muck-users 0.2.10 → 0.2.11

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
data/locales/lv.yml CHANGED
@@ -3,127 +3,127 @@ lv:
3
3
  muck:
4
4
  roles:
5
5
  assign_role: "Piešķirt Loma"
6
- edit_roles: "Edit Lomas"
6
+ edit_roles: "Rediģēt Roles"
7
7
  remove_role: "Noņemt Loma"
8
- role_created: "Loma tika veiksmīgi izveidots."
8
+ role_created: "Uzdevums tika veiksmīgi izveidots."
9
9
  roles: Lomas
10
10
  users:
11
- access_denied: "Jums nav atļaujas piekļūt pieprasīto lapu."
12
- account_activated: "Jūsu konts ir aktivizēts! Tagad varat pieteikumvārdu."
11
+ access_denied: "Jums nav tiesību piekļūt pieprasīto lapu."
12
+ account_activated: "Jūsu konts ir aktivizēts! Tagad Jūs varat autorizēties."
13
13
  account_not_activated: "Jūsu {{application_name}} konts vēl nav aktivizēts."
14
- activation_complete: "Aktiv Complete"
14
+ activation_complete: "Aktivizācija Complete"
15
15
  activation_instructions: "Aktivizēšanas instrukcijas"
16
- activation_not_found: "Aktivizēšanas kods nav atrasts. Lūdzu, mēģiniet izveidot jaunu kontu."
16
+ activation_not_found: "Aktivizācijas kods nav atrasts. Lūdzu, mēģiniet izveidot jaunu kontu."
17
17
  admin:
18
- activate_all_inactive_users: "Aktivizēt Visi Neaktīvais Lietotāji"
19
- activate_all_inactive_users_confirm: "Vai tiešām vēlaties, lai aktivizētu visus neaktīvi lietotāji, kas sistēmā? To nevar atsaukt!"
20
- search_users: "Search Lietotāji"
21
- show_emails: "Rādīt e-pasta"
22
- unactivated_users: "Ir {{count}} unactivated lietotājiem"
18
+ activate_all_inactive_users: "Aktivizētu visus lasītāji"
19
+ activate_all_inactive_users_confirm: "Vai jūs tiešām vēlaties, lai aktivizētu visus neaktīviem lietotājiem sistēmu? To nevar atsaukt!"
20
+ search_users: "Meklēt lietotājus"
21
+ show_emails: "Rādīt E-pasti"
22
+ unactivated_users: "Ir {{count}} unactivated lietotāji"
23
23
  admin_users_title: "User Administration"
24
24
  all_users: "Visi lietotāji"
25
- already_activated: "Jūsu konts jau ir aktivizēts. Jūs varat pieteikties turpmāk."
25
+ already_activated: "Jūsu konts jau ir aktivizēts. Jūs varat pieteikties tālāk."
26
26
  already_logged_in: "Jums jau ir pieteicies un nav nepieciešams, lai atgūtu savu paroli."
27
- already_registered: "Already a member?"
28
- application_base_url_not_set: "Lūdzu, kas application_base_url in global_config.yml"
29
- cannot_deactivate_yourself: "Jūs nevarat deaktivizētu pats!"
27
+ already_registered: "Esošs biedrs?"
28
+ application_base_url_not_set: "Lūdzu, application_base_url in global_config.yml"
29
+ cannot_deactivate_yourself: "Jūs nevarat atslēgt sevi!"
30
30
  change_password: "Mainīt paroli"
31
31
  change_your_password: "Mainīt paroli"
32
- choose_member_name: "Member Name"
32
+ choose_member_name: "Member name"
33
33
  complete_profile: "Complete Your Profile"
34
- confirm_delete_account: "Vai tiešām vēlaties izdzēst savu kontu? \\ NThis nevar atsaukt."
34
+ confirm_delete_account: "Vai jūs tiešām vēlaties izdzēst savu kontu? \\ NTas cannot be undone."
35
35
  confirm_password: "Apstiprināt paroli"
36
36
  confirm_select_new_password: "Confirm Password Change"
37
- could_not_find_reset_code: "Nevarēja atrast paroles atiestat kodu. Lūdzu, mēģiniet atiestatīšanas paroli vēlreiz."
38
- could_not_find_user_with_email: "Nevarēja atrast lietotāju, ka e-pasta adresi."
39
- current_password: "Pašreizējā parole"
40
- delete_my_account: "Dzēst manu lietotāja kontu, un visas manas datiem."
37
+ could_not_find_reset_code: "Neizdevās atrast paroles atiestatīšanas kodu. Lūdzu, mēģiniet atiestatīt savu paroli vēlreiz."
38
+ could_not_find_user_with_email: "Neizdevās atrast lietotājs ar šo e-pasta adresi."
39
+ current_password: "Current Password"
40
+ delete_my_account: "Izdzēst savu lietotāja kontu un visi mani dati."
41
41
  delete_this_user: "Dzēst šo lietotāju."
42
42
  edit_profile: "Labot profilu"
43
43
  email_address: "E-pasta adrese"
44
44
  email_available: "E-pasts pieejams"
45
- email_empty: "Lūdzu, ievadiet e-pasta adrese"
45
+ email_empty: "Lūdzu, ievadiet e-pasta adresi"
46
46
  email_help: "Lūdzu, izmantojiet derīgu, pašreizējo e-pasta adresi. Mēs nekad daļu vai surogātpastu jūsu e-pasta adresi."
47
- email_invalid: "Nederīga e-pasta"
48
- email_not_available: "E-pasts jau ir ekspluatācijā. {{reset_password_help}}"
49
- email_recover_prompt: "Lūdzu, norādiet e-pasta jūs parakstīts ar atgūt savu paroli."
47
+ email_invalid: "Nederīgs e-pasts"
48
+ email_not_available: "E-pastu jau izmanto. {{reset_password_help}}"
49
+ email_recover_prompt: "Lūdzu, norādiet e-pasta esat pierakstījies, lai atgūtu savu paroli."
50
50
  first_name: Vārds
51
51
  forgot_password: "Aizmirsu paroli"
52
- forgot_username: "Aizmirsāt Lietotājvārds"
52
+ forgot_username: "Forgot Username"
53
53
  forgot_your_password: "Aizmirsāt paroli?"
54
54
  forgot_your_username: "Aizmirsāt savu lietotājvārdu?"
55
- invalid_username: "Nepareizs lietotājvārds"
56
- join_application_name: "Join un saņemt to darīt"
55
+ invalid_username: "Invalid username"
56
+ join_application_name: "Pievienoties un GET IT DONE"
57
57
  last_name: Uzvārds
58
- login_empty: "Lūdzu, ievadiet pieteikumvārdu"
59
- login_fail: "Atvainojiet, taču mēs nevarējām atzīst savu pieteikšanās informāciju. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz."
60
- login_out_success: "Jūs esat pieteicies out."
61
- login_requred: "Tev jābūt iegājušam, lai piekļūtu šī iespēja."
58
+ login_empty: "Lūdzu, ievadiet login"
59
+ login_fail: "Atvainojamies, taču mēs nevarējām atpazīt savu pieteikšanās informāciju. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz."
60
+ login_out_success: "Jūs esat izgājis."
61
+ login_requred: "Jums jāpiesakās, lai piekļūtu šai iespējai."
62
62
  login_success: "Pieteikšanās veiksmīga!"
63
- login_title: "Log-in to ar savu kontu"
63
+ login_title: "Log-in savā kontā"
64
64
  logout_required: ~
65
- my_dashboard: "Mani Dashboard"
65
+ my_dashboard: "Mans iestatījumu panelis"
66
66
  name: Vārds
67
67
  navigation:
68
68
  all_users: "Visi lietotāji"
69
- inactive_users: "Neaktīvs Lietotāji"
70
- search_users: "Search Lietotāji"
69
+ inactive_users: "Pastāvīgie lasītāji"
70
+ search_users: "Meklēt lietotājus"
71
71
  new_password_doesnt_match: "Jaunā parole neatbilst paroli apstiprinājumu."
72
72
  old_password_incorrect: "Jūsu vecā parole ir nepareiza."
73
73
  password: Parole
74
- password_cannot_be_blank: "Parole jomā nevar būt tukšs."
75
- password_confirmation_help: "Lai nodrošinātu, ka jūsu parole ir pareiza, lūdzu, ievadiet to vēlreiz šeit."
76
- password_help: "Jūsu parole jābūt vismaz sešas rakstzīmes garš. A Mix augšējo un mazie burti un cipari darbojas labi"
74
+ password_cannot_be_blank: "Parole lauks nevar būt tukšs."
75
+ password_confirmation_help: "Lai nodrošinātu, ka jūsu parole ir pareiza, lūdzu ievadiet to vēlreiz šeit."
76
+ password_help: "Jūsu parole ir jābūt vismaz sešas zīmes garai. Sajauc augšējo un mazie burti un cipari darbojas labi"
77
77
  password_mismatch: "Parole nesakritības."
78
- password_not_reset: "Parole nav reset."
79
- password_reset: "Parole reset."
80
- password_reset_email_subject: "Jūs pieprasījāt, lai mainītu savu {{application_name}} paroli"
81
- password_reset_link_sent: "Instrukcijas, lai atjaunotu paroli, ir uz savu e-pastu. Lūdzu, pārbaudiet savu e-pastu."
78
+ password_not_reset: "Password not reset."
79
+ password_reset: "Paroles nomaiņa."
80
+ password_reset_email_subject: "Jūs esat pieprasījis nomainīt {{application_name}} paroli"
81
+ password_reset_link_sent: "Instrukcijas, lai atjaunotu savu paroli ir pa e-pastu uz Jums. Lūdzu, pārbaudiet savu e-pastu."
82
82
  password_updated: "Parole veiksmīgi atjaunināts."
83
- permission_denied: "Jums nav atļauts, lai pabeigtu pieprasīto darbību."
84
- problem_changing_password: "Radās problēma, nemainot savu paroli. {{errors}}"
83
+ permission_denied: "Jums nav atļauts pabeigt darbības."
84
+ problem_changing_password: "Radās problēma mainīt savu paroli. {{errors}}"
85
85
  problem_creating_account: "Radās problēma, veidojot savu kontu. Lūdzu labot šādas kļūdas:"
86
- problem_editing_account: "Radās problēma atjauninām jūsu informāciju."
86
+ problem_editing_account: "Radās problēma atjaunina savu informāciju."
87
87
  recover_password: "Atgūt paroli"
88
88
  recover_password_prompt: "(Ja jūs aizmirsāt paroli atgūt to šeit)"
89
- register_account: "Reģistrēties par {{application_name}} kontu"
90
- register_for_account: "Reģistrēt kontu"
89
+ register_account: "Reģistrēties {{application_name}} kontu"
90
+ register_for_account: "Register for kontu"
91
91
  remember_me: "Atcerēties mani"
92
92
  remove_my_account: "Noņemt Mans konts"
93
- request_username: "Pieprasījums Lietotājvārds"
94
- request_username_subject: "Aizmirsta lietotājvārdu"
95
- reset_password: "Atjaunot Jūsu parole"
96
- reset_your_password: "Atjaunot Jūsu parole"
97
- select_new_password: "Izvēlieties jaunu paroli"
93
+ request_username: "Pieprasījums Username"
94
+ request_username_subject: "Aizmirsts lietotājvārds"
95
+ reset_password: "Reset Your Password"
96
+ reset_your_password: "Reset Your Password"
97
+ select_new_password: "Izvēlieties Jaunā parole"
98
98
  sign_in: Ienākt
99
- sign_in_now: "Pieteikties tūlīt!"
99
+ sign_in_now: "Sign in now!"
100
100
  sign_in_title: Ienākt
101
- sign_out_title: Izrakstīties
102
- sign_up: Pieteikties
103
- sign_up_now: "Sign-up Now"
104
- sorry_invalid_reset_code: "Atvainojiet, taču mēs nevarējām atrast jūsu kontu. Ja Jums ir jautājumi, mēģiniet iekopējat URL no sava e-pasta jūsu pārlūkprogrammu vai atkārtoti iedarbinot atiestat paroli process."
105
- terms_and_service: "Noklikšķinot uz "Sign-up Now", jūs piekrītat ievērot {{tos_link_anchor}}Terms and Conditions{{link_end}}."
101
+ sign_out_title: "Sign Out"
102
+ sign_up: "Sign up"
103
+ sign_up_now: Piereģistrējies
104
+ sorry_invalid_reset_code: "Atvainojamies, taču mēs nevarējām atrast jūsu kontu. Ja jums ir jautājumi, mēģiniet kopējot un ielīmējot URL no sava e-pasta adresi jūsu pārlūkprogrammu vai atsākšanas paroles procesu."
105
+ terms_and_service: ", Noklikšķinot uz "Piereģistrējies 'Jūs piekrītat ievērot {{tos_link_anchor}} Noteikumi un nosacījumi {{link_end}}."
106
106
  thanks_sign_up: "Paldies par pierakstīšanos!"
107
- thanks_sign_up_check: "Jūsu konts ir izveidots. Lūdzu, pārbaudiet savu e-pastu par savu konta aktivizēšanas instrukcijas!"
108
- thanks_sign_up_login: "Paldies par pierakstīšanos! Jūs varat login tagad"
109
- update_profile: "Atjaunināt savu profilu"
110
- update_user: "Atjauniniet savu lietotāja informāciju"
111
- user_account_deleted: "Jūs esat veiksmīgi izdzēsts jūsu kontu."
112
- user_disable_problem: "Radās problēma, atspējošanas šis lietotājs."
113
- user_disabled: "Lietotājs invalīdiem"
107
+ thanks_sign_up_check: "Jūsu konts ir izveidots. Lūdzu, pārbaudiet savu e-pasta konta aktivizēšanas instrukcijas!"
108
+ thanks_sign_up_login: "Paldies par pierakstīšanos! Jūs varat login now"
109
+ update_profile: "Atjaunot savu profilu"
110
+ update_user: ", Atjauniniet savu lietotāja informāciju"
111
+ user_account_deleted: "Jūs esat veiksmīgi dzēstas jūsu kontu."
112
+ user_disable_problem: "Radās problēma invaliditāti lietotājs."
113
+ user_disabled: "Lietotājs ar invaliditāti"
114
114
  user_enable_problem: "Radās problēma, kas ļauj šim lietotājam."
115
115
  user_enabled: "Lietotājs ļāva"
116
- user_marked_active: "Lietotājs ir atzīmēta kā aktīvās"
117
- user_marked_inactive: "Lietotājs ir atzīmēta kā neaktīvi"
118
- user_successfully_deleted: "Lietotājs {{login}} tika veiksmīgi izdzēsts."
116
+ user_marked_active: "Lietotājs ir atzīmēta kā aktīvo"
117
+ user_marked_inactive: "Lietotājs ir atzīmēta kā neaktīvu"
118
+ user_successfully_deleted: "Lietotājs {{login}} tika veiksmīgi dzēstas."
119
119
  user_update: "Jūs esat lietotājs informācija ir atjaunota."
120
120
  username: Lietotājvārds
121
- username_available: "Lietotāja pieejams"
122
- username_help: "Varat izmantot no 6 līdz 20 rakstzīmēm. Ja jūs vēlaties nav pieejams, mēģiniet pievienot numurus vai pieturzīmes."
123
- username_not_available: "Lietotāja nav pieejama"
124
- username_recover_prompt: "Lūdzu, norādiet e-pastu, ka jūs izmantojāt, kad izveidojāt savu kontu, jūsu lietotājvārds būs uz savu e-pastu."
125
- username_sent: "Jūsu lietotājvārds ir nosūtīts uz savu e-pastu. Lūdzu, pārbaudiet savu e-pastu."
121
+ username_available: "Lietotājvārds pieejams"
122
+ username_help: "Jūs varat izmantot no 6 līdz 20 rakstzīmēm. Ja nosaukumu, kuru vēlaties nav pieejams, mēģiniet pievienot numurus vai pieturzīmes."
123
+ username_not_available: "Lietotājvārds nav pieejams"
124
+ username_recover_prompt: "Lūdzu, norādiet e-pasta adrese, ko izmantojāt, kad esat izveidojis kontu, jūsu lietotājvārds tiks nosūtīta jums."
125
+ username_sent: "Jūsu lietotājvārds ir nosūtīta pa e-pastu jums. Lūdzu, pārbaudiet savu e-pasta."
126
126
  welcome: "Laipni lūdzam"
127
- welcome_email_subject: "Laipni lūgti {{application_name}}"
128
- welcome_message: "Laipni lūgti piemēslot. Šī sistēma nodrošina pamata sastāvdaļu, lai palīdzētu jums izveidot savu interneta mājas lapā."
127
+ welcome_email_subject: "Welcome to {{application_name}}"
128
+ welcome_message: "Welcome to mēslu. Šī sistēma nodrošina galveno sastāvdaļu, lai palīdzētu jums izveidot jūsu mājas lapā."
129
129
  what_is_the_email: "Kas ir e-pasta adrese, ko izmanto, lai izveidotu savu kontu?"
data/locales/mt.yml CHANGED
@@ -2,128 +2,128 @@
2
2
  mt:
3
3
  muck:
4
4
  roles:
5
- assign_role: "Tassenja Rwol"
6
- edit_roles: "Edit Rwoli"
5
+ assign_role: "Jassenja Rwol"
6
+ edit_roles: "Rwoli Edit"
7
7
  remove_role: "Neħħi Rwol"
8
- role_created: "Rwol kien ħolqu b'suċċess."
8
+ role_created: "Ir-rwol kien ħolqu b'suċċess."
9
9
  roles: Rwoli
10
10
  users:
11
- access_denied: "Inti ma għandekx permess għall-aċċess għall-paġna mitluba."
12
- account_activated: "Kont tiegħek ġie attivat! Inti tista 'issa login."
13
- account_not_activated: "Your {{application_name}} kont għadu ma ġiex attivat."
14
- activation_complete: "Attivazzjoni Complete"
11
+ access_denied: "Inti ma għandekx permess għall-aċċess għall-paġna mitlub."
12
+ account_activated: "Kont tiegħek ġie attivat! Tista issa login."
13
+ account_not_activated: "Kont {{application_name}} tiegħek għadu ma ġiex attivat."
14
+ activation_complete: "Attivazzjoni Tlesti"
15
15
  activation_instructions: "Attivazzjoni Istruzzjonijiet"
16
- activation_not_found: "Attivazzjoni code not found. Jekk jogħġbok erġa 'pprova joħloq kont ġdid."
16
+ activation_not_found: "Kodiċi ta 'attivazzjoni mhux misjub. Erġa pprova toħloq kont ġdid."
17
17
  admin:
18
- activate_all_inactive_users: "Activate Inactive All Users"
19
- activate_all_inactive_users_confirm: "Are you sure tixtieq jattiva utenti kollha inattivi fis-sistema? Dan ma jistax détricoter!"
20
- search_users: "Search Utenti"
21
- show_emails: "Show emails"
22
- unactivated_users: "Hemm {{count}} unactivated utenti"
23
- admin_users_title: "Utenti Amministrazzjoni"
18
+ activate_all_inactive_users: "Activate inattiva All Users"
19
+ activate_all_inactive_users_confirm: "Inti żgur li int tixtieq li jattiva l-utenti kollha inattivi fis-sistema? Dan cannot be undone!"
20
+ search_users: "Users Search"
21
+ show_emails: "Emails Show"
22
+ unactivated_users: "Hemm {{count}} utenti unactivated"
23
+ admin_users_title: "User Amministrazzjoni"
24
24
  all_users: "All Users"
25
- already_activated: "Kont tiegħek diġà ġie attivat. Tista 'log fil hawn taħt."
26
- already_logged_in: "Inti diġà illoggjat u m'għandhomx bżonn tirkupra l-password."
27
- already_registered: "Diġà membru?"
25
+ already_activated: "Kont tiegħek diġà ġie attivat. Tista 'tilloggja fil hawn taħt."
26
+ already_logged_in: "Inti diġà illoggjat u ma jeħtiġux li jirkupraw il-password tiegħek."
27
+ already_registered: "Already a member?"
28
28
  application_base_url_not_set: "Jekk jogħġbok application_base_url stabbiliti fl global_config.yml"
29
- cannot_deactivate_yourself: "Inti ma tistax tidiżattiva ruħek!"
30
- change_password: "Change Password"
31
- change_your_password: "Change Your Password"
32
- choose_member_name: "Istati Isem"
29
+ cannot_deactivate_yourself: "Inti ma tistax diżattivazzjoni ruħek!"
30
+ change_password: "Bidla Password"
31
+ change_your_password: "Bidla Password tiegħek"
32
+ choose_member_name: "Isem Membri"
33
33
  complete_profile: "Tlesti Your Profile"
34
- confirm_delete_account: "Ċert li trid tħassar lill-kont tiegħek? \\ NThis ma jistax détricoter."
34
+ confirm_delete_account: "Inti żgur li trid tneħħi-kont tiegħek? \\ NThis cannot be undone."
35
35
  confirm_password: "Ikkonferma Password"
36
- confirm_select_new_password: "Confirm Password Bidla"
37
- could_not_find_reset_code: "Ma setax isib password reset kodiċi. Jekk joghgbok resetting tiegħek password darb'oħra."
38
- could_not_find_user_with_email: "Ma setax isib utent ma 'dak email address."
36
+ confirm_select_new_password: "Ikkonferma Password Bidla"
37
+ could_not_find_reset_code: "Ma kellekx ssib il-kodiċi reset password. Erġa pprova jerġa 'jiġi issettjat l-password tiegħek mill-ġdid."
38
+ could_not_find_user_with_email: "Ma kellekx isibu l-utent ma 'dak l-indirizz email."
39
39
  current_password: "Current Password"
40
- delete_my_account: "Ħassar tiegħi kont utent u data kollha tiegħi."
41
- delete_this_user: "Supprimer ce utent."
40
+ delete_my_account: "Ħassar il-kont tiegħi utent u d-data kollha tiegħi."
41
+ delete_this_user: "Ħassar dan l-utent."
42
42
  edit_profile: "Edit Profile"
43
43
  email_address: "Email Address"
44
44
  email_available: "Email disponibbli"
45
45
  email_empty: "Jekk joghgbok ikteb email address"
46
- email_help: "Jekk jogħġbok uża valida, attwali e-mail. Aħna se qatt sehem jew spam tiegħek e-mail."
46
+ email_help: "Jekk jogħġbok uża, validu kurrenti indirizz e-mail. Aħna qatt ma se jaqsmu jew spam tiegħek e-mail address."
47
47
  email_invalid: "Invalid email"
48
48
  email_not_available: "Email diġà fl-użu. {{reset_password_help}}"
49
- email_recover_prompt: "Jekk jogħġbok ipprovdi l-email inti ffirmaw mal sabiex tirkupra l-password."
49
+ email_recover_prompt: "Jekk jogħġbok ipprovdi l-email tiegħek ffirmaw mal biex jirkupraw il-password tiegħek."
50
50
  first_name: Isem
51
- forgot_password: "Insejt Password"
52
- forgot_username: "Insejt Username"
53
- forgot_your_password: "Insejt il-password?"
54
- forgot_your_username: "Insejt il-username?"
51
+ forgot_password: "Forgot Password"
52
+ forgot_username: "Insejt il-Username"
53
+ forgot_your_password: "Insejt il-password tiegħek?"
54
+ forgot_your_username: "Insejt il-username tiegħek?"
55
55
  invalid_username: "Invalid username"
56
56
  join_application_name: "Issieħeb u ġġibu jsir"
57
57
  last_name: Kunjom
58
58
  login_empty: "Jekk joghgbok ikteb login"
59
- login_fail: "Jiddispjacina, imma aħna ma stajniex jirrikonoxxu tiegħek login informazzjoni. Jekk jogħġbok erġa 'pprova."
59
+ login_fail: "Jiddispjacina, imma aħna ma setgħux jirrikonoxxi informazzjoni login tiegħek. Jekk jogħġbok erġa 'pprova."
60
60
  login_out_success: "You have been logged out."
61
- login_requred: "Inti trid tkun illoggjat aċċess għal din il-karratteristika."
61
+ login_requred: "Inti trid tkun illoggjat aċċess għal din il-karatteristika."
62
62
  login_success: "Login suċċess!"
63
- login_title: "Log-in biex Account tiegħek"
63
+ login_title: "Log Kont fil sabiex tiegħek"
64
64
  logout_required: ~
65
- my_dashboard: "My Dashboard"
65
+ my_dashboard: "Daxxbord My"
66
66
  name: Isem
67
67
  navigation:
68
68
  all_users: "All Users"
69
- inactive_users: "Inactive Users"
70
- search_users: "Search Utenti"
71
- new_password_doesnt_match: "New password ma taqbilx ma 'l-password konferma."
72
- old_password_incorrect: "Qadim tiegħek password hija żbaljata."
69
+ inactive_users: "Utenti Inattivi"
70
+ search_users: "Users Search"
71
+ new_password_doesnt_match: "Password ġdida ma jkunux pariġġ il-konferma password."
72
+ old_password_incorrect: "Password qadim tiegħek hija żbaljata."
73
73
  password: Password
74
- password_cannot_be_blank: "Password qasam ma jistgħux ikunu vojta."
75
- password_confirmation_help: "Biex jiġi żgurat li password tiegħek huwa korrett jekk jogħġbok tidħol mill-ġdid hawn."
76
- password_help: "Password tiegħek għandha tkun mill-anqas twil sitt karattri. Ħallat A ta 'fuq u t'isfel-każ ittri u numri jaħdem tajjeb"
77
- password_mismatch: "Password żbilanċ."
74
+ password_cannot_be_blank: "Qasam Password ma jistgħux ikunu vojta."
75
+ password_confirmation_help: "Biex jiġi żgurat li l-password tiegħek hija korretta jekk jogħġbok tidħol mill-ġdid hawn."
76
+ password_help: "Password tiegħek għandha tkun mill-anqas sitt karattri. A Ħallat ta 'fuq u t'isfel-ittri u numri jaħdem tajjeb"
77
+ password_mismatch: "Mismatch Password."
78
78
  password_not_reset: "Password ma reset."
79
- password_reset: "Password reset."
80
- password_reset_email_subject: "Inti għamilt talba għal bidla {{application_name}} password tiegħek"
79
+ password_reset: "Reset Password."
80
+ password_reset_email_subject: "Inti talbu għall-bidla {{application_name}} password tiegħek"
81
81
  password_reset_link_sent: "Istruzzjonijiet għal reset password tiegħek ġew emailed lilek. Jekk jogħġbok iċċekkja email tiegħek."
82
82
  password_updated: "Password b'suċċess aġġornata."
83
- permission_denied: "Inti ma għandekx permess biex ilestu l-azzjoni miltuba."
84
- problem_changing_password: "Kien hemm problema jinbidlu tiegħek password. {{errors}}"
85
- problem_creating_account: "Kien hemm problema ħolqien-kont tiegħek. Jekk jogħġbok tikkoreġi l-iżbalji li ġejjin:"
86
- problem_editing_account: "Kien hemm problema aġġornament l-informazzjoni tiegħek."
83
+ permission_denied: "Inti ma għandekx permess biex itemm l-azzjoni mitluba."
84
+ problem_changing_password: "Kien hemm problema tinbidel password tiegħek. {{errors}}"
85
+ problem_creating_account: "Kien hemm problema ta 'ħolqien tal-kont tiegħek. Jekk jogħġbok tikkoreġi l-iżbalji li ġejjin:"
86
+ problem_editing_account: "Kien hemm problema jaġġorna l-informazzjoni tiegħek."
87
87
  recover_password: "Tirkupra Password"
88
- recover_password_prompt: "(Jekk inti Insejt il-password tirkupra hawn)"
88
+ recover_password_prompt: "(Jekk int forgot your password jirkupraw hawnhekk)"
89
89
  register_account: "Irreġistra għal kont {{application_name}}"
90
90
  register_for_account: "Reġistru għall-kont"
91
91
  remember_me: "Remember me"
92
- remove_my_account: "Neħħi My Account"
92
+ remove_my_account: "Neħħi l-Kont Tiegħi"
93
93
  request_username: "Talba Username"
94
- request_username_subject: "Minsija username"
95
- reset_password: "Irrisettja Your Password"
96
- reset_your_password: "Irrisettja Your Password"
94
+ request_username_subject: "Insejt il-username"
95
+ reset_password: "Reset Password tiegħek"
96
+ reset_your_password: "Reset Password tiegħek"
97
97
  select_new_password: "Select a New Password"
98
98
  sign_in: "Sign In"
99
- sign_in_now: "Idhol fl-account tieghek issa!"
99
+ sign_in_now: "Sign fl issa!"
100
100
  sign_in_title: "Sign In"
101
101
  sign_out_title: "Sign Out"
102
102
  sign_up: "Sign up"
103
103
  sign_up_now: "Sign-up Now"
104
- sorry_invalid_reset_code: "Jiddispjacina, imma aħna ma setgħux jinstabu-kont tiegħek. Jekk inti kwistjonijiet li jippruvaw l-ikkupjar u pasta URL mill email tiegħek fis-browser tiegħek jew jerġa-reset password proċess."
105
- terms_and_service: "Billi tikklikkja "Sign-up Now" int jaqblu li jikkonformaw mar-{{tos_link_anchor}}Terms and Conditions{{link_end}}."
104
+ sorry_invalid_reset_code: "Jiddispjacina, imma aħna ma setgħux jillokalizza-kont tiegħek. Jekk qed ikollok kwistjonijiet tipprova tikkopja u pasta tal-URL mill-posta elettronika tiegħek fil-browser tiegħek jew terġa 'tibda l-proċess reset password."
105
+ terms_and_service: "Permezz ta 'tikklikkja Sign-up Issa "Taqbel li jikkonformaw mal-{{tos_link_anchor}} Termini u Kundizzjonijiet {{link_end}}."
106
106
  thanks_sign_up: "Grazzi għall-iffirmar up!"
107
- thanks_sign_up_check: "Kont tiegħek ġie maħluq. Jekk jogħġbok iċċekkja l-'e-mail tiegħek għal kont attivazzjoni istruzzjonijiet!"
108
- thanks_sign_up_login: "Grazzi għall-iffirmar up! Inti tista 'issa login"
109
- update_profile: "Update your profil"
110
- update_user: "Update your utent informazzjoni"
111
- user_account_deleted: "Inti għandek b'suċċess imħassar-kont tiegħek."
107
+ thanks_sign_up_check: "Kont tiegħek ġie maħluq. Jekk jogħġbok iċċekkja l-email tiegħek għal struzzjonijiet tiegħek attivazzjoni kont!"
108
+ thanks_sign_up_login: "Grazzi għall-iffirmar up! Inti tista 'login issa"
109
+ update_profile: "Update profil tiegħek"
110
+ update_user: "Update informazzjoni lill-utent tiegħek"
111
+ user_account_deleted: "Inti għandek b'suċċess mħassra-kont tiegħek."
112
112
  user_disable_problem: "Kien hemm problema diżabilitanti dan l-utent."
113
- user_disabled: "Utenti b'diżabilità"
114
- user_enable_problem: "Kien hemm problema jippermetti dan l-utent."
113
+ user_disabled: "User b'diżabilità"
114
+ user_enable_problem: "Kien hemm problema li jippermetti dan l-utent."
115
115
  user_enabled: "Ippermetta lill-utent"
116
- user_marked_active: "Utenti kien immarkat bħala attiv"
117
- user_marked_inactive: "Utenti kien immarkat bħala inattivi"
118
- user_successfully_deleted: "Utenti {{login}} ġie mħassar."
119
- user_update: "Inti utent informazzjoni ġiet aġġornata."
116
+ user_marked_active: "Utenti kien immarkat bħala attivi"
117
+ user_marked_inactive: "Utenti kien immarkat bħala inattiva"
118
+ user_successfully_deleted: "{{login}} Utenti kien b'suċċess mħassar."
119
+ user_update: "Inti informazzjoni lill-utent ġiet aġġornata."
120
120
  username: Username
121
121
  username_available: "Username disponibbli"
122
- username_help: "Tista 'tuża bejn 6 u 20 karattru. Jekk l-isem li trid huwa disponibbli ma tipprova żżid in-numri jew punctuation."
122
+ username_help: "Tista 'tuża' bejn 6 u 20 karattru. Jekk l-isem li trid huwa disponibbli ma tipprova żżid in-numri jew il-punteġġjatura."
123
123
  username_not_available: "Username mhux disponibbli"
124
- username_recover_prompt: "Jekk jogħġbok ipprovdi l-email li inti użati maħluqa tiegħek meta inti kont, username tiegħek se jkun emailed lilek."
125
- username_sent: "Username tiegħek ġiet mibgħuta emailed lilek. Jekk jogħġbok iċċekkja Email tiegħek."
124
+ username_recover_prompt: "Jekk jogħġbok ipprovdi l-email li wżajt meta inti maħluqa-kont tiegħek, il-username tiegħek ser ikunu emailed lilek."
125
+ username_sent: "Username tiegħek intbgħat emailed lilek. Jekk jogħġbok iċċekkja Email tiegħek."
126
126
  welcome: Merħba
127
- welcome_email_subject: "Merħba għall {{application_name}}"
128
- welcome_message: "Merħba għall muck. Din is-sistema tipprovdi l-komponenti bażiċi biex jgħinuk tibni website tiegħek."
129
- what_is_the_email: "X'inhu l-indirizz email użati biex toħloq il-kont tiegħek?"
127
+ welcome_email_subject: "Welcome to {{application_name}}"
128
+ welcome_message: "Welcome to MUCK. Din is-sistema tipprovdi l-komponenti bażiċi biex jgħinuk tibni website tiegħek."
129
+ what_is_the_email: "X'inhu l-indirizz email użati biex Oħloq kont tiegħek?"