
+
57
+ #: lib/hammer_cli/options/option_definition.rb:68
58
+ msgid "Can be specified multiple times. "
59
+ msgstr "여러 번 지정할 수 있습니다 "
60
+
61
+ #: lib/hammer_cli/options/option_definition.rb:69
62
+ msgid "Default: "
63
+ msgstr "기본값:"
64
+
65
+ #: lib/hammer_cli/options/option_definition.rb:69
66
+ msgid ", or "
67
+ msgstr " 또는 "
68
+
69
+ #: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:26
70
+ msgid "Comma-separated list of key=value."
71
+ msgstr "콤마로 구분된 key=value 목록입니다. "
72
+
73
+ #: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:39
74
+ msgid "value must be defined as a comma-separated list of key=value"
75
+ msgstr "콤마로 구분된 key=value 목록으로 값을 지정해야 합니다 "
76
+
77
+ #: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:57
78
+ msgid "Comma separated list of values."
79
+ msgstr "콤마로 구분된 값 목록입니다."
80
+
81
+ #: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:69
82
+ msgid "One of true/false, yes/no, 1/0."
83
+ msgstr "true/false, yes/no, 1/0 중 하나입니다."
84
+
85
+ #: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:79
86
+ msgid "value must be one of true/false, yes/no, 1/0"
87
+ msgstr "값을 true/false, yes/no, 1/0 중 하나로 해야 합니다 "
88
+
89
+ #: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:118
90
+ msgid "Unable to parse JSON input"
91
+ msgstr "JSON 입력을 구문 분석할 수 없습니다 "
92
+
93
+ #: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:131
94
+ msgid "One of %s"
95
+ msgstr "%s 중 하나 "
96
+
97
+ #: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:138
98
+ msgid "value must be one of '%s'"
99
+ msgstr "값은 '%s' 중 하나로 해야 합니다 "
100
+
101
+ #: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:157
102
+ msgid "Date and time in YYYY-MM-DD HH:MM:SS or ISO 8601 format"
103
+ msgstr "날짜 및 시간 (YYYY-MM-DD HH:MM:SS 또는 ISO 8601 형식으로)"
104
+
105
+ #: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:164
106
+ msgid "'%s' is not a valid date"
107
+ msgstr "'%s'은(는) 유효한 날짜가 아닙니다 "
108
+
109
+ #: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:175
110
+ msgid "Any combination (comma separated list) of '%s'"
111
+ msgstr "'%s'의 모든 조합 (콤마로 구분된 목록)"
112
+
113
+ #: lib/hammer_cli/options/normalizers.rb:195
114
+ msgid "value must be a combination of '%s'"
115
+ msgstr "값은 '%s'의 조합이어야 합니다 "
116
+
117
+ #: lib/hammer_cli/logger.rb:28
118
+ msgid "No permissions to create log dir %s"
119
+ msgstr "로그 디렉토리 %s을(를) 생성할 권한이 없습니다 "
120
+
121
+ #: lib/hammer_cli/logger.rb:43
122
+ msgid "File %s not writeable, won't log anything to the file!"
123
+ msgstr "파일 %s은(는) 쓸 수 없기 때문에 파일에 아무것도 기록할 수 없습니다!"
124
+
125
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:7
126
+ msgid "be verbose"
127
+ msgstr "상세 설명 "
128
+
129
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:8
130
+ msgid "show debugging output "
131
+ msgstr "디버깅 출력 표시 "
132
+
133
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:9
134
+ msgid "force reload of Apipie cache"
135
+ msgstr ""
136
+
137
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:11
138
+ msgid "path to custom config file"
139
+ msgstr "사용자 지정 설정 파일로의 경로 "
140
+
141
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:13
142
+ msgid "username to access the remote system"
143
+ msgstr "원격 시스템에 액세스하기 위한 사용자 이름 "
144
+
145
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:15
146
+ msgid "password to access the remote system"
147
+ msgstr "원격 시스템에 액세스하기 위한 암호 "
148
+
149
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:17
150
+ msgid "remote system address"
151
+ msgstr "원격 시스템 주소 "
152
+
153
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:20
154
+ msgid "show version"
155
+ msgstr "버전 표시 "
156
+
157
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:29
158
+ msgid "Show ids of associated resources"
159
+ msgstr "관련 리소스의 ID 표시 "
160
+
161
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:31
162
+ msgid "Explicitly turn interactive mode on/off"
163
+ msgstr "대화식 모드를 명시적으로 켜기/끄기"
164
+
165
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:35
166
+ msgid "Output as CSV (same as --output=csv)"
167
+ msgstr "CSV로 출력 (--output=csv와 동일)"
168
+
169
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:36
170
+ msgid "Set output format. One of [%s]"
171
+ msgstr "출력 형식을 설정합니다. [%s] 중 하나입니다 "
172
+
173
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:39
174
+ msgid "Character to separate the values"
175
+ msgstr "값을 구분하기 위한 문자 "
176
+
177
+ #: lib/hammer_cli/main.rb:43
178
+ msgid "Get list of possible endings"
179
+ msgstr "가능한 종료 목록 검색 "
180
+
181
+ #: lib/hammer_cli/settings.rb:28
182
+ msgid ""
183
+ "Warning: location hammer.modules.d is deprecated, move your module "
184
+ "configurations to cli.modules.d"
185
+ msgstr "경고: hammer.modules.d 위치는 사용 중지되었습니다. 모듈 설정을 cli.modules.d로 옮기십시오 "
186
+
187
+ #: lib/hammer_cli/modules.rb:12
188
+ msgid ""
189
+ "Legacy configuration of modules detected. Check section about configuration "
190
+ "in user manual"
191
+ msgstr "모듈의 레거시 설정이 감지되었습니다. 사용자 설명서에서 설정에 대한 섹션을 확인하십시오"
192
+
193
+ #: lib/hammer_cli/modules.rb:60
194
+ msgid "Warning: An error occured while loading module %s"
195
+ msgstr "경고: 모듈 %s을(를) 불러오는 도중 오류가 발생했습니다 "
196
+
197
+ #: lib/hammer_cli/modules.rb:87
198
+ msgid "Error: Some of the required modules are disabled in configuration: %s "
199
+ msgstr ""
200
+
201
+ #: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:62
202
+ msgid "Error: %s"
203
+ msgstr "오류: %s"
204
+
205
+ #: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:68
206
+ msgid "Error: %{message}"
207
+ msgstr ""
208
+
209
+ #: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:69
210
+ msgid "See: '%{path} --help'"
211
+ msgstr ""
212
+
213
+ #: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:86
214
+ msgid "Invalid username or password"
215
+ msgstr "잘못된 사용자 이름 또는 암호 "
216
+
217
+ #: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:93
218
+ msgid "Could not load the API description from the server"
219
+ msgstr ""
220
+
221
+ #: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:94
222
+ msgid "is the server down?"
223
+ msgstr ""
224
+
225
+ #: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:95
226
+ msgid ""
227
+ "was '%s' run on the server when using apipie cache? (typical production "
228
+ "settings)"
229
+ msgstr ""
230
+
231
+ #: lib/hammer_cli/exception_handler.rb:101
232
+ msgid "Missing arguments for %s"
233
+ msgstr ""
234
+
235
+ #: lib/hammer_cli/validator.rb:41
236
+ msgid "Unknown option name '%s'"
237
+ msgstr "알 수 없는 옵션 이름 '%s'"
238
+
239
+ #: lib/hammer_cli/validator.rb:62
240
+ msgid "You can't set all options %s at one time"
241
+ msgstr "한 번에 모든 옵션 %s을(를) 설정할 수 없습니다 "
242
+
243
+ #: lib/hammer_cli/validator.rb:63
244
+ msgid "Options %s are required"
245
+ msgstr "옵션 %s이(가) 필요합니다 "
246
+
247
+ #: lib/hammer_cli/validator.rb:79
248
+ msgid "You can't set any of options %s"
249
+ msgstr "옵션 %s을(를) 설정할 수 없습니다 "
250
+
251
+ #: lib/hammer_cli/validator.rb:80
252
+ msgid "At least one of options %s is required"
253
+ msgstr "최소 하나의 옵션 %s이(가) 필요합니다 "
254
+
255
+ #: lib/hammer_cli/output/adapter/csv.rb:174
256
+ msgid "Message"
257
+ msgstr "메세지 "
258
+
259
+ #: lib/hammer_cli/output/adapter/csv.rb:178
260
+ msgid "Id"
261
+ msgstr "ID "
262
+
263
+ #: lib/hammer_cli/output/adapter/csv.rb:183
264
+ msgid "Name"
265
+ msgstr "이름 "
266
+
267
+ #: lib/hammer_cli/output/formatters.rb:154
268
+ msgid "no"
269
+ msgstr "no"
270
+
271
+ #: lib/hammer_cli/output/formatters.rb:154
272
+ msgid "yes"
273
+ msgstr "yes"
274
+
275
+ #: lib/hammer_cli/shell.rb:10
276
+ msgid "Print help for commands"
277
+ msgstr "명령의 help를 출력 "
278
+
279
+ #: lib/hammer_cli/shell.rb:22
280
+ msgid "Exit interactive shell"
281
+ msgstr "대화식 쉘 종료 "
282
+
283
+ #: lib/hammer_cli/shell.rb:116
284
+ msgid "Welcome to the hammer interactive shell"
285
+ msgstr "hammer 대화식 쉘에 오신 것을 환영합니다 "
286
+
287
+ #: lib/hammer_cli/shell.rb:117
288
+ msgid "Type 'help' for usage information"
289
+ msgstr "사용법을 확인하려면 'help'를 입력하십시오 "
290
+
291
+ #: lib/hammer_cli/shell.rb:133
292
+ msgid "Interactive shell"
293
+ msgstr "대화식 쉘 "
294
+
295
+ #: lib/hammer_cli/subcommand.rb:56
296
+ msgid ""
297
+ "can't replace subcommand %<name>s (%<existing_class>s) with %<name>s "
298
+ "(%<new_class>s)"
299
+ msgstr ""