gettext 3.3.7 → 3.3.8
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/Rakefile +4 -0
- data/doc/text/news.md +25 -0
- data/gettext.gemspec +1 -0
- data/lib/gettext/mo.rb +7 -5
- data/lib/gettext/tools/msginit.rb +216 -50
- data/lib/gettext/tools/parser/glade.rb +38 -40
- data/lib/gettext/tools/parser/gtk_builder_ui_definitions.rb +6 -3
- data/lib/gettext/tools/parser/ruby.rb +2 -2
- data/lib/gettext/version.rb +2 -2
- data/locale/bg/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/bs/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/ca/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/cs/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/de/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/el/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/eo/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/es/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/et/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/hr/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/hu/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/it/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/lv/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/nb/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/nl/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/sr/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/uk/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/vi/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/zh/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/po/bg/gettext.edit.po +19 -537
- data/po/bg/gettext.po +0 -423
- data/po/bs/gettext.edit.po +19 -537
- data/po/bs/gettext.po +0 -423
- data/po/ca/gettext.edit.po +19 -537
- data/po/ca/gettext.po +0 -423
- data/po/cs/gettext.edit.po +19 -537
- data/po/cs/gettext.po +0 -423
- data/po/de/gettext.edit.po +19 -537
- data/po/de/gettext.po +0 -423
- data/po/el/gettext.edit.po +19 -537
- data/po/el/gettext.po +0 -423
- data/po/eo/gettext.edit.po +19 -537
- data/po/eo/gettext.po +0 -423
- data/po/es/gettext.edit.po +19 -537
- data/po/es/gettext.po +0 -423
- data/po/et/gettext.edit.po +19 -537
- data/po/et/gettext.po +0 -423
- data/po/fr/gettext.edit.po +19 -537
- data/po/fr/gettext.po +0 -423
- data/po/gettext.pot +20 -602
- data/po/hr/gettext.edit.po +19 -537
- data/po/hr/gettext.po +0 -423
- data/po/hu/gettext.edit.po +19 -537
- data/po/hu/gettext.po +0 -423
- data/po/it/gettext.edit.po +19 -537
- data/po/it/gettext.po +0 -423
- data/po/ja/gettext.edit.po +19 -537
- data/po/ja/gettext.po +0 -423
- data/po/ko/gettext.edit.po +19 -537
- data/po/ko/gettext.po +0 -423
- data/po/lv/gettext.edit.po +19 -537
- data/po/lv/gettext.po +0 -423
- data/po/nb/gettext.edit.po +19 -537
- data/po/nb/gettext.po +0 -423
- data/po/nl/gettext.edit.po +19 -537
- data/po/nl/gettext.po +0 -423
- data/po/pt_BR/gettext.edit.po +19 -537
- data/po/pt_BR/gettext.po +0 -423
- data/po/ru/gettext.edit.po +19 -537
- data/po/ru/gettext.po +0 -423
- data/po/sr/gettext.edit.po +19 -537
- data/po/sr/gettext.po +0 -423
- data/po/sv/gettext.edit.po +17 -538
- data/po/sv/gettext.po +0 -423
- data/po/uk/gettext.edit.po +19 -537
- data/po/uk/gettext.po +0 -423
- data/po/vi/gettext.edit.po +19 -537
- data/po/vi/gettext.po +0 -423
- data/po/zh/gettext.edit.po +19 -537
- data/po/zh/gettext.po +0 -423
- data/po/zh_TW/gettext.edit.po +19 -537
- data/po/zh_TW/gettext.po +0 -423
- data/test/fixtures/_.rb +1 -1
- data/test/fixtures/{gladeparser.glade → glade/2.glade} +0 -0
- data/test/fixtures/glade/3.glade +63 -0
- data/test/fixtures/multi_text_domain.rb +12 -12
- data/test/fixtures/np_.rb +1 -1
- data/test/fixtures/ns_.rb +1 -1
- data/test/fixtures/p_.rb +1 -1
- data/test/fixtures/ruby/{percent_i.rb → percent_lower_i.rb} +0 -0
- data/test/fixtures/ruby/{percent_w.rb → percent_lower_w.rb} +0 -0
- data/test/fixtures/ruby/{percent_I.rb → percent_upper_i.rb} +0 -0
- data/test/fixtures/ruby/{percent_W.rb → percent_upper_w.rb} +0 -0
- data/test/fixtures/s_.rb +1 -1
- data/test/fixtures/simple.rb +1 -1
- data/test/fixtures/upper_nn_.rb +77 -0
- data/test/po/_.pot +20 -4
- data/test/po/ja/_.edit.po +24 -0
- data/test/po/np_.pot +8 -5
- data/test/po/ns_.pot +6 -4
- data/test/po/p_.pot +3 -3
- data/test/po/s_.pot +6 -4
- data/test/test_parser.rb +35 -17
- data/test/tools/parser/test_glade.rb +91 -0
- data/test/tools/parser/test_gtk_builder_ui_definitions.rb +19 -1
- data/test/tools/parser/test_ruby.rb +4 -4
- data/test/tools/test_msginit.rb +77 -3
- metadata +24 -7
data/po/zh_TW/gettext.po
CHANGED
@@ -208,9 +208,6 @@ msgstr ""
|
|
208
208
|
msgid "Display version information and exit"
|
209
209
|
msgstr "秀出版本資訊後退出"
|
210
210
|
|
211
|
-
msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
|
212
|
-
msgstr "`%{file}' 不是 glade-2.0 格式"
|
213
|
-
|
214
211
|
msgid "'%{klass}' is ignored."
|
215
212
|
msgstr "'%{klass}' 忽略"
|
216
213
|
|
@@ -281,423 +278,3 @@ msgid ""
|
|
281
278
|
"Warning: The empty \"\" msgid is reserved by gettext. So gettext(\"\") doesn't ret"
|
282
279
|
"urns empty string but the header entry in po file."
|
283
280
|
msgstr ""
|
284
|
-
|
285
|
-
msgid "This message is from hellolib."
|
286
|
-
msgstr ""
|
287
|
-
|
288
|
-
msgid ""
|
289
|
-
"Hello World\n"
|
290
|
-
msgstr ""
|
291
|
-
|
292
|
-
msgid ""
|
293
|
-
"One is %{num}\n"
|
294
|
-
msgstr ""
|
295
|
-
|
296
|
-
msgid ""
|
297
|
-
"Hello %{world}\n"
|
298
|
-
msgstr ""
|
299
|
-
|
300
|
-
msgid "World"
|
301
|
-
msgstr ""
|
302
|
-
|
303
|
-
msgid "window1"
|
304
|
-
msgstr ""
|
305
|
-
|
306
|
-
msgid ""
|
307
|
-
"first line\n"
|
308
|
-
"second line\n"
|
309
|
-
"third line"
|
310
|
-
msgstr ""
|
311
|
-
|
312
|
-
msgid "<Hello world>"
|
313
|
-
msgstr ""
|
314
|
-
|
315
|
-
msgid "hello, gtk world"
|
316
|
-
msgstr ""
|
317
|
-
|
318
|
-
msgid "Hello World"
|
319
|
-
msgstr ""
|
320
|
-
|
321
|
-
msgid "Hello World2"
|
322
|
-
msgstr ""
|
323
|
-
|
324
|
-
msgid ""
|
325
|
-
"There is an apple.\n"
|
326
|
-
msgid_plural ""
|
327
|
-
"There are %{num} apples.\n"
|
328
|
-
msgstr[0] ""
|
329
|
-
msgstr[1] ""
|
330
|
-
|
331
|
-
msgid "hello, tk world"
|
332
|
-
msgstr ""
|
333
|
-
|
334
|
-
msgid "aaa"
|
335
|
-
msgid_plural "aaa2"
|
336
|
-
msgstr[0] ""
|
337
|
-
msgstr[1] ""
|
338
|
-
|
339
|
-
msgid ""
|
340
|
-
"aaa\n"
|
341
|
-
msgstr ""
|
342
|
-
|
343
|
-
msgid ""
|
344
|
-
"bbb\n"
|
345
|
-
"ccc"
|
346
|
-
msgstr ""
|
347
|
-
|
348
|
-
msgid ""
|
349
|
-
"bbb\n"
|
350
|
-
"ccc\n"
|
351
|
-
"ddd\n"
|
352
|
-
msgstr ""
|
353
|
-
|
354
|
-
msgid "eee"
|
355
|
-
msgstr ""
|
356
|
-
|
357
|
-
msgid "fff"
|
358
|
-
msgid_plural "fff2"
|
359
|
-
msgstr[0] ""
|
360
|
-
msgstr[1] ""
|
361
|
-
|
362
|
-
msgid "ggghhhiii"
|
363
|
-
msgid_plural "jjjkkklll"
|
364
|
-
msgstr[0] ""
|
365
|
-
msgstr[1] ""
|
366
|
-
|
367
|
-
msgid "a\"b\"c\""
|
368
|
-
msgid_plural "a\"b\"c\"2"
|
369
|
-
msgstr[0] ""
|
370
|
-
msgstr[1] ""
|
371
|
-
|
372
|
-
msgid "d\"e\"f\""
|
373
|
-
msgid_plural "d\"e\"f\"2"
|
374
|
-
msgstr[0] ""
|
375
|
-
msgstr[1] ""
|
376
|
-
|
377
|
-
msgid "jjj"
|
378
|
-
msgstr ""
|
379
|
-
|
380
|
-
msgid "kkk"
|
381
|
-
msgstr ""
|
382
|
-
|
383
|
-
msgid "lllmmm"
|
384
|
-
msgstr ""
|
385
|
-
|
386
|
-
msgid ""
|
387
|
-
"nnn\n"
|
388
|
-
"ooo"
|
389
|
-
msgstr ""
|
390
|
-
|
391
|
-
msgid "#"
|
392
|
-
msgstr ""
|
393
|
-
|
394
|
-
msgid "\taaa'bbb\\ccc"
|
395
|
-
msgstr ""
|
396
|
-
|
397
|
-
msgid ""
|
398
|
-
"Here document1\n"
|
399
|
-
"Here document2\n"
|
400
|
-
msgstr ""
|
401
|
-
|
402
|
-
msgid "in_quote"
|
403
|
-
msgstr ""
|
404
|
-
|
405
|
-
#. TRANSLATORS: This is a proper name. See the gettext
|
406
|
-
#. manual, section Names. Note this is actually a non-ASCII
|
407
|
-
#. name: The first name is (with Unicode escapes)
|
408
|
-
#. "Fran\u00e7ois" or (with HTML entities) "François".
|
409
|
-
#. Pronunciation is like "fraa-swa pee-nar".
|
410
|
-
#. This is an example from GNU gettext documentation.
|
411
|
-
msgid "Francois Pinard"
|
412
|
-
msgstr ""
|
413
|
-
|
414
|
-
msgid "No TRANSLATORS comment"
|
415
|
-
msgstr ""
|
416
|
-
|
417
|
-
msgid "self explaining"
|
418
|
-
msgstr ""
|
419
|
-
|
420
|
-
msgid "This is a # including string."
|
421
|
-
msgstr ""
|
422
|
-
|
423
|
-
msgid "double \"quote\" in double quote"
|
424
|
-
msgstr ""
|
425
|
-
|
426
|
-
msgid "double \"quote\" in single quote"
|
427
|
-
msgstr ""
|
428
|
-
|
429
|
-
msgid "literal concatenation with continuation line"
|
430
|
-
msgstr ""
|
431
|
-
|
432
|
-
msgid ""
|
433
|
-
"middle\n"
|
434
|
-
"new line"
|
435
|
-
msgstr ""
|
436
|
-
|
437
|
-
msgid ""
|
438
|
-
"multiple\n"
|
439
|
-
"lines\n"
|
440
|
-
"literal\n"
|
441
|
-
msgstr ""
|
442
|
-
|
443
|
-
msgid "multiple"
|
444
|
-
msgstr ""
|
445
|
-
|
446
|
-
msgid "in same line"
|
447
|
-
msgstr ""
|
448
|
-
|
449
|
-
msgid "multiple same messages"
|
450
|
-
msgstr ""
|
451
|
-
|
452
|
-
msgid "one line"
|
453
|
-
msgstr ""
|
454
|
-
|
455
|
-
msgid ""
|
456
|
-
"one new line\n"
|
457
|
-
msgstr ""
|
458
|
-
|
459
|
-
msgid "in_symbol_array"
|
460
|
-
msgstr ""
|
461
|
-
|
462
|
-
msgid "hello world"
|
463
|
-
msgstr ""
|
464
|
-
|
465
|
-
msgid "in_string_array"
|
466
|
-
msgstr ""
|
467
|
-
|
468
|
-
msgid "Hello"
|
469
|
-
msgstr ""
|
470
|
-
|
471
|
-
msgid "You should escape '\\' as '\\\\'."
|
472
|
-
msgstr ""
|
473
|
-
|
474
|
-
msgid "normal text"
|
475
|
-
msgstr ""
|
476
|
-
|
477
|
-
msgid ""
|
478
|
-
"1st line\n"
|
479
|
-
"2nd line\n"
|
480
|
-
"3rd line"
|
481
|
-
msgstr ""
|
482
|
-
|
483
|
-
msgid "<span color=\"red\" weight=\"bold\" size=\"large\">markup </span>"
|
484
|
-
msgstr ""
|
485
|
-
|
486
|
-
msgid ""
|
487
|
-
"<span color=\"red\">1st line markup </span>\n"
|
488
|
-
"<span color=\"blue\">2nd line markup</span>"
|
489
|
-
msgstr ""
|
490
|
-
|
491
|
-
msgid "<span>"markup" with <escaped strings></span>"
|
492
|
-
msgstr ""
|
493
|
-
|
494
|
-
msgid "duplicated"
|
495
|
-
msgstr ""
|
496
|
-
|
497
|
-
msgid ""
|
498
|
-
"bbb\n"
|
499
|
-
msgid_plural ""
|
500
|
-
"ccc2\n"
|
501
|
-
"ccc2"
|
502
|
-
msgstr[0] ""
|
503
|
-
msgstr[1] ""
|
504
|
-
|
505
|
-
msgid ""
|
506
|
-
"ddd\n"
|
507
|
-
"ddd"
|
508
|
-
msgid_plural ""
|
509
|
-
"ddd2\n"
|
510
|
-
"ddd2"
|
511
|
-
msgstr[0] ""
|
512
|
-
msgstr[1] ""
|
513
|
-
|
514
|
-
msgid ""
|
515
|
-
"eee\n"
|
516
|
-
"eee\n"
|
517
|
-
msgid_plural ""
|
518
|
-
"eee2\n"
|
519
|
-
"eee2\n"
|
520
|
-
msgstr[0] ""
|
521
|
-
msgstr[1] ""
|
522
|
-
|
523
|
-
msgid ""
|
524
|
-
"ddd\n"
|
525
|
-
"eee\n"
|
526
|
-
msgid_plural ""
|
527
|
-
"ddd\n"
|
528
|
-
"eee2"
|
529
|
-
msgstr[0] ""
|
530
|
-
msgstr[1] ""
|
531
|
-
|
532
|
-
msgid "ggg"
|
533
|
-
msgid_plural "ggg2"
|
534
|
-
msgstr[0] ""
|
535
|
-
msgstr[1] ""
|
536
|
-
|
537
|
-
msgid "mmmmmm"
|
538
|
-
msgid_plural "mmm2mmm2"
|
539
|
-
msgstr[0] ""
|
540
|
-
msgstr[1] ""
|
541
|
-
|
542
|
-
msgid "nnn"
|
543
|
-
msgid_plural "nnn2"
|
544
|
-
msgstr[0] ""
|
545
|
-
msgstr[1] ""
|
546
|
-
|
547
|
-
msgid "ooo"
|
548
|
-
msgid_plural "ppp"
|
549
|
-
msgstr[0] ""
|
550
|
-
msgstr[1] ""
|
551
|
-
|
552
|
-
msgid "qqq"
|
553
|
-
msgid_plural "rrr"
|
554
|
-
msgstr[0] ""
|
555
|
-
msgstr[1] ""
|
556
|
-
|
557
|
-
#. TRANSLATORS:please provide translations for all
|
558
|
-
#. the plural forms!
|
559
|
-
msgid "comment"
|
560
|
-
msgid_plural "comments"
|
561
|
-
msgstr[0] ""
|
562
|
-
msgstr[1] ""
|
563
|
-
|
564
|
-
msgid "language"
|
565
|
-
msgstr ""
|
566
|
-
|
567
|
-
msgid "LANGUAGE"
|
568
|
-
msgstr ""
|
569
|
-
|
570
|
-
msgid "no data"
|
571
|
-
msgstr ""
|
572
|
-
|
573
|
-
msgid "こんにちは"
|
574
|
-
msgstr ""
|
575
|
-
|
576
|
-
msgctxt "Magazine"
|
577
|
-
msgid "a book"
|
578
|
-
msgid_plural "%{num} books"
|
579
|
-
msgstr[0] ""
|
580
|
-
msgstr[1] ""
|
581
|
-
|
582
|
-
msgctxt "Hardcover"
|
583
|
-
msgid "a book"
|
584
|
-
msgid_plural "%{num} books"
|
585
|
-
msgstr[0] ""
|
586
|
-
msgstr[1] ""
|
587
|
-
|
588
|
-
msgctxt "Magaine"
|
589
|
-
msgid "I have a magazine"
|
590
|
-
msgid_plural "I have %{num} magazines"
|
591
|
-
msgstr[0] ""
|
592
|
-
msgstr[1] ""
|
593
|
-
|
594
|
-
msgctxt "Hardcover"
|
595
|
-
msgid "a picture"
|
596
|
-
msgid_plural "%{num} pictures"
|
597
|
-
msgstr[0] ""
|
598
|
-
msgstr[1] ""
|
599
|
-
|
600
|
-
msgid "AAA|BBB"
|
601
|
-
msgid_plural "CCC"
|
602
|
-
msgstr[0] ""
|
603
|
-
msgstr[1] ""
|
604
|
-
|
605
|
-
msgid "AAA"
|
606
|
-
msgid_plural "BBB"
|
607
|
-
msgstr[0] ""
|
608
|
-
msgstr[1] ""
|
609
|
-
|
610
|
-
msgid "AAA|CCC"
|
611
|
-
msgid_plural "DDD"
|
612
|
-
msgstr[0] ""
|
613
|
-
msgstr[1] ""
|
614
|
-
|
615
|
-
msgid "AAA|BBB|CCC"
|
616
|
-
msgid_plural "DDD"
|
617
|
-
msgstr[0] ""
|
618
|
-
msgstr[1] ""
|
619
|
-
|
620
|
-
msgid "AAA$BBB"
|
621
|
-
msgid_plural "CCC"
|
622
|
-
msgstr[0] ""
|
623
|
-
msgstr[1] ""
|
624
|
-
|
625
|
-
msgid "AAA$B|BB"
|
626
|
-
msgid_plural "CCC"
|
627
|
-
msgstr[0] ""
|
628
|
-
msgstr[1] ""
|
629
|
-
|
630
|
-
msgid "AAA$B|CC"
|
631
|
-
msgid_plural "DDD"
|
632
|
-
msgstr[0] ""
|
633
|
-
msgstr[1] ""
|
634
|
-
|
635
|
-
msgid "AAA|CCC|BBB"
|
636
|
-
msgid_plural "DDD"
|
637
|
-
msgstr[0] ""
|
638
|
-
msgstr[1] ""
|
639
|
-
|
640
|
-
msgid "context|context$message"
|
641
|
-
msgid_plural "context|context$messages"
|
642
|
-
msgstr[0] ""
|
643
|
-
msgstr[1] ""
|
644
|
-
|
645
|
-
msgctxt "AAA"
|
646
|
-
msgid "BBB"
|
647
|
-
msgstr ""
|
648
|
-
|
649
|
-
msgctxt "AAA|BBB"
|
650
|
-
msgid "CCC"
|
651
|
-
msgstr ""
|
652
|
-
|
653
|
-
msgctxt "AAA"
|
654
|
-
msgid "CCC"
|
655
|
-
msgstr ""
|
656
|
-
|
657
|
-
msgctxt "CCC"
|
658
|
-
msgid "BBB"
|
659
|
-
msgstr ""
|
660
|
-
|
661
|
-
msgid "BBB"
|
662
|
-
msgstr ""
|
663
|
-
|
664
|
-
#. TRANSLATORS:please translate 'name' in the context of 'program'.
|
665
|
-
#. Hint: the translation should NOT contain the translation of 'program'.
|
666
|
-
msgctxt "program"
|
667
|
-
msgid "name"
|
668
|
-
msgstr ""
|
669
|
-
|
670
|
-
msgid "one is %d."
|
671
|
-
msgstr ""
|
672
|
-
|
673
|
-
msgid "untranslated"
|
674
|
-
msgstr ""
|
675
|
-
|
676
|
-
msgid "nomsgstr"
|
677
|
-
msgstr ""
|
678
|
-
|
679
|
-
msgid "test"
|
680
|
-
msgstr ""
|
681
|
-
|
682
|
-
msgid "one"
|
683
|
-
msgid_plural "two"
|
684
|
-
msgstr[0] ""
|
685
|
-
msgstr[1] ""
|
686
|
-
|
687
|
-
msgid "first"
|
688
|
-
msgid_plural "second"
|
689
|
-
msgstr[0] ""
|
690
|
-
msgstr[1] ""
|
691
|
-
|
692
|
-
msgid "first_2"
|
693
|
-
msgid_plural "second_2"
|
694
|
-
msgstr[0] ""
|
695
|
-
msgstr[1] ""
|
696
|
-
|
697
|
-
msgid "single"
|
698
|
-
msgid_plural "plural"
|
699
|
-
msgstr[0] ""
|
700
|
-
msgstr[1] ""
|
701
|
-
|
702
|
-
msgid "a translation"
|
703
|
-
msgstr ""
|
data/test/fixtures/_.rb
CHANGED
File without changes
|
@@ -0,0 +1,63 @@
|
|
1
|
+
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
2
|
+
<!-- Generated with glade 3.38.2 -->
|
3
|
+
<interface>
|
4
|
+
<requires lib="gtk+" version="3.24"/>
|
5
|
+
<object class="GtkWindow">
|
6
|
+
<property name="can-focus">False</property>
|
7
|
+
<child>
|
8
|
+
<object class="GtkBox">
|
9
|
+
<property name="visible">True</property>
|
10
|
+
<property name="can-focus">False</property>
|
11
|
+
<property name="orientation">vertical</property>
|
12
|
+
<child>
|
13
|
+
<object class="GtkLabel">
|
14
|
+
<property name="visible">True</property>
|
15
|
+
<property name="can-focus">False</property>
|
16
|
+
<property name="label">untranslatable label</property>
|
17
|
+
</object>
|
18
|
+
<packing>
|
19
|
+
<property name="expand">False</property>
|
20
|
+
<property name="fill">True</property>
|
21
|
+
<property name="position">0</property>
|
22
|
+
</packing>
|
23
|
+
</child>
|
24
|
+
<child>
|
25
|
+
<object class="GtkLabel">
|
26
|
+
<property name="visible">True</property>
|
27
|
+
<property name="can-focus">False</property>
|
28
|
+
<property name="label" translatable="yes" comments="comment for translator">label with comment</property>
|
29
|
+
</object>
|
30
|
+
<packing>
|
31
|
+
<property name="expand">False</property>
|
32
|
+
<property name="fill">True</property>
|
33
|
+
<property name="position">1</property>
|
34
|
+
</packing>
|
35
|
+
</child>
|
36
|
+
<child>
|
37
|
+
<object class="GtkLabel">
|
38
|
+
<property name="visible">True</property>
|
39
|
+
<property name="can-focus">False</property>
|
40
|
+
<property name="label" translatable="yes">label without comment</property>
|
41
|
+
</object>
|
42
|
+
<packing>
|
43
|
+
<property name="expand">False</property>
|
44
|
+
<property name="fill">True</property>
|
45
|
+
<property name="position">2</property>
|
46
|
+
</packing>
|
47
|
+
</child>
|
48
|
+
<child>
|
49
|
+
<object class="GtkLabel">
|
50
|
+
<property name="visible">True</property>
|
51
|
+
<property name="can-focus">False</property>
|
52
|
+
<property name="label" translatable="yes" context="context">label with context</property>
|
53
|
+
</object>
|
54
|
+
<packing>
|
55
|
+
<property name="expand">False</property>
|
56
|
+
<property name="fill">True</property>
|
57
|
+
<property name="position">3</property>
|
58
|
+
</packing>
|
59
|
+
</child>
|
60
|
+
</object>
|
61
|
+
</child>
|
62
|
+
</object>
|
63
|
+
</interface>
|