@eeacms/volto-cca-policy 0.3.16 → 0.3.18
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/CHANGELOG.md +21 -0
- package/locales/bg/LC_MESSAGES/volto.po +815 -341
- package/locales/cs/LC_MESSAGES/volto.po +764 -320
- package/locales/de/LC_MESSAGES/volto.po +794 -317
- package/locales/eea.cca.pot +280 -1
- package/locales/en/LC_MESSAGES/volto.po +459 -55
- package/locales/es/LC_MESSAGES/volto.po +776 -298
- package/locales/et/LC_MESSAGES/volto.po +760 -322
- package/locales/fi/LC_MESSAGES/volto.po +796 -334
- package/locales/fr/LC_MESSAGES/volto.po +808 -324
- package/locales/ga/LC_MESSAGES/volto.po +831 -348
- package/locales/hr/LC_MESSAGES/volto.po +762 -319
- package/locales/hu/LC_MESSAGES/volto.po +831 -342
- package/locales/it/LC_MESSAGES/volto.po +775 -310
- package/locales/lt/LC_MESSAGES/volto.po +779 -329
- package/locales/nl/LC_MESSAGES/volto.po +805 -330
- package/locales/pl/LC_MESSAGES/volto.po +737 -292
- package/locales/pt/LC_MESSAGES/volto.po +793 -328
- package/locales/ro/LC_MESSAGES/volto.po +797 -326
- package/locales/sl/LC_MESSAGES/volto.po +782 -327
- package/locales/volto.pot +30 -1
- package/package.json +1 -1
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/AccordionList.jsx +41 -0
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/MissionSignatoriesProfileView.js +23 -106
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/StatisticsSection.jsx +23 -0
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/TabSections/ActionPagesTab.jsx +27 -0
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/TabSections/AssessmentTab.jsx +185 -0
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/TabSections/GovernanceTab.jsx +92 -0
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/TabSections/IntroductionTab.jsx +39 -0
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/TabSections/PlanningTab.jsx +28 -0
- package/src/components/manage/Blocks/MissionSignatoriesProfile/style.less +22 -0
- package/src/helpers/ContentMetadata.jsx +21 -2
- package/src/helpers/Utils.jsx +27 -9
- package/src/utils.js +14 -0
- package/theme/assets/images/image-narrow.svg +5 -0
|
@@ -1,3 +1,4 @@
|
|
|
1
|
+
#
|
|
1
2
|
msgid ""
|
|
2
3
|
msgstr ""
|
|
3
4
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
@@ -5,8 +6,8 @@ msgstr ""
|
|
|
5
6
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
6
7
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
7
8
|
"Last-Translator: \n"
|
|
8
|
-
"Language: \n"
|
|
9
9
|
"Language-Team: \n"
|
|
10
|
+
"Language: \n"
|
|
10
11
|
"Content-Type: \n"
|
|
11
12
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
12
13
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
@@ -17,10 +18,8 @@ msgid "A background document for the event is available"
|
|
|
17
18
|
msgstr "Dokument o ozadju dogodka je na voljo"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
#. Default: "Adaptation Approaches"
|
|
20
|
-
#: search/cca/facets
|
|
21
|
-
#: search/
|
|
22
|
-
#: search/mission_all/facets-all
|
|
23
|
-
#: search/mission_projects/facets-projects
|
|
21
|
+
#: search/cca/facets search/facets search/health_observatory/facets-health
|
|
22
|
+
#: search/mission_all/facets-all search/mission_projects/facets-projects
|
|
24
23
|
msgid "Adaptation Approaches"
|
|
25
24
|
msgstr "Pristopi prilagajanja"
|
|
26
25
|
|
|
@@ -32,23 +31,22 @@ msgstr "Pristopi prilagajanja:"
|
|
|
32
31
|
#. Default: "Adaptation Details"
|
|
33
32
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
34
33
|
msgid "Adaptation Details"
|
|
35
|
-
msgstr "Podrobnosti
|
|
34
|
+
msgstr "Podrobnosti prilagoditve"
|
|
36
35
|
|
|
37
36
|
#. Default: "Adaptation Options Implemented In This Case"
|
|
38
37
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
39
38
|
msgid "Adaptation Options Implemented In This Case"
|
|
40
|
-
msgstr "Možnosti
|
|
39
|
+
msgstr "Možnosti prilagoditve, izvedene v tem primeru"
|
|
41
40
|
|
|
42
41
|
#. Default: "Adaptation Sectors"
|
|
43
|
-
#: search/cca/facets
|
|
44
|
-
#: search/common
|
|
42
|
+
#: search/cca/facets search/common search/facets
|
|
45
43
|
msgid "Adaptation Sectors"
|
|
46
|
-
msgstr "
|
|
44
|
+
msgstr "Prilagoditveni sektorji"
|
|
47
45
|
|
|
48
46
|
#. Default: "Adaptation approaches"
|
|
49
47
|
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
50
48
|
msgid "Adaptation approaches"
|
|
51
|
-
msgstr "
|
|
49
|
+
msgstr "Prilagoditveni pristopi"
|
|
52
50
|
|
|
53
51
|
#. Default: "Adaptation options"
|
|
54
52
|
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
|
|
@@ -59,7 +57,7 @@ msgstr "Možnosti prilagajanja"
|
|
|
59
57
|
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
60
58
|
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
|
|
61
59
|
msgid "Adaptation sectors"
|
|
62
|
-
msgstr "
|
|
60
|
+
msgstr "Prilagoditveni sektorji"
|
|
63
61
|
|
|
64
62
|
#. Default: "Additional Details"
|
|
65
63
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
@@ -70,7 +68,7 @@ msgstr "Dodatne podrobnosti"
|
|
|
70
68
|
#. Default: "Agenda and supporting documents"
|
|
71
69
|
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
72
70
|
msgid "Agenda and supporting documents"
|
|
73
|
-
msgstr "Dnevni red in
|
|
71
|
+
msgstr "Dnevni red in dokazila"
|
|
74
72
|
|
|
75
73
|
#. Default: "All time"
|
|
76
74
|
#: search/common
|
|
@@ -80,7 +78,12 @@ msgstr "Ves čas"
|
|
|
80
78
|
#. Default: "Background information"
|
|
81
79
|
#: components/theme/Views/C3SIndicatorView
|
|
82
80
|
msgid "Background information"
|
|
83
|
-
msgstr "
|
|
81
|
+
msgstr "Informacije o ozadju"
|
|
82
|
+
|
|
83
|
+
#. Default: "Belgium"
|
|
84
|
+
#: helpers/Constants
|
|
85
|
+
msgid "Belgium"
|
|
86
|
+
msgstr "Belgija"
|
|
84
87
|
|
|
85
88
|
#. Default: "Biogeographical regions:"
|
|
86
89
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
@@ -90,7 +93,7 @@ msgstr "Biogeografske regije:"
|
|
|
90
93
|
#. Default: "Case Studies Documents"
|
|
91
94
|
#: helpers/Utils
|
|
92
95
|
msgid "Case Studies Documents"
|
|
93
|
-
msgstr "
|
|
96
|
+
msgstr "Dokumenti študij primerov"
|
|
94
97
|
|
|
95
98
|
#. Default: "Case Study Description"
|
|
96
99
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
@@ -100,7 +103,7 @@ msgstr "Opis študije primera"
|
|
|
100
103
|
#. Default: "Case Study illustrations"
|
|
101
104
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
102
105
|
msgid "Case Study illustrations"
|
|
103
|
-
msgstr "Ilustracije
|
|
106
|
+
msgstr "Ilustracije študij primerov"
|
|
104
107
|
|
|
105
108
|
#. Default: "Case studies related to this option:"
|
|
106
109
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
@@ -120,7 +123,7 @@ msgstr "Izzivi"
|
|
|
120
123
|
#. Default: "Choose a file"
|
|
121
124
|
#: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
|
|
122
125
|
msgid "Choose a file"
|
|
123
|
-
msgstr ""
|
|
126
|
+
msgstr "Izberite datoteko"
|
|
124
127
|
|
|
125
128
|
#. Default: "Choose a region"
|
|
126
129
|
#: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
|
|
@@ -138,26 +141,25 @@ msgid "City:"
|
|
|
138
141
|
msgstr "mesto:"
|
|
139
142
|
|
|
140
143
|
#. Default: "Climate Impacts"
|
|
141
|
-
#: search/cca/facets
|
|
142
|
-
#: search/common
|
|
144
|
+
#: search/cca/facets search/common search/facets
|
|
143
145
|
msgid "Climate Impacts"
|
|
144
146
|
msgstr "Podnebni vplivi"
|
|
145
147
|
|
|
146
148
|
#. Default: "Climate impact"
|
|
147
149
|
#: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
|
|
148
150
|
msgid "Climate impact"
|
|
149
|
-
msgstr "Vpliv
|
|
151
|
+
msgstr "Vpliv podnebja"
|
|
150
152
|
|
|
151
153
|
#. Default: "Climate impacts"
|
|
152
154
|
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
153
155
|
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
|
|
154
156
|
msgid "Climate impacts"
|
|
155
|
-
msgstr "
|
|
157
|
+
msgstr "Podnebni vplivi"
|
|
156
158
|
|
|
157
159
|
#. Default: "Climate impacts:"
|
|
158
160
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
159
161
|
msgid "Climate impacts:"
|
|
160
|
-
msgstr "
|
|
162
|
+
msgstr "Podnebni vplivi:"
|
|
161
163
|
|
|
162
164
|
#. Default: "Climate-ADAPT case studies"
|
|
163
165
|
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
@@ -170,20 +172,19 @@ msgid "Climate-ADAPT page for this event"
|
|
|
170
172
|
msgstr "Stran Climate-ADAPT za ta dogodek"
|
|
171
173
|
|
|
172
174
|
#. Default: "Contact"
|
|
173
|
-
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
174
|
-
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
175
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView components/theme/Views/CcaEventView
|
|
175
176
|
msgid "Contact"
|
|
176
|
-
msgstr "
|
|
177
|
+
msgstr "Kontakt"
|
|
177
178
|
|
|
178
179
|
#. Default: "Contact information for the Observatory"
|
|
179
180
|
#: components/theme/Views/DatabaseItemView
|
|
180
181
|
msgid "Contact information for the Observatory"
|
|
181
|
-
msgstr "Kontaktni podatki za
|
|
182
|
+
msgstr "Kontaktni podatki za Observatorij"
|
|
182
183
|
|
|
183
184
|
#. Default: "Contributor:"
|
|
184
185
|
#: helpers/Utils
|
|
185
186
|
msgid "Contributor:"
|
|
186
|
-
msgstr "
|
|
187
|
+
msgstr "Sodelavec:"
|
|
187
188
|
|
|
188
189
|
#. Default: "Costs and benefits"
|
|
189
190
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
@@ -192,8 +193,7 @@ msgid "Costs and benefits"
|
|
|
192
193
|
msgstr "Stroški in koristi"
|
|
193
194
|
|
|
194
195
|
#. Default: "Countries"
|
|
195
|
-
#: search/common
|
|
196
|
-
#: search/mission_all/facets-all
|
|
196
|
+
#: search/common search/mission_all/facets-all
|
|
197
197
|
#: search/mission_funding/facets-funding
|
|
198
198
|
msgid "Countries"
|
|
199
199
|
msgstr "Države"
|
|
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Države:"
|
|
|
206
206
|
#. Default: "Date of creation:"
|
|
207
207
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
208
208
|
msgid "Date of creation:"
|
|
209
|
-
msgstr "Datum
|
|
209
|
+
msgstr "Datum nastanka:"
|
|
210
210
|
|
|
211
211
|
#. Default: "Date of publication:"
|
|
212
212
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Datum objave:"
|
|
|
216
216
|
#. Default: "Date of release:"
|
|
217
217
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
218
218
|
msgid "Date of release:"
|
|
219
|
-
msgstr "Datum
|
|
219
|
+
msgstr "Datum izdaje:"
|
|
220
220
|
|
|
221
221
|
#. Default: "Description"
|
|
222
222
|
#: helpers/Utils
|
|
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Opis"
|
|
|
226
226
|
#. Default: "Disclaimer"
|
|
227
227
|
#: components/theme/Views/C3SIndicatorView
|
|
228
228
|
msgid "Disclaimer"
|
|
229
|
-
msgstr "
|
|
229
|
+
msgstr "Zavrnitev odgovornosti"
|
|
230
230
|
|
|
231
231
|
#. Default: "Documents"
|
|
232
232
|
#: helpers/Utils
|
|
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Dokumenti"
|
|
|
236
236
|
#. Default: "Download Event"
|
|
237
237
|
#: helpers/Utils
|
|
238
238
|
msgid "Download Event"
|
|
239
|
-
msgstr "
|
|
239
|
+
msgstr "Prenesi dogodek"
|
|
240
240
|
|
|
241
241
|
#. Default: "Download the detailed agenda"
|
|
242
242
|
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
@@ -246,22 +246,22 @@ msgstr "Prenesite podroben dnevni red"
|
|
|
246
246
|
#. Default: "Download this event in iCal format"
|
|
247
247
|
#: helpers/Utils
|
|
248
248
|
msgid "Download this event in iCal format"
|
|
249
|
-
msgstr "Prenesite ta dogodek v
|
|
249
|
+
msgstr "Prenesite ta dogodek v formatu iCal"
|
|
250
250
|
|
|
251
251
|
#. Default: "Drop file here to replace the existing file"
|
|
252
252
|
#: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
|
|
253
253
|
msgid "Drop file here to replace the existing file"
|
|
254
|
-
msgstr ""
|
|
254
|
+
msgstr "Spustite datoteko sem, da zamenjate obstoječo datoteko"
|
|
255
255
|
|
|
256
256
|
#. Default: "Drop file here to upload a new file"
|
|
257
257
|
#: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
|
|
258
258
|
msgid "Drop file here to upload a new file"
|
|
259
|
-
msgstr ""
|
|
259
|
+
msgstr "Spustite datoteko sem, da naložite novo datoteko"
|
|
260
260
|
|
|
261
261
|
#. Default: "Drop files here ..."
|
|
262
262
|
#: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
|
|
263
263
|
msgid "Drop files here ..."
|
|
264
|
-
msgstr ""
|
|
264
|
+
msgstr "Spustite datoteke sem ..."
|
|
265
265
|
|
|
266
266
|
#. Default: "Duration:"
|
|
267
267
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Trajanje:"
|
|
|
271
271
|
#. Default: "EU funding"
|
|
272
272
|
#: search/mission_funding/facets-funding
|
|
273
273
|
msgid "EU funding"
|
|
274
|
-
msgstr "
|
|
274
|
+
msgstr "financiranje EU"
|
|
275
275
|
|
|
276
276
|
#. Default: "Eligible to receive funding"
|
|
277
277
|
#: search/mission_funding/facets-funding
|
|
@@ -293,14 +293,18 @@ msgstr "Raziščite več na Climate-ADAPT"
|
|
|
293
293
|
msgid "For more search options"
|
|
294
294
|
msgstr "Za več možnosti iskanja"
|
|
295
295
|
|
|
296
|
+
#. Default: "France"
|
|
297
|
+
#: helpers/Constants
|
|
298
|
+
msgid "France"
|
|
299
|
+
msgstr "Francija"
|
|
300
|
+
|
|
296
301
|
#. Default: "Fullscreen"
|
|
297
302
|
#: components/theme/Views/C3SIndicatorView
|
|
298
303
|
msgid "Fullscreen"
|
|
299
304
|
msgstr "Cel zaslon"
|
|
300
305
|
|
|
301
306
|
#. Default: "Funding Programme"
|
|
302
|
-
#: search/cca/facets
|
|
303
|
-
#: search/mission_projects/facets-projects
|
|
307
|
+
#: search/cca/facets search/facets search/mission_projects/facets-projects
|
|
304
308
|
#: search/mission_stories/facets-stories
|
|
305
309
|
msgid "Funding Programme"
|
|
306
310
|
msgstr "Program financiranja"
|
|
@@ -338,13 +342,18 @@ msgstr "Raven upravljanja:"
|
|
|
338
342
|
#. Default: "HHWS available (click on country for further information)"
|
|
339
343
|
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
340
344
|
msgid "HHWS available (click on country for further information)"
|
|
341
|
-
msgstr "HHWS na voljo (kliknite na državo za
|
|
345
|
+
msgstr "HHWS na voljo (kliknite na državo za dodatne informacije)"
|
|
342
346
|
|
|
343
347
|
#. Default: "Hazard Type"
|
|
344
348
|
#: search/mission_stories/facets-stories
|
|
345
349
|
msgid "Hazard Type"
|
|
346
350
|
msgstr "Vrsta nevarnosti"
|
|
347
351
|
|
|
352
|
+
#. Default: "Health Impacts"
|
|
353
|
+
#: search/health_observatory/config-health
|
|
354
|
+
msgid "Health Impacts"
|
|
355
|
+
msgstr "Vplivi na zdravje"
|
|
356
|
+
|
|
348
357
|
#. Default: "Health impact:"
|
|
349
358
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
350
359
|
msgid "Health impact:"
|
|
@@ -358,12 +367,12 @@ msgstr "Vplivi na zdravje"
|
|
|
358
367
|
#. Default: "Heat health action plans (HHAP)"
|
|
359
368
|
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
360
369
|
msgid "Heat health action plans (HHAP)"
|
|
361
|
-
msgstr "
|
|
370
|
+
msgstr "Zdravstveni akcijski načrti za vročino (HHAP)"
|
|
362
371
|
|
|
363
372
|
#. Default: "Heat health warning systems (HHWS)"
|
|
364
373
|
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
365
374
|
msgid "Heat health warning systems (HHWS)"
|
|
366
|
-
msgstr "
|
|
375
|
+
msgstr "Zdravstveni opozorilni sistemi zaradi vročine (HHWS)"
|
|
367
376
|
|
|
368
377
|
#. Default: "IPCC adaptation options categories:"
|
|
369
378
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
@@ -373,12 +382,12 @@ msgstr "Kategorije možnosti prilagajanja IPCC:"
|
|
|
373
382
|
#. Default: "IPCC categories"
|
|
374
383
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
375
384
|
msgid "IPCC categories"
|
|
376
|
-
msgstr "
|
|
385
|
+
msgstr "kategorije IPCC"
|
|
377
386
|
|
|
378
387
|
#. Default: "If you have any further questions you can contact"
|
|
379
388
|
#: components/theme/Views/CcaEventView
|
|
380
389
|
msgid "If you have any further questions you can contact"
|
|
381
|
-
msgstr "Če imate dodatna vprašanja, se lahko obrnete
|
|
390
|
+
msgstr "Če imate dodatna vprašanja, se lahko obrnete"
|
|
382
391
|
|
|
383
392
|
#. Default: "Implementation time"
|
|
384
393
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
@@ -389,7 +398,7 @@ msgstr "Čas izvedbe"
|
|
|
389
398
|
#. Default: "Importance and Relevance of Adaptation"
|
|
390
399
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
391
400
|
msgid "Importance and Relevance of Adaptation"
|
|
392
|
-
msgstr "Pomen in
|
|
401
|
+
msgstr "Pomen in ustreznost prilagajanja"
|
|
393
402
|
|
|
394
403
|
#. Default: "Include archived content"
|
|
395
404
|
#: search/common
|
|
@@ -399,15 +408,15 @@ msgstr "Vključi arhivirano vsebino"
|
|
|
399
408
|
#. Default: "Indicators"
|
|
400
409
|
#: components/manage/Blocks/ECDEIndicators/ECDEIndicatorsView
|
|
401
410
|
msgid "Indicators"
|
|
402
|
-
msgstr "
|
|
411
|
+
msgstr "Indikatorji"
|
|
403
412
|
|
|
404
413
|
#. Default: "Info"
|
|
405
414
|
#: helpers/Utils
|
|
406
415
|
msgid "Info"
|
|
407
|
-
msgstr "
|
|
416
|
+
msgstr "Informacije"
|
|
408
417
|
|
|
409
418
|
#. Default: "Item from third parties"
|
|
410
|
-
#: search/cca/facets
|
|
419
|
+
#: search/cca/facets search/facets
|
|
411
420
|
msgid "Item from third parties"
|
|
412
421
|
msgstr "Predmet tretjih oseb"
|
|
413
422
|
|
|
@@ -418,24 +427,24 @@ msgstr "Ključni sistemi skupnosti"
|
|
|
418
427
|
|
|
419
428
|
#. Default: "Key Type Measure"
|
|
420
429
|
#: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
|
|
421
|
-
#: search/cca/facets
|
|
430
|
+
#: search/cca/facets search/facets
|
|
422
431
|
msgid "Key Type Measure"
|
|
423
|
-
msgstr "
|
|
432
|
+
msgstr "Ključna mera"
|
|
424
433
|
|
|
425
434
|
#. Default: "Key Type Measures:"
|
|
426
435
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
427
436
|
msgid "Key Type Measures:"
|
|
428
|
-
msgstr "
|
|
437
|
+
msgstr "Ključni tipski ukrepi:"
|
|
429
438
|
|
|
430
439
|
#. Default: "Key activities within climate change and health"
|
|
431
440
|
#: components/theme/Views/DatabaseItemView
|
|
432
441
|
msgid "Key activities within climate change and health"
|
|
433
|
-
msgstr "Ključne
|
|
442
|
+
msgstr "Ključne aktivnosti v okviru podnebnih sprememb in zdravja"
|
|
434
443
|
|
|
435
444
|
#. Default: "Key type measures"
|
|
436
445
|
#: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
|
|
437
446
|
msgid "Key type measures"
|
|
438
|
-
msgstr "
|
|
447
|
+
msgstr "Ključne vrste ukrepov"
|
|
439
448
|
|
|
440
449
|
#. Default: "Keywords:"
|
|
441
450
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
@@ -502,7 +511,7 @@ msgstr "Pravni vidiki"
|
|
|
502
511
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
503
512
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
504
513
|
msgid "Lifetime"
|
|
505
|
-
msgstr "
|
|
514
|
+
msgstr "Življenjska doba"
|
|
506
515
|
|
|
507
516
|
#. Default: "Links to further information"
|
|
508
517
|
#: components/theme/Views/DatabaseItemView
|
|
@@ -517,7 +526,7 @@ msgstr "Iščete več informacij?"
|
|
|
517
526
|
#. Default: "Macro-Transnational region:"
|
|
518
527
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
519
528
|
msgid "Macro-Transnational region:"
|
|
520
|
-
msgstr "
|
|
529
|
+
msgstr "Makro-transnacionalna regija:"
|
|
521
530
|
|
|
522
531
|
#. Default: "Most useful for"
|
|
523
532
|
#: search/mission_tools/facets-tools
|
|
@@ -547,24 +556,25 @@ msgstr "Ni podatkov"
|
|
|
547
556
|
#. Default: "No results"
|
|
548
557
|
#: components/manage/Blocks/SearchAceContent/SearchAceContentView
|
|
549
558
|
msgid "No results"
|
|
550
|
-
msgstr "
|
|
559
|
+
msgstr "Brez rezultatov"
|
|
551
560
|
|
|
552
561
|
#. Default: "Objectives of the adaptation measure"
|
|
553
562
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
554
563
|
msgid "Objectives of the adaptation measure"
|
|
555
|
-
msgstr "Cilji"
|
|
564
|
+
msgstr "Cilji prilagoditvenega ukrepa"
|
|
556
565
|
|
|
557
566
|
#. Default: "Observatory Contributions:"
|
|
558
567
|
#: helpers/Utils
|
|
559
568
|
msgid "Observatory Contributions:"
|
|
560
|
-
msgstr "Prispevki
|
|
569
|
+
msgstr "Prispevki observatorija:"
|
|
561
570
|
|
|
562
571
|
#. Default: "Observatory contributions"
|
|
563
572
|
#: components/manage/Blocks/Listing/OrganisationCardsListingView
|
|
564
573
|
msgid "Observatory contributions"
|
|
565
|
-
msgstr "Prispevki
|
|
574
|
+
msgstr "Prispevki observatorija"
|
|
566
575
|
|
|
567
576
|
#. Default: "Observatory partner"
|
|
577
|
+
#: search/health_observatory/config-health
|
|
568
578
|
#: search/health_observatory/facets-health
|
|
569
579
|
msgid "Observatory partner"
|
|
570
580
|
msgstr "Partner observatorija"
|
|
@@ -572,7 +582,7 @@ msgstr "Partner observatorija"
|
|
|
572
582
|
#. Default: "Organisation Documents"
|
|
573
583
|
#: helpers/Utils
|
|
574
584
|
msgid "Organisation Documents"
|
|
575
|
-
msgstr "
|
|
585
|
+
msgstr "Organizacijski dokumenti"
|
|
576
586
|
|
|
577
587
|
#. Default: "Organised by EEA"
|
|
578
588
|
#: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
|
|
@@ -635,27 +645,24 @@ msgid "Publishing year"
|
|
|
635
645
|
msgstr "Leto izida"
|
|
636
646
|
|
|
637
647
|
#. Default: "RAST step(s) of relevance"
|
|
638
|
-
#: search/mission_funding/facets-funding
|
|
639
|
-
#: search/mission_tools/facets-tools
|
|
648
|
+
#: search/mission_funding/facets-funding search/mission_tools/facets-tools
|
|
640
649
|
msgid "RAST step(s) of relevance"
|
|
641
650
|
msgstr "Pomembni koraki RAST"
|
|
642
651
|
|
|
643
652
|
#. Default: "Reference Information"
|
|
644
653
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
645
654
|
msgid "Reference Information"
|
|
646
|
-
msgstr "
|
|
655
|
+
msgstr "Referenčne informacije"
|
|
647
656
|
|
|
648
657
|
#. Default: "Reference information"
|
|
649
|
-
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
650
|
-
#: helpers/Utils
|
|
658
|
+
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView helpers/Utils
|
|
651
659
|
msgid "Reference information"
|
|
652
|
-
msgstr "
|
|
660
|
+
msgstr "Referenčne informacije"
|
|
653
661
|
|
|
654
662
|
#. Default: "References"
|
|
655
|
-
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
656
|
-
#: helpers/Utils
|
|
663
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView helpers/Utils
|
|
657
664
|
msgid "References"
|
|
658
|
-
msgstr "
|
|
665
|
+
msgstr "Reference"
|
|
659
666
|
|
|
660
667
|
#. Default: "Region's countries:"
|
|
661
668
|
#: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
|
|
@@ -680,7 +687,7 @@ msgstr "Povezani dokumenti in predstavitve"
|
|
|
680
687
|
#. Default: "Replace existing file"
|
|
681
688
|
#: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
|
|
682
689
|
msgid "Replace existing file"
|
|
683
|
-
msgstr ""
|
|
690
|
+
msgstr "Zamenjajte obstoječo datoteko"
|
|
684
691
|
|
|
685
692
|
#. Default: "Search the Climate-ADAPT database"
|
|
686
693
|
#: index
|
|
@@ -698,7 +705,7 @@ msgid "Search the Observatory Resource Catalogue..."
|
|
|
698
705
|
msgstr "Iščite v katalogu virov observatorija ..."
|
|
699
706
|
|
|
700
707
|
#. Default: "Section"
|
|
701
|
-
#: search/cca/facets
|
|
708
|
+
#: search/cca/facets search/facets
|
|
702
709
|
msgid "Section"
|
|
703
710
|
msgstr "Razdelek"
|
|
704
711
|
|
|
@@ -720,7 +727,7 @@ msgstr "Sektorji:"
|
|
|
720
727
|
#. Default: "See less"
|
|
721
728
|
#: helpers/Utils
|
|
722
729
|
msgid "See less"
|
|
723
|
-
msgstr "
|
|
730
|
+
msgstr "Glej manj"
|
|
724
731
|
|
|
725
732
|
#. Default: "See more"
|
|
726
733
|
#: helpers/Utils
|
|
@@ -751,10 +758,9 @@ msgstr "Rešitve"
|
|
|
751
758
|
|
|
752
759
|
#. Default: "Source"
|
|
753
760
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
754
|
-
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
755
|
-
#: helpers/Utils
|
|
761
|
+
#: components/theme/Views/CaseStudyView helpers/Utils
|
|
756
762
|
msgid "Source"
|
|
757
|
-
msgstr "Vir
|
|
763
|
+
msgstr "Vir"
|
|
758
764
|
|
|
759
765
|
#. Default: "Source of funding"
|
|
760
766
|
#: components/theme/Views/ProjectView
|
|
@@ -776,38 +782,45 @@ msgstr "Sodelovanje deležnikov"
|
|
|
776
782
|
#. Default: "Sub Nationals:"
|
|
777
783
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
778
784
|
msgid "Sub Nationals:"
|
|
779
|
-
msgstr "
|
|
785
|
+
msgstr "Subdržavljani:"
|
|
780
786
|
|
|
781
787
|
#. Default: "Subnational or local"
|
|
782
788
|
#: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
|
|
783
789
|
msgid "Subnational or local"
|
|
784
|
-
msgstr "
|
|
790
|
+
msgstr "Subnacionalno ali lokalno"
|
|
785
791
|
|
|
786
792
|
#. Default: "Success and limiting factors"
|
|
787
793
|
#: components/theme/Views/AdaptationOptionView
|
|
788
794
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
789
795
|
msgid "Success and limiting factors"
|
|
790
|
-
msgstr "Uspeh in
|
|
796
|
+
msgstr "Uspeh in omejitveni dejavniki"
|
|
791
797
|
|
|
792
798
|
#. Default: "The Adaptation Support Tool - Getting started"
|
|
793
799
|
#: components/theme/ASTNavigation/ASTAccordion
|
|
794
800
|
msgid "The Adaptation Support Tool - Getting started"
|
|
795
|
-
msgstr "Orodje za podporo
|
|
801
|
+
msgstr "Orodje za podporo prilagajanju - Kako začeti"
|
|
796
802
|
|
|
797
803
|
#. Default: "The date refers to the date of release of the video"
|
|
798
804
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
799
805
|
msgid "The date refers to the date of release of the video"
|
|
800
|
-
msgstr "Datum se nanaša na datum objave
|
|
806
|
+
msgstr "Datum se nanaša na datum objave videa"
|
|
801
807
|
|
|
802
808
|
#. Default: "The date refers to the latest date of publication of the item"
|
|
803
809
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
804
810
|
msgid "The date refers to the latest date of publication of the item"
|
|
805
|
-
msgstr "Datum se nanaša na zadnji datum objave
|
|
811
|
+
msgstr "Datum se nanaša na zadnji datum objave artikla"
|
|
806
812
|
|
|
807
|
-
#. Default: "The date refers to the moment in which the item has been prepared
|
|
813
|
+
#. Default: "The date refers to the moment in which the item has been prepared
|
|
814
|
+
#. or updated by contributing experts to be submitted for the publication in
|
|
815
|
+
#. Climate ADAPT"
|
|
808
816
|
#: helpers/ContentMetadata
|
|
809
|
-
msgid "
|
|
810
|
-
|
|
817
|
+
msgid ""
|
|
818
|
+
"The date refers to the moment in which the item has been prepared or updated"
|
|
819
|
+
" by contributing experts to be submitted for the publication in Climate "
|
|
820
|
+
"ADAPT"
|
|
821
|
+
msgstr ""
|
|
822
|
+
"Datum se nanaša na trenutek, v katerem so sodelujoči strokovnjaki pripravili"
|
|
823
|
+
" ali posodobili postavko za predložitev za objavo v Climate ADAPT"
|
|
811
824
|
|
|
812
825
|
#. Default: "Topics:"
|
|
813
826
|
#: components/Result/ClusterHorizontalCardItem
|
|
@@ -816,16 +829,20 @@ msgid "Topics:"
|
|
|
816
829
|
msgstr "Teme:"
|
|
817
830
|
|
|
818
831
|
#. Default: "Transnational regions"
|
|
819
|
-
#: search/cca/facets
|
|
832
|
+
#: search/cca/facets search/facets
|
|
820
833
|
msgid "Transnational regions"
|
|
821
|
-
msgstr "
|
|
834
|
+
msgstr "Transnacionalne regije"
|
|
822
835
|
|
|
823
836
|
#. Default: "Type of item"
|
|
824
|
-
#: search/common
|
|
825
|
-
#: search/mission_all/facets-all
|
|
837
|
+
#: search/common search/mission_all/facets-all
|
|
826
838
|
msgid "Type of item"
|
|
827
839
|
msgstr "Vrsta artikla"
|
|
828
840
|
|
|
841
|
+
#. Default: "Types"
|
|
842
|
+
#: search/health_observatory/config-health
|
|
843
|
+
msgid "Types"
|
|
844
|
+
msgstr "Vrste"
|
|
845
|
+
|
|
829
846
|
#. Default: "Updating notes"
|
|
830
847
|
#: components/theme/Views/CaseStudyView
|
|
831
848
|
msgid "Updating notes"
|
|
@@ -844,12 +861,12 @@ msgstr "Oglejte si vse prispevke v katalogu virov"
|
|
|
844
861
|
#. Default: "Visit external website"
|
|
845
862
|
#: helpers/Utils
|
|
846
863
|
msgid "Visit external website"
|
|
847
|
-
msgstr "Obiščite
|
|
864
|
+
msgstr "Obiščite zunanje spletno mesto"
|
|
848
865
|
|
|
849
866
|
#. Default: "Web"
|
|
850
867
|
#: helpers/Utils
|
|
851
868
|
msgid "Web"
|
|
852
|
-
msgstr "
|
|
869
|
+
msgstr "Splet"
|
|
853
870
|
|
|
854
871
|
#. Default: "Web site"
|
|
855
872
|
#: components/manage/Blocks/Listing/OrganisationCardsListingView
|
|
@@ -870,207 +887,514 @@ msgstr "Spletne strani:"
|
|
|
870
887
|
#. Default: "When"
|
|
871
888
|
#: helpers/Utils
|
|
872
889
|
msgid "When"
|
|
873
|
-
msgstr "
|
|
890
|
+
msgstr "kdaj"
|
|
874
891
|
|
|
875
892
|
#. Default: "Where"
|
|
876
893
|
#: helpers/Utils
|
|
877
894
|
msgid "Where"
|
|
878
|
-
msgstr "
|
|
895
|
+
msgstr "kje"
|
|
879
896
|
|
|
880
897
|
#. undefined
|
|
881
|
-
|
|
882
898
|
msgid "Case studies"
|
|
883
899
|
msgstr "Študije primerov"
|
|
884
900
|
|
|
885
901
|
#. undefined
|
|
886
|
-
|
|
887
902
|
msgid "Guidance"
|
|
888
|
-
msgstr "
|
|
903
|
+
msgstr "Vodenje"
|
|
889
904
|
|
|
890
905
|
#. undefined
|
|
891
|
-
|
|
892
906
|
msgid "Information portals"
|
|
893
907
|
msgstr "Informacijski portali"
|
|
894
908
|
|
|
895
909
|
#. undefined
|
|
896
|
-
|
|
897
910
|
msgid "Videos"
|
|
898
|
-
msgstr "
|
|
911
|
+
msgstr "Videoposnetki"
|
|
899
912
|
|
|
900
913
|
#. undefined
|
|
901
|
-
|
|
902
914
|
msgid "Organisations"
|
|
903
915
|
msgstr "Organizacije"
|
|
904
916
|
|
|
905
917
|
#. undefined
|
|
906
|
-
|
|
907
918
|
msgid "Publication and reports"
|
|
908
919
|
msgstr "Objava in poročila"
|
|
909
920
|
|
|
910
921
|
#. undefined
|
|
911
|
-
|
|
912
922
|
msgid "Publications and reports"
|
|
913
923
|
msgstr "Publikacije in poročila"
|
|
914
924
|
|
|
915
925
|
#. undefined
|
|
916
|
-
|
|
917
926
|
msgid "Research and knowledge projects"
|
|
918
927
|
msgstr "Raziskovalni projekti in projekti znanja"
|
|
919
928
|
|
|
920
929
|
#. undefined
|
|
921
|
-
|
|
922
930
|
msgid "Tools"
|
|
923
931
|
msgstr "Orodja"
|
|
924
932
|
|
|
925
933
|
#. undefined
|
|
926
|
-
|
|
927
934
|
msgid "Based on your preferences, you can view this page in english"
|
|
928
|
-
msgstr "Glede na vaše želje
|
|
935
|
+
msgstr "Glede na vaše želje si lahko to stran ogledate v angleščini"
|
|
929
936
|
|
|
930
937
|
#. undefined
|
|
931
|
-
|
|
932
938
|
msgid "here"
|
|
933
939
|
msgstr "tukaj"
|
|
934
940
|
|
|
935
941
|
#. undefined
|
|
936
|
-
|
|
937
942
|
msgid "Latest <br/> News & Events"
|
|
938
|
-
msgstr "Najnovejše novice
|
|
943
|
+
msgstr "Najnovejše <br/> novice in dogodki"
|
|
939
944
|
|
|
940
945
|
#. undefined
|
|
941
|
-
|
|
942
946
|
msgid "Most recent <br/> Case Study"
|
|
943
|
-
msgstr "Najnovejša študija primera"
|
|
947
|
+
msgstr "Najnovejša <br/> študija primera"
|
|
944
948
|
|
|
945
949
|
#. undefined
|
|
946
|
-
|
|
947
950
|
msgid "Most recent <br/> Publication or Report"
|
|
948
|
-
msgstr "Najnovejša
|
|
951
|
+
msgstr "Najnovejša <br/> publikacija ali poročilo"
|
|
949
952
|
|
|
950
953
|
#. undefined
|
|
951
|
-
|
|
952
954
|
msgid "National adaption policy"
|
|
953
955
|
msgstr "Nacionalna politika prilagajanja"
|
|
954
956
|
|
|
955
957
|
#. undefined
|
|
956
|
-
|
|
957
958
|
msgid "Climate change impact and vulnerability assessments"
|
|
958
|
-
msgstr "Ocene
|
|
959
|
+
msgstr "Ocene vpliva podnebnih sprememb in ranljivosti"
|
|
959
960
|
|
|
960
961
|
#. undefined
|
|
961
|
-
|
|
962
962
|
msgid "Adaptation portals and platforms"
|
|
963
|
-
msgstr "
|
|
963
|
+
msgstr "Prilagoditveni portali in platforme"
|
|
964
964
|
|
|
965
965
|
#. undefined
|
|
966
|
-
|
|
967
966
|
msgid "Hazard category"
|
|
968
967
|
msgstr "Kategorija nevarnosti"
|
|
969
968
|
|
|
970
969
|
#. undefined
|
|
971
|
-
|
|
972
970
|
msgid "Hazard type"
|
|
973
971
|
msgstr "Vrsta nevarnosti"
|
|
974
972
|
|
|
975
973
|
#. undefined
|
|
976
|
-
|
|
977
974
|
msgid "Indicator"
|
|
978
|
-
msgstr "
|
|
975
|
+
msgstr "Indikator"
|
|
979
976
|
|
|
980
977
|
#. undefined
|
|
981
|
-
|
|
982
978
|
msgid "Zip download"
|
|
983
979
|
msgstr "Zip prenos"
|
|
984
980
|
|
|
985
981
|
#. undefined
|
|
986
|
-
|
|
987
982
|
msgid "Download"
|
|
988
|
-
msgstr "
|
|
983
|
+
msgstr "Prenos"
|
|
989
984
|
|
|
990
985
|
#. undefined
|
|
991
|
-
|
|
992
986
|
msgid "Heat and cold"
|
|
993
|
-
msgstr "
|
|
987
|
+
msgstr "Toplota in mraz"
|
|
994
988
|
|
|
995
989
|
#. undefined
|
|
996
|
-
|
|
997
990
|
msgid "Mean air temperature"
|
|
998
|
-
msgstr "
|
|
991
|
+
msgstr "Srednja temperatura zraka"
|
|
999
992
|
|
|
1000
993
|
#. undefined
|
|
1001
|
-
|
|
1002
994
|
msgid "Extreme heat"
|
|
1003
995
|
msgstr "Ekstremna vročina"
|
|
1004
996
|
|
|
1005
997
|
#. undefined
|
|
1006
|
-
|
|
1007
998
|
msgid "Cold spells and frost"
|
|
1008
|
-
msgstr "
|
|
999
|
+
msgstr "Hladna obdobja in mraz"
|
|
1009
1000
|
|
|
1010
1001
|
#. undefined
|
|
1011
|
-
|
|
1012
1002
|
msgid "Wet and dry"
|
|
1013
1003
|
msgstr "Mokro in suho"
|
|
1014
1004
|
|
|
1015
1005
|
#. undefined
|
|
1016
|
-
|
|
1017
1006
|
msgid "Mean precipitation"
|
|
1018
1007
|
msgstr "Povprečna količina padavin"
|
|
1019
1008
|
|
|
1020
1009
|
#. undefined
|
|
1021
|
-
|
|
1022
1010
|
msgid "Extreme precipitation"
|
|
1023
1011
|
msgstr "Ekstremne padavine"
|
|
1024
1012
|
|
|
1025
1013
|
#. undefined
|
|
1026
|
-
|
|
1027
1014
|
msgid "River flooding"
|
|
1028
|
-
msgstr "
|
|
1015
|
+
msgstr "Poplavljanje rek"
|
|
1029
1016
|
|
|
1030
1017
|
#. undefined
|
|
1031
|
-
|
|
1032
1018
|
msgid "Aridity"
|
|
1033
|
-
msgstr "
|
|
1019
|
+
msgstr "suhost"
|
|
1034
1020
|
|
|
1035
1021
|
#. undefined
|
|
1036
|
-
|
|
1037
1022
|
msgid "Wildfire"
|
|
1038
|
-
msgstr "
|
|
1023
|
+
msgstr "gozdni požar"
|
|
1039
1024
|
|
|
1040
1025
|
#. undefined
|
|
1041
|
-
|
|
1042
1026
|
msgid "Snow and land ice"
|
|
1043
|
-
msgstr "Sneg in
|
|
1027
|
+
msgstr "Sneg in kopni led"
|
|
1044
1028
|
|
|
1045
1029
|
#. undefined
|
|
1046
|
-
|
|
1047
1030
|
msgid "Snow and ice"
|
|
1048
1031
|
msgstr "Sneg in led"
|
|
1049
1032
|
|
|
1050
1033
|
#. undefined
|
|
1051
|
-
|
|
1052
1034
|
msgid "Coastal"
|
|
1053
|
-
msgstr "
|
|
1035
|
+
msgstr "primorsko"
|
|
1054
1036
|
|
|
1055
1037
|
#. undefined
|
|
1056
|
-
|
|
1057
1038
|
msgid "Relative sea level"
|
|
1058
|
-
msgstr "Relativna
|
|
1039
|
+
msgstr "Relativna gladina morja"
|
|
1059
1040
|
|
|
1060
1041
|
#. undefined
|
|
1061
|
-
|
|
1062
1042
|
msgid "Coastal flooding"
|
|
1063
1043
|
msgstr "Obalne poplave"
|
|
1064
1044
|
|
|
1065
1045
|
#. undefined
|
|
1066
|
-
|
|
1067
1046
|
msgid "Other"
|
|
1068
|
-
msgstr "
|
|
1047
|
+
msgstr "drugo"
|
|
1048
|
+
|
|
1049
|
+
#. undefined
|
|
1050
|
+
msgid "Global"
|
|
1051
|
+
msgstr "Globalno"
|
|
1052
|
+
|
|
1053
|
+
#. undefined
|
|
1054
|
+
msgid "Black Sea"
|
|
1055
|
+
msgstr "Črno morje"
|
|
1056
|
+
|
|
1057
|
+
#. undefined
|
|
1058
|
+
msgid "Albania"
|
|
1059
|
+
msgstr "Albanija"
|
|
1060
|
+
|
|
1061
|
+
#. undefined
|
|
1062
|
+
msgid "Andorra"
|
|
1063
|
+
msgstr "Andora"
|
|
1064
|
+
|
|
1065
|
+
#. undefined
|
|
1066
|
+
msgid "Armenia"
|
|
1067
|
+
msgstr "Armenija"
|
|
1068
|
+
|
|
1069
|
+
#. undefined
|
|
1070
|
+
msgid "Austria"
|
|
1071
|
+
msgstr "Avstrija"
|
|
1072
|
+
|
|
1073
|
+
#. undefined
|
|
1074
|
+
msgid "Azerbaijan"
|
|
1075
|
+
msgstr "Azerbajdžan"
|
|
1076
|
+
|
|
1077
|
+
#. undefined
|
|
1078
|
+
msgid "Belarus"
|
|
1079
|
+
msgstr "Belorusija"
|
|
1080
|
+
|
|
1081
|
+
#. undefined
|
|
1082
|
+
msgid "Bosnia and Herzegovina"
|
|
1083
|
+
msgstr "Bosna in Hercegovina"
|
|
1084
|
+
|
|
1085
|
+
#. undefined
|
|
1086
|
+
msgid "Bulgaria"
|
|
1087
|
+
msgstr "Bolgarija"
|
|
1088
|
+
|
|
1089
|
+
#. undefined
|
|
1090
|
+
msgid "Croatia"
|
|
1091
|
+
msgstr "Hrvaška"
|
|
1092
|
+
|
|
1093
|
+
#. undefined
|
|
1094
|
+
msgid "Cyprus"
|
|
1095
|
+
msgstr "Ciper"
|
|
1096
|
+
|
|
1097
|
+
#. undefined
|
|
1098
|
+
msgid "Czechia"
|
|
1099
|
+
msgstr "Češka"
|
|
1100
|
+
|
|
1101
|
+
#. undefined
|
|
1102
|
+
msgid "Denmark"
|
|
1103
|
+
msgstr "Danska"
|
|
1104
|
+
|
|
1105
|
+
#. undefined
|
|
1106
|
+
msgid "Estonia"
|
|
1107
|
+
msgstr "Estonija"
|
|
1108
|
+
|
|
1109
|
+
#. undefined
|
|
1110
|
+
msgid "Faroe Islands"
|
|
1111
|
+
msgstr "Ferski otoki"
|
|
1112
|
+
|
|
1113
|
+
#. undefined
|
|
1114
|
+
msgid "Finland"
|
|
1115
|
+
msgstr "Finska"
|
|
1116
|
+
|
|
1117
|
+
#. undefined
|
|
1118
|
+
msgid "Germany"
|
|
1119
|
+
msgstr "Nemčija"
|
|
1120
|
+
|
|
1121
|
+
#. undefined
|
|
1122
|
+
msgid "Georgia"
|
|
1123
|
+
msgstr "Georgia"
|
|
1124
|
+
|
|
1125
|
+
#. undefined
|
|
1126
|
+
msgid "Greece"
|
|
1127
|
+
msgstr "Grčija"
|
|
1128
|
+
|
|
1129
|
+
#. undefined
|
|
1130
|
+
msgid "Hungary"
|
|
1131
|
+
msgstr "Madžarska"
|
|
1132
|
+
|
|
1133
|
+
#. undefined
|
|
1134
|
+
msgid "Iceland"
|
|
1135
|
+
msgstr "Islandija"
|
|
1136
|
+
|
|
1137
|
+
#. undefined
|
|
1138
|
+
msgid "Kazakhstan"
|
|
1139
|
+
msgstr "Kazahstan"
|
|
1140
|
+
|
|
1141
|
+
#. undefined
|
|
1142
|
+
msgid "Kosovo"
|
|
1143
|
+
msgstr "Kosovo"
|
|
1144
|
+
|
|
1145
|
+
#. undefined
|
|
1146
|
+
msgid "Ireland"
|
|
1147
|
+
msgstr "Irska"
|
|
1148
|
+
|
|
1149
|
+
#. undefined
|
|
1150
|
+
msgid "Italy"
|
|
1151
|
+
msgstr "Italija"
|
|
1152
|
+
|
|
1153
|
+
#. undefined
|
|
1154
|
+
msgid "Israel"
|
|
1155
|
+
msgstr "Izrael"
|
|
1156
|
+
|
|
1157
|
+
#. undefined
|
|
1158
|
+
msgid "Latvia"
|
|
1159
|
+
msgstr "Latvija"
|
|
1160
|
+
|
|
1161
|
+
#. undefined
|
|
1162
|
+
msgid "Liechtenstein"
|
|
1163
|
+
msgstr "Liechtenstein"
|
|
1164
|
+
|
|
1165
|
+
#. undefined
|
|
1166
|
+
msgid "Lithuania"
|
|
1167
|
+
msgstr "Litva"
|
|
1168
|
+
|
|
1169
|
+
#. undefined
|
|
1170
|
+
msgid "Luxembourg"
|
|
1171
|
+
msgstr "Luksemburg"
|
|
1172
|
+
|
|
1173
|
+
#. undefined
|
|
1174
|
+
msgid "Malta"
|
|
1175
|
+
msgstr "Malta"
|
|
1176
|
+
|
|
1177
|
+
#. undefined
|
|
1178
|
+
msgid "Monaco"
|
|
1179
|
+
msgstr "Monako"
|
|
1180
|
+
|
|
1181
|
+
#. undefined
|
|
1182
|
+
msgid "Moldova, Republic of"
|
|
1183
|
+
msgstr "Moldavija, Republika"
|
|
1184
|
+
|
|
1185
|
+
#. undefined
|
|
1186
|
+
msgid "Montenegro"
|
|
1187
|
+
msgstr "Črna gora"
|
|
1188
|
+
|
|
1189
|
+
#. undefined
|
|
1190
|
+
msgid "Netherlands"
|
|
1191
|
+
msgstr "Nizozemska"
|
|
1192
|
+
|
|
1193
|
+
#. undefined
|
|
1194
|
+
msgid "Norway"
|
|
1195
|
+
msgstr "Norveška"
|
|
1196
|
+
|
|
1197
|
+
#. undefined
|
|
1198
|
+
msgid "Poland"
|
|
1199
|
+
msgstr "Poljska"
|
|
1200
|
+
|
|
1201
|
+
#. undefined
|
|
1202
|
+
msgid "Portugal"
|
|
1203
|
+
msgstr "Portugalska"
|
|
1204
|
+
|
|
1205
|
+
#. undefined
|
|
1206
|
+
msgid "Republic of North Macedonia"
|
|
1207
|
+
msgstr "Republika Severna Makedonija"
|
|
1208
|
+
|
|
1209
|
+
#. undefined
|
|
1210
|
+
msgid "Romania"
|
|
1211
|
+
msgstr "Romunija"
|
|
1212
|
+
|
|
1213
|
+
#. undefined
|
|
1214
|
+
msgid "Russian Federation"
|
|
1215
|
+
msgstr "Ruska federacija"
|
|
1216
|
+
|
|
1217
|
+
#. undefined
|
|
1218
|
+
msgid "San Marino"
|
|
1219
|
+
msgstr "San Marino"
|
|
1220
|
+
|
|
1221
|
+
#. undefined
|
|
1222
|
+
msgid "Serbia"
|
|
1223
|
+
msgstr "Srbija"
|
|
1224
|
+
|
|
1225
|
+
#. undefined
|
|
1226
|
+
msgid "Slovakia"
|
|
1227
|
+
msgstr "Slovaška"
|
|
1228
|
+
|
|
1229
|
+
#. undefined
|
|
1230
|
+
msgid "Slovenia"
|
|
1231
|
+
msgstr "Slovenija"
|
|
1232
|
+
|
|
1233
|
+
#. undefined
|
|
1234
|
+
msgid "Spain"
|
|
1235
|
+
msgstr "Španija"
|
|
1236
|
+
|
|
1237
|
+
#. undefined
|
|
1238
|
+
msgid "Sweden"
|
|
1239
|
+
msgstr "Švedska"
|
|
1240
|
+
|
|
1241
|
+
#. undefined
|
|
1242
|
+
msgid "Switzerland"
|
|
1243
|
+
msgstr "Švica"
|
|
1244
|
+
|
|
1245
|
+
#. undefined
|
|
1246
|
+
msgid "Turkiye"
|
|
1247
|
+
msgstr "Turkiye"
|
|
1248
|
+
|
|
1249
|
+
#. undefined
|
|
1250
|
+
msgid "Türkiye"
|
|
1251
|
+
msgstr "Turčija"
|
|
1252
|
+
|
|
1253
|
+
#. undefined
|
|
1254
|
+
msgid "United Kingdom"
|
|
1255
|
+
msgstr "Združeno kraljestvo"
|
|
1256
|
+
|
|
1257
|
+
#. undefined
|
|
1258
|
+
msgid "Ukraine"
|
|
1259
|
+
msgstr "Ukrajina"
|
|
1260
|
+
|
|
1261
|
+
#. undefined
|
|
1262
|
+
msgid "Europe"
|
|
1263
|
+
msgstr "Evropi"
|
|
1264
|
+
|
|
1265
|
+
#. undefined
|
|
1266
|
+
msgid "Macro-Transnational Regions"
|
|
1267
|
+
msgstr "Makro-transnacionalne regije"
|
|
1268
|
+
|
|
1269
|
+
#. undefined
|
|
1270
|
+
msgid "Biogeographical Regions"
|
|
1271
|
+
msgstr "Biogeografske regije"
|
|
1272
|
+
|
|
1273
|
+
#. undefined
|
|
1274
|
+
msgid "Subnational Regions"
|
|
1275
|
+
msgstr "Podnacionalne regije"
|
|
1276
|
+
|
|
1277
|
+
#. undefined
|
|
1278
|
+
msgid "Municipality Name"
|
|
1279
|
+
msgstr "Ime občine"
|
|
1280
|
+
|
|
1281
|
+
#. undefined
|
|
1282
|
+
msgid "Northern Periphery and Arctic"
|
|
1283
|
+
msgstr "Severna periferija in Arktika"
|
|
1284
|
+
|
|
1285
|
+
#. undefined
|
|
1286
|
+
msgid "Baltic Sea"
|
|
1287
|
+
msgstr "Baltsko morje"
|
|
1288
|
+
|
|
1289
|
+
#. undefined
|
|
1290
|
+
msgid "North West Europe"
|
|
1291
|
+
msgstr "Severozahodna Evropa"
|
|
1292
|
+
|
|
1293
|
+
#. undefined
|
|
1294
|
+
msgid "North Sea"
|
|
1295
|
+
msgstr "Severno morje"
|
|
1296
|
+
|
|
1297
|
+
#. undefined
|
|
1298
|
+
msgid "Atlantic Area"
|
|
1299
|
+
msgstr "Atlantsko območje"
|
|
1300
|
+
|
|
1301
|
+
#. undefined
|
|
1302
|
+
msgid "Alpine Space"
|
|
1303
|
+
msgstr "Alpski prostor"
|
|
1304
|
+
|
|
1305
|
+
#. undefined
|
|
1306
|
+
msgid "Central Europe"
|
|
1307
|
+
msgstr "Srednja Evropa"
|
|
1308
|
+
|
|
1309
|
+
#. undefined
|
|
1310
|
+
msgid "South West Europe"
|
|
1311
|
+
msgstr "Jugozahodna Evropa"
|
|
1312
|
+
|
|
1313
|
+
#. undefined
|
|
1314
|
+
msgid "Mediterranean (Euro-Med)"
|
|
1315
|
+
msgstr "Sredozemlje (Euro-Med)"
|
|
1316
|
+
|
|
1317
|
+
#. undefined
|
|
1318
|
+
msgid "Danube Area"
|
|
1319
|
+
msgstr "Podonavsko območje"
|
|
1320
|
+
|
|
1321
|
+
#. undefined
|
|
1322
|
+
msgid "Adriatic-Ionian"
|
|
1323
|
+
msgstr "jadransko-jonski"
|
|
1324
|
+
|
|
1325
|
+
#. undefined
|
|
1326
|
+
msgid "Mediterranean Sea Basin (NEXT)"
|
|
1327
|
+
msgstr "Sredozemsko morje (NASLEDNJI)"
|
|
1328
|
+
|
|
1329
|
+
#. undefined
|
|
1330
|
+
msgid "Black Sea Basin (NEXT)"
|
|
1331
|
+
msgstr "Črnomorski bazen (NASLEDNJI)"
|
|
1332
|
+
|
|
1333
|
+
#. undefined
|
|
1334
|
+
msgid "Outermost Regions"
|
|
1335
|
+
msgstr "Najbolj oddaljene regije"
|
|
1336
|
+
|
|
1337
|
+
#. undefined
|
|
1338
|
+
msgid "Alpine"
|
|
1339
|
+
msgstr "alpsko"
|
|
1340
|
+
|
|
1341
|
+
#. undefined
|
|
1342
|
+
msgid "Anatolian"
|
|
1343
|
+
msgstr "anatolski"
|
|
1344
|
+
|
|
1345
|
+
#. undefined
|
|
1346
|
+
msgid "Arctic"
|
|
1347
|
+
msgstr "Arktika"
|
|
1348
|
+
|
|
1349
|
+
#. undefined
|
|
1350
|
+
msgid "Atlantic"
|
|
1351
|
+
msgstr "Atlantik"
|
|
1352
|
+
|
|
1353
|
+
#. undefined
|
|
1354
|
+
msgid "Boreal"
|
|
1355
|
+
msgstr "Boreal"
|
|
1356
|
+
|
|
1357
|
+
#. undefined
|
|
1358
|
+
msgid "Continental"
|
|
1359
|
+
msgstr "celinski"
|
|
1360
|
+
|
|
1361
|
+
#. undefined
|
|
1362
|
+
msgid "Macaronesia"
|
|
1363
|
+
msgstr "Makaronezija"
|
|
1364
|
+
|
|
1365
|
+
#. undefined
|
|
1366
|
+
msgid "Mediterranean"
|
|
1367
|
+
msgstr "Sredozemlje"
|
|
1368
|
+
|
|
1369
|
+
#. undefined
|
|
1370
|
+
msgid "Pannonian"
|
|
1371
|
+
msgstr "panonski"
|
|
1372
|
+
|
|
1373
|
+
#. undefined
|
|
1374
|
+
msgid "Steppic"
|
|
1375
|
+
msgstr "Steppic"
|
|
1376
|
+
|
|
1377
|
+
#. undefined
|
|
1378
|
+
msgid "Transnational region (stretching across country borders)"
|
|
1379
|
+
msgstr "Transnacionalna regija (ki se razteza čez državne meje)"
|
|
1380
|
+
|
|
1381
|
+
#. undefined
|
|
1382
|
+
msgid "National"
|
|
1383
|
+
msgstr "Nacionalni"
|
|
1384
|
+
|
|
1385
|
+
#. undefined
|
|
1386
|
+
msgid "Sub National Regions"
|
|
1387
|
+
msgstr "Podnacionalne regije"
|
|
1388
|
+
|
|
1389
|
+
#. undefined
|
|
1390
|
+
msgid "Local (e.g. city or municipal level)"
|
|
1391
|
+
msgstr "Lokalno (npr. mestna ali občinska raven)"
|
|
1069
1392
|
|
|
1070
1393
|
#. undefined
|
|
1071
1394
|
#: health_menu:43
|
|
1072
1395
|
msgid "2021 Lancet Countdown-EEA Briefing"
|
|
1073
|
-
msgstr "
|
|
1396
|
+
msgstr ""
|
|
1397
|
+
"2021 Lancet Countdown-EEA Briefing (Poročilo EEA o odštevanju do leta 2021)"
|
|
1074
1398
|
|
|
1075
1399
|
#. undefined
|
|
1076
1400
|
#: site_menu:28
|
|
@@ -1078,8 +1402,7 @@ msgid "ADAPTATION IN EU POLICY SECTORS"
|
|
|
1078
1402
|
msgstr "PRILAGODITEV V SEKTORJIH POLITIKE EU"
|
|
1079
1403
|
|
|
1080
1404
|
#. undefined
|
|
1081
|
-
#: health_menu:9
|
|
1082
|
-
#: site_menu:10
|
|
1405
|
+
#: health_menu:9 site_menu:10
|
|
1083
1406
|
msgid "About"
|
|
1084
1407
|
msgstr "O podjetju"
|
|
1085
1408
|
|
|
@@ -1098,11 +1421,6 @@ msgstr "O Observatoriju"
|
|
|
1098
1421
|
msgid "Adaptation Support Tool"
|
|
1099
1422
|
msgstr "Orodje za podporo prilagajanju"
|
|
1100
1423
|
|
|
1101
|
-
#. undefined
|
|
1102
|
-
#: site_menu:48
|
|
1103
|
-
msgid "Adriatic-Ionian"
|
|
1104
|
-
msgstr "jadransko-jonski"
|
|
1105
|
-
|
|
1106
1424
|
#. undefined
|
|
1107
1425
|
#: site_menu:29
|
|
1108
1426
|
msgid "Agriculture"
|
|
@@ -1113,31 +1431,16 @@ msgstr "Kmetijstvo"
|
|
|
1113
1431
|
msgid "Air pollution"
|
|
1114
1432
|
msgstr "Onesnaženost zraka"
|
|
1115
1433
|
|
|
1116
|
-
#. undefined
|
|
1117
|
-
#: site_menu:49
|
|
1118
|
-
msgid "Alpine Space"
|
|
1119
|
-
msgstr "Območje Alp"
|
|
1120
|
-
|
|
1121
1434
|
#. undefined
|
|
1122
1435
|
#: health_menu:44
|
|
1123
1436
|
msgid "Annual reports"
|
|
1124
1437
|
msgstr "Letna poročila"
|
|
1125
1438
|
|
|
1126
|
-
#. undefined
|
|
1127
|
-
#: site_menu:50
|
|
1128
|
-
msgid "Atlantic Area"
|
|
1129
|
-
msgstr "Atlantsko območje"
|
|
1130
|
-
|
|
1131
1439
|
#. undefined
|
|
1132
1440
|
#: site_menu:51
|
|
1133
1441
|
msgid "Balkan-Mediterranean"
|
|
1134
1442
|
msgstr "Balkansko-sredozemska regija"
|
|
1135
1443
|
|
|
1136
|
-
#. undefined
|
|
1137
|
-
#: site_menu:52
|
|
1138
|
-
msgid "Baltic Sea"
|
|
1139
|
-
msgstr "Baltsko morje"
|
|
1140
|
-
|
|
1141
1444
|
#. undefined
|
|
1142
1445
|
#: site_menu:30
|
|
1143
1446
|
msgid "Biodiversity"
|
|
@@ -1163,11 +1466,6 @@ msgstr "Krepitev zmogljivosti"
|
|
|
1163
1466
|
msgid "Case study explorer"
|
|
1164
1467
|
msgstr "Raziskovalec/raziskovalka študije primera"
|
|
1165
1468
|
|
|
1166
|
-
#. undefined
|
|
1167
|
-
#: site_menu:53
|
|
1168
|
-
msgid "Central Europe"
|
|
1169
|
-
msgstr "Srednja Evropa"
|
|
1170
|
-
|
|
1171
1469
|
#. undefined
|
|
1172
1470
|
#: site_menu:46
|
|
1173
1471
|
msgid "Cities and towns"
|
|
@@ -1209,8 +1507,7 @@ msgid "Countries, Transnational regions"
|
|
|
1209
1507
|
msgstr "Države, nadnacionalne regije"
|
|
1210
1508
|
|
|
1211
1509
|
#. undefined
|
|
1212
|
-
#: health_menu:18
|
|
1213
|
-
#: site_menu:45
|
|
1510
|
+
#: health_menu:18 site_menu:45
|
|
1214
1511
|
msgid "Country Profiles"
|
|
1215
1512
|
msgstr "Profili držav"
|
|
1216
1513
|
|
|
@@ -1270,8 +1567,7 @@ msgid "Mission Portal"
|
|
|
1270
1567
|
msgstr "Portal službenih potovanj"
|
|
1271
1568
|
|
|
1272
1569
|
#. undefined
|
|
1273
|
-
#: site_menu:43
|
|
1274
|
-
#: site_menu:43
|
|
1570
|
+
#: site_menu:43 site_menu:43
|
|
1275
1571
|
msgid "EU REGIONAL POLICY"
|
|
1276
1572
|
msgstr "REGIONALNA POLITIKA EU"
|
|
1277
1573
|
|
|
@@ -1322,8 +1618,11 @@ msgstr "Energija"
|
|
|
1322
1618
|
|
|
1323
1619
|
#. undefined
|
|
1324
1620
|
#: site_menu:67
|
|
1325
|
-
msgid "
|
|
1326
|
-
|
|
1621
|
+
msgid ""
|
|
1622
|
+
"Europe's vulnerability to climate change impacts occurring outside Europe"
|
|
1623
|
+
msgstr ""
|
|
1624
|
+
"Dovzetnost Evrope za vplive podnebnih sprememb, ki se pojavljajo zunaj "
|
|
1625
|
+
"Evrope"
|
|
1327
1626
|
|
|
1328
1627
|
#. undefined
|
|
1329
1628
|
#: health_menu:32
|
|
@@ -1343,7 +1642,8 @@ msgstr "Evropski sistemi zgodnjega opozarjanja"
|
|
|
1343
1642
|
#. undefined
|
|
1344
1643
|
#: health_menu:14
|
|
1345
1644
|
msgid "European policies on climate adaptation and health"
|
|
1346
|
-
msgstr "
|
|
1645
|
+
msgstr ""
|
|
1646
|
+
"Evropske politike na področju prilagajanja podnebnim spremembam in zdravja"
|
|
1347
1647
|
|
|
1348
1648
|
#. undefined
|
|
1349
1649
|
#: health_menu:19
|
|
@@ -1445,11 +1745,6 @@ msgstr "Projekti LIFE"
|
|
|
1445
1745
|
msgid "Marine and fisheries"
|
|
1446
1746
|
msgstr "Morje in ribištvo"
|
|
1447
1747
|
|
|
1448
|
-
#. undefined
|
|
1449
|
-
#: site_menu:55
|
|
1450
|
-
msgid "Mediterranean"
|
|
1451
|
-
msgstr "Sredozemlje"
|
|
1452
|
-
|
|
1453
1748
|
#. undefined
|
|
1454
1749
|
#: health_menu:28
|
|
1455
1750
|
msgid "Mental health effects"
|
|
@@ -1468,7 +1763,9 @@ msgstr "Nacionalne politike"
|
|
|
1468
1763
|
#. undefined
|
|
1469
1764
|
#: health_menu:38
|
|
1470
1765
|
msgid "National heat-health warning systems and action plans"
|
|
1471
|
-
msgstr "
|
|
1766
|
+
msgstr ""
|
|
1767
|
+
"Nacionalni sistemi za opozarjanje na toploto in zdravstveno varstvo ter "
|
|
1768
|
+
"akcijski načrti"
|
|
1472
1769
|
|
|
1473
1770
|
#. undefined
|
|
1474
1771
|
#: health_menu:17
|
|
@@ -1480,21 +1777,6 @@ msgstr "Analiza nacionalnih politik za leto 2022"
|
|
|
1480
1777
|
msgid "Networks"
|
|
1481
1778
|
msgstr "Omrežja"
|
|
1482
1779
|
|
|
1483
|
-
#. undefined
|
|
1484
|
-
#: site_menu:56
|
|
1485
|
-
msgid "North Sea"
|
|
1486
|
-
msgstr "Severno morje"
|
|
1487
|
-
|
|
1488
|
-
#. undefined
|
|
1489
|
-
#: site_menu:57
|
|
1490
|
-
msgid "North West Europe"
|
|
1491
|
-
msgstr "Severozahodna Evropa"
|
|
1492
|
-
|
|
1493
|
-
#. undefined
|
|
1494
|
-
#: site_menu:58
|
|
1495
|
-
msgid "Northern Periphery and Arctic"
|
|
1496
|
-
msgstr "Severno obrobje in Arktika"
|
|
1497
|
-
|
|
1498
1780
|
#. undefined
|
|
1499
1781
|
#: health_menu:42
|
|
1500
1782
|
msgid "Observatory publications"
|
|
@@ -1550,11 +1832,6 @@ msgstr "Iskanje virov"
|
|
|
1550
1832
|
msgid "Site map"
|
|
1551
1833
|
msgstr "Zemljevid strani"
|
|
1552
1834
|
|
|
1553
|
-
#. undefined
|
|
1554
|
-
#: site_menu:59
|
|
1555
|
-
msgid "South West Europe"
|
|
1556
|
-
msgstr "Jugozahodna Evropa"
|
|
1557
|
-
|
|
1558
1835
|
#. undefined
|
|
1559
1836
|
#: site_menu:73
|
|
1560
1837
|
msgid "TOOLS"
|
|
@@ -1608,7 +1885,8 @@ msgstr "Pregledovalnik zemljevidov za prilagajanje mest"
|
|
|
1608
1885
|
#. undefined
|
|
1609
1886
|
#: health_menu:31
|
|
1610
1887
|
msgid "Urban Adaptation Map Viewer (health focus)"
|
|
1611
|
-
msgstr "
|
|
1888
|
+
msgstr ""
|
|
1889
|
+
"Pregledovalnik zemljevidov za prilagajanje mest (osredotočenost na zdravje)"
|
|
1612
1890
|
|
|
1613
1891
|
#. undefined
|
|
1614
1892
|
#: site_menu:75
|
|
@@ -1636,8 +1914,7 @@ msgid "Water management"
|
|
|
1636
1914
|
msgstr "Gospodarjenje z vodo"
|
|
1637
1915
|
|
|
1638
1916
|
#. undefined
|
|
1639
|
-
#: health_menu:46
|
|
1640
|
-
#: site_menu:93
|
|
1917
|
+
#: health_menu:46 site_menu:93
|
|
1641
1918
|
msgid "Webinars"
|
|
1642
1919
|
msgstr "Spletni seminarji"
|
|
1643
1920
|
|
|
@@ -1667,107 +1944,87 @@ msgid "Exposure of vulnerable groups to climate risks"
|
|
|
1667
1944
|
msgstr "Izpostavljenost ranljivih skupin podnebnim tveganjem"
|
|
1668
1945
|
|
|
1669
1946
|
#. undefined
|
|
1670
|
-
#:
|
|
1671
1947
|
msgid "KEY EU ACTIONS"
|
|
1672
1948
|
msgstr "KLJUČNI UKREPI EU"
|
|
1673
1949
|
|
|
1674
1950
|
#. undefined
|
|
1675
|
-
#:
|
|
1676
1951
|
msgid "Just resilience"
|
|
1677
1952
|
msgstr "Pravična odpornost"
|
|
1678
1953
|
|
|
1679
1954
|
#. undefined
|
|
1680
|
-
#:
|
|
1681
1955
|
msgid "Nature-based solutions"
|
|
1682
1956
|
msgstr "Sonaravne rešitve"
|
|
1683
1957
|
|
|
1684
1958
|
#. undefined
|
|
1685
|
-
#:
|
|
1686
1959
|
msgid "Economic losses and fatalities"
|
|
1687
1960
|
msgstr "Gospodarske izgube in smrtne žrtve"
|
|
1688
1961
|
|
|
1689
1962
|
#. undefined
|
|
1690
|
-
#:
|
|
1691
1963
|
msgid "Strategic objectives 2030"
|
|
1692
1964
|
msgstr "Strateški cilji za leto 2030"
|
|
1693
1965
|
|
|
1694
1966
|
#. undefined
|
|
1695
|
-
#:
|
|
1696
1967
|
msgid "Availability of urban green spaces to vulnerable groups"
|
|
1697
1968
|
msgstr "Razpoložljivost mestnih zelenih površin za ranljive skupine"
|
|
1698
1969
|
|
|
1699
1970
|
#. undefined
|
|
1700
|
-
#:
|
|
1701
1971
|
msgid "Transnational, National, local"
|
|
1702
1972
|
msgstr "Nadnacionalni, nacionalni, lokalni"
|
|
1703
1973
|
|
|
1704
1974
|
#. undefined
|
|
1705
|
-
#:
|
|
1706
1975
|
msgid "Aero-allergens"
|
|
1707
1976
|
msgstr "Aeroalergeni"
|
|
1708
1977
|
|
|
1709
1978
|
#. undefined
|
|
1710
|
-
#:
|
|
1711
1979
|
msgid "Heat"
|
|
1712
1980
|
msgstr "Vročina"
|
|
1713
1981
|
|
|
1714
1982
|
#. undefined
|
|
1715
|
-
#:
|
|
1716
1983
|
msgid "Accessibility of hospitals in Europe"
|
|
1717
1984
|
msgstr "Dostopnost bolnišnic v Evropi"
|
|
1718
1985
|
|
|
1719
1986
|
#. undefined
|
|
1720
|
-
#:
|
|
1721
1987
|
msgid "ADAPTATION IN THE FORESTRY SECTOR"
|
|
1722
1988
|
msgstr "PRILAGODITEV V GOZDARSKEM SEKTORJU"
|
|
1723
1989
|
|
|
1724
1990
|
#. undefined
|
|
1725
|
-
#:
|
|
1726
1991
|
msgid "Ground-level ozone"
|
|
1727
1992
|
msgstr "prizemni ozon"
|
|
1728
1993
|
|
|
1729
1994
|
#. undefined
|
|
1730
|
-
#:
|
|
1731
1995
|
msgid "Ground-level ozone forecast (CAMS)"
|
|
1732
1996
|
msgstr "Napoved prizemnega ozona (CAMS)"
|
|
1733
1997
|
|
|
1734
1998
|
#. undefined
|
|
1735
|
-
#:
|
|
1736
1999
|
msgid "Pollution"
|
|
1737
2000
|
msgstr "Onesnaževanje"
|
|
1738
2001
|
|
|
1739
2002
|
#. undefined
|
|
1740
|
-
#:
|
|
1741
2003
|
msgid "Occupational safety and health effects"
|
|
1742
2004
|
msgstr "Učinki na varnost in zdravje pri delu"
|
|
1743
2005
|
|
|
1744
2006
|
#. undefined
|
|
1745
|
-
#:
|
|
1746
2007
|
msgid "Observatory workplan for 2023-24"
|
|
1747
2008
|
msgstr "Delovni načrt opazovalne skupine za obdobje 2023–2024"
|
|
1748
2009
|
|
|
1749
2010
|
#. undefined
|
|
1750
|
-
#:
|
|
1751
2011
|
msgid "Ground-level PM2.5 forecast (CAMS)"
|
|
1752
2012
|
msgstr "Napoved PM2,5 na zemeljski ravni (CAMS)"
|
|
1753
2013
|
|
|
1754
2014
|
#. undefined
|
|
1755
|
-
#:
|
|
1756
2015
|
msgid "Ground-level PM10 forecast (CAMS)"
|
|
1757
2016
|
msgstr "Napoved PM10 na zemeljski ravni (CAMS)"
|
|
1758
2017
|
|
|
1759
2018
|
#. undefined
|
|
1760
|
-
#:
|
|
1761
2019
|
msgid "Ground-level NO2 forecast (CAMS)"
|
|
1762
2020
|
msgstr "Napoved NO2 na zemeljski ravni (CAMS)"
|
|
1763
2021
|
|
|
1764
2022
|
#. undefined
|
|
1765
|
-
#:
|
|
1766
2023
|
msgid "2022 EEA Report on Climate & Health"
|
|
1767
|
-
msgstr "
|
|
2024
|
+
msgstr ""
|
|
2025
|
+
"Poročilo Evropske agencije za okolje o podnebju in amp; zdravje za leto 2022"
|
|
1768
2026
|
|
|
1769
2027
|
#. undefined
|
|
1770
|
-
#:
|
|
1771
2028
|
msgid "European environment and health atlas"
|
|
1772
2029
|
msgstr "Evropski atlas okolja in zdravja"
|
|
1773
2030
|
|
|
@@ -1804,8 +2061,12 @@ msgstr "1.2 Oblikovanje procesa na strukturiran način"
|
|
|
1804
2061
|
|
|
1805
2062
|
#. undefined
|
|
1806
2063
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:144
|
|
1807
|
-
msgid "
|
|
1808
|
-
|
|
2064
|
+
msgid ""
|
|
2065
|
+
"1.3 Estimating human and financial resources needed and identifying "
|
|
2066
|
+
"potential sources of long-term funding"
|
|
2067
|
+
msgstr ""
|
|
2068
|
+
"1.3 Ocena potrebnih človeških in finančnih virov ter opredelitev možnih "
|
|
2069
|
+
"virov dolgoročnega financiranja"
|
|
1809
2070
|
|
|
1810
2071
|
#. undefined
|
|
1811
2072
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:93
|
|
@@ -1865,7 +2126,8 @@ msgstr "12 regij"
|
|
|
1865
2126
|
#. undefined
|
|
1866
2127
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:163
|
|
1867
2128
|
msgid "2. Assessing climate change risks and vulnerabilities"
|
|
1868
|
-
msgstr "
|
|
2129
|
+
msgstr ""
|
|
2130
|
+
"2. Ocenjevanje tveganj in ranljivosti v zvezi s podnebnimi spremembami"
|
|
1869
2131
|
|
|
1870
2132
|
#. undefined
|
|
1871
2133
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:138
|
|
@@ -1879,7 +2141,8 @@ msgstr "2.1 Razumevanje podnebnih tveganj"
|
|
|
1879
2141
|
|
|
1880
2142
|
#. undefined
|
|
1881
2143
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:172
|
|
1882
|
-
msgid "
|
|
2144
|
+
msgid ""
|
|
2145
|
+
"2.2 Frameworks for assessing climate impacts, vulnerabilities and risks"
|
|
1883
2146
|
msgstr "2.2 Okviri za ocenjevanje podnebnih vplivov, ranljivosti in tveganj"
|
|
1884
2147
|
|
|
1885
2148
|
#. undefined
|
|
@@ -1889,7 +2152,9 @@ msgstr "2.2 Razumevanje podnebnih napovedi in prihodnjih učinkov"
|
|
|
1889
2152
|
|
|
1890
2153
|
#. undefined
|
|
1891
2154
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:176
|
|
1892
|
-
msgid "
|
|
2155
|
+
msgid ""
|
|
2156
|
+
"2.3 General sequence for climate impacts, vulnerabilities and risk "
|
|
2157
|
+
"assessments"
|
|
1893
2158
|
msgstr "2.3 Splošno zaporedje podnebnih vplivov, ranljivosti in ocen tveganja"
|
|
1894
2159
|
|
|
1895
2160
|
#. undefined
|
|
@@ -1920,22 +2185,31 @@ msgstr "2.5 Razumevanje vloge okoliških območij pri prilagajanju"
|
|
|
1920
2185
|
#. undefined
|
|
1921
2186
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:163
|
|
1922
2187
|
msgid "2.6 Identifying main adaptation concerns and defining objectives"
|
|
1923
|
-
msgstr "
|
|
2188
|
+
msgstr ""
|
|
2189
|
+
"2.6 Opredelitev glavnih vprašanj v zvezi s prilagajanjem in opredelitev "
|
|
2190
|
+
"ciljev"
|
|
1924
2191
|
|
|
1925
2192
|
#. undefined
|
|
1926
2193
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:188
|
|
1927
|
-
msgid "
|
|
1928
|
-
|
|
2194
|
+
msgid ""
|
|
2195
|
+
"2.6 Identifying main adaptation concerns and setting a strategic direction"
|
|
2196
|
+
msgstr ""
|
|
2197
|
+
"2.6 Opredelitev glavnih vprašanj v zvezi s prilagajanjem in določitev "
|
|
2198
|
+
"strateške usmeritve"
|
|
1929
2199
|
|
|
1930
2200
|
#. undefined
|
|
1931
2201
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:168
|
|
1932
2202
|
msgid "2.7 Assessing climate change risks and vulnerabilities: Self check"
|
|
1933
|
-
msgstr "
|
|
2203
|
+
msgstr ""
|
|
2204
|
+
"2.7 Ocenjevanje tveganj in ranljivosti v zvezi s podnebnimi spremembami: "
|
|
2205
|
+
"samopreverjanje"
|
|
1934
2206
|
|
|
1935
2207
|
#. undefined
|
|
1936
2208
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:192
|
|
1937
2209
|
msgid "2.7 Assessing climate change risks and vulnerabilities: Self-check"
|
|
1938
|
-
msgstr "
|
|
2210
|
+
msgstr ""
|
|
2211
|
+
"2.7 Ocenjevanje tveganj in ranljivosti zaradi podnebnih sprememb: "
|
|
2212
|
+
"samopreverjanje"
|
|
1939
2213
|
|
|
1940
2214
|
#. undefined
|
|
1941
2215
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:199
|
|
@@ -1976,8 +2250,12 @@ msgstr "4. Ocenjevanje možnosti prilagajanja"
|
|
|
1976
2250
|
|
|
1977
2251
|
#. undefined
|
|
1978
2252
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:229
|
|
1979
|
-
msgid "
|
|
1980
|
-
|
|
2253
|
+
msgid ""
|
|
2254
|
+
"4.1 Assessing possible adaptation options in terms of effects, time, costs, "
|
|
2255
|
+
"benefits and efforts"
|
|
2256
|
+
msgstr ""
|
|
2257
|
+
"4.1 Ocena možnih možnosti prilagajanja z vidika učinkov, časa, stroškov, "
|
|
2258
|
+
"koristi in prizadevanj"
|
|
1981
2259
|
|
|
1982
2260
|
#. undefined
|
|
1983
2261
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:208
|
|
@@ -1992,7 +2270,9 @@ msgstr "4.2 Izvedba analize stroškov in koristi prilagoditvenih ukrepov"
|
|
|
1992
2270
|
#. undefined
|
|
1993
2271
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:233
|
|
1994
2272
|
msgid "4.2 Prioritising adaptation options and selecting preferred ones"
|
|
1995
|
-
msgstr "
|
|
2273
|
+
msgstr ""
|
|
2274
|
+
"4.2 Prednostno obravnavanje prilagoditvenih možnosti in izbira "
|
|
2275
|
+
"najprimernejših"
|
|
1996
2276
|
|
|
1997
2277
|
#. undefined
|
|
1998
2278
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:237
|
|
@@ -2046,13 +2326,19 @@ msgstr "5.3 Vključevanje prilagajanja v mestne politike in načrte"
|
|
|
2046
2326
|
|
|
2047
2327
|
#. undefined
|
|
2048
2328
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:265
|
|
2049
|
-
msgid "
|
|
2050
|
-
|
|
2329
|
+
msgid ""
|
|
2330
|
+
"5.3 Mainstreaming: Integrating adaptation into instruments and sector "
|
|
2331
|
+
"policies"
|
|
2332
|
+
msgstr ""
|
|
2333
|
+
"5.3 Vključevanje: vključevanje prilagajanja v instrumente in sektorske "
|
|
2334
|
+
"politike"
|
|
2051
2335
|
|
|
2052
2336
|
#. undefined
|
|
2053
2337
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:253
|
|
2054
2338
|
msgid "5.4 Addressing climate change through adaptation and mitigation"
|
|
2055
|
-
msgstr "
|
|
2339
|
+
msgstr ""
|
|
2340
|
+
"5.4 Obravnavanje podnebnih sprememb s prilagajanjem nanje in blažitvijo "
|
|
2341
|
+
"njihovih posledic"
|
|
2056
2342
|
|
|
2057
2343
|
#. undefined
|
|
2058
2344
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:269
|
|
@@ -2097,7 +2383,9 @@ msgstr "6.2 Opredelitev kazalnikov spremljanja"
|
|
|
2097
2383
|
#. undefined
|
|
2098
2384
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:295
|
|
2099
2385
|
msgid "6.3 Defining MRE indicators and mixed-methods approach"
|
|
2100
|
-
msgstr "
|
|
2386
|
+
msgstr ""
|
|
2387
|
+
"6.3 Opredelitev kazalnikov iz direktive o hipotekarnih kreditih in pristopa "
|
|
2388
|
+
"mešanih metod"
|
|
2101
2389
|
|
|
2102
2390
|
#. undefined
|
|
2103
2391
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:283
|
|
@@ -2112,7 +2400,8 @@ msgstr "6.4 Sporočanje rezultatov za oblikovanje politike in prakse"
|
|
|
2112
2400
|
#. undefined
|
|
2113
2401
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:288
|
|
2114
2402
|
msgid "6.4 Using monitoring results to enhance the process of adaptation"
|
|
2115
|
-
msgstr "
|
|
2403
|
+
msgstr ""
|
|
2404
|
+
"6.4 Uporaba rezultatov spremljanja za izboljšanje procesa prilagajanja"
|
|
2116
2405
|
|
|
2117
2406
|
#. undefined
|
|
2118
2407
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:293
|
|
@@ -2126,18 +2415,35 @@ msgstr "6.5 Spremljanje in ocenjevanje prilagajanja: samopreverjanje"
|
|
|
2126
2415
|
|
|
2127
2416
|
#. undefined
|
|
2128
2417
|
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:93
|
|
2129
|
-
msgid "
|
|
2130
|
-
|
|
2418
|
+
msgid ""
|
|
2419
|
+
"A value for the quality of 2x high pixel density images, from 1 (lowest) to "
|
|
2420
|
+
"95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, "
|
|
2421
|
+
"which is currently 62."
|
|
2422
|
+
msgstr ""
|
|
2423
|
+
"Vrednost za kakovost 2x slik z visoko gostoto slikovnih pik, od 1 (najnižja)"
|
|
2424
|
+
" do 95 (najvišja). Vrednost 0 bo pomenila privzeto plone.scaling, kar je "
|
|
2425
|
+
"trenutno 62."
|
|
2131
2426
|
|
|
2132
2427
|
#. undefined
|
|
2133
2428
|
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:106
|
|
2134
|
-
msgid "
|
|
2135
|
-
|
|
2429
|
+
msgid ""
|
|
2430
|
+
"A value for the quality of 3x high pixel density images, from 1 (lowest) to "
|
|
2431
|
+
"95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, "
|
|
2432
|
+
"which is currently 51."
|
|
2433
|
+
msgstr ""
|
|
2434
|
+
"Vrednost za kakovost 3x slik z visoko gostoto slikovnih pik, od 1 (najnižja)"
|
|
2435
|
+
" do 95 (najvišja). Vrednost 0 bo pomenila privzeto plone.scaling, ki je "
|
|
2436
|
+
"trenutno 51."
|
|
2136
2437
|
|
|
2137
2438
|
#. undefined
|
|
2138
2439
|
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:67
|
|
2139
|
-
msgid "
|
|
2140
|
-
|
|
2440
|
+
msgid ""
|
|
2441
|
+
"A value for the quality of scaled images, from 1 (lowest) to 95 (highest). A"
|
|
2442
|
+
" value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, which is "
|
|
2443
|
+
"currently 88."
|
|
2444
|
+
msgstr ""
|
|
2445
|
+
"Vrednost za kakovost pomanjšanih slik, od 1 (najnižja) do 95 (najvišja). "
|
|
2446
|
+
"Vrednost 0 bo pomenila privzeto plone.scaling, ki je trenutno 88."
|
|
2141
2447
|
|
|
2142
2448
|
#. undefined
|
|
2143
2449
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:567
|
|
@@ -2166,8 +2472,11 @@ msgstr "A3: Koordinacijsko sodelovanje in mreže"
|
|
|
2166
2472
|
|
|
2167
2473
|
#. undefined
|
|
2168
2474
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:569
|
|
2169
|
-
msgid "
|
|
2170
|
-
|
|
2475
|
+
msgid ""
|
|
2476
|
+
"A3: Governance and Institutional: Coordination cooperation and networks"
|
|
2477
|
+
msgstr ""
|
|
2478
|
+
"A3: Upravljanje in institucionalna razsežnost: Koordinacijsko sodelovanje in"
|
|
2479
|
+
" mreže"
|
|
2171
2480
|
|
|
2172
2481
|
#. undefined
|
|
2173
2482
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:54
|
|
@@ -2258,11 +2567,6 @@ msgstr "Vse ključne vrste ukrepov"
|
|
|
2258
2567
|
msgid "Allowed image sizes"
|
|
2259
2568
|
msgstr "Dovoljene velikosti slik"
|
|
2260
2569
|
|
|
2261
|
-
#. undefined
|
|
2262
|
-
#: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:419
|
|
2263
|
-
msgid "Alpine"
|
|
2264
|
-
msgstr "alpski"
|
|
2265
|
-
|
|
2266
2570
|
#. undefined
|
|
2267
2571
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:82
|
|
2268
2572
|
msgid "Assessing adaptation options"
|
|
@@ -2296,7 +2600,8 @@ msgstr "B1: Instrumenti za spodbujanje financiranja"
|
|
|
2296
2600
|
#. undefined
|
|
2297
2601
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:571
|
|
2298
2602
|
msgid "B2: Economic and Finance: Insurance and risk sharing instruments"
|
|
2299
|
-
msgstr "
|
|
2603
|
+
msgstr ""
|
|
2604
|
+
"B2: Gospodarstvo in finance: instrumenti zavarovanja in delitve tveganja"
|
|
2300
2605
|
|
|
2301
2606
|
#. undefined
|
|
2302
2607
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:587
|
|
@@ -2340,18 +2645,28 @@ msgstr "Ilustracije študij primerov"
|
|
|
2340
2645
|
|
|
2341
2646
|
#. undefined
|
|
2342
2647
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:368
|
|
2343
|
-
msgid "
|
|
2344
|
-
|
|
2648
|
+
msgid ""
|
|
2649
|
+
"Case developed and implemented and partially funded as a Climate Change "
|
|
2650
|
+
"Adaptation measure."
|
|
2651
|
+
msgstr ""
|
|
2652
|
+
"Primer je bil razvit in izveden ter delno financiran kot ukrep za "
|
|
2653
|
+
"prilagajanje podnebnim spremembam."
|
|
2345
2654
|
|
|
2346
2655
|
#. undefined
|
|
2347
2656
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:366
|
|
2348
2657
|
msgid "Case developed and implemented as a Climate Change Adaptation Measure."
|
|
2349
|
-
msgstr "
|
|
2658
|
+
msgstr ""
|
|
2659
|
+
"Primer je bil razvit in se izvaja kot ukrep za prilagajanje podnebnim "
|
|
2660
|
+
"spremembam."
|
|
2350
2661
|
|
|
2351
2662
|
#. undefined
|
|
2352
2663
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:369
|
|
2353
|
-
msgid "
|
|
2354
|
-
|
|
2664
|
+
msgid ""
|
|
2665
|
+
"Case mainly developed and implemented because of other policy objectives, "
|
|
2666
|
+
"but with significant consideration of Climate Change Adaptation aspects"
|
|
2667
|
+
msgstr ""
|
|
2668
|
+
"Primer je bil razvit in izveden predvsem zaradi drugih ciljev politike, "
|
|
2669
|
+
"vendar ob pomembnem upoštevanju vidikov prilagajanja podnebnim spremembam"
|
|
2355
2670
|
|
|
2356
2671
|
#. undefined
|
|
2357
2672
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:177
|
|
@@ -2360,8 +2675,11 @@ msgstr "Študije primerov in možnosti prilagajanja"
|
|
|
2360
2675
|
|
|
2361
2676
|
#. undefined
|
|
2362
2677
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:301
|
|
2363
|
-
msgid "
|
|
2364
|
-
|
|
2678
|
+
msgid ""
|
|
2679
|
+
"Case studies collected at national level in Spain, provided by AdapteCCA.es"
|
|
2680
|
+
msgstr ""
|
|
2681
|
+
"Študije primerov, zbrane na nacionalni ravni v Španiji, ki jih zagotavlja "
|
|
2682
|
+
"AdapteCCA.es"
|
|
2365
2683
|
|
|
2366
2684
|
#. undefined
|
|
2367
2685
|
#: ../../climateadapt/mayorsadapt/views.py:78
|
|
@@ -2421,7 +2739,8 @@ msgstr "Pripombe:"
|
|
|
2421
2739
|
#. undefined
|
|
2422
2740
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:10
|
|
2423
2741
|
msgid "Common definitions of the terms used frequently in the clearinghouse."
|
|
2424
|
-
msgstr "
|
|
2742
|
+
msgstr ""
|
|
2743
|
+
"Skupne opredelitve izrazov, ki se pogosto uporabljajo v klirinški hiši."
|
|
2425
2744
|
|
|
2426
2745
|
#. undefined
|
|
2427
2746
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:104
|
|
@@ -2445,8 +2764,11 @@ msgstr "D1: Zelene možnosti"
|
|
|
2445
2764
|
|
|
2446
2765
|
#. undefined
|
|
2447
2766
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:574
|
|
2448
|
-
msgid "
|
|
2449
|
-
|
|
2767
|
+
msgid ""
|
|
2768
|
+
"D1: Nature based Solutions and Ecosystem based approaches: Green options"
|
|
2769
|
+
msgstr ""
|
|
2770
|
+
"D1: Rešitve, ki temeljijo na naravi, in ekosistemski pristopi: zelene "
|
|
2771
|
+
"možnosti"
|
|
2450
2772
|
|
|
2451
2773
|
#. undefined
|
|
2452
2774
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:591
|
|
@@ -2455,8 +2777,11 @@ msgstr "D2: Modre možnosti"
|
|
|
2455
2777
|
|
|
2456
2778
|
#. undefined
|
|
2457
2779
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:575
|
|
2458
|
-
msgid "
|
|
2459
|
-
|
|
2780
|
+
msgid ""
|
|
2781
|
+
"D2: Nature based Solutions and Ecosystem based approaches: Blue options"
|
|
2782
|
+
msgstr ""
|
|
2783
|
+
"D2: Rešitve, ki temeljijo na naravi, in ekosistemski pristopi: modre "
|
|
2784
|
+
"možnosti"
|
|
2460
2785
|
|
|
2461
2786
|
#. undefined
|
|
2462
2787
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:141
|
|
@@ -2498,7 +2823,8 @@ msgstr "E1: Obveščanje in ozaveščanje"
|
|
|
2498
2823
|
|
|
2499
2824
|
#. undefined
|
|
2500
2825
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:576
|
|
2501
|
-
msgid "
|
|
2826
|
+
msgid ""
|
|
2827
|
+
"E1: Knowledge and behavioural change: Information and awareness raising"
|
|
2502
2828
|
msgstr "E1: Znanje in sprememba vedenja: obveščanje in ozaveščanje"
|
|
2503
2829
|
|
|
2504
2830
|
#. undefined
|
|
@@ -2508,8 +2834,12 @@ msgstr "E2: Krepitev zmogljivosti in prakse v zvezi z življenjskim slogom"
|
|
|
2508
2834
|
|
|
2509
2835
|
#. undefined
|
|
2510
2836
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:577
|
|
2511
|
-
msgid "
|
|
2512
|
-
|
|
2837
|
+
msgid ""
|
|
2838
|
+
"E2: Knowledge and behavioural change: Capacity building empowering and "
|
|
2839
|
+
"lifestyle practices"
|
|
2840
|
+
msgstr ""
|
|
2841
|
+
"E2: Spreminjanje znanja in vedenja: krepitev zmogljivosti, prakse "
|
|
2842
|
+
"opolnomočenja in življenjskega sloga"
|
|
2513
2843
|
|
|
2514
2844
|
#. undefined
|
|
2515
2845
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:439
|
|
@@ -2544,13 +2874,25 @@ msgstr "Dogodki"
|
|
|
2544
2874
|
|
|
2545
2875
|
#. undefined
|
|
2546
2876
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:298
|
|
2547
|
-
msgid "
|
|
2548
|
-
|
|
2877
|
+
msgid ""
|
|
2878
|
+
"Explore Forest adaptation case studies in terms of geographic location, "
|
|
2879
|
+
"thematic coverage and link to adaptation options through the map-based Case "
|
|
2880
|
+
"study explorer."
|
|
2881
|
+
msgstr ""
|
|
2882
|
+
"Raziščite študije primerov prilagajanja gozdov v smislu geografske lokacije,"
|
|
2883
|
+
" tematske pokritosti in povezave z možnostmi prilagajanja prek raziskovalca "
|
|
2884
|
+
"študije primera, ki temelji na zemljevidu."
|
|
2549
2885
|
|
|
2550
2886
|
#. undefined
|
|
2551
2887
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:253
|
|
2552
|
-
msgid "
|
|
2553
|
-
|
|
2888
|
+
msgid ""
|
|
2889
|
+
"Explore Urban adaptation case studies in terms of geographic location, "
|
|
2890
|
+
"thematic coverage and link to adaptation options through the map-based Case "
|
|
2891
|
+
"study explorer."
|
|
2892
|
+
msgstr ""
|
|
2893
|
+
"Raziščite študije primerov prilagajanja mest v smislu geografske lokacije, "
|
|
2894
|
+
"tematske pokritosti in povezave z možnostmi prilagajanja prek raziskovalca "
|
|
2895
|
+
"študije primera, ki temelji na zemljevidu."
|
|
2554
2896
|
|
|
2555
2897
|
#. undefined
|
|
2556
2898
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:139
|
|
@@ -2575,13 +2917,21 @@ msgstr "FAO Zelena mesta"
|
|
|
2575
2917
|
|
|
2576
2918
|
#. undefined
|
|
2577
2919
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:248
|
|
2578
|
-
msgid "
|
|
2579
|
-
|
|
2920
|
+
msgid ""
|
|
2921
|
+
"FISE web portal will help us to improve the health and resilience of our "
|
|
2922
|
+
"forests, which play a vital role in protecting our biodiversity and in "
|
|
2923
|
+
"mitigating climate change."
|
|
2924
|
+
msgstr ""
|
|
2925
|
+
"Spletni portal FISE nam bo pomagal izboljšati zdravje in odpornost naših "
|
|
2926
|
+
"gozdov, ki imajo ključno vlogo pri varovanju naše biotske raznovrstnosti in "
|
|
2927
|
+
"blažitvi podnebnih sprememb."
|
|
2580
2928
|
|
|
2581
2929
|
#. undefined
|
|
2582
2930
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:24
|
|
2583
|
-
msgid "
|
|
2584
|
-
|
|
2931
|
+
msgid ""
|
|
2932
|
+
"Find out how to contribute different types of information to Climate-ADAPT."
|
|
2933
|
+
msgstr ""
|
|
2934
|
+
"Ugotovite, kako lahko v Climate-ADAPT prispevate različne vrste informacij."
|
|
2585
2935
|
|
|
2586
2936
|
#. undefined
|
|
2587
2937
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:251
|
|
@@ -2647,7 +2997,8 @@ msgstr "Pojdite na možnosti prilagajanja"
|
|
|
2647
2997
|
#. undefined
|
|
2648
2998
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:237
|
|
2649
2999
|
msgid "Go to the European Climate Data Explorer"
|
|
2650
|
-
msgstr "
|
|
3000
|
+
msgstr ""
|
|
3001
|
+
"Evropski raziskovalec podnebnih podatkov (European Climate Data Explorer)"
|
|
2651
3002
|
|
|
2652
3003
|
#. undefined
|
|
2653
3004
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:342
|
|
@@ -2824,23 +3175,39 @@ msgstr "Raba zemljišč in prehranski sistemi"
|
|
|
2824
3175
|
|
|
2825
3176
|
#. undefined
|
|
2826
3177
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:285
|
|
2827
|
-
msgid "
|
|
2828
|
-
|
|
3178
|
+
msgid ""
|
|
3179
|
+
"Learn more about different adaptation options to the various impacts of "
|
|
3180
|
+
"climate change in forests."
|
|
3181
|
+
msgstr ""
|
|
3182
|
+
"Preberite več o različnih možnostih prilagajanja različnim vplivom podnebnih"
|
|
3183
|
+
" sprememb v gozdovih."
|
|
2829
3184
|
|
|
2830
3185
|
#. undefined
|
|
2831
3186
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:267
|
|
2832
|
-
msgid "
|
|
2833
|
-
|
|
3187
|
+
msgid ""
|
|
3188
|
+
"Learn more about different adaptation options to the various impacts of "
|
|
3189
|
+
"climate change in urban areas."
|
|
3190
|
+
msgstr ""
|
|
3191
|
+
"Preberite več o različnih možnostih prilagajanja različnim vplivom podnebnih"
|
|
3192
|
+
" sprememb v mestnih območjih."
|
|
2834
3193
|
|
|
2835
3194
|
#. undefined
|
|
2836
3195
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:155
|
|
2837
|
-
msgid "
|
|
2838
|
-
|
|
3196
|
+
msgid ""
|
|
3197
|
+
"Learn more about how cities can adapt to climate change to become future-"
|
|
3198
|
+
"proof, climate-resilient cities"
|
|
3199
|
+
msgstr ""
|
|
3200
|
+
"Preberite več o tem, kako se lahko mesta prilagodijo podnebnim spremembam, "
|
|
3201
|
+
"da bodo kos izzivom prihodnosti in odporna na podnebne spremembe."
|
|
2839
3202
|
|
|
2840
3203
|
#. undefined
|
|
2841
3204
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:177
|
|
2842
|
-
msgid "
|
|
2843
|
-
|
|
3205
|
+
msgid ""
|
|
3206
|
+
"Learn more about how forests can adapt to climate change to stay healthy, "
|
|
3207
|
+
"diverse, resilient and productive"
|
|
3208
|
+
msgstr ""
|
|
3209
|
+
"Več o tem, kako se lahko gozdovi prilagodijo podnebnim spremembam, da "
|
|
3210
|
+
"ostanejo zdravi, raznoliki, odporni in produktivni"
|
|
2844
3211
|
|
|
2845
3212
|
#. undefined
|
|
2846
3213
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:26
|
|
@@ -2902,8 +3269,11 @@ msgstr "Gorska območja"
|
|
|
2902
3269
|
|
|
2903
3270
|
#. undefined
|
|
2904
3271
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:119
|
|
2905
|
-
msgid "
|
|
2906
|
-
|
|
3272
|
+
msgid ""
|
|
3273
|
+
"National adaptation policy not reported beyond mandatory reporting in 2023"
|
|
3274
|
+
msgstr ""
|
|
3275
|
+
"O nacionalni politiki prilagajanja se v letu 2023 ni poročalo več kot le v "
|
|
3276
|
+
"okviru obveznega poročanja."
|
|
2907
3277
|
|
|
2908
3278
|
#. undefined
|
|
2909
3279
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:115
|
|
@@ -3148,8 +3518,12 @@ msgstr "Izberite državo in pojdite neposredno na stran države:"
|
|
|
3148
3518
|
|
|
3149
3519
|
#. undefined
|
|
3150
3520
|
#: ../../climateadapt/browser/overrides.py:60
|
|
3151
|
-
msgid "
|
|
3152
|
-
|
|
3521
|
+
msgid ""
|
|
3522
|
+
"Select the sectors for which you want to receive a notification email when "
|
|
3523
|
+
"an item is modified."
|
|
3524
|
+
msgstr ""
|
|
3525
|
+
"Izberite sektorje, za katere želite prejeti e-poštno obvestilo, ko je "
|
|
3526
|
+
"element spremenjen."
|
|
3153
3527
|
|
|
3154
3528
|
#. undefined
|
|
3155
3529
|
#: ../../climateadapt/tiles/pt/shareinfo.pt:8
|
|
@@ -3183,8 +3557,12 @@ msgstr "Družabno: informativno"
|
|
|
3183
3557
|
|
|
3184
3558
|
#. undefined
|
|
3185
3559
|
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:43
|
|
3186
|
-
msgid "
|
|
3187
|
-
|
|
3560
|
+
msgid ""
|
|
3561
|
+
"Specify all allowed maximum image dimensions, one per line. The required "
|
|
3562
|
+
"format is <name> <width>:<height>."
|
|
3563
|
+
msgstr ""
|
|
3564
|
+
"Določite vse dovoljene največje dimenzije slike, eno na vrstico. Zahtevana "
|
|
3565
|
+
"oblika je <name> <width>:<height>."
|
|
3188
3566
|
|
|
3189
3567
|
#. undefined
|
|
3190
3568
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:76
|
|
@@ -3199,7 +3577,8 @@ msgstr "Nevihte"
|
|
|
3199
3577
|
#. undefined
|
|
3200
3578
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:601
|
|
3201
3579
|
msgid "Structural and physical: Ecosystem-based adaptation options"
|
|
3202
|
-
msgstr "
|
|
3580
|
+
msgstr ""
|
|
3581
|
+
"Strukturne in fizične: možnosti prilagajanja, ki temeljijo na ekosistemu"
|
|
3203
3582
|
|
|
3204
3583
|
#. undefined
|
|
3205
3584
|
#: ../../climateadapt/vocabulary.py:599
|
|
@@ -3233,28 +3612,70 @@ msgstr "Konvencija županov EU"
|
|
|
3233
3612
|
|
|
3234
3613
|
#. undefined
|
|
3235
3614
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:350
|
|
3236
|
-
msgid "
|
|
3237
|
-
|
|
3615
|
+
msgid ""
|
|
3616
|
+
"The EU finances adaptation to climate change in Europe through a wide range "
|
|
3617
|
+
"of instruments. The Multiannual Financial Framework 2021-2027 ensures that "
|
|
3618
|
+
"at least 25% of the European budget is climate-related expenditure. "
|
|
3619
|
+
"Therefore, Climate adaptation actions have to be integrated into all the "
|
|
3620
|
+
"major EU spending programmes, and a tracking system is put in place to "
|
|
3621
|
+
"guarantee these objectives are met."
|
|
3622
|
+
msgstr ""
|
|
3623
|
+
"EU financira prilagajanje podnebnim spremembam v Evropi s širokim naborom "
|
|
3624
|
+
"instrumentov. Večletni finančni okvir za obdobje 2021–2027 zagotavlja, da "
|
|
3625
|
+
"vsaj 25 % evropskega proračuna predstavljajo odhodki, povezani s podnebjem. "
|
|
3626
|
+
"Zato je treba ukrepe za prilagajanje podnebnim spremembam vključiti v vse "
|
|
3627
|
+
"glavne programe porabe EU, vzpostavljen pa je tudi sistem spremljanja, da se"
|
|
3628
|
+
" zagotovi doseganje teh ciljev."
|
|
3238
3629
|
|
|
3239
3630
|
#. undefined
|
|
3240
3631
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:309
|
|
3241
|
-
msgid "
|
|
3242
|
-
|
|
3632
|
+
msgid ""
|
|
3633
|
+
"The EU has several policy frameworks in place to increase the resilience of "
|
|
3634
|
+
"European cities and their inhabitants, including the EU Adaptation Strategy "
|
|
3635
|
+
"and the EU Biodiversity Strategy 2030, and has developed several initiatives"
|
|
3636
|
+
" to improve knowledge and data availability on urban vulnerability and "
|
|
3637
|
+
"adaptive capacity. It also provides financial and technical support to "
|
|
3638
|
+
"policy makers and practitioners to make cities more resilient and adaptive."
|
|
3639
|
+
msgstr ""
|
|
3640
|
+
"EU ima vzpostavljenih več okvirov politike za povečanje odpornosti evropskih"
|
|
3641
|
+
" mest in njihovih prebivalcev, vključno s strategijo EU za prilagajanje in "
|
|
3642
|
+
"strategijo EU za biotsko raznovrstnost do leta 2030, ter je razvila več "
|
|
3643
|
+
"pobud za izboljšanje znanja in razpoložljivosti podatkov o ranljivosti mest "
|
|
3644
|
+
"in sposobnosti prilagajanja. Oblikovalcem politik in strokovnim delavcem "
|
|
3645
|
+
"zagotavlja tudi finančno in tehnično podporo, da bi mesta postala odpornejša"
|
|
3646
|
+
" in bolj prilagodljiva."
|
|
3243
3647
|
|
|
3244
3648
|
#. undefined
|
|
3245
3649
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:234
|
|
3246
|
-
msgid "
|
|
3247
|
-
|
|
3650
|
+
msgid ""
|
|
3651
|
+
"The European Climate Data Explorer provides interactive access to many "
|
|
3652
|
+
"climate indices from the Copernicus Climate Change Service in support of "
|
|
3653
|
+
"climate change adaptation."
|
|
3654
|
+
msgstr ""
|
|
3655
|
+
"Evropski raziskovalec podnebnih podatkov zagotavlja interaktivni dostop do "
|
|
3656
|
+
"številnih podnebnih indeksov iz Copernicusove storitve za spremljanje "
|
|
3657
|
+
"podnebnih sprememb v podporo prilagajanju podnebnim spremembam."
|
|
3248
3658
|
|
|
3249
3659
|
#. undefined
|
|
3250
3660
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:239
|
|
3251
|
-
msgid "
|
|
3252
|
-
|
|
3661
|
+
msgid ""
|
|
3662
|
+
"The European Climate Data Explorer provides interactive access to many "
|
|
3663
|
+
"climate indices like fire weather indices in support of climate change "
|
|
3664
|
+
"adaptation in forests."
|
|
3665
|
+
msgstr ""
|
|
3666
|
+
"Evropski raziskovalec podnebnih podatkov zagotavlja interaktivni dostop do "
|
|
3667
|
+
"številnih podnebnih indeksov, kot so indeksi požarnega vremena, v podporo "
|
|
3668
|
+
"prilagajanju podnebnim spremembam v gozdovih."
|
|
3253
3669
|
|
|
3254
3670
|
#. undefined
|
|
3255
3671
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:257
|
|
3256
|
-
msgid "
|
|
3257
|
-
|
|
3672
|
+
msgid ""
|
|
3673
|
+
"The European Drought Observatory (EDO) contains drought-relevant "
|
|
3674
|
+
"information. These give an overview of the situation in the EU about "
|
|
3675
|
+
"imminent droughts."
|
|
3676
|
+
msgstr ""
|
|
3677
|
+
"Evropski observatorij za sušo (EDO) vsebuje informacije, pomembne za sušo, "
|
|
3678
|
+
"ki zagotavljajo pregled razmer v EU v zvezi z neposredno sušo."
|
|
3258
3679
|
|
|
3259
3680
|
#. undefined
|
|
3260
3681
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:269
|
|
@@ -3263,23 +3684,56 @@ msgstr "Evropski informacijski sistem za gozdne požare"
|
|
|
3263
3684
|
|
|
3264
3685
|
#. undefined
|
|
3265
3686
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:266
|
|
3266
|
-
msgid "
|
|
3267
|
-
|
|
3687
|
+
msgid ""
|
|
3688
|
+
"The European Forest Fire Information System (EFFIS) supports the protection "
|
|
3689
|
+
"of forests against fires and provides the EU with harmonized information on "
|
|
3690
|
+
"forest fires"
|
|
3691
|
+
msgstr ""
|
|
3692
|
+
"Evropski informacijski sistem za gozdne požare (EFFIS) podpira varstvo "
|
|
3693
|
+
"gozdov pred požari in EU zagotavlja usklajene informacije o gozdnih požarih."
|
|
3268
3694
|
|
|
3269
3695
|
#. undefined
|
|
3270
3696
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:225
|
|
3271
|
-
msgid "
|
|
3272
|
-
|
|
3697
|
+
msgid ""
|
|
3698
|
+
"The Urban Adaptation Map Viewer provides an overview of the current and "
|
|
3699
|
+
"future climate hazards, the vulnerability of the cities to these hazards and"
|
|
3700
|
+
" their adaptive capacity."
|
|
3701
|
+
msgstr ""
|
|
3702
|
+
"Pregledovalnik zemljevidov za prilagajanje mest zagotavlja pregled sedanjih "
|
|
3703
|
+
"in prihodnjih podnebnih nevarnosti, ranljivosti mest na te nevarnosti in "
|
|
3704
|
+
"njihove sposobnosti prilagajanja."
|
|
3273
3705
|
|
|
3274
3706
|
#. undefined
|
|
3275
3707
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:216
|
|
3276
|
-
msgid "
|
|
3277
|
-
|
|
3708
|
+
msgid ""
|
|
3709
|
+
"The Urban Adaptation Support Tool assists cities, towns and local "
|
|
3710
|
+
"authorities in developing, implementing and monitoring climate change "
|
|
3711
|
+
"adaptation plans."
|
|
3712
|
+
msgstr ""
|
|
3713
|
+
"Orodje za podporo prilagajanju mest pomaga mestom in lokalnim organom pri "
|
|
3714
|
+
"razvoju, izvajanju in spremljanju načrtov za prilagajanje podnebnim "
|
|
3715
|
+
"spremembam."
|
|
3278
3716
|
|
|
3279
3717
|
#. undefined
|
|
3280
3718
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:340
|
|
3281
|
-
msgid "
|
|
3282
|
-
|
|
3719
|
+
msgid ""
|
|
3720
|
+
"The climate crisis is severely affecting Europe's forests, making them "
|
|
3721
|
+
"increasingly vulnerable to hazards like storms, wildfires, droughts, insect "
|
|
3722
|
+
"and disease outbreaks, or sea level rise. The growing risks and impacts are "
|
|
3723
|
+
"affecting the economic viability of forestry and they reduce the capacity of"
|
|
3724
|
+
" forests to provide essential ecosystem services. The EU responds to this "
|
|
3725
|
+
"unprecedented challenge by supporting the adaptation of forests to climate "
|
|
3726
|
+
"change through a wide range of policies, like the EU Forest Strategy, EU "
|
|
3727
|
+
"Strategy on Adaptation to Climate Change, and the EU Biodiversity Strategy."
|
|
3728
|
+
msgstr ""
|
|
3729
|
+
"Podnebna kriza močno vpliva na evropske gozdove, zaradi česar so vse bolj "
|
|
3730
|
+
"izpostavljeni nevarnostim, kot so nevihte, požari v naravi, suše, izbruhi "
|
|
3731
|
+
"žuželk in bolezni ali dvig morske gladine. Vse večja tveganja in učinki "
|
|
3732
|
+
"vplivajo na ekonomsko vzdržnost gozdarstva in zmanjšujejo zmogljivost gozdov"
|
|
3733
|
+
" za zagotavljanje bistvenih ekosistemskih storitev. EU se na ta izziv brez "
|
|
3734
|
+
"primere odziva s podpiranjem prilagajanja gozdov podnebnim spremembam s "
|
|
3735
|
+
"številnimi politikami, kot so strategija EU za gozdove, strategija EU za "
|
|
3736
|
+
"prilagajanje podnebnim spremembam in strategija EU za biotsko raznovrstnost."
|
|
3283
3737
|
|
|
3284
3738
|
#. undefined
|
|
3285
3739
|
#: ../../climateadapt/browser/pt/regions-section.pt:83
|
|
@@ -3371,7 +3825,8 @@ msgstr "Leto:"
|
|
|
3371
3825
|
msgid "back to search"
|
|
3372
3826
|
msgstr "Nazaj na iskanje"
|
|
3373
3827
|
|
|
3374
|
-
#. Default: "Enable automatic image captioning for images set in the
|
|
3828
|
+
#. Default: "Enable automatic image captioning for images set in the
|
|
3829
|
+
#. richtexteditor based on the description of images."
|
|
3375
3830
|
#: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:211
|
|
3376
3831
|
msgid "image_captioning_description"
|
|
3377
3832
|
msgstr "image_captioning_description (v angleščini)"
|