@eeacms/volto-cca-policy 0.3.16 → 0.3.18
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/CHANGELOG.md +21 -0
- package/locales/bg/LC_MESSAGES/volto.po +815 -341
- package/locales/cs/LC_MESSAGES/volto.po +764 -320
- package/locales/de/LC_MESSAGES/volto.po +794 -317
- package/locales/eea.cca.pot +280 -1
- package/locales/en/LC_MESSAGES/volto.po +459 -55
- package/locales/es/LC_MESSAGES/volto.po +776 -298
- package/locales/et/LC_MESSAGES/volto.po +760 -322
- package/locales/fi/LC_MESSAGES/volto.po +796 -334
- package/locales/fr/LC_MESSAGES/volto.po +808 -324
- package/locales/ga/LC_MESSAGES/volto.po +831 -348
- package/locales/hr/LC_MESSAGES/volto.po +762 -319
- package/locales/hu/LC_MESSAGES/volto.po +831 -342
- package/locales/it/LC_MESSAGES/volto.po +775 -310
- package/locales/lt/LC_MESSAGES/volto.po +779 -329
- package/locales/nl/LC_MESSAGES/volto.po +805 -330
- package/locales/pl/LC_MESSAGES/volto.po +737 -292
- package/locales/pt/LC_MESSAGES/volto.po +793 -328
- package/locales/ro/LC_MESSAGES/volto.po +797 -326
- package/locales/sl/LC_MESSAGES/volto.po +782 -327
- package/locales/volto.pot +30 -1
- package/package.json +1 -1
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/AccordionList.jsx +41 -0
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/MissionSignatoriesProfileView.js +23 -106
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/StatisticsSection.jsx +23 -0
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/TabSections/ActionPagesTab.jsx +27 -0
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/TabSections/AssessmentTab.jsx +185 -0
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/TabSections/GovernanceTab.jsx +92 -0
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/TabSections/IntroductionTab.jsx +39 -0
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/TabSections/PlanningTab.jsx +28 -0
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/style.less +22 -0
- package/src/helpers/ContentMetadata.jsx +21 -2
- package/src/helpers/Utils.jsx +27 -9
- package/src/utils.js +14 -0
- package/theme/assets/images/image-narrow.svg +5 -0
|
@@ -1,3 +1,4 @@
|
|
|
1
|
+
#
|
|
1
2
|
msgid ""
|
|
2
3
|
msgstr ""
|
|
3
4
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
@@ -5,8 +6,8 @@ msgstr ""
|
|
|
5
6
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
6
7
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
7
8
|
"Last-Translator: \n"
|
|
8
|
-
"Language: \n"
|
|
9
9
|
"Language-Team: \n"
|
|
10
|
+
"Language: \n"
|
|
10
11
|
"Content-Type: \n"
|
|
11
12
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
12
13
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
@@ -17,10 +18,8 @@ msgid "A background document for the event is available"
|
|
|
17
18
|
msgstr "Ein Hintergrunddokument zur Veranstaltung liegt vor"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
#. Default: "Adaptation Approaches"
|
|
20
|
-
#: search/cca/facets
|
|
21
|
-
#: search/
|
|
22
|
-
#: search/mission_all/facets-all
|
|
23
|
-
#: search/mission_projects/facets-projects
|
|
21
|
+
#: search/cca/facets search/facets search/health_observatory/facets-health
|
|
22
|
+
#: search/mission_all/facets-all search/mission_projects/facets-projects
|
|
24
23
|
msgid "Adaptation Approaches"
|
|
25
24
|
msgstr "Anpassungsansätze"
|
|
26
25
|
|
|
@@ -32,18 +31,17 @@ msgstr "Anpassungsansätze:"
|
|
|
32
31
|
#. Default: "Adaptation Details"
|
|
33
32
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
34
33
|
msgid "Adaptation Details"
|
|
35
|
-
msgstr "
|
|
34
|
+
msgstr "Anpassungsdetails"
|
|
36
35
|
|
|
37
36
|
#. Default: "Adaptation Options Implemented In This Case"
|
|
38
37
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
39
38
|
msgid "Adaptation Options Implemented In This Case"
|
|
40
|
-
msgstr "In diesem Fall
|
|
39
|
+
msgstr "In diesem Fall implementierte Anpassungsoptionen"
|
|
41
40
|
|
|
42
41
|
#. Default: "Adaptation Sectors"
|
|
43
|
-
#: search/cca/facets
|
|
44
|
-
#: search/common
|
|
42
|
+
#: search/cca/facets search/common search/facets
|
|
45
43
|
msgid "Adaptation Sectors"
|
|
46
|
-
msgstr "
|
|
44
|
+
msgstr "Anpassungssektoren"
|
|
47
45
|
|
|
48
46
|
#. Default: "Adaptation approaches"
|
|
49
47
|
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
@@ -53,13 +51,13 @@ msgstr "Anpassungsansätze"
|
|
|
53
51
|
#. Default: "Adaptation options"
|
|
54
52
|
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
|
|
55
53
|
msgid "Adaptation options"
|
|
56
|
-
msgstr "
|
|
54
|
+
msgstr "Anpassungsmöglichkeiten"
|
|
57
55
|
|
|
58
56
|
#. Default: "Adaptation sectors"
|
|
59
57
|
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
60
58
|
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
|
|
61
59
|
msgid "Adaptation sectors"
|
|
62
|
-
msgstr "
|
|
60
|
+
msgstr "Anpassungssektoren"
|
|
63
61
|
|
|
64
62
|
#. Default: "Additional Details"
|
|
65
63
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
@@ -70,7 +68,7 @@ msgstr "Zusätzliche Details"
|
|
|
70
68
|
#. Default: "Agenda and supporting documents"
|
|
71
69
|
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
72
70
|
msgid "Agenda and supporting documents"
|
|
73
|
-
msgstr "
|
|
71
|
+
msgstr "Tagesordnung und Belege"
|
|
74
72
|
|
|
75
73
|
#. Default: "All time"
|
|
76
74
|
#: search/common
|
|
@@ -80,7 +78,12 @@ msgstr "Alle Zeiten"
|
|
|
80
78
|
#. Default: "Background information"
|
|
81
79
|
#: components/theme/Views/C3SIndicatorView
|
|
82
80
|
msgid "Background information"
|
|
83
|
-
msgstr "
|
|
81
|
+
msgstr "Hintergrundinformationen"
|
|
82
|
+
|
|
83
|
+
#. Default: "Belgium"
|
|
84
|
+
#: helpers/Constants
|
|
85
|
+
msgid "Belgium"
|
|
86
|
+
msgstr "Belgien"
|
|
84
87
|
|
|
85
88
|
#. Default: "Biogeographical regions:"
|
|
86
89
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
@@ -95,7 +98,7 @@ msgstr "Fallstudiendokumente"
|
|
|
95
98
|
#. Default: "Case Study Description"
|
|
96
99
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
97
100
|
msgid "Case Study Description"
|
|
98
|
-
msgstr "Beschreibung der
|
|
101
|
+
msgstr "Beschreibung der Fallstudie"
|
|
99
102
|
|
|
100
103
|
#. Default: "Case Study illustrations"
|
|
101
104
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
@@ -105,7 +108,7 @@ msgstr "Fallstudienillustrationen"
|
|
|
105
108
|
#. Default: "Case studies related to this option:"
|
|
106
109
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
107
110
|
msgid "Case studies related to this option:"
|
|
108
|
-
msgstr "Fallstudien zu dieser
|
|
111
|
+
msgstr "Fallstudien zu dieser Option:"
|
|
109
112
|
|
|
110
113
|
#. Default: "Category"
|
|
111
114
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
@@ -120,7 +123,7 @@ msgstr "Herausforderungen"
|
|
|
120
123
|
#. Default: "Choose a file"
|
|
121
124
|
#: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
|
|
122
125
|
msgid "Choose a file"
|
|
123
|
-
msgstr ""
|
|
126
|
+
msgstr "Wählen Sie eine Datei"
|
|
124
127
|
|
|
125
128
|
#. Default: "Choose a region"
|
|
126
129
|
#: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
|
|
@@ -138,8 +141,7 @@ msgid "City:"
|
|
|
138
141
|
msgstr "Stadt:"
|
|
139
142
|
|
|
140
143
|
#. Default: "Climate Impacts"
|
|
141
|
-
#: search/cca/facets
|
|
142
|
-
#: search/common
|
|
144
|
+
#: search/cca/facets search/common search/facets
|
|
143
145
|
msgid "Climate Impacts"
|
|
144
146
|
msgstr "Klimaauswirkungen"
|
|
145
147
|
|
|
@@ -152,12 +154,12 @@ msgstr "Auswirkungen auf das Klima"
|
|
|
152
154
|
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
153
155
|
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
|
|
154
156
|
msgid "Climate impacts"
|
|
155
|
-
msgstr "
|
|
157
|
+
msgstr "Klimaauswirkungen"
|
|
156
158
|
|
|
157
159
|
#. Default: "Climate impacts:"
|
|
158
160
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
159
161
|
msgid "Climate impacts:"
|
|
160
|
-
msgstr "
|
|
162
|
+
msgstr "Klimaauswirkungen:"
|
|
161
163
|
|
|
162
164
|
#. Default: "Climate-ADAPT case studies"
|
|
163
165
|
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
@@ -170,20 +172,19 @@ msgid "Climate-ADAPT page for this event"
|
|
|
170
172
|
msgstr "Climate-ADAPT-Seite für diese Veranstaltung"
|
|
171
173
|
|
|
172
174
|
#. Default: "Contact"
|
|
173
|
-
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
174
|
-
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
175
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView components/theme/Views/CcaEventView
|
|
175
176
|
msgid "Contact"
|
|
176
177
|
msgstr "Kontakt"
|
|
177
178
|
|
|
178
179
|
#. Default: "Contact information for the Observatory"
|
|
179
180
|
#: components/theme/Views/DatabaseItemView
|
|
180
181
|
msgid "Contact information for the Observatory"
|
|
181
|
-
msgstr "
|
|
182
|
+
msgstr "Kontaktinformationen für das Observatorium"
|
|
182
183
|
|
|
183
184
|
#. Default: "Contributor:"
|
|
184
185
|
#: helpers/Utils
|
|
185
186
|
msgid "Contributor:"
|
|
186
|
-
msgstr "
|
|
187
|
+
msgstr "Mitwirkender:"
|
|
187
188
|
|
|
188
189
|
#. Default: "Costs and benefits"
|
|
189
190
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
@@ -192,8 +193,7 @@ msgid "Costs and benefits"
|
|
|
192
193
|
msgstr "Kosten und Nutzen"
|
|
193
194
|
|
|
194
195
|
#. Default: "Countries"
|
|
195
|
-
#: search/common
|
|
196
|
-
#: search/mission_all/facets-all
|
|
196
|
+
#: search/common search/mission_all/facets-all
|
|
197
197
|
#: search/mission_funding/facets-funding
|
|
198
198
|
msgid "Countries"
|
|
199
199
|
msgstr "Länder"
|
|
@@ -206,12 +206,12 @@ msgstr "Länder:"
|
|
|
206
206
|
#. Default: "Date of creation:"
|
|
207
207
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
208
208
|
msgid "Date of creation:"
|
|
209
|
-
msgstr "
|
|
209
|
+
msgstr "Erstellungsdatum:"
|
|
210
210
|
|
|
211
211
|
#. Default: "Date of publication:"
|
|
212
212
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
213
213
|
msgid "Date of publication:"
|
|
214
|
-
msgstr "
|
|
214
|
+
msgstr "Datum der Veröffentlichung:"
|
|
215
215
|
|
|
216
216
|
#. Default: "Date of release:"
|
|
217
217
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
@@ -251,17 +251,17 @@ msgstr "Laden Sie diese Veranstaltung im iCal-Format herunter"
|
|
|
251
251
|
#. Default: "Drop file here to replace the existing file"
|
|
252
252
|
#: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
|
|
253
253
|
msgid "Drop file here to replace the existing file"
|
|
254
|
-
msgstr ""
|
|
254
|
+
msgstr "Legen Sie die Datei hier ab, um die vorhandene Datei zu ersetzen"
|
|
255
255
|
|
|
256
256
|
#. Default: "Drop file here to upload a new file"
|
|
257
257
|
#: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
|
|
258
258
|
msgid "Drop file here to upload a new file"
|
|
259
|
-
msgstr ""
|
|
259
|
+
msgstr "Legen Sie die Datei hier ab, um eine neue Datei hochzuladen"
|
|
260
260
|
|
|
261
261
|
#. Default: "Drop files here ..."
|
|
262
262
|
#: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
|
|
263
263
|
msgid "Drop files here ..."
|
|
264
|
-
msgstr ""
|
|
264
|
+
msgstr "Dateien hier ablegen ..."
|
|
265
265
|
|
|
266
266
|
#. Default: "Duration:"
|
|
267
267
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Dauer:"
|
|
|
271
271
|
#. Default: "EU funding"
|
|
272
272
|
#: search/mission_funding/facets-funding
|
|
273
273
|
msgid "EU funding"
|
|
274
|
-
msgstr "EU-
|
|
274
|
+
msgstr "EU-Förderung"
|
|
275
275
|
|
|
276
276
|
#. Default: "Eligible to receive funding"
|
|
277
277
|
#: search/mission_funding/facets-funding
|
|
@@ -293,14 +293,18 @@ msgstr "Erfahren Sie mehr über Climate-ADAPT"
|
|
|
293
293
|
msgid "For more search options"
|
|
294
294
|
msgstr "Für weitere Suchoptionen"
|
|
295
295
|
|
|
296
|
+
#. Default: "France"
|
|
297
|
+
#: helpers/Constants
|
|
298
|
+
msgid "France"
|
|
299
|
+
msgstr "Frankreich"
|
|
300
|
+
|
|
296
301
|
#. Default: "Fullscreen"
|
|
297
302
|
#: components/theme/Views/C3SIndicatorView
|
|
298
303
|
msgid "Fullscreen"
|
|
299
304
|
msgstr "Vollbild"
|
|
300
305
|
|
|
301
306
|
#. Default: "Funding Programme"
|
|
302
|
-
#: search/cca/facets
|
|
303
|
-
#: search/mission_projects/facets-projects
|
|
307
|
+
#: search/cca/facets search/facets search/mission_projects/facets-projects
|
|
304
308
|
#: search/mission_stories/facets-stories
|
|
305
309
|
msgid "Funding Programme"
|
|
306
310
|
msgstr "Förderprogramm"
|
|
@@ -323,7 +327,7 @@ msgstr "Geografischer Maßstab"
|
|
|
323
327
|
#. Default: "Getting started"
|
|
324
328
|
#: components/theme/ASTNavigation/ASTAccordion
|
|
325
329
|
msgid "Getting started"
|
|
326
|
-
msgstr "
|
|
330
|
+
msgstr "Erste Schritte"
|
|
327
331
|
|
|
328
332
|
#. Default: "Go to advanced search"
|
|
329
333
|
#: index
|
|
@@ -333,7 +337,7 @@ msgstr "Gehen Sie zur erweiterten Suche"
|
|
|
333
337
|
#. Default: "Governance level:"
|
|
334
338
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
335
339
|
msgid "Governance level:"
|
|
336
|
-
msgstr "
|
|
340
|
+
msgstr "Governance-Ebene:"
|
|
337
341
|
|
|
338
342
|
#. Default: "HHWS available (click on country for further information)"
|
|
339
343
|
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
@@ -345,10 +349,15 @@ msgstr "HHWS verfügbar (klicken Sie auf das Land für weitere Informationen)"
|
|
|
345
349
|
msgid "Hazard Type"
|
|
346
350
|
msgstr "Gefahrentyp"
|
|
347
351
|
|
|
352
|
+
#. Default: "Health Impacts"
|
|
353
|
+
#: search/health_observatory/config-health
|
|
354
|
+
msgid "Health Impacts"
|
|
355
|
+
msgstr "Auswirkungen auf die Gesundheit"
|
|
356
|
+
|
|
348
357
|
#. Default: "Health impact:"
|
|
349
358
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
350
359
|
msgid "Health impact:"
|
|
351
|
-
msgstr "
|
|
360
|
+
msgstr "Auswirkungen auf die Gesundheit:"
|
|
352
361
|
|
|
353
362
|
#. Default: "Health impacts"
|
|
354
363
|
#: search/health_observatory/facets-health
|
|
@@ -368,12 +377,12 @@ msgstr "Hitze-Gesundheitswarnsysteme (HHWS)"
|
|
|
368
377
|
#. Default: "IPCC adaptation options categories:"
|
|
369
378
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
370
379
|
msgid "IPCC adaptation options categories:"
|
|
371
|
-
msgstr "IPCC
|
|
380
|
+
msgstr "Kategorien der IPCC-Anpassungsoptionen:"
|
|
372
381
|
|
|
373
382
|
#. Default: "IPCC categories"
|
|
374
383
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
375
384
|
msgid "IPCC categories"
|
|
376
|
-
msgstr "IPCC
|
|
385
|
+
msgstr "IPCC-Kategorien"
|
|
377
386
|
|
|
378
387
|
#. Default: "If you have any further questions you can contact"
|
|
379
388
|
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
@@ -384,7 +393,7 @@ msgstr "Wenn Sie weitere Fragen haben, können Sie sich an uns wenden"
|
|
|
384
393
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
385
394
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
386
395
|
msgid "Implementation time"
|
|
387
|
-
msgstr "
|
|
396
|
+
msgstr "Implementierungszeit"
|
|
388
397
|
|
|
389
398
|
#. Default: "Importance and Relevance of Adaptation"
|
|
390
399
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
@@ -404,10 +413,10 @@ msgstr "Indikatoren"
|
|
|
404
413
|
#. Default: "Info"
|
|
405
414
|
#: helpers/Utils
|
|
406
415
|
msgid "Info"
|
|
407
|
-
msgstr "
|
|
416
|
+
msgstr "Info"
|
|
408
417
|
|
|
409
418
|
#. Default: "Item from third parties"
|
|
410
|
-
#: search/cca/facets
|
|
419
|
+
#: search/cca/facets search/facets
|
|
411
420
|
msgid "Item from third parties"
|
|
412
421
|
msgstr "Artikel von Drittanbietern"
|
|
413
422
|
|
|
@@ -418,19 +427,19 @@ msgstr "Wichtige Gemeinschaftssysteme"
|
|
|
418
427
|
|
|
419
428
|
#. Default: "Key Type Measure"
|
|
420
429
|
#: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
|
|
421
|
-
#: search/cca/facets
|
|
430
|
+
#: search/cca/facets search/facets
|
|
422
431
|
msgid "Key Type Measure"
|
|
423
|
-
msgstr "
|
|
432
|
+
msgstr "Schlüsseltypmaß"
|
|
424
433
|
|
|
425
434
|
#. Default: "Key Type Measures:"
|
|
426
435
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
427
436
|
msgid "Key Type Measures:"
|
|
428
|
-
msgstr "
|
|
437
|
+
msgstr "Wichtige Typmaßnahmen:"
|
|
429
438
|
|
|
430
439
|
#. Default: "Key activities within climate change and health"
|
|
431
440
|
#: components/theme/Views/DatabaseItemView
|
|
432
441
|
msgid "Key activities within climate change and health"
|
|
433
|
-
msgstr "Schlüsselaktivitäten im Klimawandel und Gesundheit"
|
|
442
|
+
msgstr "Schlüsselaktivitäten im Bereich Klimawandel und Gesundheit"
|
|
434
443
|
|
|
435
444
|
#. Default: "Key type measures"
|
|
436
445
|
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
@@ -440,7 +449,7 @@ msgstr "Schlüsseltypmaßnahmen"
|
|
|
440
449
|
#. Default: "Keywords:"
|
|
441
450
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
442
451
|
msgid "Keywords:"
|
|
443
|
-
msgstr "
|
|
452
|
+
msgstr "Schlüsselwörter:"
|
|
444
453
|
|
|
445
454
|
#. Default: "Language"
|
|
446
455
|
#: search/common
|
|
@@ -450,7 +459,7 @@ msgstr "Sprache"
|
|
|
450
459
|
#. Default: "Language of the conference"
|
|
451
460
|
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
452
461
|
msgid "Language of the conference"
|
|
453
|
-
msgstr "
|
|
462
|
+
msgstr "Sprache der Konferenz"
|
|
454
463
|
|
|
455
464
|
#. Default: "Language(s) of the tool"
|
|
456
465
|
#: search/mission_tools/facets-tools
|
|
@@ -490,7 +499,7 @@ msgstr "Letztes Jahr"
|
|
|
490
499
|
#. Default: "Lead"
|
|
491
500
|
#: components/theme/Views/ProjectView
|
|
492
501
|
msgid "Lead"
|
|
493
|
-
msgstr "
|
|
502
|
+
msgstr "Führen"
|
|
494
503
|
|
|
495
504
|
#. Default: "Legal aspects"
|
|
496
505
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
@@ -527,7 +536,7 @@ msgstr "Am nützlichsten für"
|
|
|
527
536
|
#. Default: "National HHAP"
|
|
528
537
|
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
529
538
|
msgid "National HHAP"
|
|
530
|
-
msgstr "
|
|
539
|
+
msgstr "Nationales HHAP"
|
|
531
540
|
|
|
532
541
|
#. Default: "New"
|
|
533
542
|
#: components/Result/ClusterHorizontalCardItem
|
|
@@ -542,7 +551,7 @@ msgstr "Kein HHAP"
|
|
|
542
551
|
#. Default: "No information"
|
|
543
552
|
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
544
553
|
msgid "No information"
|
|
545
|
-
msgstr "Keine
|
|
554
|
+
msgstr "Keine Informationen"
|
|
546
555
|
|
|
547
556
|
#. Default: "No results"
|
|
548
557
|
#: components/manage/Blocks/SearchAceContent/SearchAceContentView
|
|
@@ -557,7 +566,7 @@ msgstr "Ziele der Anpassungsmaßnahme"
|
|
|
557
566
|
#. Default: "Observatory Contributions:"
|
|
558
567
|
#: helpers/Utils
|
|
559
568
|
msgid "Observatory Contributions:"
|
|
560
|
-
msgstr "Beiträge
|
|
569
|
+
msgstr "Beiträge der Beobachtungsstelle:"
|
|
561
570
|
|
|
562
571
|
#. Default: "Observatory contributions"
|
|
563
572
|
#: components/manage/Blocks/Listing/OrganisationCardsListingView
|
|
@@ -565,6 +574,7 @@ msgid "Observatory contributions"
|
|
|
565
574
|
msgstr "Beiträge der Beobachtungsstelle"
|
|
566
575
|
|
|
567
576
|
#. Default: "Observatory partner"
|
|
577
|
+
#: search/health_observatory/config-health
|
|
568
578
|
#: search/health_observatory/facets-health
|
|
569
579
|
msgid "Observatory partner"
|
|
570
580
|
msgstr "Partner der Sternwarte"
|
|
@@ -582,7 +592,7 @@ msgstr "Organisiert von der EEA"
|
|
|
582
592
|
#. Default: "Other regions"
|
|
583
593
|
#: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
|
|
584
594
|
msgid "Other regions"
|
|
585
|
-
msgstr "
|
|
595
|
+
msgstr "Andere Regionen"
|
|
586
596
|
|
|
587
597
|
#. Default: "Participation"
|
|
588
598
|
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
@@ -612,12 +622,12 @@ msgstr "Praktische Informationen"
|
|
|
612
622
|
#. Default: "Project information"
|
|
613
623
|
#: components/theme/Views/ProjectView
|
|
614
624
|
msgid "Project information"
|
|
615
|
-
msgstr "
|
|
625
|
+
msgstr "Projektinformationen"
|
|
616
626
|
|
|
617
627
|
#. Default: "Publications and Reports Documents"
|
|
618
628
|
#: helpers/Utils
|
|
619
629
|
msgid "Publications and Reports Documents"
|
|
620
|
-
msgstr "Veröffentlichungen und
|
|
630
|
+
msgstr "Dokumente zu Veröffentlichungen und Berichten"
|
|
621
631
|
|
|
622
632
|
#. Default: "Published"
|
|
623
633
|
#: search/common
|
|
@@ -635,8 +645,7 @@ msgid "Publishing year"
|
|
|
635
645
|
msgstr "Erscheinungsjahr"
|
|
636
646
|
|
|
637
647
|
#. Default: "RAST step(s) of relevance"
|
|
638
|
-
#: search/mission_funding/facets-funding
|
|
639
|
-
#: search/mission_tools/facets-tools
|
|
648
|
+
#: search/mission_funding/facets-funding search/mission_tools/facets-tools
|
|
640
649
|
msgid "RAST step(s) of relevance"
|
|
641
650
|
msgstr "Relevante RAST-Schritte"
|
|
642
651
|
|
|
@@ -646,16 +655,14 @@ msgid "Reference Information"
|
|
|
646
655
|
msgstr "Referenzinformationen"
|
|
647
656
|
|
|
648
657
|
#. Default: "Reference information"
|
|
649
|
-
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
650
|
-
#: helpers/Utils
|
|
658
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView helpers/Utils
|
|
651
659
|
msgid "Reference information"
|
|
652
660
|
msgstr "Referenzinformationen"
|
|
653
661
|
|
|
654
662
|
#. Default: "References"
|
|
655
|
-
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
656
|
-
#: helpers/Utils
|
|
663
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView helpers/Utils
|
|
657
664
|
msgid "References"
|
|
658
|
-
msgstr "
|
|
665
|
+
msgstr "Referenzen"
|
|
659
666
|
|
|
660
667
|
#. Default: "Region's countries:"
|
|
661
668
|
#: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
|
|
@@ -680,7 +687,7 @@ msgstr "Verwandte Dokumente und Präsentationen"
|
|
|
680
687
|
#. Default: "Replace existing file"
|
|
681
688
|
#: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
|
|
682
689
|
msgid "Replace existing file"
|
|
683
|
-
msgstr ""
|
|
690
|
+
msgstr "Vorhandene Datei ersetzen"
|
|
684
691
|
|
|
685
692
|
#. Default: "Search the Climate-ADAPT database"
|
|
686
693
|
#: index
|
|
@@ -698,7 +705,7 @@ msgid "Search the Observatory Resource Catalogue..."
|
|
|
698
705
|
msgstr "Durchsuchen Sie den Ressourcenkatalog des Observatoriums..."
|
|
699
706
|
|
|
700
707
|
#. Default: "Section"
|
|
701
|
-
#: search/cca/facets
|
|
708
|
+
#: search/cca/facets search/facets
|
|
702
709
|
msgid "Section"
|
|
703
710
|
msgstr "Abschnitt"
|
|
704
711
|
|
|
@@ -725,12 +732,12 @@ msgstr "Weniger sehen"
|
|
|
725
732
|
#. Default: "See more"
|
|
726
733
|
#: helpers/Utils
|
|
727
734
|
msgid "See more"
|
|
728
|
-
msgstr "
|
|
735
|
+
msgstr "Mehr sehen"
|
|
729
736
|
|
|
730
737
|
#. Default: "See video outside Climate-ADAPT"
|
|
731
738
|
#: components/theme/Views/DatabaseItemView
|
|
732
739
|
msgid "See video outside Climate-ADAPT"
|
|
733
|
-
msgstr "
|
|
740
|
+
msgstr "Sehen Sie sich das Video außerhalb von Climate-ADAPT an"
|
|
734
741
|
|
|
735
742
|
#. Default: "Select"
|
|
736
743
|
#: components/manage/Blocks/ContentLinks/DropdownListView
|
|
@@ -751,15 +758,14 @@ msgstr "Lösungen"
|
|
|
751
758
|
|
|
752
759
|
#. Default: "Source"
|
|
753
760
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
754
|
-
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
755
|
-
#: helpers/Utils
|
|
761
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView helpers/Utils
|
|
756
762
|
msgid "Source"
|
|
757
763
|
msgstr "Quelle"
|
|
758
764
|
|
|
759
765
|
#. Default: "Source of funding"
|
|
760
766
|
#: components/theme/Views/ProjectView
|
|
761
767
|
msgid "Source of funding"
|
|
762
|
-
msgstr "
|
|
768
|
+
msgstr "Finanzierungsquelle"
|
|
763
769
|
|
|
764
770
|
#. Default: "Source:"
|
|
765
771
|
#: components/Result/ClusterHorizontalCardItem
|
|
@@ -771,7 +777,7 @@ msgstr "Quelle:"
|
|
|
771
777
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
772
778
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
773
779
|
msgid "Stakeholder participation"
|
|
774
|
-
msgstr "
|
|
780
|
+
msgstr "Beteiligung der Stakeholder"
|
|
775
781
|
|
|
776
782
|
#. Default: "Sub Nationals:"
|
|
777
783
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
@@ -787,27 +793,36 @@ msgstr "Subnational oder lokal"
|
|
|
787
793
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
788
794
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
789
795
|
msgid "Success and limiting factors"
|
|
790
|
-
msgstr "Erfolgsfaktoren und
|
|
796
|
+
msgstr "Erfolgsfaktoren und limitierende Faktoren"
|
|
791
797
|
|
|
792
798
|
#. Default: "The Adaptation Support Tool - Getting started"
|
|
793
799
|
#: components/theme/ASTNavigation/ASTAccordion
|
|
794
800
|
msgid "The Adaptation Support Tool - Getting started"
|
|
795
|
-
msgstr "
|
|
801
|
+
msgstr "Das Adaptation Support Tool – Erste Schritte"
|
|
796
802
|
|
|
797
803
|
#. Default: "The date refers to the date of release of the video"
|
|
798
804
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
799
805
|
msgid "The date refers to the date of release of the video"
|
|
800
|
-
msgstr "Das Datum bezieht sich auf
|
|
806
|
+
msgstr "Das Datum bezieht sich auf das Erscheinungsdatum des Videos"
|
|
801
807
|
|
|
802
808
|
#. Default: "The date refers to the latest date of publication of the item"
|
|
803
809
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
804
810
|
msgid "The date refers to the latest date of publication of the item"
|
|
805
|
-
msgstr "
|
|
811
|
+
msgstr ""
|
|
812
|
+
"Das Datum bezieht sich auf das späteste Erscheinungsdatum des Artikels"
|
|
806
813
|
|
|
807
|
-
#. Default: "The date refers to the moment in which the item has been prepared
|
|
814
|
+
#. Default: "The date refers to the moment in which the item has been prepared
|
|
815
|
+
#. or updated by contributing experts to be submitted for the publication in
|
|
816
|
+
#. Climate ADAPT"
|
|
808
817
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
809
|
-
msgid "
|
|
810
|
-
|
|
818
|
+
msgid ""
|
|
819
|
+
"The date refers to the moment in which the item has been prepared or updated"
|
|
820
|
+
" by contributing experts to be submitted for the publication in Climate "
|
|
821
|
+
"ADAPT"
|
|
822
|
+
msgstr ""
|
|
823
|
+
"Das Datum bezieht sich auf den Zeitpunkt, an dem der Artikel von "
|
|
824
|
+
"beitragenden Experten vorbereitet oder aktualisiert wurde, um ihn für die "
|
|
825
|
+
"Veröffentlichung in Climate ADAPT einzureichen"
|
|
811
826
|
|
|
812
827
|
#. Default: "Topics:"
|
|
813
828
|
#: components/Result/ClusterHorizontalCardItem
|
|
@@ -816,16 +831,20 @@ msgid "Topics:"
|
|
|
816
831
|
msgstr "Themen:"
|
|
817
832
|
|
|
818
833
|
#. Default: "Transnational regions"
|
|
819
|
-
#: search/cca/facets
|
|
834
|
+
#: search/cca/facets search/facets
|
|
820
835
|
msgid "Transnational regions"
|
|
821
836
|
msgstr "Transnationale Regionen"
|
|
822
837
|
|
|
823
838
|
#. Default: "Type of item"
|
|
824
|
-
#: search/common
|
|
825
|
-
#: search/mission_all/facets-all
|
|
839
|
+
#: search/common search/mission_all/facets-all
|
|
826
840
|
msgid "Type of item"
|
|
827
841
|
msgstr "Art des Artikels"
|
|
828
842
|
|
|
843
|
+
#. Default: "Types"
|
|
844
|
+
#: search/health_observatory/config-health
|
|
845
|
+
msgid "Types"
|
|
846
|
+
msgstr "Typen"
|
|
847
|
+
|
|
829
848
|
#. Default: "Updating notes"
|
|
830
849
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
831
850
|
msgid "Updating notes"
|
|
@@ -839,7 +858,7 @@ msgstr "Benutzeranforderungen"
|
|
|
839
858
|
#. Default: "View all contributions in the resource catalogue"
|
|
840
859
|
#: helpers/Utils
|
|
841
860
|
msgid "View all contributions in the resource catalogue"
|
|
842
|
-
msgstr "
|
|
861
|
+
msgstr "Alle Beiträge im Ressourcenkatalog ansehen"
|
|
843
862
|
|
|
844
863
|
#. Default: "Visit external website"
|
|
845
864
|
#: helpers/Utils
|
|
@@ -849,23 +868,23 @@ msgstr "Besuchen Sie eine externe Website"
|
|
|
849
868
|
#. Default: "Web"
|
|
850
869
|
#: helpers/Utils
|
|
851
870
|
msgid "Web"
|
|
852
|
-
msgstr "
|
|
871
|
+
msgstr "Web"
|
|
853
872
|
|
|
854
873
|
#. Default: "Web site"
|
|
855
874
|
#: components/manage/Blocks/Listing/OrganisationCardsListingView
|
|
856
875
|
msgid "Web site"
|
|
857
|
-
msgstr "
|
|
876
|
+
msgstr "Website"
|
|
858
877
|
|
|
859
878
|
#. Default: "Websites"
|
|
860
879
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
861
880
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
862
881
|
msgid "Websites"
|
|
863
|
-
msgstr "
|
|
882
|
+
msgstr "Websites"
|
|
864
883
|
|
|
865
884
|
#. Default: "Websites:"
|
|
866
885
|
#: helpers/Utils
|
|
867
886
|
msgid "Websites:"
|
|
868
|
-
msgstr "
|
|
887
|
+
msgstr "Websites:"
|
|
869
888
|
|
|
870
889
|
#. Default: "When"
|
|
871
890
|
#: helpers/Utils
|
|
@@ -878,195 +897,502 @@ msgid "Where"
|
|
|
878
897
|
msgstr "Wo"
|
|
879
898
|
|
|
880
899
|
#. undefined
|
|
881
|
-
|
|
882
900
|
msgid "Case studies"
|
|
883
901
|
msgstr "Fallstudien"
|
|
884
902
|
|
|
885
903
|
#. undefined
|
|
886
|
-
|
|
887
904
|
msgid "Guidance"
|
|
888
|
-
msgstr "
|
|
905
|
+
msgstr "Anleitung"
|
|
889
906
|
|
|
890
907
|
#. undefined
|
|
891
|
-
|
|
892
908
|
msgid "Information portals"
|
|
893
909
|
msgstr "Informationsportale"
|
|
894
910
|
|
|
895
911
|
#. undefined
|
|
896
|
-
|
|
897
912
|
msgid "Videos"
|
|
898
913
|
msgstr "Videos"
|
|
899
914
|
|
|
900
915
|
#. undefined
|
|
901
|
-
|
|
902
916
|
msgid "Organisations"
|
|
903
917
|
msgstr "Organisationen"
|
|
904
918
|
|
|
905
919
|
#. undefined
|
|
906
|
-
|
|
907
920
|
msgid "Publication and reports"
|
|
908
|
-
msgstr "
|
|
921
|
+
msgstr "Veröffentlichungen und Berichte"
|
|
909
922
|
|
|
910
923
|
#. undefined
|
|
911
|
-
|
|
912
924
|
msgid "Publications and reports"
|
|
913
925
|
msgstr "Veröffentlichungen und Berichte"
|
|
914
926
|
|
|
915
927
|
#. undefined
|
|
916
|
-
|
|
917
928
|
msgid "Research and knowledge projects"
|
|
918
|
-
msgstr "Forschungs- und
|
|
929
|
+
msgstr "Forschungs- und Wissensprojekte"
|
|
919
930
|
|
|
920
931
|
#. undefined
|
|
921
|
-
|
|
922
932
|
msgid "Tools"
|
|
923
933
|
msgstr "Werkzeuge"
|
|
924
934
|
|
|
925
935
|
#. undefined
|
|
926
|
-
|
|
927
936
|
msgid "Based on your preferences, you can view this page in english"
|
|
928
|
-
msgstr "
|
|
937
|
+
msgstr ""
|
|
938
|
+
"Abhängig von Ihren Präferenzen können Sie diese Seite auf Englisch anzeigen"
|
|
929
939
|
|
|
930
940
|
#. undefined
|
|
931
|
-
|
|
932
941
|
msgid "here"
|
|
933
|
-
msgstr "
|
|
942
|
+
msgstr "Hier"
|
|
934
943
|
|
|
935
944
|
#. undefined
|
|
936
|
-
|
|
937
945
|
msgid "Latest <br/> News & Events"
|
|
938
|
-
msgstr "
|
|
946
|
+
msgstr "Neueste <br/> Nachrichten und Veranstaltungen"
|
|
939
947
|
|
|
940
948
|
#. undefined
|
|
941
|
-
|
|
942
949
|
msgid "Most recent <br/> Case Study"
|
|
943
950
|
msgstr "Neueste <br/> Fallstudie"
|
|
944
951
|
|
|
945
952
|
#. undefined
|
|
946
|
-
|
|
947
953
|
msgid "Most recent <br/> Publication or Report"
|
|
948
|
-
msgstr "Neueste <br/> Veröffentlichung"
|
|
954
|
+
msgstr "Neueste <br/> Veröffentlichung oder Bericht"
|
|
949
955
|
|
|
950
956
|
#. undefined
|
|
951
|
-
|
|
952
957
|
msgid "National adaption policy"
|
|
953
|
-
msgstr "Nationale
|
|
958
|
+
msgstr "Nationale Anpassungspolitik"
|
|
954
959
|
|
|
955
960
|
#. undefined
|
|
956
|
-
|
|
957
961
|
msgid "Climate change impact and vulnerability assessments"
|
|
958
|
-
msgstr "
|
|
962
|
+
msgstr "Folgenabschätzungen und Vulnerabilitätsbewertungen des Klimawandels"
|
|
959
963
|
|
|
960
964
|
#. undefined
|
|
961
|
-
|
|
962
965
|
msgid "Adaptation portals and platforms"
|
|
963
|
-
msgstr "Anpassungsportale und
|
|
966
|
+
msgstr "Anpassungsportale und -plattformen"
|
|
964
967
|
|
|
965
968
|
#. undefined
|
|
966
|
-
|
|
967
969
|
msgid "Hazard category"
|
|
968
970
|
msgstr "Gefahrenkategorie"
|
|
969
971
|
|
|
970
972
|
#. undefined
|
|
971
|
-
|
|
972
973
|
msgid "Hazard type"
|
|
973
974
|
msgstr "Gefahrentyp"
|
|
974
975
|
|
|
975
976
|
#. undefined
|
|
976
|
-
|
|
977
977
|
msgid "Indicator"
|
|
978
978
|
msgstr "Indikator"
|
|
979
979
|
|
|
980
980
|
#. undefined
|
|
981
|
-
|
|
982
981
|
msgid "Zip download"
|
|
983
982
|
msgstr "Zip-Download"
|
|
984
983
|
|
|
985
984
|
#. undefined
|
|
986
|
-
|
|
987
985
|
msgid "Download"
|
|
988
986
|
msgstr "Herunterladen"
|
|
989
987
|
|
|
990
988
|
#. undefined
|
|
991
|
-
|
|
992
989
|
msgid "Heat and cold"
|
|
993
990
|
msgstr "Hitze und Kälte"
|
|
994
991
|
|
|
995
992
|
#. undefined
|
|
996
|
-
|
|
997
993
|
msgid "Mean air temperature"
|
|
998
994
|
msgstr "Mittlere Lufttemperatur"
|
|
999
995
|
|
|
1000
996
|
#. undefined
|
|
1001
|
-
|
|
1002
997
|
msgid "Extreme heat"
|
|
1003
998
|
msgstr "Extreme Hitze"
|
|
1004
999
|
|
|
1005
1000
|
#. undefined
|
|
1006
|
-
|
|
1007
1001
|
msgid "Cold spells and frost"
|
|
1008
1002
|
msgstr "Kälteeinbrüche und Frost"
|
|
1009
1003
|
|
|
1010
1004
|
#. undefined
|
|
1011
|
-
|
|
1012
1005
|
msgid "Wet and dry"
|
|
1013
1006
|
msgstr "Nass und trocken"
|
|
1014
1007
|
|
|
1015
1008
|
#. undefined
|
|
1016
|
-
|
|
1017
1009
|
msgid "Mean precipitation"
|
|
1018
1010
|
msgstr "Mittlerer Niederschlag"
|
|
1019
1011
|
|
|
1020
1012
|
#. undefined
|
|
1021
|
-
|
|
1022
1013
|
msgid "Extreme precipitation"
|
|
1023
1014
|
msgstr "Extremer Niederschlag"
|
|
1024
1015
|
|
|
1025
1016
|
#. undefined
|
|
1026
|
-
|
|
1027
1017
|
msgid "River flooding"
|
|
1028
1018
|
msgstr "Flussüberschwemmung"
|
|
1029
1019
|
|
|
1030
1020
|
#. undefined
|
|
1031
|
-
|
|
1032
1021
|
msgid "Aridity"
|
|
1033
1022
|
msgstr "Trockenheit"
|
|
1034
1023
|
|
|
1035
1024
|
#. undefined
|
|
1036
|
-
|
|
1037
1025
|
msgid "Wildfire"
|
|
1038
1026
|
msgstr "Lauffeuer"
|
|
1039
1027
|
|
|
1040
1028
|
#. undefined
|
|
1041
|
-
|
|
1042
1029
|
msgid "Snow and land ice"
|
|
1043
1030
|
msgstr "Schnee und Landeis"
|
|
1044
1031
|
|
|
1045
1032
|
#. undefined
|
|
1046
|
-
|
|
1047
1033
|
msgid "Snow and ice"
|
|
1048
1034
|
msgstr "Schnee und Eis"
|
|
1049
1035
|
|
|
1050
1036
|
#. undefined
|
|
1051
|
-
|
|
1052
1037
|
msgid "Coastal"
|
|
1053
|
-
msgstr "
|
|
1038
|
+
msgstr "Küste"
|
|
1054
1039
|
|
|
1055
1040
|
#. undefined
|
|
1056
|
-
|
|
1057
1041
|
msgid "Relative sea level"
|
|
1058
1042
|
msgstr "Relativer Meeresspiegel"
|
|
1059
1043
|
|
|
1060
1044
|
#. undefined
|
|
1061
|
-
|
|
1062
1045
|
msgid "Coastal flooding"
|
|
1063
1046
|
msgstr "Überschwemmungen an der Küste"
|
|
1064
1047
|
|
|
1065
1048
|
#. undefined
|
|
1066
|
-
|
|
1067
1049
|
msgid "Other"
|
|
1068
1050
|
msgstr "Andere"
|
|
1069
1051
|
|
|
1052
|
+
#. undefined
|
|
1053
|
+
msgid "Global"
|
|
1054
|
+
msgstr "Global"
|
|
1055
|
+
|
|
1056
|
+
#. undefined
|
|
1057
|
+
msgid "Black Sea"
|
|
1058
|
+
msgstr "Schwarzes Meer"
|
|
1059
|
+
|
|
1060
|
+
#. undefined
|
|
1061
|
+
msgid "Albania"
|
|
1062
|
+
msgstr "Albanien"
|
|
1063
|
+
|
|
1064
|
+
#. undefined
|
|
1065
|
+
msgid "Andorra"
|
|
1066
|
+
msgstr "Andorra"
|
|
1067
|
+
|
|
1068
|
+
#. undefined
|
|
1069
|
+
msgid "Armenia"
|
|
1070
|
+
msgstr "Armenien"
|
|
1071
|
+
|
|
1072
|
+
#. undefined
|
|
1073
|
+
msgid "Austria"
|
|
1074
|
+
msgstr "Österreich"
|
|
1075
|
+
|
|
1076
|
+
#. undefined
|
|
1077
|
+
msgid "Azerbaijan"
|
|
1078
|
+
msgstr "Aserbaidschan"
|
|
1079
|
+
|
|
1080
|
+
#. undefined
|
|
1081
|
+
msgid "Belarus"
|
|
1082
|
+
msgstr "Weißrussland"
|
|
1083
|
+
|
|
1084
|
+
#. undefined
|
|
1085
|
+
msgid "Bosnia and Herzegovina"
|
|
1086
|
+
msgstr "Bosnien und Herzegowina"
|
|
1087
|
+
|
|
1088
|
+
#. undefined
|
|
1089
|
+
msgid "Bulgaria"
|
|
1090
|
+
msgstr "Bulgarien"
|
|
1091
|
+
|
|
1092
|
+
#. undefined
|
|
1093
|
+
msgid "Croatia"
|
|
1094
|
+
msgstr "Kroatien"
|
|
1095
|
+
|
|
1096
|
+
#. undefined
|
|
1097
|
+
msgid "Cyprus"
|
|
1098
|
+
msgstr "Zypern"
|
|
1099
|
+
|
|
1100
|
+
#. undefined
|
|
1101
|
+
msgid "Czechia"
|
|
1102
|
+
msgstr "Tschechien"
|
|
1103
|
+
|
|
1104
|
+
#. undefined
|
|
1105
|
+
msgid "Denmark"
|
|
1106
|
+
msgstr "Dänemark"
|
|
1107
|
+
|
|
1108
|
+
#. undefined
|
|
1109
|
+
msgid "Estonia"
|
|
1110
|
+
msgstr "Estland"
|
|
1111
|
+
|
|
1112
|
+
#. undefined
|
|
1113
|
+
msgid "Faroe Islands"
|
|
1114
|
+
msgstr "Färöer-Inseln"
|
|
1115
|
+
|
|
1116
|
+
#. undefined
|
|
1117
|
+
msgid "Finland"
|
|
1118
|
+
msgstr "Finnland"
|
|
1119
|
+
|
|
1120
|
+
#. undefined
|
|
1121
|
+
msgid "Germany"
|
|
1122
|
+
msgstr "Deutschland"
|
|
1123
|
+
|
|
1124
|
+
#. undefined
|
|
1125
|
+
msgid "Georgia"
|
|
1126
|
+
msgstr "Georgia"
|
|
1127
|
+
|
|
1128
|
+
#. undefined
|
|
1129
|
+
msgid "Greece"
|
|
1130
|
+
msgstr "Griechenland"
|
|
1131
|
+
|
|
1132
|
+
#. undefined
|
|
1133
|
+
msgid "Hungary"
|
|
1134
|
+
msgstr "Ungarn"
|
|
1135
|
+
|
|
1136
|
+
#. undefined
|
|
1137
|
+
msgid "Iceland"
|
|
1138
|
+
msgstr "Island"
|
|
1139
|
+
|
|
1140
|
+
#. undefined
|
|
1141
|
+
msgid "Kazakhstan"
|
|
1142
|
+
msgstr "Kasachstan"
|
|
1143
|
+
|
|
1144
|
+
#. undefined
|
|
1145
|
+
msgid "Kosovo"
|
|
1146
|
+
msgstr "Kosovo"
|
|
1147
|
+
|
|
1148
|
+
#. undefined
|
|
1149
|
+
msgid "Ireland"
|
|
1150
|
+
msgstr "Irland"
|
|
1151
|
+
|
|
1152
|
+
#. undefined
|
|
1153
|
+
msgid "Italy"
|
|
1154
|
+
msgstr "Italien"
|
|
1155
|
+
|
|
1156
|
+
#. undefined
|
|
1157
|
+
msgid "Israel"
|
|
1158
|
+
msgstr "Israel"
|
|
1159
|
+
|
|
1160
|
+
#. undefined
|
|
1161
|
+
msgid "Latvia"
|
|
1162
|
+
msgstr "Lettland"
|
|
1163
|
+
|
|
1164
|
+
#. undefined
|
|
1165
|
+
msgid "Liechtenstein"
|
|
1166
|
+
msgstr "Liechtenstein"
|
|
1167
|
+
|
|
1168
|
+
#. undefined
|
|
1169
|
+
msgid "Lithuania"
|
|
1170
|
+
msgstr "Litauen"
|
|
1171
|
+
|
|
1172
|
+
#. undefined
|
|
1173
|
+
msgid "Luxembourg"
|
|
1174
|
+
msgstr "Luxemburg"
|
|
1175
|
+
|
|
1176
|
+
#. undefined
|
|
1177
|
+
msgid "Malta"
|
|
1178
|
+
msgstr "Malta"
|
|
1179
|
+
|
|
1180
|
+
#. undefined
|
|
1181
|
+
msgid "Monaco"
|
|
1182
|
+
msgstr "Monaco"
|
|
1183
|
+
|
|
1184
|
+
#. undefined
|
|
1185
|
+
msgid "Moldova, Republic of"
|
|
1186
|
+
msgstr "Moldawien, Republik"
|
|
1187
|
+
|
|
1188
|
+
#. undefined
|
|
1189
|
+
msgid "Montenegro"
|
|
1190
|
+
msgstr "Montenegro"
|
|
1191
|
+
|
|
1192
|
+
#. undefined
|
|
1193
|
+
msgid "Netherlands"
|
|
1194
|
+
msgstr "Niederlande"
|
|
1195
|
+
|
|
1196
|
+
#. undefined
|
|
1197
|
+
msgid "Norway"
|
|
1198
|
+
msgstr "Norwegen"
|
|
1199
|
+
|
|
1200
|
+
#. undefined
|
|
1201
|
+
msgid "Poland"
|
|
1202
|
+
msgstr "Polen"
|
|
1203
|
+
|
|
1204
|
+
#. undefined
|
|
1205
|
+
msgid "Portugal"
|
|
1206
|
+
msgstr "Portugal"
|
|
1207
|
+
|
|
1208
|
+
#. undefined
|
|
1209
|
+
msgid "Republic of North Macedonia"
|
|
1210
|
+
msgstr "Republik Nordmazedonien"
|
|
1211
|
+
|
|
1212
|
+
#. undefined
|
|
1213
|
+
msgid "Romania"
|
|
1214
|
+
msgstr "Rumänien"
|
|
1215
|
+
|
|
1216
|
+
#. undefined
|
|
1217
|
+
msgid "Russian Federation"
|
|
1218
|
+
msgstr "Russische Föderation"
|
|
1219
|
+
|
|
1220
|
+
#. undefined
|
|
1221
|
+
msgid "San Marino"
|
|
1222
|
+
msgstr "San Marino"
|
|
1223
|
+
|
|
1224
|
+
#. undefined
|
|
1225
|
+
msgid "Serbia"
|
|
1226
|
+
msgstr "Serbien"
|
|
1227
|
+
|
|
1228
|
+
#. undefined
|
|
1229
|
+
msgid "Slovakia"
|
|
1230
|
+
msgstr "Slowakei"
|
|
1231
|
+
|
|
1232
|
+
#. undefined
|
|
1233
|
+
msgid "Slovenia"
|
|
1234
|
+
msgstr "Slowenien"
|
|
1235
|
+
|
|
1236
|
+
#. undefined
|
|
1237
|
+
msgid "Spain"
|
|
1238
|
+
msgstr "Spanien"
|
|
1239
|
+
|
|
1240
|
+
#. undefined
|
|
1241
|
+
msgid "Sweden"
|
|
1242
|
+
msgstr "Schweden"
|
|
1243
|
+
|
|
1244
|
+
#. undefined
|
|
1245
|
+
msgid "Switzerland"
|
|
1246
|
+
msgstr "Schweiz"
|
|
1247
|
+
|
|
1248
|
+
#. undefined
|
|
1249
|
+
msgid "Turkiye"
|
|
1250
|
+
msgstr "Türkei"
|
|
1251
|
+
|
|
1252
|
+
#. undefined
|
|
1253
|
+
msgid "Türkiye"
|
|
1254
|
+
msgstr "Türkei"
|
|
1255
|
+
|
|
1256
|
+
#. undefined
|
|
1257
|
+
msgid "United Kingdom"
|
|
1258
|
+
msgstr "Vereinigtes Königreich"
|
|
1259
|
+
|
|
1260
|
+
#. undefined
|
|
1261
|
+
msgid "Ukraine"
|
|
1262
|
+
msgstr "Ukraine"
|
|
1263
|
+
|
|
1264
|
+
#. undefined
|
|
1265
|
+
msgid "Europe"
|
|
1266
|
+
msgstr "Europa"
|
|
1267
|
+
|
|
1268
|
+
#. undefined
|
|
1269
|
+
msgid "Macro-Transnational Regions"
|
|
1270
|
+
msgstr "Makrotransnationale Regionen"
|
|
1271
|
+
|
|
1272
|
+
#. undefined
|
|
1273
|
+
msgid "Biogeographical Regions"
|
|
1274
|
+
msgstr "Biogeografische Regionen"
|
|
1275
|
+
|
|
1276
|
+
#. undefined
|
|
1277
|
+
msgid "Subnational Regions"
|
|
1278
|
+
msgstr "Subnationale Regionen"
|
|
1279
|
+
|
|
1280
|
+
#. undefined
|
|
1281
|
+
msgid "Municipality Name"
|
|
1282
|
+
msgstr "Name der Gemeinde"
|
|
1283
|
+
|
|
1284
|
+
#. undefined
|
|
1285
|
+
msgid "Northern Periphery and Arctic"
|
|
1286
|
+
msgstr "Nördliche Peripherie und Arktis"
|
|
1287
|
+
|
|
1288
|
+
#. undefined
|
|
1289
|
+
msgid "Baltic Sea"
|
|
1290
|
+
msgstr "Ostsee"
|
|
1291
|
+
|
|
1292
|
+
#. undefined
|
|
1293
|
+
msgid "North West Europe"
|
|
1294
|
+
msgstr "Nordwesteuropa"
|
|
1295
|
+
|
|
1296
|
+
#. undefined
|
|
1297
|
+
msgid "North Sea"
|
|
1298
|
+
msgstr "Nordsee"
|
|
1299
|
+
|
|
1300
|
+
#. undefined
|
|
1301
|
+
msgid "Atlantic Area"
|
|
1302
|
+
msgstr "Atlantischer Raum"
|
|
1303
|
+
|
|
1304
|
+
#. undefined
|
|
1305
|
+
msgid "Alpine Space"
|
|
1306
|
+
msgstr "Alpenraum"
|
|
1307
|
+
|
|
1308
|
+
#. undefined
|
|
1309
|
+
msgid "Central Europe"
|
|
1310
|
+
msgstr "Mitteleuropa"
|
|
1311
|
+
|
|
1312
|
+
#. undefined
|
|
1313
|
+
msgid "South West Europe"
|
|
1314
|
+
msgstr "Südwesteuropa"
|
|
1315
|
+
|
|
1316
|
+
#. undefined
|
|
1317
|
+
msgid "Mediterranean (Euro-Med)"
|
|
1318
|
+
msgstr "Mittelmeer (Europa-Mittelmeer)"
|
|
1319
|
+
|
|
1320
|
+
#. undefined
|
|
1321
|
+
msgid "Danube Area"
|
|
1322
|
+
msgstr "Donauraum"
|
|
1323
|
+
|
|
1324
|
+
#. undefined
|
|
1325
|
+
msgid "Adriatic-Ionian"
|
|
1326
|
+
msgstr "Adriatisch-Ionisches Meer"
|
|
1327
|
+
|
|
1328
|
+
#. undefined
|
|
1329
|
+
msgid "Mediterranean Sea Basin (NEXT)"
|
|
1330
|
+
msgstr "Mittelmeerbecken (NÄCHSTES)"
|
|
1331
|
+
|
|
1332
|
+
#. undefined
|
|
1333
|
+
msgid "Black Sea Basin (NEXT)"
|
|
1334
|
+
msgstr "Schwarzmeerbecken (WEITER)"
|
|
1335
|
+
|
|
1336
|
+
#. undefined
|
|
1337
|
+
msgid "Outermost Regions"
|
|
1338
|
+
msgstr "Regionen in äußerster Randlage"
|
|
1339
|
+
|
|
1340
|
+
#. undefined
|
|
1341
|
+
msgid "Alpine"
|
|
1342
|
+
msgstr "alpin"
|
|
1343
|
+
|
|
1344
|
+
#. undefined
|
|
1345
|
+
msgid "Anatolian"
|
|
1346
|
+
msgstr "Anatolisch"
|
|
1347
|
+
|
|
1348
|
+
#. undefined
|
|
1349
|
+
msgid "Arctic"
|
|
1350
|
+
msgstr "Arktis"
|
|
1351
|
+
|
|
1352
|
+
#. undefined
|
|
1353
|
+
msgid "Atlantic"
|
|
1354
|
+
msgstr "atlantisch"
|
|
1355
|
+
|
|
1356
|
+
#. undefined
|
|
1357
|
+
msgid "Boreal"
|
|
1358
|
+
msgstr "Boreal"
|
|
1359
|
+
|
|
1360
|
+
#. undefined
|
|
1361
|
+
msgid "Continental"
|
|
1362
|
+
msgstr "Kontinental"
|
|
1363
|
+
|
|
1364
|
+
#. undefined
|
|
1365
|
+
msgid "Macaronesia"
|
|
1366
|
+
msgstr "Makaronesien"
|
|
1367
|
+
|
|
1368
|
+
#. undefined
|
|
1369
|
+
msgid "Mediterranean"
|
|
1370
|
+
msgstr "Mittelmeer"
|
|
1371
|
+
|
|
1372
|
+
#. undefined
|
|
1373
|
+
msgid "Pannonian"
|
|
1374
|
+
msgstr "Pannonisch"
|
|
1375
|
+
|
|
1376
|
+
#. undefined
|
|
1377
|
+
msgid "Steppic"
|
|
1378
|
+
msgstr "Steppisch"
|
|
1379
|
+
|
|
1380
|
+
#. undefined
|
|
1381
|
+
msgid "Transnational region (stretching across country borders)"
|
|
1382
|
+
msgstr "Transnationale Region (die sich über Ländergrenzen erstreckt)"
|
|
1383
|
+
|
|
1384
|
+
#. undefined
|
|
1385
|
+
msgid "National"
|
|
1386
|
+
msgstr "National"
|
|
1387
|
+
|
|
1388
|
+
#. undefined
|
|
1389
|
+
msgid "Sub National Regions"
|
|
1390
|
+
msgstr "Subnationale Regionen"
|
|
1391
|
+
|
|
1392
|
+
#. undefined
|
|
1393
|
+
msgid "Local (e.g. city or municipal level)"
|
|
1394
|
+
msgstr "Lokal (z. B. Stadt- oder Gemeindeebene)"
|
|
1395
|
+
|
|
1070
1396
|
#. undefined
|
|
1071
1397
|
#: health_menu:43
|
|
1072
1398
|
msgid "2021 Lancet Countdown-EEA Briefing"
|
|
@@ -1078,8 +1404,7 @@ msgid "ADAPTATION IN EU POLICY SECTORS"
|
|
|
1078
1404
|
msgstr "ANPASSUNG IN DEN EU-POLITIKBEREICHEN"
|
|
1079
1405
|
|
|
1080
1406
|
#. undefined
|
|
1081
|
-
#: health_menu:9
|
|
1082
|
-
#: site_menu:10
|
|
1407
|
+
#: health_menu:9 site_menu:10
|
|
1083
1408
|
msgid "About"
|
|
1084
1409
|
msgstr "Über uns"
|
|
1085
1410
|
|
|
@@ -1098,11 +1423,6 @@ msgstr "Über das Observatorium"
|
|
|
1098
1423
|
msgid "Adaptation Support Tool"
|
|
1099
1424
|
msgstr "Handlungsanleitung zur Anpassung"
|
|
1100
1425
|
|
|
1101
|
-
#. undefined
|
|
1102
|
-
#: site_menu:48
|
|
1103
|
-
msgid "Adriatic-Ionian"
|
|
1104
|
-
msgstr "Adria-Ionisches Meer"
|
|
1105
|
-
|
|
1106
1426
|
#. undefined
|
|
1107
1427
|
#: site_menu:29
|
|
1108
1428
|
msgid "Agriculture"
|
|
@@ -1113,31 +1433,16 @@ msgstr "Landwirtschaft"
|
|
|
1113
1433
|
msgid "Air pollution"
|
|
1114
1434
|
msgstr "Luftverschmutzung"
|
|
1115
1435
|
|
|
1116
|
-
#. undefined
|
|
1117
|
-
#: site_menu:49
|
|
1118
|
-
msgid "Alpine Space"
|
|
1119
|
-
msgstr "Alpenraum"
|
|
1120
|
-
|
|
1121
1436
|
#. undefined
|
|
1122
1437
|
#: health_menu:44
|
|
1123
1438
|
msgid "Annual reports"
|
|
1124
1439
|
msgstr "Jahresberichte"
|
|
1125
1440
|
|
|
1126
|
-
#. undefined
|
|
1127
|
-
#: site_menu:50
|
|
1128
|
-
msgid "Atlantic Area"
|
|
1129
|
-
msgstr "Atlantikgebiet"
|
|
1130
|
-
|
|
1131
1441
|
#. undefined
|
|
1132
1442
|
#: site_menu:51
|
|
1133
1443
|
msgid "Balkan-Mediterranean"
|
|
1134
1444
|
msgstr "Balkan-Mittelmeerraum"
|
|
1135
1445
|
|
|
1136
|
-
#. undefined
|
|
1137
|
-
#: site_menu:52
|
|
1138
|
-
msgid "Baltic Sea"
|
|
1139
|
-
msgstr "Ostsee"
|
|
1140
|
-
|
|
1141
1446
|
#. undefined
|
|
1142
1447
|
#: site_menu:30
|
|
1143
1448
|
msgid "Biodiversity"
|
|
@@ -1163,11 +1468,6 @@ msgstr "Kapazitätsaufbau"
|
|
|
1163
1468
|
msgid "Case study explorer"
|
|
1164
1469
|
msgstr "Interaktive kartengestützte Fallstudien-Suche"
|
|
1165
1470
|
|
|
1166
|
-
#. undefined
|
|
1167
|
-
#: site_menu:53
|
|
1168
|
-
msgid "Central Europe"
|
|
1169
|
-
msgstr "Mitteleuropa"
|
|
1170
|
-
|
|
1171
1471
|
#. undefined
|
|
1172
1472
|
#: site_menu:46
|
|
1173
1473
|
msgid "Cities and towns"
|
|
@@ -1209,8 +1509,7 @@ msgid "Countries, Transnational regions"
|
|
|
1209
1509
|
msgstr "Länder, transnationale Regionen"
|
|
1210
1510
|
|
|
1211
1511
|
#. undefined
|
|
1212
|
-
#: health_menu:18
|
|
1213
|
-
#: site_menu:45
|
|
1512
|
+
#: health_menu:18 site_menu:45
|
|
1214
1513
|
msgid "Country Profiles"
|
|
1215
1514
|
msgstr "Länderprofile"
|
|
1216
1515
|
|
|
@@ -1270,8 +1569,7 @@ msgid "Mission Portal"
|
|
|
1270
1569
|
msgstr "Missionsportal"
|
|
1271
1570
|
|
|
1272
1571
|
#. undefined
|
|
1273
|
-
#: site_menu:43
|
|
1274
|
-
#: site_menu:43
|
|
1572
|
+
#: site_menu:43 site_menu:43
|
|
1275
1573
|
msgid "EU REGIONAL POLICY"
|
|
1276
1574
|
msgstr "EU-Regionalpolitik"
|
|
1277
1575
|
|
|
@@ -1322,7 +1620,8 @@ msgstr "Energiewirtschaft"
|
|
|
1322
1620
|
|
|
1323
1621
|
#. undefined
|
|
1324
1622
|
#: site_menu:67
|
|
1325
|
-
msgid "
|
|
1623
|
+
msgid ""
|
|
1624
|
+
"Europe's vulnerability to climate change impacts occurring outside Europe"
|
|
1326
1625
|
msgstr "Europas Anfälligkeit für den Klimawirkungen außerhalb Europas"
|
|
1327
1626
|
|
|
1328
1627
|
#. undefined
|
|
@@ -1445,11 +1744,6 @@ msgstr "LIFE-Projekte"
|
|
|
1445
1744
|
msgid "Marine and fisheries"
|
|
1446
1745
|
msgstr "Meer und Fischerei"
|
|
1447
1746
|
|
|
1448
|
-
#. undefined
|
|
1449
|
-
#: site_menu:55
|
|
1450
|
-
msgid "Mediterranean"
|
|
1451
|
-
msgstr "Mittelmeeraum"
|
|
1452
|
-
|
|
1453
1747
|
#. undefined
|
|
1454
1748
|
#: health_menu:28
|
|
1455
1749
|
msgid "Mental health effects"
|
|
@@ -1480,21 +1774,6 @@ msgstr "Nationale Politikanalyse 2022"
|
|
|
1480
1774
|
msgid "Networks"
|
|
1481
1775
|
msgstr "Netzwerke"
|
|
1482
1776
|
|
|
1483
|
-
#. undefined
|
|
1484
|
-
#: site_menu:56
|
|
1485
|
-
msgid "North Sea"
|
|
1486
|
-
msgstr "Nordsee"
|
|
1487
|
-
|
|
1488
|
-
#. undefined
|
|
1489
|
-
#: site_menu:57
|
|
1490
|
-
msgid "North West Europe"
|
|
1491
|
-
msgstr "Nordwesteuropa"
|
|
1492
|
-
|
|
1493
|
-
#. undefined
|
|
1494
|
-
#: site_menu:58
|
|
1495
|
-
msgid "Northern Periphery and Arctic"
|
|
1496
|
-
msgstr "Nördliche Peripherie und Arktis"
|
|
1497
|
-
|
|
1498
1777
|
#. undefined
|
|
1499
1778
|
#: health_menu:42
|
|
1500
1779
|
msgid "Observatory publications"
|
|
@@ -1550,11 +1829,6 @@ msgstr "Suche nach Ressourcen"
|
|
|
1550
1829
|
msgid "Site map"
|
|
1551
1830
|
msgstr "Seitenverzeichnis"
|
|
1552
1831
|
|
|
1553
|
-
#. undefined
|
|
1554
|
-
#: site_menu:59
|
|
1555
|
-
msgid "South West Europe"
|
|
1556
|
-
msgstr "Südwesteuropa"
|
|
1557
|
-
|
|
1558
1832
|
#. undefined
|
|
1559
1833
|
#: site_menu:73
|
|
1560
1834
|
msgid "TOOLS"
|
|
@@ -1608,7 +1882,8 @@ msgstr "Interaktiver Kartendienst Kommunale Anpassung"
|
|
|
1608
1882
|
#. undefined
|
|
1609
1883
|
#: health_menu:31
|
|
1610
1884
|
msgid "Urban Adaptation Map Viewer (health focus)"
|
|
1611
|
-
msgstr "
|
|
1885
|
+
msgstr ""
|
|
1886
|
+
"Interaktiver Kartendienst Kommunale Anpassung (Schwerpunkt Gesundheit)"
|
|
1612
1887
|
|
|
1613
1888
|
#. undefined
|
|
1614
1889
|
#: site_menu:75
|
|
@@ -1636,8 +1911,7 @@ msgid "Water management"
|
|
|
1636
1911
|
msgstr "Wasserwirtschaft"
|
|
1637
1912
|
|
|
1638
1913
|
#. undefined
|
|
1639
|
-
#: health_menu:46
|
|
1640
|
-
#: site_menu:93
|
|
1914
|
+
#: health_menu:46 site_menu:93
|
|
1641
1915
|
msgid "Webinars"
|
|
1642
1916
|
msgstr "Webinare"
|
|
1643
1917
|
|
|
@@ -1667,107 +1941,88 @@ msgid "Exposure of vulnerable groups to climate risks"
|
|
|
1667
1941
|
msgstr "Exposition gefährdeter Gruppen gegenüber Klimarisiken"
|
|
1668
1942
|
|
|
1669
1943
|
#. undefined
|
|
1670
|
-
#:
|
|
1671
1944
|
msgid "KEY EU ACTIONS"
|
|
1672
1945
|
msgstr "SCHLÜSSELBEREICHE VON EU-MASSNAHMEN"
|
|
1673
1946
|
|
|
1674
1947
|
#. undefined
|
|
1675
|
-
#:
|
|
1676
1948
|
msgid "Just resilience"
|
|
1677
1949
|
msgstr "Gerechte Resilienz"
|
|
1678
1950
|
|
|
1679
1951
|
#. undefined
|
|
1680
|
-
#:
|
|
1681
1952
|
msgid "Nature-based solutions"
|
|
1682
1953
|
msgstr "Naturbasierte Lösungen"
|
|
1683
1954
|
|
|
1684
1955
|
#. undefined
|
|
1685
|
-
#:
|
|
1686
1956
|
msgid "Economic losses and fatalities"
|
|
1687
1957
|
msgstr "Wirtschaftliche Verluste und Todesfälle"
|
|
1688
1958
|
|
|
1689
1959
|
#. undefined
|
|
1690
|
-
#:
|
|
1691
1960
|
msgid "Strategic objectives 2030"
|
|
1692
1961
|
msgstr "Strategische Ziele 2030"
|
|
1693
1962
|
|
|
1694
1963
|
#. undefined
|
|
1695
|
-
#:
|
|
1696
1964
|
msgid "Availability of urban green spaces to vulnerable groups"
|
|
1697
|
-
msgstr "
|
|
1965
|
+
msgstr ""
|
|
1966
|
+
"Verfügbarkeit von städtischen Grünflächen für gefährdete "
|
|
1967
|
+
"Bevölkerungsgruppen"
|
|
1698
1968
|
|
|
1699
1969
|
#. undefined
|
|
1700
|
-
#:
|
|
1701
1970
|
msgid "Transnational, National, local"
|
|
1702
1971
|
msgstr "Länderübergreifend, national, lokal"
|
|
1703
1972
|
|
|
1704
1973
|
#. undefined
|
|
1705
|
-
#:
|
|
1706
1974
|
msgid "Aero-allergens"
|
|
1707
1975
|
msgstr "Aeroallergene"
|
|
1708
1976
|
|
|
1709
1977
|
#. undefined
|
|
1710
|
-
#:
|
|
1711
1978
|
msgid "Heat"
|
|
1712
1979
|
msgstr "Hitze"
|
|
1713
1980
|
|
|
1714
1981
|
#. undefined
|
|
1715
|
-
#:
|
|
1716
1982
|
msgid "Accessibility of hospitals in Europe"
|
|
1717
1983
|
msgstr "Zugänglichkeit von Krankenhäusern in Europa"
|
|
1718
1984
|
|
|
1719
1985
|
#. undefined
|
|
1720
|
-
#:
|
|
1721
1986
|
msgid "ADAPTATION IN THE FORESTRY SECTOR"
|
|
1722
1987
|
msgstr "ANPASSUNG IN DER FORSTWIRTSCHAFT"
|
|
1723
1988
|
|
|
1724
1989
|
#. undefined
|
|
1725
|
-
#:
|
|
1726
1990
|
msgid "Ground-level ozone"
|
|
1727
1991
|
msgstr "Bodennahes Ozon"
|
|
1728
1992
|
|
|
1729
1993
|
#. undefined
|
|
1730
|
-
#:
|
|
1731
1994
|
msgid "Ground-level ozone forecast (CAMS)"
|
|
1732
1995
|
msgstr "Bodennahes Ozonprognose (CAMS)"
|
|
1733
1996
|
|
|
1734
1997
|
#. undefined
|
|
1735
|
-
#:
|
|
1736
1998
|
msgid "Pollution"
|
|
1737
1999
|
msgstr "Umweltverschmutzung"
|
|
1738
2000
|
|
|
1739
2001
|
#. undefined
|
|
1740
|
-
#:
|
|
1741
2002
|
msgid "Occupational safety and health effects"
|
|
1742
2003
|
msgstr "Arbeitsschutz und Arbeitsmedizin"
|
|
1743
2004
|
|
|
1744
2005
|
#. undefined
|
|
1745
|
-
#:
|
|
1746
2006
|
msgid "Observatory workplan for 2023-24"
|
|
1747
2007
|
msgstr "Arbeitsplan des Observatory für 2023-24"
|
|
1748
2008
|
|
|
1749
2009
|
#. undefined
|
|
1750
|
-
#:
|
|
1751
2010
|
msgid "Ground-level PM2.5 forecast (CAMS)"
|
|
1752
2011
|
msgstr "Bodennahe PM2.5-Prognose (CAMS)"
|
|
1753
2012
|
|
|
1754
2013
|
#. undefined
|
|
1755
|
-
#:
|
|
1756
2014
|
msgid "Ground-level PM10 forecast (CAMS)"
|
|
1757
2015
|
msgstr "Bodennahes PM10-Prognose (CAMS)"
|
|
1758
2016
|
|
|
1759
2017
|
#. undefined
|
|
1760
|
-
#:
|
|
1761
2018
|
msgid "Ground-level NO2 forecast (CAMS)"
|
|
1762
2019
|
msgstr "Bodennahe NO2-Prognose (CAMS)"
|
|
1763
2020
|
|
|
1764
2021
|
#. undefined
|
|
1765
|
-
#:
|
|
1766
2022
|
msgid "2022 EEA Report on Climate & Health"
|
|
1767
2023
|
msgstr "2022 EUA-Bericht über Klima und Gesundheit"
|
|
1768
2024
|
|
|
1769
2025
|
#. undefined
|
|
1770
|
-
#:
|
|
1771
2026
|
msgid "European environment and health atlas"
|
|
1772
2027
|
msgstr "Europäischer Umwelt- und Gesundheitsatlas"
|
|
1773
2028
|
|
|
@@ -1804,13 +2059,18 @@ msgstr "1.2 Den Prozess strukturiert aufsetzen"
|
|
|
1804
2059
|
|
|
1805
2060
|
#. undefined
|
|
1806
2061
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:144
|
|
1807
|
-
msgid "
|
|
1808
|
-
|
|
2062
|
+
msgid ""
|
|
2063
|
+
"1.3 Estimating human and financial resources needed and identifying "
|
|
2064
|
+
"potential sources of long-term funding"
|
|
2065
|
+
msgstr ""
|
|
2066
|
+
"1.3 Abschätzung der erforderlichen personellen und finanziellen Ressourcen "
|
|
2067
|
+
"und Ermittlung potenzieller Quellen für langfristige Finanzierung"
|
|
1809
2068
|
|
|
1810
2069
|
#. undefined
|
|
1811
2070
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:93
|
|
1812
2071
|
msgid "1.3 Setting up adaptation processes within and beyond the municipality"
|
|
1813
|
-
msgstr "
|
|
2072
|
+
msgstr ""
|
|
2073
|
+
"1.3 Aufbau von Anpassungsprozessen innerhalb und außerhalb der Kommune"
|
|
1814
2074
|
|
|
1815
2075
|
#. undefined
|
|
1816
2076
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:148
|
|
@@ -1820,7 +2080,9 @@ msgstr "1.4 Informationen sammeln"
|
|
|
1820
2080
|
#. undefined
|
|
1821
2081
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:98
|
|
1822
2082
|
msgid "1.4 Identifying and obtaining human and technical resources"
|
|
1823
|
-
msgstr "
|
|
2083
|
+
msgstr ""
|
|
2084
|
+
"1.4 Identifizierung und Beschaffung von personellen und technischen "
|
|
2085
|
+
"Ressourcen"
|
|
1824
2086
|
|
|
1825
2087
|
#. undefined
|
|
1826
2088
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:152
|
|
@@ -1830,7 +2092,8 @@ msgstr "1.5 Anpassungbedarf kommunizieren und Bewusstsein schaffen"
|
|
|
1830
2092
|
#. undefined
|
|
1831
2093
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:103
|
|
1832
2094
|
msgid "1.5 Identifying and obtaining financing and funding"
|
|
1833
|
-
msgstr "
|
|
2095
|
+
msgstr ""
|
|
2096
|
+
"1.5 Identifizierung und Beschaffung von Finanzierungen und Finanzmitteln"
|
|
1834
2097
|
|
|
1835
2098
|
#. undefined
|
|
1836
2099
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:108
|
|
@@ -1870,7 +2133,8 @@ msgstr "2. Bewertung von Risiken und Vulnerabilitäten des Klimawandels"
|
|
|
1870
2133
|
#. undefined
|
|
1871
2134
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:138
|
|
1872
2135
|
msgid "2.1 Recognizing past and present climate impacts"
|
|
1873
|
-
msgstr "
|
|
2136
|
+
msgstr ""
|
|
2137
|
+
"2.1 Erkennen von vergangenen und gegenwärtigen Auswirkungen des Klimawandels"
|
|
1874
2138
|
|
|
1875
2139
|
#. undefined
|
|
1876
2140
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:168
|
|
@@ -1879,8 +2143,11 @@ msgstr "2.1 Klimarisiken verstehen"
|
|
|
1879
2143
|
|
|
1880
2144
|
#. undefined
|
|
1881
2145
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:172
|
|
1882
|
-
msgid "
|
|
1883
|
-
|
|
2146
|
+
msgid ""
|
|
2147
|
+
"2.2 Frameworks for assessing climate impacts, vulnerabilities and risks"
|
|
2148
|
+
msgstr ""
|
|
2149
|
+
"2.2 Rahmenbedingungen für die Bewertung von Klimaauswirkungen, "
|
|
2150
|
+
"Vulnerabiltäten und Risiken"
|
|
1884
2151
|
|
|
1885
2152
|
#. undefined
|
|
1886
2153
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:143
|
|
@@ -1889,8 +2156,12 @@ msgstr "2.2 Klimaprojektionen und zukünftige Klimawirkungen verstehen"
|
|
|
1889
2156
|
|
|
1890
2157
|
#. undefined
|
|
1891
2158
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:176
|
|
1892
|
-
msgid "
|
|
1893
|
-
|
|
2159
|
+
msgid ""
|
|
2160
|
+
"2.3 General sequence for climate impacts, vulnerabilities and risk "
|
|
2161
|
+
"assessments"
|
|
2162
|
+
msgstr ""
|
|
2163
|
+
"2.3 Allgemeiner Ablauf für Klimawirkungesanalysen, Vulnerabilitäts- und "
|
|
2164
|
+
"Risikobewertungen"
|
|
1894
2165
|
|
|
1895
2166
|
#. undefined
|
|
1896
2167
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:148
|
|
@@ -1915,27 +2186,38 @@ msgstr "2.5 Adressieren von Wissenslücken und Umgang mit Unsicherheiten"
|
|
|
1915
2186
|
#. undefined
|
|
1916
2187
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:158
|
|
1917
2188
|
msgid "2.5 Understanding the role of surrounding areas in adaptation"
|
|
1918
|
-
msgstr "
|
|
2189
|
+
msgstr ""
|
|
2190
|
+
"2.5 Die räumlichen Wechselwirkungen mit angrenzenden Regionen bei der "
|
|
2191
|
+
"Anpassung verstehen"
|
|
1919
2192
|
|
|
1920
2193
|
#. undefined
|
|
1921
2194
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:163
|
|
1922
2195
|
msgid "2.6 Identifying main adaptation concerns and defining objectives"
|
|
1923
|
-
msgstr "
|
|
2196
|
+
msgstr ""
|
|
2197
|
+
"2.6 Identifizieren der wichtigsten Anpassungsbedarfe und Definieren von "
|
|
2198
|
+
"Zielen"
|
|
1924
2199
|
|
|
1925
2200
|
#. undefined
|
|
1926
2201
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:188
|
|
1927
|
-
msgid "
|
|
1928
|
-
|
|
2202
|
+
msgid ""
|
|
2203
|
+
"2.6 Identifying main adaptation concerns and setting a strategic direction"
|
|
2204
|
+
msgstr ""
|
|
2205
|
+
"2.6 Identifizieren der wichtigsten Anpassungsbedarfe und Festlegung einer "
|
|
2206
|
+
"strategischen Richtung"
|
|
1929
2207
|
|
|
1930
2208
|
#. undefined
|
|
1931
2209
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:168
|
|
1932
2210
|
msgid "2.7 Assessing climate change risks and vulnerabilities: Self check"
|
|
1933
|
-
msgstr "
|
|
2211
|
+
msgstr ""
|
|
2212
|
+
"2.7 Bewertung von Risiken und Vulnerabilitäten in Bezug auf den Klimawandel:"
|
|
2213
|
+
" Selbstüberprüfung"
|
|
1934
2214
|
|
|
1935
2215
|
#. undefined
|
|
1936
2216
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:192
|
|
1937
2217
|
msgid "2.7 Assessing climate change risks and vulnerabilities: Self-check"
|
|
1938
|
-
msgstr "
|
|
2218
|
+
msgstr ""
|
|
2219
|
+
"2.7 Bewertung von klimabedingten Risiken und Vulnerabilitäten: "
|
|
2220
|
+
"Selbstüberprüfung"
|
|
1939
2221
|
|
|
1940
2222
|
#. undefined
|
|
1941
2223
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:199
|
|
@@ -1976,8 +2258,12 @@ msgstr "4. Bewertung der Anpassungsoptionen"
|
|
|
1976
2258
|
|
|
1977
2259
|
#. undefined
|
|
1978
2260
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:229
|
|
1979
|
-
msgid "
|
|
1980
|
-
|
|
2261
|
+
msgid ""
|
|
2262
|
+
"4.1 Assessing possible adaptation options in terms of effects, time, costs, "
|
|
2263
|
+
"benefits and efforts"
|
|
2264
|
+
msgstr ""
|
|
2265
|
+
"4.1 Bewertung möglicher Anpassungsoptionen in Bezug auf Wirksamkeit, "
|
|
2266
|
+
"Zeitbedarf, Kosten, Aufwand und Nutzen"
|
|
1981
2267
|
|
|
1982
2268
|
#. undefined
|
|
1983
2269
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:208
|
|
@@ -1997,7 +2283,9 @@ msgstr "4.2 Anpassungsoptionen priorisieren und passende auswählen"
|
|
|
1997
2283
|
#. undefined
|
|
1998
2284
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:237
|
|
1999
2285
|
msgid "4.3 Preparing a strategy document and getting political approval"
|
|
2000
|
-
msgstr "
|
|
2286
|
+
msgstr ""
|
|
2287
|
+
"4.3 Vorbereitung eines Strategiedokuments und Organisation der politischen "
|
|
2288
|
+
"Unterstützung"
|
|
2001
2289
|
|
|
2002
2290
|
#. undefined
|
|
2003
2291
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:218
|
|
@@ -2037,27 +2325,39 @@ msgstr "5.2 Beispiele für Aktionspläe zur Anpassung finden"
|
|
|
2037
2325
|
#. undefined
|
|
2038
2326
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:261
|
|
2039
2327
|
msgid "5.2 Organising governance of implementation across sectors and levels"
|
|
2040
|
-
msgstr "
|
|
2328
|
+
msgstr ""
|
|
2329
|
+
"5.2 Steuerung der Umsetzung über Sektoren und Regierungsebenen hinweg "
|
|
2330
|
+
"organisieren"
|
|
2041
2331
|
|
|
2042
2332
|
#. undefined
|
|
2043
2333
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:248
|
|
2044
2334
|
msgid "5.3 Mainstreaming adaptation in urban policies and plans"
|
|
2045
|
-
msgstr "
|
|
2335
|
+
msgstr ""
|
|
2336
|
+
"5.3 Mainstreaming: Einbeziehung der Anpassung in kommunale Politiken und "
|
|
2337
|
+
"Pläne"
|
|
2046
2338
|
|
|
2047
2339
|
#. undefined
|
|
2048
2340
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:265
|
|
2049
|
-
msgid "
|
|
2050
|
-
|
|
2341
|
+
msgid ""
|
|
2342
|
+
"5.3 Mainstreaming: Integrating adaptation into instruments and sector "
|
|
2343
|
+
"policies"
|
|
2344
|
+
msgstr ""
|
|
2345
|
+
"5.3 Mainstreaming: Integration der Anpassung in Politikinstrumente und "
|
|
2346
|
+
"Sektorpolitiken"
|
|
2051
2347
|
|
|
2052
2348
|
#. undefined
|
|
2053
2349
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:253
|
|
2054
2350
|
msgid "5.4 Addressing climate change through adaptation and mitigation"
|
|
2055
|
-
msgstr "
|
|
2351
|
+
msgstr ""
|
|
2352
|
+
"5.4 Den Folgen des Klimawandels durch Anpassung und Klimaschutz "
|
|
2353
|
+
"entgegenwirken"
|
|
2056
2354
|
|
|
2057
2355
|
#. undefined
|
|
2058
2356
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:269
|
|
2059
2357
|
msgid "5.4 Multilevel coordination and supportive governance framework"
|
|
2060
|
-
msgstr "
|
|
2358
|
+
msgstr ""
|
|
2359
|
+
"5.4 Abstimmung zwischen Regierungsebenen und unterstützender Rahmen für die "
|
|
2360
|
+
"Regierungsführung"
|
|
2061
2361
|
|
|
2062
2362
|
#. undefined
|
|
2063
2363
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:273
|
|
@@ -2097,7 +2397,9 @@ msgstr "6.2 Monitoring-Indikatoren definieren"
|
|
|
2097
2397
|
#. undefined
|
|
2098
2398
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:295
|
|
2099
2399
|
msgid "6.3 Defining MRE indicators and mixed-methods approach"
|
|
2100
|
-
msgstr "
|
|
2400
|
+
msgstr ""
|
|
2401
|
+
"6.3 Definieren von Indikatoren und Nutzung eines Ansatz mit verschiendenen "
|
|
2402
|
+
"Methoden"
|
|
2101
2403
|
|
|
2102
2404
|
#. undefined
|
|
2103
2405
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:283
|
|
@@ -2107,12 +2409,14 @@ msgstr "6.3 Beispiele für Monitoringidikatoren zur Anpassung finden"
|
|
|
2107
2409
|
#. undefined
|
|
2108
2410
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:299
|
|
2109
2411
|
msgid "6.4 Communicating results to inform policy and practice"
|
|
2110
|
-
msgstr "
|
|
2412
|
+
msgstr ""
|
|
2413
|
+
"6.4 Kommunikation der Ergebnisse zur Unterstützung von Politik und Praxis"
|
|
2111
2414
|
|
|
2112
2415
|
#. undefined
|
|
2113
2416
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:288
|
|
2114
2417
|
msgid "6.4 Using monitoring results to enhance the process of adaptation"
|
|
2115
|
-
msgstr "
|
|
2418
|
+
msgstr ""
|
|
2419
|
+
"6.4 Monitoring-Ergebnisse nutzen, um den Anpassungsprozess zu verbessern"
|
|
2116
2420
|
|
|
2117
2421
|
#. undefined
|
|
2118
2422
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:293
|
|
@@ -2126,18 +2430,36 @@ msgstr "6.5 Monitoring und Evaluierung der Anpassung: Selbstüberprüfung"
|
|
|
2126
2430
|
|
|
2127
2431
|
#. undefined
|
|
2128
2432
|
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:93
|
|
2129
|
-
msgid "
|
|
2130
|
-
|
|
2433
|
+
msgid ""
|
|
2434
|
+
"A value for the quality of 2x high pixel density images, from 1 (lowest) to "
|
|
2435
|
+
"95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, "
|
|
2436
|
+
"which is currently 62."
|
|
2437
|
+
msgstr ""
|
|
2438
|
+
"Ein Wert für die Qualität von Bildern mit 2x hoher Pixeldichte, von 1 "
|
|
2439
|
+
"(niedrigste) bis 95 (höchste). Ein Wert von 0 bedeutet, dass der "
|
|
2440
|
+
"Standardwert von plone.scaling verwendet wird, der derzeit 62 beträgt."
|
|
2131
2441
|
|
|
2132
2442
|
#. undefined
|
|
2133
2443
|
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:106
|
|
2134
|
-
msgid "
|
|
2135
|
-
|
|
2444
|
+
msgid ""
|
|
2445
|
+
"A value for the quality of 3x high pixel density images, from 1 (lowest) to "
|
|
2446
|
+
"95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, "
|
|
2447
|
+
"which is currently 51."
|
|
2448
|
+
msgstr ""
|
|
2449
|
+
"Ein Wert für die Qualität von Bildern mit 3x hoher Pixeldichte, von 1 "
|
|
2450
|
+
"(niedrigste) bis 95 (höchste). Ein Wert von 0 bedeutet, dass der "
|
|
2451
|
+
"Standardwert von plone.scaling verwendet wird, der derzeit 51 beträgt."
|
|
2136
2452
|
|
|
2137
2453
|
#. undefined
|
|
2138
2454
|
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:67
|
|
2139
|
-
msgid "
|
|
2140
|
-
|
|
2455
|
+
msgid ""
|
|
2456
|
+
"A value for the quality of scaled images, from 1 (lowest) to 95 (highest). A"
|
|
2457
|
+
" value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, which is "
|
|
2458
|
+
"currently 88."
|
|
2459
|
+
msgstr ""
|
|
2460
|
+
"Ein Wert für die Qualität skalierter Bilder, von 1 (niedrigste) bis 95 "
|
|
2461
|
+
"(höchste). Ein Wert von 0 bedeutet, dass der Standardwert von plone.scaling "
|
|
2462
|
+
"verwendet wird, der derzeit 88 beträgt."
|
|
2141
2463
|
|
|
2142
2464
|
#. undefined
|
|
2143
2465
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:567
|
|
@@ -2166,8 +2488,10 @@ msgstr "A3: Koordinationskooperation und Netzwerke"
|
|
|
2166
2488
|
|
|
2167
2489
|
#. undefined
|
|
2168
2490
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:569
|
|
2169
|
-
msgid "
|
|
2170
|
-
|
|
2491
|
+
msgid ""
|
|
2492
|
+
"A3: Governance and Institutional: Coordination cooperation and networks"
|
|
2493
|
+
msgstr ""
|
|
2494
|
+
"A3: Governance und Institutional: Koordinierungskooperation und Netzwerke"
|
|
2171
2495
|
|
|
2172
2496
|
#. undefined
|
|
2173
2497
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:54
|
|
@@ -2258,11 +2582,6 @@ msgstr "Alle Schlüsseltypmaßnahmen"
|
|
|
2258
2582
|
msgid "Allowed image sizes"
|
|
2259
2583
|
msgstr "Zulässige Bildgrößen"
|
|
2260
2584
|
|
|
2261
|
-
#. undefined
|
|
2262
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:419
|
|
2263
|
-
msgid "Alpine"
|
|
2264
|
-
msgstr "Alpenraum"
|
|
2265
|
-
|
|
2266
2585
|
#. undefined
|
|
2267
2586
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:82
|
|
2268
2587
|
msgid "Assessing adaptation options"
|
|
@@ -2281,7 +2600,8 @@ msgstr "Bewertung von Risiken und Verwundbarkeiten durch den Klimawandels"
|
|
|
2281
2600
|
#. undefined
|
|
2282
2601
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:66
|
|
2283
2602
|
msgid "Assessing risks and vulnerability <br /> to climate change"
|
|
2284
|
-
msgstr "
|
|
2603
|
+
msgstr ""
|
|
2604
|
+
"Bewertung von Risiken und Verwundbarkeit en<br /> durch den Klimawandel"
|
|
2285
2605
|
|
|
2286
2606
|
#. undefined
|
|
2287
2607
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:570
|
|
@@ -2296,7 +2616,9 @@ msgstr "B1: Finanzierung Incentive Instrumente"
|
|
|
2296
2616
|
#. undefined
|
|
2297
2617
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:571
|
|
2298
2618
|
msgid "B2: Economic and Finance: Insurance and risk sharing instruments"
|
|
2299
|
-
msgstr "
|
|
2619
|
+
msgstr ""
|
|
2620
|
+
"B2: Wirtschaft und Finanzen: Instrumente zur Versicherung und "
|
|
2621
|
+
"Risikobeteiligung"
|
|
2300
2622
|
|
|
2301
2623
|
#. undefined
|
|
2302
2624
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:587
|
|
@@ -2340,18 +2662,29 @@ msgstr "Abbildungen zu den Fallstudien"
|
|
|
2340
2662
|
|
|
2341
2663
|
#. undefined
|
|
2342
2664
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:368
|
|
2343
|
-
msgid "
|
|
2344
|
-
|
|
2665
|
+
msgid ""
|
|
2666
|
+
"Case developed and implemented and partially funded as a Climate Change "
|
|
2667
|
+
"Adaptation measure."
|
|
2668
|
+
msgstr ""
|
|
2669
|
+
"Der Fall wurde als Maßnahme zur Anpassung an den Klimawandel entwickelt, "
|
|
2670
|
+
"umgesetzt und teilweise finanziert."
|
|
2345
2671
|
|
|
2346
2672
|
#. undefined
|
|
2347
2673
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:366
|
|
2348
2674
|
msgid "Case developed and implemented as a Climate Change Adaptation Measure."
|
|
2349
|
-
msgstr "
|
|
2675
|
+
msgstr ""
|
|
2676
|
+
"Fallbeispiel als Maßnahme zur Anpassung an den Klimawandel entwickelt und "
|
|
2677
|
+
"umgesetzt."
|
|
2350
2678
|
|
|
2351
2679
|
#. undefined
|
|
2352
2680
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:369
|
|
2353
|
-
msgid "
|
|
2354
|
-
|
|
2681
|
+
msgid ""
|
|
2682
|
+
"Case mainly developed and implemented because of other policy objectives, "
|
|
2683
|
+
"but with significant consideration of Climate Change Adaptation aspects"
|
|
2684
|
+
msgstr ""
|
|
2685
|
+
"Der Fall wurde hauptsächlich aufgrund anderer politischer Ziele entwickelt "
|
|
2686
|
+
"und umgesetzt, jedoch unter erheblicher Berücksichtigung von Aspekten der "
|
|
2687
|
+
"Anpassung an den Klimawandel."
|
|
2355
2688
|
|
|
2356
2689
|
#. undefined
|
|
2357
2690
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:177
|
|
@@ -2360,8 +2693,10 @@ msgstr "Fallstudien und Anpassungsmöglichkeiten"
|
|
|
2360
2693
|
|
|
2361
2694
|
#. undefined
|
|
2362
2695
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:301
|
|
2363
|
-
msgid "
|
|
2364
|
-
|
|
2696
|
+
msgid ""
|
|
2697
|
+
"Case studies collected at national level in Spain, provided by AdapteCCA.es"
|
|
2698
|
+
msgstr ""
|
|
2699
|
+
"Fallstudien auf nationaler Ebene in Spanien, bereitgestellt von AdapteCCA.es"
|
|
2365
2700
|
|
|
2366
2701
|
#. undefined
|
|
2367
2702
|
#: ../../climateadapt/mayorsadapt/views.py:78
|
|
@@ -2421,7 +2756,9 @@ msgstr "Bemerkungen:"
|
|
|
2421
2756
|
#. undefined
|
|
2422
2757
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:10
|
|
2423
2758
|
msgid "Common definitions of the terms used frequently in the clearinghouse."
|
|
2424
|
-
msgstr "
|
|
2759
|
+
msgstr ""
|
|
2760
|
+
"Allgemeine Definitionen der in der Clearingstelle häufig verwendeten "
|
|
2761
|
+
"Begriffe."
|
|
2425
2762
|
|
|
2426
2763
|
#. undefined
|
|
2427
2764
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:104
|
|
@@ -2445,8 +2782,10 @@ msgstr "D1: grüne Optionen"
|
|
|
2445
2782
|
|
|
2446
2783
|
#. undefined
|
|
2447
2784
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:574
|
|
2448
|
-
msgid "
|
|
2449
|
-
|
|
2785
|
+
msgid ""
|
|
2786
|
+
"D1: Nature based Solutions and Ecosystem based approaches: Green options"
|
|
2787
|
+
msgstr ""
|
|
2788
|
+
"D1: Naturbasierte Lösungen und ökosystembasierte Ansätze: grüne Optionen"
|
|
2450
2789
|
|
|
2451
2790
|
#. undefined
|
|
2452
2791
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:591
|
|
@@ -2455,7 +2794,8 @@ msgstr "D2: Blaue Optionen"
|
|
|
2455
2794
|
|
|
2456
2795
|
#. undefined
|
|
2457
2796
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:575
|
|
2458
|
-
msgid "
|
|
2797
|
+
msgid ""
|
|
2798
|
+
"D2: Nature based Solutions and Ecosystem based approaches: Blue options"
|
|
2459
2799
|
msgstr "D2: Naturbasierte Lösungen und Ökosystemansätze: Blaue Optionen"
|
|
2460
2800
|
|
|
2461
2801
|
#. undefined
|
|
@@ -2498,8 +2838,10 @@ msgstr "E1: Informations- und Bewusstseinsschaffung"
|
|
|
2498
2838
|
|
|
2499
2839
|
#. undefined
|
|
2500
2840
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:576
|
|
2501
|
-
msgid "
|
|
2502
|
-
|
|
2841
|
+
msgid ""
|
|
2842
|
+
"E1: Knowledge and behavioural change: Information and awareness raising"
|
|
2843
|
+
msgstr ""
|
|
2844
|
+
"E1: Wissen und Verhaltensänderung: Informations- und Bewusstseinsschaffung"
|
|
2503
2845
|
|
|
2504
2846
|
#. undefined
|
|
2505
2847
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:593
|
|
@@ -2508,8 +2850,12 @@ msgstr "E2: Kapazitätsaufbau Stärkung und Lebensstilpraktiken"
|
|
|
2508
2850
|
|
|
2509
2851
|
#. undefined
|
|
2510
2852
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:577
|
|
2511
|
-
msgid "
|
|
2512
|
-
|
|
2853
|
+
msgid ""
|
|
2854
|
+
"E2: Knowledge and behavioural change: Capacity building empowering and "
|
|
2855
|
+
"lifestyle practices"
|
|
2856
|
+
msgstr ""
|
|
2857
|
+
"E2: Wissens- und Verhaltenswandel: Kapazitätsaufbau Stärkung und Lifestyle "
|
|
2858
|
+
"-Praktiken"
|
|
2513
2859
|
|
|
2514
2860
|
#. undefined
|
|
2515
2861
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:439
|
|
@@ -2544,13 +2890,25 @@ msgstr "Veranstaltungen"
|
|
|
2544
2890
|
|
|
2545
2891
|
#. undefined
|
|
2546
2892
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:298
|
|
2547
|
-
msgid "
|
|
2548
|
-
|
|
2893
|
+
msgid ""
|
|
2894
|
+
"Explore Forest adaptation case studies in terms of geographic location, "
|
|
2895
|
+
"thematic coverage and link to adaptation options through the map-based Case "
|
|
2896
|
+
"study explorer."
|
|
2897
|
+
msgstr ""
|
|
2898
|
+
"Erforschen Sie Fallstudien für die Waldanpassung in Bezug auf den "
|
|
2899
|
+
"geografischen Standort, die thematische Abdeckung und die Verbindung zu "
|
|
2900
|
+
"Anpassungsoptionen durch den MAP-basierten Fallstudien-Explorer."
|
|
2549
2901
|
|
|
2550
2902
|
#. undefined
|
|
2551
2903
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:253
|
|
2552
|
-
msgid "
|
|
2553
|
-
|
|
2904
|
+
msgid ""
|
|
2905
|
+
"Explore Urban adaptation case studies in terms of geographic location, "
|
|
2906
|
+
"thematic coverage and link to adaptation options through the map-based Case "
|
|
2907
|
+
"study explorer."
|
|
2908
|
+
msgstr ""
|
|
2909
|
+
"Erforschen Sie Fallstudien der Stadtanpassung in Bezug auf den geografischen"
|
|
2910
|
+
" Standort, die thematische Abdeckung und die Verbindung zu "
|
|
2911
|
+
"Anpassungsoptionen durch den MAP-basierten Fallstudien-Explorer."
|
|
2554
2912
|
|
|
2555
2913
|
#. undefined
|
|
2556
2914
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:139
|
|
@@ -2575,13 +2933,22 @@ msgstr "FAO Grüne Städte"
|
|
|
2575
2933
|
|
|
2576
2934
|
#. undefined
|
|
2577
2935
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:248
|
|
2578
|
-
msgid "
|
|
2579
|
-
|
|
2936
|
+
msgid ""
|
|
2937
|
+
"FISE web portal will help us to improve the health and resilience of our "
|
|
2938
|
+
"forests, which play a vital role in protecting our biodiversity and in "
|
|
2939
|
+
"mitigating climate change."
|
|
2940
|
+
msgstr ""
|
|
2941
|
+
"Das Fise Web Portal wird uns helfen, die Gesundheit und Widerstandsfähigkeit"
|
|
2942
|
+
" unserer Wälder zu verbessern, die eine wichtige Rolle beim Schutz unserer "
|
|
2943
|
+
"biologischen Vielfalt und bei der Minderung des Klimawandels spielen."
|
|
2580
2944
|
|
|
2581
2945
|
#. undefined
|
|
2582
2946
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:24
|
|
2583
|
-
msgid "
|
|
2584
|
-
|
|
2947
|
+
msgid ""
|
|
2948
|
+
"Find out how to contribute different types of information to Climate-ADAPT."
|
|
2949
|
+
msgstr ""
|
|
2950
|
+
"Finden Sie heraus, wie Sie mit verschiedene Informationsangeboten zu "
|
|
2951
|
+
"Climate-ADAPT beitragen können."
|
|
2585
2952
|
|
|
2586
2953
|
#. undefined
|
|
2587
2954
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:251
|
|
@@ -2733,7 +3100,9 @@ msgstr "Anpassungsoptionen identifizieren"
|
|
|
2733
3100
|
#. undefined
|
|
2734
3101
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:38
|
|
2735
3102
|
msgid "If you are new user the video tutorials can help you get started."
|
|
2736
|
-
msgstr "
|
|
3103
|
+
msgstr ""
|
|
3104
|
+
"Wenn Sie ein neuer Benutzer sind, können Ihnen die Eklärvideos beim Einstieg"
|
|
3105
|
+
" helfen."
|
|
2737
3106
|
|
|
2738
3107
|
#. undefined
|
|
2739
3108
|
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:92
|
|
@@ -2824,23 +3193,39 @@ msgstr "Landnutzungs- und Ernährungssysteme"
|
|
|
2824
3193
|
|
|
2825
3194
|
#. undefined
|
|
2826
3195
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:285
|
|
2827
|
-
msgid "
|
|
2828
|
-
|
|
3196
|
+
msgid ""
|
|
3197
|
+
"Learn more about different adaptation options to the various impacts of "
|
|
3198
|
+
"climate change in forests."
|
|
3199
|
+
msgstr ""
|
|
3200
|
+
"Erfahren Sie mehr über verschiedene Anpassungsoptionen für die verschiedenen"
|
|
3201
|
+
" Auswirkungen des Klimawandels in Wäldern."
|
|
2829
3202
|
|
|
2830
3203
|
#. undefined
|
|
2831
3204
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:267
|
|
2832
|
-
msgid "
|
|
2833
|
-
|
|
3205
|
+
msgid ""
|
|
3206
|
+
"Learn more about different adaptation options to the various impacts of "
|
|
3207
|
+
"climate change in urban areas."
|
|
3208
|
+
msgstr ""
|
|
3209
|
+
"Erfahren Sie mehr über verschiedene Anpassungsoptionen für die verschiedenen"
|
|
3210
|
+
" Auswirkungen des Klimawandels in städtischen Gebieten."
|
|
2834
3211
|
|
|
2835
3212
|
#. undefined
|
|
2836
3213
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:155
|
|
2837
|
-
msgid "
|
|
2838
|
-
|
|
3214
|
+
msgid ""
|
|
3215
|
+
"Learn more about how cities can adapt to climate change to become future-"
|
|
3216
|
+
"proof, climate-resilient cities"
|
|
3217
|
+
msgstr ""
|
|
3218
|
+
"Erfahren Sie mehr darüber, wie sich Städte an den Klimawandel anpassen "
|
|
3219
|
+
"können, um zukunftssichere, klimatisierte Städte zu werden"
|
|
2839
3220
|
|
|
2840
3221
|
#. undefined
|
|
2841
3222
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:177
|
|
2842
|
-
msgid "
|
|
2843
|
-
|
|
3223
|
+
msgid ""
|
|
3224
|
+
"Learn more about how forests can adapt to climate change to stay healthy, "
|
|
3225
|
+
"diverse, resilient and productive"
|
|
3226
|
+
msgstr ""
|
|
3227
|
+
"Erfahren Sie mehr darüber, wie sich Wälder an den Klimawandel anpassen "
|
|
3228
|
+
"können, um gesund, vielfältig, belastbar und produktiv zu bleiben"
|
|
2844
3229
|
|
|
2845
3230
|
#. undefined
|
|
2846
3231
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:26
|
|
@@ -2902,8 +3287,11 @@ msgstr "Berggebiete"
|
|
|
2902
3287
|
|
|
2903
3288
|
#. undefined
|
|
2904
3289
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:119
|
|
2905
|
-
msgid "
|
|
2906
|
-
|
|
3290
|
+
msgid ""
|
|
3291
|
+
"National adaptation policy not reported beyond mandatory reporting in 2023"
|
|
3292
|
+
msgstr ""
|
|
3293
|
+
"Nationale Anpassungspolitik wird nicht über die obligatorische "
|
|
3294
|
+
"Berichterstattung im Jahr 2023 hinaus berichtet"
|
|
2907
3295
|
|
|
2908
3296
|
#. undefined
|
|
2909
3297
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:115
|
|
@@ -3148,8 +3536,12 @@ msgstr "Wählen Sie ein Land aus, um direkt zum Profil des Landes zu gehen:"
|
|
|
3148
3536
|
|
|
3149
3537
|
#. undefined
|
|
3150
3538
|
#: ../../climateadapt/browser/overrides.py:60
|
|
3151
|
-
msgid "
|
|
3152
|
-
|
|
3539
|
+
msgid ""
|
|
3540
|
+
"Select the sectors for which you want to receive a notification email when "
|
|
3541
|
+
"an item is modified."
|
|
3542
|
+
msgstr ""
|
|
3543
|
+
"Wählen Sie die Sektoren aus, für die Sie eine Benachrichtigungs-E-Mail "
|
|
3544
|
+
"erhalten möchten, wenn ein Artikel geändert wird."
|
|
3153
3545
|
|
|
3154
3546
|
#. undefined
|
|
3155
3547
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/shareinfo.pt:8
|
|
@@ -3183,8 +3575,12 @@ msgstr "Sozial: Information"
|
|
|
3183
3575
|
|
|
3184
3576
|
#. undefined
|
|
3185
3577
|
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:43
|
|
3186
|
-
msgid "
|
|
3187
|
-
|
|
3578
|
+
msgid ""
|
|
3579
|
+
"Specify all allowed maximum image dimensions, one per line. The required "
|
|
3580
|
+
"format is <name> <width>:<height>."
|
|
3581
|
+
msgstr ""
|
|
3582
|
+
"Geben Sie alle zulässigen maximalen Bildabmessungen an, eine pro Zeile. Das "
|
|
3583
|
+
"erforderliche Format ist <Name> <Breite>:<Höhe>."
|
|
3188
3584
|
|
|
3189
3585
|
#. undefined
|
|
3190
3586
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:76
|
|
@@ -3233,28 +3629,72 @@ msgstr "Der EU -Bund der Bürgermeister"
|
|
|
3233
3629
|
|
|
3234
3630
|
#. undefined
|
|
3235
3631
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:350
|
|
3236
|
-
msgid "
|
|
3237
|
-
|
|
3632
|
+
msgid ""
|
|
3633
|
+
"The EU finances adaptation to climate change in Europe through a wide range "
|
|
3634
|
+
"of instruments. The Multiannual Financial Framework 2021-2027 ensures that "
|
|
3635
|
+
"at least 25% of the European budget is climate-related expenditure. "
|
|
3636
|
+
"Therefore, Climate adaptation actions have to be integrated into all the "
|
|
3637
|
+
"major EU spending programmes, and a tracking system is put in place to "
|
|
3638
|
+
"guarantee these objectives are met."
|
|
3639
|
+
msgstr ""
|
|
3640
|
+
"Die EU finanziert die Anpassung an den Klimawandel in Europa durch eine "
|
|
3641
|
+
"Vielzahl von Instrumenten. Das multiazus finanzielle Rahmen 2021-2027 stellt"
|
|
3642
|
+
" sicher, dass mindestens 25% des europäischen Haushalts klimafedizinische "
|
|
3643
|
+
"Ausgaben sind. Daher müssen Klimaanpassungsmaßnahmen in alle wichtigen EU "
|
|
3644
|
+
"-Ausgabenprogramme integriert werden, und es wird ein Tracking -System "
|
|
3645
|
+
"eingerichtet, um zu gewährleisten, dass diese Ziele erreicht werden."
|
|
3238
3646
|
|
|
3239
3647
|
#. undefined
|
|
3240
3648
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:309
|
|
3241
|
-
msgid "
|
|
3242
|
-
|
|
3649
|
+
msgid ""
|
|
3650
|
+
"The EU has several policy frameworks in place to increase the resilience of "
|
|
3651
|
+
"European cities and their inhabitants, including the EU Adaptation Strategy "
|
|
3652
|
+
"and the EU Biodiversity Strategy 2030, and has developed several initiatives"
|
|
3653
|
+
" to improve knowledge and data availability on urban vulnerability and "
|
|
3654
|
+
"adaptive capacity. It also provides financial and technical support to "
|
|
3655
|
+
"policy makers and practitioners to make cities more resilient and adaptive."
|
|
3656
|
+
msgstr ""
|
|
3657
|
+
"Die EU verfügt über mehrere politische Rahmenbedingungen, um die "
|
|
3658
|
+
"Widerstandsfähigkeit der europäischen Städte und ihrer Bewohner zu erhöhen, "
|
|
3659
|
+
"einschließlich der EU -Anpassungsstrategie und der EU "
|
|
3660
|
+
"-Biodiversitätsstrategie 2030, und hat mehrere Initiativen zur Verbesserung "
|
|
3661
|
+
"des Wissens und der Verfügbarkeit von Daten in Bezug auf städtische "
|
|
3662
|
+
"Verletzlichkeit und Anpassungsfähigkeit entwickelt. Es bietet auch "
|
|
3663
|
+
"finanzielle und technische Unterstützung für politische Entscheidungsträger "
|
|
3664
|
+
"und Praktiker, um Städte widerstandsfähiger und adaptiver zu machen."
|
|
3243
3665
|
|
|
3244
3666
|
#. undefined
|
|
3245
3667
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:234
|
|
3246
|
-
msgid "
|
|
3247
|
-
|
|
3668
|
+
msgid ""
|
|
3669
|
+
"The European Climate Data Explorer provides interactive access to many "
|
|
3670
|
+
"climate indices from the Copernicus Climate Change Service in support of "
|
|
3671
|
+
"climate change adaptation."
|
|
3672
|
+
msgstr ""
|
|
3673
|
+
"Der europäische Klimadaten -Explorer bietet einen interaktiven Zugang zu "
|
|
3674
|
+
"vielen Klimaindizes des Copernicus -Klimawandels zur Unterstützung der "
|
|
3675
|
+
"Anpassung des Klimawandels."
|
|
3248
3676
|
|
|
3249
3677
|
#. undefined
|
|
3250
3678
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:239
|
|
3251
|
-
msgid "
|
|
3252
|
-
|
|
3679
|
+
msgid ""
|
|
3680
|
+
"The European Climate Data Explorer provides interactive access to many "
|
|
3681
|
+
"climate indices like fire weather indices in support of climate change "
|
|
3682
|
+
"adaptation in forests."
|
|
3683
|
+
msgstr ""
|
|
3684
|
+
"Der europäische Klimadaten -Explorer bietet einen interaktiven Zugang zu "
|
|
3685
|
+
"vielen Klimaindizes wie Feuerwetterindizes zur Unterstützung der Anpassung "
|
|
3686
|
+
"an den Klimawandel in Wäldern."
|
|
3253
3687
|
|
|
3254
3688
|
#. undefined
|
|
3255
3689
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:257
|
|
3256
|
-
msgid "
|
|
3257
|
-
|
|
3690
|
+
msgid ""
|
|
3691
|
+
"The European Drought Observatory (EDO) contains drought-relevant "
|
|
3692
|
+
"information. These give an overview of the situation in the EU about "
|
|
3693
|
+
"imminent droughts."
|
|
3694
|
+
msgstr ""
|
|
3695
|
+
"Das europäische Dürre-Observatorium (EDO) enthält dürrelrelevante "
|
|
3696
|
+
"Informationen. Diese geben einen Überblick über die Situation in der EU über"
|
|
3697
|
+
" bevorstehende Dürren."
|
|
3258
3698
|
|
|
3259
3699
|
#. undefined
|
|
3260
3700
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:269
|
|
@@ -3263,23 +3703,59 @@ msgstr "Das europäische Waldbrandinformationssystem"
|
|
|
3263
3703
|
|
|
3264
3704
|
#. undefined
|
|
3265
3705
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:266
|
|
3266
|
-
msgid "
|
|
3267
|
-
|
|
3706
|
+
msgid ""
|
|
3707
|
+
"The European Forest Fire Information System (EFFIS) supports the protection "
|
|
3708
|
+
"of forests against fires and provides the EU with harmonized information on "
|
|
3709
|
+
"forest fires"
|
|
3710
|
+
msgstr ""
|
|
3711
|
+
"Das European Forest Fire Information System (Effis) unterstützt den Schutz "
|
|
3712
|
+
"von Wäldern vor Bränden und liefert der EU harmonisierte Informationen zu "
|
|
3713
|
+
"Waldbränden"
|
|
3268
3714
|
|
|
3269
3715
|
#. undefined
|
|
3270
3716
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:225
|
|
3271
|
-
msgid "
|
|
3272
|
-
|
|
3717
|
+
msgid ""
|
|
3718
|
+
"The Urban Adaptation Map Viewer provides an overview of the current and "
|
|
3719
|
+
"future climate hazards, the vulnerability of the cities to these hazards and"
|
|
3720
|
+
" their adaptive capacity."
|
|
3721
|
+
msgstr ""
|
|
3722
|
+
"Der Viewer der Urban Adaptation Map bietet einen Überblick über die "
|
|
3723
|
+
"aktuellen und zukünftigen Klimagefahr, die Anfälligkeit der Städte für diese"
|
|
3724
|
+
" Gefahren und ihre Anpassungsfähigkeit."
|
|
3273
3725
|
|
|
3274
3726
|
#. undefined
|
|
3275
3727
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:216
|
|
3276
|
-
msgid "
|
|
3277
|
-
|
|
3728
|
+
msgid ""
|
|
3729
|
+
"The Urban Adaptation Support Tool assists cities, towns and local "
|
|
3730
|
+
"authorities in developing, implementing and monitoring climate change "
|
|
3731
|
+
"adaptation plans."
|
|
3732
|
+
msgstr ""
|
|
3733
|
+
"Das Tool zur Unterstützung der städtischen Anpassung unterstützt Städte, "
|
|
3734
|
+
"Städte und lokale Behörden bei der Entwicklung, Implementierung und "
|
|
3735
|
+
"Überwachung von Anpassungsplänen des Klimawandels."
|
|
3278
3736
|
|
|
3279
3737
|
#. undefined
|
|
3280
3738
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:340
|
|
3281
|
-
msgid "
|
|
3282
|
-
|
|
3739
|
+
msgid ""
|
|
3740
|
+
"The climate crisis is severely affecting Europe's forests, making them "
|
|
3741
|
+
"increasingly vulnerable to hazards like storms, wildfires, droughts, insect "
|
|
3742
|
+
"and disease outbreaks, or sea level rise. The growing risks and impacts are "
|
|
3743
|
+
"affecting the economic viability of forestry and they reduce the capacity of"
|
|
3744
|
+
" forests to provide essential ecosystem services. The EU responds to this "
|
|
3745
|
+
"unprecedented challenge by supporting the adaptation of forests to climate "
|
|
3746
|
+
"change through a wide range of policies, like the EU Forest Strategy, EU "
|
|
3747
|
+
"Strategy on Adaptation to Climate Change, and the EU Biodiversity Strategy."
|
|
3748
|
+
msgstr ""
|
|
3749
|
+
"Die Klimakrise wirkt sich stark auf die Wälder Europas aus, was sie "
|
|
3750
|
+
"zunehmend für Gefahren wie Stürme, Waldbrände, Dürren, Insekten- und "
|
|
3751
|
+
"Krankheitsausbrüche oder Anstieg des Meeresspiegels anfälliger macht. Die "
|
|
3752
|
+
"wachsenden Risiken und Auswirkungen wirken sich auf die wirtschaftliche "
|
|
3753
|
+
"Lebensfähigkeit der Forstwirtschaft aus und verringern die Kapazität von "
|
|
3754
|
+
"Wäldern, um wesentliche Ökosystemdienste bereitzustellen. Die EU reagiert "
|
|
3755
|
+
"auf diese beispiellose Herausforderung, indem sie die Anpassung von Wäldern "
|
|
3756
|
+
"an den Klimawandel durch eine Vielzahl von Politiken wie die EU "
|
|
3757
|
+
"-Waldstrategie, die EU -Strategie zur Anpassung an den Klimawandel und die "
|
|
3758
|
+
"EU -Biodiversitätsstrategie unterstützt."
|
|
3283
3759
|
|
|
3284
3760
|
#. undefined
|
|
3285
3761
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/regions-section.pt:83
|
|
@@ -3371,7 +3847,8 @@ msgstr "Jahr:"
|
|
|
3371
3847
|
msgid "back to search"
|
|
3372
3848
|
msgstr "Zurück zur Suche"
|
|
3373
3849
|
|
|
3374
|
-
#. Default: "Enable automatic image captioning for images set in the
|
|
3850
|
+
#. Default: "Enable automatic image captioning for images set in the
|
|
3851
|
+
#. richtexteditor based on the description of images."
|
|
3375
3852
|
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:211
|
|
3376
3853
|
msgid "image_captioning_description"
|
|
3377
3854
|
msgstr "image_captioning_description"
|