devise-i18n 1.12.0 → 1.13.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/README.md +4 -3
- data/rails/locales/af.yml +52 -48
- data/rails/locales/ar.yml +30 -18
- data/rails/locales/az.yml +48 -42
- data/rails/locales/be.yml +62 -54
- data/rails/locales/bg.yml +61 -57
- data/rails/locales/bn.yml +88 -84
- data/rails/locales/bs.yml +90 -85
- data/rails/locales/ca.yml +32 -30
- data/rails/locales/cs.yml +48 -42
- data/rails/locales/da.yml +43 -41
- data/rails/locales/de-CH.yml +45 -45
- data/rails/locales/de.yml +40 -40
- data/rails/locales/el.yml +26 -24
- data/rails/locales/en-GB.yml +34 -36
- data/rails/locales/en.yml +31 -31
- data/rails/locales/eo.yml +33 -33
- data/rails/locales/es-CL.yml +32 -27
- data/rails/locales/es-CO.yml +30 -29
- data/rails/locales/es-MX.yml +30 -27
- data/rails/locales/es.yml +30 -27
- data/rails/locales/et.yml +46 -42
- data/rails/locales/fa.yml +19 -15
- data/rails/locales/fi.yml +35 -33
- data/rails/locales/fr-CA.yml +40 -35
- data/rails/locales/fr.yml +42 -37
- data/rails/locales/ha.yml +59 -55
- data/rails/locales/he.yml +39 -34
- data/rails/locales/hi.yml +33 -33
- data/rails/locales/hr.yml +31 -34
- data/rails/locales/hu.yml +58 -54
- data/rails/locales/id.yml +38 -35
- data/rails/locales/ig.yml +64 -60
- data/rails/locales/is.yml +32 -30
- data/rails/locales/it.yml +37 -34
- data/rails/locales/ja.yml +11 -10
- data/rails/locales/ka.yml +54 -52
- data/rails/locales/km.yml +30 -27
- data/rails/locales/ko.yml +22 -19
- data/rails/locales/lo-LA.yml +57 -57
- data/rails/locales/lt.yml +100 -91
- data/rails/locales/lv.yml +50 -47
- data/rails/locales/mk.yml +31 -30
- data/rails/locales/ms.yml +36 -35
- data/rails/locales/nb.yml +33 -31
- data/rails/locales/nl.yml +31 -31
- data/rails/locales/nn-NO.yml +38 -34
- data/rails/locales/no.yml +34 -30
- data/rails/locales/pl.yml +42 -41
- data/rails/locales/pt-BR.yml +44 -41
- data/rails/locales/pt.yml +39 -36
- data/rails/locales/ro.yml +38 -35
- data/rails/locales/ru.yml +71 -71
- data/rails/locales/si.yml +44 -40
- data/rails/locales/sk.yml +49 -43
- data/rails/locales/sl.yml +103 -95
- data/rails/locales/sq.yml +36 -36
- data/rails/locales/sr-RS.yml +33 -36
- data/rails/locales/sr.yml +44 -43
- data/rails/locales/sv.yml +33 -31
- data/rails/locales/th.yml +24 -21
- data/rails/locales/tl.yml +62 -58
- data/rails/locales/tr.yml +38 -32
- data/rails/locales/uk.yml +44 -40
- data/rails/locales/ur.yml +23 -19
- data/rails/locales/vi.yml +35 -36
- data/rails/locales/yo.yml +70 -96
- data/rails/locales/zh-CN.yml +20 -19
- data/rails/locales/zh-HK.yml +75 -72
- data/rails/locales/zh-TW.yml +15 -14
- data/rails/locales/zh-YUE.yml +72 -72
- metadata +22 -36
- data/VERSION +0 -1
data/rails/locales/es.yml
CHANGED
@@ -27,15 +27,16 @@ es:
|
|
27
27
|
updated_at: Actualizado en
|
28
28
|
models:
|
29
29
|
user:
|
30
|
-
one:
|
31
|
-
|
30
|
+
one: ''
|
31
|
+
many: ''
|
32
|
+
other: ''
|
32
33
|
devise:
|
33
34
|
confirmations:
|
34
35
|
confirmed: Tu cuenta ha sido confirmada satisfactoriamente.
|
35
36
|
new:
|
36
37
|
resend_confirmation_instructions: Reenviar instrucciones de confirmación
|
37
38
|
send_instructions: Vas a recibir un correo con instrucciones sobre cómo confirmar tu cuenta en unos minutos.
|
38
|
-
send_paranoid_instructions: Si tu correo existe en nuestra base de datos, en unos minutos recibirás un correo con instrucciones sobre cómo confirmar tu cuenta.
|
39
|
+
send_paranoid_instructions: "Si tu correo existe en nuestra base de datos, en unos minutos recibirás un correo con instrucciones sobre cómo confirmar tu cuenta."
|
39
40
|
failure:
|
40
41
|
already_authenticated: Ya has iniciado sesión.
|
41
42
|
inactive: Tu cuenta aún no ha sido activada.
|
@@ -43,7 +44,7 @@ es:
|
|
43
44
|
last_attempt: Tienes un intento más antes de que tu cuenta sea bloqueada.
|
44
45
|
locked: Tu cuenta está bloqueada.
|
45
46
|
not_found_in_database: "%{authentication_keys} o contraseña inválidos."
|
46
|
-
timeout: Tu sesión expiró. Por favor, inicia sesión nuevamente para continuar.
|
47
|
+
timeout: "Tu sesión expiró. Por favor, inicia sesión nuevamente para continuar."
|
47
48
|
unauthenticated: Tienes que iniciar sesión o registrarte para poder continuar.
|
48
49
|
unconfirmed: Tienes que confirmar tu cuenta para poder continuar.
|
49
50
|
mailer:
|
@@ -54,8 +55,8 @@ es:
|
|
54
55
|
subject: Instrucciones de confirmación
|
55
56
|
email_changed:
|
56
57
|
greeting: "¡Hola %{recipient}! "
|
57
|
-
message: Estamos contactando contigo para notificarte que tu email ha sido cambiado a %{email}.
|
58
|
-
message_unconfirmed: Nos estamos contactando contigo para notificarte que tu correo se está cambiando a %{email}.
|
58
|
+
message: "Estamos contactando contigo para notificarte que tu email ha sido cambiado a %{email}."
|
59
|
+
message_unconfirmed: "Nos estamos contactando contigo para notificarte que tu correo se está cambiando a %{email}."
|
59
60
|
subject: Email cambiado
|
60
61
|
password_change:
|
61
62
|
greeting: "¡Hola %{recipient}!"
|
@@ -64,8 +65,8 @@ es:
|
|
64
65
|
reset_password_instructions:
|
65
66
|
action: Cambiar mi contraseña
|
66
67
|
greeting: "¡Hola %{recipient}!"
|
67
|
-
instruction: Alguien ha solicitado un enlace para cambiar su contraseña, lo que se puede realizar a través del siguiente enlace.
|
68
|
-
instruction_2: Si usted no lo ha solicitado, por favor ignore este correo electrónico.
|
68
|
+
instruction: "Alguien ha solicitado un enlace para cambiar su contraseña, lo que se puede realizar a través del siguiente enlace."
|
69
|
+
instruction_2: "Si usted no lo ha solicitado, por favor ignore este correo electrónico."
|
69
70
|
instruction_3: Su contraseña no será cambiada hasta que usted acceda al enlace y cree una nueva.
|
70
71
|
subject: Instrucciones de recuperación de contraseña
|
71
72
|
unlock_instructions:
|
@@ -75,8 +76,8 @@ es:
|
|
75
76
|
message: Su cuenta ha sido bloqueada debido a una cantidad excesiva de intentos infructuosos para ingresar.
|
76
77
|
subject: Instrucciones para desbloquear
|
77
78
|
omniauth_callbacks:
|
78
|
-
failure: No has sido autorizado en la cuenta %{kind} porque "%{reason}".
|
79
|
-
success: Has sido autorizado satisfactoriamente en la cuenta %{kind}.
|
79
|
+
failure: "No has sido autorizado en la cuenta %{kind} porque \"%{reason}\"."
|
80
|
+
success: "Has sido autorizado satisfactoriamente en la cuenta %{kind}."
|
80
81
|
passwords:
|
81
82
|
edit:
|
82
83
|
change_my_password: Cambiar mi contraseña
|
@@ -86,31 +87,31 @@ es:
|
|
86
87
|
new:
|
87
88
|
forgot_your_password: "¿Ha olvidado su contraseña?"
|
88
89
|
send_me_reset_password_instructions: Envíeme las instrucciones para resetear mi contraseña
|
89
|
-
no_token: No puedes acceder a esta página si no es a través de un enlace para resetear tu contraseña. Si has llegado hasta aquí desde el email para resetear tu contraseña, por favor asegúrate de que la URL introducida está completa.
|
90
|
+
no_token: "No puedes acceder a esta página si no es a través de un enlace para resetear tu contraseña. Si has llegado hasta aquí desde el email para resetear tu contraseña, por favor asegúrate de que la URL introducida está completa."
|
90
91
|
send_instructions: Recibirás un correo con instrucciones sobre cómo resetear tu contraseña en unos pocos minutos.
|
91
|
-
send_paranoid_instructions: Si tu correo existe en nuestra base de datos, recibirás un correo con instrucciones sobre cómo resetear tu contraseña en tu bandeja de entrada.
|
92
|
+
send_paranoid_instructions: "Si tu correo existe en nuestra base de datos, recibirás un correo con instrucciones sobre cómo resetear tu contraseña en tu bandeja de entrada."
|
92
93
|
updated: Se ha cambiado tu contraseña. Ya iniciaste sesión.
|
93
94
|
updated_not_active: Tu contraseña fue cambiada.
|
94
95
|
registrations:
|
95
|
-
destroyed:
|
96
|
+
destroyed: ¡Adiós! Tu cuenta ha sido cancelada correctamente. Esperamos verte pronto.
|
96
97
|
edit:
|
97
98
|
are_you_sure: "¿Está usted seguro?"
|
98
99
|
cancel_my_account: Anular mi cuenta
|
99
100
|
currently_waiting_confirmation_for_email: 'Actualmente esperando la confirmacion de: %{email} '
|
100
101
|
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: dejar en blanco si no desea cambiarla
|
101
|
-
title: Editar %{resource}
|
102
|
+
title: "Editar %{resource}"
|
102
103
|
unhappy: "¿Disconforme?"
|
103
104
|
update: Actualizar
|
104
105
|
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: necesitamos su contraseña actual para confirmar los cambios
|
105
106
|
new:
|
106
107
|
sign_up: Registrarse
|
107
108
|
signed_up: Bienvenido. Tu cuenta fue creada.
|
108
|
-
signed_up_but_inactive: Tu cuenta ha sido creada correctamente. Sin embargo, no hemos podido iniciar la sesión porque tu cuenta aún no está activada.
|
109
|
-
signed_up_but_locked: Tu cuenta ha sido creada correctamente. Sin embargo, no hemos podido iniciar la sesión porque que tu cuenta está bloqueada.
|
109
|
+
signed_up_but_inactive: "Tu cuenta ha sido creada correctamente. Sin embargo, no hemos podido iniciar la sesión porque tu cuenta aún no está activada."
|
110
|
+
signed_up_but_locked: "Tu cuenta ha sido creada correctamente. Sin embargo, no hemos podido iniciar la sesión porque que tu cuenta está bloqueada."
|
110
111
|
signed_up_but_unconfirmed: Se ha enviado un mensaje con un enlace de confirmación a tu correo electrónico. Abre el enlace para activar tu cuenta.
|
111
|
-
update_needs_confirmation: Has actualizado tu cuenta correctamente, pero es necesario confirmar tu nuevo correo electrónico. Por favor, comprueba tu correo y sigue el enlace de confirmación para finalizar la comprobación del nuevo correo electrónico.
|
112
|
+
update_needs_confirmation: "Has actualizado tu cuenta correctamente, pero es necesario confirmar tu nuevo correo electrónico. Por favor, comprueba tu correo y sigue el enlace de confirmación para finalizar la comprobación del nuevo correo electrónico."
|
112
113
|
updated: Tu cuenta se ha actualizado.
|
113
|
-
updated_but_not_signed_in: Su cuenta se ha actualizado correctamente, pero como se cambió su contraseña, debe iniciar sesión nuevamente
|
114
|
+
updated_but_not_signed_in: "Su cuenta se ha actualizado correctamente, pero como se cambió su contraseña, debe iniciar sesión nuevamente"
|
114
115
|
sessions:
|
115
116
|
already_signed_out: Sesión finalizada.
|
116
117
|
new:
|
@@ -124,24 +125,26 @@ es:
|
|
124
125
|
didn_t_receive_unlock_instructions: "¿No ha recibido instrucciones para desbloquear?"
|
125
126
|
forgot_your_password: "¿Ha olvidado su contraseña?"
|
126
127
|
sign_in: Iniciar sesión
|
127
|
-
sign_in_with_provider: Iniciar sesión con %{provider}
|
128
|
+
sign_in_with_provider: "Iniciar sesión con %{provider}"
|
128
129
|
sign_up: Registrarse
|
129
130
|
minimum_password_length:
|
130
|
-
one: "
|
131
|
-
|
131
|
+
one: ""
|
132
|
+
many: ""
|
133
|
+
other: ""
|
132
134
|
unlocks:
|
133
135
|
new:
|
134
136
|
resend_unlock_instructions: Reenviar instrucciones para desbloquear
|
135
137
|
send_instructions: Vas a recibir instrucciones para desbloquear tu cuenta en unos pocos minutos.
|
136
|
-
send_paranoid_instructions: Si tu cuenta existe, vas a recibir instrucciones para desbloquear tu cuenta en unos pocos minutos.
|
138
|
+
send_paranoid_instructions: "Si tu cuenta existe, vas a recibir instrucciones para desbloquear tu cuenta en unos pocos minutos."
|
137
139
|
unlocked: Tu cuenta ha sido desbloqueada. Ya puedes iniciar sesión.
|
138
140
|
errors:
|
139
141
|
messages:
|
140
|
-
already_confirmed: ya ha sido confirmado, por favor intenta iniciar sesión
|
141
|
-
confirmation_period_expired: necesita confirmarse dentro de %{period}, por favor solicita una nueva
|
142
|
-
expired: ha expirado, por favor solicita una nueva
|
142
|
+
already_confirmed: "ya ha sido confirmado, por favor intenta iniciar sesión"
|
143
|
+
confirmation_period_expired: "necesita confirmarse dentro de %{period}, por favor solicita una nueva"
|
144
|
+
expired: "ha expirado, por favor solicita una nueva"
|
143
145
|
not_found: no se ha encontrado
|
144
146
|
not_locked: no estaba bloqueada
|
145
147
|
not_saved:
|
146
|
-
one: '
|
147
|
-
|
148
|
+
one: ''
|
149
|
+
many: ""
|
150
|
+
other: ""
|
data/rails/locales/et.yml
CHANGED
@@ -26,55 +26,57 @@ et:
|
|
26
26
|
unlock_token: Avamise tähis
|
27
27
|
updated_at: Uuendatud
|
28
28
|
models:
|
29
|
-
user:
|
29
|
+
user:
|
30
|
+
one: Kasutaja
|
31
|
+
other: Kasutaja
|
30
32
|
devise:
|
31
33
|
confirmations:
|
32
34
|
confirmed: Sinu konto on edukalt kinnitatud.
|
33
35
|
new:
|
34
36
|
resend_confirmation_instructions: Saada kinnitusjuhend uuesti
|
35
37
|
send_instructions: Mõne minuti jooksul saad sa e-kirja juhistega oma konto kinnitamiseks.
|
36
|
-
send_paranoid_instructions: Kui sinu e-post on meie andmebaasis, saad varsti e-kirja juhistega, kuidas oma konto kinnitada.
|
38
|
+
send_paranoid_instructions: "Kui sinu e-post on meie andmebaasis, saad varsti e-kirja juhistega, kuidas oma konto kinnitada."
|
37
39
|
failure:
|
38
40
|
already_authenticated: Oled juba sisse loginud.
|
39
41
|
inactive: Sinu konto polnud veel aktiveeritud.
|
40
|
-
invalid: Vale %{authentication_keys} või salasõna
|
42
|
+
invalid: "Vale %{authentication_keys} või salasõna"
|
41
43
|
last_attempt: Sinul on jäänud veel üks katse enne kui su konto lukustatakse.
|
42
44
|
locked: Sinu konto lukustati.
|
43
|
-
not_found_in_database: Vale %{authentication_keys} või salasõna
|
44
|
-
timeout: Sinu sessioon on aegunud, jätkamiseks logi palun sisse.
|
45
|
+
not_found_in_database: "Vale %{authentication_keys} või salasõna"
|
46
|
+
timeout: "Sinu sessioon on aegunud, jätkamiseks logi palun sisse."
|
45
47
|
unauthenticated: Sa pead sisse logima või registreeruma enne jätkamist.
|
46
|
-
unconfirmed: Sa pead oma konto kinnitama, enne jätkamist.
|
48
|
+
unconfirmed: "Sa pead oma konto kinnitama, enne jätkamist."
|
47
49
|
mailer:
|
48
50
|
confirmation_instructions:
|
49
51
|
action: Kinnita konto
|
50
|
-
greeting: Teretulemast %{recipient}!
|
52
|
+
greeting: "Teretulemast %{recipient}!"
|
51
53
|
instruction: 'Oma konto saad kinnitada alloleva lingi kaudu:'
|
52
54
|
subject: Kinnitamise juhised
|
53
55
|
email_changed:
|
54
|
-
greeting:
|
55
|
-
message:
|
56
|
-
message_unconfirmed:
|
57
|
-
subject:
|
56
|
+
greeting: "Tere %{recipient}!"
|
57
|
+
message: "Sinu e-posti aadress on muudetud järgmiseks: %{email}."
|
58
|
+
message_unconfirmed: "Sinu e-posti aadressi muudetakse järgmiseks: %{email}."
|
59
|
+
subject: E-posti on muudetud
|
58
60
|
password_change:
|
59
|
-
greeting: Tere %{recipient}!
|
60
|
-
message: Anname teada, et sinu parool on ära muudetud.
|
61
|
+
greeting: "Tere %{recipient}!"
|
62
|
+
message: "Anname teada, et sinu parool on ära muudetud."
|
61
63
|
subject: Parool muudetud
|
62
64
|
reset_password_instructions:
|
63
65
|
action: Muuda parooli
|
64
|
-
greeting: Tere %{recipient}!
|
65
|
-
instruction: Keegi on soovinud muuta sinu parooli, saad seda teha alloleva lingi kaudu.
|
66
|
-
instruction_2: Kui sa ei ole seda soovinud, palun ignoreeri seda kirja.
|
66
|
+
greeting: "Tere %{recipient}!"
|
67
|
+
instruction: "Keegi on soovinud muuta sinu parooli, saad seda teha alloleva lingi kaudu."
|
68
|
+
instruction_2: "Kui sa ei ole seda soovinud, palun ignoreeri seda kirja."
|
67
69
|
instruction_3: Sinu parool ei muutu enne kui sa oled külastanud eelolevat linki ja uue parooli sisestanud.
|
68
70
|
subject: Salasõna taastamise juhised
|
69
71
|
unlock_instructions:
|
70
72
|
action: Ava konto
|
71
|
-
greeting: Tere %{recipient}!
|
72
|
-
instruction: Vajuta allolevale lingile, et oma konto avada
|
73
|
+
greeting: "Tere %{recipient}!"
|
74
|
+
instruction: 'Vajuta allolevale lingile, et oma konto avada'
|
73
75
|
message: Sinu konto on lukustatud liigsete ebaõnnestunud sisselogimiskatsete tõttu
|
74
76
|
subject: Lukust vabastamise juhised
|
75
77
|
omniauth_callbacks:
|
76
|
-
failure: Ei õnnestunud autoriseerida %{kind}-kontot, põhjus "%{reason}".
|
77
|
-
success: Edukalt autoriseeritud %{kind}-konto.
|
78
|
+
failure: "Ei õnnestunud autoriseerida %{kind}-kontot, põhjus \"%{reason}\"."
|
79
|
+
success: "Edukalt autoriseeritud %{kind}-konto."
|
78
80
|
passwords:
|
79
81
|
edit:
|
80
82
|
change_my_password: Muuda parooli
|
@@ -82,33 +84,33 @@ et:
|
|
82
84
|
confirm_new_password: Kinnita uus parool
|
83
85
|
new_password: Uus parool
|
84
86
|
new:
|
85
|
-
forgot_your_password: Unustasid oma parooli?
|
87
|
+
forgot_your_password: "Unustasid oma parooli?"
|
86
88
|
send_me_reset_password_instructions: Saada parooli ennistamise juhend
|
87
|
-
no_token: Sa ei saa seda lehte külastada mujalt kui salasõna taastamise e-kirjast. Kui sa tuled salasõna taastamise e-kirjast, palun kontrolli, et sa kasutasid täielikku URLi.
|
88
|
-
send_instructions: Mõne minuti jooksul saad sa kirja juhistega, kuidas oma salasõna taastada.
|
89
|
-
send_paranoid_instructions: Kui su e-post on meie andmebaasis, saad varsti e-kirja salasõna taastamise lingiga.
|
89
|
+
no_token: "Sa ei saa seda lehte külastada mujalt kui salasõna taastamise e-kirjast. Kui sa tuled salasõna taastamise e-kirjast, palun kontrolli, et sa kasutasid täielikku URLi."
|
90
|
+
send_instructions: "Mõne minuti jooksul saad sa kirja juhistega, kuidas oma salasõna taastada."
|
91
|
+
send_paranoid_instructions: "Kui su e-post on meie andmebaasis, saad varsti e-kirja salasõna taastamise lingiga."
|
90
92
|
updated: Sinu salasõna vahetati edukalt. Oled nüüd sisse logitud.
|
91
93
|
updated_not_active: Sinu salasõna vahetati edukalt.
|
92
94
|
registrations:
|
93
95
|
destroyed: Nägemist! Sinu konto on edukalt tühistatud. Loodame sind peagi uuesti näha.
|
94
96
|
edit:
|
95
|
-
are_you_sure: Oled sa kindel?
|
97
|
+
are_you_sure: "Oled sa kindel?"
|
96
98
|
cancel_my_account: Kustuta konto
|
97
99
|
currently_waiting_confirmation_for_email: 'Kinnituse ootel: %{email}'
|
98
|
-
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: jäta tühjaks, kui sa ei soovi seda muuta
|
99
|
-
title: Muuda %{resource}
|
100
|
+
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: "jäta tühjaks, kui sa ei soovi seda muuta"
|
101
|
+
title: "Muuda %{resource}"
|
100
102
|
unhappy: Õnnetu
|
101
103
|
update: Uuenda
|
102
|
-
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: meil on vaja sinu praegust parooli, et muutused kinnitada
|
104
|
+
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: "meil on vaja sinu praegust parooli, et muutused kinnitada"
|
103
105
|
new:
|
104
106
|
sign_up: Loo konto
|
105
107
|
signed_up: Tere tulemast! Sa registreerusid edukalt.
|
106
|
-
signed_up_but_inactive: Sa registreerusid edukalt. Siiski ei saa me sind sisse logida, sest su konto pole veel aktiveeritud.
|
107
|
-
signed_up_but_locked: Sa registreerusid edukalt. Siiski ei saa me sind sisse logida, sest su konto on lukus.
|
108
|
+
signed_up_but_inactive: "Sa registreerusid edukalt. Siiski ei saa me sind sisse logida, sest su konto pole veel aktiveeritud."
|
109
|
+
signed_up_but_locked: "Sa registreerusid edukalt. Siiski ei saa me sind sisse logida, sest su konto on lukus."
|
108
110
|
signed_up_but_unconfirmed: Kiri kinnituslingiga on saadetud sinu e-posti aadressile. Palun ava see link oma konto kinnitamiseks.
|
109
|
-
update_needs_confirmation: Sa uuendasid edukalt oma kontot, kuid me peame kontrollima sinu e-posti aadressi. Palun kontrolli oma e-posti ja ava kinnitamise link, et viia lõpule aadressi kinnitamine.
|
111
|
+
update_needs_confirmation: "Sa uuendasid edukalt oma kontot, kuid me peame kontrollima sinu e-posti aadressi. Palun kontrolli oma e-posti ja ava kinnitamise link, et viia lõpule aadressi kinnitamine."
|
110
112
|
updated: Sa uuendasid edukalt oma kontot.
|
111
|
-
updated_but_not_signed_in:
|
113
|
+
updated_but_not_signed_in: "Sinu konto on edukalt uuendatud, kuid kuna parool on muudetud, pead uuesti sisse logima."
|
112
114
|
sessions:
|
113
115
|
already_signed_out: Edukalt välja logitud.
|
114
116
|
new:
|
@@ -118,24 +120,26 @@ et:
|
|
118
120
|
shared:
|
119
121
|
links:
|
120
122
|
back: Tagasi
|
121
|
-
didn_t_receive_confirmation_instructions: Ei saanud kinnitusjuhiseid?
|
122
|
-
didn_t_receive_unlock_instructions: Ei saanud konto avamise juhiseid?
|
123
|
-
forgot_your_password: Unustasid oma parooli?
|
123
|
+
didn_t_receive_confirmation_instructions: "Ei saanud kinnitusjuhiseid?"
|
124
|
+
didn_t_receive_unlock_instructions: "Ei saanud konto avamise juhiseid?"
|
125
|
+
forgot_your_password: "Unustasid oma parooli?"
|
124
126
|
sign_in: Logi sisse
|
125
|
-
sign_in_with_provider: Logi sisse %{provider}-ga
|
127
|
+
sign_in_with_provider: "Logi sisse %{provider}-ga"
|
126
128
|
sign_up: Loo konto
|
127
|
-
minimum_password_length:
|
129
|
+
minimum_password_length:
|
130
|
+
one: "(vähemalt %{count} tähemärk)"
|
131
|
+
other: "(vähemalt %{count} tähemärki)"
|
128
132
|
unlocks:
|
129
133
|
new:
|
130
134
|
resend_unlock_instructions: Saada konto avamise juhised uuesti
|
131
|
-
send_instructions: Sa saad mõne minuti jooksul e-kirja juhistega, kuidas oma konto lukust vabastada.
|
132
|
-
send_paranoid_instructions: Kui su konto eksisteerib, saad sa mõne minuti jooksul e-kirja juhistega, kuidas oma konto lukust vabastada.
|
135
|
+
send_instructions: "Sa saad mõne minuti jooksul e-kirja juhistega, kuidas oma konto lukust vabastada."
|
136
|
+
send_paranoid_instructions: "Kui su konto eksisteerib, saad sa mõne minuti jooksul e-kirja juhistega, kuidas oma konto lukust vabastada."
|
133
137
|
unlocked: Sinu konto on edukalt lukust vabastatud. Jätkamiseks palun logi sisse.
|
134
138
|
errors:
|
135
139
|
messages:
|
136
|
-
already_confirmed: on juba kinnitatud, proovi sisse logida
|
137
|
-
confirmation_period_expired: vajab kinnitamist %{period} jooksul, palun küsi uus
|
138
|
-
expired: on aegunud, palun küsi uus
|
140
|
+
already_confirmed: "on juba kinnitatud, proovi sisse logida"
|
141
|
+
confirmation_period_expired: "vajab kinnitamist %{period} jooksul, palun küsi uus"
|
142
|
+
expired: "on aegunud, palun küsi uus"
|
139
143
|
not_found: ei leitud
|
140
144
|
not_locked: ei olnud lukus
|
141
145
|
not_saved:
|
data/rails/locales/fa.yml
CHANGED
@@ -26,7 +26,9 @@ fa:
|
|
26
26
|
unlock_token: نشان امنیتی بازگشایی
|
27
27
|
updated_at: بروزرسانی در
|
28
28
|
models:
|
29
|
-
user:
|
29
|
+
user:
|
30
|
+
one: کاربر
|
31
|
+
other: کاربر
|
30
32
|
devise:
|
31
33
|
confirmations:
|
32
34
|
confirmed: حسابتان با موفقیت تایید شد. هم اکنون وارد شدید.
|
@@ -47,34 +49,34 @@ fa:
|
|
47
49
|
mailer:
|
48
50
|
confirmation_instructions:
|
49
51
|
action: حساب مرا تایید کن
|
50
|
-
greeting: خوش آمدید %{recipient}!
|
52
|
+
greeting: "خوش آمدید %{recipient}!"
|
51
53
|
instruction: 'شما می توانید ایمیل حساب کاربری خود را از طریق لینک زیر تایید کنید:'
|
52
54
|
subject: راهنمای تایید
|
53
55
|
email_changed:
|
54
|
-
greeting: سلام %{recipient}!
|
55
|
-
message: با شما تماس گرفته ایم تا شما را مطلع کنیم که ایمیل شما به %{email} تغییر کرده است.
|
56
|
-
message_unconfirmed:
|
56
|
+
greeting: "سلام %{recipient}!"
|
57
|
+
message: "با شما تماس گرفته ایم تا شما را مطلع کنیم که ایمیل شما به %{email} تغییر کرده است."
|
58
|
+
message_unconfirmed: ""
|
57
59
|
subject: تغییر ایمیل
|
58
60
|
password_change:
|
59
|
-
greeting: سلام %{recipient}!
|
61
|
+
greeting: "سلام %{recipient}!"
|
60
62
|
message: با شما تماس گرفته ایم تا شما را مطلع کنیم که کلمه عبور شما تغییر کرده است.
|
61
63
|
subject: تغییر رمز عبور
|
62
64
|
reset_password_instructions:
|
63
65
|
action: رمز عبور مرا تغییر بده
|
64
|
-
greeting: سلام %{recipient}!
|
66
|
+
greeting: "سلام %{recipient}!"
|
65
67
|
instruction: شخصی درخواست تغییر رمز عبور شما را داده و شما می توانید این کار را از طریق لینک زیر انجام دهید.
|
66
68
|
instruction_2: اگر شما این درخواست را ارسال نکرده اید لطفا این ایمیل را نادیده بگیرید.
|
67
69
|
instruction_3: رمز عبور شما تا زمانی که به لینک بالا مراجعه نکنید و رمز عبور جدید نسازید تغییر نخواهد کرد
|
68
70
|
subject: راهنمای بازنشانی رمز عبور
|
69
71
|
unlock_instructions:
|
70
72
|
action: حساب مرا باز کن
|
71
|
-
greeting: سلام %{recipient}!
|
73
|
+
greeting: "سلام %{recipient}!"
|
72
74
|
instruction: 'برای باز کردن حساب خود بر روی لینک زیر کلیک کنید:'
|
73
75
|
message: حساب شما بخاطر تلاش های ناموفق مکرر برای ورود قفل شد.
|
74
76
|
subject: راهنمای باز کردن
|
75
77
|
omniauth_callbacks:
|
76
|
-
failure: امکان استفاده از مجوز %{kind} نبود زیرا "%{reason}".
|
77
|
-
success: با موفقیت مجوز استفاده از %{kind} دریافت شد.
|
78
|
+
failure: "امکان استفاده از مجوز %{kind} نبود زیرا \"%{reason}\"."
|
79
|
+
success: "با موفقیت مجوز استفاده از %{kind} دریافت شد."
|
78
80
|
passwords:
|
79
81
|
edit:
|
80
82
|
change_my_password: رمز عبور مرا تغییر بده
|
@@ -96,10 +98,10 @@ fa:
|
|
96
98
|
cancel_my_account: حساب مرا لغو کن
|
97
99
|
currently_waiting_confirmation_for_email: 'در حال انتظار برای تایید : %{email}'
|
98
100
|
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: اگر نمی خواهید تغییر دهید خالی بگذارید
|
99
|
-
title: تغییر %{resource}
|
101
|
+
title: "تغییر %{resource}"
|
100
102
|
unhappy: ناراحت
|
101
103
|
update: بروز رسانی
|
102
|
-
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes:
|
104
|
+
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: "ما برای تایید تغییرات به کلمه عبور فعلی نیاز داریم:"
|
103
105
|
new:
|
104
106
|
sign_up: ثبت نام
|
105
107
|
signed_up: خوش آمدید! با موفقیت ثبت نام کردید.
|
@@ -122,9 +124,11 @@ fa:
|
|
122
124
|
didn_t_receive_unlock_instructions: ایمیل راهنمای بازکردن حساب را دریافت نکرده اید؟
|
123
125
|
forgot_your_password: کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟
|
124
126
|
sign_in: ورود
|
125
|
-
sign_in_with_provider: ورود با %{provider}
|
127
|
+
sign_in_with_provider: "ورود با %{provider}"
|
126
128
|
sign_up: ثبت نام
|
127
|
-
minimum_password_length:
|
129
|
+
minimum_password_length:
|
130
|
+
one: "(حداقل %{count} حرف)"
|
131
|
+
other: "(حداقل %{count} حرف)"
|
128
132
|
unlocks:
|
129
133
|
new:
|
130
134
|
resend_unlock_instructions: ارسال مجدد راهنمای بازکردن حساب
|
@@ -134,7 +138,7 @@ fa:
|
|
134
138
|
errors:
|
135
139
|
messages:
|
136
140
|
already_confirmed: قبلا تایید شده است
|
137
|
-
confirmation_period_expired: باید در مدت %{period} تایید میشد، لطفا یکی دیگر درخواست نمایید
|
141
|
+
confirmation_period_expired: "باید در مدت %{period} تایید میشد، لطفا یکی دیگر درخواست نمایید"
|
138
142
|
expired: منقضی شده. لطفا یکی دیگر درخواست کنید.
|
139
143
|
not_found: یافت نشد
|
140
144
|
not_locked: قفل نشده است
|
data/rails/locales/fi.yml
CHANGED
@@ -26,55 +26,57 @@ fi:
|
|
26
26
|
unlock_token: Lukituksen poistotunniste
|
27
27
|
updated_at: Päivitetty
|
28
28
|
models:
|
29
|
-
user:
|
29
|
+
user:
|
30
|
+
one: Käyttäjä
|
31
|
+
other: Käyttäjä
|
30
32
|
devise:
|
31
33
|
confirmations:
|
32
34
|
confirmed: Sähköpostiosoitteesi on nyt vahvistettu.
|
33
35
|
new:
|
34
36
|
resend_confirmation_instructions: Uudelleenlähetä vahvistusohjeet
|
35
37
|
send_instructions: Saat hetken kuluttua sähköpostiisi ohjeet sähköpostiosoitteesi vahvistamiseen.
|
36
|
-
send_paranoid_instructions: Mikäli sähköpostiosoitteesi on tallennettu järjestelmäämme, lähetämme sinulle ohjeet sähköpostiosoitteesi vahvistamiseksi muutaman minuutin kuluessa.
|
38
|
+
send_paranoid_instructions: "Mikäli sähköpostiosoitteesi on tallennettu järjestelmäämme, lähetämme sinulle ohjeet sähköpostiosoitteesi vahvistamiseksi muutaman minuutin kuluessa."
|
37
39
|
failure:
|
38
40
|
already_authenticated: Olet jo kirjautunut sisään.
|
39
41
|
inactive: Tunnustasi ei ole vielä aktivoitu.
|
40
|
-
invalid: Väärä %{authentication_keys} tai salasana.
|
42
|
+
invalid: "Väärä %{authentication_keys} tai salasana."
|
41
43
|
last_attempt: Käyttäjätunnuksesi lukitaan seuraavan epäonnistuneen kirjautumisen jälkeen.
|
42
44
|
locked: Tunnuksesi on lukittu.
|
43
|
-
not_found_in_database: Väärä %{authentication_keys} tai salasana.
|
44
|
-
timeout: Istuntosi on vanhentunut, ole hyvä ja kirjaudu sisään jatkaaksesi.
|
45
|
+
not_found_in_database: "Väärä %{authentication_keys} tai salasana."
|
46
|
+
timeout: "Istuntosi on vanhentunut, ole hyvä ja kirjaudu sisään jatkaaksesi."
|
45
47
|
unauthenticated: Sinun pitää kirjautua sisään tai rekisteröityä ennen kuin voit jatkaa.
|
46
48
|
unconfirmed: Sinun täytyy vahvistaa sähköpostiosoitteesi ennen kuin voit jatkaa.
|
47
49
|
mailer:
|
48
50
|
confirmation_instructions:
|
49
51
|
action: Vahvista käyttäjätunnukseni
|
50
|
-
greeting: Tervetuloa, %{recipient}!
|
52
|
+
greeting: "Tervetuloa, %{recipient}!"
|
51
53
|
instruction: 'Vahvista sähköpostisi painamalla alla olevaa linkkiä:'
|
52
54
|
subject: Vahvistusohjeet
|
53
55
|
email_changed:
|
54
|
-
greeting: Hei %{recipient}!
|
55
|
-
message: Tämä on ilmoitus siitä, että sähköpostiosoitteenne on vaihdettu osoitteeksi %{email}.
|
56
|
-
message_unconfirmed: Tämä on ilmoitus siitä, että sähköpostiosoitteenne on vaihtumassa osoitteeksi %{email}.
|
56
|
+
greeting: "Hei %{recipient}!"
|
57
|
+
message: "Tämä on ilmoitus siitä, että sähköpostiosoitteenne on vaihdettu osoitteeksi %{email}."
|
58
|
+
message_unconfirmed: "Tämä on ilmoitus siitä, että sähköpostiosoitteenne on vaihtumassa osoitteeksi %{email}."
|
57
59
|
subject: Sähköpostiosoite vaihdettu
|
58
60
|
password_change:
|
59
|
-
greeting: Hei %{recipient}!
|
61
|
+
greeting: "Hei %{recipient}!"
|
60
62
|
message: Tämä on ilmoitus salasananne vaihtumisesta.
|
61
63
|
subject: Salasana vaihdettu
|
62
64
|
reset_password_instructions:
|
63
65
|
action: Vaihda salasanani
|
64
|
-
greeting: Hei, %{recipient}!
|
66
|
+
greeting: "Hei, %{recipient}!"
|
65
67
|
instruction: Joku on pyytänyt käyttäjätunnuksesi salasanan vaihtoa. Tämä voidaan suorittaa painamalla linkkiä alla.
|
66
|
-
instruction_2: Jos et pyytänyt tätä, voit jättää tämän sähköpostin huomiotta.
|
68
|
+
instruction_2: "Jos et pyytänyt tätä, voit jättää tämän sähköpostin huomiotta."
|
67
69
|
instruction_3: Salasanaasi ei vaihdeta ennen kuin painat yllä olevaa linkkiä ja syötät uuden salasanan.
|
68
70
|
subject: Ohjeet salasanan vaihtoon
|
69
71
|
unlock_instructions:
|
70
72
|
action: Poista käyttäjätunnukseni lukitus
|
71
|
-
greeting: Hei, %{recipient}!
|
73
|
+
greeting: "Hei, %{recipient}!"
|
72
74
|
instruction: 'Paina alla olevaa linkkiä poistaaksesi lukituksen:'
|
73
75
|
message: Käyttäjätunnuksesi on lukittu johtuen liian monesta epäonnistuneesta kirjautumisyrityksestä.
|
74
76
|
subject: Ohjeet tunnuksen lukituksen poistoon
|
75
77
|
omniauth_callbacks:
|
76
|
-
failure: Valtuutus käyttäen palvelua %{kind} epäonnistui, koska "%{reason}".
|
77
|
-
success: Onnistuneesti valtuutettu käyttäen palvelua %{kind}.
|
78
|
+
failure: "Valtuutus käyttäen palvelua %{kind} epäonnistui, koska \"%{reason}\"."
|
79
|
+
success: "Onnistuneesti valtuutettu käyttäen palvelua %{kind}."
|
78
80
|
passwords:
|
79
81
|
edit:
|
80
82
|
change_my_password: Vaihda salasanani
|
@@ -82,33 +84,33 @@ fi:
|
|
82
84
|
confirm_new_password: Vahvista uusi salasana
|
83
85
|
new_password: Uusi salasana
|
84
86
|
new:
|
85
|
-
forgot_your_password: Unohditko salasanasi?
|
87
|
+
forgot_your_password: "Unohditko salasanasi?"
|
86
88
|
send_me_reset_password_instructions: Lähetä minulle salasanan vaihto-ohjeet
|
87
|
-
no_token: Et voi päästä tälle sivulle tulematta salasanannollaussähköpostin kautta. Mikäli tulet salasanannollaussähköpostiviestistä, varmista että syötit koko verkko-osoitteen osoiteriville.
|
89
|
+
no_token: "Et voi päästä tälle sivulle tulematta salasanannollaussähköpostin kautta. Mikäli tulet salasanannollaussähköpostiviestistä, varmista että syötit koko verkko-osoitteen osoiteriville."
|
88
90
|
send_instructions: Saat hetken kuluttua sähköpostiisi ohjeet salasanan vaihtoon.
|
89
|
-
send_paranoid_instructions: Mikäli sähköpostiosoitteesi on tallennettu järjestelmäämme, lähetämme salasananpalautuslinkin sähköpostiisi muutaman minuutin kuluessa.
|
91
|
+
send_paranoid_instructions: "Mikäli sähköpostiosoitteesi on tallennettu järjestelmäämme, lähetämme salasananpalautuslinkin sähköpostiisi muutaman minuutin kuluessa."
|
90
92
|
updated: Salasanasi on nyt vaihdettu. Olet kirjautuneena sisälle.
|
91
93
|
updated_not_active: Salasanasi on vaihdettu.
|
92
94
|
registrations:
|
93
95
|
destroyed: Näkemiin! Käyttäjätunnuksesi on nyt poistettu. Toivottavasti näemme sinut vielä uudelleen.
|
94
96
|
edit:
|
95
|
-
are_you_sure: Oletko varma?
|
97
|
+
are_you_sure: "Oletko varma?"
|
96
98
|
cancel_my_account: Poista käyttäjätunnukseni
|
97
99
|
currently_waiting_confirmation_for_email: 'Odotetaan vahvistusta sähköpostille: %{email}'
|
98
|
-
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: jätä tämä tyhjäksi, mikäli et halua vaihtaa
|
99
|
-
title: Muokkaa %{resource}
|
100
|
-
unhappy: Onneton?
|
100
|
+
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: "jätä tämä tyhjäksi, mikäli et halua vaihtaa"
|
101
|
+
title: "Muokkaa %{resource}"
|
102
|
+
unhappy: "Onneton?"
|
101
103
|
update: Päivitä
|
102
104
|
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: tarvitsemme nykyisen salasanasi muutoksien vahvistamiseen
|
103
105
|
new:
|
104
106
|
sign_up: Rekisteröidy
|
105
107
|
signed_up: Tervetuloa! Rekisteröintisi onnistui.
|
106
108
|
signed_up_but_inactive: Olet rekisteröitynyt onnistuneesti. Et kuitenkaan voi kirjautua ennen kuin käyttäjätunnuksesi on aktivoitu.
|
107
|
-
signed_up_but_locked: Olet rekisteröitynyt onnistuneesti. Et kuitenkaan voi kirjautua, koska käyttäjätunnuksesi on lukittu.
|
109
|
+
signed_up_but_locked: "Olet rekisteröitynyt onnistuneesti. Et kuitenkaan voi kirjautua, koska käyttäjätunnuksesi on lukittu."
|
108
110
|
signed_up_but_unconfirmed: Sähköpostiisi on lähetetty vahvistusviesti. Avaa viestissä oleva linkki aktivoidaksesi käyttäjätunnuksesi.
|
109
|
-
update_needs_confirmation: Tiedot päivitettiin onnistuneesti, mutta meidän täytyy vielä varmistaa uusi sähköpostiosoitteesi. Tarkista sähköpostisi ja klikkaa varmistuslinkkiä varmistaaksesi uuden sähköpostiosoitteesti.
|
111
|
+
update_needs_confirmation: "Tiedot päivitettiin onnistuneesti, mutta meidän täytyy vielä varmistaa uusi sähköpostiosoitteesi. Tarkista sähköpostisi ja klikkaa varmistuslinkkiä varmistaaksesi uuden sähköpostiosoitteesti."
|
110
112
|
updated: Käyttäjätunnuksesi on päivitetty.
|
111
|
-
updated_but_not_signed_in: Käyttäjätunnuksesi on päivitetty, mutta koska salasanasi on vaihdettu, pitää sinun kirjautua sisään uudelleen
|
113
|
+
updated_but_not_signed_in: "Käyttäjätunnuksesi on päivitetty, mutta koska salasanasi on vaihdettu, pitää sinun kirjautua sisään uudelleen"
|
112
114
|
sessions:
|
113
115
|
already_signed_out: Kirjauduttu ulos onnistuneesti.
|
114
116
|
new:
|
@@ -118,11 +120,11 @@ fi:
|
|
118
120
|
shared:
|
119
121
|
links:
|
120
122
|
back: Takaisin
|
121
|
-
didn_t_receive_confirmation_instructions: Vahvistusviesti ei saapunut perille?
|
122
|
-
didn_t_receive_unlock_instructions: Salasanan vaihto -ohjeet eivät saapuneet perille?
|
123
|
-
forgot_your_password: Unohditko salasanasi?
|
123
|
+
didn_t_receive_confirmation_instructions: "Vahvistusviesti ei saapunut perille?"
|
124
|
+
didn_t_receive_unlock_instructions: "Salasanan vaihto -ohjeet eivät saapuneet perille?"
|
125
|
+
forgot_your_password: "Unohditko salasanasi?"
|
124
126
|
sign_in: Kirjaudu sisään
|
125
|
-
sign_in_with_provider: Kirjaudu sisään (%{provider})
|
127
|
+
sign_in_with_provider: "Kirjaudu sisään (%{provider})"
|
126
128
|
sign_up: Rekisteröidy
|
127
129
|
minimum_password_length:
|
128
130
|
one: "(vähimmäispituus on %{count} merkki)"
|
@@ -131,13 +133,13 @@ fi:
|
|
131
133
|
new:
|
132
134
|
resend_unlock_instructions: Uudelleenlähetä lukituksen poisto -ohjeet
|
133
135
|
send_instructions: Saat hetken kuluttua sähköpostiisi ohjeet käyttäjätunnuksesi lukituksen poistoon.
|
134
|
-
send_paranoid_instructions: Jos käyttäjätunnuksesi on olemassa, lähetämme ohjeet lukituksen poistamiseksi sähköpostiisi muutaman minuutin kuluessa.
|
136
|
+
send_paranoid_instructions: "Jos käyttäjätunnuksesi on olemassa, lähetämme ohjeet lukituksen poistamiseksi sähköpostiisi muutaman minuutin kuluessa."
|
135
137
|
unlocked: Käyttäjätunnuksesi on nyt avattu. Olet kirjautuneena sisälle.
|
136
138
|
errors:
|
137
139
|
messages:
|
138
|
-
already_confirmed: on jo vahvistettu, yritä kirjautua sisään uudelleen
|
139
|
-
confirmation_period_expired: pitää vahvistaa %{period} kuluessa, ole hyvä ja pyydä uusi
|
140
|
-
expired: on vanhentunut, pyydä uutta.
|
140
|
+
already_confirmed: "on jo vahvistettu, yritä kirjautua sisään uudelleen"
|
141
|
+
confirmation_period_expired: "pitää vahvistaa %{period} kuluessa, ole hyvä ja pyydä uusi"
|
142
|
+
expired: "on vanhentunut, pyydä uutta."
|
141
143
|
not_found: ei löytynyt
|
142
144
|
not_locked: ei ollut lukittu
|
143
145
|
not_saved:
|