devise-i18n 1.12.0 → 1.13.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/README.md +4 -3
- data/rails/locales/af.yml +52 -48
- data/rails/locales/ar.yml +30 -18
- data/rails/locales/az.yml +48 -42
- data/rails/locales/be.yml +62 -54
- data/rails/locales/bg.yml +61 -57
- data/rails/locales/bn.yml +88 -84
- data/rails/locales/bs.yml +90 -85
- data/rails/locales/ca.yml +32 -30
- data/rails/locales/cs.yml +48 -42
- data/rails/locales/da.yml +43 -41
- data/rails/locales/de-CH.yml +45 -45
- data/rails/locales/de.yml +40 -40
- data/rails/locales/el.yml +26 -24
- data/rails/locales/en-GB.yml +34 -36
- data/rails/locales/en.yml +31 -31
- data/rails/locales/eo.yml +33 -33
- data/rails/locales/es-CL.yml +32 -27
- data/rails/locales/es-CO.yml +30 -29
- data/rails/locales/es-MX.yml +30 -27
- data/rails/locales/es.yml +30 -27
- data/rails/locales/et.yml +46 -42
- data/rails/locales/fa.yml +19 -15
- data/rails/locales/fi.yml +35 -33
- data/rails/locales/fr-CA.yml +40 -35
- data/rails/locales/fr.yml +42 -37
- data/rails/locales/ha.yml +59 -55
- data/rails/locales/he.yml +39 -34
- data/rails/locales/hi.yml +33 -33
- data/rails/locales/hr.yml +31 -34
- data/rails/locales/hu.yml +58 -54
- data/rails/locales/id.yml +38 -35
- data/rails/locales/ig.yml +64 -60
- data/rails/locales/is.yml +32 -30
- data/rails/locales/it.yml +37 -34
- data/rails/locales/ja.yml +11 -10
- data/rails/locales/ka.yml +54 -52
- data/rails/locales/km.yml +30 -27
- data/rails/locales/ko.yml +22 -19
- data/rails/locales/lo-LA.yml +57 -57
- data/rails/locales/lt.yml +100 -91
- data/rails/locales/lv.yml +50 -47
- data/rails/locales/mk.yml +31 -30
- data/rails/locales/ms.yml +36 -35
- data/rails/locales/nb.yml +33 -31
- data/rails/locales/nl.yml +31 -31
- data/rails/locales/nn-NO.yml +38 -34
- data/rails/locales/no.yml +34 -30
- data/rails/locales/pl.yml +42 -41
- data/rails/locales/pt-BR.yml +44 -41
- data/rails/locales/pt.yml +39 -36
- data/rails/locales/ro.yml +38 -35
- data/rails/locales/ru.yml +71 -71
- data/rails/locales/si.yml +44 -40
- data/rails/locales/sk.yml +49 -43
- data/rails/locales/sl.yml +103 -95
- data/rails/locales/sq.yml +36 -36
- data/rails/locales/sr-RS.yml +33 -36
- data/rails/locales/sr.yml +44 -43
- data/rails/locales/sv.yml +33 -31
- data/rails/locales/th.yml +24 -21
- data/rails/locales/tl.yml +62 -58
- data/rails/locales/tr.yml +38 -32
- data/rails/locales/uk.yml +44 -40
- data/rails/locales/ur.yml +23 -19
- data/rails/locales/vi.yml +35 -36
- data/rails/locales/yo.yml +70 -96
- data/rails/locales/zh-CN.yml +20 -19
- data/rails/locales/zh-HK.yml +75 -72
- data/rails/locales/zh-TW.yml +15 -14
- data/rails/locales/zh-YUE.yml +72 -72
- metadata +22 -36
- data/VERSION +0 -1
data/rails/locales/no.yml
CHANGED
@@ -1,4 +1,4 @@
|
|
1
|
-
|
1
|
+
"no":
|
2
2
|
activerecord:
|
3
3
|
attributes:
|
4
4
|
user:
|
@@ -26,7 +26,9 @@
|
|
26
26
|
unlock_token: Nøkkelsymbol
|
27
27
|
updated_at: Oppdatert
|
28
28
|
models:
|
29
|
-
user:
|
29
|
+
user:
|
30
|
+
one: Bruker
|
31
|
+
other: Bruker
|
30
32
|
devise:
|
31
33
|
confirmations:
|
32
34
|
confirmed: Din konto er aktivert og du er nå innlogget.
|
@@ -37,44 +39,44 @@
|
|
37
39
|
failure:
|
38
40
|
already_authenticated: Du er allerede logget inn.
|
39
41
|
inactive: Din konto er ikke aktivert enda.
|
40
|
-
invalid:
|
42
|
+
invalid: ""
|
41
43
|
last_attempt: Du har et forsøk til før din konto blir låst.
|
42
44
|
locked: Din konto er låst.
|
43
|
-
not_found_in_database:
|
45
|
+
not_found_in_database: ""
|
44
46
|
timeout: Din sesjon er utløpt. Logg inn igjen for å kunne fortsette.
|
45
47
|
unauthenticated: Du må logge inn eller registrere deg for å kunne fortsette.
|
46
48
|
unconfirmed: Du må bekrefte kontoen din for å kunne fortsette.
|
47
49
|
mailer:
|
48
50
|
confirmation_instructions:
|
49
51
|
action: Bekreft min konto
|
50
|
-
greeting: Velkommen %{recipient}!
|
52
|
+
greeting: "Velkommen %{recipient}!"
|
51
53
|
instruction: 'Du kan bekrefte kontoen din gjennom linken nedenfor:'
|
52
54
|
subject: Bekreftelsesinstruksjoner
|
53
55
|
email_changed:
|
54
|
-
greeting: Hei %{recipient}!
|
55
|
-
message:
|
56
|
-
message_unconfirmed:
|
57
|
-
subject:
|
56
|
+
greeting: "Hei %{recipient}!"
|
57
|
+
message: ""
|
58
|
+
message_unconfirmed: ""
|
59
|
+
subject: ""
|
58
60
|
password_change:
|
59
|
-
greeting: Hallo %{recipient}!
|
61
|
+
greeting: "Hallo %{recipient}!"
|
60
62
|
message: Vi kontakter deg for å meddele at ditt passord har blitt endret.
|
61
63
|
subject: Passord endret
|
62
64
|
reset_password_instructions:
|
63
65
|
action: Endre passord
|
64
|
-
greeting: Hallo %{recipient}!
|
66
|
+
greeting: "Hallo %{recipient}!"
|
65
67
|
instruction: Noen har bedt om en link til å endre ditt passord og du kan gjøre det her.
|
66
|
-
instruction_2: Hvis du ikke har bedt om dette, vennligst overse denne eposten.
|
68
|
+
instruction_2: "Hvis du ikke har bedt om dette, vennligst overse denne eposten."
|
67
69
|
instruction_3: Ditt passord vil ikke bli endret med mindre du følger linken ovenfor og oppretter et nytt ett.
|
68
70
|
subject: Nullstilling av passord
|
69
71
|
unlock_instructions:
|
70
72
|
action: Lås opp konto
|
71
|
-
greeting: Hallo %{recipient}!
|
73
|
+
greeting: "Hallo %{recipient}!"
|
72
74
|
instruction: 'Klikk på linken nedenfor for å låse opp kontoen din:'
|
73
75
|
message: Kontoen din har blitt låst på grunn av alt for mange mislykkede påloggingsforsøk.
|
74
76
|
subject: Gjenåpning av konto
|
75
77
|
omniauth_callbacks:
|
76
|
-
failure: Kunne ikke autorisere deg fra %{kind} fordi "%{reason}".
|
77
|
-
success: Vellykket autorisering fra %{kind}.
|
78
|
+
failure: "Kunne ikke autorisere deg fra %{kind} fordi \"%{reason}\"."
|
79
|
+
success: "Vellykket autorisering fra %{kind}."
|
78
80
|
passwords:
|
79
81
|
edit:
|
80
82
|
change_my_password: Endre passord
|
@@ -82,9 +84,9 @@
|
|
82
84
|
confirm_new_password: Bekreft nytt passord
|
83
85
|
new_password: Nytt passord
|
84
86
|
new:
|
85
|
-
forgot_your_password: Glemt passord?
|
87
|
+
forgot_your_password: "Glemt passord?"
|
86
88
|
send_me_reset_password_instructions: Send meg instruksjoner for å sette nytt passord
|
87
|
-
no_token: Du kan ikke aksessere denne siden uten å bli videresendt fra en epost med intrukssjoner for å tilbakestille passord. Hvis dette er tilfelle, vennligst sørg for at du brukte hele lenken inneholdt i eposten.
|
89
|
+
no_token: "Du kan ikke aksessere denne siden uten å bli videresendt fra en epost med intrukssjoner for å tilbakestille passord. Hvis dette er tilfelle, vennligst sørg for at du brukte hele lenken inneholdt i eposten."
|
88
90
|
send_instructions: Du vil innen få minutter motta en epost med instruksjoner for å nullstille passordet ditt.
|
89
91
|
send_paranoid_instructions: Hvis epostadressen din finnes i vår database vil du innen få minutter motta en epost med instruksjoner for å nullstille passordet ditt.
|
90
92
|
updated: Ditt passord er endret og du er nå innlogget.
|
@@ -92,12 +94,12 @@
|
|
92
94
|
registrations:
|
93
95
|
destroyed: Farvel! Din konto er nå slettet. Vi håper å se deg igjen snart.
|
94
96
|
edit:
|
95
|
-
are_you_sure: Er du sikker?
|
97
|
+
are_you_sure: "Er du sikker?"
|
96
98
|
cancel_my_account: Deaktiver konto
|
97
99
|
currently_waiting_confirmation_for_email: 'Venter på bekreftelse for: %{email}'
|
98
100
|
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: la stå tomt dersom du ikke vil endre det
|
99
|
-
title: Rediger %{resource}
|
100
|
-
unhappy: Misfornøyd?
|
101
|
+
title: "Rediger %{resource}"
|
102
|
+
unhappy: "Misfornøyd?"
|
101
103
|
update: Oppdater
|
102
104
|
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: vi trenger du nåværende passord for å bekrefte endringene du har gjort
|
103
105
|
new:
|
@@ -106,9 +108,9 @@
|
|
106
108
|
signed_up_but_inactive: Du er registrert. Vi kan derimot ikke logge deg på siden kontoen din ennå ikke er aktivert.
|
107
109
|
signed_up_but_locked: Du er registrert. Vi kan derimot ikke logge deg på siden kontoen din er låst.
|
108
110
|
signed_up_but_unconfirmed: En epost med en aktiveringslink er sent til din epostadresse. Vennligst klikk på linken for å aktivere din konto.
|
109
|
-
update_needs_confirmation: Din profil er oppdatert, men vi trenger å bekrefte din nye epost-adresse. Vennligst sjekk din innboks og klikk på lenken inneholdt i eposten for å bekrefte endring av din epost-adresse.
|
111
|
+
update_needs_confirmation: "Din profil er oppdatert, men vi trenger å bekrefte din nye epost-adresse. Vennligst sjekk din innboks og klikk på lenken inneholdt i eposten for å bekrefte endring av din epost-adresse."
|
110
112
|
updated: Din profil er oppdatert.
|
111
|
-
updated_but_not_signed_in:
|
113
|
+
updated_but_not_signed_in: ""
|
112
114
|
sessions:
|
113
115
|
already_signed_out: Logget ut
|
114
116
|
new:
|
@@ -118,13 +120,15 @@
|
|
118
120
|
shared:
|
119
121
|
links:
|
120
122
|
back: Tilbake
|
121
|
-
didn_t_receive_confirmation_instructions: Ikke mottatt bekreftelsesinstruksjoner?
|
122
|
-
didn_t_receive_unlock_instructions: Ikke mottatt aktiveringsinstruksjoner?
|
123
|
-
forgot_your_password: Glemt passord?
|
123
|
+
didn_t_receive_confirmation_instructions: "Ikke mottatt bekreftelsesinstruksjoner?"
|
124
|
+
didn_t_receive_unlock_instructions: "Ikke mottatt aktiveringsinstruksjoner?"
|
125
|
+
forgot_your_password: "Glemt passord?"
|
124
126
|
sign_in: Logg inn
|
125
|
-
sign_in_with_provider: Logg inn med %{provider}
|
127
|
+
sign_in_with_provider: "Logg inn med %{provider}"
|
126
128
|
sign_up: Opprett konto
|
127
|
-
minimum_password_length:
|
129
|
+
minimum_password_length:
|
130
|
+
one: ""
|
131
|
+
other: ""
|
128
132
|
unlocks:
|
129
133
|
new:
|
130
134
|
resend_unlock_instructions: Send nye aktiveringsinstruksjoner
|
@@ -133,9 +137,9 @@
|
|
133
137
|
unlocked: Din konto er gjenåpnet. Vennligst logg inn for å fortsette.
|
134
138
|
errors:
|
135
139
|
messages:
|
136
|
-
already_confirmed: har allerede blitt bekreftet, forsøk å logg inn
|
137
|
-
confirmation_period_expired: må bekreftes innen %{period}, vennligst forespør en ny en
|
138
|
-
expired: har utløpt, vennligst få en ny en
|
140
|
+
already_confirmed: "har allerede blitt bekreftet, forsøk å logg inn"
|
141
|
+
confirmation_period_expired: "må bekreftes innen %{period}, vennligst forespør en ny en"
|
142
|
+
expired: "har utløpt, vennligst få en ny en"
|
139
143
|
not_found: ikke funnet
|
140
144
|
not_locked: var ikke låst
|
141
145
|
not_saved:
|
data/rails/locales/pl.yml
CHANGED
@@ -27,57 +27,58 @@ pl:
|
|
27
27
|
updated_at: Data uaktualnienia
|
28
28
|
models:
|
29
29
|
user:
|
30
|
-
|
31
|
-
|
32
|
-
|
30
|
+
one: ''
|
31
|
+
few: ''
|
32
|
+
many: ''
|
33
|
+
other: ''
|
33
34
|
devise:
|
34
35
|
confirmations:
|
35
36
|
confirmed: Twój adres e-mail został potwierdzony.
|
36
37
|
new:
|
37
38
|
resend_confirmation_instructions: Wyślij ponownie instrukcje aktywacji
|
38
39
|
send_instructions: Instrukcja jak aktywować konto zostanie niezwłocznie wysłana na podany adres e-mail.
|
39
|
-
send_paranoid_instructions: Jeśli Twój adres e-mail istnieje w naszej bazie, w ciągu najbliższych minut otrzymasz instrukcje jak aktywować konto.
|
40
|
+
send_paranoid_instructions: "Jeśli Twój adres e-mail istnieje w naszej bazie, w ciągu najbliższych minut otrzymasz instrukcje jak aktywować konto."
|
40
41
|
failure:
|
41
42
|
already_authenticated: Jesteś już zalogowany.
|
42
43
|
inactive: Twoje konto nie zostało jeszcze aktywowane.
|
43
|
-
invalid: Błędny adres %{authentication_keys} lub hasło.
|
44
|
-
last_attempt: Masz jeszcze jedną próbę, nim Twoje konto zostanie zablokowane.
|
44
|
+
invalid: "Błędny adres %{authentication_keys} lub hasło."
|
45
|
+
last_attempt: "Masz jeszcze jedną próbę, nim Twoje konto zostanie zablokowane."
|
45
46
|
locked: Twoje konto jest zablokowane.
|
46
|
-
not_found_in_database: Błędny adres %{authentication_keys} lub hasło.
|
47
|
-
timeout: Sesja wygasła, aby kontynuować zaloguj się ponownie.
|
47
|
+
not_found_in_database: "Błędny adres %{authentication_keys} lub hasło."
|
48
|
+
timeout: "Sesja wygasła, aby kontynuować zaloguj się ponownie."
|
48
49
|
unauthenticated: Aby kontynuować zaloguj lub zarejestruj się.
|
49
50
|
unconfirmed: Aby kontynuować aktywuj konto.
|
50
51
|
mailer:
|
51
52
|
confirmation_instructions:
|
52
53
|
action: Potwierdź swoje konto
|
53
|
-
greeting: Witaj %{recipient}!
|
54
|
+
greeting: "Witaj %{recipient}!"
|
54
55
|
instruction: 'Możesz potwierdzić swoje konto przy pomocy poniższego linku:'
|
55
56
|
subject: Instrukcja aktywacji konta
|
56
57
|
email_changed:
|
57
|
-
greeting: Witaj %{recipient}!
|
58
|
-
message: Kontaktujemy się z Tobą, aby Cię poinformować o zmianie Twojego adresu e-mail na %{email}.
|
59
|
-
message_unconfirmed: Kontaktujemy się, by poinformować, że Twój adres e-mail został zmieniony na %{email}.
|
58
|
+
greeting: "Witaj %{recipient}!"
|
59
|
+
message: "Kontaktujemy się z Tobą, aby Cię poinformować o zmianie Twojego adresu e-mail na %{email}."
|
60
|
+
message_unconfirmed: "Kontaktujemy się, by poinformować, że Twój adres e-mail został zmieniony na %{email}."
|
60
61
|
subject: E-mail zmieniony
|
61
62
|
password_change:
|
62
|
-
greeting: Witaj %{recipient}!
|
63
|
-
message: Kontaktujemy się z Tobą w celu poinformowania, że Twoje hasło zostało zmienione.
|
63
|
+
greeting: "Witaj %{recipient}!"
|
64
|
+
message: "Kontaktujemy się z Tobą w celu poinformowania, że Twoje hasło zostało zmienione."
|
64
65
|
subject: Hasło zostało zmienione
|
65
66
|
reset_password_instructions:
|
66
67
|
action: Zmień swoje hasło
|
67
|
-
greeting: Cześć %{recipient}!
|
68
|
+
greeting: "Cześć %{recipient}!"
|
68
69
|
instruction: Ktoś zażądał zmiany hasła do Twojego konta. Hasło możesz zmienić wchodząc na poniższy link.
|
69
|
-
instruction_2: Jeśli to nie Ty zażądałeś zmiany hasła, proszę zignoruj tę wiadomość.
|
70
|
+
instruction_2: "Jeśli to nie Ty zażądałeś zmiany hasła, proszę zignoruj tę wiadomość."
|
70
71
|
instruction_3: Twoje hasło nie ulegnie zmianie dopóki nie wejdziesz na poniższy link i nie ustawisz nowego.
|
71
72
|
subject: Instrukcja ustawienia nowego hasła
|
72
73
|
unlock_instructions:
|
73
74
|
action: Odblokuj swoje konto
|
74
|
-
greeting: Cześć %{recipient}!
|
75
|
+
greeting: "Cześć %{recipient}!"
|
75
76
|
instruction: 'Kliknij poniższy link, aby odblokować swoje konto:'
|
76
77
|
message: Twoje konto zostało zablokowane z powodu zbyt dużej liczby nieprawidłowych prób zalogowania się na nie.
|
77
78
|
subject: Instrukcja odblokowania konta
|
78
79
|
omniauth_callbacks:
|
79
|
-
failure: Logowanie przez konto %{kind} zakończyło się błędem z powodu "%{reason}".
|
80
|
-
success: Logowanie przez konto %{kind} zakończyło się pomyślnie.
|
80
|
+
failure: "Logowanie przez konto %{kind} zakończyło się błędem z powodu \"%{reason}\"."
|
81
|
+
success: "Logowanie przez konto %{kind} zakończyło się pomyślnie."
|
81
82
|
passwords:
|
82
83
|
edit:
|
83
84
|
change_my_password: Zmień moje hasło
|
@@ -85,33 +86,33 @@ pl:
|
|
85
86
|
confirm_new_password: Powtórz nowe hasło
|
86
87
|
new_password: Nowe hasło
|
87
88
|
new:
|
88
|
-
forgot_your_password: Zapomniałeś swojego hasła?
|
89
|
+
forgot_your_password: "Zapomniałeś swojego hasła?"
|
89
90
|
send_me_reset_password_instructions: Wyślij instrukcje zmiany hasła
|
90
|
-
no_token: Do tej strony możesz dostać się tylko poprzez wiadomość e-mail resetującą hasło. Jeśli to z niej tu trafiłeś, upewnij się, że użyłeś pełnego adresu.
|
91
|
+
no_token: "Do tej strony możesz dostać się tylko poprzez wiadomość e-mail resetującą hasło. Jeśli to z niej tu trafiłeś, upewnij się, że użyłeś pełnego adresu."
|
91
92
|
send_instructions: Instrukcja zmiany hasła zostanie niezwłocznie wysłana na podany adres e-mail.
|
92
|
-
send_paranoid_instructions: Jeśli Twój adres e-mail istnieje w naszej bazie, otrzymasz zaraz wiadomość z instrukcjami odzyskiwania hasła.
|
93
|
+
send_paranoid_instructions: "Jeśli Twój adres e-mail istnieje w naszej bazie, otrzymasz zaraz wiadomość z instrukcjami odzyskiwania hasła."
|
93
94
|
updated: Hasło zmienione poprawnie. Zostałeś automatycznie zalogowany.
|
94
95
|
updated_not_active: Twoje hasło zmienione poprawnie.
|
95
96
|
registrations:
|
96
97
|
destroyed: Twoje konto zostało usunięte.
|
97
98
|
edit:
|
98
|
-
are_you_sure: Jesteś pewny?
|
99
|
+
are_you_sure: "Jesteś pewny?"
|
99
100
|
cancel_my_account: Anuluj moje konto
|
100
101
|
currently_waiting_confirmation_for_email: 'Aktualnie oczekujemy na potwierdzenie z: %{email}'
|
101
|
-
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: pozostaw puste, jeśli nie chcesz wprowadzać zmian
|
102
|
-
title: Edytuj %{resource}
|
102
|
+
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: "pozostaw puste, jeśli nie chcesz wprowadzać zmian"
|
103
|
+
title: "Edytuj %{resource}"
|
103
104
|
unhappy: Niezadowolony
|
104
105
|
update: Aktualizuj
|
105
|
-
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: potrzebujemy Twojego bieżącego hasła, aby potwierdzić zmiany
|
106
|
+
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: "potrzebujemy Twojego bieżącego hasła, aby potwierdzić zmiany"
|
106
107
|
new:
|
107
108
|
sign_up: Zarejestruj się
|
108
109
|
signed_up: Witaj! Rejestracja zakończyła się pomyślnie.
|
109
|
-
signed_up_but_inactive: Konto zostało utworzone pomyślnie. Zanim się jednak zalogujesz, musi ono zostać jeszcze aktywowane.
|
110
|
-
signed_up_but_locked: Konto zostało utworzone pomyślnie. Nie możesz się jednak zalogować, ponieważ jest ono zablokowane.
|
110
|
+
signed_up_but_inactive: "Konto zostało utworzone pomyślnie. Zanim się jednak zalogujesz, musi ono zostać jeszcze aktywowane."
|
111
|
+
signed_up_but_locked: "Konto zostało utworzone pomyślnie. Nie możesz się jednak zalogować, ponieważ jest ono zablokowane."
|
111
112
|
signed_up_but_unconfirmed: Wiadomość z linkiem aktywacyjnym została wysłana na podany adres e-mail. Otwórz link w celu aktywacji konta.
|
112
|
-
update_needs_confirmation: Konto zostało zaktualizowane, musimy jednak potwierdzić nowy adres e-mail. Sprawdź swoją skrzynkę pocztową i otwórz link aktywacyjny, aby ukończyć zmianę adresu.
|
113
|
+
update_needs_confirmation: "Konto zostało zaktualizowane, musimy jednak potwierdzić nowy adres e-mail. Sprawdź swoją skrzynkę pocztową i otwórz link aktywacyjny, aby ukończyć zmianę adresu."
|
113
114
|
updated: Konto zostało pomyślnie zaktualizowane.
|
114
|
-
updated_but_not_signed_in: Twoje konto zostało pomyślnie zaktualizowane, ale ponieważ hasło zostało zmienione, musisz się ponownie zalogować
|
115
|
+
updated_but_not_signed_in: "Twoje konto zostało pomyślnie zaktualizowane, ale ponieważ hasło zostało zmienione, musisz się ponownie zalogować"
|
115
116
|
sessions:
|
116
117
|
already_signed_out: Wylogowano pomyślnie.
|
117
118
|
new:
|
@@ -121,32 +122,32 @@ pl:
|
|
121
122
|
shared:
|
122
123
|
links:
|
123
124
|
back: Powrót
|
124
|
-
didn_t_receive_confirmation_instructions: Nie otrzymałeś instrukcji aktywacji konta?
|
125
|
-
didn_t_receive_unlock_instructions: Nie otrzymałeś instrukcji odblokowania konta?
|
126
|
-
forgot_your_password: Zapomniałeś hasła?
|
125
|
+
didn_t_receive_confirmation_instructions: "Nie otrzymałeś instrukcji aktywacji konta?"
|
126
|
+
didn_t_receive_unlock_instructions: "Nie otrzymałeś instrukcji odblokowania konta?"
|
127
|
+
forgot_your_password: "Zapomniałeś hasła?"
|
127
128
|
sign_in: Zaloguj się
|
128
|
-
sign_in_with_provider: Zaloguj się przez %{provider}
|
129
|
+
sign_in_with_provider: "Zaloguj się przez %{provider}"
|
129
130
|
sign_up: Zarejestruj się
|
130
131
|
minimum_password_length:
|
132
|
+
one: "(minimum %{count} znak)"
|
131
133
|
few: "(minimum %{count} znaki)"
|
132
134
|
many: "(minimum %{count} znaków)"
|
133
|
-
one: "(minimum %{count} znak)"
|
134
135
|
other: "(minimum %{count} znaku)"
|
135
136
|
unlocks:
|
136
137
|
new:
|
137
138
|
resend_unlock_instructions: Wyślij instrukcje odblokowania konta
|
138
139
|
send_instructions: Wkrótce powinieneś otrzymać e-mail z instrukcjami jak odblokować swoje konto.
|
139
|
-
send_paranoid_instructions: Jeśli Twoje konto istnieje w naszej bazie, otrzymasz zaraz e-mail z instrukcjami jak odblokować swoje konto.
|
140
|
-
unlocked: Twoje konto zostało odblokowane. Zaloguj się, aby kontynuować.
|
140
|
+
send_paranoid_instructions: "Jeśli Twoje konto istnieje w naszej bazie, otrzymasz zaraz e-mail z instrukcjami jak odblokować swoje konto."
|
141
|
+
unlocked: "Twoje konto zostało odblokowane. Zaloguj się, aby kontynuować."
|
141
142
|
errors:
|
142
143
|
messages:
|
143
|
-
already_confirmed: już został aktywowany, możesz się zalogować
|
144
|
-
confirmation_period_expired: musi być potwierdzone w ciągu %{period}, zamów nową wiadomość aktywacyjną
|
145
|
-
expired: stracił ważność, wyślij zapytanie o nowy
|
144
|
+
already_confirmed: "już został aktywowany, możesz się zalogować"
|
145
|
+
confirmation_period_expired: "musi być potwierdzone w ciągu %{period}, zamów nową wiadomość aktywacyjną"
|
146
|
+
expired: "stracił ważność, wyślij zapytanie o nowy"
|
146
147
|
not_found: nie znaleziono
|
147
148
|
not_locked: nie był zablokowany
|
148
149
|
not_saved:
|
150
|
+
one: '%{resource} nie został zapisany z powodu jednego błędu:'
|
149
151
|
few: "%{resource} nie został zapisany z powodu %{count} błędów:"
|
150
152
|
many: "%{resource} nie został zapisany z powodu %{count} błędów:"
|
151
|
-
one: "%{resource} nie został zapisany z powodu jednego błędu:"
|
152
153
|
other: "%{resource} nie został zapisany z powodu %{count} błędów:"
|
data/rails/locales/pt-BR.yml
CHANGED
@@ -27,15 +27,16 @@ pt-BR:
|
|
27
27
|
updated_at: Atualizado em
|
28
28
|
models:
|
29
29
|
user:
|
30
|
-
one:
|
31
|
-
|
30
|
+
one: ''
|
31
|
+
many: ''
|
32
|
+
other: ''
|
32
33
|
devise:
|
33
34
|
confirmations:
|
34
35
|
confirmed: A sua conta foi confirmada com sucesso.
|
35
36
|
new:
|
36
37
|
resend_confirmation_instructions: Reenviar instruções de confirmação
|
37
|
-
send_instructions: Dentro de minutos, você receberá um email com as instruções de confirmação da sua conta.
|
38
|
-
send_paranoid_instructions: Se o seu e-mail existir em nosso banco de dados, você receberá um email com instruções sobre como confirmar sua conta em alguns minutos.
|
38
|
+
send_instructions: "Dentro de minutos, você receberá um email com as instruções de confirmação da sua conta."
|
39
|
+
send_paranoid_instructions: "Se o seu e-mail existir em nosso banco de dados, você receberá um email com instruções sobre como confirmar sua conta em alguns minutos."
|
39
40
|
failure:
|
40
41
|
already_authenticated: Você já está autenticado.
|
41
42
|
inactive: A sua conta ainda não foi ativada.
|
@@ -43,40 +44,40 @@ pt-BR:
|
|
43
44
|
last_attempt: Você tem mais uma única tentativa antes de sua conta ser bloqueada.
|
44
45
|
locked: A sua conta está bloqueada.
|
45
46
|
not_found_in_database: "%{authentication_keys} ou senha inválidos."
|
46
|
-
timeout: A sua sessão expirou, por favor, faça login novamente para continuar.
|
47
|
-
unauthenticated: Para continuar, faça login ou registre-se.
|
48
|
-
unconfirmed: Antes de continuar, confirme a sua conta.
|
47
|
+
timeout: "A sua sessão expirou, por favor, faça login novamente para continuar."
|
48
|
+
unauthenticated: "Para continuar, faça login ou registre-se."
|
49
|
+
unconfirmed: "Antes de continuar, confirme a sua conta."
|
49
50
|
mailer:
|
50
51
|
confirmation_instructions:
|
51
52
|
action: Confirmar minha conta
|
52
|
-
greeting: Bem-vindo %{recipient}!
|
53
|
+
greeting: "Bem-vindo %{recipient}!"
|
53
54
|
instruction: 'Você pode confirmar sua conta através do link abaixo:'
|
54
55
|
subject: Instruções de confirmação
|
55
56
|
email_changed:
|
56
|
-
greeting: Olá %{recipient}!
|
57
|
-
message: Estamos entrando em contato para notificá-lo de que seu e-mail está sendo alterado para %{email}.
|
58
|
-
message_unconfirmed: Estamos entrando em contato para notificá-lo de que seu e-mail está sendo alterado para %{email}.
|
57
|
+
greeting: "Olá %{recipient}!"
|
58
|
+
message: "Estamos entrando em contato para notificá-lo de que seu e-mail está sendo alterado para %{email}."
|
59
|
+
message_unconfirmed: "Estamos entrando em contato para notificá-lo de que seu e-mail está sendo alterado para %{email}."
|
59
60
|
subject: E-mail alterado
|
60
61
|
password_change:
|
61
|
-
greeting: Olá %{recipient}!
|
62
|
+
greeting: "Olá %{recipient}!"
|
62
63
|
message: Estamos entrando em contato para notificá-lo de que sua senha foi alterada.
|
63
64
|
subject: Senha alterada
|
64
65
|
reset_password_instructions:
|
65
66
|
action: Redefinir minha senha
|
66
|
-
greeting: Olá %{recipient}!
|
67
|
-
instruction: Alguém fez o pedido para redefinir sua senha, e você pode fazer isso clicando no link abaixo.
|
68
|
-
instruction_2: Se você não fez este pedido, por favor ignore este e-mail.
|
67
|
+
greeting: "Olá %{recipient}!"
|
68
|
+
instruction: "Alguém fez o pedido para redefinir sua senha, e você pode fazer isso clicando no link abaixo."
|
69
|
+
instruction_2: "Se você não fez este pedido, por favor ignore este e-mail."
|
69
70
|
instruction_3: Sua senha não será alterada até que você acesse o link acima e crie uma nova.
|
70
71
|
subject: Instruções de redefinição de senha
|
71
72
|
unlock_instructions:
|
72
73
|
action: Desbloquear minha conta
|
73
|
-
greeting: Olá %{recipient}!
|
74
|
+
greeting: "Olá %{recipient}!"
|
74
75
|
instruction: 'Clique no link abaixo para desbloquear sua conta:'
|
75
76
|
message: Sua conta foi bloqueada devido ao excessivo número de tentativas acesso inválidas.
|
76
77
|
subject: Instruções de desbloqueio
|
77
78
|
omniauth_callbacks:
|
78
|
-
failure: Não foi possível autorizar de uma conta de %{kind} porque "%{reason}".
|
79
|
-
success: Autorizado com sucesso de uma conta de %{kind}.
|
79
|
+
failure: "Não foi possível autorizar de uma conta de %{kind} porque \"%{reason}\"."
|
80
|
+
success: "Autorizado com sucesso de uma conta de %{kind}."
|
80
81
|
passwords:
|
81
82
|
edit:
|
82
83
|
change_my_password: Alterar minha senha
|
@@ -84,33 +85,33 @@ pt-BR:
|
|
84
85
|
confirm_new_password: Confirme sua nova senha
|
85
86
|
new_password: Nova senha
|
86
87
|
new:
|
87
|
-
forgot_your_password: Esqueceu sua senha?
|
88
|
+
forgot_your_password: "Esqueceu sua senha?"
|
88
89
|
send_me_reset_password_instructions: Enviar instruções para redefinição da senha
|
89
|
-
no_token: Você não pode acessar esta página sem estar logado. Se você veio de um email de redefinição de senha, por favor certifique-se de ter digitado a URL corretamente.
|
90
|
-
send_instructions: Dentro de minutos, você receberá um e-mail com as instruções de redefinição da sua senha.
|
91
|
-
send_paranoid_instructions: Se o seu email existir em nosso banco de dados, você receberá um email com um link para recuperação da senha.
|
90
|
+
no_token: "Você não pode acessar esta página sem estar logado. Se você veio de um email de redefinição de senha, por favor certifique-se de ter digitado a URL corretamente."
|
91
|
+
send_instructions: "Dentro de minutos, você receberá um e-mail com as instruções de redefinição da sua senha."
|
92
|
+
send_paranoid_instructions: "Se o seu email existir em nosso banco de dados, você receberá um email com um link para recuperação da senha."
|
92
93
|
updated: A sua senha foi alterada com sucesso. Você está autenticado.
|
93
94
|
updated_not_active: Sua senha foi alterada com sucesso.
|
94
95
|
registrations:
|
95
96
|
destroyed: Adeus! A sua conta foi cancelada com sucesso. Esperamos vê-lo novamente em breve.
|
96
97
|
edit:
|
97
|
-
are_you_sure: Você tem certeza?
|
98
|
+
are_you_sure: "Você tem certeza?"
|
98
99
|
cancel_my_account: Cancelar minha conta
|
99
100
|
currently_waiting_confirmation_for_email: 'No momento esperando por: %{email}'
|
100
101
|
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: deixe em branco caso não queira alterá-la
|
101
|
-
title: Editar %{resource}
|
102
|
-
unhappy: Não está contente?
|
102
|
+
title: "Editar %{resource}"
|
103
|
+
unhappy: "Não está contente?"
|
103
104
|
update: Atualizar
|
104
105
|
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: precisamos da sua senha atual para confirmar suas mudanças
|
105
106
|
new:
|
106
107
|
sign_up: Inscrever-se
|
107
108
|
signed_up: Bem vindo! Você realizou seu registro com sucesso.
|
108
|
-
signed_up_but_inactive: Você se inscreveu com sucesso, porém nós não podemos autenticá-lo porque sua conta ainda não foi ativada.
|
109
|
+
signed_up_but_inactive: "Você se inscreveu com sucesso, porém nós não podemos autenticá-lo porque sua conta ainda não foi ativada."
|
109
110
|
signed_up_but_locked: Você se inscreveu com sucesso. Porém nós não podemos autenticá-lo porque sua conta está bloqueada.
|
110
|
-
signed_up_but_unconfirmed: Uma mensagem com um link de confirmação foi enviada para o seu e-mail. Por favor, acesse o link para ativar sua conta.
|
111
|
-
update_needs_confirmation: Sua conta foi atualizada com sucesso, mas nós precisamos verificar o novo endereço de email. Por favor, verifique seu e-mail e clique no link de confirmação para finalizar confirmando o seu novo e-mail.
|
111
|
+
signed_up_but_unconfirmed: "Uma mensagem com um link de confirmação foi enviada para o seu e-mail. Por favor, acesse o link para ativar sua conta."
|
112
|
+
update_needs_confirmation: "Sua conta foi atualizada com sucesso, mas nós precisamos verificar o novo endereço de email. Por favor, verifique seu e-mail e clique no link de confirmação para finalizar confirmando o seu novo e-mail."
|
112
113
|
updated: A sua conta foi atualizada com sucesso.
|
113
|
-
updated_but_not_signed_in: Sua conta foi atualizada com sucesso, uma vez que sua senha foi alterada será necessário realizar o login novamente.
|
114
|
+
updated_but_not_signed_in: "Sua conta foi atualizada com sucesso, uma vez que sua senha foi alterada será necessário realizar o login novamente."
|
114
115
|
sessions:
|
115
116
|
already_signed_out: Logout efetuado com sucesso.
|
116
117
|
new:
|
@@ -120,28 +121,30 @@ pt-BR:
|
|
120
121
|
shared:
|
121
122
|
links:
|
122
123
|
back: Voltar
|
123
|
-
didn_t_receive_confirmation_instructions: Não recebeu instruções de confirmação?
|
124
|
-
didn_t_receive_unlock_instructions: Não recebeu instruções de desbloqueio?
|
125
|
-
forgot_your_password: Esqueceu sua senha?
|
124
|
+
didn_t_receive_confirmation_instructions: "Não recebeu instruções de confirmação?"
|
125
|
+
didn_t_receive_unlock_instructions: "Não recebeu instruções de desbloqueio?"
|
126
|
+
forgot_your_password: "Esqueceu sua senha?"
|
126
127
|
sign_in: Login
|
127
|
-
sign_in_with_provider: Entrar com %{provider}
|
128
|
+
sign_in_with_provider: "Entrar com %{provider}"
|
128
129
|
sign_up: Inscrever-se
|
129
130
|
minimum_password_length:
|
130
|
-
one: "
|
131
|
-
|
131
|
+
one: ""
|
132
|
+
many: ""
|
133
|
+
other: ""
|
132
134
|
unlocks:
|
133
135
|
new:
|
134
136
|
resend_unlock_instructions: Reenviar instruções de desbloqueio
|
135
|
-
send_instructions: Dentro de minutos, você receberá um e-mail com instruções de desbloqueio da sua conta.
|
136
|
-
send_paranoid_instructions: Se sua conta existir em nosso banco de dados, você receberá em breve um e-mail com instruções para desbloquear ela.
|
137
|
+
send_instructions: "Dentro de minutos, você receberá um e-mail com instruções de desbloqueio da sua conta."
|
138
|
+
send_paranoid_instructions: "Se sua conta existir em nosso banco de dados, você receberá em breve um e-mail com instruções para desbloquear ela."
|
137
139
|
unlocked: A sua conta foi desbloqueada com sucesso. Efetue login para continuar.
|
138
140
|
errors:
|
139
141
|
messages:
|
140
142
|
already_confirmed: já foi confirmado
|
141
|
-
confirmation_period_expired: É necessário ser confirmado dentro do período %{period}, por favor requisite um novo usuário.
|
142
|
-
expired: expirou, por favor solicite uma nova
|
143
|
+
confirmation_period_expired: "É necessário ser confirmado dentro do período %{period}, por favor requisite um novo usuário."
|
144
|
+
expired: "expirou, por favor solicite uma nova"
|
143
145
|
not_found: não encontrado
|
144
146
|
not_locked: não foi bloqueado
|
145
147
|
not_saved:
|
146
|
-
one: '
|
147
|
-
|
148
|
+
one: ''
|
149
|
+
many: ""
|
150
|
+
other: ""
|