experteer-gettext 2.0.4

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (424) hide show
  1. data/COPYING +55 -0
  2. data/ChangeLog +57 -0
  3. data/ChangeLog-1 +2016 -0
  4. data/NEWS-1 +414 -0
  5. data/README.rdoc +251 -0
  6. data/Rakefile +260 -0
  7. data/VERSION +2 -0
  8. data/bin/rgettext +24 -0
  9. data/bin/rmsgfmt +24 -0
  10. data/bin/rmsgmerge +24 -0
  11. data/gettext.gemspec +494 -0
  12. data/lib/gettext/cgi.rb +39 -0
  13. data/lib/gettext/class_info.rb +67 -0
  14. data/lib/gettext/core_ext/iconv.rb +112 -0
  15. data/lib/gettext/core_ext/string.rb +84 -0
  16. data/lib/gettext/locale_path.rb +123 -0
  17. data/lib/gettext/mofile.rb +330 -0
  18. data/lib/gettext/parser/erb.rb +54 -0
  19. data/lib/gettext/parser/glade.rb +100 -0
  20. data/lib/gettext/parser/ruby.rb +193 -0
  21. data/lib/gettext/poparser.rb +355 -0
  22. data/lib/gettext/textdomain.rb +179 -0
  23. data/lib/gettext/textdomain_group.rb +24 -0
  24. data/lib/gettext/textdomain_manager.rb +212 -0
  25. data/lib/gettext/tools/rgettext.rb +236 -0
  26. data/lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb +84 -0
  27. data/lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb +498 -0
  28. data/lib/gettext/tools.rb +195 -0
  29. data/lib/gettext/translation_target.rb +93 -0
  30. data/lib/gettext/utils.rb +37 -0
  31. data/lib/gettext/version.rb +12 -0
  32. data/lib/gettext.rb +312 -0
  33. data/po/bg/rgettext.po +130 -0
  34. data/po/bs/rgettext.po +131 -0
  35. data/po/ca/rgettext.po +129 -0
  36. data/po/cs/rgettext.po +132 -0
  37. data/po/de/rgettext.po +137 -0
  38. data/po/el/rgettext.po +128 -0
  39. data/po/eo/rgettext.po +129 -0
  40. data/po/es/rgettext.po +130 -0
  41. data/po/et/rgettext.po +127 -0
  42. data/po/fr/rgettext.po +133 -0
  43. data/po/hr/rgettext.po +131 -0
  44. data/po/hu/rgettext.po +129 -0
  45. data/po/it/rgettext.po +130 -0
  46. data/po/ja/rgettext.po +129 -0
  47. data/po/ko/rgettext.po +129 -0
  48. data/po/lv/rgettext.po +130 -0
  49. data/po/nb/rgettext.po +131 -0
  50. data/po/nl/rgettext.po +130 -0
  51. data/po/pt_BR/rgettext.po +132 -0
  52. data/po/rgettext.pot +121 -0
  53. data/po/ru/rgettext.po +131 -0
  54. data/po/sr/rgettext.po +130 -0
  55. data/po/sv/rgettext.po +123 -0
  56. data/po/ua/rgettext.po +134 -0
  57. data/po/vi/rgettext.po +128 -0
  58. data/po/zh/rgettext.po +129 -0
  59. data/po/zh_TW/rgettext.po +128 -0
  60. data/samples/README +16 -0
  61. data/samples/cgi/README +43 -0
  62. data/samples/cgi/Rakefile +27 -0
  63. data/samples/cgi/cookie.cgi +64 -0
  64. data/samples/cgi/gettext.css +116 -0
  65. data/samples/cgi/helloerb.rhtml +28 -0
  66. data/samples/cgi/helloerb1.cgi +58 -0
  67. data/samples/cgi/helloerb2.cgi +51 -0
  68. data/samples/cgi/hellolib.rb +20 -0
  69. data/samples/cgi/http.rb +51 -0
  70. data/samples/cgi/index.cgi +111 -0
  71. data/samples/cgi/other.rhtml +20 -0
  72. data/samples/cgi/po/bg/helloerb1.po +59 -0
  73. data/samples/cgi/po/bg/helloerb2.po +51 -0
  74. data/samples/cgi/po/bg/hellolib.po +23 -0
  75. data/samples/cgi/po/bg/main.po +83 -0
  76. data/samples/cgi/po/bs/helloerb1.po +59 -0
  77. data/samples/cgi/po/bs/helloerb2.po +51 -0
  78. data/samples/cgi/po/bs/hellolib.po +23 -0
  79. data/samples/cgi/po/bs/main.po +83 -0
  80. data/samples/cgi/po/ca/helloerb1.po +59 -0
  81. data/samples/cgi/po/ca/helloerb2.po +51 -0
  82. data/samples/cgi/po/ca/hellolib.po +23 -0
  83. data/samples/cgi/po/ca/main.po +83 -0
  84. data/samples/cgi/po/cs/helloerb1.po +61 -0
  85. data/samples/cgi/po/cs/helloerb2.po +52 -0
  86. data/samples/cgi/po/cs/hellolib.po +25 -0
  87. data/samples/cgi/po/cs/main.po +85 -0
  88. data/samples/cgi/po/de/helloerb1.po +61 -0
  89. data/samples/cgi/po/de/helloerb2.po +52 -0
  90. data/samples/cgi/po/de/hellolib.po +24 -0
  91. data/samples/cgi/po/de/main.po +86 -0
  92. data/samples/cgi/po/el/helloerb1.po +60 -0
  93. data/samples/cgi/po/el/helloerb2.po +51 -0
  94. data/samples/cgi/po/el/hellolib.po +23 -0
  95. data/samples/cgi/po/el/main.po +84 -0
  96. data/samples/cgi/po/eo/helloerb1.po +60 -0
  97. data/samples/cgi/po/eo/helloerb2.po +52 -0
  98. data/samples/cgi/po/eo/hellolib.po +24 -0
  99. data/samples/cgi/po/eo/main.po +84 -0
  100. data/samples/cgi/po/es/helloerb1.po +59 -0
  101. data/samples/cgi/po/es/helloerb2.po +50 -0
  102. data/samples/cgi/po/es/hellolib.po +22 -0
  103. data/samples/cgi/po/es/main.po +83 -0
  104. data/samples/cgi/po/fr/helloerb1.po +59 -0
  105. data/samples/cgi/po/fr/helloerb2.po +51 -0
  106. data/samples/cgi/po/fr/hellolib.po +22 -0
  107. data/samples/cgi/po/fr/main.po +85 -0
  108. data/samples/cgi/po/helloerb1.pot +60 -0
  109. data/samples/cgi/po/helloerb2.pot +52 -0
  110. data/samples/cgi/po/hellolib.pot +24 -0
  111. data/samples/cgi/po/hr/helloerb1.po +59 -0
  112. data/samples/cgi/po/hr/helloerb2.po +51 -0
  113. data/samples/cgi/po/hr/hellolib.po +23 -0
  114. data/samples/cgi/po/hr/main.po +83 -0
  115. data/samples/cgi/po/hu/helloerb1.po +59 -0
  116. data/samples/cgi/po/hu/helloerb2.po +51 -0
  117. data/samples/cgi/po/hu/hellolib.po +23 -0
  118. data/samples/cgi/po/hu/main.po +82 -0
  119. data/samples/cgi/po/it/helloerb1.po +60 -0
  120. data/samples/cgi/po/it/helloerb2.po +52 -0
  121. data/samples/cgi/po/it/hellolib.po +24 -0
  122. data/samples/cgi/po/it/main.po +84 -0
  123. data/samples/cgi/po/ja/helloerb1.po +60 -0
  124. data/samples/cgi/po/ja/helloerb2.po +52 -0
  125. data/samples/cgi/po/ja/hellolib.po +24 -0
  126. data/samples/cgi/po/ja/main.po +85 -0
  127. data/samples/cgi/po/ko/helloerb1.po +59 -0
  128. data/samples/cgi/po/ko/helloerb2.po +51 -0
  129. data/samples/cgi/po/ko/hellolib.po +23 -0
  130. data/samples/cgi/po/ko/main.po +84 -0
  131. data/samples/cgi/po/lv/helloerb1.po +65 -0
  132. data/samples/cgi/po/lv/helloerb2.po +52 -0
  133. data/samples/cgi/po/lv/hellolib.po +24 -0
  134. data/samples/cgi/po/lv/main.po +77 -0
  135. data/samples/cgi/po/main.pot +80 -0
  136. data/samples/cgi/po/nb/helloerb1.po +60 -0
  137. data/samples/cgi/po/nb/helloerb2.po +52 -0
  138. data/samples/cgi/po/nb/hellolib.po +24 -0
  139. data/samples/cgi/po/nb/main.po +84 -0
  140. data/samples/cgi/po/nl/helloerb1.po +61 -0
  141. data/samples/cgi/po/nl/helloerb2.po +52 -0
  142. data/samples/cgi/po/nl/hellolib.po +24 -0
  143. data/samples/cgi/po/nl/main.po +86 -0
  144. data/samples/cgi/po/pt_BR/helloerb1.po +59 -0
  145. data/samples/cgi/po/pt_BR/helloerb2.po +51 -0
  146. data/samples/cgi/po/pt_BR/hellolib.po +23 -0
  147. data/samples/cgi/po/pt_BR/main.po +84 -0
  148. data/samples/cgi/po/ru/helloerb1.po +58 -0
  149. data/samples/cgi/po/ru/helloerb2.po +50 -0
  150. data/samples/cgi/po/ru/hellolib.po +22 -0
  151. data/samples/cgi/po/ru/main.po +82 -0
  152. data/samples/cgi/po/sr/helloerb1.po +60 -0
  153. data/samples/cgi/po/sr/helloerb2.po +52 -0
  154. data/samples/cgi/po/sr/hellolib.po +24 -0
  155. data/samples/cgi/po/sr/main.po +80 -0
  156. data/samples/cgi/po/ua/helloerb1.po +62 -0
  157. data/samples/cgi/po/ua/helloerb2.po +54 -0
  158. data/samples/cgi/po/ua/hellolib.po +26 -0
  159. data/samples/cgi/po/ua/main.po +84 -0
  160. data/samples/cgi/po/vi/helloerb1.po +65 -0
  161. data/samples/cgi/po/vi/helloerb2.po +52 -0
  162. data/samples/cgi/po/vi/hellolib.po +24 -0
  163. data/samples/cgi/po/vi/main.po +77 -0
  164. data/samples/cgi/po/zh/helloerb1.po +60 -0
  165. data/samples/cgi/po/zh/helloerb2.po +52 -0
  166. data/samples/cgi/po/zh/hellolib.po +24 -0
  167. data/samples/cgi/po/zh/main.po +80 -0
  168. data/samples/cgi/po/zh_TW/helloerb1.po +67 -0
  169. data/samples/cgi/po/zh_TW/helloerb2.po +54 -0
  170. data/samples/cgi/po/zh_TW/hellolib.po +26 -0
  171. data/samples/cgi/po/zh_TW/main.po +79 -0
  172. data/samples/hello.rb +36 -0
  173. data/samples/hello2.rb +23 -0
  174. data/samples/hello_glade2.glade +70 -0
  175. data/samples/hello_glade2.rb +25 -0
  176. data/samples/hello_gtk2.rb +27 -0
  177. data/samples/hello_noop.rb +31 -0
  178. data/samples/hello_plural.rb +26 -0
  179. data/samples/hello_tk.rb +19 -0
  180. data/samples/makemo.rb +4 -0
  181. data/samples/po/bg/hello.po +24 -0
  182. data/samples/po/bg/hello2.po +31 -0
  183. data/samples/po/bg/hello_glade2.po +31 -0
  184. data/samples/po/bg/hello_gtk.po +23 -0
  185. data/samples/po/bg/hello_noop.po +27 -0
  186. data/samples/po/bg/hello_plural.po +25 -0
  187. data/samples/po/bg/hello_tk.po +23 -0
  188. data/samples/po/bs/hello.po +23 -0
  189. data/samples/po/bs/hello2.po +31 -0
  190. data/samples/po/bs/hello_glade2.po +31 -0
  191. data/samples/po/bs/hello_gtk.po +23 -0
  192. data/samples/po/bs/hello_noop.po +27 -0
  193. data/samples/po/bs/hello_plural.po +26 -0
  194. data/samples/po/bs/hello_tk.po +23 -0
  195. data/samples/po/ca/hello.po +23 -0
  196. data/samples/po/ca/hello2.po +31 -0
  197. data/samples/po/ca/hello_glade2.po +31 -0
  198. data/samples/po/ca/hello_gtk.po +23 -0
  199. data/samples/po/ca/hello_noop.po +27 -0
  200. data/samples/po/ca/hello_plural.po +25 -0
  201. data/samples/po/ca/hello_tk.po +23 -0
  202. data/samples/po/cs/hello.po +23 -0
  203. data/samples/po/cs/hello2.po +31 -0
  204. data/samples/po/cs/hello_glade2.po +37 -0
  205. data/samples/po/cs/hello_gtk.po +23 -0
  206. data/samples/po/cs/hello_noop.po +27 -0
  207. data/samples/po/cs/hello_plural.po +26 -0
  208. data/samples/po/cs/hello_tk.po +23 -0
  209. data/samples/po/de/hello.po +20 -0
  210. data/samples/po/de/hello2.po +28 -0
  211. data/samples/po/de/hello_glade2.po +27 -0
  212. data/samples/po/de/hello_gtk.po +20 -0
  213. data/samples/po/de/hello_noop.po +24 -0
  214. data/samples/po/de/hello_plural.po +25 -0
  215. data/samples/po/de/hello_tk.po +20 -0
  216. data/samples/po/el/hello.po +23 -0
  217. data/samples/po/el/hello2.po +31 -0
  218. data/samples/po/el/hello_glade2.po +31 -0
  219. data/samples/po/el/hello_gtk.po +22 -0
  220. data/samples/po/el/hello_noop.po +27 -0
  221. data/samples/po/el/hello_plural.po +25 -0
  222. data/samples/po/el/hello_tk.po +23 -0
  223. data/samples/po/eo/hello.po +23 -0
  224. data/samples/po/eo/hello2.po +31 -0
  225. data/samples/po/eo/hello_glade2.po +32 -0
  226. data/samples/po/eo/hello_gtk.po +23 -0
  227. data/samples/po/eo/hello_noop.po +27 -0
  228. data/samples/po/eo/hello_plural.po +26 -0
  229. data/samples/po/eo/hello_tk.po +24 -0
  230. data/samples/po/es/hello.po +21 -0
  231. data/samples/po/es/hello2.po +28 -0
  232. data/samples/po/es/hello_glade2.po +28 -0
  233. data/samples/po/es/hello_gtk.po +20 -0
  234. data/samples/po/es/hello_noop.po +24 -0
  235. data/samples/po/es/hello_plural.po +23 -0
  236. data/samples/po/es/hello_tk.po +20 -0
  237. data/samples/po/fr/hello.po +18 -0
  238. data/samples/po/fr/hello2.po +26 -0
  239. data/samples/po/fr/hello_glade2.po +27 -0
  240. data/samples/po/fr/hello_gtk.po +18 -0
  241. data/samples/po/fr/hello_noop.po +22 -0
  242. data/samples/po/fr/hello_plural.po +21 -0
  243. data/samples/po/fr/hello_tk.po +18 -0
  244. data/samples/po/hello.pot +23 -0
  245. data/samples/po/hello2.pot +31 -0
  246. data/samples/po/hello_glade2.pot +32 -0
  247. data/samples/po/hello_gtk.pot +23 -0
  248. data/samples/po/hello_noop.pot +27 -0
  249. data/samples/po/hello_plural.pot +26 -0
  250. data/samples/po/hello_tk.pot +24 -0
  251. data/samples/po/hr/hello.po +23 -0
  252. data/samples/po/hr/hello2.po +31 -0
  253. data/samples/po/hr/hello_glade2.po +31 -0
  254. data/samples/po/hr/hello_gtk.po +23 -0
  255. data/samples/po/hr/hello_noop.po +27 -0
  256. data/samples/po/hr/hello_plural.po +26 -0
  257. data/samples/po/hr/hello_tk.po +23 -0
  258. data/samples/po/hu/hello.po +22 -0
  259. data/samples/po/hu/hello2.po +30 -0
  260. data/samples/po/hu/hello_glade2.po +31 -0
  261. data/samples/po/hu/hello_gtk.po +22 -0
  262. data/samples/po/hu/hello_noop.po +26 -0
  263. data/samples/po/hu/hello_plural.po +25 -0
  264. data/samples/po/hu/hello_tk.po +23 -0
  265. data/samples/po/it/hello.po +20 -0
  266. data/samples/po/it/hello2.po +28 -0
  267. data/samples/po/it/hello_glade2.po +28 -0
  268. data/samples/po/it/hello_gtk.po +21 -0
  269. data/samples/po/it/hello_noop.po +24 -0
  270. data/samples/po/it/hello_plural.po +23 -0
  271. data/samples/po/it/hello_tk.po +21 -0
  272. data/samples/po/ja/hello.po +20 -0
  273. data/samples/po/ja/hello2.po +28 -0
  274. data/samples/po/ja/hello_glade2.po +26 -0
  275. data/samples/po/ja/hello_gtk.po +19 -0
  276. data/samples/po/ja/hello_noop.po +23 -0
  277. data/samples/po/ja/hello_plural.po +21 -0
  278. data/samples/po/ja/hello_tk.po +19 -0
  279. data/samples/po/ko/hello.po +18 -0
  280. data/samples/po/ko/hello2.po +26 -0
  281. data/samples/po/ko/hello_glade2.po +29 -0
  282. data/samples/po/ko/hello_gtk.po +18 -0
  283. data/samples/po/ko/hello_noop.po +22 -0
  284. data/samples/po/ko/hello_plural.po +25 -0
  285. data/samples/po/ko/hello_tk.po +19 -0
  286. data/samples/po/lv/hello.po +24 -0
  287. data/samples/po/lv/hello2.po +32 -0
  288. data/samples/po/lv/hello_glade2.po +38 -0
  289. data/samples/po/lv/hello_gtk.po +24 -0
  290. data/samples/po/lv/hello_noop.po +28 -0
  291. data/samples/po/lv/hello_plural.po +26 -0
  292. data/samples/po/lv/hello_tk.po +24 -0
  293. data/samples/po/nb/hello.po +23 -0
  294. data/samples/po/nb/hello2.po +31 -0
  295. data/samples/po/nb/hello_glade2.po +31 -0
  296. data/samples/po/nb/hello_gtk.po +23 -0
  297. data/samples/po/nb/hello_noop.po +27 -0
  298. data/samples/po/nb/hello_plural.po +26 -0
  299. data/samples/po/nb/hello_tk.po +24 -0
  300. data/samples/po/nl/hello.po +24 -0
  301. data/samples/po/nl/hello2.po +32 -0
  302. data/samples/po/nl/hello_glade2.po +31 -0
  303. data/samples/po/nl/hello_gtk.po +24 -0
  304. data/samples/po/nl/hello_noop.po +28 -0
  305. data/samples/po/nl/hello_plural.po +25 -0
  306. data/samples/po/nl/hello_tk.po +24 -0
  307. data/samples/po/pt_BR/hello.po +21 -0
  308. data/samples/po/pt_BR/hello2.po +29 -0
  309. data/samples/po/pt_BR/hello_glade2.po +29 -0
  310. data/samples/po/pt_BR/hello_gtk.po +21 -0
  311. data/samples/po/pt_BR/hello_noop.po +25 -0
  312. data/samples/po/pt_BR/hello_plural.po +23 -0
  313. data/samples/po/pt_BR/hello_tk.po +21 -0
  314. data/samples/po/ru/hello.po +22 -0
  315. data/samples/po/ru/hello2.po +30 -0
  316. data/samples/po/ru/hello_glade2.po +30 -0
  317. data/samples/po/ru/hello_gtk.po +22 -0
  318. data/samples/po/ru/hello_noop.po +26 -0
  319. data/samples/po/ru/hello_plural.po +28 -0
  320. data/samples/po/ru/hello_tk.po +22 -0
  321. data/samples/po/sr/hello.po +22 -0
  322. data/samples/po/sr/hello2.po +30 -0
  323. data/samples/po/sr/hello_glade2.po +32 -0
  324. data/samples/po/sr/hello_gtk.po +22 -0
  325. data/samples/po/sr/hello_noop.po +26 -0
  326. data/samples/po/sr/hello_plural.po +26 -0
  327. data/samples/po/sr/hello_tk.po +24 -0
  328. data/samples/po/sv/hello.po +20 -0
  329. data/samples/po/sv/hello2.po +28 -0
  330. data/samples/po/sv/hello_glade2.po +28 -0
  331. data/samples/po/sv/hello_gtk.po +20 -0
  332. data/samples/po/sv/hello_noop.po +24 -0
  333. data/samples/po/sv/hello_plural.po +23 -0
  334. data/samples/po/sv/hello_tk.po +20 -0
  335. data/samples/po/test.rb +11 -0
  336. data/samples/po/ua/hello.po +22 -0
  337. data/samples/po/ua/hello2.po +30 -0
  338. data/samples/po/ua/hello_glade2.po +34 -0
  339. data/samples/po/ua/hello_gtk.po +22 -0
  340. data/samples/po/ua/hello_noop.po +26 -0
  341. data/samples/po/ua/hello_plural.po +29 -0
  342. data/samples/po/ua/hello_tk.po +26 -0
  343. data/samples/po/vi/hello.po +23 -0
  344. data/samples/po/vi/hello2.po +31 -0
  345. data/samples/po/vi/hello_glade2.po +38 -0
  346. data/samples/po/vi/hello_gtk.po +23 -0
  347. data/samples/po/vi/hello_noop.po +27 -0
  348. data/samples/po/vi/hello_plural.po +26 -0
  349. data/samples/po/vi/hello_tk.po +24 -0
  350. data/samples/po/zh/hello.po +23 -0
  351. data/samples/po/zh/hello2.po +31 -0
  352. data/samples/po/zh/hello_glade2.po +31 -0
  353. data/samples/po/zh/hello_gtk.po +23 -0
  354. data/samples/po/zh/hello_noop.po +27 -0
  355. data/samples/po/zh/hello_plural.po +25 -0
  356. data/samples/po/zh/hello_tk.po +23 -0
  357. data/samples/po/zh_TW/hello.po +26 -0
  358. data/samples/po/zh_TW/hello2.po +34 -0
  359. data/samples/po/zh_TW/hello_glade2.po +40 -0
  360. data/samples/po/zh_TW/hello_gtk.po +25 -0
  361. data/samples/po/zh_TW/hello_noop.po +30 -0
  362. data/samples/po/zh_TW/hello_plural.po +28 -0
  363. data/samples/po/zh_TW/hello_tk.po +26 -0
  364. data/test/README +1 -0
  365. data/test/Rakefile +17 -0
  366. data/test/po/cr/plural.po +23 -0
  367. data/test/po/da/plural.po +22 -0
  368. data/test/po/da/plural_error.po +22 -0
  369. data/test/po/fr/plural.po +28 -0
  370. data/test/po/fr/plural_error.po +20 -0
  371. data/test/po/fr/test1.po +23 -0
  372. data/test/po/fr/test2.po +19 -0
  373. data/test/po/ir/plural.po +23 -0
  374. data/test/po/ja/npgettext.po +46 -0
  375. data/test/po/ja/nsgettext.po +65 -0
  376. data/test/po/ja/pgettext.po +41 -0
  377. data/test/po/ja/plural.po +28 -0
  378. data/test/po/ja/plural_error.po +20 -0
  379. data/test/po/ja/rubyparser.po +43 -0
  380. data/test/po/ja/sgettext.po +47 -0
  381. data/test/po/ja/test1.po +23 -0
  382. data/test/po/ja/test2.po +19 -0
  383. data/test/po/ja/test3.po +19 -0
  384. data/test/po/la/plural.po +23 -0
  385. data/test/po/la/plural_error.po +21 -0
  386. data/test/po/li/plural.po +23 -0
  387. data/test/po/li/plural_error.po +27 -0
  388. data/test/po/po/plural.po +23 -0
  389. data/test/po/sl/plural.po +24 -0
  390. data/test/test_class_info.rb +83 -0
  391. data/test/test_gettext.rb +311 -0
  392. data/test/test_locale_path.rb +50 -0
  393. data/test/test_parser.rb +157 -0
  394. data/test/test_po_generation.rb +20 -0
  395. data/test/test_string.rb +65 -0
  396. data/test/test_textdomain_bind.rb +37 -0
  397. data/test/test_textdomain_multi.rb +80 -0
  398. data/test/test_textdomain_toplevel.rb +42 -0
  399. data/test/test_thread.rb +41 -0
  400. data/test/test_translation_target.rb +29 -0
  401. data/test/testlib/N_.rb +66 -0
  402. data/test/testlib/erb.rhtml +15 -0
  403. data/test/testlib/erb.rxml +16 -0
  404. data/test/testlib/gettext.rb +113 -0
  405. data/test/testlib/gladeparser.glade +183 -0
  406. data/test/testlib/helper.rb +11 -0
  407. data/test/testlib/multi_textdomain.rb +131 -0
  408. data/test/testlib/ngettext.rb +79 -0
  409. data/test/testlib/npgettext.rb +31 -0
  410. data/test/testlib/nsgettext.rb +42 -0
  411. data/test/testlib/pgettext.rb +36 -0
  412. data/test/testlib/sgettext.rb +46 -0
  413. data/test/testlib/simple.rb +14 -0
  414. data/test/tools/files/app.pot +0 -0
  415. data/test/tools/files/de/app.po +0 -0
  416. data/test/tools/files/en/app.po +0 -0
  417. data/test/tools/files/en/test.po +21 -0
  418. data/test/tools/files/simple_1.po +2 -0
  419. data/test/tools/files/simple_2.po +2 -0
  420. data/test/tools/files/simple_translation.rb +1 -0
  421. data/test/tools/files/version.po +7 -0
  422. data/test/tools/test.pot +21 -0
  423. data/test/tools/test_tools.rb +61 -0
  424. metadata +510 -0
data/po/lv/rgettext.po ADDED
@@ -0,0 +1,130 @@
1
+ #
2
+ # a po-file for Ruby-GetText-Package
3
+ #
4
+ # Copyright (C) 2004-2006 Masao Mutoh
5
+ #
6
+ # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
7
+ #
8
+ # Aivars Akots, 2008.
9
+ #
10
+ msgid ""
11
+ msgstr ""
12
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 2.0.4\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2009-09-08 08:25+0200\n"
14
+ "PO-Revision-Date: 2008-07-22 12:26+0200\n"
15
+ "Last-Translator: Aivars Akots <aivars.akots@gmail.com>\n"
16
+ "Language-Team: Latvian\n"
17
+ "MIME-Version: 1.0\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
21
+ "2);\n"
22
+
23
+ #: lib/gettext/textdomain_manager.rb:148
24
+ msgid "3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
25
+ msgstr "trešais parametrs ir kļūdains: vērtība = %{number}"
26
+
27
+ #: lib/gettext/parser/glade.rb:75
28
+ msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
29
+ msgstr "`%{file}' nav glade-2.0 formātā."
30
+
31
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:29 lib/gettext/tools/rgettext.rb:202
32
+ msgid "no input files"
33
+ msgstr "nav ievades datņu"
34
+
35
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:46
36
+ msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
37
+ msgstr "Lietošana: %s ievades.po [-o izvades.mo]"
38
+
39
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:48
40
+ msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
41
+ msgstr "Ģenerēt bināro katalogu no tekstuālo tulkojumu apraksta."
42
+
43
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:50 lib/gettext/tools/rgettext.rb:159
44
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:407
45
+ msgid "Specific options:"
46
+ msgstr "Īpaši uzstādījumi:"
47
+
48
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:52 lib/gettext/tools/rgettext.rb:161
49
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:409
50
+ msgid "write output to specified file"
51
+ msgstr "ierakstīt izvadi norādītajā datnē"
52
+
53
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:56 lib/gettext/tools/rgettext.rb:178
54
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:420
55
+ msgid "display version information and exit"
56
+ msgstr "parādīt versiju un iziet"
57
+
58
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:43
59
+ msgid "'%{klass}' is ignored."
60
+ msgstr "'%{klass}' ir ignorēta."
61
+
62
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:155
63
+ msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
64
+ msgstr "Lietošana: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
65
+
66
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:157
67
+ msgid "Extract translatable strings from given input files."
68
+ msgstr "Iegūt tulkojamos tekstus no norādītajām ievades datnēm."
69
+
70
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:165
71
+ msgid "File '%s' already exists."
72
+ msgstr "Datne '%s' jau eksistē."
73
+
74
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:170
75
+ msgid "require the library before executing rgettext"
76
+ msgstr "izmanto \"require bibliotēka\" pirms izsauc rgettext"
77
+
78
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:174
79
+ msgid "run in debugging mode"
80
+ msgstr "izpildīt atkļūdošanas veidā"
81
+
82
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:402
83
+ msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
84
+ msgstr "Lietošana: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
85
+
86
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:405
87
+ msgid ""
88
+ "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
89
+ "PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
90
+ "up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
91
+ msgstr ""
92
+ "Apvieno divas \"Uniforum\" stila .po datnes. Def.po datne ir eksistējoša PO "
93
+ "datne ar tulkojumiem. Ref.pot datne ir pēdējā izveidotā PO datne ar "
94
+ "atjauninātām izejas faila atsaucēm. Ref.pot ir datni veido rgettext."
95
+
96
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:446
97
+ msgid "definition po is not given."
98
+ msgstr "po definīcija nav padota."
99
+
100
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:448
101
+ msgid "reference pot is not given."
102
+ msgstr "pot atsauce nav padota."
103
+
104
+ #: lib/gettext/tools.rb:68
105
+ msgid "Failed to merge with %{defpo}"
106
+ msgstr "Nesanāca apvienot ar %{defpo}"
107
+
108
+ #: lib/gettext/tools.rb:69
109
+ msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}"
110
+ msgstr "Jaunais .pot tika pārkopēts kā %{failed_filename}"
111
+
112
+ #: lib/gettext/tools.rb:70
113
+ msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong."
114
+ msgstr ""
115
+ "Pārbaudi šīs po/pot datnes. Tajās varētu būt sintakses kļūdas vai kas cits "
116
+ "nogājis greizi."
117
+
118
+ #: lib/gettext/tools.rb:173
119
+ msgid ""
120
+ "`%{cmd}' can not be found. \n"
121
+ "Install GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly."
122
+ msgstr ""
123
+
124
+ #: src/poparser.ry:38 src/poparser.ry:55
125
+ msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n"
126
+ msgstr "Brīdinājums: ziņa tika ignorēta.\n"
127
+
128
+ #: src/poparser.ry:148
129
+ msgid "Warning: obsolete msgid exists.\n"
130
+ msgstr "Brīdinājums: msgid eksistē.\n"
data/po/nb/rgettext.po ADDED
@@ -0,0 +1,131 @@
1
+ # a po-file for Ruby-GetText-Package
2
+ #
3
+ # Copyright (C) 2004-2006 Masao Mutoh
4
+ #
5
+ # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
+ #
7
+ # Runar Ingebrigtsen <runar@mopo.no>, 2007, 2008.
8
+ #
9
+ #
10
+ msgid ""
11
+ msgstr ""
12
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 2.0.4\n"
13
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14
+ "POT-Creation-Date: 2009-09-08 08:25+0200\n"
15
+ "PO-Revision-Date: 2008-07-14 16:42+0200\n"
16
+ "Last-Translator: Runar Ingebrigtsen <runar@mopo.no>\n"
17
+ "Language-Team: Norwegian/Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
18
+ "MIME-Version: 1.0\n"
19
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22
+
23
+ #: lib/gettext/textdomain_manager.rb:148
24
+ msgid "3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
25
+ msgstr "Tredje parameter er feil: verdi = %{number}"
26
+
27
+ #: lib/gettext/parser/glade.rb:75
28
+ msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
29
+ msgstr "`%{file}' er ikke glade-2.0-formattert."
30
+
31
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:29 lib/gettext/tools/rgettext.rb:202
32
+ msgid "no input files"
33
+ msgstr "ingen angitte filer"
34
+
35
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:46
36
+ msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
37
+ msgstr "Bruk: %s input.po [-p output.mo]"
38
+
39
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:48
40
+ msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
41
+ msgstr ""
42
+ "Opprett mappe for binære meldinger ut fra beskrivelse av oversettelsen."
43
+
44
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:50 lib/gettext/tools/rgettext.rb:159
45
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:407
46
+ msgid "Specific options:"
47
+ msgstr "Spesifikke alternativer:"
48
+
49
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:52 lib/gettext/tools/rgettext.rb:161
50
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:409
51
+ msgid "write output to specified file"
52
+ msgstr "skriv ut til spesifisert fil"
53
+
54
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:56 lib/gettext/tools/rgettext.rb:178
55
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:420
56
+ msgid "display version information and exit"
57
+ msgstr "vis versjonsinformasjon og avslutt"
58
+
59
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:43
60
+ msgid "'%{klass}' is ignored."
61
+ msgstr "'%{klass}' blir ignorert."
62
+
63
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:155
64
+ msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
65
+ msgstr "Bruk: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
66
+
67
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:157
68
+ msgid "Extract translatable strings from given input files."
69
+ msgstr "Trekk ut oversettbare tekststrenger fra angitte filer"
70
+
71
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:165
72
+ msgid "File '%s' already exists."
73
+ msgstr "Filen '%s' eksisterer fra før"
74
+
75
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:170
76
+ msgid "require the library before executing rgettext"
77
+ msgstr "krev biblioteket før du kjører rgettext"
78
+
79
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:174
80
+ msgid "run in debugging mode"
81
+ msgstr "kjør i feilsøkingsmodus"
82
+
83
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:402
84
+ msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
85
+ msgstr "Bruk: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
86
+
87
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:405
88
+ msgid ""
89
+ "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
90
+ "PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
91
+ "up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
92
+ msgstr ""
93
+ "Slår sammen to po-filer av Uniforum-typen. def.po-filen er en eksisterendePO-"
94
+ "fil med oversettelser. ref.po-filen er den sist opprettede PO-filen "
95
+ "medoppdaterte kildereferanser. ref.pot er generelt opprettet av rgettext."
96
+
97
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:446
98
+ msgid "definition po is not given."
99
+ msgstr "definisjons-po ikke angitt"
100
+
101
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:448
102
+ msgid "reference pot is not given."
103
+ msgstr "referanse-po ikke angitt"
104
+
105
+ #: lib/gettext/tools.rb:68
106
+ msgid "Failed to merge with %{defpo}"
107
+ msgstr "Klarte ikke slå sammen med %{defpo}·-·hopper over!"
108
+
109
+ #: lib/gettext/tools.rb:69
110
+ msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}"
111
+ msgstr "Kontroller ny .pot i %{failed_filename}"
112
+
113
+ #: lib/gettext/tools.rb:70
114
+ msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong."
115
+ msgstr ""
116
+ "Kontroller disse po/pot-filene. Det kan være syntaks-feil eller noe annet "
117
+ "galt."
118
+
119
+ #: lib/gettext/tools.rb:173
120
+ msgid ""
121
+ "`%{cmd}' can not be found. \n"
122
+ "Install GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly."
123
+ msgstr ""
124
+
125
+ #: src/poparser.ry:38 src/poparser.ry:55
126
+ msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n"
127
+ msgstr "Advarsel: uferdig melding ble ignorert.\n"
128
+
129
+ #: src/poparser.ry:148
130
+ msgid "Warning: obsolete msgid exists.\n"
131
+ msgstr "Advarsel: det fins utdaterte msgid.\n"
data/po/nl/rgettext.po ADDED
@@ -0,0 +1,130 @@
1
+ #
2
+ # a po-file for Ruby-GetText-Package
3
+ #
4
+ # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
5
+ #
6
+ # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
7
+ #
8
+ # Menno Jonkers <ruby-gettext at jonkers.com>, 2005,2006.
9
+ #
10
+ msgid ""
11
+ msgstr ""
12
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 2.0.4\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2009-09-08 08:25+0200\n"
14
+ "PO-Revision-Date: 2006-12-10 15:03+0100\n"
15
+ "Last-Translator: Menno Jonkers <ruby_gettext jonkers.com>\n"
16
+ "Language-Team: Dutch <ruby_gettext@jonkers.com>\n"
17
+ "MIME-Version: 1.0\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
+
22
+ #: lib/gettext/textdomain_manager.rb:148
23
+ msgid "3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
24
+ msgstr ""
25
+
26
+ #: lib/gettext/parser/glade.rb:75
27
+ msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
28
+ msgstr "`%{file}' is niet in glade-2.0 formaat."
29
+
30
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:29 lib/gettext/tools/rgettext.rb:202
31
+ msgid "no input files"
32
+ msgstr "geen invoerbestanden"
33
+
34
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:46
35
+ msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
36
+ msgstr "Gebruik: %s invoer.po [-o uitvoer.mo]"
37
+
38
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:48
39
+ msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
40
+ msgstr "Genereer binaire berichtencatalogus uit vertalingen in tekstvorm."
41
+
42
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:50 lib/gettext/tools/rgettext.rb:159
43
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:407
44
+ msgid "Specific options:"
45
+ msgstr "Specifieke opties:"
46
+
47
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:52 lib/gettext/tools/rgettext.rb:161
48
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:409
49
+ msgid "write output to specified file"
50
+ msgstr "schrijf uitvoer naar opgegeven bestand"
51
+
52
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:56 lib/gettext/tools/rgettext.rb:178
53
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:420
54
+ msgid "display version information and exit"
55
+ msgstr "toon versie-informatie en stop"
56
+
57
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:43
58
+ msgid "'%{klass}' is ignored."
59
+ msgstr "'%{klass}' is genegeerd."
60
+
61
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:155
62
+ msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
63
+ msgstr "Gebruik: %s invoer.rb [-r parser.rb] [-o uitvoer.pot]"
64
+
65
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:157
66
+ msgid "Extract translatable strings from given input files."
67
+ msgstr "Haalt vertaalbare strings uit gegeven invoerbestanden."
68
+
69
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:165
70
+ msgid "File '%s' already exists."
71
+ msgstr "Bestand '%s' bestond al."
72
+
73
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:170
74
+ msgid "require the library before executing rgettext"
75
+ msgstr "vereis de bibliotheek voordat rgettext uitgevoerd wordt"
76
+
77
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:174
78
+ msgid "run in debugging mode"
79
+ msgstr "draai in debug mode"
80
+
81
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:402
82
+ msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
83
+ msgstr "Gebruik: %s def.po ref.pot [-o uitvoer.pot]"
84
+
85
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:405
86
+ msgid ""
87
+ "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
88
+ "PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
89
+ "up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
90
+ msgstr ""
91
+ "Voegt twee gelijksoortige .po-bestanden samen. Het def.po-bestand is een "
92
+ "bestaand PO-bestand met vertalingen. Het ref.pot-bestand is het meest "
93
+ "recente POT-bestand met actuele bronverwijzingen. ref.pot wordt over het "
94
+ "algemeen aangemaakt door rgettext."
95
+
96
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:446
97
+ msgid "definition po is not given."
98
+ msgstr "definitie po is niet opgegeven."
99
+
100
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:448
101
+ msgid "reference pot is not given."
102
+ msgstr "referentie pot is niet opgegeven."
103
+
104
+ #: lib/gettext/tools.rb:68
105
+ #, fuzzy
106
+ msgid "Failed to merge with %{defpo}"
107
+ msgstr "Samenvoegen met %{defpo} mislukt - overgeslagen!"
108
+
109
+ #: lib/gettext/tools.rb:69
110
+ #, fuzzy
111
+ msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}"
112
+ msgstr "Controleer nieuwe .pot in %{failed_filename}"
113
+
114
+ #: lib/gettext/tools.rb:70
115
+ msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong."
116
+ msgstr ""
117
+
118
+ #: lib/gettext/tools.rb:173
119
+ msgid ""
120
+ "`%{cmd}' can not be found. \n"
121
+ "Install GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly."
122
+ msgstr ""
123
+
124
+ #: src/poparser.ry:38 src/poparser.ry:55
125
+ msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n"
126
+ msgstr "Waarschuwing: fuzzy bericht is genegeerd.\n"
127
+
128
+ #: src/poparser.ry:148
129
+ msgid "Warning: obsolete msgid exists.\n"
130
+ msgstr "Waarschuwing: overtollig msgid bestaat.\n"
@@ -0,0 +1,132 @@
1
+ #
2
+ # po-file for Ruby-GetText-Package
3
+ #
4
+ # Copyright (C) 2004-2008 Masao Mutoh
5
+ #
6
+ # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
7
+ #
8
+ # Joao Pedrosa <joaopedrosa at gmail.com>, 2004-2006.
9
+ # Antonio Terceiro <terceiro@softwarelivre.org>, 2008
10
+ #
11
+ msgid ""
12
+ msgstr ""
13
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 2.0.4\n"
14
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15
+ "POT-Creation-Date: 2009-09-08 08:25+0200\n"
16
+ "PO-Revision-Date: 2008-07-14 09:47-0300\n"
17
+ "Last-Translator: Antonio Terceiro <terceiro@softwarelivre.org>\n"
18
+ "Language-Team: Portuguese(Brazil) <pt@li.org>\n"
19
+ "MIME-Version: 1.0\n"
20
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
+
24
+ #: lib/gettext/textdomain_manager.rb:148
25
+ msgid "3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
26
+ msgstr "O 3º parâmetro está errado: value = %{number}"
27
+
28
+ #: lib/gettext/parser/glade.rb:75
29
+ msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
30
+ msgstr "`%{file}' não é formato glade-2.0."
31
+
32
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:29 lib/gettext/tools/rgettext.rb:202
33
+ msgid "no input files"
34
+ msgstr "nenhum arquivo de entrada"
35
+
36
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:46
37
+ msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
38
+ msgstr "Uso: %s entrada.po [-o saida.mo]"
39
+
40
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:48
41
+ msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
42
+ msgstr "Gerar catálogo de mensagem binária da descrição de tradução textual."
43
+
44
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:50 lib/gettext/tools/rgettext.rb:159
45
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:407
46
+ msgid "Specific options:"
47
+ msgstr "Opções específicas:"
48
+
49
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:52 lib/gettext/tools/rgettext.rb:161
50
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:409
51
+ msgid "write output to specified file"
52
+ msgstr "escreve saída para o arquivo especificado"
53
+
54
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:56 lib/gettext/tools/rgettext.rb:178
55
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:420
56
+ msgid "display version information and exit"
57
+ msgstr "mostra informação de versão e sai"
58
+
59
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:43
60
+ msgid "'%{klass}' is ignored."
61
+ msgstr "'%{klass}' é ignorado."
62
+
63
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:155
64
+ msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
65
+ msgstr "Uso: %s entrada.rb [-r parser.rb] [-o saída.pot]"
66
+
67
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:157
68
+ msgid "Extract translatable strings from given input files."
69
+ msgstr "Extrair strings traduzíveis de arquivos de entrada fornecidos."
70
+
71
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:165
72
+ msgid "File '%s' already exists."
73
+ msgstr "O arquivo '%s' já existe."
74
+
75
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:170
76
+ msgid "require the library before executing rgettext"
77
+ msgstr "carregue (require) a biblioteca antes de executar o rgettext"
78
+
79
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:174
80
+ msgid "run in debugging mode"
81
+ msgstr "executar em mode de depuração"
82
+
83
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:402
84
+ msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
85
+ msgstr "Uso: %s def.po ref.pot [-o saída.pot]"
86
+
87
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:405
88
+ msgid ""
89
+ "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
90
+ "PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
91
+ "up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
92
+ msgstr ""
93
+ "Mescla dois arquivos .po de estilo Uniforum juntos. O arquivo def.po é um "
94
+ "arquivo PO existente com traduções. O arquivo ref.pot é o último arquivo PO "
95
+ "criado com referências de código atualizadas. Ref.pot é geralmente criado "
96
+ "pelo rgettext."
97
+
98
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:446
99
+ msgid "definition po is not given."
100
+ msgstr "po de definição não foi fornecido"
101
+
102
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:448
103
+ msgid "reference pot is not given."
104
+ msgstr "pot de referência não foi fornecido"
105
+
106
+ #: lib/gettext/tools.rb:68
107
+ msgid "Failed to merge with %{defpo}"
108
+ msgstr "Falha na união com %{defpo}"
109
+
110
+ #: lib/gettext/tools.rb:69
111
+ msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}"
112
+ msgstr "O novo .pot foi copiado para %{failed_filename}"
113
+
114
+ #: lib/gettext/tools.rb:70
115
+ msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong."
116
+ msgstr ""
117
+ "Confira estes arquivos po/pot. Eles podem ter erros de sintaxe ou algo "
118
+ "errado."
119
+
120
+ #: lib/gettext/tools.rb:173
121
+ msgid ""
122
+ "`%{cmd}' can not be found. \n"
123
+ "Install GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly."
124
+ msgstr ""
125
+
126
+ #: src/poparser.ry:38 src/poparser.ry:55
127
+ msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n"
128
+ msgstr "Atenção: mensagem \"fuzzy\" foi ignorada.\n"
129
+
130
+ #: src/poparser.ry:148
131
+ msgid "Warning: obsolete msgid exists.\n"
132
+ msgstr "Atenção: existe \"msgid\" obsoleto.\n"
data/po/rgettext.pot ADDED
@@ -0,0 +1,121 @@
1
+ #
2
+ # a po-file for Ruby-GetText-Package
3
+ #
4
+ # Copyright (C) 2004-2006 Masao Mutoh
5
+ # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
+ #
7
+ msgid ""
8
+ msgstr ""
9
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 2.0.4\n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2009-09-08 08:25+0200\n"
11
+ "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12
+ "Last-Translator: FULL NAME\n"
13
+ "Language-Team: LANGUAGE\n"
14
+ "MIME-Version: 1.0\n"
15
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
18
+
19
+ #: lib/gettext/textdomain_manager.rb:148
20
+ msgid "3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
21
+ msgstr ""
22
+
23
+ #: lib/gettext/parser/glade.rb:75
24
+ msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
25
+ msgstr ""
26
+
27
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:29 lib/gettext/tools/rgettext.rb:202
28
+ msgid "no input files"
29
+ msgstr ""
30
+
31
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:46
32
+ msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
33
+ msgstr ""
34
+
35
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:48
36
+ msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
37
+ msgstr ""
38
+
39
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:50 lib/gettext/tools/rgettext.rb:159
40
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:407
41
+ msgid "Specific options:"
42
+ msgstr ""
43
+
44
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:52 lib/gettext/tools/rgettext.rb:161
45
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:409
46
+ msgid "write output to specified file"
47
+ msgstr ""
48
+
49
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:56 lib/gettext/tools/rgettext.rb:178
50
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:420
51
+ msgid "display version information and exit"
52
+ msgstr ""
53
+
54
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:43
55
+ msgid "'%{klass}' is ignored."
56
+ msgstr ""
57
+
58
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:155
59
+ msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
60
+ msgstr ""
61
+
62
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:157
63
+ msgid "Extract translatable strings from given input files."
64
+ msgstr ""
65
+
66
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:165
67
+ msgid "File '%s' already exists."
68
+ msgstr ""
69
+
70
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:170
71
+ msgid "require the library before executing rgettext"
72
+ msgstr ""
73
+
74
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:174
75
+ msgid "run in debugging mode"
76
+ msgstr ""
77
+
78
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:402
79
+ msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
80
+ msgstr ""
81
+
82
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:405
83
+ msgid ""
84
+ "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
85
+ "PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
86
+ "up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
87
+ msgstr ""
88
+
89
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:446
90
+ msgid "definition po is not given."
91
+ msgstr ""
92
+
93
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:448
94
+ msgid "reference pot is not given."
95
+ msgstr ""
96
+
97
+ #: lib/gettext/tools.rb:68
98
+ msgid "Failed to merge with %{defpo}"
99
+ msgstr ""
100
+
101
+ #: lib/gettext/tools.rb:69
102
+ msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}"
103
+ msgstr ""
104
+
105
+ #: lib/gettext/tools.rb:70
106
+ msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong."
107
+ msgstr ""
108
+
109
+ #: lib/gettext/tools.rb:173
110
+ msgid ""
111
+ "`%{cmd}' can not be found. \n"
112
+ "Install GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly."
113
+ msgstr ""
114
+
115
+ #: src/poparser.ry:38 src/poparser.ry:55
116
+ msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n"
117
+ msgstr ""
118
+
119
+ #: src/poparser.ry:148
120
+ msgid "Warning: obsolete msgid exists.\n"
121
+ msgstr ""