experteer-gettext 2.0.4
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- data/COPYING +55 -0
- data/ChangeLog +57 -0
- data/ChangeLog-1 +2016 -0
- data/NEWS-1 +414 -0
- data/README.rdoc +251 -0
- data/Rakefile +260 -0
- data/VERSION +2 -0
- data/bin/rgettext +24 -0
- data/bin/rmsgfmt +24 -0
- data/bin/rmsgmerge +24 -0
- data/gettext.gemspec +494 -0
- data/lib/gettext/cgi.rb +39 -0
- data/lib/gettext/class_info.rb +67 -0
- data/lib/gettext/core_ext/iconv.rb +112 -0
- data/lib/gettext/core_ext/string.rb +84 -0
- data/lib/gettext/locale_path.rb +123 -0
- data/lib/gettext/mofile.rb +330 -0
- data/lib/gettext/parser/erb.rb +54 -0
- data/lib/gettext/parser/glade.rb +100 -0
- data/lib/gettext/parser/ruby.rb +193 -0
- data/lib/gettext/poparser.rb +355 -0
- data/lib/gettext/textdomain.rb +179 -0
- data/lib/gettext/textdomain_group.rb +24 -0
- data/lib/gettext/textdomain_manager.rb +212 -0
- data/lib/gettext/tools/rgettext.rb +236 -0
- data/lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb +84 -0
- data/lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb +498 -0
- data/lib/gettext/tools.rb +195 -0
- data/lib/gettext/translation_target.rb +93 -0
- data/lib/gettext/utils.rb +37 -0
- data/lib/gettext/version.rb +12 -0
- data/lib/gettext.rb +312 -0
- data/po/bg/rgettext.po +130 -0
- data/po/bs/rgettext.po +131 -0
- data/po/ca/rgettext.po +129 -0
- data/po/cs/rgettext.po +132 -0
- data/po/de/rgettext.po +137 -0
- data/po/el/rgettext.po +128 -0
- data/po/eo/rgettext.po +129 -0
- data/po/es/rgettext.po +130 -0
- data/po/et/rgettext.po +127 -0
- data/po/fr/rgettext.po +133 -0
- data/po/hr/rgettext.po +131 -0
- data/po/hu/rgettext.po +129 -0
- data/po/it/rgettext.po +130 -0
- data/po/ja/rgettext.po +129 -0
- data/po/ko/rgettext.po +129 -0
- data/po/lv/rgettext.po +130 -0
- data/po/nb/rgettext.po +131 -0
- data/po/nl/rgettext.po +130 -0
- data/po/pt_BR/rgettext.po +132 -0
- data/po/rgettext.pot +121 -0
- data/po/ru/rgettext.po +131 -0
- data/po/sr/rgettext.po +130 -0
- data/po/sv/rgettext.po +123 -0
- data/po/ua/rgettext.po +134 -0
- data/po/vi/rgettext.po +128 -0
- data/po/zh/rgettext.po +129 -0
- data/po/zh_TW/rgettext.po +128 -0
- data/samples/README +16 -0
- data/samples/cgi/README +43 -0
- data/samples/cgi/Rakefile +27 -0
- data/samples/cgi/cookie.cgi +64 -0
- data/samples/cgi/gettext.css +116 -0
- data/samples/cgi/helloerb.rhtml +28 -0
- data/samples/cgi/helloerb1.cgi +58 -0
- data/samples/cgi/helloerb2.cgi +51 -0
- data/samples/cgi/hellolib.rb +20 -0
- data/samples/cgi/http.rb +51 -0
- data/samples/cgi/index.cgi +111 -0
- data/samples/cgi/other.rhtml +20 -0
- data/samples/cgi/po/bg/helloerb1.po +59 -0
- data/samples/cgi/po/bg/helloerb2.po +51 -0
- data/samples/cgi/po/bg/hellolib.po +23 -0
- data/samples/cgi/po/bg/main.po +83 -0
- data/samples/cgi/po/bs/helloerb1.po +59 -0
- data/samples/cgi/po/bs/helloerb2.po +51 -0
- data/samples/cgi/po/bs/hellolib.po +23 -0
- data/samples/cgi/po/bs/main.po +83 -0
- data/samples/cgi/po/ca/helloerb1.po +59 -0
- data/samples/cgi/po/ca/helloerb2.po +51 -0
- data/samples/cgi/po/ca/hellolib.po +23 -0
- data/samples/cgi/po/ca/main.po +83 -0
- data/samples/cgi/po/cs/helloerb1.po +61 -0
- data/samples/cgi/po/cs/helloerb2.po +52 -0
- data/samples/cgi/po/cs/hellolib.po +25 -0
- data/samples/cgi/po/cs/main.po +85 -0
- data/samples/cgi/po/de/helloerb1.po +61 -0
- data/samples/cgi/po/de/helloerb2.po +52 -0
- data/samples/cgi/po/de/hellolib.po +24 -0
- data/samples/cgi/po/de/main.po +86 -0
- data/samples/cgi/po/el/helloerb1.po +60 -0
- data/samples/cgi/po/el/helloerb2.po +51 -0
- data/samples/cgi/po/el/hellolib.po +23 -0
- data/samples/cgi/po/el/main.po +84 -0
- data/samples/cgi/po/eo/helloerb1.po +60 -0
- data/samples/cgi/po/eo/helloerb2.po +52 -0
- data/samples/cgi/po/eo/hellolib.po +24 -0
- data/samples/cgi/po/eo/main.po +84 -0
- data/samples/cgi/po/es/helloerb1.po +59 -0
- data/samples/cgi/po/es/helloerb2.po +50 -0
- data/samples/cgi/po/es/hellolib.po +22 -0
- data/samples/cgi/po/es/main.po +83 -0
- data/samples/cgi/po/fr/helloerb1.po +59 -0
- data/samples/cgi/po/fr/helloerb2.po +51 -0
- data/samples/cgi/po/fr/hellolib.po +22 -0
- data/samples/cgi/po/fr/main.po +85 -0
- data/samples/cgi/po/helloerb1.pot +60 -0
- data/samples/cgi/po/helloerb2.pot +52 -0
- data/samples/cgi/po/hellolib.pot +24 -0
- data/samples/cgi/po/hr/helloerb1.po +59 -0
- data/samples/cgi/po/hr/helloerb2.po +51 -0
- data/samples/cgi/po/hr/hellolib.po +23 -0
- data/samples/cgi/po/hr/main.po +83 -0
- data/samples/cgi/po/hu/helloerb1.po +59 -0
- data/samples/cgi/po/hu/helloerb2.po +51 -0
- data/samples/cgi/po/hu/hellolib.po +23 -0
- data/samples/cgi/po/hu/main.po +82 -0
- data/samples/cgi/po/it/helloerb1.po +60 -0
- data/samples/cgi/po/it/helloerb2.po +52 -0
- data/samples/cgi/po/it/hellolib.po +24 -0
- data/samples/cgi/po/it/main.po +84 -0
- data/samples/cgi/po/ja/helloerb1.po +60 -0
- data/samples/cgi/po/ja/helloerb2.po +52 -0
- data/samples/cgi/po/ja/hellolib.po +24 -0
- data/samples/cgi/po/ja/main.po +85 -0
- data/samples/cgi/po/ko/helloerb1.po +59 -0
- data/samples/cgi/po/ko/helloerb2.po +51 -0
- data/samples/cgi/po/ko/hellolib.po +23 -0
- data/samples/cgi/po/ko/main.po +84 -0
- data/samples/cgi/po/lv/helloerb1.po +65 -0
- data/samples/cgi/po/lv/helloerb2.po +52 -0
- data/samples/cgi/po/lv/hellolib.po +24 -0
- data/samples/cgi/po/lv/main.po +77 -0
- data/samples/cgi/po/main.pot +80 -0
- data/samples/cgi/po/nb/helloerb1.po +60 -0
- data/samples/cgi/po/nb/helloerb2.po +52 -0
- data/samples/cgi/po/nb/hellolib.po +24 -0
- data/samples/cgi/po/nb/main.po +84 -0
- data/samples/cgi/po/nl/helloerb1.po +61 -0
- data/samples/cgi/po/nl/helloerb2.po +52 -0
- data/samples/cgi/po/nl/hellolib.po +24 -0
- data/samples/cgi/po/nl/main.po +86 -0
- data/samples/cgi/po/pt_BR/helloerb1.po +59 -0
- data/samples/cgi/po/pt_BR/helloerb2.po +51 -0
- data/samples/cgi/po/pt_BR/hellolib.po +23 -0
- data/samples/cgi/po/pt_BR/main.po +84 -0
- data/samples/cgi/po/ru/helloerb1.po +58 -0
- data/samples/cgi/po/ru/helloerb2.po +50 -0
- data/samples/cgi/po/ru/hellolib.po +22 -0
- data/samples/cgi/po/ru/main.po +82 -0
- data/samples/cgi/po/sr/helloerb1.po +60 -0
- data/samples/cgi/po/sr/helloerb2.po +52 -0
- data/samples/cgi/po/sr/hellolib.po +24 -0
- data/samples/cgi/po/sr/main.po +80 -0
- data/samples/cgi/po/ua/helloerb1.po +62 -0
- data/samples/cgi/po/ua/helloerb2.po +54 -0
- data/samples/cgi/po/ua/hellolib.po +26 -0
- data/samples/cgi/po/ua/main.po +84 -0
- data/samples/cgi/po/vi/helloerb1.po +65 -0
- data/samples/cgi/po/vi/helloerb2.po +52 -0
- data/samples/cgi/po/vi/hellolib.po +24 -0
- data/samples/cgi/po/vi/main.po +77 -0
- data/samples/cgi/po/zh/helloerb1.po +60 -0
- data/samples/cgi/po/zh/helloerb2.po +52 -0
- data/samples/cgi/po/zh/hellolib.po +24 -0
- data/samples/cgi/po/zh/main.po +80 -0
- data/samples/cgi/po/zh_TW/helloerb1.po +67 -0
- data/samples/cgi/po/zh_TW/helloerb2.po +54 -0
- data/samples/cgi/po/zh_TW/hellolib.po +26 -0
- data/samples/cgi/po/zh_TW/main.po +79 -0
- data/samples/hello.rb +36 -0
- data/samples/hello2.rb +23 -0
- data/samples/hello_glade2.glade +70 -0
- data/samples/hello_glade2.rb +25 -0
- data/samples/hello_gtk2.rb +27 -0
- data/samples/hello_noop.rb +31 -0
- data/samples/hello_plural.rb +26 -0
- data/samples/hello_tk.rb +19 -0
- data/samples/makemo.rb +4 -0
- data/samples/po/bg/hello.po +24 -0
- data/samples/po/bg/hello2.po +31 -0
- data/samples/po/bg/hello_glade2.po +31 -0
- data/samples/po/bg/hello_gtk.po +23 -0
- data/samples/po/bg/hello_noop.po +27 -0
- data/samples/po/bg/hello_plural.po +25 -0
- data/samples/po/bg/hello_tk.po +23 -0
- data/samples/po/bs/hello.po +23 -0
- data/samples/po/bs/hello2.po +31 -0
- data/samples/po/bs/hello_glade2.po +31 -0
- data/samples/po/bs/hello_gtk.po +23 -0
- data/samples/po/bs/hello_noop.po +27 -0
- data/samples/po/bs/hello_plural.po +26 -0
- data/samples/po/bs/hello_tk.po +23 -0
- data/samples/po/ca/hello.po +23 -0
- data/samples/po/ca/hello2.po +31 -0
- data/samples/po/ca/hello_glade2.po +31 -0
- data/samples/po/ca/hello_gtk.po +23 -0
- data/samples/po/ca/hello_noop.po +27 -0
- data/samples/po/ca/hello_plural.po +25 -0
- data/samples/po/ca/hello_tk.po +23 -0
- data/samples/po/cs/hello.po +23 -0
- data/samples/po/cs/hello2.po +31 -0
- data/samples/po/cs/hello_glade2.po +37 -0
- data/samples/po/cs/hello_gtk.po +23 -0
- data/samples/po/cs/hello_noop.po +27 -0
- data/samples/po/cs/hello_plural.po +26 -0
- data/samples/po/cs/hello_tk.po +23 -0
- data/samples/po/de/hello.po +20 -0
- data/samples/po/de/hello2.po +28 -0
- data/samples/po/de/hello_glade2.po +27 -0
- data/samples/po/de/hello_gtk.po +20 -0
- data/samples/po/de/hello_noop.po +24 -0
- data/samples/po/de/hello_plural.po +25 -0
- data/samples/po/de/hello_tk.po +20 -0
- data/samples/po/el/hello.po +23 -0
- data/samples/po/el/hello2.po +31 -0
- data/samples/po/el/hello_glade2.po +31 -0
- data/samples/po/el/hello_gtk.po +22 -0
- data/samples/po/el/hello_noop.po +27 -0
- data/samples/po/el/hello_plural.po +25 -0
- data/samples/po/el/hello_tk.po +23 -0
- data/samples/po/eo/hello.po +23 -0
- data/samples/po/eo/hello2.po +31 -0
- data/samples/po/eo/hello_glade2.po +32 -0
- data/samples/po/eo/hello_gtk.po +23 -0
- data/samples/po/eo/hello_noop.po +27 -0
- data/samples/po/eo/hello_plural.po +26 -0
- data/samples/po/eo/hello_tk.po +24 -0
- data/samples/po/es/hello.po +21 -0
- data/samples/po/es/hello2.po +28 -0
- data/samples/po/es/hello_glade2.po +28 -0
- data/samples/po/es/hello_gtk.po +20 -0
- data/samples/po/es/hello_noop.po +24 -0
- data/samples/po/es/hello_plural.po +23 -0
- data/samples/po/es/hello_tk.po +20 -0
- data/samples/po/fr/hello.po +18 -0
- data/samples/po/fr/hello2.po +26 -0
- data/samples/po/fr/hello_glade2.po +27 -0
- data/samples/po/fr/hello_gtk.po +18 -0
- data/samples/po/fr/hello_noop.po +22 -0
- data/samples/po/fr/hello_plural.po +21 -0
- data/samples/po/fr/hello_tk.po +18 -0
- data/samples/po/hello.pot +23 -0
- data/samples/po/hello2.pot +31 -0
- data/samples/po/hello_glade2.pot +32 -0
- data/samples/po/hello_gtk.pot +23 -0
- data/samples/po/hello_noop.pot +27 -0
- data/samples/po/hello_plural.pot +26 -0
- data/samples/po/hello_tk.pot +24 -0
- data/samples/po/hr/hello.po +23 -0
- data/samples/po/hr/hello2.po +31 -0
- data/samples/po/hr/hello_glade2.po +31 -0
- data/samples/po/hr/hello_gtk.po +23 -0
- data/samples/po/hr/hello_noop.po +27 -0
- data/samples/po/hr/hello_plural.po +26 -0
- data/samples/po/hr/hello_tk.po +23 -0
- data/samples/po/hu/hello.po +22 -0
- data/samples/po/hu/hello2.po +30 -0
- data/samples/po/hu/hello_glade2.po +31 -0
- data/samples/po/hu/hello_gtk.po +22 -0
- data/samples/po/hu/hello_noop.po +26 -0
- data/samples/po/hu/hello_plural.po +25 -0
- data/samples/po/hu/hello_tk.po +23 -0
- data/samples/po/it/hello.po +20 -0
- data/samples/po/it/hello2.po +28 -0
- data/samples/po/it/hello_glade2.po +28 -0
- data/samples/po/it/hello_gtk.po +21 -0
- data/samples/po/it/hello_noop.po +24 -0
- data/samples/po/it/hello_plural.po +23 -0
- data/samples/po/it/hello_tk.po +21 -0
- data/samples/po/ja/hello.po +20 -0
- data/samples/po/ja/hello2.po +28 -0
- data/samples/po/ja/hello_glade2.po +26 -0
- data/samples/po/ja/hello_gtk.po +19 -0
- data/samples/po/ja/hello_noop.po +23 -0
- data/samples/po/ja/hello_plural.po +21 -0
- data/samples/po/ja/hello_tk.po +19 -0
- data/samples/po/ko/hello.po +18 -0
- data/samples/po/ko/hello2.po +26 -0
- data/samples/po/ko/hello_glade2.po +29 -0
- data/samples/po/ko/hello_gtk.po +18 -0
- data/samples/po/ko/hello_noop.po +22 -0
- data/samples/po/ko/hello_plural.po +25 -0
- data/samples/po/ko/hello_tk.po +19 -0
- data/samples/po/lv/hello.po +24 -0
- data/samples/po/lv/hello2.po +32 -0
- data/samples/po/lv/hello_glade2.po +38 -0
- data/samples/po/lv/hello_gtk.po +24 -0
- data/samples/po/lv/hello_noop.po +28 -0
- data/samples/po/lv/hello_plural.po +26 -0
- data/samples/po/lv/hello_tk.po +24 -0
- data/samples/po/nb/hello.po +23 -0
- data/samples/po/nb/hello2.po +31 -0
- data/samples/po/nb/hello_glade2.po +31 -0
- data/samples/po/nb/hello_gtk.po +23 -0
- data/samples/po/nb/hello_noop.po +27 -0
- data/samples/po/nb/hello_plural.po +26 -0
- data/samples/po/nb/hello_tk.po +24 -0
- data/samples/po/nl/hello.po +24 -0
- data/samples/po/nl/hello2.po +32 -0
- data/samples/po/nl/hello_glade2.po +31 -0
- data/samples/po/nl/hello_gtk.po +24 -0
- data/samples/po/nl/hello_noop.po +28 -0
- data/samples/po/nl/hello_plural.po +25 -0
- data/samples/po/nl/hello_tk.po +24 -0
- data/samples/po/pt_BR/hello.po +21 -0
- data/samples/po/pt_BR/hello2.po +29 -0
- data/samples/po/pt_BR/hello_glade2.po +29 -0
- data/samples/po/pt_BR/hello_gtk.po +21 -0
- data/samples/po/pt_BR/hello_noop.po +25 -0
- data/samples/po/pt_BR/hello_plural.po +23 -0
- data/samples/po/pt_BR/hello_tk.po +21 -0
- data/samples/po/ru/hello.po +22 -0
- data/samples/po/ru/hello2.po +30 -0
- data/samples/po/ru/hello_glade2.po +30 -0
- data/samples/po/ru/hello_gtk.po +22 -0
- data/samples/po/ru/hello_noop.po +26 -0
- data/samples/po/ru/hello_plural.po +28 -0
- data/samples/po/ru/hello_tk.po +22 -0
- data/samples/po/sr/hello.po +22 -0
- data/samples/po/sr/hello2.po +30 -0
- data/samples/po/sr/hello_glade2.po +32 -0
- data/samples/po/sr/hello_gtk.po +22 -0
- data/samples/po/sr/hello_noop.po +26 -0
- data/samples/po/sr/hello_plural.po +26 -0
- data/samples/po/sr/hello_tk.po +24 -0
- data/samples/po/sv/hello.po +20 -0
- data/samples/po/sv/hello2.po +28 -0
- data/samples/po/sv/hello_glade2.po +28 -0
- data/samples/po/sv/hello_gtk.po +20 -0
- data/samples/po/sv/hello_noop.po +24 -0
- data/samples/po/sv/hello_plural.po +23 -0
- data/samples/po/sv/hello_tk.po +20 -0
- data/samples/po/test.rb +11 -0
- data/samples/po/ua/hello.po +22 -0
- data/samples/po/ua/hello2.po +30 -0
- data/samples/po/ua/hello_glade2.po +34 -0
- data/samples/po/ua/hello_gtk.po +22 -0
- data/samples/po/ua/hello_noop.po +26 -0
- data/samples/po/ua/hello_plural.po +29 -0
- data/samples/po/ua/hello_tk.po +26 -0
- data/samples/po/vi/hello.po +23 -0
- data/samples/po/vi/hello2.po +31 -0
- data/samples/po/vi/hello_glade2.po +38 -0
- data/samples/po/vi/hello_gtk.po +23 -0
- data/samples/po/vi/hello_noop.po +27 -0
- data/samples/po/vi/hello_plural.po +26 -0
- data/samples/po/vi/hello_tk.po +24 -0
- data/samples/po/zh/hello.po +23 -0
- data/samples/po/zh/hello2.po +31 -0
- data/samples/po/zh/hello_glade2.po +31 -0
- data/samples/po/zh/hello_gtk.po +23 -0
- data/samples/po/zh/hello_noop.po +27 -0
- data/samples/po/zh/hello_plural.po +25 -0
- data/samples/po/zh/hello_tk.po +23 -0
- data/samples/po/zh_TW/hello.po +26 -0
- data/samples/po/zh_TW/hello2.po +34 -0
- data/samples/po/zh_TW/hello_glade2.po +40 -0
- data/samples/po/zh_TW/hello_gtk.po +25 -0
- data/samples/po/zh_TW/hello_noop.po +30 -0
- data/samples/po/zh_TW/hello_plural.po +28 -0
- data/samples/po/zh_TW/hello_tk.po +26 -0
- data/test/README +1 -0
- data/test/Rakefile +17 -0
- data/test/po/cr/plural.po +23 -0
- data/test/po/da/plural.po +22 -0
- data/test/po/da/plural_error.po +22 -0
- data/test/po/fr/plural.po +28 -0
- data/test/po/fr/plural_error.po +20 -0
- data/test/po/fr/test1.po +23 -0
- data/test/po/fr/test2.po +19 -0
- data/test/po/ir/plural.po +23 -0
- data/test/po/ja/npgettext.po +46 -0
- data/test/po/ja/nsgettext.po +65 -0
- data/test/po/ja/pgettext.po +41 -0
- data/test/po/ja/plural.po +28 -0
- data/test/po/ja/plural_error.po +20 -0
- data/test/po/ja/rubyparser.po +43 -0
- data/test/po/ja/sgettext.po +47 -0
- data/test/po/ja/test1.po +23 -0
- data/test/po/ja/test2.po +19 -0
- data/test/po/ja/test3.po +19 -0
- data/test/po/la/plural.po +23 -0
- data/test/po/la/plural_error.po +21 -0
- data/test/po/li/plural.po +23 -0
- data/test/po/li/plural_error.po +27 -0
- data/test/po/po/plural.po +23 -0
- data/test/po/sl/plural.po +24 -0
- data/test/test_class_info.rb +83 -0
- data/test/test_gettext.rb +311 -0
- data/test/test_locale_path.rb +50 -0
- data/test/test_parser.rb +157 -0
- data/test/test_po_generation.rb +20 -0
- data/test/test_string.rb +65 -0
- data/test/test_textdomain_bind.rb +37 -0
- data/test/test_textdomain_multi.rb +80 -0
- data/test/test_textdomain_toplevel.rb +42 -0
- data/test/test_thread.rb +41 -0
- data/test/test_translation_target.rb +29 -0
- data/test/testlib/N_.rb +66 -0
- data/test/testlib/erb.rhtml +15 -0
- data/test/testlib/erb.rxml +16 -0
- data/test/testlib/gettext.rb +113 -0
- data/test/testlib/gladeparser.glade +183 -0
- data/test/testlib/helper.rb +11 -0
- data/test/testlib/multi_textdomain.rb +131 -0
- data/test/testlib/ngettext.rb +79 -0
- data/test/testlib/npgettext.rb +31 -0
- data/test/testlib/nsgettext.rb +42 -0
- data/test/testlib/pgettext.rb +36 -0
- data/test/testlib/sgettext.rb +46 -0
- data/test/testlib/simple.rb +14 -0
- data/test/tools/files/app.pot +0 -0
- data/test/tools/files/de/app.po +0 -0
- data/test/tools/files/en/app.po +0 -0
- data/test/tools/files/en/test.po +21 -0
- data/test/tools/files/simple_1.po +2 -0
- data/test/tools/files/simple_2.po +2 -0
- data/test/tools/files/simple_translation.rb +1 -0
- data/test/tools/files/version.po +7 -0
- data/test/tools/test.pot +21 -0
- data/test/tools/test_tools.rb +61 -0
- metadata +510 -0
data/po/ru/rgettext.po
ADDED
|
@@ -0,0 +1,131 @@
|
|
|
1
|
+
# translation of rgettext.po to Russian
|
|
2
|
+
# a po-file for Ruby-GetText-Package
|
|
3
|
+
#
|
|
4
|
+
# Copyright (C) 2004-2008 Masao Mutoh
|
|
5
|
+
#
|
|
6
|
+
# This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2006-2008.
|
|
9
|
+
msgid ""
|
|
10
|
+
msgstr ""
|
|
11
|
+
"Project-Id-Version: ruby-gettext 2.0.4\n"
|
|
12
|
+
"POT-Creation-Date: 2009-09-08 08:25+0200\n"
|
|
13
|
+
"PO-Revision-Date: 2008-07-13 10:08+0400\n"
|
|
14
|
+
"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
|
|
15
|
+
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
|
|
16
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
17
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
19
|
+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
|
20
|
+
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
21
|
+
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
22
|
+
|
|
23
|
+
#: lib/gettext/textdomain_manager.rb:148
|
|
24
|
+
msgid "3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
|
|
25
|
+
msgstr "Ошибка в третьем параметре: value = %{number}"
|
|
26
|
+
|
|
27
|
+
#: lib/gettext/parser/glade.rb:75
|
|
28
|
+
msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
|
|
29
|
+
msgstr "`%{file}' не в формате glade-2.0."
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:29 lib/gettext/tools/rgettext.rb:202
|
|
32
|
+
msgid "no input files"
|
|
33
|
+
msgstr "не заданы входные файлы"
|
|
34
|
+
|
|
35
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:46
|
|
36
|
+
msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
|
|
37
|
+
msgstr "Использование: %s input.po [-o output.mo]"
|
|
38
|
+
|
|
39
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:48
|
|
40
|
+
msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
|
|
41
|
+
msgstr "Генерирует бинарный каталог сообщений из перевода."
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:50 lib/gettext/tools/rgettext.rb:159
|
|
44
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:407
|
|
45
|
+
msgid "Specific options:"
|
|
46
|
+
msgstr "Дополнительные параметры:"
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:52 lib/gettext/tools/rgettext.rb:161
|
|
49
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:409
|
|
50
|
+
msgid "write output to specified file"
|
|
51
|
+
msgstr "записать результат в указанный файл"
|
|
52
|
+
|
|
53
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:56 lib/gettext/tools/rgettext.rb:178
|
|
54
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:420
|
|
55
|
+
msgid "display version information and exit"
|
|
56
|
+
msgstr "показать информацию о версии и закончить работу"
|
|
57
|
+
|
|
58
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:43
|
|
59
|
+
msgid "'%{klass}' is ignored."
|
|
60
|
+
msgstr "проигнорирован '%{klass}'."
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:155
|
|
63
|
+
msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
|
|
64
|
+
msgstr "Использование: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:157
|
|
67
|
+
msgid "Extract translatable strings from given input files."
|
|
68
|
+
msgstr "Извлекает строки для перевода из указанных входных файлов."
|
|
69
|
+
|
|
70
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:165
|
|
71
|
+
msgid "File '%s' already exists."
|
|
72
|
+
msgstr "Файл '%s' уже существует."
|
|
73
|
+
|
|
74
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:170
|
|
75
|
+
msgid "require the library before executing rgettext"
|
|
76
|
+
msgstr "для выполнения rgettext требуется библиотека"
|
|
77
|
+
|
|
78
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:174
|
|
79
|
+
msgid "run in debugging mode"
|
|
80
|
+
msgstr "запуск в режиме отладки"
|
|
81
|
+
|
|
82
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:402
|
|
83
|
+
msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
|
|
84
|
+
msgstr "Использование: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
|
|
85
|
+
|
|
86
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:405
|
|
87
|
+
msgid ""
|
|
88
|
+
"Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
|
|
89
|
+
"PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
|
|
90
|
+
"up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
|
|
91
|
+
msgstr ""
|
|
92
|
+
"Объединяет файлы .po Uniforum формата вместе. В файле def.po содержатся уже "
|
|
93
|
+
"переведённые строки. Файл ref.pot является обновлённой версией PO файла из "
|
|
94
|
+
"исходных текстов и не содержит переводов. ref.pot обычно создаётся с помощью "
|
|
95
|
+
"программы rgettext."
|
|
96
|
+
|
|
97
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:446
|
|
98
|
+
msgid "definition po is not given."
|
|
99
|
+
msgstr "не указан файл def.po."
|
|
100
|
+
|
|
101
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:448
|
|
102
|
+
msgid "reference pot is not given."
|
|
103
|
+
msgstr "не указан файл ref.po."
|
|
104
|
+
|
|
105
|
+
#: lib/gettext/tools.rb:68
|
|
106
|
+
msgid "Failed to merge with %{defpo}"
|
|
107
|
+
msgstr "Не удалось объединить с %{defpo}"
|
|
108
|
+
|
|
109
|
+
#: lib/gettext/tools.rb:69
|
|
110
|
+
msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}"
|
|
111
|
+
msgstr "Новый .pot скопирован в %{failed_filename}"
|
|
112
|
+
|
|
113
|
+
#: lib/gettext/tools.rb:70
|
|
114
|
+
msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong."
|
|
115
|
+
msgstr ""
|
|
116
|
+
"Проверьте данные po/pot-файлы. В них могут быть синтаксические и другие "
|
|
117
|
+
"ошибки."
|
|
118
|
+
|
|
119
|
+
#: lib/gettext/tools.rb:173
|
|
120
|
+
msgid ""
|
|
121
|
+
"`%{cmd}' can not be found. \n"
|
|
122
|
+
"Install GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly."
|
|
123
|
+
msgstr ""
|
|
124
|
+
|
|
125
|
+
#: src/poparser.ry:38 src/poparser.ry:55
|
|
126
|
+
msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n"
|
|
127
|
+
msgstr "Предупреждение: игнорирован неточный перевод сообщения.\n"
|
|
128
|
+
|
|
129
|
+
#: src/poparser.ry:148
|
|
130
|
+
msgid "Warning: obsolete msgid exists.\n"
|
|
131
|
+
msgstr "Предупреждение: присутствует устаревшая msgid.\n"
|
data/po/sr/rgettext.po
ADDED
|
@@ -0,0 +1,130 @@
|
|
|
1
|
+
#
|
|
2
|
+
# a po-file for Ruby-GetText-Package
|
|
3
|
+
#
|
|
4
|
+
# Copyright (C) 2004-2008 Masao Mutoh
|
|
5
|
+
#
|
|
6
|
+
# This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# Slobodan Paunović <slobodan dot paunovic at gmail dot com>, 2008
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
msgid ""
|
|
11
|
+
msgstr ""
|
|
12
|
+
"Project-Id-Version: ruby-gettext 2.0.4\n"
|
|
13
|
+
"POT-Creation-Date: 2009-09-08 08:25+0200\n"
|
|
14
|
+
"PO-Revision-Date: 2008-07-13 08:53+0200\n"
|
|
15
|
+
"Last-Translator: Slobodan Paunović\n"
|
|
16
|
+
"Language-Team: Serbian\n"
|
|
17
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
20
|
+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
|
21
|
+
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
22
|
+
|
|
23
|
+
#: lib/gettext/textdomain_manager.rb:148
|
|
24
|
+
msgid "3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
|
|
25
|
+
msgstr "3. параметар је погрешан: вредност = %{number}"
|
|
26
|
+
|
|
27
|
+
#: lib/gettext/parser/glade.rb:75
|
|
28
|
+
msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
|
|
29
|
+
msgstr "%{file} није у glade-2.0 формату."
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:29 lib/gettext/tools/rgettext.rb:202
|
|
32
|
+
msgid "no input files"
|
|
33
|
+
msgstr "нема улазних фајлова"
|
|
34
|
+
|
|
35
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:46
|
|
36
|
+
msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
|
|
37
|
+
msgstr "Употреба: %s input.po [-o output.mo]"
|
|
38
|
+
|
|
39
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:48
|
|
40
|
+
msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
|
|
41
|
+
msgstr "Формирање бинарног каталога порука из текстуалног превода."
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:50 lib/gettext/tools/rgettext.rb:159
|
|
44
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:407
|
|
45
|
+
msgid "Specific options:"
|
|
46
|
+
msgstr "Посебне опције:"
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:52 lib/gettext/tools/rgettext.rb:161
|
|
49
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:409
|
|
50
|
+
msgid "write output to specified file"
|
|
51
|
+
msgstr "писање излаза у задат фајл"
|
|
52
|
+
|
|
53
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:56 lib/gettext/tools/rgettext.rb:178
|
|
54
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:420
|
|
55
|
+
msgid "display version information and exit"
|
|
56
|
+
msgstr "приказ информација о верзији и излаз"
|
|
57
|
+
|
|
58
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:43
|
|
59
|
+
msgid "'%{klass}' is ignored."
|
|
60
|
+
msgstr "'%{klass}' игнорисано."
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:155
|
|
63
|
+
msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
|
|
64
|
+
msgstr "Употреба: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:157
|
|
67
|
+
msgid "Extract translatable strings from given input files."
|
|
68
|
+
msgstr "Екстракција стрингова за превођење из задатих улазних фајлова."
|
|
69
|
+
|
|
70
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:165
|
|
71
|
+
msgid "File '%s' already exists."
|
|
72
|
+
msgstr "Фајл '%s' већ постоји."
|
|
73
|
+
|
|
74
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:170
|
|
75
|
+
msgid "require the library before executing rgettext"
|
|
76
|
+
msgstr "захтевај библиотеку пре извршења rgettext-а"
|
|
77
|
+
|
|
78
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:174
|
|
79
|
+
msgid "run in debugging mode"
|
|
80
|
+
msgstr "ради у дибагинг моду"
|
|
81
|
+
|
|
82
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:402
|
|
83
|
+
msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
|
|
84
|
+
msgstr "Употреба: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
|
|
85
|
+
|
|
86
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:405
|
|
87
|
+
msgid ""
|
|
88
|
+
"Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
|
|
89
|
+
"PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
|
|
90
|
+
"up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
|
|
91
|
+
msgstr ""
|
|
92
|
+
"Спаја заједно два униформна .po фајла. def.po фајл је постојећи PO фајл са "
|
|
93
|
+
"преводима. Ref.pot фајл је последње креиран PO фајл са текућим изворним "
|
|
94
|
+
"референцама. Ref.pot се обично креира помоћу rgettext-а."
|
|
95
|
+
|
|
96
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:446
|
|
97
|
+
msgid "definition po is not given."
|
|
98
|
+
msgstr "дефинициони po фајл није задат."
|
|
99
|
+
|
|
100
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:448
|
|
101
|
+
msgid "reference pot is not given."
|
|
102
|
+
msgstr "референтни pot фајл није задат."
|
|
103
|
+
|
|
104
|
+
#: lib/gettext/tools.rb:68
|
|
105
|
+
msgid "Failed to merge with %{defpo}"
|
|
106
|
+
msgstr "Неуспело спајање са %{defpo}"
|
|
107
|
+
|
|
108
|
+
#: lib/gettext/tools.rb:69
|
|
109
|
+
msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}"
|
|
110
|
+
msgstr "Нови .pot фајл је ископиран као %{failed_filename}"
|
|
111
|
+
|
|
112
|
+
#: lib/gettext/tools.rb:70
|
|
113
|
+
msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong."
|
|
114
|
+
msgstr ""
|
|
115
|
+
"Проверите ове po/pot фајлове. Могуће је да има синтаксних грешака или да "
|
|
116
|
+
"нешто није у реду."
|
|
117
|
+
|
|
118
|
+
#: lib/gettext/tools.rb:173
|
|
119
|
+
msgid ""
|
|
120
|
+
"`%{cmd}' can not be found. \n"
|
|
121
|
+
"Install GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly."
|
|
122
|
+
msgstr ""
|
|
123
|
+
|
|
124
|
+
#: src/poparser.ry:38 src/poparser.ry:55
|
|
125
|
+
msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n"
|
|
126
|
+
msgstr "Упозорење: фази порука је игнорисана.\n"
|
|
127
|
+
|
|
128
|
+
#: src/poparser.ry:148
|
|
129
|
+
msgid "Warning: obsolete msgid exists.\n"
|
|
130
|
+
msgstr "Упозорење: постоји застарели msgid.\n"
|
data/po/sv/rgettext.po
ADDED
|
@@ -0,0 +1,123 @@
|
|
|
1
|
+
#
|
|
2
|
+
# po-file for Ruby-GetText-Package
|
|
3
|
+
#
|
|
4
|
+
# Copyright (C) 2004-2006 Masao Mutoh
|
|
5
|
+
#
|
|
6
|
+
# This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# Nikolai Weibull, 2004
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
msgid ""
|
|
11
|
+
msgstr ""
|
|
12
|
+
"Project-Id-Version: ruby-gettext 2.0.4\n"
|
|
13
|
+
"POT-Creation-Date: 2009-09-08 08:25+0200\n"
|
|
14
|
+
"PO-Revision-Date: 2004-11-04 20:49+0100\n"
|
|
15
|
+
"Last-Translator: Nikolai Weibull\n"
|
|
16
|
+
"Language-Team: Swedish\n"
|
|
17
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
20
|
+
|
|
21
|
+
#: lib/gettext/textdomain_manager.rb:148
|
|
22
|
+
msgid "3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
|
|
23
|
+
msgstr ""
|
|
24
|
+
|
|
25
|
+
#: lib/gettext/parser/glade.rb:75
|
|
26
|
+
msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
|
|
27
|
+
msgstr ""
|
|
28
|
+
|
|
29
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:29 lib/gettext/tools/rgettext.rb:202
|
|
30
|
+
msgid "no input files"
|
|
31
|
+
msgstr ""
|
|
32
|
+
|
|
33
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:46
|
|
34
|
+
msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
|
|
35
|
+
msgstr "Användning: %s input.po [-o output.mo]"
|
|
36
|
+
|
|
37
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:48
|
|
38
|
+
msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
|
|
39
|
+
msgstr "Generera binära meddelandekataloger från textuell översättningsdata."
|
|
40
|
+
|
|
41
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:50 lib/gettext/tools/rgettext.rb:159
|
|
42
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:407
|
|
43
|
+
msgid "Specific options:"
|
|
44
|
+
msgstr ""
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:52 lib/gettext/tools/rgettext.rb:161
|
|
47
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:409
|
|
48
|
+
msgid "write output to specified file"
|
|
49
|
+
msgstr ""
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:56 lib/gettext/tools/rgettext.rb:178
|
|
52
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:420
|
|
53
|
+
msgid "display version information and exit"
|
|
54
|
+
msgstr ""
|
|
55
|
+
|
|
56
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:43
|
|
57
|
+
msgid "'%{klass}' is ignored."
|
|
58
|
+
msgstr ""
|
|
59
|
+
|
|
60
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:155
|
|
61
|
+
msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
|
|
62
|
+
msgstr "Användning: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
|
|
63
|
+
|
|
64
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:157
|
|
65
|
+
msgid "Extract translatable strings from given input files."
|
|
66
|
+
msgstr "Utvinn översättningsbara strängar från givna filer."
|
|
67
|
+
|
|
68
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:165
|
|
69
|
+
msgid "File '%s' already exists."
|
|
70
|
+
msgstr ""
|
|
71
|
+
|
|
72
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:170
|
|
73
|
+
msgid "require the library before executing rgettext"
|
|
74
|
+
msgstr ""
|
|
75
|
+
|
|
76
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:174
|
|
77
|
+
msgid "run in debugging mode"
|
|
78
|
+
msgstr ""
|
|
79
|
+
|
|
80
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:402
|
|
81
|
+
msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
|
|
82
|
+
msgstr "Användning: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
|
|
83
|
+
|
|
84
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:405
|
|
85
|
+
msgid ""
|
|
86
|
+
"Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
|
|
87
|
+
"PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
|
|
88
|
+
"up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
|
|
89
|
+
msgstr ""
|
|
90
|
+
|
|
91
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:446
|
|
92
|
+
msgid "definition po is not given."
|
|
93
|
+
msgstr ""
|
|
94
|
+
|
|
95
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:448
|
|
96
|
+
msgid "reference pot is not given."
|
|
97
|
+
msgstr ""
|
|
98
|
+
|
|
99
|
+
#: lib/gettext/tools.rb:68
|
|
100
|
+
msgid "Failed to merge with %{defpo}"
|
|
101
|
+
msgstr ""
|
|
102
|
+
|
|
103
|
+
#: lib/gettext/tools.rb:69
|
|
104
|
+
msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}"
|
|
105
|
+
msgstr ""
|
|
106
|
+
|
|
107
|
+
#: lib/gettext/tools.rb:70
|
|
108
|
+
msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong."
|
|
109
|
+
msgstr ""
|
|
110
|
+
|
|
111
|
+
#: lib/gettext/tools.rb:173
|
|
112
|
+
msgid ""
|
|
113
|
+
"`%{cmd}' can not be found. \n"
|
|
114
|
+
"Install GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly."
|
|
115
|
+
msgstr ""
|
|
116
|
+
|
|
117
|
+
#: src/poparser.ry:38 src/poparser.ry:55
|
|
118
|
+
msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n"
|
|
119
|
+
msgstr ""
|
|
120
|
+
|
|
121
|
+
#: src/poparser.ry:148
|
|
122
|
+
msgid "Warning: obsolete msgid exists.\n"
|
|
123
|
+
msgstr ""
|
data/po/ua/rgettext.po
ADDED
|
@@ -0,0 +1,134 @@
|
|
|
1
|
+
# translation of rgettext.po to Ukrainian
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# a po-file for Ruby-GetText-Package
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Copyright (C) 2004-2008 Masao Mutoh
|
|
6
|
+
#
|
|
7
|
+
# This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
|
|
8
|
+
#
|
|
9
|
+
# Alex Rootoff, 2007,2008
|
|
10
|
+
#
|
|
11
|
+
msgid ""
|
|
12
|
+
msgstr ""
|
|
13
|
+
"Project-Id-Version: ruby-gettext 2.0.4\n"
|
|
14
|
+
"POT-Creation-Date: 2009-09-08 08:25+0200\n"
|
|
15
|
+
"PO-Revision-Date: 2008-07-14 05:33+0200\n"
|
|
16
|
+
"Last-Translator: Alex Rootoff <rootoff at pisem.net>\n"
|
|
17
|
+
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
|
18
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
19
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
20
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
21
|
+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
|
22
|
+
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
23
|
+
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
24
|
+
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
#: lib/gettext/textdomain_manager.rb:148
|
|
27
|
+
msgid "3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
|
|
28
|
+
msgstr "Третій параметр неправильний: value = %{number}"
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
#: lib/gettext/parser/glade.rb:75
|
|
31
|
+
msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
|
|
32
|
+
msgstr "`%{file}' не в форматі glade-2.0."
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:29 lib/gettext/tools/rgettext.rb:202
|
|
35
|
+
msgid "no input files"
|
|
36
|
+
msgstr "не задані вхідні файли"
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:46
|
|
39
|
+
msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
|
|
40
|
+
msgstr "Використання: %s input.po [-o output.mo]"
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:48
|
|
43
|
+
msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
|
|
44
|
+
msgstr "Генерує бінарний каталог повідомлень із перекладу."
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:50 lib/gettext/tools/rgettext.rb:159
|
|
47
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:407
|
|
48
|
+
msgid "Specific options:"
|
|
49
|
+
msgstr "Додаткові параметри:"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:52 lib/gettext/tools/rgettext.rb:161
|
|
52
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:409
|
|
53
|
+
msgid "write output to specified file"
|
|
54
|
+
msgstr "записати результат у вказаний файл"
|
|
55
|
+
|
|
56
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:56 lib/gettext/tools/rgettext.rb:178
|
|
57
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:420
|
|
58
|
+
msgid "display version information and exit"
|
|
59
|
+
msgstr "показати інформацію про версію і завершити роботу"
|
|
60
|
+
|
|
61
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:43
|
|
62
|
+
msgid "'%{klass}' is ignored."
|
|
63
|
+
msgstr "проігноровано '%{klass}'."
|
|
64
|
+
|
|
65
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:155
|
|
66
|
+
msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
|
|
67
|
+
msgstr "Використання: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
|
|
68
|
+
|
|
69
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:157
|
|
70
|
+
msgid "Extract translatable strings from given input files."
|
|
71
|
+
msgstr "Витягувати стрічки для перекладу із вказаних вхідних файлів."
|
|
72
|
+
|
|
73
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:165
|
|
74
|
+
msgid "File '%s' already exists."
|
|
75
|
+
msgstr "Файл '%s' уже існує."
|
|
76
|
+
|
|
77
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:170
|
|
78
|
+
msgid "require the library before executing rgettext"
|
|
79
|
+
msgstr "для виконання rgettext необхідна бібліотека"
|
|
80
|
+
|
|
81
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:174
|
|
82
|
+
msgid "run in debugging mode"
|
|
83
|
+
msgstr "запуск в режимі відлагодження"
|
|
84
|
+
|
|
85
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:402
|
|
86
|
+
msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
|
|
87
|
+
msgstr "Використання: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
|
|
88
|
+
|
|
89
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:405
|
|
90
|
+
msgid ""
|
|
91
|
+
"Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
|
|
92
|
+
"PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
|
|
93
|
+
"up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
|
|
94
|
+
msgstr ""
|
|
95
|
+
"Об'єднує файли .po Uniforum формату. В файлі def.po зберігаються уже "
|
|
96
|
+
"перекладені стрічки. Файл ref.pot є оновленою версією PO файлу із вихідних "
|
|
97
|
+
"текстів і не містить перекладів. ref.pot зазвичай створюють за допомогою "
|
|
98
|
+
"програми rgettext."
|
|
99
|
+
|
|
100
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:446
|
|
101
|
+
msgid "definition po is not given."
|
|
102
|
+
msgstr "не вказано файл def.po."
|
|
103
|
+
|
|
104
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:448
|
|
105
|
+
msgid "reference pot is not given."
|
|
106
|
+
msgstr "не вказано файл ref.po."
|
|
107
|
+
|
|
108
|
+
#: lib/gettext/tools.rb:68
|
|
109
|
+
msgid "Failed to merge with %{defpo}"
|
|
110
|
+
msgstr "Не вдалось об'єднати із %{defpo}"
|
|
111
|
+
|
|
112
|
+
#: lib/gettext/tools.rb:69
|
|
113
|
+
msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}"
|
|
114
|
+
msgstr "Новий файл .pot скопійовано в %{failed_filename}"
|
|
115
|
+
|
|
116
|
+
#: lib/gettext/tools.rb:70
|
|
117
|
+
msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong."
|
|
118
|
+
msgstr ""
|
|
119
|
+
"Будь ласка, перевірте ці po/pot-файли. Схоже, що вони містять синтаксичні "
|
|
120
|
+
"помилки."
|
|
121
|
+
|
|
122
|
+
#: lib/gettext/tools.rb:173
|
|
123
|
+
msgid ""
|
|
124
|
+
"`%{cmd}' can not be found. \n"
|
|
125
|
+
"Install GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly."
|
|
126
|
+
msgstr ""
|
|
127
|
+
|
|
128
|
+
#: src/poparser.ry:38 src/poparser.ry:55
|
|
129
|
+
msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n"
|
|
130
|
+
msgstr "Попередження: проігноровано неточний переклад повідомлення.\n"
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
#: src/poparser.ry:148
|
|
133
|
+
msgid "Warning: obsolete msgid exists.\n"
|
|
134
|
+
msgstr "Попередження: є застаріла стрічка msgid.\n"
|
data/po/vi/rgettext.po
ADDED
|
@@ -0,0 +1,128 @@
|
|
|
1
|
+
#
|
|
2
|
+
# a po-file for Ruby-GetText-Package
|
|
3
|
+
#
|
|
4
|
+
# Copyright (C) 2004-2008 Masao Mutoh
|
|
5
|
+
#
|
|
6
|
+
# This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# Ngoc DAO Thanh <ngocdaothanh at gmail.com>, 2007,2008.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
msgid ""
|
|
11
|
+
msgstr ""
|
|
12
|
+
"Project-Id-Version: ruby-gettext 2.0.4\n"
|
|
13
|
+
"POT-Creation-Date: 2009-09-08 08:25+0200\n"
|
|
14
|
+
"PO-Revision-Date: 2008-07-13 21:28+0900\n"
|
|
15
|
+
"Last-Translator: Ngoc Dao <ngocdaothanh@gmail.com>\n"
|
|
16
|
+
"Language-Team: Vietnamese\n"
|
|
17
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
20
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
21
|
+
|
|
22
|
+
#: lib/gettext/textdomain_manager.rb:148
|
|
23
|
+
msgid "3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
|
|
24
|
+
msgstr "Tham số thứ 3 sai: giá trị = %{number}"
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
#: lib/gettext/parser/glade.rb:75
|
|
27
|
+
msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
|
|
28
|
+
msgstr "`%{file}' không có định dạng là glade-2.0."
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:29 lib/gettext/tools/rgettext.rb:202
|
|
31
|
+
msgid "no input files"
|
|
32
|
+
msgstr "không có tập tin đầu vào"
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:46
|
|
35
|
+
msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
|
|
36
|
+
msgstr "Cách sử dụng: %s input.po [-o output.mo]"
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:48
|
|
39
|
+
msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
|
|
40
|
+
msgstr "Sinh message catalog nhị phân từ chuỗi văn bản."
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:50 lib/gettext/tools/rgettext.rb:159
|
|
43
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:407
|
|
44
|
+
msgid "Specific options:"
|
|
45
|
+
msgstr "Tùy chọn cụ thể:"
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:52 lib/gettext/tools/rgettext.rb:161
|
|
48
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:409
|
|
49
|
+
msgid "write output to specified file"
|
|
50
|
+
msgstr "ghi ra tập tin được chỉ định"
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:56 lib/gettext/tools/rgettext.rb:178
|
|
53
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:420
|
|
54
|
+
msgid "display version information and exit"
|
|
55
|
+
msgstr "hiện thông tin về phiên bản rồi thoát"
|
|
56
|
+
|
|
57
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:43
|
|
58
|
+
msgid "'%{klass}' is ignored."
|
|
59
|
+
msgstr "'%{klass}' đã được bỏ qua."
|
|
60
|
+
|
|
61
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:155
|
|
62
|
+
msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
|
|
63
|
+
msgstr "Cách sử dụng: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
|
|
64
|
+
|
|
65
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:157
|
|
66
|
+
msgid "Extract translatable strings from given input files."
|
|
67
|
+
msgstr "Trích chuỗi cần dịch từ những tập tin đầu vào."
|
|
68
|
+
|
|
69
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:165
|
|
70
|
+
msgid "File '%s' already exists."
|
|
71
|
+
msgstr "Tập tin '%s' đã tồn tại."
|
|
72
|
+
|
|
73
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:170
|
|
74
|
+
msgid "require the library before executing rgettext"
|
|
75
|
+
msgstr "require thư viện trước khi chạy rgettext"
|
|
76
|
+
|
|
77
|
+
#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:174
|
|
78
|
+
msgid "run in debugging mode"
|
|
79
|
+
msgstr "chạy trong chế độ debug"
|
|
80
|
+
|
|
81
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:402
|
|
82
|
+
msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
|
|
83
|
+
msgstr "Cách sử dụng: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
|
|
84
|
+
|
|
85
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:405
|
|
86
|
+
msgid ""
|
|
87
|
+
"Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
|
|
88
|
+
"PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
|
|
89
|
+
"up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
|
|
90
|
+
msgstr ""
|
|
91
|
+
"Trộn hai tập tin .po kiểu Uniforum. Tập tin def.po là tập tin đã tồn tại PO "
|
|
92
|
+
"có chứa lời dịch. Tập tin ref.pot là tập tin PO được tạo ra lần trước có "
|
|
93
|
+
"chứa tham chiếu mới nhất. ref.pot thường do rgettext tạo ra."
|
|
94
|
+
|
|
95
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:446
|
|
96
|
+
msgid "definition po is not given."
|
|
97
|
+
msgstr "tập tin định nghĩa po đã không được chỉ định."
|
|
98
|
+
|
|
99
|
+
#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:448
|
|
100
|
+
msgid "reference pot is not given."
|
|
101
|
+
msgstr "tập tin tham chiếu pot đã không được chỉ định."
|
|
102
|
+
|
|
103
|
+
#: lib/gettext/tools.rb:68
|
|
104
|
+
msgid "Failed to merge with %{defpo}"
|
|
105
|
+
msgstr "Không thể trộn với %{defpo}"
|
|
106
|
+
|
|
107
|
+
#: lib/gettext/tools.rb:69
|
|
108
|
+
msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}"
|
|
109
|
+
msgstr "Tập tin .pot mới đã được copy thành %{failed_filename}"
|
|
110
|
+
|
|
111
|
+
#: lib/gettext/tools.rb:70
|
|
112
|
+
msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong."
|
|
113
|
+
msgstr ""
|
|
114
|
+
"Hãy kiểm tra những tập tin po/pot này. Có thể do có lỗi cú pháp hay gì đó."
|
|
115
|
+
|
|
116
|
+
#: lib/gettext/tools.rb:173
|
|
117
|
+
msgid ""
|
|
118
|
+
"`%{cmd}' can not be found. \n"
|
|
119
|
+
"Install GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly."
|
|
120
|
+
msgstr ""
|
|
121
|
+
|
|
122
|
+
#: src/poparser.ry:38 src/poparser.ry:55
|
|
123
|
+
msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n"
|
|
124
|
+
msgstr "Cảnh báo: fuzzy message đã bị bỏ qua.\n"
|
|
125
|
+
|
|
126
|
+
#: src/poparser.ry:148
|
|
127
|
+
msgid "Warning: obsolete msgid exists.\n"
|
|
128
|
+
msgstr "Cảnh báo: tồn tại obsolete msgid.\n"
|