@eeacms/volto-cca-policy 0.3.16 → 0.3.18
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/CHANGELOG.md +21 -0
- package/locales/bg/LC_MESSAGES/volto.po +815 -341
- package/locales/cs/LC_MESSAGES/volto.po +764 -320
- package/locales/de/LC_MESSAGES/volto.po +794 -317
- package/locales/eea.cca.pot +280 -1
- package/locales/en/LC_MESSAGES/volto.po +459 -55
- package/locales/es/LC_MESSAGES/volto.po +776 -298
- package/locales/et/LC_MESSAGES/volto.po +760 -322
- package/locales/fi/LC_MESSAGES/volto.po +796 -334
- package/locales/fr/LC_MESSAGES/volto.po +808 -324
- package/locales/ga/LC_MESSAGES/volto.po +831 -348
- package/locales/hr/LC_MESSAGES/volto.po +762 -319
- package/locales/hu/LC_MESSAGES/volto.po +831 -342
- package/locales/it/LC_MESSAGES/volto.po +775 -310
- package/locales/lt/LC_MESSAGES/volto.po +779 -329
- package/locales/nl/LC_MESSAGES/volto.po +805 -330
- package/locales/pl/LC_MESSAGES/volto.po +737 -292
- package/locales/pt/LC_MESSAGES/volto.po +793 -328
- package/locales/ro/LC_MESSAGES/volto.po +797 -326
- package/locales/sl/LC_MESSAGES/volto.po +782 -327
- package/locales/volto.pot +30 -1
- package/package.json +1 -1
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/AccordionList.jsx +41 -0
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/MissionSignatoriesProfileView.js +23 -106
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/StatisticsSection.jsx +23 -0
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/TabSections/ActionPagesTab.jsx +27 -0
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/TabSections/AssessmentTab.jsx +185 -0
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/TabSections/GovernanceTab.jsx +92 -0
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/TabSections/IntroductionTab.jsx +39 -0
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/TabSections/PlanningTab.jsx +28 -0
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/style.less +22 -0
- package/src/helpers/ContentMetadata.jsx +21 -2
- package/src/helpers/Utils.jsx +27 -9
- package/src/utils.js +14 -0
- package/theme/assets/images/image-narrow.svg +5 -0
|
@@ -1,3 +1,4 @@
|
|
|
1
|
+
#
|
|
1
2
|
msgid ""
|
|
2
3
|
msgstr ""
|
|
3
4
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
@@ -5,8 +6,8 @@ msgstr ""
|
|
|
5
6
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
6
7
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
7
8
|
"Last-Translator: \n"
|
|
8
|
-
"Language: \n"
|
|
9
9
|
"Language-Team: \n"
|
|
10
|
+
"Language: \n"
|
|
10
11
|
"Content-Type: \n"
|
|
11
12
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
12
13
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
@@ -17,10 +18,8 @@ msgid "A background document for the event is available"
|
|
|
17
18
|
msgstr "Tapahtuman taustadokumentti on saatavilla"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
#. Default: "Adaptation Approaches"
|
|
20
|
-
#: search/cca/facets
|
|
21
|
-
#: search/
|
|
22
|
-
#: search/mission_all/facets-all
|
|
23
|
-
#: search/mission_projects/facets-projects
|
|
21
|
+
#: search/cca/facets search/facets search/health_observatory/facets-health
|
|
22
|
+
#: search/mission_all/facets-all search/mission_projects/facets-projects
|
|
24
23
|
msgid "Adaptation Approaches"
|
|
25
24
|
msgstr "Sopeutumislähestymistavat"
|
|
26
25
|
|
|
@@ -32,28 +31,27 @@ msgstr "Sopeutumismenetelmät:"
|
|
|
32
31
|
#. Default: "Adaptation Details"
|
|
33
32
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
34
33
|
msgid "Adaptation Details"
|
|
35
|
-
msgstr "
|
|
34
|
+
msgstr "Sopeutuksen yksityiskohdat"
|
|
36
35
|
|
|
37
36
|
#. Default: "Adaptation Options Implemented In This Case"
|
|
38
37
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
39
38
|
msgid "Adaptation Options Implemented In This Case"
|
|
40
|
-
msgstr "Tässä tapauksessa toteutetut
|
|
39
|
+
msgstr "Tässä tapauksessa toteutetut mukautusvaihtoehdot"
|
|
41
40
|
|
|
42
41
|
#. Default: "Adaptation Sectors"
|
|
43
|
-
#: search/cca/facets
|
|
44
|
-
#: search/common
|
|
42
|
+
#: search/cca/facets search/common search/facets
|
|
45
43
|
msgid "Adaptation Sectors"
|
|
46
|
-
msgstr "
|
|
44
|
+
msgstr "Sopeutumissektorit"
|
|
47
45
|
|
|
48
46
|
#. Default: "Adaptation approaches"
|
|
49
47
|
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
50
48
|
msgid "Adaptation approaches"
|
|
51
|
-
msgstr "
|
|
49
|
+
msgstr "Sopeutuminen lähestyy"
|
|
52
50
|
|
|
53
51
|
#. Default: "Adaptation options"
|
|
54
52
|
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
|
|
55
53
|
msgid "Adaptation options"
|
|
56
|
-
msgstr "
|
|
54
|
+
msgstr "Sopeutusvaihtoehdot"
|
|
57
55
|
|
|
58
56
|
#. Default: "Adaptation sectors"
|
|
59
57
|
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
@@ -70,7 +68,7 @@ msgstr "Lisätiedot"
|
|
|
70
68
|
#. Default: "Agenda and supporting documents"
|
|
71
69
|
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
72
70
|
msgid "Agenda and supporting documents"
|
|
73
|
-
msgstr "Esityslista ja
|
|
71
|
+
msgstr "Esityslista ja sitä tukevat asiakirjat"
|
|
74
72
|
|
|
75
73
|
#. Default: "All time"
|
|
76
74
|
#: search/common
|
|
@@ -80,17 +78,22 @@ msgstr "Koko ajan"
|
|
|
80
78
|
#. Default: "Background information"
|
|
81
79
|
#: components/theme/Views/C3SIndicatorView
|
|
82
80
|
msgid "Background information"
|
|
83
|
-
msgstr "
|
|
81
|
+
msgstr "Taustatietoja"
|
|
82
|
+
|
|
83
|
+
#. Default: "Belgium"
|
|
84
|
+
#: helpers/Constants
|
|
85
|
+
msgid "Belgium"
|
|
86
|
+
msgstr "Belgia"
|
|
84
87
|
|
|
85
88
|
#. Default: "Biogeographical regions:"
|
|
86
89
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
87
90
|
msgid "Biogeographical regions:"
|
|
88
|
-
msgstr "
|
|
91
|
+
msgstr "Biomaantieteelliset alueet:"
|
|
89
92
|
|
|
90
93
|
#. Default: "Case Studies Documents"
|
|
91
94
|
#: helpers/Utils
|
|
92
95
|
msgid "Case Studies Documents"
|
|
93
|
-
msgstr "
|
|
96
|
+
msgstr "Tapaustutkimusasiakirjat"
|
|
94
97
|
|
|
95
98
|
#. Default: "Case Study Description"
|
|
96
99
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
@@ -100,7 +103,7 @@ msgstr "Tapaustutkimuksen kuvaus"
|
|
|
100
103
|
#. Default: "Case Study illustrations"
|
|
101
104
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
102
105
|
msgid "Case Study illustrations"
|
|
103
|
-
msgstr "Tapaustutkimuksen
|
|
106
|
+
msgstr "Tapaustutkimuksen kuvat"
|
|
104
107
|
|
|
105
108
|
#. Default: "Case studies related to this option:"
|
|
106
109
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
@@ -120,7 +123,7 @@ msgstr "Haasteet"
|
|
|
120
123
|
#. Default: "Choose a file"
|
|
121
124
|
#: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
|
|
122
125
|
msgid "Choose a file"
|
|
123
|
-
msgstr ""
|
|
126
|
+
msgstr "Valitse tiedosto"
|
|
124
127
|
|
|
125
128
|
#. Default: "Choose a region"
|
|
126
129
|
#: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
|
|
@@ -135,45 +138,43 @@ msgstr "Valitse teemakartta:"
|
|
|
135
138
|
#. Default: "City:"
|
|
136
139
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
137
140
|
msgid "City:"
|
|
138
|
-
msgstr "
|
|
141
|
+
msgstr "Kaupunki:"
|
|
139
142
|
|
|
140
143
|
#. Default: "Climate Impacts"
|
|
141
|
-
#: search/cca/facets
|
|
142
|
-
#: search/common
|
|
144
|
+
#: search/cca/facets search/common search/facets
|
|
143
145
|
msgid "Climate Impacts"
|
|
144
146
|
msgstr "Ilmaston vaikutukset"
|
|
145
147
|
|
|
146
148
|
#. Default: "Climate impact"
|
|
147
149
|
#: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
|
|
148
150
|
msgid "Climate impact"
|
|
149
|
-
msgstr "
|
|
151
|
+
msgstr "Ilmaston vaikutus"
|
|
150
152
|
|
|
151
153
|
#. Default: "Climate impacts"
|
|
152
154
|
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
153
155
|
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
|
|
154
156
|
msgid "Climate impacts"
|
|
155
|
-
msgstr "
|
|
157
|
+
msgstr "Ilmaston vaikutukset"
|
|
156
158
|
|
|
157
159
|
#. Default: "Climate impacts:"
|
|
158
160
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
159
161
|
msgid "Climate impacts:"
|
|
160
|
-
msgstr "
|
|
162
|
+
msgstr "Ilmaston vaikutukset:"
|
|
161
163
|
|
|
162
164
|
#. Default: "Climate-ADAPT case studies"
|
|
163
165
|
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
164
166
|
msgid "Climate-ADAPT case studies"
|
|
165
|
-
msgstr "
|
|
167
|
+
msgstr "Climate-ADAPT tapaustutkimuksia"
|
|
166
168
|
|
|
167
169
|
#. Default: "Climate-ADAPT page for this event"
|
|
168
170
|
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
169
171
|
msgid "Climate-ADAPT page for this event"
|
|
170
|
-
msgstr "
|
|
172
|
+
msgstr "Climate-ADAPT -sivu tälle tapahtumalle"
|
|
171
173
|
|
|
172
174
|
#. Default: "Contact"
|
|
173
|
-
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
174
|
-
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
175
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView components/theme/Views/CcaEventView
|
|
175
176
|
msgid "Contact"
|
|
176
|
-
msgstr "
|
|
177
|
+
msgstr "Ota yhteyttä"
|
|
177
178
|
|
|
178
179
|
#. Default: "Contact information for the Observatory"
|
|
179
180
|
#: components/theme/Views/DatabaseItemView
|
|
@@ -189,14 +190,13 @@ msgstr "Osallistuja:"
|
|
|
189
190
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
190
191
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
191
192
|
msgid "Costs and benefits"
|
|
192
|
-
msgstr "Kustannukset ja
|
|
193
|
+
msgstr "Kustannukset ja edut"
|
|
193
194
|
|
|
194
195
|
#. Default: "Countries"
|
|
195
|
-
#: search/common
|
|
196
|
-
#: search/mission_all/facets-all
|
|
196
|
+
#: search/common search/mission_all/facets-all
|
|
197
197
|
#: search/mission_funding/facets-funding
|
|
198
198
|
msgid "Countries"
|
|
199
|
-
msgstr "
|
|
199
|
+
msgstr "maat"
|
|
200
200
|
|
|
201
201
|
#. Default: "Countries:"
|
|
202
202
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Maat:"
|
|
|
206
206
|
#. Default: "Date of creation:"
|
|
207
207
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
208
208
|
msgid "Date of creation:"
|
|
209
|
-
msgstr "
|
|
209
|
+
msgstr "Luomispäivämäärä:"
|
|
210
210
|
|
|
211
211
|
#. Default: "Date of publication:"
|
|
212
212
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Julkaisupäivä:"
|
|
|
216
216
|
#. Default: "Date of release:"
|
|
217
217
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
218
218
|
msgid "Date of release:"
|
|
219
|
-
msgstr "
|
|
219
|
+
msgstr "Julkaisupäivä:"
|
|
220
220
|
|
|
221
221
|
#. Default: "Description"
|
|
222
222
|
#: helpers/Utils
|
|
@@ -251,17 +251,17 @@ msgstr "Lataa tämä tapahtuma iCal-muodossa"
|
|
|
251
251
|
#. Default: "Drop file here to replace the existing file"
|
|
252
252
|
#: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
|
|
253
253
|
msgid "Drop file here to replace the existing file"
|
|
254
|
-
msgstr ""
|
|
254
|
+
msgstr "Pudota tiedosto tähän korvataksesi olemassa olevan tiedoston"
|
|
255
255
|
|
|
256
256
|
#. Default: "Drop file here to upload a new file"
|
|
257
257
|
#: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
|
|
258
258
|
msgid "Drop file here to upload a new file"
|
|
259
|
-
msgstr ""
|
|
259
|
+
msgstr "Pudota tiedosto tähän ladataksesi uuden tiedoston"
|
|
260
260
|
|
|
261
261
|
#. Default: "Drop files here ..."
|
|
262
262
|
#: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
|
|
263
263
|
msgid "Drop files here ..."
|
|
264
|
-
msgstr ""
|
|
264
|
+
msgstr "Pudota tiedostot tähän..."
|
|
265
265
|
|
|
266
266
|
#. Default: "Duration:"
|
|
267
267
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Kesto:"
|
|
|
271
271
|
#. Default: "EU funding"
|
|
272
272
|
#: search/mission_funding/facets-funding
|
|
273
273
|
msgid "EU funding"
|
|
274
|
-
msgstr "EU-
|
|
274
|
+
msgstr "EU-rahoitusta"
|
|
275
275
|
|
|
276
276
|
#. Default: "Eligible to receive funding"
|
|
277
277
|
#: search/mission_funding/facets-funding
|
|
@@ -293,14 +293,18 @@ msgstr "Tutustu lisää Climate-ADAPTiin"
|
|
|
293
293
|
msgid "For more search options"
|
|
294
294
|
msgstr "Lisää hakuvaihtoehtoja"
|
|
295
295
|
|
|
296
|
+
#. Default: "France"
|
|
297
|
+
#: helpers/Constants
|
|
298
|
+
msgid "France"
|
|
299
|
+
msgstr "Ranska"
|
|
300
|
+
|
|
296
301
|
#. Default: "Fullscreen"
|
|
297
302
|
#: components/theme/Views/C3SIndicatorView
|
|
298
303
|
msgid "Fullscreen"
|
|
299
304
|
msgstr "Koko näyttö"
|
|
300
305
|
|
|
301
306
|
#. Default: "Funding Programme"
|
|
302
|
-
#: search/cca/facets
|
|
303
|
-
#: search/mission_projects/facets-projects
|
|
307
|
+
#: search/cca/facets search/facets search/mission_projects/facets-projects
|
|
304
308
|
#: search/mission_stories/facets-stories
|
|
305
309
|
msgid "Funding Programme"
|
|
306
310
|
msgstr "Rahoitusohjelma"
|
|
@@ -313,7 +317,7 @@ msgstr "Rahoitusohjelma:"
|
|
|
313
317
|
#. Default: "Geographic characterisation:"
|
|
314
318
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
315
319
|
msgid "Geographic characterisation:"
|
|
316
|
-
msgstr "Maantieteellinen
|
|
320
|
+
msgstr "Maantieteellinen luonnehdinta:"
|
|
317
321
|
|
|
318
322
|
#. Default: "Geographical scale"
|
|
319
323
|
#: search/mission_tools/facets-tools
|
|
@@ -323,7 +327,7 @@ msgstr "Maantieteellinen mittakaava"
|
|
|
323
327
|
#. Default: "Getting started"
|
|
324
328
|
#: components/theme/ASTNavigation/ASTAccordion
|
|
325
329
|
msgid "Getting started"
|
|
326
|
-
msgstr "
|
|
330
|
+
msgstr "Aloitus"
|
|
327
331
|
|
|
328
332
|
#. Default: "Go to advanced search"
|
|
329
333
|
#: index
|
|
@@ -338,17 +342,22 @@ msgstr "Hallintotaso:"
|
|
|
338
342
|
#. Default: "HHWS available (click on country for further information)"
|
|
339
343
|
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
340
344
|
msgid "HHWS available (click on country for further information)"
|
|
341
|
-
msgstr "HHWS saatavilla (
|
|
345
|
+
msgstr "HHWS saatavilla (klikkaa maata saadaksesi lisätietoja)"
|
|
342
346
|
|
|
343
347
|
#. Default: "Hazard Type"
|
|
344
348
|
#: search/mission_stories/facets-stories
|
|
345
349
|
msgid "Hazard Type"
|
|
346
350
|
msgstr "Vaaran tyyppi"
|
|
347
351
|
|
|
352
|
+
#. Default: "Health Impacts"
|
|
353
|
+
#: search/health_observatory/config-health
|
|
354
|
+
msgid "Health Impacts"
|
|
355
|
+
msgstr "Terveysvaikutukset"
|
|
356
|
+
|
|
348
357
|
#. Default: "Health impact:"
|
|
349
358
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
350
359
|
msgid "Health impact:"
|
|
351
|
-
msgstr "
|
|
360
|
+
msgstr "Terveysvaikutus:"
|
|
352
361
|
|
|
353
362
|
#. Default: "Health impacts"
|
|
354
363
|
#: search/health_observatory/facets-health
|
|
@@ -363,12 +372,12 @@ msgstr "Lämpöterveystoimintasuunnitelmat (HHAP)"
|
|
|
363
372
|
#. Default: "Heat health warning systems (HHWS)"
|
|
364
373
|
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
365
374
|
msgid "Heat health warning systems (HHWS)"
|
|
366
|
-
msgstr "
|
|
375
|
+
msgstr "Lämpöterveysvaroitusjärjestelmät (HHWS)"
|
|
367
376
|
|
|
368
377
|
#. Default: "IPCC adaptation options categories:"
|
|
369
378
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
370
379
|
msgid "IPCC adaptation options categories:"
|
|
371
|
-
msgstr "IPCC:n
|
|
380
|
+
msgstr "IPCC:n mukautusvaihtoehtojen luokat:"
|
|
372
381
|
|
|
373
382
|
#. Default: "IPCC categories"
|
|
374
383
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
@@ -378,7 +387,7 @@ msgstr "IPCC:n luokat"
|
|
|
378
387
|
#. Default: "If you have any further questions you can contact"
|
|
379
388
|
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
380
389
|
msgid "If you have any further questions you can contact"
|
|
381
|
-
msgstr "Jos sinulla on
|
|
390
|
+
msgstr "Jos sinulla on lisäkysymyksiä, voit ottaa yhteyttä"
|
|
382
391
|
|
|
383
392
|
#. Default: "Implementation time"
|
|
384
393
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
@@ -389,7 +398,7 @@ msgstr "Toteutusaika"
|
|
|
389
398
|
#. Default: "Importance and Relevance of Adaptation"
|
|
390
399
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
391
400
|
msgid "Importance and Relevance of Adaptation"
|
|
392
|
-
msgstr "Sopeutumisen
|
|
401
|
+
msgstr "Sopeutumisen tärkeys ja merkityksellisyys"
|
|
393
402
|
|
|
394
403
|
#. Default: "Include archived content"
|
|
395
404
|
#: search/common
|
|
@@ -404,10 +413,10 @@ msgstr "Indikaattorit"
|
|
|
404
413
|
#. Default: "Info"
|
|
405
414
|
#: helpers/Utils
|
|
406
415
|
msgid "Info"
|
|
407
|
-
msgstr "
|
|
416
|
+
msgstr "Tiedot"
|
|
408
417
|
|
|
409
418
|
#. Default: "Item from third parties"
|
|
410
|
-
#: search/cca/facets
|
|
419
|
+
#: search/cca/facets search/facets
|
|
411
420
|
msgid "Item from third parties"
|
|
412
421
|
msgstr "Kohde kolmansilta osapuolilta"
|
|
413
422
|
|
|
@@ -418,24 +427,24 @@ msgstr "Keskeiset yhteisöjärjestelmät"
|
|
|
418
427
|
|
|
419
428
|
#. Default: "Key Type Measure"
|
|
420
429
|
#: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
|
|
421
|
-
#: search/cca/facets
|
|
430
|
+
#: search/cca/facets search/facets
|
|
422
431
|
msgid "Key Type Measure"
|
|
423
|
-
msgstr "
|
|
432
|
+
msgstr "Avaintyypin mitta"
|
|
424
433
|
|
|
425
434
|
#. Default: "Key Type Measures:"
|
|
426
435
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
427
436
|
msgid "Key Type Measures:"
|
|
428
|
-
msgstr "
|
|
437
|
+
msgstr "Avaintyyppitoimenpiteet:"
|
|
429
438
|
|
|
430
439
|
#. Default: "Key activities within climate change and health"
|
|
431
440
|
#: components/theme/Views/DatabaseItemView
|
|
432
441
|
msgid "Key activities within climate change and health"
|
|
433
|
-
msgstr "
|
|
442
|
+
msgstr "Tärkeimmät toimet ilmastonmuutoksen ja terveyden alalla"
|
|
434
443
|
|
|
435
444
|
#. Default: "Key type measures"
|
|
436
445
|
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
437
446
|
msgid "Key type measures"
|
|
438
|
-
msgstr "
|
|
447
|
+
msgstr "Avaintyyppiset toimenpiteet"
|
|
439
448
|
|
|
440
449
|
#. Default: "Keywords:"
|
|
441
450
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
@@ -490,7 +499,7 @@ msgstr "Viime vuonna"
|
|
|
490
499
|
#. Default: "Lead"
|
|
491
500
|
#: components/theme/Views/ProjectView
|
|
492
501
|
msgid "Lead"
|
|
493
|
-
msgstr "
|
|
502
|
+
msgstr "Johtaa"
|
|
494
503
|
|
|
495
504
|
#. Default: "Legal aspects"
|
|
496
505
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
@@ -502,7 +511,7 @@ msgstr "Oikeudelliset näkökohdat"
|
|
|
502
511
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
503
512
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
504
513
|
msgid "Lifetime"
|
|
505
|
-
msgstr "
|
|
514
|
+
msgstr "Elinikäinen"
|
|
506
515
|
|
|
507
516
|
#. Default: "Links to further information"
|
|
508
517
|
#: components/theme/Views/DatabaseItemView
|
|
@@ -517,7 +526,7 @@ msgstr "Etsitkö lisätietoja?"
|
|
|
517
526
|
#. Default: "Macro-Transnational region:"
|
|
518
527
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
519
528
|
msgid "Macro-Transnational region:"
|
|
520
|
-
msgstr "
|
|
529
|
+
msgstr "Kansainvälinen makroalue:"
|
|
521
530
|
|
|
522
531
|
#. Default: "Most useful for"
|
|
523
532
|
#: search/mission_tools/facets-tools
|
|
@@ -542,7 +551,7 @@ msgstr "Ei HHAP"
|
|
|
542
551
|
#. Default: "No information"
|
|
543
552
|
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
544
553
|
msgid "No information"
|
|
545
|
-
msgstr "Ei
|
|
554
|
+
msgstr "Ei tietoa"
|
|
546
555
|
|
|
547
556
|
#. Default: "No results"
|
|
548
557
|
#: components/manage/Blocks/SearchAceContent/SearchAceContentView
|
|
@@ -552,19 +561,20 @@ msgstr "Ei tuloksia"
|
|
|
552
561
|
#. Default: "Objectives of the adaptation measure"
|
|
553
562
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
554
563
|
msgid "Objectives of the adaptation measure"
|
|
555
|
-
msgstr "
|
|
564
|
+
msgstr "Sopeutumistoimenpiteen tavoitteet"
|
|
556
565
|
|
|
557
566
|
#. Default: "Observatory Contributions:"
|
|
558
567
|
#: helpers/Utils
|
|
559
568
|
msgid "Observatory Contributions:"
|
|
560
|
-
msgstr "
|
|
569
|
+
msgstr "Observatorion panokset:"
|
|
561
570
|
|
|
562
571
|
#. Default: "Observatory contributions"
|
|
563
572
|
#: components/manage/Blocks/Listing/OrganisationCardsListingView
|
|
564
573
|
msgid "Observatory contributions"
|
|
565
|
-
msgstr "
|
|
574
|
+
msgstr "Observatorion panokset"
|
|
566
575
|
|
|
567
576
|
#. Default: "Observatory partner"
|
|
577
|
+
#: search/health_observatory/config-health
|
|
568
578
|
#: search/health_observatory/facets-health
|
|
569
579
|
msgid "Observatory partner"
|
|
570
580
|
msgstr "Observatorion kumppani"
|
|
@@ -612,12 +622,12 @@ msgstr "Käytännön tietoa"
|
|
|
612
622
|
#. Default: "Project information"
|
|
613
623
|
#: components/theme/Views/ProjectView
|
|
614
624
|
msgid "Project information"
|
|
615
|
-
msgstr "
|
|
625
|
+
msgstr "Hankkeen tiedot"
|
|
616
626
|
|
|
617
627
|
#. Default: "Publications and Reports Documents"
|
|
618
628
|
#: helpers/Utils
|
|
619
629
|
msgid "Publications and Reports Documents"
|
|
620
|
-
msgstr "Julkaisut ja
|
|
630
|
+
msgstr "Julkaisut ja raporttiasiakirjat"
|
|
621
631
|
|
|
622
632
|
#. Default: "Published"
|
|
623
633
|
#: search/common
|
|
@@ -627,7 +637,7 @@ msgstr "Julkaistu"
|
|
|
627
637
|
#. Default: "Published in Climate-ADAPT"
|
|
628
638
|
#: helpers/Utils
|
|
629
639
|
msgid "Published in Climate-ADAPT"
|
|
630
|
-
msgstr "
|
|
640
|
+
msgstr "Julkaistu Climate-ADAPTissa"
|
|
631
641
|
|
|
632
642
|
#. Default: "Publishing year"
|
|
633
643
|
#: search/health_observatory/facets-health
|
|
@@ -635,8 +645,7 @@ msgid "Publishing year"
|
|
|
635
645
|
msgstr "Julkaisuvuosi"
|
|
636
646
|
|
|
637
647
|
#. Default: "RAST step(s) of relevance"
|
|
638
|
-
#: search/mission_funding/facets-funding
|
|
639
|
-
#: search/mission_tools/facets-tools
|
|
648
|
+
#: search/mission_funding/facets-funding search/mission_tools/facets-tools
|
|
640
649
|
msgid "RAST step(s) of relevance"
|
|
641
650
|
msgstr "RAST-vaiheet"
|
|
642
651
|
|
|
@@ -646,16 +655,14 @@ msgid "Reference Information"
|
|
|
646
655
|
msgstr "Viitetiedot"
|
|
647
656
|
|
|
648
657
|
#. Default: "Reference information"
|
|
649
|
-
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
650
|
-
#: helpers/Utils
|
|
658
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView helpers/Utils
|
|
651
659
|
msgid "Reference information"
|
|
652
660
|
msgstr "Viitetiedot"
|
|
653
661
|
|
|
654
662
|
#. Default: "References"
|
|
655
|
-
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
656
|
-
#: helpers/Utils
|
|
663
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView helpers/Utils
|
|
657
664
|
msgid "References"
|
|
658
|
-
msgstr "
|
|
665
|
+
msgstr "Viitteet"
|
|
659
666
|
|
|
660
667
|
#. Default: "Region's countries:"
|
|
661
668
|
#: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
|
|
@@ -675,12 +682,12 @@ msgstr "Aiheeseen liittyvä sisältö:"
|
|
|
675
682
|
#. Default: "Related documents and presentations"
|
|
676
683
|
#: components/theme/Views/DatabaseItemView
|
|
677
684
|
msgid "Related documents and presentations"
|
|
678
|
-
msgstr "
|
|
685
|
+
msgstr "Asiaan liittyvät asiakirjat ja esitykset"
|
|
679
686
|
|
|
680
687
|
#. Default: "Replace existing file"
|
|
681
688
|
#: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
|
|
682
689
|
msgid "Replace existing file"
|
|
683
|
-
msgstr ""
|
|
690
|
+
msgstr "Korvaa olemassa oleva tiedosto"
|
|
684
691
|
|
|
685
692
|
#. Default: "Search the Climate-ADAPT database"
|
|
686
693
|
#: index
|
|
@@ -698,9 +705,9 @@ msgid "Search the Observatory Resource Catalogue..."
|
|
|
698
705
|
msgstr "Hae observatorion resurssiluettelosta..."
|
|
699
706
|
|
|
700
707
|
#. Default: "Section"
|
|
701
|
-
#: search/cca/facets
|
|
708
|
+
#: search/cca/facets search/facets
|
|
702
709
|
msgid "Section"
|
|
703
|
-
msgstr "
|
|
710
|
+
msgstr "osio"
|
|
704
711
|
|
|
705
712
|
#. Default: "Sections"
|
|
706
713
|
#: search/health_observatory/facets-health
|
|
@@ -710,17 +717,17 @@ msgstr "Osat"
|
|
|
710
717
|
#. Default: "Sector"
|
|
711
718
|
#: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
|
|
712
719
|
msgid "Sector"
|
|
713
|
-
msgstr "
|
|
720
|
+
msgstr "sektori"
|
|
714
721
|
|
|
715
722
|
#. Default: "Sectors:"
|
|
716
723
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
717
724
|
msgid "Sectors:"
|
|
718
|
-
msgstr "
|
|
725
|
+
msgstr "Sektorit:"
|
|
719
726
|
|
|
720
727
|
#. Default: "See less"
|
|
721
728
|
#: helpers/Utils
|
|
722
729
|
msgid "See less"
|
|
723
|
-
msgstr "
|
|
730
|
+
msgstr "Katso vähemmän"
|
|
724
731
|
|
|
725
732
|
#. Default: "See more"
|
|
726
733
|
#: helpers/Utils
|
|
@@ -730,7 +737,7 @@ msgstr "Katso lisää"
|
|
|
730
737
|
#. Default: "See video outside Climate-ADAPT"
|
|
731
738
|
#: components/theme/Views/DatabaseItemView
|
|
732
739
|
msgid "See video outside Climate-ADAPT"
|
|
733
|
-
msgstr "Katso video Climate-
|
|
740
|
+
msgstr "Katso video Climate-ADAPTin ulkopuolella"
|
|
734
741
|
|
|
735
742
|
#. Default: "Select"
|
|
736
743
|
#: components/manage/Blocks/ContentLinks/DropdownListView
|
|
@@ -751,8 +758,7 @@ msgstr "Ratkaisut"
|
|
|
751
758
|
|
|
752
759
|
#. Default: "Source"
|
|
753
760
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
754
|
-
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
755
|
-
#: helpers/Utils
|
|
761
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView helpers/Utils
|
|
756
762
|
msgid "Source"
|
|
757
763
|
msgstr "Lähde"
|
|
758
764
|
|
|
@@ -776,12 +782,12 @@ msgstr "Sidosryhmien osallistuminen"
|
|
|
776
782
|
#. Default: "Sub Nationals:"
|
|
777
783
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
778
784
|
msgid "Sub Nationals:"
|
|
779
|
-
msgstr "
|
|
785
|
+
msgstr "Subkansalaiset:"
|
|
780
786
|
|
|
781
787
|
#. Default: "Subnational or local"
|
|
782
788
|
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
783
789
|
msgid "Subnational or local"
|
|
784
|
-
msgstr "
|
|
790
|
+
msgstr "Subkansallinen tai paikallinen"
|
|
785
791
|
|
|
786
792
|
#. Default: "Success and limiting factors"
|
|
787
793
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
@@ -792,22 +798,29 @@ msgstr "Menestys ja rajoittavat tekijät"
|
|
|
792
798
|
#. Default: "The Adaptation Support Tool - Getting started"
|
|
793
799
|
#: components/theme/ASTNavigation/ASTAccordion
|
|
794
800
|
msgid "The Adaptation Support Tool - Getting started"
|
|
795
|
-
msgstr "
|
|
801
|
+
msgstr "Sopeutumistukityökalu - Aloitus"
|
|
796
802
|
|
|
797
803
|
#. Default: "The date refers to the date of release of the video"
|
|
798
804
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
799
805
|
msgid "The date refers to the date of release of the video"
|
|
800
|
-
msgstr "Päivämäärä viittaa videon julkaisupäivään
|
|
806
|
+
msgstr "Päivämäärä viittaa videon julkaisupäivään"
|
|
801
807
|
|
|
802
808
|
#. Default: "The date refers to the latest date of publication of the item"
|
|
803
809
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
804
810
|
msgid "The date refers to the latest date of publication of the item"
|
|
805
|
-
msgstr "Päivämäärä viittaa viimeisimpään julkaisupäivään
|
|
811
|
+
msgstr "Päivämäärä viittaa viimeisimpään julkaisupäivään"
|
|
806
812
|
|
|
807
|
-
#. Default: "The date refers to the moment in which the item has been prepared
|
|
813
|
+
#. Default: "The date refers to the moment in which the item has been prepared
|
|
814
|
+
#. or updated by contributing experts to be submitted for the publication in
|
|
815
|
+
#. Climate ADAPT"
|
|
808
816
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
809
|
-
msgid "
|
|
810
|
-
|
|
817
|
+
msgid ""
|
|
818
|
+
"The date refers to the moment in which the item has been prepared or updated"
|
|
819
|
+
" by contributing experts to be submitted for the publication in Climate "
|
|
820
|
+
"ADAPT"
|
|
821
|
+
msgstr ""
|
|
822
|
+
"Päivämäärällä tarkoitetaan hetkeä, jolloin osallistuneet asiantuntijat ovat "
|
|
823
|
+
"laatineet tai päivittäneet julkaisun Climate ADAPTissa julkaistavaksi."
|
|
811
824
|
|
|
812
825
|
#. Default: "Topics:"
|
|
813
826
|
#: components/Result/ClusterHorizontalCardItem
|
|
@@ -816,16 +829,20 @@ msgid "Topics:"
|
|
|
816
829
|
msgstr "Aiheet:"
|
|
817
830
|
|
|
818
831
|
#. Default: "Transnational regions"
|
|
819
|
-
#: search/cca/facets
|
|
832
|
+
#: search/cca/facets search/facets
|
|
820
833
|
msgid "Transnational regions"
|
|
821
|
-
msgstr "
|
|
834
|
+
msgstr "Kansainväliset alueet"
|
|
822
835
|
|
|
823
836
|
#. Default: "Type of item"
|
|
824
|
-
#: search/common
|
|
825
|
-
#: search/mission_all/facets-all
|
|
837
|
+
#: search/common search/mission_all/facets-all
|
|
826
838
|
msgid "Type of item"
|
|
827
839
|
msgstr "Kohteen tyyppi"
|
|
828
840
|
|
|
841
|
+
#. Default: "Types"
|
|
842
|
+
#: search/health_observatory/config-health
|
|
843
|
+
msgid "Types"
|
|
844
|
+
msgstr "Tyypit"
|
|
845
|
+
|
|
829
846
|
#. Default: "Updating notes"
|
|
830
847
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
831
848
|
msgid "Updating notes"
|
|
@@ -839,7 +856,7 @@ msgstr "Käyttäjien vaatimukset"
|
|
|
839
856
|
#. Default: "View all contributions in the resource catalogue"
|
|
840
857
|
#: helpers/Utils
|
|
841
858
|
msgid "View all contributions in the resource catalogue"
|
|
842
|
-
msgstr "Näytä kaikki
|
|
859
|
+
msgstr "Näytä kaikki resurssiluettelossa olevat panokset"
|
|
843
860
|
|
|
844
861
|
#. Default: "Visit external website"
|
|
845
862
|
#: helpers/Utils
|
|
@@ -849,12 +866,12 @@ msgstr "Vieraile ulkoisella verkkosivustolla"
|
|
|
849
866
|
#. Default: "Web"
|
|
850
867
|
#: helpers/Utils
|
|
851
868
|
msgid "Web"
|
|
852
|
-
msgstr "
|
|
869
|
+
msgstr "Web"
|
|
853
870
|
|
|
854
871
|
#. Default: "Web site"
|
|
855
872
|
#: components/manage/Blocks/Listing/OrganisationCardsListingView
|
|
856
873
|
msgid "Web site"
|
|
857
|
-
msgstr "
|
|
874
|
+
msgstr "Web-sivusto"
|
|
858
875
|
|
|
859
876
|
#. Default: "Websites"
|
|
860
877
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
@@ -870,202 +887,509 @@ msgstr "Verkkosivustot:"
|
|
|
870
887
|
#. Default: "When"
|
|
871
888
|
#: helpers/Utils
|
|
872
889
|
msgid "When"
|
|
873
|
-
msgstr "
|
|
890
|
+
msgstr "Kun"
|
|
874
891
|
|
|
875
892
|
#. Default: "Where"
|
|
876
893
|
#: helpers/Utils
|
|
877
894
|
msgid "Where"
|
|
878
|
-
msgstr "
|
|
895
|
+
msgstr "Jossa"
|
|
879
896
|
|
|
880
897
|
#. undefined
|
|
881
|
-
|
|
882
898
|
msgid "Case studies"
|
|
883
899
|
msgstr "Tapaustutkimukset"
|
|
884
900
|
|
|
885
901
|
#. undefined
|
|
886
|
-
|
|
887
902
|
msgid "Guidance"
|
|
888
|
-
msgstr "
|
|
903
|
+
msgstr "Ohjaus"
|
|
889
904
|
|
|
890
905
|
#. undefined
|
|
891
|
-
|
|
892
906
|
msgid "Information portals"
|
|
893
907
|
msgstr "Tietoportaalit"
|
|
894
908
|
|
|
895
909
|
#. undefined
|
|
896
|
-
|
|
897
910
|
msgid "Videos"
|
|
898
911
|
msgstr "Videot"
|
|
899
912
|
|
|
900
913
|
#. undefined
|
|
901
|
-
|
|
902
914
|
msgid "Organisations"
|
|
903
915
|
msgstr "Organisaatiot"
|
|
904
916
|
|
|
905
917
|
#. undefined
|
|
906
|
-
|
|
907
918
|
msgid "Publication and reports"
|
|
908
|
-
msgstr "
|
|
919
|
+
msgstr "Julkaisu ja raportit"
|
|
909
920
|
|
|
910
921
|
#. undefined
|
|
911
|
-
|
|
912
922
|
msgid "Publications and reports"
|
|
913
923
|
msgstr "Julkaisut ja raportit"
|
|
914
924
|
|
|
915
925
|
#. undefined
|
|
916
|
-
|
|
917
926
|
msgid "Research and knowledge projects"
|
|
918
|
-
msgstr "Tutkimus- ja
|
|
927
|
+
msgstr "Tutkimus- ja tietoprojektit"
|
|
919
928
|
|
|
920
929
|
#. undefined
|
|
921
|
-
|
|
922
930
|
msgid "Tools"
|
|
923
931
|
msgstr "Työkalut"
|
|
924
932
|
|
|
925
933
|
#. undefined
|
|
926
|
-
|
|
927
934
|
msgid "Based on your preferences, you can view this page in english"
|
|
928
|
-
msgstr "
|
|
935
|
+
msgstr ""
|
|
936
|
+
"Omien mieltymystesi perusteella voit tarkastella tätä sivua englanniksi"
|
|
929
937
|
|
|
930
938
|
#. undefined
|
|
931
|
-
|
|
932
939
|
msgid "here"
|
|
933
940
|
msgstr "tässä"
|
|
934
941
|
|
|
935
942
|
#. undefined
|
|
936
|
-
|
|
937
943
|
msgid "Latest <br/> News & Events"
|
|
938
|
-
msgstr "
|
|
944
|
+
msgstr "Uusimmat <br/> uutiset ja tapahtumat"
|
|
939
945
|
|
|
940
946
|
#. undefined
|
|
941
|
-
|
|
942
947
|
msgid "Most recent <br/> Case Study"
|
|
943
|
-
msgstr "Viimeisin tapaustutkimus"
|
|
948
|
+
msgstr "Viimeisin <br/> tapaustutkimus"
|
|
944
949
|
|
|
945
950
|
#. undefined
|
|
946
|
-
|
|
947
951
|
msgid "Most recent <br/> Publication or Report"
|
|
948
|
-
msgstr "Viimeisin julkaisu tai raportti"
|
|
952
|
+
msgstr "Viimeisin <br/> julkaisu tai raportti"
|
|
949
953
|
|
|
950
954
|
#. undefined
|
|
951
|
-
|
|
952
955
|
msgid "National adaption policy"
|
|
953
956
|
msgstr "Kansallinen sopeutumispolitiikka"
|
|
954
957
|
|
|
955
958
|
#. undefined
|
|
956
|
-
|
|
957
959
|
msgid "Climate change impact and vulnerability assessments"
|
|
958
960
|
msgstr "Ilmastonmuutoksen vaikutusten ja haavoittuvuuden arvioinnit"
|
|
959
961
|
|
|
960
962
|
#. undefined
|
|
961
|
-
|
|
962
963
|
msgid "Adaptation portals and platforms"
|
|
963
964
|
msgstr "Sopeutumisportaalit ja -alustat"
|
|
964
965
|
|
|
965
966
|
#. undefined
|
|
966
|
-
|
|
967
967
|
msgid "Hazard category"
|
|
968
968
|
msgstr "Vaaraluokka"
|
|
969
969
|
|
|
970
970
|
#. undefined
|
|
971
|
-
|
|
972
971
|
msgid "Hazard type"
|
|
973
|
-
msgstr "
|
|
972
|
+
msgstr "Vaaran tyyppi"
|
|
974
973
|
|
|
975
974
|
#. undefined
|
|
976
|
-
|
|
977
975
|
msgid "Indicator"
|
|
978
|
-
msgstr "
|
|
976
|
+
msgstr "Ilmaisin"
|
|
979
977
|
|
|
980
978
|
#. undefined
|
|
981
|
-
|
|
982
979
|
msgid "Zip download"
|
|
983
980
|
msgstr "Zip-lataus"
|
|
984
981
|
|
|
985
982
|
#. undefined
|
|
986
|
-
|
|
987
983
|
msgid "Download"
|
|
988
984
|
msgstr "Lataa"
|
|
989
985
|
|
|
990
986
|
#. undefined
|
|
991
|
-
|
|
992
987
|
msgid "Heat and cold"
|
|
993
|
-
msgstr "
|
|
988
|
+
msgstr "Kuuma ja kylmä"
|
|
994
989
|
|
|
995
990
|
#. undefined
|
|
996
|
-
|
|
997
991
|
msgid "Mean air temperature"
|
|
998
|
-
msgstr "
|
|
992
|
+
msgstr "Keskimääräinen ilman lämpötila"
|
|
999
993
|
|
|
1000
994
|
#. undefined
|
|
1001
|
-
|
|
1002
995
|
msgid "Extreme heat"
|
|
1003
996
|
msgstr "Äärimmäinen lämpö"
|
|
1004
997
|
|
|
1005
998
|
#. undefined
|
|
1006
|
-
|
|
1007
999
|
msgid "Cold spells and frost"
|
|
1008
|
-
msgstr "
|
|
1000
|
+
msgstr "Kylmiä jaksoja ja pakkasta"
|
|
1009
1001
|
|
|
1010
1002
|
#. undefined
|
|
1011
|
-
|
|
1012
1003
|
msgid "Wet and dry"
|
|
1013
1004
|
msgstr "Märkä ja kuiva"
|
|
1014
1005
|
|
|
1015
1006
|
#. undefined
|
|
1016
|
-
|
|
1017
1007
|
msgid "Mean precipitation"
|
|
1018
1008
|
msgstr "Keskimääräinen sademäärä"
|
|
1019
1009
|
|
|
1020
1010
|
#. undefined
|
|
1021
|
-
|
|
1022
1011
|
msgid "Extreme precipitation"
|
|
1023
|
-
msgstr "
|
|
1012
|
+
msgstr "Äärimmäiset sateet"
|
|
1024
1013
|
|
|
1025
1014
|
#. undefined
|
|
1026
|
-
|
|
1027
1015
|
msgid "River flooding"
|
|
1028
|
-
msgstr "
|
|
1016
|
+
msgstr "Joen tulva"
|
|
1029
1017
|
|
|
1030
1018
|
#. undefined
|
|
1031
|
-
|
|
1032
1019
|
msgid "Aridity"
|
|
1033
1020
|
msgstr "Kuivuus"
|
|
1034
1021
|
|
|
1035
1022
|
#. undefined
|
|
1036
|
-
|
|
1037
1023
|
msgid "Wildfire"
|
|
1038
|
-
msgstr "
|
|
1024
|
+
msgstr "Maastopalo"
|
|
1039
1025
|
|
|
1040
1026
|
#. undefined
|
|
1041
|
-
|
|
1042
1027
|
msgid "Snow and land ice"
|
|
1043
|
-
msgstr "
|
|
1028
|
+
msgstr "Lunta ja maajäätä"
|
|
1044
1029
|
|
|
1045
1030
|
#. undefined
|
|
1046
|
-
|
|
1047
1031
|
msgid "Snow and ice"
|
|
1048
1032
|
msgstr "Lunta ja jäätä"
|
|
1049
1033
|
|
|
1050
1034
|
#. undefined
|
|
1051
|
-
|
|
1052
1035
|
msgid "Coastal"
|
|
1053
|
-
msgstr "
|
|
1036
|
+
msgstr "Rannikko"
|
|
1054
1037
|
|
|
1055
1038
|
#. undefined
|
|
1056
|
-
|
|
1057
1039
|
msgid "Relative sea level"
|
|
1058
1040
|
msgstr "Suhteellinen merenpinta"
|
|
1059
1041
|
|
|
1060
1042
|
#. undefined
|
|
1061
|
-
|
|
1062
1043
|
msgid "Coastal flooding"
|
|
1063
|
-
msgstr "
|
|
1044
|
+
msgstr "Rannikon tulvat"
|
|
1064
1045
|
|
|
1065
1046
|
#. undefined
|
|
1066
|
-
|
|
1067
1047
|
msgid "Other"
|
|
1068
|
-
msgstr "
|
|
1048
|
+
msgstr "Muut"
|
|
1049
|
+
|
|
1050
|
+
#. undefined
|
|
1051
|
+
msgid "Global"
|
|
1052
|
+
msgstr "Maailmanlaajuinen"
|
|
1053
|
+
|
|
1054
|
+
#. undefined
|
|
1055
|
+
msgid "Black Sea"
|
|
1056
|
+
msgstr "Musta meri"
|
|
1057
|
+
|
|
1058
|
+
#. undefined
|
|
1059
|
+
msgid "Albania"
|
|
1060
|
+
msgstr "Albania"
|
|
1061
|
+
|
|
1062
|
+
#. undefined
|
|
1063
|
+
msgid "Andorra"
|
|
1064
|
+
msgstr "Andorra"
|
|
1065
|
+
|
|
1066
|
+
#. undefined
|
|
1067
|
+
msgid "Armenia"
|
|
1068
|
+
msgstr "Armenia"
|
|
1069
|
+
|
|
1070
|
+
#. undefined
|
|
1071
|
+
msgid "Austria"
|
|
1072
|
+
msgstr "Itävalta"
|
|
1073
|
+
|
|
1074
|
+
#. undefined
|
|
1075
|
+
msgid "Azerbaijan"
|
|
1076
|
+
msgstr "Azerbaidžan"
|
|
1077
|
+
|
|
1078
|
+
#. undefined
|
|
1079
|
+
msgid "Belarus"
|
|
1080
|
+
msgstr "Valko-Venäjä"
|
|
1081
|
+
|
|
1082
|
+
#. undefined
|
|
1083
|
+
msgid "Bosnia and Herzegovina"
|
|
1084
|
+
msgstr "Bosnia ja Hertsegovina"
|
|
1085
|
+
|
|
1086
|
+
#. undefined
|
|
1087
|
+
msgid "Bulgaria"
|
|
1088
|
+
msgstr "Bulgaria"
|
|
1089
|
+
|
|
1090
|
+
#. undefined
|
|
1091
|
+
msgid "Croatia"
|
|
1092
|
+
msgstr "Kroatia"
|
|
1093
|
+
|
|
1094
|
+
#. undefined
|
|
1095
|
+
msgid "Cyprus"
|
|
1096
|
+
msgstr "Kypros"
|
|
1097
|
+
|
|
1098
|
+
#. undefined
|
|
1099
|
+
msgid "Czechia"
|
|
1100
|
+
msgstr "Tšekki"
|
|
1101
|
+
|
|
1102
|
+
#. undefined
|
|
1103
|
+
msgid "Denmark"
|
|
1104
|
+
msgstr "Tanska"
|
|
1105
|
+
|
|
1106
|
+
#. undefined
|
|
1107
|
+
msgid "Estonia"
|
|
1108
|
+
msgstr "Viro"
|
|
1109
|
+
|
|
1110
|
+
#. undefined
|
|
1111
|
+
msgid "Faroe Islands"
|
|
1112
|
+
msgstr "Färsaaret"
|
|
1113
|
+
|
|
1114
|
+
#. undefined
|
|
1115
|
+
msgid "Finland"
|
|
1116
|
+
msgstr "Suomi"
|
|
1117
|
+
|
|
1118
|
+
#. undefined
|
|
1119
|
+
msgid "Germany"
|
|
1120
|
+
msgstr "Saksa"
|
|
1121
|
+
|
|
1122
|
+
#. undefined
|
|
1123
|
+
msgid "Georgia"
|
|
1124
|
+
msgstr "Georgia"
|
|
1125
|
+
|
|
1126
|
+
#. undefined
|
|
1127
|
+
msgid "Greece"
|
|
1128
|
+
msgstr "Kreikka"
|
|
1129
|
+
|
|
1130
|
+
#. undefined
|
|
1131
|
+
msgid "Hungary"
|
|
1132
|
+
msgstr "Unkari"
|
|
1133
|
+
|
|
1134
|
+
#. undefined
|
|
1135
|
+
msgid "Iceland"
|
|
1136
|
+
msgstr "Islanti"
|
|
1137
|
+
|
|
1138
|
+
#. undefined
|
|
1139
|
+
msgid "Kazakhstan"
|
|
1140
|
+
msgstr "Kazakstan"
|
|
1141
|
+
|
|
1142
|
+
#. undefined
|
|
1143
|
+
msgid "Kosovo"
|
|
1144
|
+
msgstr "Kosovo"
|
|
1145
|
+
|
|
1146
|
+
#. undefined
|
|
1147
|
+
msgid "Ireland"
|
|
1148
|
+
msgstr "Irlanti"
|
|
1149
|
+
|
|
1150
|
+
#. undefined
|
|
1151
|
+
msgid "Italy"
|
|
1152
|
+
msgstr "Italia"
|
|
1153
|
+
|
|
1154
|
+
#. undefined
|
|
1155
|
+
msgid "Israel"
|
|
1156
|
+
msgstr "Israel"
|
|
1157
|
+
|
|
1158
|
+
#. undefined
|
|
1159
|
+
msgid "Latvia"
|
|
1160
|
+
msgstr "Latvia"
|
|
1161
|
+
|
|
1162
|
+
#. undefined
|
|
1163
|
+
msgid "Liechtenstein"
|
|
1164
|
+
msgstr "Liechtenstein"
|
|
1165
|
+
|
|
1166
|
+
#. undefined
|
|
1167
|
+
msgid "Lithuania"
|
|
1168
|
+
msgstr "Liettua"
|
|
1169
|
+
|
|
1170
|
+
#. undefined
|
|
1171
|
+
msgid "Luxembourg"
|
|
1172
|
+
msgstr "Luxemburg"
|
|
1173
|
+
|
|
1174
|
+
#. undefined
|
|
1175
|
+
msgid "Malta"
|
|
1176
|
+
msgstr "Malta"
|
|
1177
|
+
|
|
1178
|
+
#. undefined
|
|
1179
|
+
msgid "Monaco"
|
|
1180
|
+
msgstr "Monaco"
|
|
1181
|
+
|
|
1182
|
+
#. undefined
|
|
1183
|
+
msgid "Moldova, Republic of"
|
|
1184
|
+
msgstr "Moldova, tasavalta"
|
|
1185
|
+
|
|
1186
|
+
#. undefined
|
|
1187
|
+
msgid "Montenegro"
|
|
1188
|
+
msgstr "Montenegro"
|
|
1189
|
+
|
|
1190
|
+
#. undefined
|
|
1191
|
+
msgid "Netherlands"
|
|
1192
|
+
msgstr "Alankomaat"
|
|
1193
|
+
|
|
1194
|
+
#. undefined
|
|
1195
|
+
msgid "Norway"
|
|
1196
|
+
msgstr "Norja"
|
|
1197
|
+
|
|
1198
|
+
#. undefined
|
|
1199
|
+
msgid "Poland"
|
|
1200
|
+
msgstr "Puola"
|
|
1201
|
+
|
|
1202
|
+
#. undefined
|
|
1203
|
+
msgid "Portugal"
|
|
1204
|
+
msgstr "Portugali"
|
|
1205
|
+
|
|
1206
|
+
#. undefined
|
|
1207
|
+
msgid "Republic of North Macedonia"
|
|
1208
|
+
msgstr "Pohjois-Makedonian tasavalta"
|
|
1209
|
+
|
|
1210
|
+
#. undefined
|
|
1211
|
+
msgid "Romania"
|
|
1212
|
+
msgstr "Romania"
|
|
1213
|
+
|
|
1214
|
+
#. undefined
|
|
1215
|
+
msgid "Russian Federation"
|
|
1216
|
+
msgstr "Venäjän federaatio"
|
|
1217
|
+
|
|
1218
|
+
#. undefined
|
|
1219
|
+
msgid "San Marino"
|
|
1220
|
+
msgstr "San Marino"
|
|
1221
|
+
|
|
1222
|
+
#. undefined
|
|
1223
|
+
msgid "Serbia"
|
|
1224
|
+
msgstr "Serbia"
|
|
1225
|
+
|
|
1226
|
+
#. undefined
|
|
1227
|
+
msgid "Slovakia"
|
|
1228
|
+
msgstr "Slovakia"
|
|
1229
|
+
|
|
1230
|
+
#. undefined
|
|
1231
|
+
msgid "Slovenia"
|
|
1232
|
+
msgstr "Slovenia"
|
|
1233
|
+
|
|
1234
|
+
#. undefined
|
|
1235
|
+
msgid "Spain"
|
|
1236
|
+
msgstr "Espanja"
|
|
1237
|
+
|
|
1238
|
+
#. undefined
|
|
1239
|
+
msgid "Sweden"
|
|
1240
|
+
msgstr "Ruotsi"
|
|
1241
|
+
|
|
1242
|
+
#. undefined
|
|
1243
|
+
msgid "Switzerland"
|
|
1244
|
+
msgstr "Sveitsi"
|
|
1245
|
+
|
|
1246
|
+
#. undefined
|
|
1247
|
+
msgid "Turkiye"
|
|
1248
|
+
msgstr "Turkiye"
|
|
1249
|
+
|
|
1250
|
+
#. undefined
|
|
1251
|
+
msgid "Türkiye"
|
|
1252
|
+
msgstr "Turkkiye"
|
|
1253
|
+
|
|
1254
|
+
#. undefined
|
|
1255
|
+
msgid "United Kingdom"
|
|
1256
|
+
msgstr "Yhdistynyt kuningaskunta"
|
|
1257
|
+
|
|
1258
|
+
#. undefined
|
|
1259
|
+
msgid "Ukraine"
|
|
1260
|
+
msgstr "Ukraina"
|
|
1261
|
+
|
|
1262
|
+
#. undefined
|
|
1263
|
+
msgid "Europe"
|
|
1264
|
+
msgstr "Euroopassa"
|
|
1265
|
+
|
|
1266
|
+
#. undefined
|
|
1267
|
+
msgid "Macro-Transnational Regions"
|
|
1268
|
+
msgstr "Kansainväliset makroalueet"
|
|
1269
|
+
|
|
1270
|
+
#. undefined
|
|
1271
|
+
msgid "Biogeographical Regions"
|
|
1272
|
+
msgstr "Biomaantieteelliset alueet"
|
|
1273
|
+
|
|
1274
|
+
#. undefined
|
|
1275
|
+
msgid "Subnational Regions"
|
|
1276
|
+
msgstr "Subkansalliset alueet"
|
|
1277
|
+
|
|
1278
|
+
#. undefined
|
|
1279
|
+
msgid "Municipality Name"
|
|
1280
|
+
msgstr "Kunnan nimi"
|
|
1281
|
+
|
|
1282
|
+
#. undefined
|
|
1283
|
+
msgid "Northern Periphery and Arctic"
|
|
1284
|
+
msgstr "Pohjoinen periferia ja arktinen alue"
|
|
1285
|
+
|
|
1286
|
+
#. undefined
|
|
1287
|
+
msgid "Baltic Sea"
|
|
1288
|
+
msgstr "Itämeri"
|
|
1289
|
+
|
|
1290
|
+
#. undefined
|
|
1291
|
+
msgid "North West Europe"
|
|
1292
|
+
msgstr "Luoteis-Eurooppa"
|
|
1293
|
+
|
|
1294
|
+
#. undefined
|
|
1295
|
+
msgid "North Sea"
|
|
1296
|
+
msgstr "Pohjanmeri"
|
|
1297
|
+
|
|
1298
|
+
#. undefined
|
|
1299
|
+
msgid "Atlantic Area"
|
|
1300
|
+
msgstr "Atlantin alue"
|
|
1301
|
+
|
|
1302
|
+
#. undefined
|
|
1303
|
+
msgid "Alpine Space"
|
|
1304
|
+
msgstr "Alppien avaruus"
|
|
1305
|
+
|
|
1306
|
+
#. undefined
|
|
1307
|
+
msgid "Central Europe"
|
|
1308
|
+
msgstr "Keski-Eurooppa"
|
|
1309
|
+
|
|
1310
|
+
#. undefined
|
|
1311
|
+
msgid "South West Europe"
|
|
1312
|
+
msgstr "Lounais-Eurooppa"
|
|
1313
|
+
|
|
1314
|
+
#. undefined
|
|
1315
|
+
msgid "Mediterranean (Euro-Med)"
|
|
1316
|
+
msgstr "Välimeri (Euro-Med)"
|
|
1317
|
+
|
|
1318
|
+
#. undefined
|
|
1319
|
+
msgid "Danube Area"
|
|
1320
|
+
msgstr "Tonavan alue"
|
|
1321
|
+
|
|
1322
|
+
#. undefined
|
|
1323
|
+
msgid "Adriatic-Ionian"
|
|
1324
|
+
msgstr "Adrian-Jonialainen"
|
|
1325
|
+
|
|
1326
|
+
#. undefined
|
|
1327
|
+
msgid "Mediterranean Sea Basin (NEXT)"
|
|
1328
|
+
msgstr "Välimeren allas (SEURAAVA)"
|
|
1329
|
+
|
|
1330
|
+
#. undefined
|
|
1331
|
+
msgid "Black Sea Basin (NEXT)"
|
|
1332
|
+
msgstr "Mustanmeren allas (SEURAAVA)"
|
|
1333
|
+
|
|
1334
|
+
#. undefined
|
|
1335
|
+
msgid "Outermost Regions"
|
|
1336
|
+
msgstr "Syrjäisimmät alueet"
|
|
1337
|
+
|
|
1338
|
+
#. undefined
|
|
1339
|
+
msgid "Alpine"
|
|
1340
|
+
msgstr "Alpine"
|
|
1341
|
+
|
|
1342
|
+
#. undefined
|
|
1343
|
+
msgid "Anatolian"
|
|
1344
|
+
msgstr "Anatolian"
|
|
1345
|
+
|
|
1346
|
+
#. undefined
|
|
1347
|
+
msgid "Arctic"
|
|
1348
|
+
msgstr "Arktinen"
|
|
1349
|
+
|
|
1350
|
+
#. undefined
|
|
1351
|
+
msgid "Atlantic"
|
|
1352
|
+
msgstr "atlantin"
|
|
1353
|
+
|
|
1354
|
+
#. undefined
|
|
1355
|
+
msgid "Boreal"
|
|
1356
|
+
msgstr "Boreaalista"
|
|
1357
|
+
|
|
1358
|
+
#. undefined
|
|
1359
|
+
msgid "Continental"
|
|
1360
|
+
msgstr "Mannermainen"
|
|
1361
|
+
|
|
1362
|
+
#. undefined
|
|
1363
|
+
msgid "Macaronesia"
|
|
1364
|
+
msgstr "Makaronesia"
|
|
1365
|
+
|
|
1366
|
+
#. undefined
|
|
1367
|
+
msgid "Mediterranean"
|
|
1368
|
+
msgstr "Välimeren"
|
|
1369
|
+
|
|
1370
|
+
#. undefined
|
|
1371
|
+
msgid "Pannonian"
|
|
1372
|
+
msgstr "Pannonialainen"
|
|
1373
|
+
|
|
1374
|
+
#. undefined
|
|
1375
|
+
msgid "Steppic"
|
|
1376
|
+
msgstr "Steppic"
|
|
1377
|
+
|
|
1378
|
+
#. undefined
|
|
1379
|
+
msgid "Transnational region (stretching across country borders)"
|
|
1380
|
+
msgstr "Kansainvälinen alue (yli maiden rajojen)"
|
|
1381
|
+
|
|
1382
|
+
#. undefined
|
|
1383
|
+
msgid "National"
|
|
1384
|
+
msgstr "Kansallinen"
|
|
1385
|
+
|
|
1386
|
+
#. undefined
|
|
1387
|
+
msgid "Sub National Regions"
|
|
1388
|
+
msgstr "Subkansalliset alueet"
|
|
1389
|
+
|
|
1390
|
+
#. undefined
|
|
1391
|
+
msgid "Local (e.g. city or municipal level)"
|
|
1392
|
+
msgstr "Paikallinen (esim. kaupunki- tai kuntataso)"
|
|
1069
1393
|
|
|
1070
1394
|
#. undefined
|
|
1071
1395
|
#: health_menu:43
|
|
@@ -1078,8 +1402,7 @@ msgid "ADAPTATION IN EU POLICY SECTORS"
|
|
|
1078
1402
|
msgstr "Sopeutuminen EU:n politiikanaloille"
|
|
1079
1403
|
|
|
1080
1404
|
#. undefined
|
|
1081
|
-
#: health_menu:9
|
|
1082
|
-
#: site_menu:10
|
|
1405
|
+
#: health_menu:9 site_menu:10
|
|
1083
1406
|
msgid "About"
|
|
1084
1407
|
msgstr "Tietoa kohteesta"
|
|
1085
1408
|
|
|
@@ -1098,11 +1421,6 @@ msgstr "Tietoa observatoriosta"
|
|
|
1098
1421
|
msgid "Adaptation Support Tool"
|
|
1099
1422
|
msgstr "Sopeutumisen tukityökalu"
|
|
1100
1423
|
|
|
1101
|
-
#. undefined
|
|
1102
|
-
#: site_menu:48
|
|
1103
|
-
msgid "Adriatic-Ionian"
|
|
1104
|
-
msgstr "Adrian- ja Joonianmeren alue"
|
|
1105
|
-
|
|
1106
1424
|
#. undefined
|
|
1107
1425
|
#: site_menu:29
|
|
1108
1426
|
msgid "Agriculture"
|
|
@@ -1113,31 +1431,16 @@ msgstr "Maatalous"
|
|
|
1113
1431
|
msgid "Air pollution"
|
|
1114
1432
|
msgstr "Ilmansaasteet"
|
|
1115
1433
|
|
|
1116
|
-
#. undefined
|
|
1117
|
-
#: site_menu:49
|
|
1118
|
-
msgid "Alpine Space"
|
|
1119
|
-
msgstr "Alppien alue"
|
|
1120
|
-
|
|
1121
1434
|
#. undefined
|
|
1122
1435
|
#: health_menu:44
|
|
1123
1436
|
msgid "Annual reports"
|
|
1124
1437
|
msgstr "Vuosikertomukset"
|
|
1125
1438
|
|
|
1126
|
-
#. undefined
|
|
1127
|
-
#: site_menu:50
|
|
1128
|
-
msgid "Atlantic Area"
|
|
1129
|
-
msgstr "Atlantin alue"
|
|
1130
|
-
|
|
1131
1439
|
#. undefined
|
|
1132
1440
|
#: site_menu:51
|
|
1133
1441
|
msgid "Balkan-Mediterranean"
|
|
1134
1442
|
msgstr "Balkanin ja Välimeren alue"
|
|
1135
1443
|
|
|
1136
|
-
#. undefined
|
|
1137
|
-
#: site_menu:52
|
|
1138
|
-
msgid "Baltic Sea"
|
|
1139
|
-
msgstr "Itämeri"
|
|
1140
|
-
|
|
1141
1444
|
#. undefined
|
|
1142
1445
|
#: site_menu:30
|
|
1143
1446
|
msgid "Biodiversity"
|
|
@@ -1163,11 +1466,6 @@ msgstr "Valmiuksien kehittäminen"
|
|
|
1163
1466
|
msgid "Case study explorer"
|
|
1164
1467
|
msgstr "Tapaustutkimuksen tekijä"
|
|
1165
1468
|
|
|
1166
|
-
#. undefined
|
|
1167
|
-
#: site_menu:53
|
|
1168
|
-
msgid "Central Europe"
|
|
1169
|
-
msgstr "Keski-Eurooppa"
|
|
1170
|
-
|
|
1171
1469
|
#. undefined
|
|
1172
1470
|
#: site_menu:46
|
|
1173
1471
|
msgid "Cities and towns"
|
|
@@ -1209,8 +1507,7 @@ msgid "Countries, Transnational regions"
|
|
|
1209
1507
|
msgstr "Maat, valtioiden rajat ylittävät alueet"
|
|
1210
1508
|
|
|
1211
1509
|
#. undefined
|
|
1212
|
-
#: health_menu:18
|
|
1213
|
-
#: site_menu:45
|
|
1510
|
+
#: health_menu:18 site_menu:45
|
|
1214
1511
|
msgid "Country Profiles"
|
|
1215
1512
|
msgstr "Maaprofiilit"
|
|
1216
1513
|
|
|
@@ -1270,8 +1567,7 @@ msgid "Mission Portal"
|
|
|
1270
1567
|
msgstr "Missioportaali"
|
|
1271
1568
|
|
|
1272
1569
|
#. undefined
|
|
1273
|
-
#: site_menu:43
|
|
1274
|
-
#: site_menu:43
|
|
1570
|
+
#: site_menu:43 site_menu:43
|
|
1275
1571
|
msgid "EU REGIONAL POLICY"
|
|
1276
1572
|
msgstr "EU:n ALUEPOLITIIKKA"
|
|
1277
1573
|
|
|
@@ -1322,8 +1618,11 @@ msgstr "Energia"
|
|
|
1322
1618
|
|
|
1323
1619
|
#. undefined
|
|
1324
1620
|
#: site_menu:67
|
|
1325
|
-
msgid "
|
|
1326
|
-
|
|
1621
|
+
msgid ""
|
|
1622
|
+
"Europe's vulnerability to climate change impacts occurring outside Europe"
|
|
1623
|
+
msgstr ""
|
|
1624
|
+
"Euroopan haavoittuvuus Euroopan ulkopuolella tapahtuville ilmastonmuutoksen "
|
|
1625
|
+
"vaikutuksille"
|
|
1327
1626
|
|
|
1328
1627
|
#. undefined
|
|
1329
1628
|
#: health_menu:32
|
|
@@ -1445,11 +1744,6 @@ msgstr "Life-hankkeet"
|
|
|
1445
1744
|
msgid "Marine and fisheries"
|
|
1446
1745
|
msgstr "Meri- ja kalastusala"
|
|
1447
1746
|
|
|
1448
|
-
#. undefined
|
|
1449
|
-
#: site_menu:55
|
|
1450
|
-
msgid "Mediterranean"
|
|
1451
|
-
msgstr "Välimeren"
|
|
1452
|
-
|
|
1453
1747
|
#. undefined
|
|
1454
1748
|
#: health_menu:28
|
|
1455
1749
|
msgid "Mental health effects"
|
|
@@ -1468,7 +1762,9 @@ msgstr "Kansalliset politiikat"
|
|
|
1468
1762
|
#. undefined
|
|
1469
1763
|
#: health_menu:38
|
|
1470
1764
|
msgid "National heat-health warning systems and action plans"
|
|
1471
|
-
msgstr "
|
|
1765
|
+
msgstr ""
|
|
1766
|
+
"Kansalliset lämpöterveyteen liittyvät varoitusjärjestelmät ja "
|
|
1767
|
+
"toimintasuunnitelmat"
|
|
1472
1768
|
|
|
1473
1769
|
#. undefined
|
|
1474
1770
|
#: health_menu:17
|
|
@@ -1480,21 +1776,6 @@ msgstr "Kansallinen politiikka-analyysi 2022"
|
|
|
1480
1776
|
msgid "Networks"
|
|
1481
1777
|
msgstr "Verkostot"
|
|
1482
1778
|
|
|
1483
|
-
#. undefined
|
|
1484
|
-
#: site_menu:56
|
|
1485
|
-
msgid "North Sea"
|
|
1486
|
-
msgstr "Pohjanmeri"
|
|
1487
|
-
|
|
1488
|
-
#. undefined
|
|
1489
|
-
#: site_menu:57
|
|
1490
|
-
msgid "North West Europe"
|
|
1491
|
-
msgstr "Luoteis-Eurooppa"
|
|
1492
|
-
|
|
1493
|
-
#. undefined
|
|
1494
|
-
#: site_menu:58
|
|
1495
|
-
msgid "Northern Periphery and Arctic"
|
|
1496
|
-
msgstr "Pohjoinen periferia ja arktinen alue"
|
|
1497
|
-
|
|
1498
1779
|
#. undefined
|
|
1499
1780
|
#: health_menu:42
|
|
1500
1781
|
msgid "Observatory publications"
|
|
@@ -1550,11 +1831,6 @@ msgstr "Hae resursseja"
|
|
|
1550
1831
|
msgid "Site map"
|
|
1551
1832
|
msgstr "Sivukartta"
|
|
1552
1833
|
|
|
1553
|
-
#. undefined
|
|
1554
|
-
#: site_menu:59
|
|
1555
|
-
msgid "South West Europe"
|
|
1556
|
-
msgstr "Lounais-Eurooppa"
|
|
1557
|
-
|
|
1558
1834
|
#. undefined
|
|
1559
1835
|
#: site_menu:73
|
|
1560
1836
|
msgid "TOOLS"
|
|
@@ -1623,7 +1899,8 @@ msgstr "Vektorivälitteiset taudit"
|
|
|
1623
1899
|
#. undefined
|
|
1624
1900
|
#: health_menu:15
|
|
1625
1901
|
msgid "WHO Europe activities on climate change and health"
|
|
1626
|
-
msgstr "
|
|
1902
|
+
msgstr ""
|
|
1903
|
+
"WHO:n Euroopan aluetoimiston toimet ilmastonmuutoksen ja terveyden alalla"
|
|
1627
1904
|
|
|
1628
1905
|
#. undefined
|
|
1629
1906
|
#: health_menu:25
|
|
@@ -1636,8 +1913,7 @@ msgid "Water management"
|
|
|
1636
1913
|
msgstr "Vesihuolto"
|
|
1637
1914
|
|
|
1638
1915
|
#. undefined
|
|
1639
|
-
#: health_menu:46
|
|
1640
|
-
#: site_menu:93
|
|
1916
|
+
#: health_menu:46 site_menu:93
|
|
1641
1917
|
msgid "Webinars"
|
|
1642
1918
|
msgstr "Webinaarit"
|
|
1643
1919
|
|
|
@@ -1667,107 +1943,87 @@ msgid "Exposure of vulnerable groups to climate risks"
|
|
|
1667
1943
|
msgstr "Haavoittuvassa asemassa olevien ryhmien altistuminen ilmastoriskeille"
|
|
1668
1944
|
|
|
1669
1945
|
#. undefined
|
|
1670
|
-
#:
|
|
1671
1946
|
msgid "KEY EU ACTIONS"
|
|
1672
1947
|
msgstr "EU:n keskeiset toimet"
|
|
1673
1948
|
|
|
1674
1949
|
#. undefined
|
|
1675
|
-
#:
|
|
1676
1950
|
msgid "Just resilience"
|
|
1677
1951
|
msgstr "Oikeudenmukainen häiriönsietokyky"
|
|
1678
1952
|
|
|
1679
1953
|
#. undefined
|
|
1680
|
-
#:
|
|
1681
1954
|
msgid "Nature-based solutions"
|
|
1682
1955
|
msgstr "Luontoon perustuvat ratkaisut"
|
|
1683
1956
|
|
|
1684
1957
|
#. undefined
|
|
1685
|
-
#:
|
|
1686
1958
|
msgid "Economic losses and fatalities"
|
|
1687
1959
|
msgstr "Taloudelliset menetykset ja kuolemantapaukset"
|
|
1688
1960
|
|
|
1689
1961
|
#. undefined
|
|
1690
|
-
#:
|
|
1691
1962
|
msgid "Strategic objectives 2030"
|
|
1692
1963
|
msgstr "Strategiset tavoitteet 2030"
|
|
1693
1964
|
|
|
1694
1965
|
#. undefined
|
|
1695
|
-
#:
|
|
1696
1966
|
msgid "Availability of urban green spaces to vulnerable groups"
|
|
1697
|
-
msgstr "
|
|
1967
|
+
msgstr ""
|
|
1968
|
+
"Kaupunkien viheralueiden saatavuus heikossa asemassa oleville ryhmille"
|
|
1698
1969
|
|
|
1699
1970
|
#. undefined
|
|
1700
|
-
#:
|
|
1701
1971
|
msgid "Transnational, National, local"
|
|
1702
1972
|
msgstr "Ylikansallinen, kansallinen, paikallinen"
|
|
1703
1973
|
|
|
1704
1974
|
#. undefined
|
|
1705
|
-
#:
|
|
1706
1975
|
msgid "Aero-allergens"
|
|
1707
1976
|
msgstr "Aeroallergeenit"
|
|
1708
1977
|
|
|
1709
1978
|
#. undefined
|
|
1710
|
-
#:
|
|
1711
1979
|
msgid "Heat"
|
|
1712
1980
|
msgstr "Lämpö"
|
|
1713
1981
|
|
|
1714
1982
|
#. undefined
|
|
1715
|
-
#:
|
|
1716
1983
|
msgid "Accessibility of hospitals in Europe"
|
|
1717
1984
|
msgstr "Sairaaloiden saavutettavuus Euroopassa"
|
|
1718
1985
|
|
|
1719
1986
|
#. undefined
|
|
1720
|
-
#:
|
|
1721
1987
|
msgid "ADAPTATION IN THE FORESTRY SECTOR"
|
|
1722
1988
|
msgstr "Sopeutuminen metsäsektorilla"
|
|
1723
1989
|
|
|
1724
1990
|
#. undefined
|
|
1725
|
-
#:
|
|
1726
1991
|
msgid "Ground-level ozone"
|
|
1727
1992
|
msgstr "Alailmakehän otsoni"
|
|
1728
1993
|
|
|
1729
1994
|
#. undefined
|
|
1730
|
-
#:
|
|
1731
1995
|
msgid "Ground-level ozone forecast (CAMS)"
|
|
1732
1996
|
msgstr "Alailmakehän otsoniennuste (CAMS)"
|
|
1733
1997
|
|
|
1734
1998
|
#. undefined
|
|
1735
|
-
#:
|
|
1736
1999
|
msgid "Pollution"
|
|
1737
2000
|
msgstr "Saasteet"
|
|
1738
2001
|
|
|
1739
2002
|
#. undefined
|
|
1740
|
-
#:
|
|
1741
2003
|
msgid "Occupational safety and health effects"
|
|
1742
2004
|
msgstr "Työterveys- ja työturvallisuusvaikutukset"
|
|
1743
2005
|
|
|
1744
2006
|
#. undefined
|
|
1745
|
-
#:
|
|
1746
2007
|
msgid "Observatory workplan for 2023-24"
|
|
1747
2008
|
msgstr "Seurantakeskuksen työsuunnitelma vuosiksi 2023–2024"
|
|
1748
2009
|
|
|
1749
2010
|
#. undefined
|
|
1750
|
-
#:
|
|
1751
2011
|
msgid "Ground-level PM2.5 forecast (CAMS)"
|
|
1752
2012
|
msgstr "Maatason PM2.5-ennuste (CAMS)"
|
|
1753
2013
|
|
|
1754
2014
|
#. undefined
|
|
1755
|
-
#:
|
|
1756
2015
|
msgid "Ground-level PM10 forecast (CAMS)"
|
|
1757
2016
|
msgstr "Maatason PM10-ennuste (CAMS)"
|
|
1758
2017
|
|
|
1759
2018
|
#. undefined
|
|
1760
|
-
#:
|
|
1761
2019
|
msgid "Ground-level NO2 forecast (CAMS)"
|
|
1762
2020
|
msgstr "Pohjatason NO2-ennuste (CAMS)"
|
|
1763
2021
|
|
|
1764
2022
|
#. undefined
|
|
1765
|
-
#:
|
|
1766
2023
|
msgid "2022 EEA Report on Climate & Health"
|
|
1767
2024
|
msgstr "Euroopan ympäristökeskuksen raportti 2022 Climate & Health"
|
|
1768
2025
|
|
|
1769
2026
|
#. undefined
|
|
1770
|
-
#:
|
|
1771
2027
|
msgid "European environment and health atlas"
|
|
1772
2028
|
msgstr "Euroopan ympäristöterveyskartasto"
|
|
1773
2029
|
|
|
@@ -1804,8 +2060,12 @@ msgstr "1.2 Prosessin organisointi"
|
|
|
1804
2060
|
|
|
1805
2061
|
#. undefined
|
|
1806
2062
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:144
|
|
1807
|
-
msgid "
|
|
1808
|
-
|
|
2063
|
+
msgid ""
|
|
2064
|
+
"1.3 Estimating human and financial resources needed and identifying "
|
|
2065
|
+
"potential sources of long-term funding"
|
|
2066
|
+
msgstr ""
|
|
2067
|
+
"1.3 Tarvittavien henkilö- ja taloudellisten resurssien arviointi ja "
|
|
2068
|
+
"mahdollisten pitkäaikaisten rahoituslähteiden kartoittaminen"
|
|
1809
2069
|
|
|
1810
2070
|
#. undefined
|
|
1811
2071
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:93
|
|
@@ -1820,7 +2080,8 @@ msgstr "1.4 Tietojen kerääminen"
|
|
|
1820
2080
|
#. undefined
|
|
1821
2081
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:98
|
|
1822
2082
|
msgid "1.4 Identifying and obtaining human and technical resources"
|
|
1823
|
-
msgstr "
|
|
2083
|
+
msgstr ""
|
|
2084
|
+
"1.4 Henkilöresurssien ja teknisten resurssien tunnistaminen ja hankkiminen"
|
|
1824
2085
|
|
|
1825
2086
|
#. undefined
|
|
1826
2087
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:152
|
|
@@ -1879,8 +2140,10 @@ msgstr "2.1 Ilmastoriskien ymmärtäminen"
|
|
|
1879
2140
|
|
|
1880
2141
|
#. undefined
|
|
1881
2142
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:172
|
|
1882
|
-
msgid "
|
|
1883
|
-
|
|
2143
|
+
msgid ""
|
|
2144
|
+
"2.2 Frameworks for assessing climate impacts, vulnerabilities and risks"
|
|
2145
|
+
msgstr ""
|
|
2146
|
+
"2.2 Kehykset ilmastovaikutusten, haavoittuvuuksien ja riskien arvioimiseksi"
|
|
1884
2147
|
|
|
1885
2148
|
#. undefined
|
|
1886
2149
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:143
|
|
@@ -1889,8 +2152,12 @@ msgstr "2.2 Ilmastoennusteiden ja tulevien vaikutusten ymmärtäminen"
|
|
|
1889
2152
|
|
|
1890
2153
|
#. undefined
|
|
1891
2154
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:176
|
|
1892
|
-
msgid "
|
|
1893
|
-
|
|
2155
|
+
msgid ""
|
|
2156
|
+
"2.3 General sequence for climate impacts, vulnerabilities and risk "
|
|
2157
|
+
"assessments"
|
|
2158
|
+
msgstr ""
|
|
2159
|
+
"2.3 Ilmastovaikutusten, haavoittuvuuksien ja riskinarviointien yleinen "
|
|
2160
|
+
"järjestys"
|
|
1894
2161
|
|
|
1895
2162
|
#. undefined
|
|
1896
2163
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:148
|
|
@@ -1910,7 +2177,8 @@ msgstr "2.4 Rajatylittävien kysymysten huomioon ottaminen"
|
|
|
1910
2177
|
#. undefined
|
|
1911
2178
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:184
|
|
1912
2179
|
msgid "2.5 Addressing knowledge gaps and dealing with uncertainties"
|
|
1913
|
-
msgstr "
|
|
2180
|
+
msgstr ""
|
|
2181
|
+
"2.5 Tietämyksen puutteiden korjaaminen ja epävarmuustekijöiden poistaminen"
|
|
1914
2182
|
|
|
1915
2183
|
#. undefined
|
|
1916
2184
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:158
|
|
@@ -1920,22 +2188,30 @@ msgstr "2.5 Ympäröivien alueiden roolin ymmärtäminen sopeutumisessa"
|
|
|
1920
2188
|
#. undefined
|
|
1921
2189
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:163
|
|
1922
2190
|
msgid "2.6 Identifying main adaptation concerns and defining objectives"
|
|
1923
|
-
msgstr "
|
|
2191
|
+
msgstr ""
|
|
2192
|
+
"2.6 Keskeisten sopeutumiskysymysten tunnistaminen ja tavoitteiden määrittely"
|
|
1924
2193
|
|
|
1925
2194
|
#. undefined
|
|
1926
2195
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:188
|
|
1927
|
-
msgid "
|
|
1928
|
-
|
|
2196
|
+
msgid ""
|
|
2197
|
+
"2.6 Identifying main adaptation concerns and setting a strategic direction"
|
|
2198
|
+
msgstr ""
|
|
2199
|
+
"2.6 Keskeisten sopeutumiskysymysten tunnistaminen ja strategisen suunnan "
|
|
2200
|
+
"määrittäminen"
|
|
1929
2201
|
|
|
1930
2202
|
#. undefined
|
|
1931
2203
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:168
|
|
1932
2204
|
msgid "2.7 Assessing climate change risks and vulnerabilities: Self check"
|
|
1933
|
-
msgstr "
|
|
2205
|
+
msgstr ""
|
|
2206
|
+
"2.7 Ilmastonmuutokseen liittyvien riskien ja haavoittuvuuksien arviointi: "
|
|
2207
|
+
"omavalvonta"
|
|
1934
2208
|
|
|
1935
2209
|
#. undefined
|
|
1936
2210
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:192
|
|
1937
2211
|
msgid "2.7 Assessing climate change risks and vulnerabilities: Self-check"
|
|
1938
|
-
msgstr "
|
|
2212
|
+
msgstr ""
|
|
2213
|
+
"2.7 Ilmastonmuutokseen liittyvien riskien ja haavoittuvuuksien arviointi: "
|
|
2214
|
+
"omavalvonta"
|
|
1939
2215
|
|
|
1940
2216
|
#. undefined
|
|
1941
2217
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:199
|
|
@@ -1976,8 +2252,12 @@ msgstr "4. Sopeutumisvaihtoehtojen arviointi"
|
|
|
1976
2252
|
|
|
1977
2253
|
#. undefined
|
|
1978
2254
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:229
|
|
1979
|
-
msgid "
|
|
1980
|
-
|
|
2255
|
+
msgid ""
|
|
2256
|
+
"4.1 Assessing possible adaptation options in terms of effects, time, costs, "
|
|
2257
|
+
"benefits and efforts"
|
|
2258
|
+
msgstr ""
|
|
2259
|
+
"4.1 Mahdollisten sopeutumisvaihtoehtojen arviointi vaikutusten, ajan, "
|
|
2260
|
+
"kustannusten, hyötyjen ja ponnistelujen kannalta"
|
|
1981
2261
|
|
|
1982
2262
|
#. undefined
|
|
1983
2263
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:208
|
|
@@ -1992,12 +2272,15 @@ msgstr "4.2 Sopeutumistoimenpiteiden kustannus-hyötyanalyysin tekeminen"
|
|
|
1992
2272
|
#. undefined
|
|
1993
2273
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:233
|
|
1994
2274
|
msgid "4.2 Prioritising adaptation options and selecting preferred ones"
|
|
1995
|
-
msgstr "
|
|
2275
|
+
msgstr ""
|
|
2276
|
+
"4.2 Sopeutumisvaihtoehtojen priorisointi ja ensisijaisten vaihtoehtojen "
|
|
2277
|
+
"valinta"
|
|
1996
2278
|
|
|
1997
2279
|
#. undefined
|
|
1998
2280
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:237
|
|
1999
2281
|
msgid "4.3 Preparing a strategy document and getting political approval"
|
|
2000
|
-
msgstr "
|
|
2282
|
+
msgstr ""
|
|
2283
|
+
"4.3 Strategia-asiakirjan laatiminen ja poliittisen hyväksynnän saaminen"
|
|
2001
2284
|
|
|
2002
2285
|
#. undefined
|
|
2003
2286
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:218
|
|
@@ -2037,17 +2320,24 @@ msgstr "5.2 Esimerkkejä sopeutumista koskevista toimintasuunnitelmista"
|
|
|
2037
2320
|
#. undefined
|
|
2038
2321
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:261
|
|
2039
2322
|
msgid "5.2 Organising governance of implementation across sectors and levels"
|
|
2040
|
-
msgstr "
|
|
2323
|
+
msgstr ""
|
|
2324
|
+
"5.2 Täytäntöönpanon hallinnoinnin organisointi eri aloilla ja tasoilla"
|
|
2041
2325
|
|
|
2042
2326
|
#. undefined
|
|
2043
2327
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:248
|
|
2044
2328
|
msgid "5.3 Mainstreaming adaptation in urban policies and plans"
|
|
2045
|
-
msgstr "
|
|
2329
|
+
msgstr ""
|
|
2330
|
+
"5.3 Sopeutumisen valtavirtaistaminen kaupunkipolitiikoissa ja "
|
|
2331
|
+
"-suunnitelmissa"
|
|
2046
2332
|
|
|
2047
2333
|
#. undefined
|
|
2048
2334
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:265
|
|
2049
|
-
msgid "
|
|
2050
|
-
|
|
2335
|
+
msgid ""
|
|
2336
|
+
"5.3 Mainstreaming: Integrating adaptation into instruments and sector "
|
|
2337
|
+
"policies"
|
|
2338
|
+
msgstr ""
|
|
2339
|
+
"5.3 Valtavirtaistaminen: sopeutumisen sisällyttäminen välineisiin ja "
|
|
2340
|
+
"alakohtaisiin politiikkoihin"
|
|
2051
2341
|
|
|
2052
2342
|
#. undefined
|
|
2053
2343
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:253
|
|
@@ -2097,7 +2387,9 @@ msgstr "6.2 Seurantaindikaattorien määrittely"
|
|
|
2097
2387
|
#. undefined
|
|
2098
2388
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:295
|
|
2099
2389
|
msgid "6.3 Defining MRE indicators and mixed-methods approach"
|
|
2100
|
-
msgstr "
|
|
2390
|
+
msgstr ""
|
|
2391
|
+
"6.3 MRE-indikaattorien ja sekamenetelmiin perustuvan lähestymistavan "
|
|
2392
|
+
"määrittely"
|
|
2101
2393
|
|
|
2102
2394
|
#. undefined
|
|
2103
2395
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:283
|
|
@@ -2126,18 +2418,33 @@ msgstr "6.5 Sopeutumisen seuranta ja arviointi: omavalvonta"
|
|
|
2126
2418
|
|
|
2127
2419
|
#. undefined
|
|
2128
2420
|
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:93
|
|
2129
|
-
msgid "
|
|
2130
|
-
|
|
2421
|
+
msgid ""
|
|
2422
|
+
"A value for the quality of 2x high pixel density images, from 1 (lowest) to "
|
|
2423
|
+
"95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, "
|
|
2424
|
+
"which is currently 62."
|
|
2425
|
+
msgstr ""
|
|
2426
|
+
"Arvo 2x korkean pikselitiheyden kuvien laadulle, 1 (alin) - 95 (korkein). "
|
|
2427
|
+
"Arvo 0 tarkoittaa plone.scalingin oletusarvoa, joka on tällä hetkellä 62."
|
|
2131
2428
|
|
|
2132
2429
|
#. undefined
|
|
2133
2430
|
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:106
|
|
2134
|
-
msgid "
|
|
2135
|
-
|
|
2431
|
+
msgid ""
|
|
2432
|
+
"A value for the quality of 3x high pixel density images, from 1 (lowest) to "
|
|
2433
|
+
"95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, "
|
|
2434
|
+
"which is currently 51."
|
|
2435
|
+
msgstr ""
|
|
2436
|
+
"Arvo 3x korkean pikselitiheyden kuvien laadulle, 1 (alin) - 95 (korkein). "
|
|
2437
|
+
"Arvo 0 tarkoittaa plone.scalingin oletusarvoa, joka on tällä hetkellä 51."
|
|
2136
2438
|
|
|
2137
2439
|
#. undefined
|
|
2138
2440
|
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:67
|
|
2139
|
-
msgid "
|
|
2140
|
-
|
|
2441
|
+
msgid ""
|
|
2442
|
+
"A value for the quality of scaled images, from 1 (lowest) to 95 (highest). A"
|
|
2443
|
+
" value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, which is "
|
|
2444
|
+
"currently 88."
|
|
2445
|
+
msgstr ""
|
|
2446
|
+
"Skaalattujen kuvien laadun arvo, 1 (alin) - 95 (korkein). Arvo 0 tarkoittaa "
|
|
2447
|
+
"plone.scalingin oletusarvoa, joka on tällä hetkellä 88."
|
|
2141
2448
|
|
|
2142
2449
|
#. undefined
|
|
2143
2450
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:567
|
|
@@ -2166,7 +2473,8 @@ msgstr "A3: Koordinointiyhteistyö ja verkostot"
|
|
|
2166
2473
|
|
|
2167
2474
|
#. undefined
|
|
2168
2475
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:569
|
|
2169
|
-
msgid "
|
|
2476
|
+
msgid ""
|
|
2477
|
+
"A3: Governance and Institutional: Coordination cooperation and networks"
|
|
2170
2478
|
msgstr "A3: Hallinto ja instituutiot: Koordinointiyhteistyö ja -verkostot"
|
|
2171
2479
|
|
|
2172
2480
|
#. undefined
|
|
@@ -2258,11 +2566,6 @@ msgstr "Kaikki keskeiset toimenpiteet"
|
|
|
2258
2566
|
msgid "Allowed image sizes"
|
|
2259
2567
|
msgstr "Sallitut kuvakoot"
|
|
2260
2568
|
|
|
2261
|
-
#. undefined
|
|
2262
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:419
|
|
2263
|
-
msgid "Alpine"
|
|
2264
|
-
msgstr "Alppien"
|
|
2265
|
-
|
|
2266
2569
|
#. undefined
|
|
2267
2570
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:82
|
|
2268
2571
|
msgid "Assessing adaptation options"
|
|
@@ -2340,18 +2643,29 @@ msgstr "Tapaustutkimus Kuvitukset"
|
|
|
2340
2643
|
|
|
2341
2644
|
#. undefined
|
|
2342
2645
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:368
|
|
2343
|
-
msgid "
|
|
2344
|
-
|
|
2646
|
+
msgid ""
|
|
2647
|
+
"Case developed and implemented and partially funded as a Climate Change "
|
|
2648
|
+
"Adaptation measure."
|
|
2649
|
+
msgstr ""
|
|
2650
|
+
"Tapaus on kehitetty ja pantu täytäntöön ja osittain rahoitettu "
|
|
2651
|
+
"ilmastonmuutokseen sopeutumisen toimenpiteenä."
|
|
2345
2652
|
|
|
2346
2653
|
#. undefined
|
|
2347
2654
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:366
|
|
2348
2655
|
msgid "Case developed and implemented as a Climate Change Adaptation Measure."
|
|
2349
|
-
msgstr "
|
|
2656
|
+
msgstr ""
|
|
2657
|
+
"Tapaus on kehitetty ja toteutettu ilmastonmuutokseen sopeutumisen "
|
|
2658
|
+
"toimenpiteenä."
|
|
2350
2659
|
|
|
2351
2660
|
#. undefined
|
|
2352
2661
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:369
|
|
2353
|
-
msgid "
|
|
2354
|
-
|
|
2662
|
+
msgid ""
|
|
2663
|
+
"Case mainly developed and implemented because of other policy objectives, "
|
|
2664
|
+
"but with significant consideration of Climate Change Adaptation aspects"
|
|
2665
|
+
msgstr ""
|
|
2666
|
+
"Tapaus on kehitetty ja pantu täytäntöön pääasiassa muiden poliittisten "
|
|
2667
|
+
"tavoitteiden vuoksi, mutta ilmastonmuutokseen sopeutumiseen liittyvät "
|
|
2668
|
+
"näkökohdat on otettu merkittävällä tavalla huomioon."
|
|
2355
2669
|
|
|
2356
2670
|
#. undefined
|
|
2357
2671
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:177
|
|
@@ -2360,8 +2674,11 @@ msgstr "Tapaustutkimukset ja sopeutumisvaihtoehdot"
|
|
|
2360
2674
|
|
|
2361
2675
|
#. undefined
|
|
2362
2676
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:301
|
|
2363
|
-
msgid "
|
|
2364
|
-
|
|
2677
|
+
msgid ""
|
|
2678
|
+
"Case studies collected at national level in Spain, provided by AdapteCCA.es"
|
|
2679
|
+
msgstr ""
|
|
2680
|
+
"Espanjassa kansallisella tasolla kerätyt tapaustutkimukset, jotka toimittaa "
|
|
2681
|
+
"AdapteCCA.es"
|
|
2365
2682
|
|
|
2366
2683
|
#. undefined
|
|
2367
2684
|
#: ../../climateadapt/mayorsadapt/views.py:78
|
|
@@ -2445,8 +2762,11 @@ msgstr "D1: Vihreät vaihtoehdot"
|
|
|
2445
2762
|
|
|
2446
2763
|
#. undefined
|
|
2447
2764
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:574
|
|
2448
|
-
msgid "
|
|
2449
|
-
|
|
2765
|
+
msgid ""
|
|
2766
|
+
"D1: Nature based Solutions and Ecosystem based approaches: Green options"
|
|
2767
|
+
msgstr ""
|
|
2768
|
+
"D1: Luontoon perustuvat ratkaisut ja ekosysteemiin perustuvat "
|
|
2769
|
+
"lähestymistavat: vihreät vaihtoehdot"
|
|
2450
2770
|
|
|
2451
2771
|
#. undefined
|
|
2452
2772
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:591
|
|
@@ -2455,8 +2775,11 @@ msgstr "D2: Siniset vaihtoehdot"
|
|
|
2455
2775
|
|
|
2456
2776
|
#. undefined
|
|
2457
2777
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:575
|
|
2458
|
-
msgid "
|
|
2459
|
-
|
|
2778
|
+
msgid ""
|
|
2779
|
+
"D2: Nature based Solutions and Ecosystem based approaches: Blue options"
|
|
2780
|
+
msgstr ""
|
|
2781
|
+
"D2: Luontoon perustuvat ratkaisut ja ekosysteemiin perustuvat "
|
|
2782
|
+
"lähestymistavat: siniset vaihtoehdot"
|
|
2460
2783
|
|
|
2461
2784
|
#. undefined
|
|
2462
2785
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:141
|
|
@@ -2498,8 +2821,11 @@ msgstr "E1: Tiedotus ja tietoisuuden lisääminen"
|
|
|
2498
2821
|
|
|
2499
2822
|
#. undefined
|
|
2500
2823
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:576
|
|
2501
|
-
msgid "
|
|
2502
|
-
|
|
2824
|
+
msgid ""
|
|
2825
|
+
"E1: Knowledge and behavioural change: Information and awareness raising"
|
|
2826
|
+
msgstr ""
|
|
2827
|
+
"E1: Tietämyksen ja käyttäytymisen muutos: tiedottaminen ja tietoisuuden "
|
|
2828
|
+
"lisääminen"
|
|
2503
2829
|
|
|
2504
2830
|
#. undefined
|
|
2505
2831
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:593
|
|
@@ -2508,8 +2834,12 @@ msgstr "E2: Valmiuksien kehittäminen ja elämäntapakäytännöt"
|
|
|
2508
2834
|
|
|
2509
2835
|
#. undefined
|
|
2510
2836
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:577
|
|
2511
|
-
msgid "
|
|
2512
|
-
|
|
2837
|
+
msgid ""
|
|
2838
|
+
"E2: Knowledge and behavioural change: Capacity building empowering and "
|
|
2839
|
+
"lifestyle practices"
|
|
2840
|
+
msgstr ""
|
|
2841
|
+
"E2: Tietämyksen ja käyttäytymisen muutos: valmiuksien kehittäminen, "
|
|
2842
|
+
"voimaannuttaminen ja elämäntapakäytännöt"
|
|
2513
2843
|
|
|
2514
2844
|
#. undefined
|
|
2515
2845
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:439
|
|
@@ -2544,13 +2874,26 @@ msgstr "Tapahtumat"
|
|
|
2544
2874
|
|
|
2545
2875
|
#. undefined
|
|
2546
2876
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:298
|
|
2547
|
-
msgid "
|
|
2548
|
-
|
|
2877
|
+
msgid ""
|
|
2878
|
+
"Explore Forest adaptation case studies in terms of geographic location, "
|
|
2879
|
+
"thematic coverage and link to adaptation options through the map-based Case "
|
|
2880
|
+
"study explorer."
|
|
2881
|
+
msgstr ""
|
|
2882
|
+
"Tutustu metsien sopeutumista koskeviin tapaustutkimuksiin maantieteellisen "
|
|
2883
|
+
"sijainnin, temaattisen kattavuuden ja sopeutumisvaihtoehtojen linkin osalta "
|
|
2884
|
+
"karttapohjaisen tapaustutkimuksen avulla."
|
|
2549
2885
|
|
|
2550
2886
|
#. undefined
|
|
2551
2887
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:253
|
|
2552
|
-
msgid "
|
|
2553
|
-
|
|
2888
|
+
msgid ""
|
|
2889
|
+
"Explore Urban adaptation case studies in terms of geographic location, "
|
|
2890
|
+
"thematic coverage and link to adaptation options through the map-based Case "
|
|
2891
|
+
"study explorer."
|
|
2892
|
+
msgstr ""
|
|
2893
|
+
"Tutustu kaupunkien sopeutumista koskeviin tapaustutkimuksiin "
|
|
2894
|
+
"maantieteellisen sijainnin, temaattisen kattavuuden ja "
|
|
2895
|
+
"sopeutumisvaihtoehtojen linkin osalta karttapohjaisen tapaustutkimuksen "
|
|
2896
|
+
"avulla."
|
|
2554
2897
|
|
|
2555
2898
|
#. undefined
|
|
2556
2899
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:139
|
|
@@ -2575,12 +2918,19 @@ msgstr "FAO:n vihreät kaupungit"
|
|
|
2575
2918
|
|
|
2576
2919
|
#. undefined
|
|
2577
2920
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:248
|
|
2578
|
-
msgid "
|
|
2579
|
-
|
|
2921
|
+
msgid ""
|
|
2922
|
+
"FISE web portal will help us to improve the health and resilience of our "
|
|
2923
|
+
"forests, which play a vital role in protecting our biodiversity and in "
|
|
2924
|
+
"mitigating climate change."
|
|
2925
|
+
msgstr ""
|
|
2926
|
+
"FISE-verkkoportaali auttaa parantamaan metsien terveyttä ja "
|
|
2927
|
+
"selviytymiskykyä. Metsillä on keskeinen rooli luonnon monimuotoisuuden "
|
|
2928
|
+
"suojelemisessa ja ilmastonmuutoksen hillitsemisessä."
|
|
2580
2929
|
|
|
2581
2930
|
#. undefined
|
|
2582
2931
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:24
|
|
2583
|
-
msgid "
|
|
2932
|
+
msgid ""
|
|
2933
|
+
"Find out how to contribute different types of information to Climate-ADAPT."
|
|
2584
2934
|
msgstr "Lue, miten voit lisätä erityyppisiä tietoja Climate-ADAPT-portaaliin."
|
|
2585
2935
|
|
|
2586
2936
|
#. undefined
|
|
@@ -2733,7 +3083,9 @@ msgstr "Sopeutumisvaihtoehtojen tunnistaminen"
|
|
|
2733
3083
|
#. undefined
|
|
2734
3084
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:38
|
|
2735
3085
|
msgid "If you are new user the video tutorials can help you get started."
|
|
2736
|
-
msgstr "
|
|
3086
|
+
msgstr ""
|
|
3087
|
+
"Jos olet uusi käyttäjä, video-opetusohjelmat voivat auttaa sinua pääsemään "
|
|
3088
|
+
"alkuun."
|
|
2737
3089
|
|
|
2738
3090
|
#. undefined
|
|
2739
3091
|
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:92
|
|
@@ -2803,7 +3155,8 @@ msgstr "Avainsana poistettu onnistuneesti: ${kw_old}."
|
|
|
2803
3155
|
#. undefined
|
|
2804
3156
|
#: ../../climateadapt/browser/admin.py:592
|
|
2805
3157
|
msgid "Keyword succesfully renamed: ${kw_old} to ${kw_new}."
|
|
2806
|
-
msgstr "
|
|
3158
|
+
msgstr ""
|
|
3159
|
+
"Avainsana on onnistuneesti nimetty uudelleen: ${kw_old} arvoon ${kw_new}."
|
|
2807
3160
|
|
|
2808
3161
|
#. undefined
|
|
2809
3162
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:65
|
|
@@ -2824,23 +3177,40 @@ msgstr "Maankäyttö- ja elintarvikejärjestelmät"
|
|
|
2824
3177
|
|
|
2825
3178
|
#. undefined
|
|
2826
3179
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:285
|
|
2827
|
-
msgid "
|
|
2828
|
-
|
|
3180
|
+
msgid ""
|
|
3181
|
+
"Learn more about different adaptation options to the various impacts of "
|
|
3182
|
+
"climate change in forests."
|
|
3183
|
+
msgstr ""
|
|
3184
|
+
"Lue lisää erilaisista sopeutumisvaihtoehdoista ilmastonmuutoksen erilaisiin "
|
|
3185
|
+
"vaikutuksiin metsissä."
|
|
2829
3186
|
|
|
2830
3187
|
#. undefined
|
|
2831
3188
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:267
|
|
2832
|
-
msgid "
|
|
2833
|
-
|
|
3189
|
+
msgid ""
|
|
3190
|
+
"Learn more about different adaptation options to the various impacts of "
|
|
3191
|
+
"climate change in urban areas."
|
|
3192
|
+
msgstr ""
|
|
3193
|
+
"Lue lisää erilaisista sopeutumisvaihtoehdoista ilmastonmuutoksen eri "
|
|
3194
|
+
"vaikutuksiin kaupunkialueilla."
|
|
2834
3195
|
|
|
2835
3196
|
#. undefined
|
|
2836
3197
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:155
|
|
2837
|
-
msgid "
|
|
2838
|
-
|
|
3198
|
+
msgid ""
|
|
3199
|
+
"Learn more about how cities can adapt to climate change to become future-"
|
|
3200
|
+
"proof, climate-resilient cities"
|
|
3201
|
+
msgstr ""
|
|
3202
|
+
"Lue lisää siitä, miten kaupungit voivat sopeutua ilmastonmuutokseen ja tulla"
|
|
3203
|
+
" tulevaisuuden vaatimukset täyttäviksi ja ilmastonmuutoksen kestäviksi "
|
|
3204
|
+
"kaupungeiksi"
|
|
2839
3205
|
|
|
2840
3206
|
#. undefined
|
|
2841
3207
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:177
|
|
2842
|
-
msgid "
|
|
2843
|
-
|
|
3208
|
+
msgid ""
|
|
3209
|
+
"Learn more about how forests can adapt to climate change to stay healthy, "
|
|
3210
|
+
"diverse, resilient and productive"
|
|
3211
|
+
msgstr ""
|
|
3212
|
+
"Lue lisää siitä, miten metsät voivat sopeutua ilmastonmuutokseen pysyäkseen "
|
|
3213
|
+
"terveinä, monimuotoisina, selviytymiskykyisinä ja tuottavina"
|
|
2844
3214
|
|
|
2845
3215
|
#. undefined
|
|
2846
3216
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:26
|
|
@@ -2902,8 +3272,11 @@ msgstr "Vuoristoalueet"
|
|
|
2902
3272
|
|
|
2903
3273
|
#. undefined
|
|
2904
3274
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:119
|
|
2905
|
-
msgid "
|
|
2906
|
-
|
|
3275
|
+
msgid ""
|
|
3276
|
+
"National adaptation policy not reported beyond mandatory reporting in 2023"
|
|
3277
|
+
msgstr ""
|
|
3278
|
+
"Kansallinen sopeutumispolitiikka, jota ei raportoitu pakollisen raportoinnin"
|
|
3279
|
+
" jälkeen vuonna 2023"
|
|
2907
3280
|
|
|
2908
3281
|
#. undefined
|
|
2909
3282
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:115
|
|
@@ -3148,8 +3521,12 @@ msgstr "Valitse maa siirtyäksesi suoraan maan sivulle:"
|
|
|
3148
3521
|
|
|
3149
3522
|
#. undefined
|
|
3150
3523
|
#: ../../climateadapt/browser/overrides.py:60
|
|
3151
|
-
msgid "
|
|
3152
|
-
|
|
3524
|
+
msgid ""
|
|
3525
|
+
"Select the sectors for which you want to receive a notification email when "
|
|
3526
|
+
"an item is modified."
|
|
3527
|
+
msgstr ""
|
|
3528
|
+
"Valitse sektorit, joille haluat saada ilmoituksen sähköpostitse, kun "
|
|
3529
|
+
"kohdetta muutetaan."
|
|
3153
3530
|
|
|
3154
3531
|
#. undefined
|
|
3155
3532
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/shareinfo.pt:8
|
|
@@ -3183,8 +3560,12 @@ msgstr "Sosiaalinen: Informatiivinen"
|
|
|
3183
3560
|
|
|
3184
3561
|
#. undefined
|
|
3185
3562
|
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:43
|
|
3186
|
-
msgid "
|
|
3187
|
-
|
|
3563
|
+
msgid ""
|
|
3564
|
+
"Specify all allowed maximum image dimensions, one per line. The required "
|
|
3565
|
+
"format is <name> <width>:<height>."
|
|
3566
|
+
msgstr ""
|
|
3567
|
+
"Määritä kaikki sallitut enimmäismitat, yksi riviä kohti. Vaadittu muoto on "
|
|
3568
|
+
"<name> <width>:<height>."
|
|
3188
3569
|
|
|
3189
3570
|
#. undefined
|
|
3190
3571
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:76
|
|
@@ -3199,12 +3580,14 @@ msgstr "Myrskyt"
|
|
|
3199
3580
|
#. undefined
|
|
3200
3581
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:601
|
|
3201
3582
|
msgid "Structural and physical: Ecosystem-based adaptation options"
|
|
3202
|
-
msgstr "
|
|
3583
|
+
msgstr ""
|
|
3584
|
+
"Rakenteelliset ja fyysiset: Ekosysteemiin perustuvat sopeutumisvaihtoehdot"
|
|
3203
3585
|
|
|
3204
3586
|
#. undefined
|
|
3205
3587
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:599
|
|
3206
3588
|
msgid "Structural and physical: Engineering and built environment options"
|
|
3207
|
-
msgstr "
|
|
3589
|
+
msgstr ""
|
|
3590
|
+
"Rakenteellinen ja fyysinen: Suunnittelu ja rakennetun ympäristön vaihtoehdot"
|
|
3208
3591
|
|
|
3209
3592
|
#. undefined
|
|
3210
3593
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:602
|
|
@@ -3233,28 +3616,72 @@ msgstr "EU:n kaupunginjohtajien energia- ja ilmastosopimus"
|
|
|
3233
3616
|
|
|
3234
3617
|
#. undefined
|
|
3235
3618
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:350
|
|
3236
|
-
msgid "
|
|
3237
|
-
|
|
3619
|
+
msgid ""
|
|
3620
|
+
"The EU finances adaptation to climate change in Europe through a wide range "
|
|
3621
|
+
"of instruments. The Multiannual Financial Framework 2021-2027 ensures that "
|
|
3622
|
+
"at least 25% of the European budget is climate-related expenditure. "
|
|
3623
|
+
"Therefore, Climate adaptation actions have to be integrated into all the "
|
|
3624
|
+
"major EU spending programmes, and a tracking system is put in place to "
|
|
3625
|
+
"guarantee these objectives are met."
|
|
3626
|
+
msgstr ""
|
|
3627
|
+
"EU rahoittaa ilmastonmuutokseen sopeutumista Euroopassa useilla eri "
|
|
3628
|
+
"välineillä. Vuosien 2021–2027 monivuotisessa rahoituskehyksessä "
|
|
3629
|
+
"varmistetaan, että vähintään 25 prosenttia EU:n talousarviosta käytetään "
|
|
3630
|
+
"ilmastoon liittyviin menoihin. Sen vuoksi ilmastonmuutokseen sopeutumista "
|
|
3631
|
+
"koskevat toimet on sisällytettävä kaikkiin EU:n tärkeimpiin meno-ohjelmiin, "
|
|
3632
|
+
"ja näiden tavoitteiden saavuttamisen varmistamiseksi otetaan käyttöön "
|
|
3633
|
+
"seurantajärjestelmä."
|
|
3238
3634
|
|
|
3239
3635
|
#. undefined
|
|
3240
3636
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:309
|
|
3241
|
-
msgid "
|
|
3242
|
-
|
|
3637
|
+
msgid ""
|
|
3638
|
+
"The EU has several policy frameworks in place to increase the resilience of "
|
|
3639
|
+
"European cities and their inhabitants, including the EU Adaptation Strategy "
|
|
3640
|
+
"and the EU Biodiversity Strategy 2030, and has developed several initiatives"
|
|
3641
|
+
" to improve knowledge and data availability on urban vulnerability and "
|
|
3642
|
+
"adaptive capacity. It also provides financial and technical support to "
|
|
3643
|
+
"policy makers and practitioners to make cities more resilient and adaptive."
|
|
3644
|
+
msgstr ""
|
|
3645
|
+
"EU:lla on useita toimintapoliittisia kehyksiä Euroopan kaupunkien ja niiden "
|
|
3646
|
+
"asukkaiden selviytymiskyvyn parantamiseksi, mukaan lukien EU:n "
|
|
3647
|
+
"sopeutumisstrategia ja vuoteen 2030 ulottuva EU:n biodiversiteettistrategia,"
|
|
3648
|
+
" ja se on kehittänyt useita aloitteita kaupunkien haavoittuvuutta ja "
|
|
3649
|
+
"sopeutumiskykyä koskevan tietämyksen ja datan saatavuuden parantamiseksi. Se"
|
|
3650
|
+
" tarjoaa myös taloudellista ja teknistä tukea poliittisille päättäjille ja "
|
|
3651
|
+
"toimijoille kaupunkien selviytymiskyvyn ja sopeutumiskyvyn parantamiseksi."
|
|
3243
3652
|
|
|
3244
3653
|
#. undefined
|
|
3245
3654
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:234
|
|
3246
|
-
msgid "
|
|
3247
|
-
|
|
3655
|
+
msgid ""
|
|
3656
|
+
"The European Climate Data Explorer provides interactive access to many "
|
|
3657
|
+
"climate indices from the Copernicus Climate Change Service in support of "
|
|
3658
|
+
"climate change adaptation."
|
|
3659
|
+
msgstr ""
|
|
3660
|
+
"European Climate Data Explorer tarjoaa interaktiivisen pääsyn moniin "
|
|
3661
|
+
"Copernicuksen ilmastonmuutospalvelun ilmastoindekseihin, joilla tuetaan "
|
|
3662
|
+
"ilmastonmuutokseen sopeutumista."
|
|
3248
3663
|
|
|
3249
3664
|
#. undefined
|
|
3250
3665
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:239
|
|
3251
|
-
msgid "
|
|
3252
|
-
|
|
3666
|
+
msgid ""
|
|
3667
|
+
"The European Climate Data Explorer provides interactive access to many "
|
|
3668
|
+
"climate indices like fire weather indices in support of climate change "
|
|
3669
|
+
"adaptation in forests."
|
|
3670
|
+
msgstr ""
|
|
3671
|
+
"European Climate Data Explorer tarjoaa interaktiivisen pääsyn moniin "
|
|
3672
|
+
"ilmastoindekseihin, kuten palosääindekseihin, jotka tukevat "
|
|
3673
|
+
"ilmastonmuutokseen sopeutumista metsissä."
|
|
3253
3674
|
|
|
3254
3675
|
#. undefined
|
|
3255
3676
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:257
|
|
3256
|
-
msgid "
|
|
3257
|
-
|
|
3677
|
+
msgid ""
|
|
3678
|
+
"The European Drought Observatory (EDO) contains drought-relevant "
|
|
3679
|
+
"information. These give an overview of the situation in the EU about "
|
|
3680
|
+
"imminent droughts."
|
|
3681
|
+
msgstr ""
|
|
3682
|
+
"Euroopan kuivuudenseurantakeskus (EDO) sisältää kuivuuden kannalta "
|
|
3683
|
+
"merkityksellisiä tietoja, jotka antavat yleiskuvan EU:n tilanteesta "
|
|
3684
|
+
"uhkaavien kuivuuksien osalta."
|
|
3258
3685
|
|
|
3259
3686
|
#. undefined
|
|
3260
3687
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:269
|
|
@@ -3263,23 +3690,57 @@ msgstr "Euroopan metsäpalotietojärjestelmä"
|
|
|
3263
3690
|
|
|
3264
3691
|
#. undefined
|
|
3265
3692
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:266
|
|
3266
|
-
msgid "
|
|
3267
|
-
|
|
3693
|
+
msgid ""
|
|
3694
|
+
"The European Forest Fire Information System (EFFIS) supports the protection "
|
|
3695
|
+
"of forests against fires and provides the EU with harmonized information on "
|
|
3696
|
+
"forest fires"
|
|
3697
|
+
msgstr ""
|
|
3698
|
+
"Euroopan metsäpalotietojärjestelmä (EFFIS) tukee metsien suojelua "
|
|
3699
|
+
"metsäpaloilta ja tarjoaa EU:lle yhdenmukaistettua tietoa metsäpaloista"
|
|
3268
3700
|
|
|
3269
3701
|
#. undefined
|
|
3270
3702
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:225
|
|
3271
|
-
msgid "
|
|
3272
|
-
|
|
3703
|
+
msgid ""
|
|
3704
|
+
"The Urban Adaptation Map Viewer provides an overview of the current and "
|
|
3705
|
+
"future climate hazards, the vulnerability of the cities to these hazards and"
|
|
3706
|
+
" their adaptive capacity."
|
|
3707
|
+
msgstr ""
|
|
3708
|
+
"Urban Adaptation Map Viewer tarjoaa yleiskatsauksen nykyisistä ja tulevista "
|
|
3709
|
+
"ilmastoriskeistä, kaupunkien haavoittuvuudesta näille vaaroille ja niiden "
|
|
3710
|
+
"sopeutumiskyvystä."
|
|
3273
3711
|
|
|
3274
3712
|
#. undefined
|
|
3275
3713
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:216
|
|
3276
|
-
msgid "
|
|
3277
|
-
|
|
3714
|
+
msgid ""
|
|
3715
|
+
"The Urban Adaptation Support Tool assists cities, towns and local "
|
|
3716
|
+
"authorities in developing, implementing and monitoring climate change "
|
|
3717
|
+
"adaptation plans."
|
|
3718
|
+
msgstr ""
|
|
3719
|
+
"Kaupunkialueiden sopeutumisen tukiväline auttaa kaupunkeja ja "
|
|
3720
|
+
"paikallisviranomaisia ilmastonmuutokseen sopeutumista koskevien "
|
|
3721
|
+
"suunnitelmien kehittämisessä, täytäntöönpanossa ja seurannassa."
|
|
3278
3722
|
|
|
3279
3723
|
#. undefined
|
|
3280
3724
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:340
|
|
3281
|
-
msgid "
|
|
3282
|
-
|
|
3725
|
+
msgid ""
|
|
3726
|
+
"The climate crisis is severely affecting Europe's forests, making them "
|
|
3727
|
+
"increasingly vulnerable to hazards like storms, wildfires, droughts, insect "
|
|
3728
|
+
"and disease outbreaks, or sea level rise. The growing risks and impacts are "
|
|
3729
|
+
"affecting the economic viability of forestry and they reduce the capacity of"
|
|
3730
|
+
" forests to provide essential ecosystem services. The EU responds to this "
|
|
3731
|
+
"unprecedented challenge by supporting the adaptation of forests to climate "
|
|
3732
|
+
"change through a wide range of policies, like the EU Forest Strategy, EU "
|
|
3733
|
+
"Strategy on Adaptation to Climate Change, and the EU Biodiversity Strategy."
|
|
3734
|
+
msgstr ""
|
|
3735
|
+
"Ilmastokriisi vaikuttaa vakavasti Euroopan metsiin ja tekee niistä entistä "
|
|
3736
|
+
"alttiimpia myrskyjen, maastopalojen, kuivuuden, hyönteis- ja "
|
|
3737
|
+
"tautiepidemioiden tai merenpinnan nousun kaltaisille vaaroille. Kasvavat "
|
|
3738
|
+
"riskit ja vaikutukset vaikuttavat metsätalouden taloudelliseen "
|
|
3739
|
+
"elinkelpoisuuteen ja heikentävät metsien kykyä tarjota olennaisia "
|
|
3740
|
+
"ekosysteemipalveluja. EU vastaa tähän ennennäkemättömään haasteeseen "
|
|
3741
|
+
"tukemalla metsien sopeutumista ilmastonmuutokseen monenlaisilla "
|
|
3742
|
+
"politiikoilla, kuten EU:n metsästrategialla, EU:n strategialla "
|
|
3743
|
+
"ilmastonmuutokseen sopeutumiseksi ja EU:n biodiversiteettistrategialla."
|
|
3283
3744
|
|
|
3284
3745
|
#. undefined
|
|
3285
3746
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/regions-section.pt:83
|
|
@@ -3371,7 +3832,8 @@ msgstr "Vuosi:"
|
|
|
3371
3832
|
msgid "back to search"
|
|
3372
3833
|
msgstr "Takaisin hakuun"
|
|
3373
3834
|
|
|
3374
|
-
#. Default: "Enable automatic image captioning for images set in the
|
|
3835
|
+
#. Default: "Enable automatic image captioning for images set in the
|
|
3836
|
+
#. richtexteditor based on the description of images."
|
|
3375
3837
|
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:211
|
|
3376
3838
|
msgid "image_captioning_description"
|
|
3377
3839
|
msgstr "image_captioning_description (englanniksi)"
|